Sie sind auf Seite 1von 8

Latein, Kl.

10, Sip Vokabeln Datum: __________

Basiswortschatz Prima Nova


Wiederholung

a/ab + Abl. von, von…her


ac / atque und, und auch;
im Vergleich: wie, als
accidere, accido, accidi geschehen, sich ereignen
accipere, accipio, accepi, aufnehmen, erhalten, erfahren
acceptum
ad + Akk. zu
adesse, adsum, adfui da sein; helfen
agere, ago, egi, actum handeln, treiben, verhandeln
aliquis, aliquid (irgend)jemand
aliter Adv. anders, sonst
alius, a, ud ein anderer
alius…alius der eine… der andere
amicus, amici m. Freund
animus, animi m. Geist, Mut, Gesinnung, Herz
animo deficere den Mut sinken lassen
bona animi innere Werte
bono animo esse guten Mutes sein, zuversichtlich sein
annus, anni m. Jahr
ante + Akk. vor
antea Adv. vorher, früher
appellare, appello, appellavi, anrufen, nennen
appellatum + dopp. Akk.: bezeichnen als
apud + Akk. bei, nahe bei
arma, armorum n. Pl. Waffen, Gerät
at aber, jedoch, hingegen
audire, audio, audivi, auditum hören
aut oder
aut…aut entweder…oder
autem aber, andererseits
bellum, belli n. Krieg
bene Adv. gut
bonus, a, um gut
capere, capio, cepi, captum fassen, nehmen, erobern
causa, causae f. Ursache, Sache, Prozess
causa + Gen. (nachgestellt) wegen
censere, censeo, censui, censum + meinen, einschätzen, seine Stimme
Akk. abgeben für
certe Adv. gewiss, sicherlich
ceteri, ae, a die Übrigen
circum + Akk. um…herum, rings um
civis, civis m. (Gen. Pl.: civium) Bürger
civitas, civitatis f. Bürgerrecht; Gemeinde, Staat

1
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

clamare, clamo, clamavi, clamatum laut rufen, schreien


clarus, a, um berühmt, hell, klar
cogere, cogo, coegi, coactum versammeln, zwingen
cogitare, cogito, cogitavi, denken, beabsichtigen
cogitatum de + Abl. denken an
cognoscere, cognosco, cognovi, erkennen, kennenlernen
cognitum
colere, colo, colui, cultum bewirtschaften, pflegen, verehren
comes, comitis m/f Gefährte, Begleiter
complures, complura (Gen.: mehrere
complurium)
consilium, consilii n. Beratung, Beschluss, Plan, Rat
consul, consulis m. Konsul
contra + Akk. gegen
copia, copiae f. Menge, Vorrat, Möglichkeit
copiae, copiarum f. Truppen
credere, credo, credidi, creditum anvertrauen, glauben
crimen, criminis n. Beschuldigung, Vorwurf, Verbrechen
cum
+ Abl. mit, zusammen mit
+ Ind. (immer) wenn, als (plötzlich), (zu der
Zeit) als
+ Konj. als, nachdem; weil; obwohl;
während (dagegen)
cuncti, ae, a alle (zusammen)
cupere, cupio, cupivi verlangen, wünschen, wollen
cur? warum?
curare, curo, curavi, curatum + Akk. pflegen, sorgen für, besorgen
dare, do, dedi, datum geben
de + Abl. von, von…her, von…herab; über
debere, debeo, debui, debitum müssen, sollen; schulden
non debere nicht dürfen
deinde Adv. dann, darauf
demum Adv. endlich
denique Adv. schließlich, zuletzt
deus, dei m. Gott, Gottheit
dicere, dico, dixi, dictum sagen, sprechen
dignitas, dignitatis f. Würde, Ansehen; gesellschaftliche
Stellung
disciplina, disciplinae f. Disziplin, Lehre
diu Adv. lange Zeit
diversus, a, um entgegengesetzt, feindlich,
verschieden
docere, doceo, docui, doctum lehren, unterrichten
dolere, doleo, dolui + Abl. schmerzen; bedauern, Schmerz
empfinden (über)
domum Adv. nach Hause
ducere, duco, duxi, ductum führen, ziehen

2
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

dum während, solange, (so lange) bis


duo, duae, duo zwei
e/ex + Abl. aus, von…her
ea, quae n. Pl. das, was
ea (dies gilt für alle Neutrum Plural dies / diese Dinge
Abstrakta!)
ego (betont) ich
enim Adv. (nachgestellt) nämlich, in der Tat
eo Adv. dorthin
equidem (ich) allerdings, freilich
ergo Adv. also
esse, sum, fui sein, sich befinden
et und, auch
et…et sowohl…als auch
etiam auch, sogar;
m. Komparativ: noch
etsi auch wenn, obwohl
facere, facio, feci, factum machen, tun, handeln
m. dopp. Akk.: jdn. zu etwas
machen
facilis, e leicht (zu tun)
familiaris, e freundschaftlich, vertraut
Subst.: Freund
fatum, fati n. Schicksal, Götterspruch
felix, felicis erfolgreich, glückbringend, glücklich
fere Adv. beinahe, fast; ungefähr
ferre, fero, tuli, latum tragen, bringen; ertragen
ferrum, ferri n. Eisen, Waffe
fides, fidei f. Glaube, Treue, Vertrauen,
Zuverlässigkeit
fieri, fio, factus sum gemacht werden; geschehen,
werden
finis, finis m. (Gen. Pl.: finium) Grenze, Ende; Ziel, Zweck;
Pl.: Gebiet
fortis, e tapfer, kräftig
fortuna, fortunae f. Glück, Schicksal
fugere, fugio, fugi + Akk. fliehen (vor), meiden
gaudere, gaudeo, gavisus sum sich freuen;
m. Abl.: sich über etwas freuen
gens, gentis f. (Gen Pl.: gentium) Familienverband, Stamm, Volk
genus, generis n. Abstammung, Art, Geschlecht
gerere, gero, gessi, gestum ausführen, führen, tragen
se gerere sich verhalten
habere, habeo, habui, habitum haben, halten
hic Adv. hier
hic, haec, hoc dieser, diese, dieses (hier); folgender
hinc Adv. von hier, hierauf
hodie Adv. heute

3
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

homo, hominis m. Mensch


honor, honoris m. Ehre, Ehrenamt
hostis, hostis m. Gen. Pl. hostium Feind (Landesfeind)
huc Adv. hierher
iam Adv. schon, nun
ibi Adv. dort
idem, eadem, idem derselbe, der gleiche
igitur Adv. also, folglich
ille, illa, illud jener, jene, jenes
illic Adv. dort
illuc Adv. dorthin, dahin
in + Abl. in, an, auf, bei (> wo?)
+ Akk. in (…hinein), nach… (hin), gegen (>
wohin?)
inde Adv. von dort, darauf, deshalb
inimicus, a, um feindlich,
Subst.: Feind
iniuria, iniuriae f. Unrecht, Beleidigung, Gewalttat
inter + Akk. unter, während; zwischen
ipse, ipsa, ipsum (er, sie, es) selbst
ire, eo, ii, itum gehen
is, ea, id dieser, diese, dieses; er, sie, es
iste, ista, istud dieser (da)
ita Adv. so
itaque Adv. deshalb
iter, itineris n. Reise, Weg, Marsch
iterum Adv. wiederum
iubere, iubeo, iussi + Akk. anordnen, befehlen
lacrima, lacrimae f. Träne
laudare, laudo, laudavi, laudatum loben
lex, legis f. Gesetz, Bedingung
libertas, libertatis f. Freiheit
licet es ist erlaubt, es ist möglich
locus, loci m. Ort, Platz, Stelle
longus, a, um lang, weit
loqui, loquor, locutus sum reden, sprechen
magnus, a, um groß, bedeutend
malum, mali n. Leid, Übel, Unglück
malus, a, um schlecht, schlimm
mens, mentis f. (Gen. Pl.: mentium) Geist, Sinn, Verstand; Meinung
metus, metus m. Angst
meus, a, um mein
miles, militis m. Soldat
miser, misera, miserum arm, erbärmlich
mittere, mitto, misi, missum (los)lassen, schicken, werfen
modus, modi m. Art, Weise, Maß
monere, moneo, monui (er)mahnen
mors, mortis f. Tod
4
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

mox Adv. bald, dann


multi, ae, a viele, vieles
nam denn, nämlich
-ne (angehängt) unübersetzter Fragepartikel
-ne…an (indir. Fragesatz) ob…oder
-ne (indir. Fragesatz) ob
ne + Konj. dass nicht, damit nicht;
nach Ausdrücken des Fürchtens
oder Hinderns: dass
ne…quidem nicht einmal
nec / neque und nicht, auch nicht, nicht einmal
nec…nec / neque…neque weder…noch
necare, neco, necavi, necatum töten
nemo, neminis niemand
nihil / nil nichts
nimis / nimium (all)zu, (all)zu sehr
nisi wenn nicht
nomen, nominis n. Name
non nicht
non iam Adv. nicht mehr
non modo…sed etiam nicht nur…sondern auch
non solum…sed etiam
nondum noch nicht
nonne? (etwa) nicht?
nonnulli, ae, a einige, manche
nos wir
noster, tra, trum unser
nullus, a, um kein
num? etwa?
im indir. Fragesatz: ob
numquam Adv. niemals
nunc Adv. jetzt, nun
nuper Adv. neulich, vor kurzem
ob + Akk. wegen; für
officium, officii n. Dienst, Pflicht(gefühl)
omnino Adv. insgesamt, überhaupt, völlig
omnis, e ganz, jeder;
Pl.: alle
oportet, oportuit es gehört sich, es ist nötig
orare, oro, oravi, oratum + dopp. bitten (jdn. um etw.), beten
Akk.
paene Adv. beinahe, fast
parare, paro, paravi, paratum bereiten, vorbereiten; vorhaben;
erwerben
parere, pareo, parui gehorchen, sich richten nach
pars, partis f. (Gen. Pl.: partium) Richtung, Seite, Teil
patria, patriae f. Heimat
pauci, ae, a wenige

5
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

paulatim Adv. allmählich


paulo Adv. (um) ein wenig
paulo ante kurz vorher
paulo post kurz darauf
pax, pacis f. Friede
pellere, pello, pepuli, pulsum schlagen, vertreiben
per +Akk. durch, hindurch
periculum, periculi n. Gefahr
petere, peto, petivi, petitum (auf)suchen, (er)streben, bitten,
verlangen
auxilium petere um Hilfe bitten
urbem/hostes petere eine Stadt/Feinde angreifen
plebs, plebis f. (nicht adeliges, einfaches) Volk
plenus, a, um + Gen. voll (von/mit)
plerique, pleraeque, pleraque die meisten, sehr viele
plurimi, ae, a
plus, pluris mehr
plures, plura
ponere, pono, posui, positum (auf)stellen, (hin)legen, setzen
posse, possum, potui können
post + Akk. hinter, nach
postea Adv. später, nachher
postquam + Ind. Perf. nachdem
praeterea Adv. außerdem
primus, a, um der erste
prius Adv. früher, zuerst
priusquam + Ind. bevor, eher als
propter + Akk. wegen
providere, provideo, providi, dafür sorgen (,dass)
provisum m. Akk.: vorhersehen
m. Dat.: sorgen für
publicus, a, um öffentlich, staatlich
pugnare, pugno, pugnavi, kämpfen
pugnatum
putare, puto, putavi, putatum glauben, meinen
m. dopp. Akk.: halten für
quam als, wie
m. Superl.: möglichst
quamquam obwohl
quando? wann?
quantus, a, um wie groß, wie viel
quare deshalb, weshalb, wodurch
-que und
qui, quae, quod welcher, welche, welches; der, die,
das
quia weil
quid? was?
quidam, quaedam, quoddam ein gewisser, (irgend)einer,

6
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

Pl.: einige
quidem Adv. gewiss, freilich, wenigstens, zwar
quis? wer?
quod + Ind. dass, weil
quondam Adv. einst, einmal
quoque (nachgestellt) auch
quotiens wie oft, so oft
ratio, rationis f. Grund, Vernunft, Überlegung;
Berechnung, Art und Weise
relinquere, relinquo, reliqui, relictum unbeachtet lassen, verlassen,
zurücklassen
res, rei f. Angelegenheit, Ding, Sache
res adversae f. Unglück
res futurae f. Zukunft
res gestae f. Taten
res publica f. Staat
res secundae f. Glück
respondere, respondeo, respondi, antworten, entsprechen
responsum
rex, regis m. König
Roma, ae f. Rom
Romanus, a, um römisch,
Subst.: Römer
saepe Adv. oft
satis Adv. genug
scelus, sceleris n. Verbrechen, Schurke
scire, scio, scivi/scii, scitum kennen, wissen, verstehen
scribere, scribo, scripsi, scriptum schreiben
se (Akk.) sich
se gerere sich verhalten
se praebere + Akk. sich zeigen als
sed aber, sondern
semper Adv. immer
senator, senatoris m. Senator
sequi, sequor, secutus sum + Akk. folgen
servus, servi m. Sklave
si falls, wenn
sic Adv. so
sicut Adv. (so) wie
sine + Abl. ohne
solere, soleo, solitus sum + Inf. gewöhnlich etw. tun, gewohnt sein
sors, sortis f. (Gen. Pl.: sortium) Los, Orakelspruch, Schicksal
spes, spei f. Hoffnung, Erwartung
statim Adv. auf der Stelle, sofort
studere, studeo, studui + Dat. sich (wissenschaftlich) beschäftigen,
sich bemühen (um), streben (nach)
subito Adv. plötzlich
suus, a, um sein

7
Latein, Kl. 10, Sip Vokabeln Datum: __________

talis, e derartig, ein solcher, so (beschaffen)


tam so
tamen dennoch, jedoch
tandem endlich
im Fragesatz: denn eigentlich
tantus, a, um so groß, so viel
tempus, temporis n. (günstige) Zeit,
Pl.: Umstände
timere, timeo, timui Angst haben, fürchten
timere, ne fürchten, dass
tot so viele
totus, a, um ganz
tu (betont) du
tum Adv. damals, da, darauf, dann
tunc Adv. damals, dann
tuus, a, um dein
ubi? wo?
ubi + Ind. sobald
ultimus, a, um der äußerste, der entfernteste, der
letzte
una Adv. zugleich, zusammen
unde woher
undique Adv. von allen Seiten
unus, a, um einer, ein einziger
urbs, urbis f. (Gen. Pl. urbium) Stadt, Hauptstadt
ut (auch: uti) wie
+ Konj. dass, sodass, damit
uti, utor, usus sum + Abl. benutzen, gebrauchen
utrum…an ob…oder
vehemens, ntis heftig, energisch, kritisch
velle, volo, volui wollen
verbum, verbi n. Wort, Äußerung
vero Adv. aber; in der Tat, wirklich
vester, tra, trum euer
videre, video, vidi, visum sehen, darauf achten
videri, videor, visus sum scheinen, gelten als
vincere, vinco, vici, victum (be)siegen, übertreffen
vir, viri m. Mann
vires, virium f. Pl. (Streit-)Kräfte
virtus, virtutis f. Tapferkeit, Tüchtigkeit,
Vortrefflichkeit, Leistung,
Pl.: gute Eigenschaften, Verdienste
vis, vim, vi f. Gewalt, Kraft, Menge
vita, vitae f. Leben, Lebensweise
vix Adv. kaum, mit Mühe
vocare, voco, vocavi, vocatum rufen, nennen
m. dopp. Akk.: bezeichnen als
vos ihr
8

Das könnte Ihnen auch gefallen