Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
: NT-34191/2
ISBN 978-963-19-6885-9
Mein erstes
Deutschbuch
für die 1. Klasse der Grundschule
Neubearbeitung
Oktatási Hivatal
34191_2 1-20.qxd 2013.06.18. 13:41 Page 2
Überarbeitet von
Deutsches Wörterverzeichnis:
Foto:
Redaktion:
© Erdőfyné Rieder Edina, Klinger Lőrincné, Ingrid Boros, Szilágyiné Dér Barbara, Uhrinyiné Hajdú Etelka,
Oktatási Hivatal (Nemzeti Tankönyvkiadó Zrt.), 2010
k r r o
k kor r
ok k r r k
r k k
k
o ko o o
k r r or k k r
o o o k rk or k r
k k o or o ko
k rk arácsony Orsoly r k rk r
r r k 2
or k kr or
r r o ro
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 3
Inhaltsverzeichnis
Zeichenerklärung ...................113 O, o .........................................131
1. Die Familie .......................115 U, u .........................................132
2. Die Schule ........................221 S, s .........................................133
3. Die Wohnung ...................336 B, b .........................................134
4. Der Kalender ....................161 ie ...........................................135
5. Die Zeit .............................177 Sch, sch .................................136
6. Die Tiere ...........................185 W, w ........................................137
7. Der Körper .......................196 Am Balaton .............................138
8. Das Einkaufen ..................105 Die Hasenschule ....................140
9. Der Verkehr ......................114 Ein Klassenausflug .................142
10. Die Feste ..........................121 Die große Rübe ......................144
I, i ............................................126 Die Bremer Stadtmusikanten ..146
A, a .........................................127 Anhang .....................................149
M, m .......................................128 Deutsch–ungarisches
T, u ..........................................129 Wörterverzeichnis ................155
E, e .........................................130
3
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 4
Zeichenerklärung
4
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 5
1. Die Familie
5
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 6
1. Die Familie
6
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 7
1. Die Familie
7
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 8
1. Die Familie
8
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 9
1. Die Familie
9
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 10
1. Die Familie
10
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 11
1. Die Familie
11
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 12
1. Die Familie
12
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 13
1. Die Familie
13
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 14
1. Die Familie
14
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 15
1. Die Familie
15
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 16
1. Die Familie
SIEHE
SEITE
149
16
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 17
1. Die Familie
17
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 18
1. Die Familie
Guten Morgen!
Tschûss!
Guten Tag!
18
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 19
1. Die Familie
SIEHE
SEITE
149
Gute Nacht!
Guten Abend!
Hallo!
19
34191_2 1-20:34191_2 1-20.qxd 2010.08.07. 12:00 Page 20
1. Die Familie
SIEHE
SEITE
150
20
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 21
2. Die Schule
21
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 22
2. Die Schule
22
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 23
2. Die Schule
23
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.08. 16:11 Page 24
2. Die Schule
24
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 25
2. Die Schule
25
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 26
2. Die Schule
26
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.08. 14:01 Page 27
2. Die Schule
27
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 28
2. Die Schule
28
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 29
2. Die Schule
29
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 30
2. Die Schule
30
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 31
2. Die Schule
31
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.08. 16:14 Page 32
2. Die Schule
SIEHE
SEITE
149
32
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 33
2. Die Schule
Sankt Martin
33
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 34
2. Die Schule
SIEHE
SEITE
150
34
34191_2 21-35:34191_2 21-35.qxd 2010.08.07. 10:26 Page 35
2. Die Schule
SIEHE
SEITE
151
35
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 36
3. Die Wohnung
36 36
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 37
3. Die Wohnung
37
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 38
3. Die Wohnung
38
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 39
3. Die Wohnung
SIEHE
SEITE
149
39
34191_2 36-60.qxd 2010.08.18. 17:00 Page 40
3. Die Wohnung
SIEHE
SEITE
150
40
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 41
3. Die Wohnung
41
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 42
3. Die Wohnung
42
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 43
3. Die Wohnung
43
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 44
3. Die Wohnung
44
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 45
3. Die Wohnung
45
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 46
3. Die Wohnung
46
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 47
3. Die Wohnung
47
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 48
3. Die Wohnung
48
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 49
3. Die Wohnung
49
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 50
3. Die Wohnung
50
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 51
3. Die Wohnung
51
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.08. 16:20 Page 52
3. Die Wohnung
SIEHE
SEITE
149
52
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.08. 16:20 Page 53
3. Die Wohnung
53
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 54
3. Die Wohnung
54
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 55
3. Die Wohnung
55
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 56
3. Die Wohnung
56
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 57
3. Die Wohnung
57
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 58
3. Die Wohnung
58
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 59
3. Die Wohnung
59
34191_2 36-60:34191_2 36-60.qxd 2010.08.07. 10:36 Page 60
3. Die Wohnung
SIEHE
SEITE
149
2 ie t te ei i ti e
e e e e i 1 1 Seite i e
60
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.08. 16:23 Page 61
4. Der Kalender
61
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 62
4. Der Kalender
62
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.08. 14:06 Page 63
4. Der Kalender
SIEHE
SEITE
149
63
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.08. 14:07 Page 64
4. Der Kalender
SIEHE
SEITE
149
64
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 65
4. Der Kalender
SIEHE
SEITE
149
65
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 66
4. Der Kalender
66
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 67
4. Der Kalender
67
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 68
4. Der Kalender
SIEHE
SEITE
151
68
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 69
4. Der Kalender
SIEHE
SEITE
152
69
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 70
4. Der Kalender
70
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 71
4. Der Kalender
71
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 72
4. Der Kalender
72
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 73
4. Der Kalender
73
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 74
4. Der Kalender
74
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 75
4. Der Kalender
75
34191_2 61-76:34191_2 61-76.qxd 2010.08.07. 10:45 Page 76
4. Der Kalender
76
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 77
5. Die Zeit
77
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 78
5. Die Zeit
SIEHE
SEITE
149
78
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 79
5. Die Zeit
SIEHE
SEITE
150
79
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 80
5. Die Zeit
SIEHE
SEITE
152
80
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 81
5. Die Zeit
SIEHE
SEITE
152
81
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 82
5. Die Zeit
82
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 83
5. Die Zeit
83
34191_2 77-84:34191_2 77-84.qxd 2010.08.07. 10:53 Page 84
5. Die Zeit
SIEHE
SEITE
153
84
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 85
6. Die Tiere
85
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 86
6. Die Tiere
86
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 87
6. Die Tiere
87 87
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 88
6. Die Tiere
88
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.08. 14:12 Page 89
6. Die Tiere
89
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 90
6. Die Tiere
90
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.08. 14:16 Page 91
6. Die Tiere
91
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 92
6. Die Tiere
SIEHE
SEITE
149
92 92
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 93
6. Die Tiere
SIEHE
SEITE
153
93
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 94
6. Die Tiere
94
34191_2 85-95:34191_2 85-95.qxd 2010.08.07. 11:11 Page 95
6. Die Tiere
95
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 96
7. Der Körper
SIEHE
SEITE
153
96
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 97
7. Der Körper
97
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 98
7. Der Körper
SIEHE
SEITE
150
98
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 99
7. Der Körper
SIEHE
SEITE
150
99
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 100
7. Der Körper
SIEHE
SEITE
150
100
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 101
7. Der Körper
SIEHE
SEITE
150
SIEHE
SEITE
154
101
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 102
7. Der Körper
102
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 103
7. Der Körper
103
34191_2 96-104:34191_2 96-104.qxd 2010.08.07. 11:19 Page 104
7. Der Körper
SIEHE
SEITE
15
104
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 105
8. Das Einkaufen
105
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 106
8. Das Einkaufen
106
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 107
8. Das Einkaufen
SIEHE
SEITE
150
107
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 108
8. Das Einkaufen
108
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 109
8. Das Einkaufen
M
SALA
109 109
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 110
8. Das Einkaufen
KAFFEE
AKAO
K
110
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 111
8. Das Einkaufen
o Kakao
Kaka
Kaffee
111
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 112
8. Das Einkaufen
112
34191_2 105-113:34191_2 105-113.qxd 2010.08.07. 11:29 Page 113
8. Das Einkaufen
OBST – GEMÜSE
113
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 114
9. Der Verkehr
114
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 115
9. Der Verkehr
115
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 116
9. Der Verkehr
116
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 117
9. Der Verkehr
117
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 118
9. Der Verkehr
118
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 119
9. Der Verkehr
119
34191_2 114-120:34191_2 114-120.qxd 2010.08.07. 11:34 Page 120
9. Der Verkehr
SIEHE
SEITE
154
120
34191_2 121-125:34191_2 121-125.qxd 2010.08.07. 11:39 Page 121
121
34191_2 121-125:34191_2 121-125.qxd 2010.08.07. 11:39 Page 122
122
34191_2 121-125:34191_2 121-125.qxd 2010.08.07. 11:39 Page 123
123
34191_2 121-125:34191_2 121-125.qxd 2010.08.07. 11:39 Page 124
124
34191_2 121-125:34191_2 121-125.qxd 2010.08.07. 11:39 Page 125
125
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 126
Ii
Ingrid die Insel
126
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 127
Aa
das Auto alt
Anna Anton
127
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 128
Mm
die Maus die Marmelade
128
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 129
Tt
die Tassen die Torte
turnen trinken
129
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 130
Ee
das Enkelkind die Eltern
130
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 131
Oo
die Oma das Obst
131
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 132
Uu
unten die Blumen
Ursula Udo
132
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 133
Ss
singen das Salz
133
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 134
Bb
baden der Ball
134
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 135
ie
der Spiegel
sieben telefonieren
135
34191_2 126-137:34191_2 126-137.qxd 2010.08.07. 11:43 Page 136
Sch
sch
schlafen das Schaf
136
34191_2 126-137.qxd 2012.07.06. 9:47 Page 137
Ww
warten der Wald
137
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 138
Am Balaton
– Guten Tag,
Anna!
– Hallo, Anton!
138
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 139
139
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 140
Die Hasenschule
Es ist Montag.
Die Hasen sind
in der Schule.
Der Lehrer ist
die kluge Eule.
Die Schule
ist aus.
Die Hasen gehen
nach Hause.
140
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 141
Es ist Dienstag.
Die Hasen sind
in der Schule.
Der Lehrer zeigt
ein Bild.
Hops passt auf.
Er ist jetzt fleißig.
141 141
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 142
Ein Klassenausflug
– Kinder, morgen ist
der Klassenausflug
– sagt die Lehrerin.
– Wohin? – fragen
die Kinder.
– ir fahren zu
nkel Jörgs
Bauernhof.
–Toll! Klasse! Cool!
Super! – rufen die Kinder.
142
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 143
143 143
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 144
Die Großmutter
kommt.
– Ich helfe dir! Ziehen
wir! Wir ziehen und
ziehen, wir können
aber das Rübchen
nicht herausziehen.
Komm Enkelchen!
Hilf uns!
144
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 145
145 145
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 146
146
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 147
147 147
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 148
148
34191_2 138-160.qxd 2010.08.18. 17:10 Page 149
149
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 150
S. 98 S. 107
Läden zu! Ohren zu! Das ist der Daumen,
Fenster zu! Augen zu! der schüttelt die Pflaumen.
Türe zu! Mund zu! Der liest sie auf.
Schließen! Nasenspitze drehen! Der trägt sie nach Haus’.
S. 99 Der kleine Schlingel isst sie alle auf.
Spiel: Mich hat ein Floh gebissen. S. 122
Wo denn? Wo denn? Meine liebe Mutti,
Am Rücken… (und so weiter) ich will dir Blumen schenken.
S. 100 Was ich dir sagen will,
Malscherz: Ein großer Ball, ein kleiner Ball, Das kannst du dir schon denken:
oberndran ein Schleifchen, Ich wünsch’ dir Glück und Fröhlichkeit,
hintendran ein Schweifchen, die Sonne soll dir lachen.
ringsherum viele grüne Gräschen. So gut ich kann und alle Zeit
Fertig ist das Osterhäschen. will ich dir Freude machen.
S. 101
Osterhäschen, Osterhas’ Erklärung zum Zug (Seite 40):
komm mal her, 1. Das Fenster ist oben.
Ich sag’ dir was! 2. Der Teppich ist unten.
Laufe nicht an mir vorbei, 3. Der Schrank ist rechts.
schenk’ mir doch ein buntes Ei. 4. Die Tür ist links.
te e ie Seite 34
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 151
Tanzlied Seite 68
ro- ler sind froh. Sie ver- kau- fen ihr Bett- zeug und
151
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 152
O Tannenbaum Seite 69
2. 3. 4.
5. 6.
Jörg
153
34191_2 138-160.qxd 2010.08.18. 17:13 Page 154
154
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 155
Deutsch-ungarisches
Wörterverzeichnis
A, a der Besen, - • a seprû, -k
de Abend, -e • z este, -ék das Bett, -en • az ágy, -ak
• die Biene -n • a méhecske, -ék
de Affe, -n • a majom, a majmok das Bier, -e • a sör, -ök
alle • minden das Bild, -er • a kép, -ek
alt • idô billig • olcsó
am Abend • este die Birne, -n • a körte, -ék
am Morgen • eggel blau • kék
am Samstag • szombaton der Bleistift, -e • a ceruza, -ák
am Sonntag • vasárnap blond • szôke
am Vormittag • délelôtt die Blume, -n • a virág, -ok
• die Bluse, -n • a blúz, -ok
der Anorak, -s • az anorák, -ok blühen, (der Apfelbaum) blüht • nyílni,
die Antwort, -en • a válasz, -ok (az almafa) nyílik
antworten, er antwortet • válaszolni, das Bonbon, -s • a cukorka, -ák
ô válaszol das Boot, -e • a csónak, -ok
der Apfel, -̈ • az alma, -ák böse • mérge
die Apotheke, -n • a gyógyszertár, -ak braun • barn
der April • az április brav • jó
arbeiten, er arbeitet • dolgozni, de Brief, -e • a levél, -ek
ô dolgozik bringen, er bringt • hozn
der Arm, -e • a kar, -ok
auch • is, szintén das Brot, -e • a kenyér, -ek
die Aufgabe, -n • a feladat, -ok de Bruder, -̈ • a fiútestvér, -ek
auf|räumen, er räumt auf • rendet rakni, da Buch, -̈er • a könyv, -ek
ô rendet rak bunt • tarka
auf|stehen, er steht auf • felkelni, felkel de Buntstift, -e • a színes ceruza, -ák
das Auge, -n • a szem, -ek de Bus, -se • a busz, -ok
der August • az augusztus di Bushaltestelle, -n • a buszmegálló, -ók
aus|steigen, er steigt aus • kiszállni, di Butter • a vaj
ô kiszáll da Butterbrot, -e • a vajaskenyér, -ek
das Auto, -s • az autó, -k de Bücherschrank, -̈e • a könyves-
B, b szekrény, -ek
das Baby, -s • a kisbaba, -ák C, c
backen, er bäckt • sütni, ô süt di CD, -s • a cédé, -k
der Bäcker, - • a pék, -ek de Chor, -e • a kórus, -ok
der Badeanzug, ¨-e • a fürdôruha, -ák de Christbaum, -̈e • a karácsonyfa, -ák
die Badehose, -n • a fürdônadrág, -ok di Cola, -s • a kóla, -ák
baden, er badet • fürdeni, ô fürdik de Computer, - • a számítógép, -ek
die Badewanne, -n • a fürdôkád, -ak
das Badezimmer, - • a fürdôszoba, -ák D, d
der Ball, -̈e • a labda, -ák da Dach, -̈er • a tetô, -k
die Banane, -n • a banán, -ok di Decke, -n • a takaró, -k
die Bank, -̈e • a pad, -ok di Deutschlehrerin, -nen • a némettanárnô
der Bauch, -̈e • a has, -ak die Deutschstunde, -n • a németóra
bauen, er baut • építeni, ô épít de Dezember • a december
der Bauernhof, -̈e • a parasztgazdaság, -ok dick • övér, vastag
der Baum, -̈e • a fa, a fák de Dienstag • a kedd
der Becher, - • a fogmosópohár de Donnerstag • a csütörtök
beginnen, er beginnt • kezdôdni, da Dorf, -̈er • a falu, a falvak
ô kezdôdik dort • ott
da Bein, -e • a lábszár, -a di Dose, -n • a konzervdoboz, -ok
155
de Berg, -e • a hegy, -ek
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 156
156
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 157
M, m O, o
machen, er macht • csinálni, ô csinálja oben • fent
das Mädchen, - • a lány, -ok das Obst • a gyümölcs
de Mai • a május de Offizier, -e • a katonatiszt, -ek
da Maiglöckchen • a gyöngyvirág, -ok da Ohr, - en • a fül, -ek
malen, er malt • festeni, ô fest de Oktober • az október
de Mantel, -̈ • a kabát, -ok die Oma, -s • a nagyi, -k
da Märchen, - • a mese, -ék de Onkel, - • a nagybácsi, -k
de Marienkäfer, - • a katicabogár, -bogarak di Orange, -n • a narancs, -ok
di Marmelade, -n • a lekvár, -ok orangengelb • narancssárga
de März • a március de Ordner, - • a hetes, -ek
di Maus, -̈e • az egér, az egerek di Ostern • a húsvét k
da Mehl • a liszt
di Melone, -n • a dinnye, -ék öffnen, er öffnet • kinyitni, ô kinyitja
da Messer, - • a kés, -ek da Öl • az olaj
di Milch • a tej
P, p
da Mittagessen, - • az ebéd, -ek
der Papagei, -en • a papagáj, -ok
de Mittwoch • a szerda
da Papier, -e • a papír, -ok
de Mond, -e • a hold, -ak
de Montag • a hétfô de Papierkorb, -̈e • a papírkosár, -kosarak
morgen • holnap de Paprika • a paprika
der Morgen, - • a reggel, -ek da Pfefferkuchenhaus, -̈er • a mézes-
kalácsház, -ak
da Motorrad, -̈er • a motorkerékpár, -ok
da Möbel, - • a bútor, -ok da Pferd, -e • a ló, lovak
de Mund, -̈er • a száj, -ak de Pfirsich, -e • a barack, -ok
die Musik • a zene di Pflanze, -n • a növény, -ek
die Mutter, -̈ • az anya, -ák di Pflaume, -n • a szilva, -ák
de Muttertag • az anyák napja pflücken, er pflückt • szedni, ô szed
müde • fáradt de Pinguin, -e • a pingvin, -ek
de Mülleimer, -n • a szemetesvödör, -vödrök de Pinsel, - • az ecset, -ek
di Mütze, -n • a sapka, -ák da Plüschtier, -e • a plüssállat, -ok
de Po, -s • a popsi, -k
N, n di Polizei, -en • a rendôrség
de Nachmittag, -e • délután, -ok da Polizeiauto, -s • a rendôrautó, -k
nähen, er näht • varrni, ô varr da Pony,-s • a póniló, -lovak
die Nase, -n • az orr, -ok de Pullover, - • a pulóver, -ek
da Nashorn, -̈er • az orrszarvú, -k di Puppe, -n • a baba, -ák
nass • nedves putzen, er putzt • tisztítani, ô tisztít
neben • mellett valamit
nein • nem
Q, q
das Nest, -er • a fészek, fészkek
neu • új de Quark • a túró
das neue Jahr • az új év R, r
neun • kilenc de Radiergummi, -s • a radír, -ok
nicht… • nem…, nincs… di Rakete, -n • a rakéta, -ák
nicht mehr • már nem raten, er rät • kitalálni, ô kitalál valamit
nichts • semmi, semmit da Raumschiff, -e • az ûrhajó, -k
niedlich • aranyos rechnen, er rechnet • számolni,
niemand • senki ô számol
de Nikolaus • a Mikulás rechtes Bein • jobb láb
da Nilpferd, -e • a víziló, a vízilovak rechts • jobbra
noch • még da Regal, - • a polc, -ok
de November • a november de Regenmantel, -̈ • az esôkabát, -ok
nur • csak de Regenschirm, -e • az esernyô, -k
di Nuss, -̈e • a dió, da Reh, -e • az ôz, -ek
richtig • helyes, -en
de Rock, -̈e • a szoknya, -ák
rodeln, er rodelt • szánkózni,
ô szánkózik
158
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 159
159 159
34191_2 138-160:34191_2 138-160.qxd 2010.08.07. 11:54 Page 160
Ausdrücke