Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Portugal
and
Feinsteinzeugherstellung
weltweit
necessidades
larchitecture
wird.
welches
Technologien
erzeugt
die
the
customer,
ebenso
Wartung.
Die
werden
sorgfltig
selbst
anspruchsvollen
constructions
Von
klassischen
plus
constructions
ceramic
in
most
the
production
demanding
contemporaine.
classiques,
audacieuses
Le
dans
Das
Feinsteinzeug,
der
wird,
Keramikindustrie
harmonisiert
problemlosen
Margres-Kollektionen
entwickelt,
den
um
Kunden
edelsten
auf
der
da
arquitectura
arrojadas
construes
proccupations
et
Bauwerken
Architektur,
sthetischen
le
de
splendide.
Margres
fortalecendo
italienischen
srie
mit
groups
(Panariagroup),
produit
de
esthtiques
Margres
Lentre
marques
permet
de
prestigieuses,
einer
der
die
zeitgenssischen
von
Keramikgruppen,
Reihe
von
die
namhaften
de pntration et la conqute de
und
nouveaux
segments
de
march.
technologische
Marktsegmente.
Forschung
capacidade
segmentos de mercado.
de
I N D E X
I N D E X
I N DE X
I N DE X
N DI C E
I N D E X FO R M AT S
I N D E X FO R M AT E
N D I C E FO R M AT O S
SHARE
P.125
T I M E 2.0
P.107
P.091
EXTREME
P.137
SLABSTONE
N AT U R A L
P.059
S U B WAY
P.079
U N D E R G RO U N D
T C N I CA
P.155
XL
P.117
TOOL
P.013
P.029
P.149
60x120
P.175
EXTREME
P.179
SHARE
N AT U R A L
P.169
SLABSTONE
P.173
T C N I CA
P.181
T I M E 2.0
P.171
30x30
P.167
P.187
SLABSTONE
S U B WAY
15x60
20x90
P.189
11x90
CHIC
P.137
N AT U R A L
P.059
P.117
PA RT Y
P.213
SHARE
P.107
SLABSTONE
P.041
S U B WAY
P.079
T C N I CA
P.155
T I M E 2.0
P.091
TOOL
P.013
U N D E R G RO U N D
WA L L I N E
XL
2
50x100
P.125
EXTREME
OPEN
100x300
P.249 CERTIFICATION
CERTIFICATION
ZERTIFIZIERUNG
CERTIFICAO
100x100
50x50
P.207
90x90
WA L L I N E
60x120
P.199
30x30
T I M E 2.0
15x60
P.213
33,3x100
I N F O R M AT I O N
33,3x100
15x90
P.221
10x60
U S E F U L
50x50
P.191
EXTREME
PA RT Y
50x100
30x60
10x60
L I N E A
45x90
100x300
45x90
TOOL
M M
OPEN
P.177
100x100
60x60
2 0
CHIC
90x90
30x60
A N T I - S L I P
60x60
20x90
OPEN
P.041
15x90
CHIC
11x90
C O L L E C T I O N S
SIZE
P.029
P.207
P.149
3
I N D E X
I N D E X
THICKNESS
I N D E X PA I S S E U R S
I N D E X S T R K E N
N D I C E ESPESSURAS
ANTI-SLIP
I N D E X GLISSEMENT
I N D E X RUTSCHEN
N D I C E ESCORREGAMENTO
DIN51130
R12
CHIC
P.137 | 179
N AT U R A L
P.059 | 169
N AT U R A L
P.059 | 169
OPEN
P.117 | 175
P.041 | 167
P.079
T C N I CA
P.155 | 181
T C N I CA
P.155 | 181
T I M E 2.0
P.091 | 170
T I M E 2.0
P.091 | 170
PA RT Y
TOOL
P.137
N AT U R A L
P.059
P.213
SHARE
P.107
SLABSTONE
P.079
T C N I CA
P.155
T I M E 2.0
P.091
20mm
2 0mm
12mm
11,5mm
11mm
10,5mm
10mm
9,5mm
8,5mm
8mm
P.199
P.013
U N D E R G RO U N D
WA L L I N E
P.221
P.041
S U B WAY
XL
1 2 mm
P.029
P.117
PA RT Y
TOOL
11, 5 m m
U N D E R G RO U N D
P.125
EXTREME
OPEN
3,5mm
3mm
CHIC
11m m
P.029
P.013
P.213
T I M E 2.0
10 , 5 m m
P.041 | 167
S U B WAY
EXTREME
10 m m
SLABSTONE
P.079
U N D E R G RO U N D
9 , 5m m
P.107 | 173
S U B WAY
P.013
P.117 | 175
SHARE
P.107 | 173
P.125 | 177
EXTREME
TOOL
8 , 5m m
P.137 | 179
SLABSTONE
8mm
R9
CHIC
P.125 | 177
SHARE
3 , 5 mm
R10
EXTREME
OPEN
3mm
R11
DIN51097
P.029
P.207
P.149
5
I N D E X
FINISHING
N AT U R A L
P.059
N
8,5mm
A
11,5mm
NR
3,5mm
NR
3mm
NR
3,5mm
NR
3mm
P.117
PA RT Y
P.213
SHARE
P.107
SLABSTONE
P.079
T C N I CA
P.155
T I M E 2.0
P.091
OPEN
P.013
U N D E R G RO U N D
WA L L I N E
NR
9,5mm
K
9,5mm
P.117
PA RT Y
P.213
SHARE
P.107
NR
9,5mm
NR
9,5mm
P.029
SLABSTONE
P.207
P.041
REFERENCE
FINISHING
RFRENCE
REFERENZ
REFERNCE
FINITION
FERTIGUNG
AC A B A M E N T
P.079
T C N I CA
P.155
T I M E 2.0
P.091
A*
AS*
E AS*
EXTRA THICK ANTI-SLIP | FORTE PAISSEUR ANTIDRAPANT | RUTSCHFESTIG BERSTRKE FLIESE | ESPESSURADO ANTIDERRAPANTE
E*
DECK
NR
TC
TOUCH
P*
SL
SLAT
WA L L I N E
TX AS*
XL
TOOL
90x90
NR
3,5mm
NR
3,5mm
NR
NR
3,5mm 3 | 3,5mm
NR
9,5mm
TX AS
9,5mm
NR
9,5mm
TX AS
9,5mm
NR
9,5mm
NR
9,5mm
A
9,5mm
AS
9,5mm
E AS
20mm
NR
9,5mm
NR
11mm
NR
9,5mm
NR
9,5mm
A
9,5mm
E AS
20mm
NR
9,5mm
NR
11mm
NR
10,5mm
NR
10,5mm
NR
10,5mm
P
10mm
AS
10,5mm
NR
10,5mm
P
10mm
AS
10,5mm
AS
10,5mm
AS
10,5mm
NR
9,5mm
TC
9,5mm
A
9,5mm
E AS
20mm
U N D E R G RO U N D
NR
3,5mm
NR
11mm
N
8,5mm
P
8mm
E
12mm
W
8,5mm
AS
8,5mm
P.013
P.149
NR
11,5mm
A
11,5mm
NR
9,5mm
P.149
S U B WAY
NR
3,5mm
N
9,5mm
K
9,5mm
SL
9,5mm
P.041
S U B WAY
NR
11,5mm
A
11,5mm
100x300
P.137
NR
11,5mm
NR
11,5mm
A
11,5mm
AS
11,5mm
100x100
EXTREME
60x120
P.059
NR
11,5mm
NR
11,5mm
A
11,5mm
P.125
50x100
33,3x100
TX AS
50x50
SL
30x60
20x90
TC
15x90
NR
11x90
45x90
N AT U R A L
XL
CHIC
P.137
TOOL
P.125
EXTREME
OPEN
E AS
60x60
CHIC
AS
30x30
I N D E X FO R M AT S + F I N I T I O N S + PA I S S E U R S
I N D E X FO R M AT E + O B E R F L C H E + S T R K E N
N D I C E FO R M AT O S + AC A B A M E N T O S + E S P E S S U R A S
15x60
I N D E X FINITIONS
I N D E X FERTIGUNGS
N D I C E AC A B A M E N T O S
10x60
I N D E X
P.029
NR
10,5mm
A
10,5mm
NR
3,5mm
NR
11mm
P
10,5mm
NR
9,5mm
NR
11mm
A
9,5mm
A
11mm
NR
10,5mm
A
10,5mm
NR
11mm
A
11mm
NR
3,5mm
NR
3,5mm
NR
3 | 3,5mm
P.207
P
11mm
A
11,5mm
C H R O M A T I C
I N D E X
I N DE X C H RO M AT I Q U E
C H RO M AT I S C H E I N D E X
N DI C E C RO M T I C O
PA RT Y P.213
L P R 7 N I G H T PA R T Y
T 29 B L AC K
S H A R E P.111
S H 7 S H A R E P E T RO L E
C H I C P.131
C H 5 T E N DA N C E
46 P R E T O
T E C N I CA P.157
36 GRANITO CINZA
T O O L P.021
TL4 GREY
E X T R E M E P.142
E X 3 LO W G R E Y
T E C N I CA
S U B WAY
SW2 ASH
P.085
O P E N P.117
OP1 OPEN WHITE
8
T I M E 2.0
X L P.150
93 VO LTA P R E T O
P.101
U N D E R G RO U N D
U G 3 S I LV E R
PA RT Y P.213
L P R 1 O P E N PA R T Y
T E C N I CA
P.036
41 PL AT I N A
P.157
P.157
T O O L P.021
TL1 WHITE
E X T R E M E P.142
E X 5 DE E P B L AC K
S U B WAY P.085
SW4 SMOKE
16 PRETO
WA L L I N E P.207
LW L 2 S I LV E R
T I M E 2.0 P.101
T 28 CA R B O N
T27 GREY
T E C N I CA P.156
1 3 C I N Z A E S C U RO
PA RT Y P.213
L P R 6 H O U S E PA R T Y
NT3 GREY
T E C N I CA P.156
45 C I N Z A C L A RO
S H A R E P.111
S H 4 S H A R E CA R B O N AT E
T O O L P.021
TL2 LIGHT GREY
C H I C P.131
CH4 FLAIR
S U B WAY
S H A R E P.110
SH1 SHARE BLANC
X L P.150
80 E DI S O N B R A N C O
NT1 WHITE
U N D E R G RO U N D
U G 4 CA R B O N
SW1 WHITE
P.085
SLABSTONE
SL5 GREY
P.036
P.050
N AT U R A L
P.073
T E C N I CA
P.156
O P E N P.117
OP5 OPEN WENGUE
T25 DOVE
T I M E 2.0
P.101
N AT U R A L P.073
NT4 TORTORA
O P E N P.117
OP3 OPEN GREY
T I M E 2.0
P.101
S L A B S T O N E P.050
SL4 LIGHT GREY
SL3 TORTORA
S H A R E P.110
S H 3 G R I S E DE L I N E
T E C N I CA P.157
75 GRANITO PRETO
E X T R E M E P.142
E X 1 W I DE W H I T E
44 BRANCO
T 2 6 S I LV E R
N AT U R A L
P.073
T I M E 2.0
P.100
SLABSTONE
T E C N I CA
P.050
P.157
PA RT Y P.213
L P R 4 LO U N G E PA R T Y
O P E N P.117
O P 4 O P E N B RO W N
N T 5 B RO W N
T O O L P.021
TL3 TORTORA
O P E N P.117
OP2 OPEN BEIGE
T24 BEIGE
U N D E R G RO U N D
UG2 CREAM
P.036
PA RT Y P.213
L P R 2 W E L C O M E PA R T Y
T I M E 2.0
T21 SNOW
P.100
T I M E 2.0
P.100
T I M E 2.0
P.100
T23 CREAM
T22 WHITE
SLABSTONE
SL1 WHITE
P.050
N AT U R A L
P.073
T I M E 2.0
P.100
WA L L I N E
P.207
LW L 1 P E A R L
SLABSTONE
SL2 BEIGE
T E C N I CA
32 B R A N C O
P.050
P.156
S U B WAY
S W 3 C L AY
N AT U R A L
NT2 CREAM
P.085
P.073
S H A R E P.111
SH6 SHARE NOIX
C H I C P.131
CH2 GLAMOUR
T E C N I CA P.156
00 N AT U R A L
T E C N I CA P.157
33 G R A N I T O B E I G E
S H A R E P.110
S H 2 A M A N DE
C H I C P.131
C H 1 VO G U E
E X T R E M E P.142
EX6 EXTRA WHITE
UG1 SNOW
U N D E R G RO U N D
P.036
C O L L E C T I O N S
C O L L E C T I O N S
KO L L E K T I O N E N
C O L E E S
CHIC
P.125
EXTREME
P. 137
N AT U R A L
P. 059
OPEN
P. 117
SHARE
P. 107
SLABSTONE
P. 041
S U B WAY
P. 079
T E C N I CA
P. 155
T I M E 2.0
P. 091
TOOL
P. 013
U N D E R G RO U N D
P. 029
XL
P. 149
TOOL
90x90
45x90
60x60
NR
A
NR
A
NR 9,5mm
A
9,5mm
TC 9,5mm
E AS 20mm
11mm
11mm
9,5mm
9,5mm
R 11 R 10
V3
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
TOOL
TOOL
WHITE TL1 NR
45x90
14
15
TOOL
TOOL
GREY TL4 A
90x90
16
17
TOOL
TOOL
TORTORA TL3 NR
90x90
18
19
TOOL
TOOL
E AS
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
TC
MM-3560
9,5mm
MM-3665
20mm
E AS
MM-3830
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
MM-3650
11mm
NR
MM-3840
R10
11mm
MM-3865
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
TC
MM-3560
9,5mm
MM-3665
20mm
E AS
MM-3830
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
MM-3650
11mm
NR
MM-3840
R10
11mm
MM-3865
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
TC
MM-3560
9,5mm
MM-3665
20mm
E AS
MM-3830
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
MM-3650
11mm
NR
MM-3840
R10
11mm
MM-3865
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
TC
MM-3560
9,5mm
MM-3665
20mm
E AS
MM-3830
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R10
9,5mm
MM-3650
11mm
NR
MM-3840
R10
11mm
MM-3865
TC
NR
WHITE TL1
TORTORA TL3
GREY TL4
21
TOOL
TOOL
DECORS
SPECIAL PIECES
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 NR | TC | A P-6170 | P-6170 | P-6180
8x90 | 3,2x36 NR | A P-6260 | P-6270
INSERT GOLD **
10x10 | 4x4
P-6150
INSERT SILVER **
10x10 | 4x4
P-6150
23
TOOL
TOOL
SPECIAL PIECES
USES
I N S TA L L AT I O N S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
USAGES
BENUTZUNGEN
U T I L I Z A E S
A PPL I C AT I O N S
VERWENDUNGEN
A PL I C A E S
STRAIGHT EDGE
MARGELLE
STUFENPLATTE
BASE
30x60 | 12x24 E AS
P-6490
BULLNOSE
MARGELLE ARRONDIE
STUFENPLATTE ABGERUNDET
BASE BOLEADA
30x60 | 12x24 E AS
P-6500
BULLNOSE GROOVED
MARGELLE SILLONNE ARRONDIE
RILLENSTUFE GERUNDET
BASE SULCADA BOLEADA
30x60 | 12x24 E AS
P-6520
Parking lots
Parkings
Parkpltze
Parques de estacionamento
Industrial areas
Zones industrielles
Industriegebiete
Zonas industriais
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
Terraces
Terrasses
Terrassen
Terraos
24
OVERFLOW GRILLE
GRILLE
BERLAUF
GRELHA
15x60 | 6x24 E AS
P-6630
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufit . vendida ao par)
Seaside resorts
Complexes balnaires
Badekomplexe und Seebder
Complexos e estncias balneares
25
TOOL
TOOL
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
60x60 E AS20mm
90x90 NR | A11mm
45x90 NR | A9,5mm
60x60 NR | TC | A9,5mm
50N/mm 2
ISO 10545 - 4
1300 N
ISO 10545 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 10545 - 3
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
0,03%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51130
DIN51097
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
30x60
45x90
NR
NR l A
NR l A l TC
E AS
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
60x60 NR | A | TC
60x60 E AS
45x90 NR | A
90x90 NR | A
Barra Tool 10x60 NR | TC
Mosaic 5x5 30x30 NR
Mosaic hexagon 24,6x26,6 NR
Bricks 33x33 NR | A
step tread grooved 30x60 NR l A l TC
step tread grooved 60x60 NR l A l TC
step tread grooved 45x90 NR | A
step extra thick 30x60 NR l A l TC
step extra thick corner 30x60 NR l A l TC
step extra thick inox 30x60 NR l A l TC
step extra thick inox Corner 30x60 NR l A l TC
Skirting 8x60 NR | TC | A
Skirting 8x90 NR | A
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
0,80
18,80
35,20
44
857
80 cm
120 cm
75 cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94cm
94cm
55cm
15
19,4
8,9
7,6
20,0
22,6
24,4
18,8
10,0
5,0
8,1
5,0
13
15,2
11
17,6
R11
ANSI 137.1
11000N
3900N
2900N
2900N
2900N
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
ISO 10545 - 12
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
26
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
2%
60x60 - 20 mm
90x90 - 11 mm
45x90 - 9,5 mm
60x60 - 9,5 mm
30x60 - 9,5 mm
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
60x60
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
TOOL
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
V3
Moderate variation
Variations modres
Mige Variationen
Variao moderada
598,0
599,8
595,0
592,0
599,8
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
27
UNDERGROUND
90x90
45x90
60x60
NR
A
NR
A
NR
A
11mm
11mm
10,5mm
10,5mm
R 10
10,5mm
10,5mm
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
SNOW UG1 A
60x60
28
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
UNDERGROUND
UNDERGROUND
CREAM UG2 NR
60x60
30
31
UNDERGROUND
UNDERGROUND
SILVER UG3 NR
60x60
32
33
UNDERGROUND
UNDERGROUND
CARBON UG4 A
60x60
34
35
UNDERGROUND
NR
UNDERGROUND
A
SPECIAL PIECES
60x60 | 24x24
SNOW UG1
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
60x60 | 24x24
CREAM UG2
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
60x60 | 24x24
S I LV E R U G 3
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
60x60 | 24x24
CARBON UG4
45x90 | 18x36
90x90 | 36x36
10,5mm
NR
MM-3580
10,5mm
MM-3670
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3695
11mm
NR
MM-3780
R10
11mm
MM-3825
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3670
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3695
11mm
NR
MM-3780
R10
11mm
MM-3825
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3670
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3695
11mm
NR
MM-3780
R10
11mm
MM-3825
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3670
10,5mm
NR
MM-3580
R10
10,5mm
MM-3695
11mm
NR
MM-3780
R10
11mm
MM-3825
R10
DECORS
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 NR | A - P-6170 | P-6180
8x90 | 3,2x36 NR | A - P-6260 | P-6270
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
BRICKS UNDERGROUND
30x30 | 12x12 NR
MM-3900
Mosaic and Bricks decors are net mounted. All decors may feature shade variations
regarding the corresponding floor/wall tile standard tile.
Les dcorations Mosaic et Bricks sont sur trame. Toutes les dcorations peuvent
souffrir variations de tonalit par rapport aux carreaux base.
Die Mosaic und Bricks Dekorationen liegen auf einem Netz. Alle Dekorationen
knnen im Vergleich zu den jeweiligen Grundfliesen Farbunterschiede aufweisen.
As decoraes Mosaic e Bricks so coladas sobre rede. Todas as decoraes
podem sofrer variaes de tonalidade em relao aos respectivos mosaicos base.
37
UNDERGROUND
T E C H N I C A L D ATA
UNDERGROUND
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
2%
90x90 NR | A11mm
45x90 NR | A10,5mm
60x60 NR l A10,5mm
50N/mm 2
ISO 10545 - 4
1300 N
60x60 - 20 mm
90x90 - 11 mm
45x90 - 10,5 mm
60x60 - 10,5 mm
ISO 10545 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
11000N
3900N
3500N
3500N
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 10545 - 12
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 10545 - 3
0,5%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
0,03%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Nat. Rectified
R10
Nat. Rectified
Class A
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
DIN51130
DIN51097
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
45x90
60x60
90x90
NR l A
NR l A
NR | A
38
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
Yes
Oui
Ja
Sim
ANSI 137.1
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
UNDERGROUND
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
V2
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
60x60 NR | A
45x90 NR | A
90x90 NR | A
Mosaic 3,5x3,5 30x30 NR
Bricks 30x30 NR
Step tread grooved 30x60 NR | A
Step tread grooved 60x60 NR | A
Step tread grooved 45x90 NR | A
Step extra thick 30x60 NR | A
Step extra thick corner 30x60 NR | A
Step extra thick inox 30x60 NR | A
Step extra thick inox corner 30x60 NR | A
Skirting 8x60 NR | A
Skirting 8x90 NR | A
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
1,08
24,75
43,20
40
1020
80cm
120cm
75cm
0,80
19,8
32,00
40
820
100cm
120cm
60cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94cm
94cm
55cm
-
1,08
12
23,1
0,54
11,6
22,6
24,4
18,8
10,0
5,0
8,13
5,0
12
14,0
10
17,6
Slight variation
Variation legr
Leichte Variation
Ligeira variao
446,5x895,0
895,0
444,0x890,0
445,8x893,6
442,0x886,0
599,8
595,0
890,0
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
39
SLABSTONE
90x90
45x90
60x60
30x60
NR
NR
NR 9,5mm
A 9,5mm
AS 9,5mm
E AS 20mm
NR
11mm
9,5mm
R 11 R 10
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
GREY SL5 NR
60x60
40
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
9,5mm
SLABSTONE
SLABSTONE
WHITE SL1 A
60x60
WHITE SL1 NR
30x60
GREY SL5 NR
30x60
42
43
SLABSTONE
SLABSTONE
BEIGE SL2 NR
90x90
44
45
SLABSTONE
SLABSTONE
TORTORA SL3 NR
90x90
46
47
SLABSTONE
SLABSTONE
49
SLABSTONE
NR
SLABSTONE
A
AS | E AS
DECORS
30x60 | 12x24
WHITE SL1
BEIGE SL2
60x60 | 24x24
9,5mm
NR
MM-3525
R10
9,5mm
NR
MM-3565
R10
9,5mm
MM-3645
9,5mm
AS
MM-3565
R11
20mm
E AS
MM-3830
R11
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3565
R10
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R10
30x60 | 12x24
9,5mm
NR
MM-3525
R10
9,5mm
NR
MM-3565
R10
9,5mm
MM-3645
9,5mm
AS
MM-3565
R11
60x60 | 24x24
20mm
E AS
MM-3830
R11
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3565
R10
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R10
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
30x60 | 12x24
TORTORA SL3
GREY SL5
60x60 | 24x24
9,5mm
NR
MM-3525
R10
9,5mm
NR
MM-3565
R10
9,5mm
MM-3645
9,5mm
AS
MM-3565
R11
20mm
E AS
MM-3830
R11
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3565
R10
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R10
30x60 | 12x24
9,5mm
NR
MM-3525
R10
9,5mm
NR
MM-3565
R10
60x60 | 24x24
9,5mm
MM-3645
9,5mm
AS
MM-3565
R11
20mm
E AS
MM-3830
R11
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3565
R10
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R10
30x60 | 12x24
9,5mm
NR
MM-3525
R10
9,5mm
NR
MM-3565
R10
9,5mm
MM-3645
9,5mm
AS
MM-3565
R11
60x60 | 24x24
20mm
E AS
MM-3830
R11
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3565
R10
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R10
RIB SLABSTONE NR
9,5x60 | 3,8x24
P-6230
50
51
SLABSTONE
SLABSTONE
SPECIAL PIECES
SPECIAL PIECES
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 NR | A - P-6170 | P-6180
8x90 | 3,2x36 NR - P-6260
STRAIGHT EDGE
MARGELLE
STUFENPLATTE
BASE
30x60 | 12x24 E AS
P-6490
BULLNOSE
MARGELLE ARRONDIE
STUFENPLATTE ABGERUNDET
BASE BOLEADA
30x60 | 12x24 E AS
P-6500
BULLNOSE GROOVED
MARGELLE SILLONNE ARRONDIE
RILLENSTUFE GERUNDET
BASE SULCADA BOLEADA
30x60 | 12x24 E AS
P-6520
M A R G E L L E S DE P I S C I N E
BECKENRANDSTEINE
B O R D O S DE P I S C I N A
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
*Available only on colors White SL1, Beige SL2 and Light Grey SL4.
*Disponible uniquement dans les couleurs White SL1, Beige SL2 et Light Grey SL4.
*Verfgbar nur in der Farben White SL1, Beige SL2 und Light Grey SL4.
*disponivel s nas cores White SL1, Beige SL2 e Light Grey SL4.
52
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
53
SLABSTONE
SLABSTONE
SPECIAL PIECES
USES
I N S TA L L AT I O N S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
USAGES
BENUTZUNGEN
U T I L I Z A E S
A PPL I C AT I O N S
VERWENDUNGEN
A PL I C A E S
Parking lots
Parkings
Parkpltze
Parques de estacionamento
Industrial areas
Zones industrielles
Industriegebiete
Zonas industriais
OVERFLOW GRILLE
GRILLE
BERLAUF
GRELHA
15x60 | 6x24 E AS
P-6630
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
Terraces
Terrasses
Terrassen
Terraos
Seaside resorts
Complexes balnaires
Badekomplexe und Seebder
Complexos e estncias balneares
54
55
SLABSTONE
SLABSTONE
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
60x60 - 20 mm
90x90 - 11 mm
45x90 - 9,5 mm
60x60 - 9,5 mm
30x60 - 9,5 mm
ISO 10545 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 10545 - 3
UGL
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
0,03%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51130
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
30x60
NR
NR l A l AS
E AS
NR l A l AS
NR l A l AS
30x60 NR
60x60 NR l A l AS*
60x60 E AS**
45x90 NR
90x90 NR
mosaic 3,5x3,5 30x30 NR
bricks 29x49 NR
rib 9,5x60 NR
step tread grooved 30x60 NR l A l AS*
step tread grooved 60x60 NR l A l AS*
step tread grooved 45x90 NR
step extra thick 30x60 NR l A
step extra thick corner 30x60 NR l A
step extra thick inox 30x60 NR l A
step extra thick inox corner 30x60 NR l A
skirting 8x60 NR l A
skirting 8x90 NR
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
24,4
42,40
40
1006
80 cm
120 cm
75 cm
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
33,5
22,886
32
1102
80 cm
120 cm
75 cm
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
1,06
1,06
0,715
0,80
18,8
35,20
44
857
100 cm
120 cm
60 cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
1,08
12
23,1
24,4
8,8
22,6
24,4
18,8
10,0
5,0
8,1
5,0
13
15,2
11
17,6
Anti-Slip R11
Extra Thick Anti-Slip R11
Nat. Rectified
R10
Anti-Slip
Class C
Extra Thick Anti-Slip Class C
Nat. Rectified
Class A
ANSI 137.1
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51097
11000N
3900N
2900N
2900N
2900N
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
56
50N/mm 2
1300 N
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
45x90
90x90
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
2%
60x60 E AS20mm
90x90 NR11mm
45x90 NR9,5mm
60x60 NR*9,5mm
30x60 NR9,5mm
ISO 10545 - 4
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
60x60
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
ISO 10545 - 12
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
SLABSTONE
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
V2
Slight variation
Variation legr
Leichte Variation
Ligeira variao
598,0
-
890,0
595,0
592,0
599,8
* Available only on colours White SL1, Beige SL2 and Light Grey SL4.
* Disponible uniquement dans les couleurs White SL1, Beige SL2 et Light Grey SL4.
* Verfgbar nur in der Farben White SL1, Beige SL2 und Light Grey SL4.
* Disponivel s nas cores White SL1, Beige SL2 e Light Grey SL4.
** Caliber 598 x 598 mm
** Calibre 598 x 598 mm
** Kaliber 598 x 598 mm
** Calibre 598 x 598 mm
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
57
N AT U R A L
20x90
N
K
SL
9,5mm
9,5mm
9,5mm
R 11
R9
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
WHITE NT1 N
20x90
WHITE SL
20x90
58
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
N AT U R A L
N AT U R A L
GREY NT3 N
20x90
60
61
N AT U R A L
N AT U R A L
TORTORA NT4 N
20x90
62
63
N AT U R A L
N AT U R A L
BROWN NT5 N
20x90
64
65
N AT U R A L
N AT U R A L
WHITE NT1 K
20x90
66
67
N AT U R A L
N AT U R A L
HEXAGON TORTORA N
20x90
68
69
N AT U R A L
N AT U R A L
CREAM NT2 N
20x90
WOOD FLOWER NR
80x80
70
71
N AT U R A L
N AT U R A L
SL
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3520
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3530
R11
20x90 | 8x36
9,5mm
SL
MM-3530
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3520
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3530
R11
20x90 | 8x36
9,5mm
SL
MM-3530
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3520
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3530
R11
20x90 | 8x36
9,5mm
SL
MM-3530
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3520
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3530
R11
20x90 | 8x36
9,5mm
SL
MM-3530
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3520
R9
20x90 | 8x36
9,5mm
MM-3530
R11
20x90 | 8x36
9,5mm
SL
MM-3530
R9
WHITE NT1
CREAM NT2
GREY NT3
TORTORA NT4
BROWN NT5
CREAM NT2 N
20x90
72
73
N AT U R A L
N AT U R A L
DECORS
DECORS
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
HEXAGON CREAM NR
20x90 | 8x36
MM-3920
WOOD STARS NR
80x80 | 32x32
P-6770
WOOD FLOWER NR
80x80 | 32x32
P-6770
Example of composition
Exemple de composition
Beispiel einer Komposition
Exemplo de composio
LISTELO METLICO
1,2x60 | 0,5x24
P-6470
SPECIAL PIECES
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
9,5x90 | 3,8x36 N
P-6200
75
N AT U R A L
N AT U R A L
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
3000N
ISO 10545 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 10545 - 3
0,5%
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51130
DIN51097
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
RFRENCE
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
K R11
N | SL
R9
K
N | SL
ANSI 137.1
20x90 N
20x90 slat N
20x90 deck N
hexagon 20x90 NR
aged wood 20x90 N
wood brick 20x60 NR
wood stars 80x80 NR *
wood flower 80x80 NR *
listelo metlico 1,2x60
skirting 9,5x90 natural
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
1,08
24,1
58,32
54
1326
120cm
100cm
75cm
1,08
24,1
58,32
54
1326
120cm
100cm
75cm
1,08
24,1
58,32
54
1326
120cm
100cm
75cm
1,08
24,1
1,08
24,1
16,0
14,4
14,4
12
2,6
11
23,0
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
0,03%
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
V2
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
REFERENCE
REFERNCIAS
COLOURS
CORES
29NT1
200x900
9,5
U4 P2 E3 C3
29NT1
NT1
white
29NT2
200x900
9,5
U4 P2 E3 C3
29NT2
NT2
cream
29NT3
200x900
9,5
U4 P2 E3 C3
29NT3
NT3
grey
29NT4
200x900
9,5
U4 P2 E3 C3
29NT4
NT4
tortora
29NT5
200x900
9,5
U4 P2 E3 C3
brown
Class C
Class A
Slight variation
Variation legr
Leichte Variation
Ligeira variao
29NT5
NT5
29NT1 K
NT1
white
29NT2 K
NT2
cream
29NT3 K
NT3
grey
29NT4 K
NT4
tortora
brown
29NT5 K
NT5
29NT1 SL
NT1
white
29NT2 SL
NT2
cream
29NT3 SL
NT3
grey
29NT4 SL
NT4
tortora
29NT5 SL
NT5
brown
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
20x90
N | SL | K
76
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
175mm 3
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
Yes
Oui
Ja
Sim
ISO 10545 - 6
ISO 10545 - 9
20x90 N9,5mm
50N/mm 2
1300 N
ISO 10545 - 12
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
2%
ISO 10545 - 4
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
35N/mm 2
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
N AT U R A L
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
200,0x 896,0 200,4 x 898,0 200,9 x 900,0 201,3 x 902,0 201,8 x 904,0
* Set of 4 pieces
* Ensemble de 4 pices
* 4 Stcke Satz
* Conjunto de 4 peas
77
S U B WAY
90x90
45x90
60x60
30x60
NR
NR
NR 9,5mm
A 9,5mm
E AS 20mm
NR
11mm
9,5mm
R 9 R 10
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
ASH SW2 NR
90x90
78
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
9,5mm
S U B WAY
S U B WAY
WHITE SW1 NR
45x90
80
81
S U B WAY
SMOKE SW4 NR
90x90
82
S U B WAY
CLAY SW3 NR
90x90 | 45x90
83
S U B WAY
S U B WAY
E AS
30x60 | 12x24
9,5mm
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
MM-3660
20mm
E AS
MM-3830
R10
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3560
R9
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R9
30x60 | 12x24
9,5mm
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
MM-3660
20mm
E AS
MM-3830
R10
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3560
R9
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R9
30x60 | 12x24
9,5mm
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
MM-3660
20mm
E AS
MM-3830
R10
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3560
R9
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R9
30x60 | 12x24
9,5mm
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
MM-3660
20mm
E AS
MM-3830
R10
45x90 | 18x36
9,5mm
NR
MM-3560
R9
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R9
60x60 | 24x24
60x60 | 24x24
ASH SW2 NR
90x90
60x60 | 24x24
60x60 | 24x24
NR
WHITE SW1
ASH SW2
CLAY SW3
SMOKE SW4
SMOKE SW4 NR
90x90
84
85
S U B WAY
S U B WAY
DECORS
SPECIAL PIECES
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 NR | A - P-6170 | P-6180
8x90 | 3,2x36 NR - P-6260
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkauti . vendida ao par)
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkauti . vendida ao par)
90x65,5 | 36x25,8
P-6615
90x65,5 | 36x25,8
P-6645
METAL GRID**
4x90 | 1,6x36
P-6380
INDUSTRIAL GOLD**
45x90 | 18x36
P-6690
BRICK NR*
30x60 | 12x24
P-6350
Mosaic decors are net mounted. Starlines, Urban and Urban Graffiti are pre cutted.
All decors may feature shade variations regarding the corresponding floor/wall tile standard tile.
Les dcorations Mosaic sont sur trame. Starlines, Urban et Urban Graffiti sont pr-coupes.
Toutes les dcorations peuvent souffrir variations de tonalit par rapport aux carreaux base.
Die mosaic-Dekorationen liegen auf einem Netz. Starlines, Urban und Urban Graffiti vorgeschnittenen.
Alle Dekorationen knnen im Vergleich zu den jeweiligen Grundfliesen Farbunterschiede aufweisen.
As decoraes Mosaic so sobre rede. Starlines, Urban e Urban Graffiti so em pr-corte.
Todas as decoraes podem sofrer variaes de tonalidade em relao aos respectivos mosaicos base.
86
M A R G E L L E S DE P I S C I N E
BECKENRANDSTEINE
B O R D O S DE P I S C I N A
OVERFLOW GRILLE
GRILLE
BERLAUF
GRELHA
15x60 | 6x24 E AS
P-6630
(sold per two pieces set . vendu la paire . Paarweise verkaufi . vendida ao par)
S U B WAY
S U B WAY
T E C H N I C A L D ATA
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
rke Espessura ISO 105
Thickness
sseur
St pai
S U B WAY
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
9,5mm 60x606m
0NR
xm
6A
0
ES
5 l ,A
9
45 - 2 5% (max.) (ma
45 - 2 5% (max.) (ma
20mm 30x60
mm
Mord
u
5u
toe
rlfsdM
oNR
, 9
x.) (max.) (mx.) 2%
x.) (max.) (mx.) 2%
NR
90x90 NR11mm
90x90 NR11mm
45x90
45x90
50N/mm 2 Breaking
50N/mm
stre2 Breaking stre
20mm
20mm
30x60
mm
Mord
u
5u
toe
rlfsdM
oNR
, 9 30x60
mm
Mord
u
5u
toe
rlfsdM
oNR
, 9
(min.) (mn.)
ule de rupture Biegung Modul Mdulo de ruptura ISO 10545 - 4 35N/mm 2 (min.) (min.)
tura ISO 10545 - 4 35N/mm 2 (min.)
tura ISO
(min.)
10545 - 4 35N/mm 2 (min.)
tura ISO
(min.)
10545 - 4 35N/mm 2 (min.) (min.)
50N/mm 2 exo
Breaking
50N/mm
(S 2stre
Breaking stre
ngth
)stncia
ISO (S)
1 Rsistance
la flexion fl(S) B
iegfestigkeit (S) Resi
Au
lsdehnungskoeff
expansion coeficient C
oeficient
detherma
dilatati
Linear therma
N
her
ient
thermique
Coeficiente
Linear
de
on
lin
dilatao
t thermisc
aire
Linearer
rmica linear I
10545 - 8 Manufa
cante 6,5
10545 - 8 Manufa
cturers
standard
alores
Valeursdo
dufabrifabrican
t Hersteller Werte V
10545 - 12 Required N
10545 - 12 Required N
cessaire Anforderung Exigida Yes Ou
545
- 14
Mancia a manchas ISO 10
30x60
45x90
60x60
60x60
90x90
NR
NR
NR l A
E AS
NR
88
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
30x60 NR
60x60 NR l A
60x60 E AS
45x90 NR
90x90 NR
mosaic 3,5x3,5 30x30 NR
mosaic 3,5x7 30x30 NR
brick 30x60 NR
urban & urban graffiti 90x65,5 NR *
industrial gold & industrial silver 45x90
metal grid 4x90
step tread grooved 30x60 NR l A
step tread grooved 60x60 NR l A
step tread grooved 45x90 NR
step extra thick 30x60 NR l A
step extra thick corner 30x60 NR l A
step extra thick inox 30x60 NR l A
step extra thick inox corner 30x60 NR l A
skirting 8x60 NR l A
skirting 8x90 NR
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
24,4
42,40
40
1006
80cm
120cm
75cm
23,3
42,40
40
962
80cm
120cm
75cm
0,715
33,5
22,88
32
1102
80cm
120cm
75cm
0,80
18,8
35,20
44
857
100cm
120cm
60cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94cm
94cm
55cm
1,08
12
23,0
1,08
12
26,3
6,0
18,0
21,6
5,4
22,6
24,4
18,8
10,0
5,0
8,1
5,0
13
15,2
11
17,6
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
1,06
1,06
leurs du fabrican
tVaHersteller Wert
e Valores do fabricante
NR
DIN51130 Manufacturers standard
DIN51130
Manufacturers standard
Slipping resistance
Slipping
Rsistance
resistance
auRsistance
g
au g
lissement Trittsicherheit-Rutschf
estigkeit Resistncia ao escorregamento
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
0,03%
Deep abrasio
.) 545 - 3 0,5%
.) (ma
x.) (max.) (max.) (mx
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
mx.
)10
-6 /C (m
ax.) (max.)
(max.) (
CALIBERS
cante 6,5
10 -6 /C (m
1100
29
2900N
2900
du fabricant Hersteller
Werte
Manufac
Valores do fabricante UGL
Werte
3 Valores do Werte
fabricante
Valores
UGLdo
3 fabricante UGL 3
rd
Valeuturers
No alteration Aucune modification
rs
standa
Unverandert Sem alterao Fr
N 90x90
1100 - 20 mm
0N 45x90
- 9,5 mm
N
00N Linear
60x60therma
- 9,5 mm
30x60 - 9,5 mm
4 130
B 3735
a qumica Cahi
er CST
ance
augelo ISO
ncia ao
gel
Fr
ost
it
Rsist
Resisresistance
ostbest
t
Unverandert ndigke
Sem
Unverandert
alteraoSem
Fr
alterao
i Ja Sim
0545 4 130
SO
rmica linear I
resistance Rsist
ance
chimique
a
qumica
Cahi Ch
Cheemische
Bestnd
ligkeit
mica Resistnci
N 90x90 - 20 mm
) ISO 1
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
599,8
595,0
592,0
598,0
599,8
895,0
890,0
*Set of 2 pieces
*Ensemble de 2 pices
*2 Stcke Satz
*Conjunto de 2 peas
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
89
T I M E 2.0
100x300
NR
3,5mm
100x100
50x100
NR
NR
3,5mm
90x90
NR
P
3,5mm
11mm
10,5mm
60x60
30x60
15x60
10x60
NR
P
AS
NR
P
AS
NR
AS
NR
AS
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
R 11 R 10
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
V1
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
CREAM T23 P
90x90
90
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
TIME 2.0
TIME 2.0
SILVER T26 P
90x90
92
93
TIME 2.0
TIME 2.0
SNOW T21 P
60x60
94
95
TIME 2.0
TIME 2.0
BEIGE T24 P
60x60
DOVE T25 P
60x60
96
BLACK T29 P
60x60
97
TIME 2.0
TIME 2.0
WHITE T22 NR
60x60
CARBON T28 NR
60x60
98
GREY T27 NR
30x60
99
TIME 2.0
NR
TIME 2.0
A
AS
AS
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
11mm
10,5mm
NR
AS
NR
AS
NR
AS
P
NR
AS
P
NR
P
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3827
MM-3870
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
-
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
3,5mm
3,5mm
3,5mm
NR
NR
NR
M3-7160
M3-7160
M3-7160
R9
R9
R9
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10mm
NR
NR
NR
P
NR
P
MM-3710
MM-3710
MM-3570
MM-3720
MM-3570
MM-3720
R10
R10
R10
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
11mm
10,5mm
NR
AS
NR
AS
NR
AS
P
NR
AS
P
NR
P
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3775
MM-3855
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
-
3,5mm
3,5mm
3,5mm
NR
NR
NR
M3-7160
M3-7160
M3-7160
R9
R9
R9
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
11mm
10,5mm
NR
AS
NR
AS
NR
AS
P
NR
AS
P
NR
P
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3775
MM-3855
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
-
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
3,5mm
3,5mm
3,5mm
NR
NR
NR
M3-7160
M3-7160
M3-7160
R9
R9
R9
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10mm
NR
NR
NR
P
NR
P
MM-3710
MM-3710
MM-3570
MM-3720
MM-3570
MM-3720
R10
R10
R10
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
30x60 | 12x24
S N O W T 2 1 | LT 2 1
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
WHITE T22
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
30x60 | 12x24
C R E A M T 2 3 | LT 2 3
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
30x60 | 12x24
B E I G E T 2 4 | LT 2 4
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
DOVE T25
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
100
R10
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
11mm
10,5mm
NR
AS
NR
AS
NR
AS
P
NR
AS
P
NR
P
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3775
MM-3855
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
-
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
3,5mm
3,5mm
3,5mm
NR
NR
NR
M3-7160
M3-7160
M3-7160
R9
R9
R9
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10mm
NR
NR
NR
P
NR
P
MM-3710
MM-3710
MM-3570
MM-3720
MM-3570
MM-3720
R10
R10
R10
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
11mm
10,5mm
NR
AS
NR
AS
NR
AS
P
NR
AS
P
NR
P
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3775
MM-3855
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
-
3,5mm
3,5mm
3,5mm
NR
NR
NR
M3-7160
M3-7160
M3-7160
R9
R9
R9
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10,5mm
10mm
10,5mm
10,5mm
10mm
11mm
10,5mm
NR
AS
NR
AS
NR
AS
P
NR
AS
P
NR
P
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3790
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3700
MM-3700
MM-3810
MM-3775
MM-3855
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
R11
R10
-
3,5mm
3,5mm
3,5mm
NR
NR
NR
M3-7160
M3-7160
M3-7160
R9
R9
R9
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
10x60 | 4x24
15x60 | 6x24
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
NR
S I LV E R T 2 6 | LT 2 6
GREY T27
R10
C A R B O N T 2 8 | LT 2 8
B L A C K T 2 9 | LT 2 9
R10
101
TIME 2.0
TIME 2.0
DECORS
SPECIAL PIECES
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING SIT-IN
PLINTHE GORGE
HOHLKEHLSOCKEL
RODAP CURVO
15x30 | 6x12 NR
P-6230
BRICK SNOW***
30x60 | 12x24
P-6430
EXTERNAL CORNER
ANGLE EXTERNE
AUSSENECKE
CANTO EXTERNO
3x15 | 1,2X6NR
P-6200
INTERNAL CORNER
ANGLE INTERNE
INNENECKE
CANTO INTERNO
3x15 | 1,2X6NR
P-6200
All decors are net mounted and may feature shade variations regarding the corresponding floor/wall tile standard tile.
Toutes les dcorations sont sur trame et peuvent souffrir variations de tonalit par rapport aux carreaux base.
Alle Dekorationen liegen auf einem Netz auf und knnen im Vergleich zu den jeweiligen Grundfliesen Farbunterschiede aufweisen.
Todas as decoraes so sobre rede e podem sofrer variaes de tonalidade em relao aos respectivos mosaicos base.
*Available in all colour tones
*Disponible dans tous les couleurs
*Erhltlich in allen Farben
*Disponvel em todas as cores
TIME 2.0
TIME 2.0
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
50N/mm 2
ISO 10545 - 8
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
0,03%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Anti-Slip R11
Nat. Rectified
R10
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
10x60
15x60
30x60
60x60
90x90
NR l AS
NR l AS
NR l AS l P
NR l AS l P
NR | P
DIN51130
DIN51097
3500N
3500N
3200N
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
ISO 10545 - 6
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
104
2%
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
ISO 10545 - 3
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
1300 N
ISO 10545 - 12
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
ISO 10545 - 4
5%
ISO 10545 - 4
Anti-Slip
Nat. Rectified
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
10x60 NR l AS
15x60 NR l AS
30x60 NR l AS l P
60x60 NR l AS l P
90x90 NR l A
mosaic 3,5x3,5 30x30 NR l AS l P
mosaic 3,5x10 30x30 NR l AS l P
brick 30x60 NR l AS
geometric 60x60 NR l AS
step tread grooved 30x60 NR l AS
step tread grooved 30x60 P
step tread grooved 60x60 NR l AS
step tread grooved 60x60 P
step extra thick 30x60 NR l P
step extra thick corner 30x60 NR l P
step extra thick inox 30x60 NR l P
step extra thick inox corner 30x60 NR l P
skirting 8x60 NR
skirting 8x60 P
skirting 8x90 P
RFRENCE
Class C
Class B
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
T I M E 2.0
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
0,71
12
16,3
42,60
60
1006
80cm
120cm
75cm
0,98
11
22,5
39,20
40
928
80cm
120cm
75cm
0,90
22,0
43,20
48
1086
80cm
120cm
75cm
1,08
24,8
43,20
40
1020
80cm
120cm
75cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94cm
94cm
55cm
1,08
12
23,1
12
23,1
4,1
9,5
22,5
19,5
26,5
23,5
10,0
5,0
10,0
5,0
12
14,0
12
12,5
10
17,6
RFRENCE
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
RFRENCE
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
36T21P
298,9X599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T24AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T27AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
36T22P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T24NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T27NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
36T23P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T25AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T28AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
36T24P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T25NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T28NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
36T25P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T26AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T29AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
36T26P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T26NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T29NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
36T27P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T27AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
66T21AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
36T28P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T27NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
66T21NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
36T29P
298,9x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T28AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
66T22AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T21P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T28NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
66T22NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T22P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T29AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
66T23AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T23P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
56T29NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
66T23NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T24P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
36T21AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T24AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T25P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
36T21NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T24NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T26P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
36T22AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T25AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T27P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
36T22NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T25NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T28P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
36T23AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T26AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
66T29P
599,8x599,8
10
U3 P3 E3 C2
36T23NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T26NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
56T21AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T24AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T27AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
56T21NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T24NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T27NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
56T22AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T25AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T28AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
56T22NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T25NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T28NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
98,3 x 599,8
56T23AS
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T26AS
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T29AS
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
148,5 x 599,8
56T23NR
148,5x599,8
10,5
U4 P3 E3 C2
36T26NR
298,9x599,8
10,5
U4 P4 E3 C2
66T29NR
599,8x599,8
10,5
U4 P4+ E3 C2
599,8
595,0
895,0
890,0
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
105
SHARE
90x90
60x60
NR
NR
TX AS
11mm
9,5mm
9,5mm
15x60
30x60
10x60
NR
9,5mm NR 9,5mm NR 9,5mm
TX AS 9,5mm
R 11
R9
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
SHARE
108
SHARE
109
SHARE
NR
SHARE
TX AS
TX AS
10x60 | 4x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
10x60 | 4x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
15x60 | 6x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
15x60 | 6x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
11mm
NR
MM-3840
R9
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R9
10x60 | 4x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
10x60 | 4x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
15x60 | 6x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
15x60 | 6x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
11mm
NR
MM-3840
R9
90x90 | 36x36
11mm
NR
MM-3840
R9
10x60 | 4x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
10x60 | 4x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
15x60 | 6x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
15x60 | 6x24
9,5mm
NR
MM-3710
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
NR
MM-3560
R9
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
9,5mm
TX AS
MM-3590
R11
11mm
NR
MM-3840
R9
11mm
NR
MM-3840
R9
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
110
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
90x90 | 36x36
NR
S H A R E C A R B O N AT E S H 4
111
SHARE
SHARE
DECORS
SPECIAL PIECES
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 NR - P-6170
8x90 | 3,2x36 NR - P-6260
SHARE
SHARE
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
2%
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
35N/mm 2
50N/mm 2
ISO 10545 - 4
1300 N
ISO 10545 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
ISO 10545 - 12
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 10545 - 3
2900N
2900N
2900N
2900N
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
0,03%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51097
ENV12633
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
10x60
15x60
30x60
60x60
90x90
NR
NR l AS
NR | TX AS
NR | TX AS
NR
R11
R9
NR | TX AS
Class A
TX AS
Class 2
TX AS TRL Rubber
TX AS Four S Rubber
AS/NZS4586
V0 None | Nul | Gleich Null | Nulo
V1 Minor | Lger | Leicht | Ligeiro
V2 Low | Faible | Gering | Baixo
V3 Medium | Moyen | Mittelmig | Mdio
V4 Major | lev | Stark | Alto
ANSI 137.1
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
Class P5
Class P4
Slight variation
Variation legr
Leichte Variation
Ligeira variao
V2
SQM
M2
10x60 NR
15x60 NR
30x60 NR l TX AS
60x60 NR l TX AS
90x90 NR
mosaic 3,5x3,5 30x30 NR
mosaic 1x10 30x30 NR
step tread grooved 30x60 NR l TX AS
step tread grooved 60x60 NR l TX AS
step tread grooved 45x90 NR
step extra tick 30x60 NR
step extra tick corner 30x60 NR
step extra tick inox 30x60 NR
step extra tick inox corner 30x60 NR
skirting 8x60 NR
RFRENCE
TX AS
NR
DIN51130
114
90x90 NR11mm
60x60 NR l TX AS9,5mm
30x60 NR l TX AS9,5mm
15x60 NR9,5mm
10x60 NR9,5mm
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
SHARE
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
0,79
14
17,6
47,40
60
1086
80cm
120cm
75cm
1,14
13
25,0
45,60
40
1030
80cm
120cm
75cm
1,06
24,4
42,40
40
1006
80cm
120cm
75cm
1,06
23,3
42,40
40
962
80cm
120cm
75cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94cm
94cm
55cm
1,08
12
23,1
8,2
22,6
24,4
40,5
10,0
5,0
10,0
5,0
13
15,2
CLASSEMENT
36SH1NR
296,5x595
9,5
36SH2NR
296,5x595
9,5
U4 P3 E3 C2
U4 P3 E3 C2
36SH3NR
296,5x595
9,5
U3 P3 E3 C2
36SH4NR
296,5x595
9,5
U4 P3 E3 C2
36SH6NR
296,5x595
9,5
U4 P3 E3 C2
36SH7NR
296,5x595
9,5
U4 P3 E3 C2
66SH1NR
595x595
9,5
U4 P4 E3 C2
66SH2NR
595x595
9,5
U4 P4 E3 C2
66SH3NR
595x595
9,5
U3 P3 E3 C2
66SH4NR
595x595
9,5
U4 P4 E3 C2
66SH6NR
595x595
9,5
U4 P4 E3 C2
66SH7NR
595x595
9,5
U4 P4 E3 C2
95,0x595,0
147,2x595,0
298,9x599,8
296,5x595,0
295,0x592,0
599,8
595,0
592,0
895,0
890,0
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
115
OPEN
11x90
15x90
NR
K
NR
K
9,5mm
9,5mm
9,5mm
9,5mm
R 10 R9
V1
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
BEIGE OP2 NR
11x90
116
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
OPEN
WHITE OP1 NR
11x90 I 15x90
OPEN
GREY OP3 NR
11x90 I 15x90
WENGE OP5 NR
BROWN OP4 NR
11x90 I 15x90
118
11x90
GREY OP3 NR
11x90
119
OPEN
NR
OPEN
K
DECORS
OPEN WHITE OP1
11x90 | 4x36
15x90 | 6x36
9,5mm
9,5mm
NR
NR
MM-3660
MM-3660
R9
R9
11x90 | 4x36
15x90 | 6x36
9,5mm
9,5mm
NR
NR
MM-3660
MM-3660
R9
R9
11x90 | 4x36
9,5mm
9,5mm
9,5mm
NR
K
NR
MM-3660
MM-3760
MM-3660
R9
R10
R9
11x90 | 4x36
9,5mm
9,5mm
9,5mm
NR
K
NR
MM-3660
MM-3760
MM-3660
R9
R10
R9
15x90 | 6x36
15x90 | 6x36
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
11x90 | 4x36
15x90 | 6x36
9,5mm
9,5mm
9,5mm
NR
K
NR
MM-3660
MM-3760
MM-3660
R9
R10
R9
120
12 1
OPEN
OPEN
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
122
15x90 NR9,5mm
11x90 NR9,5mm
11x90 K9,5mm
50N/mm 2
1300 N
2900N
ISO 10545 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 10545 - 3
0,5%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
0,03%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Deck R10
Nat. Rectified R9
DIN51097
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
NR l K
NR
1,03
11
24,2
61,80
60
1482
1,02
24,0
61,2
60
1470
8,2
3,3
7,6
7,6
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
80cm
120cm
80cm
80cm
120cm
72cm
Yes
Oui
Ja
Sim
Deck
Nat. Rectified
ANSI 137.1
11x90 NR | K
15x90 NR
open shadows 30x30
open chess 28x24
open lines 30x30
open globes 30x30
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
ISO 10545 - 12
DIN51130
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
11x90
15x90
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
35N/mm 2
2%
ISO 10545 - 4
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
OPEN
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
V1
Class A
Class A
Uniform appearance
Aspect uniforme
Gleichmiges Aussehen
Aspeto uniforme
105x893,6
143x893,6
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
12 3
CHIC
30x60
60x60
S 11,5mm
S 11,5mm
R 10
V3
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
VOGUE CH1 S
30x60 I 60x60
124
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
CHIC
TENDANCE CH5 S
60x60
126
CHIC
FLAIR CH4 S
30x60
12 7
CHIC
CHIC
GLAMOUR CH2 S
30x60 | 60x60
128
12 9
CHIC
CHIC
30x60 | 12x24
11,5mm
MM-3730
R10
60x60 | 24x24
11,5mm
MM-3730
R10
30x60 | 12x24
11,5mm
MM-3730
R10
60x60 | 24x24
11,5mm
MM-3730
R10
30x60 | 12x24
11,5mm
MM-3730
R10
60x60 | 24x24
11,5mm
MM-3730
R10
30x60 | 12x24
11,5mm
MM-3730
R10
60x60 | 24x24
11,5mm
MM-3730
R10
VOGUE CH1
GLAMOUR CH2
FLAIR CH4
TENDANCE CH5
VOGUE CH1 S
30x60 I 60x60
130
131
CHIC
CHIC
DECORS
SPECIAL PIECES
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 S
P-6170
FLEUR GLAMOUR*
60x60 | 24x24
P-6520
LUNE GLAMOUR*
20x60 | 8x24
P-6350
FAIXA GLAMOUR*
15x48 | 6x19
P-6300
ARTEK GLAMOUR A*
30x60 | 12x24
P-6490
FLEUR GLAMOUR A*
9x60 | 3,6x24
P-6350
FLEUR GLAMOUR B*
9x60 | 3,6x24
P-6350
LISTELO MADEIRA
1,5x60 | 0,6x24
P-6310
LISTELO METLICO
1,2x60 | 0,5x24
P-6470
VOGUE
ARTEK GLAMOUR B*
30x60 | 12x24
P-6490
LISTELO AUTOMNE
2,5x30 | 1x12
P-6260
133
CHIC
CHIC
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
60x60 S 11,5mm
30x60 S 11,5mm
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
ISO 10545 - 3
Silk
AS/NZS4586
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
30x60
60x60
60x60
S
S
S
skirting 8x60 S
Silk R10
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51097
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
0,03%
RFRENCE
Class B
ANSI 137.1
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
1,23
31,5
39,36
32
1038
80cm
120cm
75cm
1,06
28,4
31,80
30
881
80cm
120cm
75cm
1,05
12
26,2
1,05
12
26,2
12,0
8,3
18,0
9,5
12
1,4
12
2,6
10
1,5
32,0
28,5
10,0
5,0
10,0
5,0
11
13,9
Yes
Oui
Ja
Sim
DIN51130
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
SQM
M2
30x60 S
60x60 S
mosaic 3,5x3,5 30x30
mosaic 7x7 30x30
lune 20x60
faixa 15x48
artek A & artek B 30x60
fleur A & fleur B 9x60
fleur 60x60
listelo madeira 1,5x60
listelo metlico 1,2x60
listelo automne 2,5x30
step tread grooved 30x60 S
step tread grooved 60x60 S
step extra tick 30x60 S
step extra tick corner 30x60 S
step extra tick inox 30x60 S
step extra tick inox corner 30x60 S
50N/mm 2
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
134
2%
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
4300N
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
ISO 10545 - 12
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
1300 N
ISO 10545 - 8
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
ISO 10545 - 4
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
CHIC
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
V3
Moderation variations
Variations modres
Mige Variationen
Variaes moderadas
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
REFERENCE
REFERNCIAS
COLOURS
CORES
36CH1
296,5x595
11,5
U3 P3 E3 C2
66CH1NR
CH1
vogue
36CH2
296,5x595
11,5
U3 P3 E3 C2
66CH2NR
CH2
glamour
66CH1
595x595
11,5
U3 P3 E3 C2
66CH4NR
CH4
flair
66CH2
595x595
11,5
U3 P3 E3 C2
66CH5NR
CH5
tendence
298,9x599,8
296,5x595,0
295,0x592,0
599,8
595,0
592,0
599,8
595,0
592,0
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
135
EXTREME
100x300
NR
NR
3mm
3,5mm
100x100
50x100
33,3x100 50x50
NR
NR
NR
3,5mm
3,5mm
3mm
NR
3,5mm
60x120
45x90
60x60
30x60
NR 11,5mm
A 11,5mm
NR 11,5mm
A 11,5mm
NR
A
AS
NR 11,5mm N 8,5mm
A 11,5mm
R 12 R9
11,5mm
11,5mm
11,5mm
30x30
V1
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
EXTREME
EXTREME
139
EXTREME
EXTREME
EXTREME
N | NR
EXTREME
A
AS
30x30 | 12x12
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
60x120 | 24x48
50x50 | 19,6x19,6
33,3x100 | 13,1x39,4
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
8,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
N
NR
A
NR
A
AS
NR
A
NR
A
MM-3150
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3710
MM-3740
MM-3820
MM-3860
R9
R9
R9
R12
R9
R9
-
3,5mm
3mm
3,5mm
3,5mm
3,5mm
3mm
NR
NR
NR
NR
NR
NR
M3-7120
M3-7100
M3-7160
M3-7160
M3-7160
M3-7120
R9
R9
R9
R9
-
DECORS
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
pre cutted . pr-coup . vorgeschnitten . pr-corte
50x50 | 19,6x19,6
33,3x100 | 13,1x39,4
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
3,5mm
3mm
3,5mm
3,5mm
3,5mm
3mm
NR
NR
NR
NR
NR
NR
M3-7120
M3-7100
M3-7160
M3-7160
M3-7160
M3-7120
R9
R9
R9
R9
60x120 | 24x48
50x50 | 19,6x19,6
33,3x100 | 13,1x39,4
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
30x30 | 12x12
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
60x120 | 24x48
50x50 | 19,6x19,6
33,3x100 | 13,1x39,4
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
30x30 | 12x12
30x60 | 12x24
60x60 | 24x24
45x90 | 18x36
60x120 | 24x48
50x50 | 19,6x19,6
33,3x100 | 13,1x39,4
50x100 | 19,6x39,4
100x100 | 39,4x39,4
100x300 | 39,4x118
1 42
8,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
N
NR
A
NR
A
AS
NR
A
NR
A
MM-3150
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3710
MM-3740
MM-3820
MM-3860
R9
R9
R9
R12
R9
R9
3,5mm
3mm
3,5mm
3,5mm
3,5mm
3mm
NR
NR
NR
NR
NR
NR
M3-7120
M3-7100
M3-7160
M3-7160
M3-7160
M3-7120
R9
8,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
N
NR
A
NR
A
AS
NR
A
NR
A
MM-3150
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3710
MM-3740
MM-3820
MM-3860
R9
R9
R9
R12
R9
R9
3,5mm
3mm
3,5mm
3,5mm
3,5mm
3mm
NR
NR
NR
NR
NR
NR
M3-7120
M3-7100
M3-7160
M3-7160
M3-7160
M3-7120
R9
8,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
11,5mm
N
NR
A
NR
A
AS
NR
A
NR
A
MM-3150
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3740
MM-3680
MM-3710
MM-3740
MM-3820
MM-3860
R9
R9
R9
R12
R9
R9
3,5mm
3mm
3,5mm
3,5mm
3,5mm
3mm
NR
NR
NR
NR
NR
NR
M3-7120
M3-7100
M3-7160
M3-7160
M3-7160
M3-7120
R9
R9
R9
R9
R9
R9
LISTELO MADEIRA
1,5x60 | 0,6x24
P-6310
R9
R9
R9
R9
LISTELO METLICO
1,2x60 | 0,5x24
P-6470
EXTREME
EXTREME
DECORS
SPECIAL PIECES
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
9,5x30 | 3,8x12 N
P-6040
TOKYO WIDE WHITE A
60x60 | 24x24
P-6690
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 NR | A
P-6170 | P-6180
14 5
EXTREME
EXTREME
T E C H N I C A L D ATA
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
ISO 10545 - 4
ISO 10545 - 4
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
Thermal shock resistance
Rsistance au choque thermique
Temperaturwechselbestndigkeit
Resistncia ao choque trmico
2%
60x120 NR l A 11,5mm
60x60 NR l A l AS 11,5mm
30x60 NR l A 11,5mm
45x90 NR l A 11,5mm
30x30 N 8,5mm
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
ISO 10545 - 6
175mm 3
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
DIN51130
DIN51097
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
0,03%
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
AS
Nl NR
ANSI 137.1
30x30 N
30x60 NR l A
60x60 NR l A l AS
60x120 NR l A
45x90 NR
45x90 A
mosaic 3x3,5 30x30 A
mosaic 3x7 30x60 A
2 lines l 5 lines l 9 lines 30x60 A
faixa puzzle 12x60 A
tokyo 60x60 A
faixa sakai 9,3x60 A
sakai 60x60 A
corner metal flowers 5x5 NR
faixa metal flowers 5x60 NR
metal flowers 30x60 NR
listelo madeira 1,5x60
listelo metlico 1,2x60
step tread grooved 30x30 N
step tread grooved 30x60 NR l A
step tread grooved 60x60 NR l A l AS
skirting 9,5x30 N
50N/mm 2
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
ISO 10545 - 9
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
4300N
2300N - 30x30N 8,5mm
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
ISO 10545 - 3
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
1300 N
ISO 10545 - 12
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
5%
ISO 10545 - 8
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
EXTREME
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
skirting 8x60 NR
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
AS
Class B
V1
Uniform appearance
Aspect uniforme
Gleichmiges Aussehen
Aspeto uniforme
30x30
30x60
60x60
45x90
60x120
N
NR l A
NR | A l AS
NR | A
NR | A
1 46
298,7
300,0
301,3
302,6
303,9
595,0
592,0
lA
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
1,44
16
28,0
57,60
40
1148
80cm
120cm
75cm
1,23
32,6
39,36
32
1073
80cm
120cm
75cm
1,06
28,5
31,80
30
885
80cm
120cm
75cm
1,42
37,5
21,30
15
583
67cm
130cm
55cm
0,80
21,6
32,00
40
897
100cm
120cm
60cm
0,80
20,9
32,00
40
865
100cm
120cm
60cm
0,53
12,6
1,23
32,6
32,6
10
18,7
9,4
9,1
9,4
0,3
3,3
4,6
12
1,4
12
2,6
18
29,9
32,6
28,5
38
20,3
11
13,8
R12
R9
RFRENCE
CALIBERS
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
RFRENCE
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
CLASSEMENT
33EX1N
300,0x300,0
8,5
U4 P4 E3 C2
36EX6NR
296,5x595
11,5
U4 P3 E3 C2
33EX3N
300,0x300,0
8,5
U4 P4 E3 C3
66EX1A
450x450
11,5
U4 P3 E3 C2
33EX5N
300,0x300,0
8,5
U4 P4 E3 C4
66EX1NR
450x450
11,5
U4 P3 E3 C2
33EX6N
300,0x300,0
8,5
U4 P4 E3 C5
66EX3A
450x450
11,5
U3 P3 E3 C2
36EX1A
296,5x595
11,5
U4 P4 E3 C2
66EX3NR
450x450
11,5
U3 P3 E3 C2
36EX1NR
296,5x595
11,5
U4 P4 E3 C2
66EX4A
450x450
11,5
U3 P3 E3 C2
36EX3A
296,5x595
11,5
U3 P3 E3 C2
66EX4NR
450x450
11,5
U3 P3 E3 C2
36EX3NR
296,5x595
11,5
U3 P3 E3 C2
66EX5A
450x450
11,5
U4 P3 E3 C2
36EX5A
296,5x595
11,5
U4 P4 E3 C2
66EX5NR
450x450
11,5
U4 P3 E3 C2
36EX5NR
296,5x595
11,5
U4 P4 E3 C2
66EX6A
450x450
11,5
U4 P3 E3 C2
36EX6A
296,5x595
11,5
U4 P3 E3 C2
66EX6NR
450x450
11,5
U4 P3 E3 C2
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
14 7
XL
60x60
P
A
11mm
11,5mm
V0
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
EDISON BRANCO 80 P
60x60
VOLTA PRETO 93 P
60x60
1 48
XL
P
SPECIAL PIECES
EDISON BRANCO 80
V O LTA P R E T O 9 3
60x60 | 24x24
60x60 | 24x24
11mm
MM-3840
11,5mm
MM-3840
11mm
MM-3840
11,5mm
MM-3840
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
8x60 | 3,2x24 A | P
P-6180 | P-6180
151
XL
XL
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
2%
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6,510 -6 /C
60x60 A
60x60 P
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
27,9
31,80
30
25,5
31,80
30
1,06
1,06
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
31,9
29,3
27,9
skirting 8x60 P
RFRENCE
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
0,03%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
175mm 3
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
V0
25,5
11
13,8
12
14,5
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
867
80cm
120cm
75cm
795
80cm
120cm
75cm
DIMENSIONS (MM)
CLASSEMENT
REFERENCE
REFERNCIAS
COLOURS
CORES
11
U3 P3 E3 C2
6680P
80
edison branco
11
U3 P3 E3 C2
6693P
93
volta preto
DIM. PLANES
EP.
6680P
595x595
6693P
595x595
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
60x60
AlP
599,8
595,0
592,0
152
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
Yes
Oui
Ja
Sim
0,5%
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
skirting 8x60 A
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
ANSI 137.1
60x60 P 11mm
60x60 A 11,5mm
50N/mm 2
ISO 10545 - 6
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
60x60 11 mm - 3900 N
60x60 11,5 mm - 4300 N
ISO 10545 - 8
ISO 10545 - 3
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
1300 N
ISO 10545 - 12
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
ISO 10545 - 4
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
XL
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
153
TECNICA
30x30
N
P
AS
W
E
8,5mm
8mm
8,5mm
8,5mm
12mm
R 11 R 10 R9
V0
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
PRETO 16 N
30x30
154
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
TECNICA
N
TECNICA
P
AS
AS
N
P
E
W
AS
MM-3090
MM-3620
MM-3370
MM-3090
MM-3090
R9
R10
R11
N AT U R A L 0 0
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
12mm
8,5mm
8,5mm
CINZA ESCURO 13
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
N
P
MM-3090
MM-3640
R9
-
PRETO 16
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
N
P
MM-3180
MM-3740
R9
-
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
12mm
8,5mm
8,5mm
BRANCO 32
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
12mm
N
P
E
MM-3180
MM-3740
MM-3570
R9
-
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
12mm
N
P
E
MM-3180
MM-3740
MM-3570
R9
-
BRANCO 44
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
N
P
MM-3180
MM-3740
R9
-
PRETO 46
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
12mm
8,5mm
8,5mm
N
P
E
W
AS
MM-3090
MM-3640
MM-3370
MM-3090
MM-3090
R9
R10
R11
GRANITO PRETO 75
CINZA CLARO 45
156
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
N
P
MM-3090
MM-3640
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
8,5mm
8,5mm
N
P
W
AS
MM-3090
MM-3640
MM-3090
MM-3090
R9
R10
R11
GRANITO BEIGE 33
30x30 | 12x12
8,5mm
8mm
8,5mm
8,5mm
N
P
W
AS
MM-3090
MM-3640
MM-3090
MM-3090
R9
R10
R11
GRANITO CINZA 36
N
P
E
W
AS
MM-3090
MM-3640
MM-3370
MM-3090
MM-3090
R9
R10
R11
P L AT I N A 4 1
R9
-
157
TECNICA
TECNICA
SPECIAL FINISHINGS
SPECIAL PIECES
FINITIONS SPCIALES
SPEZIELLEN FERTIGUNGS
AC A B A M E N T O S E S P E C I A I S
PICES SPCIALES
S P E Z I A LT E I L E
PEAS ESPECIAIS
Internal Angle
Angle Interne
Innenwinkel
ngulo Interno
SKIRTING
PLINTHE
SOCKEL
RODAP BOLEADO
9,5x30 | 3,8x12 N | P
P-6040 | P-6090
External Angle
Angle Externe
Aussenwinkel
ngulo Externo
P-6070
30x30 | 12x12
Wavy . Ondul
Wellig . Ondulado
30x30 | 12x12
Skirting
Plinthe
Sockel
Rodap boleado
Anti-Slip . Antidrapant
Rutschfestig . Antiderrapante
REFERENCE
RFRENCE
REFERENZ
REFERNCIA
STEP NOSE
NEZ DE MARCHE
TREPPEN STCK
PEAS DE ESCADA
SKIRTING
PLINTHES
SOCKEL
RODAPS
30x30
9,5x30
30x30 | 12x12
Nor all the presented colours are available in the finishings and indicated formats. Please consult pages 156 and 157.
Les couleurs prsentes ne sont pas disponibles dans tous les formats et finitions indiqus. Vous remercions de bien vouloir consulter les pages 156 et 157.
Die vorhandenen Ausfhrungen und Formate sind nicht in allen abgebildeten Farben erhltlich. Schlagen Sie bitte die Seite 156 und 157 nach.
Nem todas as cores apresentadas esto disponveis nos acabamentos e formatos indicados. Agradecemos a consulta das pginas 156 e 157.
158
CURVO N
ANGLE
ANGLES
WINKEL
NGULOS
TALON N
INTERNO N
EXTERNO N
00
13
16
32
33
36
41
44
45
46
75
159
TECNICA
TECNICA
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 10545 - 2
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
Breaking strength (S)
Rsistance la flexion (S)
Biegfestigkeit (S)
Resistncia flexo (S)
Linear thermal expansion coeficient
Coeficient de dilatation thermique linaire
Linearer thermischer Ausdehnungskoeffient
Coeficiente de dilatao trmica linear
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 10545 - 3
6,510 -6 /C
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
3
No alteration
Aucune modification
Unverandert
Sem alterao
UGL
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
ISO 10545 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
ISO 10545 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
0,03%
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
123 mm 3
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
3316P
3332P
3333P
3344P
3375P
3300AS
3375AS
3300W
3375W
3300N
3313N
3316N
3332N
3333N
3336N
3341N
3344N
3345N
3346N
Yes
Oui
Ja
Sim
AS R11
W R10
N R9
ANSI 137.1
30x30 N l W l AS
30x30 P
30x30 E
step tread reeded 30x30 N
step tread grooved 30x30 N | P
skirting 9,5x30 N
skirting 9,5x30 P
coved skirting sit-in 9,5x30 N
RFRENCE
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
DIN51097
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
1,44
16
1,41
16
1,08
12
14
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
28,0
57,60
40
1148
80cm
120cm
75cm
26,0
56,40
40
1070
80cm
120cm
75cm
29,2
43,20
40
1196
80cm
120cm
75cm
23,8
18
29,9
38
20,3
40
20,7
32
17,4
32
17,4
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
Yes
Oui
Ja
Sim
175mm 3
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
50N/mm 2
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
0,5%
DIN51130
30x30 N l W l AS 8,5mm
30x30 P 8,0mm
30x30 E 12,0mm
ISO 10545 - 6
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
AS | W
Class C
V0
DIMENSIONS (MM)
DIM. PLANES
EP.
296,5x296,5
296,5x296,5
296,5x296,5
296,5x296,5
296,5x296,5
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
300x300
8
8
8
8
8
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5
CLASSEMENT
U3
U3
U3
U3
U3
U4
U4
U4
U4
U4
U4
U4
U4
U4
U3
U3
U3
U3
U3
P3
P3
P3
P3
P3
P4
P4
P4
P4
P4
P4
P4
P4
P4
P3
P3
P3
P3
P3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
E3
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
C2
REFERENCE
REFERNCIAS
COLOURS
CORES
3300
00
unicor natural
3313
13
3316
16
unicor preto
3332
32
unicor branco
3333
33
3336
36
3341
41
pigmentado platina
3344
44
pigmentado branco
3345
45
3346
46
pigmentado preto
3375
75
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
FINISHING
FINITION
FERTIGUNG
ACABAMENTO
30x30
30x30
N l AS l W | E
P
160
(min.)
(min.)
(min.)
(mn.)
Required
Ncessaire
Anforderung
Exigida
ISO 10545 - 12
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
2%
1300 N
ISO 10545 - 8
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
(max.)
(max.)
(max.)
(mx.)
35N/mm 2
ISO 10545 - 4
5%
ISO 10545 - 4
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
TCNICA
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
CALIBERS
PA C K A G E
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
298,7
300,0
301,3
302,6
303,9
296,5
295,00
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
16 1
A N T I - S L I P
A N T I D PA R A N T
R U T S C H F E S T I G
A N T I DE R R A PA N T E
CHIC
P. 177
EXTREME
P. 179
N AT U R A L
P. 169
OPEN
P. 175
SHARE
P. 173
SLABSTONE
P. 167
T E C N I CA
P. 181
T I M E 2.0
P. 171
A N T I - S L I P
A N T I D PA R A N T
R U T S C H F E S T I G
A N T I DE R R A PA N T E
SLIPPING RESISTANCE
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
T R I T T S I C H E R H E I T- R U T S C H F E S T I G K E I T
RESISTNC IA AO ESC ORREG A MEN TO
DIN 51130
DIN 51097
BCRA TORTUS
<6
164
Not classified
Non class
Nicht klassilfizierbar
No classificado
6 10
R9
10< 19
R10
19< 27
R11
12 18
27< 35
R12
18< 24
> 35
R13
35
<12
Not classified
Non class
Nicht klassilfizierbar
No classificado
0,19
Dangerous sliding
Glissance dangereuse
Gefhrliche Rutschigkeit
Deslizamento perigoso
0,20 0,39
Excessive sliding
Glissance excessive
bermige Rutschigkeit
Deslizamento excessivo
B (A+B)
0,40 0,74
Satisfaction friction
Frottement satisfaisant
Mittelmige Reibung
Frico suficiente
> 0,74
Excellent friction
Frottement excellent
Ausgezeichnete Reibung
Frico excelente
C (A+B+C)
16 5
WHITE SL1 AS | E AS
SLABSTONE
ANTI-SLIP
BEIGE SL2 AS | E AS
60x60
AS 9,5mm
E AS 20mm
TORTORA SL3 AS | E AS
R 11 R 10
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
GREY SL5 AS | E AS
| E AS
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
PAG.41
WHITE NT1 K
N AT U R A L
PAG.59
ANTI-SLIP
CREAM NT2 K
20x90
K
9,5mm
GREY NT3 K
R 11
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
TORTORA NT4 K
BROWN NT5 K
BROWN NT5 K
20x90
168
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
SNOW T21 AS
T I M E 2.0
CREAM T23 AS
BEIGE T24 AS
PAG.91
ANTI-SLIP
60x60
30x60
15x60
10x60
AS
AS
AS
AS
10,5mm
10,5mm
R 11
10,5mm
10,5mm
V1
DIN51130
S I LV E R T 2 6 A S
CARBON T28 AS
BLACK T29 AS
SILVER T26 AS
60x60
170
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
SHARE
SHARE AMANDE SH2 TX AS
ANTI-SLIP
30x60
TX AS 9,5mm
60x60
TX AS
9,5mm
R 11
S H A R E C A R B O N AT E S H 4 T X A S
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
PAG.107
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
OPEN
PAG.115
ANTI-SLIP
OPEN BROWN OP4 K
11x90
15x90
9,5mm
9,5mm
R 10
V1
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
WENGE OP5 K
11x90
174
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
VOGUE CH1 S
CHIC
PAG.125
ANTI-SLIP
GLAMOUR CH2 S
FLAIR CH4 S
30x60
60x60
S 11,5mm
S 11,5mm
R 10
V3
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
TENDANCE CH5 S
TENDANCE CH5 S
60x60
176
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
EXTREME
PAG.137
ANTI-SLIP
LOW GREY EX3 AS
60x60
AS
11,5mm
R 12
V1
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
AS
N AT U R A L 0 0
TECNICA
PAG.153
ANTI-SLIP
GRANITO BEIGE 33
30x30
W
AS
8,5mm
8,5mm
GRANITO CINZA 36
R 11 R 10
V0
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
P L AT I N A 4 1
GRANITO PRETO 75
GRANITO BEIGE 33 AS
30x30
180
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
T H I C K N E S S
PA I S S E U R
S T R K E N
E S P E S S U R A
SLABSTONE
P. 189
S U B WAY
P. 191
TOOL
P. 187
T H I C K N E S S
PA I S S E U R S
S T R K E N
E S P E S S U R A S
This type of material is ideal for outdoor use, gardens, parks, terraces
and in high-traffic public spaces. It can be used on gravel, grass and
raised areas, in a fast and functional way, being highly resistant and
easily removable or repositionable without the need for cementbased adhesives.
It brings great advantages when used on uneven surfaces, since it
solves surface flatness problems.
It can also be used traditionally with cement-based adhesive for a
pavement with extremely high mechanical strength.
Ce type de matriel est idal pour les applications extrieures,
jardins, parcs, terrasses et dans des espaces publics avec une grande
circulation. Cette pierre permet une application sur le gravier, le gazon
et la pose surleve, de faon fonctionnelle et rapide, avec une grande
rsistance et facilement amovible ou repositionnable sans avoir
besoin dutiliser des ciments colle.
Elle a de grands avantages lors de la pose sur des surfaces irrgulires,
permettant la rsolution des problmes de planit de la surface.
Elle permet galement lapplication traditionnelle avec du ciment colle
pour obtenir un sol de trs haute rsistance mcanique.
184
USES
I N S TA L L AT I O N S
USAGES
BENUTZUNGEN
U T I L I Z A E S
A PPL I C AT I O N S
VERWENDUNGEN
A PL I C A E S
Parking lots
Parkings
Parkpltze
Parques de estacionamento
Urban areas
Zones urbaines
Stdtische Gebiete
reas urbanas
Industrial areas
Zones industrielles
Industriegebiete
Zonas industriais
Terraces
Terrasses
Terrassen
Terraos
Seaside resorts
Complexes balnaires
Badekomplexe und Seebder
Complexos e estncias balneares
WHITE TL1 E AS
TOOL
PAG.13
60x60
E AS
TORTORA TL3 E AS
R 11
V3
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
GREY TL4 E AS
GREY TL4 E AS
60x60
186
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
WHITE SL1 E AS
SLABSTONE
BEIGE SL2 E AS
60x60
E AS
TORTORA SL3 E AS
R 11
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
GREY SL5 E AS
BEIGE SL2 E AS
60x60
188
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
PAG.41
WHITE SW1 E AS
S U B WAY
PAG.79
ASH SW2 E AS
60x60
E AS
CLAY SW3 E AS
R 10
V2
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
SMOKE SW4 E AS
ASH SW2 E AS
60x60
190
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
C O L L E C T I O N S
C O L L E C T I O N S
KO L L E K T I O N E N
C O L E E S
EXTREME
P. 221
PA RT Y
P. 213
T I M E 2.0
P. 199
WA L L I N E
P. 207
L I N E A
T H E N E W S U R FAC E F O R AVA N T - G A R D E A R C H I T E C T U R E
L A N O U V E L L E S U R FAC E D E L A R C H I T E C T U R E D AVA N T - G A R D E
D I E N E U E O B E R F L C H E F R AVA N T G A R D E - A R C H I T E K T U R
A N O VA S U P E R F I C I E PA R A A A R Q U I T E C T U R A D E VA N G U A R D A
ADVANTAGES
AVA N TA G E N S
VORTEILE
VA N TA G E N S
LINEA is the new generation of Margres porcelain tiles which revolutionizes the concept
of ceramics, creating new challenges for the use and designing of spaces where other
materials were traditionally preferred.
The revolutionary slabs of porcelain tile sheet are produced by means of innovative
technology, which combines a pressing force of 15000 tonnes that transforms the purest
clays and natural pigments into 3m x 1m ceramic plates, only 3mm thick.
LINEA est la nouvelle gnration de grs crame Margres, qui rvolutionne le concept
de la cramique, en offrant de nouvelles possibilits dutilisation et de conception des
espaces, l o on utilisait auparavant dautres matriaux.
Les plaques de grs crame rvolutionnaires sont produites en utilisant une technologie innovatrice, qui transforme, par lapplication dune force de pressage de 15 000
tonnes, des argiles trs pures et des pigments naturels en plaques de grs crame de
3 x 1 m, de 3 mm dpaisseur peine.
Easy to install
Facile poser
Einfach aufzutragen
Fcil de aplicar
Big
Grand
Gro
Grande
Resistent
Rsistant
Bestnding
Resistente
Flat
Lisse
Flach
Plano
Ecofriendly
cologique
kologisch
Ecolgico
LINEA ist die neue Generation des Feinsteinzeugs von Margres, die das klassische
Keramikkonzept revolutioniert und innovative Mglichkeiten der Raumausnutzung und
-gestaltung erffnet, bei denen bisher andere Materialien bevorzugt wurden.
Bei der Herstellung der bahnbrechenden dnnen Steinzeugplatten wird eine innovative
Technologie angewandt, die reinen Ton und natrliche Pigmente mit 15.000 Tonnen
Presskraft in nur 3 mm Strke Keramikplatten von bis zu 3 x 1 m verwandelt.
LINEA a nova gerao de grs porcelnico Margres que revoluciona o prprio conceito
da cermica, abrindo novas
oportunidades de utilizao e concepo do espao, onde antes eram preferidos
outros materiais.
As revolucionrias placas grs lmina, so produzidas com recurso a uma tecnologia
inovadora, que transforma por meio de uma fora de prensagem de 15.000 toneladas,
argilas purssimas e pigmentos naturais em placas cermicas de 3 metros por 1 metro
com apenas 3mm de espessura.
194
19 5
L I N E A
INTENDED USES
U T I L I S AT I O N S P R V U E S
E I N S AT Z B E R E I C H E
A PL I C A O P R E T E N DI D A
INTERIORS
INTRIEUR
INNENBEREICHE
INTERIORES
INTERIORS
INTRIEUR
INNENBEREICHE
INTERIORES
Any residential and commercial area where holes and/or cuts are not necessary.
Toute zone rsidentielle et commerciale o il ne faut pas percer de trous ni pratiquer de decoupes internes.
Fuer jede Wohn- und Handelsbereich in denen keine internen Bohrungen und/oder Schnitte gefertigt werden mussen.
Qualquer rea residencial e comercial onde no necessrio fazer furos ou realizar cortes internos.
RESIDENTIAL (kitchens, bathrooms, living rooms, common apartment block areas and any other residential environment).
RSIDENTIEL (cuisines, salles de bains, salles de sjour, zones de coproprit collectives, et tout autre espace usage rsidentiel).
WOHNBEREICHE (Kchen, Badezimmer, Wohnzimmer, Gemeinschaftsflchen in Mehrfamilienhusern und alle sonstigen Wohnbereiche).
UTILIZAO RESIDENCIAL (cozinhas, casas de banho, salas de estar, reas comuns de condomnios e em qualquer outro ambiente de uso residencial).
Any residential and commercial area where holes and/or cuts are necessary.
Toute zone rsidentielle et commerciale o il faut percer de trous et/ou pratiquer de decoupes internes.
Fuer jede Wohn- und Handelsbereich in denen internen Bohrungen und/oder Schnitte gefertigt werden mussen.
Qualquer rea residencial e comercial onde necessrio fazer furos ou realizar cortes internos.
LIGHT COMMERCIAL (offices, offices open to the general public, waiting rooms, shops, bathrooms, restaurant dining rooms, car showrooms, bars,
cinemas, surgeries/clinics).
TRAFFIC MODER (bureaux, bureaux ouverts au public, salles dattente, magasins, salles de bains, salles de restaurants, salons automobiles, bars,
cinmas, dispensaires/cliniques).
LEICHTE GEWERBLICHE ANWENDUNGEN (Brorume, ffentliche Bros, Wartezimmer, Geschfte, Toiletten, Gaststtten, Autohuser, Cafs, Kinos,
Praxen/Kliniken).
UTILIZAO COMERCIAL LIGEIRA (escritrios, escritrios abertos ao pblico, salas de espera, lojas, casas de banho, salas de restaurantes, stands de
automveis, bares, cinemas, centros de sade/clnicas).
E X TERIORS
E X TRIEUR
AUSSENBEREICHE
E X TERIORES
On concrete or plaster supports, where corner cuts are not necessary and/or large sizes will not be used.
Sur chape en bton ou enduit o il nest pas ncessaire dexcuter des dcoupes angulaires et/ou dutiliser de grands formats.
Auf Untergrnden aus Beton oder Putz, auf denen keine Eckschnitte gefertigt und/oder Groformate verwendet werden drfen.
Em bases de cimento ou reboco, onde no necessria a realizao de cortes angulares e/ou aplicar formatos de grandes dimenses.
On concrete or plaster supports, where corner cuts and large sizes are necessary not larger than 100x100 cm.
Sur chape en bton ou enduit o il est ncessaire dexcuter des dcoupes angulaires et dutiliser de grands formats non suprieurs 100x100 cm.
Auf Untergrnden aus Beton oder Putz, auf denen Eckschnitte gefertigt und Groformate verwendet werden mssen, nicht groer als 100x100 cm .
Em bases de cimento ou reboco, onde necessria a realizao de cortes angulares e/ou aplicar formatos de grandes dimenses no superiores a 100x100cm.
E X TERIORS
E X TRIEUR
AUSSENBEREICHE
E X TERIORES
Upon condition that surfaces are sheltered (e.g. loggias, covered balconies, etc.) and made totally impervious. The use of sizes that are not larger than
50x50 cm is recommended.
La pose a lextrieur est possible condition que les surfaces soient couvertes (loggias, balcons, etc.) et parfaitement impermabilises. Il est conseill
dutiliser des formats non suprieurs 50x50 cm.
Die Verlegung in Auenbereichen ist mglich, wenn die Oberflchen berdacht und vollkommen abgedichtet sind (berdachte Balkons, Veranden, usw.). Es
sollten keine greren Formate als 50x50 cm verwendet werden.
No caso de superfcies cobertas (por ex. galerias, varandas cobertas, etc.) e perfeitamente impermeabilizadas, aconselha-se a utilizao de formatos no
superiores a 50x50cm.
S P E C I A L
U S E S
U T I L I S AT I O N S S P C I A L E S | S P E Z I E L L E V E RW E N D U N G S Z W E C K E | A PL I C A E S E S P E C I A I S
PO S E A U S O L | B O DE N V E R L E G U N G | A PL I C A O E M PAV I M E N T O
3plus
I N S TA L L AT I O N
3mm
F LO O R
PO S E A U M U R | WA N DV E R L E G U N G | A PL I C A O E M R E V E S T I M E N T O
3plus
I N S TA L L AT I O N
3mm
WA L L
VENTILATED FACADES
FAADES VENTILES
HINTERLFTETE FASSADEN
FACHADAS VENTILADAS
19 7
T I M E 2.0
100x300
NR
SILVER LT26 NR
100x100
198
3,5mm
100x100
50x100
NR
NR
3,5mm
3,5mm
PAG.91
CREAM LT23 NR
50x100
200
BLACK LT29 NR
100x100
2 01
NR
S N O W LT 2 1
C R E A M LT 2 3
B E I G E LT 2 4
202
NR
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
R9
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
R9
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
R9
S I LV E R LT 2 6
C A R B O N LT 2 8
B L A C K LT 2 9
2 03
L I N E A T I M E 2.0
T E C H N I C A L D ATA
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 105 4 5 - 2
5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
2%
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
ISO 105 4 5 - 4
3 5N/mm 2
(min .)
(min .)
(min .)
(mn .)
Linea Plus
120N/mm 2
ISO 105 4 5 - 4
1300 N
Linea Plus
1000N
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
ISO 105 4 5 - 13
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 105 4 5 - 12
Required
Ncessaire
Anforderung
E xigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 105 4 5 - 3
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0,1%
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 105 4 5 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
Class 5
Classe 5
Klasse 5
Clase 5
DIN51130
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Linea Plus
DCOF 0,42
DCOF 0,44
V1
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
PA C K A G E
ANSI 137.1
204
Linea Plus
3 , 5mm
UL A
UHA
UGL
Yes
Oui
Ja
Sim
R9
Uniform appearance
Aspect uniforme
Gleichmiges Aussehen
Aspeto uniforme
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
100x100 | 100x300
L I N E A T I M E 2.0
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
50x100x0,35
100x100x0,35
100x300x0,35
2,500
20,00
3,000
23,40
3,000
23,40
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
80,000
32
660,00
111cm
111cm
64cm
75,000
25
605,00
111cm
111cm
64cm
36,000
12
311,00
111cm
322cm
23cm
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
2 05
WALLINE
100x300
NR
NR
3,5mm
3mm
V0
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
SILVER LWL2 NR
100x300
HOUSE PARTY LPR6 NR
100x100
206
LINEA WALLINE
LINEA WALLINE
PEARL LWL1 NR
100x300
SILVER LWL2 NR
100x300
208
PEARL LWL1 NR
100x100
2 09
LINEA WALLINE
LINEA WALLINE
NR
T E C H N I C A L D ATA
P E A R L LW L 1
S I LV E R LW L 2
100x300 | 39,4x118
100x300 | 39,4x118
3,5mm
NR
M3-7160
3mm
NR
M3-7120
3,5mm
NR
M3-7160
3mm
NR
M3-7120
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
LINEA WALLINE
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
ISO 105 4 5 - 2
5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
2%
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
ISO 105 4 5 - 4
3 5N/mm 2
(min .)
(min .)
(min .)
(mn .)
Linea
Linea Plus
3 5N/mm 2
120N/mm 2
ISO 105 4 5 - 4
1300 N
Linea Plus
1000N
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Linea 3 ,0mm
Linea Plus
3 , 5mm
UL A
UHA
UGL
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 105 4 5 - 12
Required
Ncessaire
Anforderung
E xigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 105 4 5 - 3
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0,1%
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 105 4 5 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
Class 5
Classe 5
Klasse 5
Clase 5
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
PA C K A G E
ANSI 137.1
100x300x0,3
100x300x0,35
V0
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
Yes
Oui
Ja
Sim
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
3,000
3,000
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
22,2
39,000
13
319zz
111cm
322cm
23cm
23,4
36,000
12
311
11cm
322cm
23cm
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
210
2 11
PA R T Y
100x300
NR
NR
3mm
3,5mm
100x100
50x100
33,3x100 50x50
NR
NR
NR
3,5mm
3,5mm
R9
3mm
NR
3,5mm
V0
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
L I N E A PA RT Y
L I N E A PA RT Y
NR 100x100 I 100x300
NR 100x100 | 100x300
100x100
214
2 15
L I N E A PA RT Y
L I N E A PA RT Y
NR
50x50 | 19,6x19,6
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
R9
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
R9
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
3,5mm
NR
M3-7120
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
50x50 | 19,6x19,6
LO U N G E PA R T Y L P R 4
R9
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
100x300 | 39,4x118
W E L C O M E PA R T Y L P R 2
R9
33,3x100 | 13,1x39,4
100x300 | 39,4x118
O P E N PA R T Y L P R 1
H O U S E PA R T Y L P R 6
R9
N I G H T PA R T Y L P R 7
2 17
L I N E A PA RT Y
DECORS
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
L I N E A PA RT Y
T E C H N I C A L D ATA
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
*Decors are available in all colours tones. Decors are net mounted and may feature shade variations regarding the corresponding floor/wall tile standard tile.
*Les dcorations sont disponibles dans toutes les couleurs. Les dcorations sont colles sur trame et peuvent souffrir variations de tonalit par rapport aux carreaux base.
*Die Dekorationen sind erhltlich in allen Farben. Die Dekorationen liegen auf einem Netz auf und knnen im Vergleich zu den jeweiligen Grundfliesen Farbunterschiede aufweisen.
*As decoraes esto disponveis em todas as cores. As decoraes so coladas sobre rede e podem sofrer variaes de tonalidade em relao aos respectivos mosaicos base.
**Decorative pieces with precious metals are sensitive to acid attacks and must not be used for floors.
**Les pices dcoratives en mtaux prcieux sont sensibles aux attaques dacides et ne doivent pas tre appliqus sur les carrelages.
**Dekorative Teile mit Edelmetallen sin gegen Sure empfindlich und sollten nicht als Bodenbelag zum Einsatz kommen.
**Peas decorativas com metais preciosos so sensiveis aos ataques cidos e no devem ser aplicadas em pavimento.
218
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
ISO 105 4 5 - 2
5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
2%
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
ISO 105 4 5 - 4
3 5N/mm 2
(min .)
(min .)
(min .)
(mn .)
Linea
Linea Plus
3 5N/mm 2
120N/mm 2
ISO 105 4 5 - 4
1300 N
Linea Plus
1000N
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
ISO 105 4 5 - 13
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 105 4 5 - 12
Required
Ncessaire
Anforderung
E xigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 105 4 5 - 3
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0,1%
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 105 4 5 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
Class 5
Classe 5
Klasse 5
Clase 5
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
DIN51130
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Linea Plus
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
ANSI 137.1
V0
PA C K A G E
Linea 3 ,0mm
Linea Plus
3 , 5mm
UL A
UHA
UGL
Yes
Oui
Ja
Sim
R9
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
L I N E A PA RT Y
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
33,3x100x0,3
50x50x0,35
50x100x0,35
100x100x0,35
100x300x0,3
100x300x,0,35
Mosaic 2x16 33,3x33,3x0,35
Brick 33,3x59,2x0,35
Gold Line Polished / Brushed 1x100x0,3
Silver Line Polished / Brushed 1x100x0,3
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
1,665
1,750
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
11,8
58,275
35
434,00
105cm
105cm
59cm
13,7
84,000
48
675,00
85cm
105cm
59cm
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
2,500
20,0
80,000
32
660,00
111cm
111cm
64cm
3,000
23,4
75,000
25
605,00
111cm
111cm
64cm
3,000
22,2
39,000
13
319,00
111cm
322cm
23cm
3,000
23,4
36,000
12
311,00
111cm
322cm
23cm
12
9,4
4,2
25
7,5
25
7,5
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
2 19
EXTREME
PAG.137
100x300
NR
NR
3mm
3,5mm
100x100
50x100
33,3x100 50x50
NR
NR
NR
3,5mm
3,5mm
R9
3mm
NR
3,5mm
V1
DIN51130
S L I PP I N G R E S I S TA N C E
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
RUTSCHFESTIGKEIT
RESISTNCIA AO ESCORREGAMENTO
S H A DE VA R I AT I O N
DE N U A N A G E
FA R B S P I E L
DE S T O N A L I Z A O
LINEA EXTREME
LINEA EXTREME
LINEA EXTREME
LINEA EXTREME
NR
50x50 | 19,6x19,6
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
R9
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
R9
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
R9
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
R9
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
R9
100x300 | 39,4x118
50x50 | 19,6x19,6
3,5mm
NR
M3-7120
33,3x100 | 13,1x39,4
3mm
NR
M3-7100
50x100 | 19,6x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
100x100 | 39,4x39,4
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3,5mm
NR
M3-7160
R9
3mm
NR
M3-7120
100x300 | 39,4x118
225
LINEA EXTREME
LINEA EXTREME
DECORS
DECORS
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
D C O R AT I O N S
DE KO R AT I O N E N
DE C O R A E S
HELIX SILVER
28,5x28,5 | 11,2x11,2
P3-8180
HELIX PEARL
28,5x28,5 | 11,2x11,2
P3-8180
All Decors may feature shade variations regarding the corresponding floor/wall tile standard tile.
Toutes les dcorations peuvent souffrir variations de tonalit par rapport aux carreaux base.
Alle Dekorationen knnen im Vergleich zu den jeweiligen Grundfliesen Farbunterschiede aufweisen.
Todas as decoraes podem sofrer variaes de tonalidades em relao aos respectivos mosaicos base.
227
LINEA EXTREME
LINEA EXTREME
T E C H N I C A L D ATA
D O N N E S T E C H N I Q U E S | T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N | C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
ISO 105 4 5 - 2
5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
2%
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
ISO 105 4 5 - 4
3 5N/mm 2
(min .)
(min .)
(min .)
(mn .)
Linea
Linea Plus
3 5N/mm 2
120N/mm 2
ISO 105 4 5 - 4
1300 N
Linea Plus
1000N
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
ISO 105 4 5 - 13
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 105 4 5 - 12
Required
Ncessaire
Anforderung
E xigida
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 105 4 5 - 3
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0,1%
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
ISO 105 4 5 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
Class 5
Classe 5
Klasse 5
Clase 5
Slipping resistance
Rsistance au glissement
Trittsicherheit-Rutschfestigkeit
Resistncia ao escorregamento
DIN51130
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Linea Plus
Shade variation
Denuanage
Farbspiel
Destonalizao
ANSI 137.1
V1
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
33,3x100x0,3
50x50x0,35
50x100x0,35
100x100x0,35
100x300x0,3
100x300x,0,35
Mosaic 2x16 33,3x33,3x0,35
Helix Silver | Helix Pearl 28,5x28,5x0,35
Stamp 1 | Stamp 2 | Stamp 3 100x300x,0,35
Gold Line Polished / Brushed 1x100x0,3
Silver Line Polished / Brushed 1x100x0,3
228
Linea 3 ,0mm
Linea Plus
3 , 5mm
UL A
UHA
UGL
Yes
Oui
Ja
Sim
R9
Uniform appearance
Aspect uniforme
Gleichmiges Aussehen
Aspeto uniforme
E M B A L L A G E | V E R PAC K U N G | E M B A L A G E M
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
PA C K A G E
100x300
LINEA EXTREME
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
1,665
11,82
58,275
35
413,75
105cm
105cm
59cm
59cm
1,750
13,65
84,000
48
675,00
85cm
105cm
2,500
20,00
80,000
32
660,00
111cm
111cm
64cm
3,000
23,40
75,000
25
605,00
111cm
111cm
64cm
39,000
13
319,00
111cm
322cm
23cm
36,000
12
311,00
111cm
322cm
23cm
12
9,40
3,70
23,40
25
7,50
25
7,50
The featured weights are approximate. The quantities of sqm (m2)/pieces per box/palette may exceptionally vary and shall be confirmed by Margres.
Les poids prsents sont approximatifs. Les quantits m2/pices par bote/palette peuvent exceptionnellement varier. Nous vous prions donc de bien vouloir confirmer auprs de Margres.
Die angegebenen Gewichte sind Nherungswerte. Die Mengen, m2/Stcke pro Verpackung/Palette knnen in Einzelfllen abweichen. Sie sollten also von Margres besttigt werden.
Os pesos apresentados so aproximados. As quantidades m2/peas por caixa/palete podem excecionalmente variar, pelo que agradecemos a confirmao junto da Margres.
229
M A R G R E S
&
M I C R O B A N
T H E S A F E S T P L AC E
I N T H E WO R L D
L E N D RO I T L E P L U S
S R A U M O N D E
DE R
O RT
230
S I C H E RS T E
DE R W E LT
O LOCA L M A I S
D O M U N D O
S E G U RO
2 31
M A R G R E S
G R E E N
I N H A B I T T H E P R E S E N T
L I V E T H E F U T U R E
H A B I T E R L E P R E S E N T
V I V R E L AV E N I R
I N
I N
Margres creates ceramic collections to live the present and the future, surrounded by
beauty, protected by the quality of an exclusive design of living in total freedom. The
same beauty and marvelous harmony that we dream for the world around us.
For this, Margres creates and protects, by reducing to its minimum the environmental
impact coming from its activity, through the constant research of the total ecosustainability in the working environment, on the materials used and in the productive
processes, as the obtained environmental certificates demonstrate. We want to
contribute for a better world and only what is really eco-sustainable can be considered
as development with future vision...
This is our daily commitment and our social responsibility.
Margres cre des collections pour vivre le prsent et lavenir, encercls par la beaut,
protgs par la qualit dun design exclusif vivre en toute libert.
La mme beaut et la mme harmonie dont nous rvons pour notre monde. Cest
pour cette raison que Margres cre et protge en rduisant le plus possible limpact
environnemental de son activit, travers la recherche permanente de lquilibre
cologique dans lenvironnement de travail, dans les matires utilises et dans le
processus productif, comme le dmontrent les certifications environnementales
obtenues. Nous voulons contribuer ce que vous viviez dans un monde plus beau, plus
cologique donc plus dvelopp et davenir. Ceci est notre compromis quotidien et
notre responsabilit sociale.
A Margres, cria colees cermicas para habitar o presente e o futuro, plenas de beleza,
dotadas da qualidade de um exclusivo design, para viver em liberdade. A mesma beleza
e a mesma maravilhosa harmonia que sonhamos para o mundo em nosso redor. Isto ,
a Margres, cria e protege, reduzindo ao mnimo o impacto ambiental da sua atividade,
por meio da constante pesquisa da total eco sustentabilidade no local de trabalho, nas
matrias utilizadas, e nos processos produtivos, como demonstram as certificaes
ambientais obtidas. Queremos contribuir para que vivamos num mundo melhor,
sabendo que a eco sustentabilidade desenvolvimento olhando para o futuro
o nosso esforo quotidiano e a nossa responsabilidade social.
SUSTAINABLE DE VELOPMENT
DESENVOLVIMENTO SUSTENTVEL
Commitments
Compliance with legal requirements and other
requirements associated
with other activities, products and services provided by the
organisation;
Continuous Improvement
Amlioration continue
Environmental Protection
232
G E G E N WA RT WO H N E N ,
Z U KU N F T L E B E N
Engagements
Social Goals
DE R
DE R
Verpflichtungen
Compromissos
Firmenbezogen
Kontinuierliche
Verbesserungen
Melhoria Contnua
Sociais
Proteo Ambiental
Segurana, Sade e
Bem - Estar
Sociaux
Betriebsbezogen
Protection environnementale
Umweltschutz
H A B I TA R O P R E S E N T E
V I V E R O F U T U RO
2 33
M A R G R E S
C U T T I N G - E D G E
G R E E N
T E C H N O LO GY
Each raw material used, each productive process and each technology of the complex
activity of the Margres sites are studied in order to reduce the environmental impact,
by saving, recycling, filtering, with the will of transforming the waste in resources and
optimize the use of energy. Margres is on the cutting-edge of adopting ecologically
sustainable practices and this is demonstrated by the most accurate controls, repeated
on a daily basis.
234
T E C H N O LO G I E
D AVA N T - G A R DE
S P I T Z E N T E C H N O LO G I E
T E C N O LO G I A
D E
VA N G UA R DA
Jeder benutzte natrliche Rohstoff, jeder Herstellungsprozess und jede Technologie der
komplexen Aktivitt in den Industriesektoren der Margres werden studiert, um dabei
die Umweltbelastung zu reduzieren, zu sparen und zu rezyklieren (verwerten), mit
dem Willen, den Abfall in Ressourcen umzuwandeln und den Gebrauch der erzeugten
Energie zu optimieren. Margres ist an der Spitze in der Anpassung der nachhaltigen
kologischen Manahmen, welche durch die sorgfltigen Kontrollen, die jeden Tag
durchgefhrt werden, dargestellt werden.
Cada matria prima natural utilizada, cada processo produtivo e cada tecnologia da
complexa atividade das unidades industriais da Margres, so estudadas de forma a
minimizar o impato ambiental, poupando, e reciclando, com a vontade de transformar
desperdcios em recursos e otimizar a utilizao da energia produzida. A Margres
est na vanguarda na adoo de medidas ecologicamente sustentveis as quais so
demonstradas pelos mais minuciosos controlos quotidianamente efetuados.
rutilisation du tesson
reducing emission
energy saving
conomie dnergie
Energieeinsparung
poupana de energia
fao pallets
fao palettes
Fao Paletten
paletes fao
2 35
M A R G R E S
G R E E N
T H E E N V I RO N M E N T
C E RT I F I CAC I O N
L A C E R T I F I CAT I O N
E N V I RO N N E M E N TA L E
U M W E LT Z E RT I F I Z I E R U N G
A C E RT I F I CAO
A M B I E N TA L
236
ISO 14001
for production sites with low impact and high
efficiency.
ISO 14001
produit fabriqu sans ngliger lenvironnement
ISO 14001
Produktherstellung unter Einbeziehung der
Umwelt
ISO 14001
para estabelecimentos de baixo impacte
ambiental e alta eficincia.
EMAS
being green and transparent
EMAS
pour tre vert et transparent
EMAS
grn und transparent
EMAS
para ser verde e transparente
LEED
a brand for the environment
LEED
une marque pour lenvironnement
LEED
eine Marke fr die Umwelt
LEED
uma marca para o ambiente
CASA CLIMA
building with respect
CASA CLIMA
construire avec respect
CASA CLIMA
Bauen mit Respekt
CASA CLIMA
construir com respeito
2 37
P A C K A G E
P A L L E T
E M B A L L AG E
V E R PAC KU N G
E M B A L AG E M DE
DI M E N S I O N S DE S PA L E T T E S
PA L E T T E N A B M E S S U N G E N
DI M E N S E S DAS PA L E T E S
R E F E R N C I A
FINISHING
FINITION
OBERFLCHE
ACABAMENTO
NR
NR | AS
11x90
NR | K
NR | TX
15x60
NR | AS
15x90 NR
20x90 NR l SL l K
P
N
30x30
NR l W l AS
E
NR l TX AS
NR
NR
30x60 P
NR l AS
S
NR l A
NR
NR
NR | A
45x90
NR | A
NR l A
A
NR l TX AS
NR | A
NR l A | AS
NR | A | TC
P
NR l AS
60x60 NR | A
P
A
S
E AS
E AS
E AS
60x120 NR l A
NR | P
NR
NR
90x90
NR
NR | A
NR l A
10x60
33,3x100
50x50
50x100
100x100
100x300
100x300
238
THICKNESS
PAISEUR
STRKE
ESPESSURA
COLECTION
COLLECTION
KOLEKTION
COLEO
SQM
M2
PIECES
PICES
STCK
PEAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
SQM
M2
BOXES
BOTES
KARTONEN
CAIXAS
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
(KG)
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
9,5 mm SHARE
0,79
14
17,6
47,40
60
1086
80 cm
120 cm
75 cm
0,71
12
16,3
42,60
60
1006
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm OPEN
1,03
11
24,2
61,80
60
1482
80 cm
120 cm
80 cm
9,5 mm SHARE
1,14
13
25,0
45,60
40
1030
80 cm
120 cm
75 cm
0,98
11
22,5
39,20
40
928
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm OPEN
1,02
24,0
61,20
60
1470
80 cm
120 cm
72 cm
9,5 mm NATURAL
1,08
24,1
58,32
54
1326
120 cm
100 cm
75 cm
8 mm TECNICA
1,41
16
26,0
56,40
40
1070
80 cm
120 cm
75 cm
8,5 mm EXTREME
1,44
16
28,0
57,60
40
1148
80 cm
120 cm
75 cm
8,5 mm TECNICA
1,44
16
28,0
57,60
40
1148
80 cm
120 cm
75 cm
12 mm TECNICA
1,08
12
29,2
43,20
40
1196
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm SHARE
1,06
24,4
42,40
40
1006
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm SUBWAY
1,06
24,4
42,40
40
1006
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm SLABSTONE
1,06
24,4
42,40
40
1006
80 cm
120 cm
75 cm
10 mm TIME 2.0
0,90
22,0
43,20
48
1086
80 cm
120 cm
75 cm
0,90
22,0
43,20
48
1086
80 cm
120 cm
75 cm
1,23
31,5
39,36
32
1038
80 cm
120 cm
75 cm
11,5 mm CHIC
11,5 mm EXTREME
1,23
32,6
39,36
32
1073
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm SUBWAY
0,80
18,8
35,20
44
857
100 cm
120 cm
60 cm
9,5 mm SLABSTONE
0,80
18,8
35,20
44
857
100 cm
120 cm
60 cm
9,5 mm TOOL
0,80
18,8
35,20
44
857
80 cm
120 cm
75 cm
0,80
19,8
32,00
40
820
100 cm
120 cm
60 cm
11,5 mm EXTREME
0,80
21,6
32,00
40
897
100 cm
120 cm
60 cm
11,5 mm EXTREME
0,80
20,9
32,00
40
865
100 cm
120 cm
60 cm
9,5 mm SHARE
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm SUBWAY
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm SLABSTONE
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
9,5 mm TOOL
10,5 mm UNDERGROUND
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
10 mm TIME 2.0
1,08
24,8
43,20
40
1020
80 cm
120 cm
75 cm
1,08
24,8
43,20
40
1020
80 cm
120 cm
75 cm
10,5 mm UNDERGROUND
1,08
24,75
43,20
40
1020
80 cm
120 cm
75 cm
XL
1,06
25,5
31,80
30
795
80 cm
120 cm
75 cm
11,5 mm XL
1,06
27,9
31,80
30
867
80 cm
120 cm
75 cm
11,5 mm CHIC
1,06
28,4
31,80
30
881
80 cm
120cm
75 cm
20 mm SUBWAY
0,715
33,5
22,88
32
1102
80 cm
120 cm
75 cm
20 mm SLABSTONE
0,715
33,5
22,89
32
1102
80 cm
120 cm
75 cm
20 mm TOOL
1,06
23,3
42,40
40
962
80 cm
120 cm
75 cm
11 mm
11,5 mm EXTREME
1,42
37,5
11,30
15
583
67 cm
130 cm
55 cm
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
11 mm SHARE
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
11 mm SUBWAY
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
11 mm SLABSTONE
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
11 mm TOOL
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
11 mm UNDERGROUND
1,60
40,6
24,00
15
628
94 cm
94 cm
55 cm
3 mm
1,665
11,8
58,275
35
434
105 cm
105 cm
59 cm
3,5 mm
1,750
13,7
84,000
48
675
85 cm
105 cm
59 cm
3,5 mm
2,500
20,0
80,000
32
660
111 cm
111 cm
64 cm
3,5 mm
3,000
23,4
75,000
25
605
111 cm
111 cm
64 cm
3 mm
3,000
22,2
39,000
13
319
111 cm
322 cm
23 cm
3,5 mm
3,000
23,4
36,000
12
311
111 cm
322 cm
23 cm
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
10x60
11x90
15x60
15x90
20x90
30x30
30x60
33,3x100
45x90
50x50
50x100
60x60
60x120
90x90
100x100
100x300
WIDTH
LARGEUR
BREITE
LARGURA
D I M E N S I O N
LENGTH
LONGUEUR
LAENGE
COMPRIMENTO
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTURA
80 cm
120 cm
75 cm
100 cm
120 cm
80 cm
75 cm
80 cm
120 cm
100 cm
120 cm
72 cm
100 cm
120 cm
75 cm
80 cm
120 cm
75 cm
80 cm
120 cm
75 cm
105 cm
105 cm
59 cm
100 cm
120 cm
60 cm
85 cm
105 cm
59 cm
111 cm
111 cm
64 cm
80 cm
120 cm
75 cm
67 cm
130 cm
55 cm
94 cm
94 cm
55 cm
111 cm
111 cm
64 cm
111 cm
322 cm
23 cm
HEIGHT
HAUTEUR
HHE
ALTUR A
WIDTH
L ARGEUR
BREITE
L ARGUR A
LENGTH
LONGUEUR
L AENGE
COMPRIMENTO
2 39
T E C H N I C A L
I N F O R M A T I O N
CALIBERS
CALIBRES
KALIBER
CALIBRES
SY M B O L S
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
COLECTION
COLECTION
KOLLEKTION
COLECO
FINISHING
FINITION
OBERFLCHE
ACABAMENTO
10x60
TIME
NR l AS
10x60
SHARE
NR l TX
11x90
OPEN
NR l K
15x60
TIME
NR l AS
15x60
SHARE
NR l TX
15x90
OPEN
NR
20x90
NATURAL
N l SL l K
30x30
30x60
45x90
60x60
60x120
90x90
98,3 x 599,8
95,0 x 595,0
105 x 893,6
148,5 x 599,8
147,2 x 595,0
143 x 893,6
200,0 x 896,0 200,4 x 898,0 200,9 x 900,0 201,3 x 902,0 201,8 x 904,0
EXTREME
298,7
300,0
301,3
302,6
303,9
TECNICA
N l AS l W
298,7
300,0
301,3
302,6
303,9
TECNICA
298,7
300,0
301,3
302,6
303,9
TECNICA
296,5
295,00
CHIC
EXTREME
NR l A l AS
SHARE
NR l TX AS
SLABSTONE
NR
SUBWAY
NR
TIME
NR l AS l P
TOOL
NR
EXTREME
NR l A
SLABSTONE
NR l A l AS
SUBWAY
NR
TOOL
NR | A
UNDERGROUND
NR | A
CHIC
599,8
595,0
592,0
EXTREME
NR l A l AS
599,8
595,0
592,0
LIVE
SR l L
599,8
595,0
592,0
SHARE
NR l TX AS
599,8
595,0
592,0
SLABSTONE
NR l A l AS
SLABSTONE
E AS
599,8
595,0
592,0
598,0
599,8
SUBWAY
NR l A
599,8
595,0
592,0
TIME
NR l AS l P
599,8
595,0
TOOL
NR | A | TC
599,8
595,0
592,0
TOOL
E AS
598,0
599,8
UNDEGROUND
NR | A
599,8
595,0
XL
PlA
599,8
595,0
592,0
EXTREME
NR l A
SHARE
NR
895,0
890,0
SUBWAY
NR
895,0
890,0
SLABSTONE
NR
895,0
890,0
TIME 2.0
NR | P
895,0
890,0
UNDEGROUND
NR
895,0
890,0
S Y M B O L E S | Z E I C H E N | S I M B O LO G I A
S I Z E
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
8x60
8x90
9,5x30
9,5x90
10x60
11x90
15x60
15x90
20x90
30x30
30x60
33,3x100
R E A DI N G
REFERENCE
RFRENCE
REFERENZ
REFERNCIA
86
89
13
109
16
19
56
59
29
33
36
310
F I N I S H I N G
L E R E L E FO R M AT | L E S E FO R M AT | L E I T U R A D O FO R M AT O
SIZE
FORMAT
FORMATE
FORMATO
REFERENCE
RFRENCE
REFERENZ
REFERNCIA
45x90
50x50
50x100
60x60
60x120
90x90
100x100
100x300
R E A DI N G
49
55
510
66
62
99
1010
1030
E X A M PL E S
E X E M PL E S | B E I S P I E L E | E X E M PLO S
36 EX1 NR
66 T21 P
SIZE:
36
COLOUR: EX1
SURFACE: NR
SIZE:
66
COLOUR: T21
SURFACE: P
L E R E L A F I N I T I O N | O B E R F L C H E L E S U N G | L E I T U R A D O AC A B A M E N T O
REFERENCE
RFRENCE
REFERENZ
REFERNCE
FINISHING READING
LECTURE DE LA FINITION
OBERFLCHE LESUNG
LEITURA DO ACABAMENTO
A*
AS*
E AS*
E*
K
N
NR
TC
P*
SL
TX AS*
W
241
T E C H N I C A L
I N F O R M A T I O N
T E C H N I C A L D ATA
MODULUS OF RUTURE
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
C A R AC T E R S T I C A S T C N I C A S
R S I S TA N C E L A F L E X I O N ( S )
BIEGFESTIGKEIT (S)
RESISTNCIA FLEXO (S)
M O D U L E DE R U PT U R E
B I E G U N G M O D U LO
M D U LO DE R U PT U R A
ISO 10545-4
ISO 10545-4
The aim of this test is to determine the bend resistance of ceramic tiles through the application of a
constant force in the centre of a specimen resting on two side supports.
Bend resistance is the force, expressed in N, obtained by multiplying the breaking load by the ratio of
the distance between supports to the width of the break in the specimen.
This parameter is used to assess the ceramic tiles capacity to withstand static
and dynamic loads after laying. The standard considers the tile as a beam, placed
on two rollers some distance apart, while a third roller applies a force to its centre.
The Modulus of ruture is the weight the tile withstands before breaking. The actual Modulus of ruture of a
tile after laying is considerably higher than the value measured in the laboratory.
TECHNICAL DATA
DONNES TECHNIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERSTICAS TCNICAS
Size - Lenght and width
Dimension - Longueur et largeur
Abmessungen - Lnge und Breite
Dimenso - Comprimento e largura
ISO 105 4 5 - 2
EN 14411
DIRECTIVES VALUES
VALEUR NORME
RICHTLINIE WERTEN
VALORES NORMA
0,6%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0, 2%
0, 2%
Cet essai a pour objectif de dterminer la rsistance la flexion du revtement de sol et du revtement
en cramique par application dune force uniforme au milieu dune pice, laquelle est place sur deux
points dappui latraux.
La rsistance la flexion correspond la force, exprime en N, obtenue en multipliant la Module de
rupture par le rapport entre la distance entre les appuis et la largeur de la zone de fracture de la pice.
Ce paramtre permet dvaluer la capacit qua le carreau de supporter des charges statiques et
dynamiques. La norme considre le carreau comme une poutre pose sur deux rouleaux distants lun de
lautre alors quau centre du carreau est applique une force par lintermdiaire dun troisime rouleau.
La Module de rupture est le poids support avant rupture du carreau. La Module de rupture effective du
carreau aprs pose est trs nettement suprieure celle mesure en laboratoire.
Thickness
paisseur
Strke
Espessura
ISO 105 4 5 - 2
5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
ISO 105 4 5 - 2
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0, 2%
Orthogonallity
Ortogonalit
Rechtwinkligkeit
Ortogonalidade
ISO 105 4 5 - 2
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0, 3%
0, 2%
50N/mm2
ASTM C 648
1900N
The test method consists of supporting the tile on the ends of three cylindrical rods, or on three ball bearings
for tiles having a facial area of 6.25 in2 (40 cm2) or less, arranged in an equilateral triangle, and applying
force at a definite rate to the centre of the triangular support, until the specimen breaks.
Dieses Prfverfahren dient der Bestimmung der Biegefestigkeit von keramischen Fliesen und Platten
anhand des Aufbringens einer konstanten Kraft im Zentrum eines Prfkrpers, der auf zwei seitlichen
Sttzpunkten aufliegt.
Die Biegefestigkeit ist die in N ausgedrckte Kraft, die jeweils als Quotient der Biegung Modul und des
Verhltnisses zwischen dem Abstand der Belastungspunkte und der Bereite im Bruchbereich des
Prfkrpers berechnet wird.
Dieser Parameter dient zur Bewertung der Fliesenfhigkeit, im verlegten Zustand statischen und
dynamischen Lasten standzuhalten. Die Norm bestimmt, dass die Fliese wie ein Balken auf zwei voneinander
distanzierten Rollen aufliegt und in der Mitte durch eine dritte Rolle eine Kraft auf sie aufgebracht wird. Die
Bruchfestigkeit ist das Gewicht, das vor dem Fliesenbruch ertragen wird. Die effektive Bruchfestigkeit der
verlegten Fliese ist wesentlich hher als die im Labor gemessene Bruch-festigkeit.
Este ensaio tem por objectivo determinar a resistncia flexo do pavimento e revestimento cermico
por aplicao de uma fora constante no centro de uma pea, estando esta colocada em dois pontos
de apoio laterais.
Resistncia flexo a fora, expressa em N, obtida por multiplicao da carga de ruptura pela razo
entre a distncia interapoios e a largura na zona de fractura da pea.
Este parmetro utilizado para avaliar a capacidade do mosaico cermico de resistir a cargas
estticas e dinmicas aps o assentamento. A norma considera o mosaico como uma
trave, colocada sobre dois rolos afastados, enquanto um terceiro rolo aplica fora no centro.
A fora de rotura o peso que o mosaico suporta antes de partir. A fora de rotura real de um mosaico
depois de assente consideravelmente mais alta que o valor medido no laboratrio.
Flatness degre
Planit
Ebenflchkeit der Ansichtsseite
Planaridade
ISO 105 4 5 - 2
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
ISO 105 4 5 - 4
3 5N/mm 2
(min .)
(min .)
(min .)
(mn .)
Modulus of ruture
Module de rupture
Biegung Modul
Mdulo de ruptura
ISO 105 4 5 - 4
1300 N
ISO 105 4 5 - 8
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
6 , 5 10 - 6 /C
Frost resistance
Rsistance au gel
Frostbestndigkeit
Resistncia ao gelo
ISO 105 4 5 - 12
Required
Ncessaire
Anforderung
E xigida
Yes
Oui
Ja
Sim
Water absorption
Absortion deau
Wasseraufnahme
Absoro de gua
ISO 105 4 5 - 3
0, 5%
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
0,03%
ISO 10545-8
ISO 105 4 5 - 6
175mm 3
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
123 mm 3
The aim of this test is to determine the coefficient of linear thermal expansion of ceramic tiles for the
temperature interval, which goes from room temperature to 100C.
ISO 105 4 5 - 14
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
UGL
4-5
Simple removal
Enlvement simple
Einfache Entfernung
Remoo simples
Cet essai a pour objectif de dterminer le coefficient de dilatation linique dorigine thermique du revtement
de sol et du revtement en cramique dans la plage de temprature comprise entre la temprature
ambiante et 100C.
ISO 105 4 5 - 9
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
Yes
Oui
Ja
Sim
Manufacturers standard
Valeurs du fabricant
Hersteller Werte
Valores do fabricante
3
No alteration
Aucune modification
Unverndert
Sem alterao
Stain resistance
Rsistance aux taches
Bestndigkeit gegen Fleckenbildner
Resistncia a manchas
Thermal shock resistance
Rsistance au choque thermique
Temperatur wechselbestndigkeit
Resistncia ao choque trmico
Chemical resistance
Rsistance chimique
Chemische Bestndigkeit
Resistncia qumica
2 42
DIRECTIVES
NORMES
NORMEN
NORMAS
UGL
(max .)
(max .)
(max .)
(mx .)
L I N E A R T H E R M A L E X PA N S I O N
C O E F I C I E N T DE DI L ATAT I O N T H E R M I Q U E L I N E A R
L I N E A R E R T H E R M I S C H E R A U S DE H N U N G S KO E F F I Z I E N T
C O E F I C I E N T E DE DI L ATA O T R M I C A L I N E A R
La mthode dessai consiste appuyer le carreau sur les extrmits de trois tiges cylindriques ou sur
trois roulements billes pour carreaux ayant une surface faciale de 6,25 pouces2 (40 cm2) ou infrieure,
disposes/s de faon former un triangle quilatral. Lessai prvoit ensuite lapplication dune force
prdtermine au centre du support triangulaire, jusqu la rupture de lchantillon.
Die Testmethode besteht darin, die Fliese auf die Extremitten von drei Zylinderstangen abzulegen, bzw. auf
drei Fliesenkugellagern, mit einer Frontflche von 6,25 Zoll2 (40cm2) oder weniger, die in ihrer Anordnung
ein gleichseitiges Dreieck bilden. Dann wird in der Mitte dieses dreieckigen Trgers eine Kraft mit zuvor
festgelegtem Ausma ausgebt, bis die Platte bricht.
O mtodo de teste consiste em suportar o mosaico nas extremidades de trs barras cilndricas, ou em
trs rolamentos para os mosaicos com uma rea facial de 40 cm2 (6,25 polegadas2) ou menos, dispostos
num tringulo equiltero, e aplicar fora a uma taxa definitiva ao centro do suporte triangular, at que o
espcime parta.
243
T E C H N I C A L
I N F O R M A T I O N
FROST RESISTANCE
R S I S TA N C E A U G E L
F R O S T B E S T N DI G K E I T
R E S I S T N C I A A O G E LO
STAIN RESISTANCE
CHEMICAL RESISTANCE
R S I S TA N C E L A B R A S I O N P R O FO N DE
W I DE R S TA N D G E G E N T I E F E N V E R S C H L E I S S
RESISTNCIA ABRASO PROFUNDA
R S I S TA N C E A U X TAC H E S
B E S T N DI G K E I T G E G E N F L E C K E N B I L DN E R
RESISTNCIA S MANCHAS
R S I S TA N C E C H I M I Q U E
C H E M I S C H E B E S T N DI G K E I T
RESISTNCIA QUMICA
ISO 10545-12
ISO 10545-6
ISO 10545-14
ISO 10545-13
Ceramic materials laid outdoors suffer frost damage if their porosity is above a certain level. When any
water absorbed freezes, it increases in volume, generating strong internal mechanical stresses which may
cause the material to detach from the underlying surface. Margres tiles are frostproof because, thanks to
their porosity value of virtually nil, they always pass the ISO 10545-12 test comprising 100 freeze/thaw cycles
between -5C and +5C without suffering any damage.
Unglazed (UGL) surfaces are subjected to the deep abrasion method; this test measures the
value of material removed from the surface with an abrasive disc after 150 rotations cycles.
The lower the volume removed, the more resistant the material
The operating surface is subject to three staining agents, olive oil, iodine alcohol solution and
chromium green in light oil; after 24 hours the surface is cleaned.
The method measures the chemical resistance of both glazed (GL) and unglazed (UGL) tiles, using acids
(hydrochloric, citric and lactic) and bases (potassium hydroxide) at low (L) and high (H) concentration.
The classification is as follows:
Les surfaces non-mailles sont soumises la mthode de labrasion profonde: ce test dtermine le
volume de matriau limin de la surface laide dun disque abrasif au bout de 150 tours. La rsistance
est dautant plus importante que le volume de matriau limin est faible.
La surface de travail est mise au contact de trois agents tachants, huile dolive, solution alcoolique
base diode et de chrome vert dans une huile lgre ; le nettoyage est effectu aprs 24 heures.
Les matriaux cramiques poss en extrieur subissent des dommages provoqus par le gel lorsquils
sont lgrement poreux. Lorsque leau ventuellement absorbe gle, son volume augmente, ce qui a pour
effet dexercer de fortes sollicitations mcaniques internes qui peuvent se traduire par un dtachement
des carreaux de la surface de pose.Leur porosit tant quasi nulle, les carreaux Margres sont inglifs. Ils
ont en effet russi avec succs le test 10545-12 qui prvoit 100 cycles de gel/dgel entre -5C et +5C sans
subir aucun dommage.
Die in Auenbereichen verlegten keramischen Materialien werden durch Frost beschdigt, wenn sie eine
gewisse Porositt aufweisen. Wenn das ggf. aufgenommene Wasser vereist, wird dessen Volumen grer,
was zu starken inneren mechanischen Beanspruchungen fhrt, die zur Ablsung von Material an der
Oberflchen fhren knnen. Die Fliesen von Margres sind frostbestndig, wenn sie dank ihrer fast vollkommen
fehlenden Porositt immer den Test nach ISO 10545-12 bestehen, der 100 Frier- und Tauzyklen zwischen
-5C und +5C vorsieht, ohne irgend welche Schden davon zu tragen.
Auf die Betriebsoberflche werden drei fleckenbildende Agens, Olivenl, eine alkoholische JodLsung und Grnchrom in Leichtl gegeben. Nach 24 Stunden erfolgt die Reinigung.
Os materiais cermicos assentados em exteriores podem sofrer danos causados pelo gelo se apresentarem
uma certa porosidade. Quando a gua absorvida pelo material gela, o seu volume aumenta, o que produz
fortes solicitaes mecnicas internas que podem se traduzir em desprendimentos de material na
superfcie. Os mosicos da Margres so insensveis ao gelo porque, em virtude da porosidade praticamente
inexistente, superam sempre o ensaio ISO 10545-12 que prev 100 ciclos de gelo/degelo entre -5C e +5C
sem sofrerem nenhum dano.
KLASSE 5 : Der Fleck verschwindet nach einer 5-mintigen Behandlung mit warmem Wasser.
KLASSE 4 : Der Fleck verschwindet nach einer Behandlung von Hand mit einem leichten Reinigungsmittel.
KLASSE 3 : Der Fleck verschwindet nach einer mechanischen Behandlung mit einem starken Reinigungsmittel.
KLASSE 2 : Der Fleck verschwindet, nachdem die Oberflche 24 Stunden lang in einem
entsprechenden Lsungsmittel eingelegt wurde.
KLASSE 1 : Der Fleck bleibt.
A superfcie de trabalho colocada em contacto com trs agentes que produzem manchas: azeite,
soluo alcolica de iodo e verde cromo em leo leve; ao fim de 24 horas procede-se limpeza.
W AT E R A B S O R PT I O N
A B S O R PT I O N D E A U
WA S S E R A U F N A H M E
A B S O R O DE G U A
R S I S TA N C E A U C H O Q U E T H E R M I Q U E
T E M P E R AT U R W E C H S E L B E S T N DI G K E I T
RESISTNCIA AO CHOQUE TRMICO
Die Methode bestimmt die Chemikalienbestndigkeit sowohl glasierter Fliesen (GL) als auch unglasierter
Fliesen (UGL), unter Verwendung von Suren (Salzsure, Zitronensure, Milchsure) und Laugen
(Kaliumhydroxyd) in schwacher (L) und starker (H) Konzentration. Die Einstufung findet wie folgt statt:
Glasierte Produkte (GL):
O mtodo determina a resistncia qumica de mosaicos vidrados (GL) e no vidrados (UGL), utilizando
cidos (clordrico, ctrico, lctico) e bases (hidrxido de potssio) com baixa (L) e alta (H) concentrao.
A classificao feita da seguinte maneira:
Produtos vidrados (GL).
ISO 10545-3
ISO 10545-9
The aim of this test is to determine the resistance to thermal shock of whole ceramic tiles by placing them
in cold water (15C) and then in hot water (145C). These cycles are repeated 10 times.
Cet essai a pour objectif de dterminer la rsistance au choc thermique de pices entires de revtement
de sol et de revtement en cramique en les plongeant dans de leau froide (15 C) puis dans de leau chaude
(145 C). Ce cycle est rpt 10 fois.
Dieses Prfverfahren dient der Bestimmung der Temperaturwechselbestndigkeit von ganzen keramischen
Fliesen und Platten, indem diese zunchst in kaltes Wasser (15C) und anschlieend in heies Wasser (145C)
eingetaucht werden. Diese Zyklen werden jeweils zehnmal wiederholt.
Este ensaio tem por objectivo determinar a resistncia ao choque trmico de peas inteiras de pavimento
e revestimento cermico, colocando-as em gua fria (15C) e seguidamente em gua quente(145C). Estes
ciclos so repetidos 10 vezes.
245
T E C H N I C A L
I N F O R M A T I O N
SLIPPING RESISTANCE
DIFFERENCES IN TONE
R S I S TA N C E A U G L I S S E M E N T
T R I T T S I C H E R H E I T- R U T S C H F E S T I G K E I T
RESISTNC IA AO ESC ORREG A MEN TO
DE G R DE VA R I A B I L I T C H R O M AT I Q U E
FA R B S P I E L
VA R I A E S DE T O N A L I D A DE
DIN 51130
DIN 51097
BCRA TORTUS
ANSI 137.1
Tiles may vary in color, texture, or appearance according to the manufacturers design for that particolar tile series or product line. The following aesthetic class designations have been provided in the Table, so that the
manufacturer may communicate the aesthetic characteristics of a particular tile product.
<6
6 10
10< 19
2 46
Not classified
Non class
Nicht klassilfizierbar
No classificado
R9
R10
<12
Not classified
Non class
Nicht klassilfizierbar
No classificado
0,19
Dangerous sliding
Glissance dangereuse
Gefhrliche Rutschigkeit
Deslizamento perigoso
19< 27
R11
12 18
0,20 0,39
Excessive sliding
Glissance excessive
bermige Rutschigkeit
Deslizamento excessivo
27< 35
R12
18< 24
B (A+B)
0,40 0,74
Satisfaction friction
Frottement satisfaisant
Mittelmige Reibung
Frico suficiente
> 35
R13
35
> 0,74
Excellent friction
Frottement excellent
Ausgezeichnete Reibung
Frico excelente
C (A+B+C)
La couleur, la structure et laspect des carreaux peuvent varier en fonction des spcifications du producteur dfinies pour la srie de carreaux ou la ligne de produit spcifique. Les dsignations de classe esthtique suivantes
sont fournies dans le Tableau pour permettre au producteur de communiquer les caractristiques esthtiques dun produit particulier.
Die Farbe, die Struktur und das Aussehen der Fliesen knnen auf Grund der fr die besondere Fliesenserie oder Produktreihe festgelegten Spezifikationen des Herstellers variieren. Die folgenden Bestimmungen der sthetischen
Kategorie finden sich in Tabelle, damit der Hersteller die sthetischen Charakteristiken eines besonderen Produkts mitteilen kann.
Os mosaicos podem variar em cor, textura ou Aspeto conforme o desenho do fabricante para essa srie de mosaicos ou linha de produtos em particular. As seguintes designaes de classe esttica foram colocadas na
Tabela para que o fabricante possa comunicar as caractersticas estticas de determinado produto de mosaico.
V0
V1
V2
V3
V4
NONE
NUL
GLEICH NULL
N U LO
MINOR
LGER
LEICHT
LIGEIRO
LO W
FA I B L E
GERING
B A I XO
M E DI U M
MOYEN
MITTELMSSIG
M DI O
MAJOR
LEV
S TA R K
A LT O
UNIFORM APPEARANCE.
SLIGHT VARIATION.
MODERATE VARIATION.
SUBSTANTIAL VARIATION.
ASPECT UNIFORME.
SEHR GLEICHMSIGES
AUSSEHEN.
GLEICHMSIGES AUSSEHEN.
VARIATIONS MODRES.
VARIATIONS IMPORTANTES.
ASPETO UNIFORME.
As diferenas entre as peas da mesma
fase de produo so mnimas.
VARIATIONS MINIMES.
Diffrences clairement visibles au niveau
de la structure et/ou du design entre les
pices caractrises par des couleurs
analogues.
GLEICHMSIGES AUSSEHEN.
Die Unterschiede zwischen den Teilen
eines Produktionsloses sind minimal.
LIGEIRA VARIAO.
possvel distinguir diferenas
claramente na textura e/ou padro
com cores semelhantes.
MSIGE VARIATIONEN.
Obwohl die Farben und die Struktur
eines einzelnen Teils kennzeichnend fr
die Farben und die Struktur der andern
Teile sein knnen, knnen die Farbe
und die Struktur der einzelnen Teile
signifikante Variationen aufweisen. Vor
der eventuellen Wahl ist es ratsam das
Produktspektrum zu prfen.
VARIAO MODERADA.
Embora as cores e/ou a textura presentes
numa pea de mosaico sejam indicativas
das cores e/ou textura que se espera nos
outros mosaicos, a quantidade de cores
e/ou textura em cada pea pode variar
significativamente. Recomenda-se que a
gama seja vista antes da seleco.
WESENTLICHE VARIATIONEN.
Z ufllige Farb- oder Strukturunterschiede
VARIAO SUBSTANCIAL.
Diferenas aleatrias de cor e/ou textura
entre os mosaicos, de modo a que um
mosaico pode ter cores e/ou textura
completamente diferente dos outros
mosaicos. Assim, a instalao final ser
nica. Recomenda-se que a gama seja
vista antes da seleco.
247
M U L T I F O R M
L A Y I N G
S O L U T I O N S
S O L U T I O N S D A P P L I CAT I O N M U LT I - FO R M AT
A N W E N D U N G S L S U N G E N M U LT I - FO R M AT
S O L U E S D E A P L I CAO M U LT I FO R M AT O
C E R T I F I C A T I O N
C E RT I CAT I O N
Z E RT I Z I E R U N G
C E RT I F I CAO
CSTB
CERTIF
C E N T R E S C I E N T I F I Q U E E T T E C H N I Q U E D U B T I M E N T
The quality of the Margres vitrified porcelain ceramic tile has been certified by the main institutions in the field, namely the Centre Scientifique et Technique du Btiment in
France, benefiting from the prestige of the NF-UPEC brand mark and for CERTIF in Portugal.
La qualit du grs crame vitrifi de Margres a obtenu le certificat des principales institutions de la spcialit notamment du Centre Scientifique et Technique du Btiment
en France, jouissant du prestige de produit de marque NF-UPEC et par CERTIF au Portugal.
NOT RECOMMENDED
NON RECOMMEND
NICHT EMPFOHLEN
NO RECOMENDADO
2 48
NOT RECOMMENDED
NON RECOMMEND
NICHT EMPFOHLEN
NO RECOMENDADO
NOT RECOMMENDED
NON RECOMMEND
NICHT EMPFOHLEN
NO RECOMENDADO
Die Qualitt des glasierten Feinsteinzeugs von Margres ist von den wichtigsten Institutionen dieses Fachbereichs zertifiziert, namentlich das Centre Scientifique et Technique
du Btiment in Frankreich, das ihm die Klassifizierung NF-UPEC verlieh, und das CERTIF in Portugal.
A qualidade do Grs Porcelnico vitrificado da Margres encontra-se certificada pelas principais instituies da especialidade, nomeadamente pelo Centre Scientifique et
Technique du Btimentem Frana, usufruindo deste o prestgio de produto de marca NF-UPEC e pela CERTIF em Portugal.
249
C E R T I F I C A T I O N
C E RT I CAT I O N
Z E RT I Z I E R U N G
C E RT I F I CAO
EMAS
IQNET
APCER
250
2 51
G E N E R A L
S A L E S C O N D I T I O N S
C O N D I T I O N S
G N R A L E S D E
V E N T E
1.1. The following general conditions (hereinafter the CONDITIONS constitute an integral part of the sales
3.8. In principle, the warranty does not apply to defect discovered on PRODUCTS not yet laid down. For
1.1. Les conditions gnrales de vente nonces et spcifies par la suite dornavant dsignes CONDITIONS
3.8. En gnral, la garantie ne sapplique quaux dfauts dtects sur des produits qui nont pas encore
contract of tiles and other ceramic products (hereinafter the PRODUCT of PRODUCTS) manufactured
hidden defects discovered after the PRODUCTS had been laid down, the warranty may apply only if
-, font partie intgrante du contrat de vente de mosaques et dautres produits cramiques - dornavant
t remis. Relativement aux dfauts dtects aprs que les PRODUITS aient t remis, la garantie ne peut
the MANUFACTURER has verified that the laying of the PRODUCT has been done according to the best
dsigns PRODUIT ou PRODUITS - fabriqus par Margres - Gres Panaria Portugal, S.A., galement dsign
sappliquer que si le FABRICANT confirme que la remise du PRODUIT a t ralise conformment aux
FABRICANT.
meilleures rgles dactivit (DIN 18352), et en application des procdures dcrites dans le manuel dapplication
signed by the MANUFACTURER, they represent the only terms for these sales. If one or more parts of
3.9. The warranty given by the MANUFACTURER is limited to the replacement of defective products
1.2. Sauf cas spcifiques ou exceptionnels, o lapplication de ces conditions est expressment modifie
these CONDITIONS, or single contracts included therein, are found to be invalid, the CONDITIONS, or
with other non-defective of the same type, plus the transportation costs. It is expressly excluded the
par accord crit et sign par le FABRICANT, elles reprsentent les conditions exclusives appliques cette
3.9. La garantie accorde par le FABRICANT se limite lchange des produits dfectueux par dautres
details thereof, will remain valid as a whole; the invalid terms will be replaced with new agreements,
reimbursement of any other costs and/or expenses and in particular the costs of demolition and
vente. Si une ou plusieurs des parties des prsentes CONDITIONS ou contrats, individuellement considres
produits du mme type sans dfaut, en plus des frais de transport. Le remboursement de tout autre frais et/
which will reproduce, as for as it is possible, the original intention of the parties.
relaying. In all circumstances, the warranty of the MANUFACTURER cannot exceed five times the value of
et dont elles font parties, sont juges nulles, invalides ou inapplicables pour des raisons de force majeure, les
ou dpenses est expressment exclu, notamment les frais de destruction et de remise en place. Quoiquil en
CONDITIONS gnrales ou particulires seront dans leur ensemble valides, et les conditions invalides seront
soit, la garantie du FABRICANT ne peut dpasser cinq fois la valeur du matriel faisant lobjet de la rclamation,
remplaces par de nouvelles dispositions qui reproduiront, aussi bien que possible, lintention originale des
Except for specific cases, where these conditions are expressly derogated by written agreements
3.10. The MANUFACTURER shall not be liable for claims due to a classification of ceramic materials made
by organisms of certification and control different from the European ones indicated in art. 3.1., on the
basis of technical specifications which do not correspond with those indicated by the MANUFACTURER.
2.2. An order that as not been confirmed in writing cannel, under circumstances be considered as
Any eventual technical expertise request by the purchaser shall be based on the correspondence of the
accepted, unless performed by the MANUFACTURER by way of the shipment or delivery of the PRODUCTS.
materials sold with the technical specifications indicated by the MANUFACTURER, at that time in force
The partial delivery of ordered PRODUCTS does not imply the acceptance of the entire order, but only
in Portugal.
or in Euro.
4.2. Unless otherwise agreed, payments shall be made by the purchaser through bank transfer, within
30 days from the date of the invoice. All the bank and negotiation expenses are at purchasers charge. In
case of delay in payment, the MANUFACTURER, along with any other damages, shall be entitled, without
any prior notice to the purchaser, to an overdue interest equal to the EURIBOR, 6 (six) months, rate plus
a percentage of 5%.
5 Manufactures Agents
5.2. The orders collected by the agents are not binding for the MANUFACTURER, and shall therefore be
expressly accepted in writing by the MANUFACTURER itself.
6 Retention of Title
which as been fired at a high temperature. The special freeze-proof requirement does not only apply
6.1. It is agreed between the parties that the sale of PRODUCTS is made under the retentions of title right
to PRODUCTS that the MANUFACTURER has specifically guaranteed by giving specific indication on
of the MANUFACTURER until the complete payment of the agreed price has been made by the purchaser.
the advertising material and/or price lists. Without this specific indication the PRODUCTS shall be
However, the risk of the loss of the goods in transferred to the purchaser at the moment of the delivery
considered to be only and exclusively for internal use, or, in any case, to be used in places not exposed
of the PRODUCTS. In case of sales into foreign countries, when the goods are sold and delivered to third
to the elements. The freeze-proof warranty has not a two years term.
parties within the Purchasers normal commercial activities and the property of the goods has not been
3.3. The tiles with polished surfaces should not be used on ground floor rooms that have external
access, not in rooms where there is a particular heavy walking. The shiny likes may also be slippery,
yet transferred, the retention of title right of the MANUFACTURER still remains valid also against third
parties, if permitted by the law.
especially when wet; for this reason the MANUFACTURER, recommend not to use These PRODUCTS in
6.2. In case of delay in payments the MANUFACTURER is entitled, without any formality, including any
public places. For places intended to heavy walking, the purchaser shall only buy PRODUCTS classified
prior notice to the purchaser, to collect all the goods subject to the retention of title and, if permitted by
by the MANUFACTURER as PEI V, and in particular those PRODUCTS that the MANUFACTURER specifically
the law, all the relating documents of credit toward third parties, being expressly reserved the right of
the Manufacturer to proceed at law for the compensations of the damages suffered.
3.4. The representations of PRODUCTS on depliants and other advertising material of the MANUFACTURER,
7 Force Majeure
are solely illustrative and do not represent necessarily the final aesthetic result of the laying of that
specific PRODUCT.
7.1. The MANUFACTURER shall not be liable to the purchaser for any unfulfilment of the contract, including
the non-delivery or delayed delivery, caused by evens that are out of the MANUFACTURERs reasonable
3.5. The MANUFACTURER guarantees the good quality and the absence of defects of the PRODUCTS
control, such as, for example the non-delivery or delayed of working materials by the suppliers, factory
supplied. The warranty does not apply to PRODUCTS classified by the MANUFACTURER as inferior to
breakdowns, strikes or other trade union actions, interruption of energy supplies, suspension or
the 1st choice quality, or to stocks of PRODUCTS which are gone out of production, when sold in bulk or
252
2.2. Une commande non confirme par crit ne peut, en aucune circonstance, tre considre comme
accepte, except si elle est excute par le FABRICANT travers lenvoi ou la livraison des PRODUITS. La
mais uniquement de la partie des PRODUITS effectivement livrs.
shall be calculated, at the MANUFACTURER choice, in the foreign currency of the country of destination
the name and on behalf of the MANUFACTURER, unless specific written authorization.
3.2. The shade differences are not a defect of the PRODUCT, but a specific characteristic of the material
the date of the orders confirmation. For the PRODUCTS which are intended for foreign markets the price
the price lists. Therefore the purchaser must use the PRODUCTS according to the specifications of the
2.1. Le contrat est clbr lorsque le contractant ou acheteur prend connaissance de lacceptation crite du
livraison partielle des PRODUITS commands nimplique pas lacceptation de la totalit de la commande,
5.1. The agents of the MANUFACTURER promote the sales of the products and are not authorized to act in
specific production of the MANUFACTURER, on every product, price-list or catalogue there are specific
4.1. The selling prices of the PRODUCTS are those indicated in the MANUFACTURERS price list in force at
The PRODUCTS classifications are indicated by the MANUFACTURER on advertising material and/or in
MANUFACTURER. In order to ease the suggestions of use and conform the standard classifications to the
parties.
2.3. Sauf cas expressment accord par crit, la livraison des PRODUITS se fera exclusivement sur le territoire
mtropolitain du Portugal (Portugal Continental).
2.4. Sauf accord contraire, toutes les dates indiques pour des effets de livraison, seront considres comme
des dates approximatives.
3 - Caractristiques des Produits - Garantie - Rclamations
et dentretien du FABRICANT.
3.10. Le FABRICANT nest pas responsable des rclamations dues un classement de matriaux cramiques
ralis par des organismes de certification et de contrle autres que les organismes europens mentionns
larticle 3.1, reposant sur des spcifications techniques qui ne correspondent pas aux spcifications
indiques par le FABRICANT. Toute ventuelle analyse technique spcialise sollicite par lacheteur se basera
sur la correspondance du matriel vendu aux caractristiques techniques indiques par le FABRICANT,
actuellement en vigueur au Portugal.
4 Prix et Conditions de Paiement
4.1 Les prix de vente des PRODUITS sont ceux indiqus sur la liste de prix pratique par le FABRICANT la
date de confirmation de la commande. Pour les contrats de vente avec livraisons spares, le prix sera celui
mentionn sur la liste de prix en vigueur la date de chacune des commandes, sauf si les parties disposent
par crit dun accord contraire.
Pour les PRODUITS destins aux marchs trangers, le prix sera calcul, sur indication du FABRICANT, dans la
devise trangre du pays de destination ou en Euros.
4.2. Sauf si accord contraire, les paiements seffectueront par virement bancaire, dans un dlai de 30 jours
3.1. Les PRODUITS fabriqus par Margres - Gres Panaria Portugal, S.A. sont produits conformment aux
compter de la date de la facture. Tous les frais bancaires et de virement sont la charge de lacheteur.
normes europennes applicables. Le FABRICANT vend exclusivement des revendeurs professionnels, ceux-
En cas de retard de paiement, le FABRICANT, en plus de tout autre dommage, se rserve le droit, sans avis
ci devant fournir les informations techniques correctes aux utilisateurs finaux ou aux dtaillants.
pralable lacheteur, dappliquer un taux dintrts moratoires et punissables quivalent au taux EURIBOR
Le classement des PRODUITS est indiqu par le FABRICANT sur le matriel publicitaire et/ou sur les listes de
prix. En consquence, lacheteur devra utiliser les PRODUITS conformment aux spcifications du FABRICANT.
5 - Agents du Fabricant
5.1. Les agents du FABRICANT promeuvent la vente des PRODUITS et ne sont pas autoriss agir au nom et
FABRICANT, il existe, sur tous les produits, les listes de prix ou les catalogues, des symboles spcifiques qui
pour le compte du FABRICANT, except en cas dautorisation spcifique expresse cet effet.
5.2. Les commandes reues par les agents nengagent pas le FABRICANT et devront, par consquent, tre
expressment acceptes par crit par le FABRICANT lui-mme.
6 Rserve de Proprit
que le FABRICANT aura spcifiquement garantis cet effet avec indication expresse sur son matriel
6.1. Les parties saccordent ce que la vente des PRODUITS soit conclue avec rserve de proprit du
publicitaire et/ou sur les listes de prix. En labsence de cette indication, les produits se destinent uniquement
FABRICANT jusqu ce que le rglement complet du prix accord soit intgralement sold par lacheteur.
et exclusivement un usage intrieur ou, en tous cas, une utilisation en local non expos des lments
Cependant, le risque de perte de marchandises est transfr lacheteur au moment de la livraison des
PRODUITS.
6.2. En cas de ventes des pays trangers, lorsque les marchandises sont vendues et livres des tiers dans
3.3. Les mosaques de finition polie peuvent changer daspect quand ils sont utiliss au sol dans des pices
le cadre des activits commerciales normales de lAcheteur et que la proprit des marchandises na pas
ayant accs lextrieur, ou dans des pices avec une intense circulation pitonne. Les mosaques polies
encore t transfre, le FABRICANT conserve son droit de proprit vis--vis des tiers.
peuvent aussi tre glissantes, particulirement quand elles sont mouilles ou sous leffet de lhumidit.
Conscient de cette particularit, le FABRICANT ne recommande pas lutilisation de ces PRODUITS dans des
lieux publics. Pour les locaux dont le passage ou la circulation de personnes est intense, lacheteur devra
acqurir des PRODUITS classs par le FABRICANT PEI V ou Grs Porcelainique Pleine Masse, notamment
les PRODUITS que le FABRICANT recommandera tout particulirement pour une utilisation dans des lieux
publics.
3.4. Les prsentations des PRODUITS sur brochures ou sur un tout autre matriel promotionnel du FABRICANT
6.3. En cas de retard de paiement, le FABRICANT se rserve le droit, sans recourir aucune formalit, y
compris lavis pralable lacheteur, dexiger la remise de toutes les marchandises soumise la rserve de
proprit et, si lgalement accord, de tous les titres de crdits devant des tiers, et conserve expressment
le droit de recourir tous les moyens lgaux sa disposition au vue de la rparation des dommages subis ou
subir en consquence du comportement dfaillant de lAcheteur.
7 Force Majeure
sont purement illustratives et ne reprsentent pas ncessairement le rsultat final esthtique dcoulant de
7.1. Le FABRICANT nest pas responsable devant lacheteur du non-respect du contrat, y compris de la non-
livraison et de la livraison en retard du PRODUIT, provoque par des vnements indpendants de son
3.5. Le FABRICANT garantit la bonne qualit et labsence de dfauts sur les PRODUITS fournis. La garantie ne
sapplique pas aux PRODUITS classs par le FABRICANT comme tant de qualit infrieure la qualit de
1er choix, ou aux stocks de produits discontinus, lorsque ceux-ci sont vendus en gros ou sous lindication lot
contrle, comme par exemple, la non-livraison ou la livraison en retard de matriaux de la part de fournisseurs,
les pnuries dans les installations, les grves, les faits naturels, les coupures dnergie lectrique, les pnuries
ou les difficults de transport.
spcial.
3.6. Le FABRICANT nest pas responsable des dfauts et/ou anomalies existant sur les PRODUITS qui
8.1. Les contrats dexportation de marchandises clbrs par le FABRICANT sont rgis, dans les cas o ils ne
ne drivent pas des spcifications techniques de ceux-ci, mais qui sont la consquence dune utilisation
sont pas abrogs par les prsentes CONDITIONS, par la Convention de Vienne du 11 avril 1980 sur les contrats
inadquate des PRODUITS de la part des acqurants et/ou de tierces personnes qui agissent en son nom.
Notamment, le FABRICANT naccepte aucune rclamation ou litige li aux situations prcdemment dcrites.
8.2. Tout litige relatif la vente de PRODUITS du FABRICANT et de tout autre matriau, se fera uniquement
3.7. Les rclamations dcoulant de lexistence de dfauts visibles ou cachs devront tre adresses par crit
auprs du Tribunal comptent, avec renoncement de tout autre tribunal, dans le ressort duquel le FABRICANT
au FABRICANT par lacheteur dans un dlai de 60 jours compter de la date de livraison des marchandises.
a son sige social. Cette rgle de tribunal comptent sapplique galement lexcution des titres de crdit
La responsabilit du Fabricant pour des dfauts inhrents aux produits livrs lacheteur est expressment
2 53
A L L G E M E I N E
V E R K A U F S B E D I N G U N G E N
C O N D I E S
G E R A I S D E V E N D A
3.7. Kunden haben dem HERSTELLER gegenber erkennbare oder versteckte Mngel innerhalb von
60 Tagen nach Erhalt der Ware schriftlich geltend zu machen. Die Haftung des Herstellers fr eine
fehlerhafte Ware, die dem Kufer ausgeliefert wurde, beschrnkt sich ausdrcklich auf 2 Jahre ab
Lieferungstermin an den Kufer.
3.8. Im Allgemeinen umfasst die Garantie ausschlielich festgestellte Mngel in Waren, die noch nicht
eingesetzt wurden. Nach Einsatz der WAREN festgestellte Mngel werden nur dann von der Garantie
erfasst, wenn der HERSTELLER besttigt, dass die betreffende Verlegung in bereinstimmung mit der
bewhrten guten Praxis (DIN 18352), wie auch gem den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des
HERSTELLERS beschriebenen Verfahren erfolgte.
3.7. As reclamaes decorrentes da existncia de defeitos patentes ou ocultos tero de ser efectuados por
escrito ao FABRICANTE pelo comprador no prazo de 60 dias a contar da data de entrega das mercadorias.
A responsabilidade do Fabricante por defeitos inerentes aos produtos entregues ao comprador fica
expressamente limitado ao prazo de 2 anos a contar da data de recepo do bem pelo comprador.
3.8. Em geral, a garantia apenas se aplica aos defeitos detectados em produtos que ainda no foram
aplicados. Relativamente aos defeitos detectados aps os PRODUTOS terem sido aplicados, a garantia
apenas pode aplicar-se se o FABRICANTE tiver confirmado que a colocao do PRDUTO foi efectuada
em conformidade com as melhores regras da actividade (DIN 18352), bem como de acordo com os
procedimentos descritos no manual de aplicao e manuteno do FABRICANTE.
nichtig, unwirksam oder infolge hherer Gewalt undurchfhrbar erweisen, bleibt davon die Wirksamkeit
3.9. Die Garantie des HERSTELLERS ist auf den Austausch der fehlerhaften Ware fr fehlerfreie Ware
invlidas ou inaplicveis por razes de fora maior, as CONDIES gerais ou particulares permanecero
3.9. A garantia concedida pelo FABRICANTE limita-se substituio dos produtos defeituosos por outros
der Allgemeinen oder Besonderen GESCHFTSBEDINGUNGEN im brigen unberhrt. An die Stelle der
desselben Typs, zuzglich Transportkosten, beschrnkt. Die Rckzahlung irgendwelcher anderen Kosten
vlidas no seu conjunto, sendo que as condies invlidas sero substitudas por novas disposies que
produtos do mesmo tipo sem defeito, acrescida das despesas de transporte. expressamente excludo
Regelungen.
Unter keinen Umstnden kann die Garantie des HERSTELLERS das Fnffache des beanstandeten
2 - Vertragserfllung - Warenlieferung
2.1. Der Vertrag gilt dann als abgeschlossen, wenn die vorschlagende Vertragspartei oder der Kufer die
schriftliche Annahme desselben durch die Gegenpartei zur Kenntnis nimmt.
recolocao. Em qualquer caso, a garantia do FABRICANTE no pode ultrapassar em cinco vezes o valor
do material reclamado, at um valor mximo de 10.000 Euros.
3.10. O FABRICANTE no responsvel por quaisquer reclamaes devidas a uma classificao de
materiais cermicos efectuada por organismos de certificao e controlo e diferentes dos europeus
Prfstellen durchgefhrt wurden, und auf technische Spezifikationen begrnden, die nicht mit denen des
2.2. Uma encomenda que no tiver sido confirmada por escrito no pode, em nenhuma circustncia, ser
indicados no artigo 3.1, com base em especificaes tcnicas que no correspondam s indicadas
2.2. Eine schriftlich nicht besttigte Bestellung kann unter keinen Umstnden als nicht angenommen
HERSTELLERS bereinstimmen. Eine vom Kufer eventuell beantragte technische Begutachtung wird
considerada como no sido aceite, excepto se tiver sido executada pelo FABRICANTE atravs do envio ou
pelo FABRICANTE. Qualquer eventual anlise tcnica especializada solicitada pelo comprador ser
gelten, es sei denn, dass sie anhand des Versands oder der Lieferung der WARE vom HERSTELLER erfllt
auf die Abstimmung des verkauften Materials mit den in Portugal zu dem Zeitpunkt geltenden und vom
da entrega dos PRODUTOS. A entrega parcial dos PRODUTOS encomendados no implica a aceitao da
baseada na correspondncia dos materiais vendidos com as caractersticas tcnicas indicadas pelo
wurde. Die Teillieferung der bestellten WARE setzt nicht die Annahme der gesamten Bestelllung voraus,
totalidade da encomenda, mas apenas da parte dos PRODUTOS que tenham sido efectivamente entregue.
2.3. Excepto se o contrrio for expressamente acordado por escrito, a entrega dos PRODUTOS ser
sondern lediglich des Teils der WARE, der tatschlich ausgeliefert wurde.
2.3. Mangels ausdrcklicher abweichender schriftlicher Vereinbarung erfolgt die Lieferung der WAREN
ausschlielich auf portugiesischem Festland.
4.1 Die Verkaufspreise der WAREN sind den bei der Auftragsbesttigung geltenden Preislisten des
4.1 Os preos de venda dos PRODUTOS so os indicados na tabela de preos do FABRICANTE vigente
2.4. Salvo acordo em contrrio, todas as datas que forem indicadas para efeitos de entrega, sero
data de confirmao da encomenda. Para contratos de venda com entregas separadas, o preo ser
2.4. Mangels abweichender Vereinbarung verstehen sich alle fr Lieferzwecke angegebenen Termine als
Vertragsparteien gilt fr Verkaufsvertrge mit Teillieferungen der zum Zeitpunkt jeder Lieferung gltige
o constante da tabela de preos em vigor data de cada uma das entregas, excepto se as partes
ungefhre Termine.
Preis.
Bei WAREN, die fr auslndische Mrkte bestimmt sind, wird der Preis, je nach Anweisung des
3.1. Os PRODUTOS fabricados pela Margres - Gres Panaria Portugal, S.A. so produzidos em
4.2. Mangels ausdrcklicher abweichender Vereinbarung erfolgen Zahlungen innerhalb von 30 Tagen ab
4.2. Excepto se o contrrio for expressamente acordado, os pagamentos sero efectuados atravs de
Wiederverkufer, die fr die Weitergabe von korrekter Information an Endverbraucher oder Einzelhndler
Rechnungsdatum durch Bankberweisung. Alle Bank- und berweisungsgebhren trgt der Kufer. Bei
transferncia bancria, no prazo de 30 dias a contar da data da factura. Todas as despesas bancrias
zustndig sind.
Zahlungsverzug ist der HERSTELLER ohne vorherige Mitteilung an den Kufer berechtigt, auch bezglich
3.1. Die von Margres - Gres Panaria Portugal, S.A. hergestellten WAREN stehen im Einklang mit der
etwaiger anderer Schden, Verzugszinsen in Hhe von 5% ber dem EURIBOR zu verlangen.
A classificao dos PRODUTOS indicada pelo FABRICANTE no material publicitrio e/ou nas tabelas
Kufer hat die WAREN somit in bereinstimmung mit den Vorgaben des HERSTELLERS einzusetzen.
especificaes do FABRICANTE.
Zur Vereinfachung der empfohlenen Anwendung und Anpassung der Standardspezifikation an die
5.1. Die Vertreter des HERSTELLERS frdern den Verkauf der WAREN und sind nicht ermchtigt, im Namen
spezifische Produktion des HERSTELLERS, weisen alle Waren, Preislisten und Broschren besondere
und auf Rechnung des HERSTELLERS zu handeln, abgesehen von den Fllen, in denen ihnen dafr eine
FABRICANTE, sobre todos os produtos, listas de preos ou catlogos existem smbolos especficos que
Symbole auf, welche die vom HERSTELLER bevorzugte Benutzung einer jeden Ware anzeigen.
3.2. Eventuell festgestellte Farb- oder Chrominanzunterschiede sind nicht einem Fehler der WARE
5.2. Die von den Vertretern entgegengenommenen Bestellungen binden den HERSTELLER nicht und
zuzuschreiben, sondern stellen besondere Merkmale von keramischem Material dar, das bei hohen
do PRODUTO, sendo sim uma caracterstica especfica do material cermico que foi submetido a
5.2. As encomendas recebidas pelos agentes no vinculam o FABRICANTE e devero, portanto, ser
Die Klassifizierung der WAREN wird vom HERSTELLER in Werbematerial bzw. Preislisten angefhrt. Der
Temperaturen gebrannt wird. Die besondere gefrierbestndige Eigenschaft gilt nur fr die Erzeugnisse,
die vom HERSTELLER in seinem Werbematerial bzw. Preislisten ausdrcklich als solche gekennzeichnet
6 - Eigentumsvorbehalt
aos produtos que o FABRICANTE tenha especificamente garantido para esse efeito atravs de uma
FABRICANTE, juntamente com quaisquer outros prejuzos, ter direito, sem necessidade de aviso prvio
ao comprador, a aplicar uma taxa de juros de mora e punitivos equivalente taxa EURIBOR a 6 meses
acrescida de 5%.
5 - Agentes do Fabricante
5.1. Os agentes do FABRICANTE promovem a venda dos PRODUTOS e no esto autorizados a agir em nome
e por conta do FABRICANTE, excepto no caso de obterem auto-rizao especfica expressa para o efeito.
6 Reserva de Propriedade
sind. Fehlt diese Kennzeichnung, sind die Erzeugnisse einzig und allein fr eine innere Anwendung
6.1. Fr den Verkauf der WAREN vereinbaren die Vertragsparteien einen Eigentumsvorbehalt zugunsten
indicao expressa no seu material publicitrio e/ou nas tabelas de preos. No caso de inexistnica
bzw. grundstzlich eine Anwendung in Rumen vorgesehen, die keinen atmosphrischen Elementen
des HERSTELLERS bis zur vollstndigen Zahlung des vereinbarten Kaufpreises seitens des Kufers.
desta indicao, os produtos sero considerados nica e exclusivamente para utilizao em interior
6.1. acordado entre as partes que a venda dos PRODUTOS seja efectuada com reserva de propriedade
ausgesetzt sind, welche die Widerstandseigenschaften oder die ursprngliche Erscheinung der WARE
Allerdings wird das Risiko des Warenverlusts bereits anlsslich der Lieferung der WARE auf den Kufer
ou, em qualquer caso, para utilizao em locais que no estejam expostos a elementos atmosfricos
por parte do FABRICANTE at que o pagamento integral do preo acordado esteja integralmente saldado
ndern knnten (z. Bsp. Niederschlag, Sonne, Feuchtigkeit, niedrige Temperaturen, usw.)
bertragen.
por parte do comprador. No entanto, o risco de perda das mercadorias transferido para o comprador
3.3. Das Aussehen von polierten Fliesen kann nderungen erfahren, wenn diese in Rumen benutzt
6.2. Bei Verkufen ins Ausland, wenn die Waren im Rahmen normaler Geschftsttigkeiten des Kufers
werden, die von auen zugegangen werden oder Rumen, in denen mit viel Personenverkehr zu rechnen
an Dritte verkauft und geliefert werden, und das Eigentum der Ware noch nicht bertragen wurde, bleibt
3.3. Os mosaicos com as faces polidas podem alterar o seu Aspeto quando utilizados no pavimento de
6.2. No caso de vendas para pases estrangeiros, quando as mercadorias so vendidas e entregues a
ist. Polierte Fliesen knnen ebenfalls rutschig sein, besonders wenn sie nass oder unter Einwirkung
divises que tenham acesso a partir do exterior, ou divises onde se preveja intensa circulao pedonal.
terceiros no mbito das actividades comerciais normais do Comprador e a propriedade das mercadorias
Os mosaicos polidos podem tambm ser escorregadios, especialmente quando estiverem molhados
ainda no tiver sido transferida, o direito de reserva de propriedade do FABRICANTE permanece vlido
ou sob o efeito de humidade. Atento a este motivo o FABRICANTE desaconselha a utilizao destes
perante terceiros.
von Feuchtigkeit sind. Aus diesem Grund rt der HERSTELLER von einer Anwendung dieser WAREN in
ffentlichen Bereichen ab. Fr Bereiche mit starkem Personenverkehr ist der Kufer lediglich gehalten
WAREN einzusetzen, die vom HERSTELLER als PEI V oder Feinsteinzeug in voller Masse eingestuft
werden, bzw. insbesondere die WAREN, die vom HERSTELLER ausdrcklich fr die Anwendung in
ffentlichen Bereichen empfohlen werden.
3.4. Die Darstellungen von WAREN in Broschren oder sonstigem Werbematerial des HERSTELLERS
dienen nur der Veranschaulichung und stellen das sthetische Endergebnis der Verlegung dieses
spezifischen Produkts nicht verbindlich dar.
3.5. Der HERSTELLER gewhrleistet die Qualitt und Mngelfreiheit der gelieferten WAREN. Die
Gewhrleistung findet keine Anwendung auf WAREN, die vom HERSTELLER nicht als erste Qualitt
eingestuft sind sowie Warenbestnde, die nicht mehr hergestellt werden, wenn sie als Schttgut
verkauft oder als Sondercharge ausgezeichnet sind.
6.3. Bei Zahlungsverzug ist der HERSTELLER ohne irgendwelche Frmlichkeiten oder vorherige Mitteilung
an den Kufer berechtigt, die gesamte dem Eigentumsvorbehalt unterliegende Ware zurckzunehmen
wie auch, falls gesetzlich vorgesehen, alle Schuldverschreibungen gegenber Dritten, wobei dem
HERSTELLER die Geltendmachung der durch den Verzug des Kufers erlittenen oder noch zu erleidenden
Schden anhand aller ihm zur Verfgung stehenden Rechtsmittel vorbehalten bleibt.
7 - Hhere Gewalt
PRODUTOS em locais pblicos. Para os locais de circulao intensa de pessoas, o comprador apenas
dever adquirir PRODUTOS classificados pelo FABRICANTE como PEI V ou Grs Porcelnico Toda-aMassa, em particular os PRODUTOS que o FABRICANTE recomendar especificamente para utilizao
em locais pblicos.
7.1. Der HERSTELLER ist in Fllen hherer Gewalt dem Kufer gegenber von der vertraglichen
befreit. Als Ereignisse hherer Gewalt gelten zum Beispiel die nicht stattgefundene oder verzgerte
Materiallieferung von Lieferanten, Betriebsstrungen, Streiks, Naturereignisse, Ausfall oder Strungen
von Transportmitteln bzw. Energie.
3.5. O FABRICANTE garante a boa qualidade e a ausncia de defeitos nos PRODUTOS fornecidos. A
garantia no se aplica aos PRODUTOS classificados pelo FABRICANTE como inferiores qualidade de 1a
escolha, ou aos stocks de produtos que tenham sido descontinuados, quando forem vendidos a granel
ou indicados como lote especial.
technischen Spezifikationen hervorgehen, sondern von einer unsachgemen Verwendung der WARE
8.1. Mangels abweichender Vereinbarung der Vertragsparteien finden bei der Interpretation, Integration
3.6. O FABRICANTE no responsvel por quaisquer defeitos e/ou anomalias existentes nos PRODUTOS
seitens der Kufer bzw. von Dritten in ihrem Namen. Insbesondere akzeptiert der HERSTELLER keine mit
que no derivem das especificaes tcnicas dos mesmos, mas antes decorram de uma utilizao
inadequadas dos PRODUTOS por parte dos adquirentes e/ou de terceiros que actuem em seu nome.
254
qualquer formalidade, incluindo qualquer aviso prvio ao comprador, a recolher todas as mercadorias
3.6. Der HERSTELLER haftet nicht fr Mngel oder Fehlfunktionen der WARE, die nicht von den jeweiligen
6.3. No caso de atrasos no pagamento o FABRICANTE tem o direito, sem necessidade de recorrer a
anterioremente descritas.
constantes do Decreto-Lei N 67/2003, de 8 de Abril, que no tenham sido afastadas por acordo das partes.
2 55
C O N D I C I O N E S
G E N E R A L E S D E
V E N T A
productos entregados al comprador queda expresamente limitada al plazo de 2 aos a contar desde la
fecha de recepcin del bien por el comprador.
3.8. En general, la garanta slo se aplica a los defectos detectados en productos que an no se han
aplicado. Con respecto a los defectos detectados despus de que los PRODUCTOS hayan sido aplicados,
la garanta slo se puede aplicar si el FABRICANTE ha confirmado que la colocacin del PRODUCTO se
efectu en conformidad con las mejores reglas de la actividad (DIN 18352), as como de acuerdo con los
procedimientos descritos en el manual de aplicacin y mantenimiento del FABRICANTE.
3.9. La garanta concedida por el FABRICANTE se limita a la sustitucin de los productos defectuosos
por otros productos del mismo tipo sin defecto, adems de los gastos de transporte aadidos. Est
expresamente excluido el reembolso de cualesquier otros costes y/o gastos y en particular los costes
de demolicin y recolocacin. En cualquier caso, la garanta del FABRICANTE no puede superar en cinco
veces el valor del material reclamado, hasta un valor mximo de 10.000 Euros.
3.10. El FABRICANTE no es responsable por cualesquier reclamaciones debidas a una clasificacin de
materiales cermicos efectuada por organismos de certificacin y control diferentes de los europeos
indicados en el artculo 3.1, con base en especificaciones tcnicas que no correspondan a las indicadas
por el FABRICANTE. Cualquier eventual anlisis tcnico especializado solicitado por el comprador estar
basado en la correspondencia de los materiales vendidos con las caractersticas tcnicas indicadas por
el FABRICANTE, en ese momento en vigor en Portugal.
4 - Precios y Condiciones de Pago
4.1 Los precios de venta de los PRODUCTOS son los indicados en la tabla de precios del FABRICANTE
vigente a la fecha de confirmacin del pedido. Para contratos de venta, con entregas separadas, el
precio sera el que consta en la tabla de precios en vigor a la fecha de cada una de las entregas, excepto
si las partes contrayentes disponen por escrito en sentido diverso.
Para los PRODUCTOS destinados a mercados extranjeros el precio se calcular, por indicacin del
FABRICANTE, en la moneda extranjera del pas de destino o en Euros.
4.2. Excepto si se acuerda expresamente lo contrario, los pagos se efectuarn a travs de transferencia
bancaria, en el plazo de 30 das a contar desde la fecha de la factura. Todos los gastos bancarios y
de transferencia corren por cuenta del comprador. En el caso de retraso en la realizacin del pago, el
FABRICANTE, junto con cualesquier otros perjuicios, tendr derecho, sin necesidad de aviso previo al
comprador, a aplicar una tasa de intereses de demora y punitivos equivalente a la tasa EURIBOR a 6
meses aumentada en un 5%.
5 - Agentes del Fabricante
5.1. Los agentes del FABRICANTE promueven la venta de los PRODUCTOS y no estn autorizados a actuar
en nombre y por cuenta del FABRICANTE, excepto en el caso de que obtengan autorizacin expresa
para el efecto.
5.2. Los pedidos recibidos por los agentes no vinculan el FABRICANTE y debern, por lo tanto, ser
expresamente aceptados por escrito por el propio FABRICANTE.
6 Reserva de Propiedad
6.1. Se acuerda entre las partes que la venta de los PRODUCTOS se efecte con reserva de propiedad
por parte del FABRICANTE hasta que el pago integral del precio acordado est integralmente saldado por
parte del comprador. Sin embargo, el riesgo de prdida de las mercancas se transfiere al comprador en
el momento de la entrega de los PRODUCTOS.
6.2. En el caso de ventas para pases extranjeros, cuando las mercancas se venden y entregan a
terceros en el mbito de las actividades comerciales normales del Comprador y la propiedad de
las mercancas an no haya sido transferida, el derecho de reserva de propiedad del FABRICANTE
permanece vlido frente a terceros.
6.3. En el caso de retrasos en el pago, el FABRICANTE tiene el derecho, sin necesidad de recurrir a
cualquier formalidad, incluyendo cualquier aviso previo al comprador, a recoger todas las mercancas
sujetas a reserva de propiedad y, si est legalmente consagrado, todos los ttulos de crdito frente a
terceros, quedando expresamente reservado el derecho del FABRICANTE a recurrir a todos los medios
legales a su disposicin teniendo en vista el resarcimiento de los prejuicios que haya sufrido o que vaya
a sufrir como consecuencia de la conducta del Comprador.
7 Caso de Fuerza Mayor
7.1. El FABRICANTE no ser responsable frente al comprador por cualquier incumplimiento del contrato,
incluyendo la falta de entrega o la entrega con retraso del PRODUCTO, causada por hechos que estn
fuera de su control, como por ejemplo, la no entrega o entrega con retraso de materiales por parte
de proveedores, averas en las instalaciones, huelgas, sucesos de la naturaleza, interrupciones en el
suministro de energa elctrica, suspensin o dificultades de transporte.
8 Legislacin Aplicable - Foro Competente
8.1. Los contratos de exportacin de mercancas, celebrados por el FABRICANTE se rigen, en los casos en
los que no sean derogados por las presentes CONDICIONES, por la Convencin de Viena de 11 de abril de
1980 sobre Contratos de Compra y Venta Internacional de Mercancas.
8.2. Para cualesquier litigios relativos a la venta de PRODUCTOS del FABRICANTE y sobre cualesquier
otras materias, el nico Tribunal competente, con expresa renuncia de cualquier otro, ser el del lugar
donde el FABRICANTE posee su red social, tambin se aplica esta regla de foro competente en lo que
respecta a la ejecucin de los ttulos de crdito recibidos por el FABRICANTE como medio de pago.
1. .
1.1. ( ) ( )
Margres Grs Panaria Portugal, S.A. ( ).
,
,
.
,
;
, , ,
.
2. -.
2.1. ,
.
2.2. , ,
,
. ,
.
2.3.
-.
, ,
,
, .
2.4. , .
3. .
3.1. , Margres Grs Panaria Portugal, S.A.,
UNI, DIN EN.
;
.
()
.
.
, ,
, .
3.2.
, .
,
, ()
.
,
.
.
3.3.
, , .
,
;
. , ,
, PEI V, , ,
, .
3.4.
.
3.5. .
,
, , ,
.
3.6. () ,
,
() , .
,
.
3.7. 60
() .
60 () .
,
,
2-
.
3.8. , ,
. , ,
(DIN 18352).
3.9.
, .
- () ,
, .
,
, 10000 .
3.10.
, ,
, .3.1, ,
.
,
.
4.
4.1. ,
. , ,
, .
4.2. ,
30 .
. ,
,
EURIBOR 6 () 5%
.
5.
5.1.
.
5.2. , ,
,
.
6.
6.1. ,
.
.
,
, ,
, .
6.2. , - ,
, ,
, ,
,
.
7. -
7.1. ,
, ,
, , ,
, ,
, , .
8. .
8.1. , , ,
,
- 11 1980.
8.2. ,
,
,
, .
2 57
I M P O R T A N T
N O T E S
N O T E S I M P O R TA N T E S
W I C H T I G E H I N W E I S E
N O TAS I M P O R TA N T S
N O T E S
N O T I Z E N
N O TAS
The dimensions of the products presented in this catalogue are nominal; please ask Margres for the exact dimensions of the products.
All data presented in this catalogue is for information purposes only and is therefore not binding.
Margres reserves the right to, at any time, modify any data set out in this catalogue without prior warning.
The colours of the products in this catalogue are indicative and may vary significantly.
Margres is constantly concerned with its clients needs, frequently restores the companys product range, since not all product samples published in the catalogue are
compulsory certified
Les dimensions des produits prsents dans ce catalogue sont nominales, vous devrez donc consulter Margres pour obtenir les dimensions exactes des produits.
Toutes les donnes contenues dans ce catalogue ont un caractre informatif et nimpliquent aucun lien contractuel.
Margres se rserve le droit de modifier toutes donnes contenues dans ce catalogue sans aucun avis au pralable.
Les couleurs des produits prsents dans ce catalogue sont titre indicatif et peuvent varier de faon significative
Margres montre une proccupation permanente au niveau des demandes de ses clients, renouvelant frquemment sa gamme de produits. Par consquent tous les produits
du catalogue ne sont pas obligatoirement certifis.
Die Grenangaben der in dieser Broschre abgebildeten Produkte sind Nenngren, weshalb Sie die genauen Gren bitte bei Margres anfragen.
Alle Angaben in dieser Broschre haben lediglich informativen Charakter und entsprechen keiner vertraglichen Zusicherung.
Margres behlt sich das Recht vor, die Inhalte dieser Broschre jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu ndern.
Die in dieser Broschre abgebildeten Farben dienen nur zur Orientierung und knnen erheblich variieren.
Stets darauf bedacht, auf die Bedrfnisse ihrer Kunden einzugehen, erneuert Margres hufig ihr Produktsortiment, weshalb nicht alle in dieser Broschre enthaltenen Produkte
unbedingt zertifiziert sind.
As dimenses dos produtos apresentadas neste catlogo so nominais, pelo que, para obter as dimenses exactas dos produtos consulte a Margres.
Todos os dados constantes deste catlogo so de carcter informativo e no constituem qualquer vnculo contractual.
A Margres reserva-se o direito de, em qualquer momento, modificar quaisquer dados constantes deste catlogo sem aviso prvio.
As cores dos produtos apresentados neste catlogo so indicativas e podem variar significativamente.
A Margres constantemente preocupada com as necessidades dos seus clientes, renova frequentemente a sua gama de produtos, pelo que, nem todos os produtos constantes
deste catlogo so obrigatoriamente certificados.
258
2 59
Chousa Nova
3830-133 lhavo - PORTUGAL
T: +351 234 329 700
F: +351 234 302 090
margres@margres.com
www.margres.com