Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
telofon bentzen.
Benim iin bu numaray arayabilir misiniz? Knen Sie mir diese Telefonumer
anrufen? Knen zi mir dize telefonnumer anrufen?
Telefon rehberiniz var m? Haben Sie ein Telefonbuch? Haben zi ayn telofonbuh?
Numaray evirin. Wahlen Sie die Nummer Vahlen zi di numer.
Alo ben... Hallo. Hier ist... Halo. hir ist...
Hangi numaray aradnz? Welche Nummer haben Sie angerufen? Vele numer
haben si angerufen?
zgnm, yanl numara. Bedaure, falsch verbunden. Bedaure, fal ferbunden.
.... ile konumak istiyorum. Ich mchte mit ... sprechen. h mhte mit...
prehen.
Bana... y verebilir misiniz? Knnen Sie mich mit ...verbinden? Knen zi mi
mit ...verbinden?
Kim aryor? Wer ist am Telephone..? Ver ist am telephon..?
Ayrlmayn. Bleiben Sie am Apparat. Blayben zi am aparat.
u anda burada deil Er ist in Moment nicht da. Er ist im moment niht da.
Ltfen aradm syleyin. Adm.... Richten Sie bitte aus, daich angerufen habe.
Mein Name ist... Rihten zi bite aus, daih angerufen habe mayn name ist...
Beni aramasn syler misiniz? Er soll mich zrckrufen bitte? Er sol mi
srkrufen bite?
Sizi aryorlar. Sie werden ans Telefon gebeten. Zi verden ans telefon gebeten.
te numaram. Hier ist die Nummer. Hir ist di numer.
ok yava tekrarlar msnz? Knnen Sie das ganz langsam wiederholen?Knen
zi das ganz langzamer viderholen?
Dolar bozdurmak istiyorum. Ich mchte Dolar wechseln. h mhte dolar
vekseln.
Kredi kartmdan para ekmek istiyorum. Ich mchte meine Karte benutzen, um
Geld abzuheben h mhte mayne karte bentzen um geld abzuheben
Kimlik gstereyim mi? Brauchen Sie meinen Ausweis? Brauhen zi mayne
ausvays?
Para ekmek. Abhebung. Aphebung.
Makbuz. Eine Quittung. Ayne kuitung.
Polis Polizei. Politzay.
tfaiye. Feuerwehr. Foyervehr.
Nbeti doktor. Notarzt. Notartz.
Acil durumlar Notdienst. Notdinst.
Konsolosluklar. Konsulate. Konsulat.
Bykelilikler. Botschaften. Botaften.
Havayolu. Flughafen. Flughafen.
Ylba. Neujahr. Noyyar.
Noel. Weihnachten. Vaynahten.
Milli bayram. Nationalfeiertag. Nationalrayertag.
Kuzey. Nord. Nort.
Gney. Sd. Sd.
Dou. Ost. Ost.
Bat. West. Vest.
Neresi? Wo? Vo?
Dmdz ileri. Geradeaus. Gerade aus.
n. Vorne. Forne.
Arka. Hinten. Hinten.
Solda. Links. Links.
Sada. Rechts. Rehts.
Karsnda. Hier gegenber. Hir gegenber.
Yannda. Neben. Neben.
Ters ynde. An / auf der anderen Seite. An / auf der anderen sayte.
Tam buras. Es ist heir. Es ist hir.
Oralar. Es ist dort. Es ist dort.
tudententarif?
renci kimlii yannzdaysa elbette var. Wenn Sie Ihren Studentausweis
haben. Ven zi hren tudentausvais haben.
Hangi havayolu irketi? Fr welche Fluggensellschaft? Far vele flugenselaft?
Buyrun biletim ve bagajm. Hier sind meine Flugkarte und mein Gepack. Hir sind
mayn flugkarte und mayn gepek.
Birlikte seyahat ediyoruz. Wir sind eine Gruppe. Vir sind ayne gruppe.
Pasaport kontrol nerede yaplyor? Wo ist die Polize kontrolle? Vo ist di
plitzaykontrol?
Ayrca para demem gerekiyor mu? Muss ich eien Zuschlag zahlen? Mus i
aynen zulag zehlen?
Sadece el antam var. Ich habe nur Handgepack. Ih habe nur handgepek.
Uak ne zaman kalkyor? Um wieviel Uhr gehen wir an bord Um vifil uhr gehen
wir an bord?
Ua kardm Ich habe meinen Flugferpast. habe maynen flugferpast.
Bir sonraki uaa mutlaka binmeliyim, ok nemli grmelerim var. Ich muss
unbedingt den nachsten Flug nehmen; ich habe Verpflichtungen einzuhalten. h
muss unberding den neksten flug nehmen ; ih habe verpflihtungen aynzuhalten.
Frtna yznden uu ertelendi. Der Flug ist wegen Sturm annuliert. Der flug ist
vegen strum anuliert.
Kt hava koullar yznden. ..wegen schlechten Wetters. Vegen lehten
vetters.
Buralarda bar var m? Wo kann man etwas trinken? Vo kan man etvas trinken?
Kayp eya brosu nerede? Wo ist das Fundbaro? Vo ist das fundburo?
....ua geldi mi? st der Flug aus.... angekommen? st der flug aus ....an
gekomen?
Gmrk ne tarafta? Wo ist das Zollamt? Vo ist das Zolamt?
Yanllk olmu zr dilerim. Ich habe mich geirrt Entschuldigung. h habe mi
geirt entuldigung.
Sigara ve parfm alacaktm. Ich warde ger n Zigaretten und Parfm kaufen.h
verde gern sigareten und parfm kaufen.
Ne kadar dyorum? Was bin ich Ihnen schuldig? Vas bin ih hnen uldig?
Sorun nedir? Was pasiert hier? Vas pasirt hir?
Hava nasl? Wie ist der wetter Vi ist der vetter?
ok naziksiniz. Sie sind zehr net Zi sind zer net
Birlikte bireyler ielim mi? Knnen wir etwas zusammen tirinken? Knen vir
etvas zusamen tirinken?
Merdivenden / asansrden kn. Nehmen Sie die Treppe / den Lift. Nehmen si
di trepe / den lift.
Bagajm kaybettim. Ich habe mein Gepack verloren. h habe mayn gepak
verloren.
Valizlerinizi tarif edermisiniz? Beschreiben Sie sie? Berayben Zi zi?
Deri, stten fermuarl. Sie sind aus Leder, mit Reifverschlus oben. Zi zind aus
leder mit rayfalus oben.
Byk srt antas. Es ist ein groser Rucksack. Es ist ayn groser ruksak.
Biraz yava konuabilirmisiniz sizi anlamyorum Sprechen Sie bitte langsemer,
ich verstehe Sie nicht. prehen zi bite langsemer ih vertehe niht.
Taksi dura nerede? Wo ist der Taxistand? Vo ist der taksisdant?
Bir taksi arabilir misiniz? Knnen Sie ein Taxi rufen? Knen zi ayn taksi
rufen?
k nerede? Wo ist der Ausgang? Vo ist der ausgang?
Ne kadar? Wieviel kostet das Vifil kostet das?
Yanlzca gidi bileti alacaktm. Eine Hinfahrkarte bitte. Ayne hinfartkarte bitte.
ndirim kartm var. Ich habe eine Ermasigungkarte. h habe ayne
ermazigungkarte.
Nereye gidecektiniz? Wohin mchten Sie fahren? Vohin mhten zi fahren?
Hangi trenle? Mit welchem Zug? Mit velem zug?
Treniniz 8'inci perondan kalkacak. Ihr Zug fahrt Gleich 8 ab. Ihr zug fart glaih 8
ab.
Ka ocuk var? Wieviele Personen sind Sie? Vifile Personen zind zi?
ki byk, drt de ocuk var. Wir sind zwei Erwachsene und vier Kinder. Vir zind
zvay ervaksene und fiyr kinder.
Saylar bilmiyorum yazabilir misiniz? Ich verstehe die zahlen nicht. Knnen Sie
mir bitte aufschreiben? h fertehe di zahlen niht knen zi mir bitte aufrayben?
Tren nereden kalkyor? Wo fahrt der Zug ab? Vo fehrt der zug ab?
...gar, 7 nci perondan kalkyor. Der Zug fahrt vom Bahnhof....,Gleih7 ab. Der
zug fehrt vom bahnof ...,gleih ab.
Ne kadar zamanda? Wann? Van?
Bir saat iinde In einer Stunde. n ayner tunde
Umarm yetiiriz. Ich hoffe wir kommen pnktlich an. h hoffe vir komen pnkli
an.
Bekleme salonu. Den wartesaal. Den vartesal.
Tuvalet. Die Toiletten. Di tualeten.
zr dilerim pardon. Verzeihen Sie bitte / Entschldigung. Ferzaihen zi bitti /
entuldigung.
...den geliyorum. Bitte sehr, ich komme aus... Bitte sehr, i kome aus....
Arabadan iner misiniz? Steigen Sie aus dem Fahrzeug aus? taygen zi aus dem
fahrzoyg aus?
Evraklarnz ltfen. Ihre Papiere, bitte. Ihre papiere, bitte.
Sresi dolmu. Er ist abgelaufen. Er ist abgelaufen.
Yanz tutmuyor. Sie sind minderjahrig. Zi zind minderyarig.
Ne kadar kalacaksnz? Dauer des Aufenthalts? Dauer des aufenthalts?
Bir hafta. Eine woche. Ayne vohe.
Bir hafta sonu. Eine Wochenende Ayne vohenende.
Bir ay. Eine Monat. Ayne monat.
Birka gn. Einige Tage. Aynige tage.
Nerede kalacaksnz? Wo mchten sie bleiben? Vo mhten zi blayben?
Otelde. m Hotel. m hotel.
Seyahat amacnz nedir? Reise anlass? Raysenlias?
. Geschafte. Geefte.
Tatil. Freizeit. Fraysayt.
Arkada ziyareti. Besichigungen. Besuhungen.
Turizm. Tourisum. Turizum.
Eitim. Seminar. Seminar.
Dilimizi konuabiliyor musunuz? Sprehen Sei die Landessprahe? prehen zi di
landprahe?
Biraz. Ein wenig. Ayn venig.
Ne kadar paranz var? Weiviel geld haben Sie? Vifil geld haben zi?
antanzda ne var? Was haben Sie in der tasche? Vas haben zi in der tae?
Bu kutunun iinde ne var? Was ist in diesem Karton? Vas ist in dizem karton?
Bana ziyaret edebileceim birka yer nerebilir misin? Knnen sie mir sagen
wohin ich besuchen soll? Knnen zi mir zagen vohin ih besuhen zol?
Harabeler. Die Antquatum. Di antkuatum.
Saray. Das Schloss. Das hlos.
Yer alt mezar. Die Katakomben. Di katakomben.
ehir merkezi. Die Stadtmitte. Di tadmittel.
Mezarlk. Den Friedhof. Den fridorf.
Kilise. Die Kirche. Di kire.
Sergi. Die Ausstellung. Di austelung.
Kale. Die Burg. Di burg.
Alveri merkezi. Die Kafhauser. Di kufhauser.
Maara. Die Hhle. Di hle.
Gl. Den See. Den ze
Rhtm. Die Hafendamme. Di hafendame.
Kprden gein-ce saga dnnz. Nach der brke gehen Sie rechts rein. Nah der brke geyen zi rehts rayn.
Sonra bir daha sorunuz. Dann fragen Sie wieder. Dan fragen zi vig-da.
Oraya otobsle gidebilirsiniz. Dahin knnen Sie mit Bus gehen. Dahin knen zi mit bus geyen.
Karda . Drben . Drben.
nc sokak. Dritte Strasse. Dritte trase.
Birinci cadde. Erste Strasse. Erste trase.
ok yakn. Zehr nah. Zehr nag.
Meydan. Platz . Plats.
nc bina. Dirite Gebaeude. Drite geboyde.
Biraz uzak . Etwas weit. Etvas vayt.
Sultanahmete ne taraftan gidebili-riz ? Von wo kann ich nach Sultanahmet gehen ? Fon vo kan ih nah
sultanahmet ge-yen ?
Ltfen bana hari-tada yolu gste-rir misiniz ? Knnen Sie die Strasse bitte auf die Karte mir zei-gen? Knen zi di
trase bite auf di karte miyr zaygen?
ile buraya ne kadar uzaklkta? Wie weit ist ile von hier aus? Vi vayt ist ile fon hiyr aus?
Affedersiniz! Aya-sofaya giden yol bu mu? Entschuldigen Sie! Ist die Strasse nach Ayasofya? Entuldigen zi! Ist
di trase nah Ayasofya?
Bu yol tek ynl m? Ist diese Strasse Einseitig? Ist di trase einsaytig ?
Dogru yolda m- ym? Bin ich auf den richtigen Weg? Bin ih auf deyn rihtigen veg?
zmite giden yola nasl karm? Wie kann ich auf die zmit Strasse kommen? Vi kan ih auf di zmit trase komen?
Sakaryaya kadar dosdogru gidin. Gehen Sie bis Sakarya ganz ge-rade aus. Geyen zi bis Sa-karya gans grade
aus.
Yz metre ileri-den sola dnn. Nach hundert Metern links rein. Nah hundert metern links rayn.
Yanl yoldasnz, sekiz kilometre kadar geri gidiniz. Sie sind auf den falschen Weg. Sie mssen ungefar acht
Kilometer zrck gehen. Zi zind auf falen veg. Zi msn ungefegr aht kilo-meta srk geyen.
Hz snrn
Atnz. Sie haben die Geschwindigkeitsgrenze berholt. Zi haben di gevindikkayt grense berhold.
ok hzl sryor-sunuz. Sie fahren zu sch-nell. Zi fagren zu nel.
Ehliyetiniz ltfen! Ihr Fhrerschein bitte. hr freayn bite.
Bu blgenin yol haritas var m? Gibt es eine Landkarte von diese Umgebung? Gibt es ayne lantkarte fon digze
umgebung?
Nerede ..... bulabi-lirim? Wo kann ich ..fin-den? Vo kan i ..finden
Bana fazla pahal olmayan bir .... nerebilirmisiniz ? Knnen Sie mir einen / eine.... empfehllen der nicht zu teuer
ist? Knen si mir aynen / ayne... emfehle der niht zu toyer ist?
Buraya ne kadar uzaklkta? Wie weit es von hier? Vi vayt es von hir?
Oraya nasl gide-rim ? Wie kommt man dahin? Vi komt man dahin?
En yakn....? Der, die, das, nachste...? Der, di, das negste...?
Fotograf. Der Photograf. Der fotograf.
Kitap. Die Buchhandlung Di buhhandlung.
Ktphane. Die Bibliothek. Di bibliothek.
Gazete bayisi. Der Zeitungkios. Der zaytungkios .
Seyahat acentas. Das Reisebro. Das raysebro.
Banka. Die Bank. Di bank.
Karakol. Die Polizei. Di politzay.
Postahane. Das Postant . Das postant.
Doktor. Der Artz. Der artzt.
Eczane. Der Apotheker. Der apotheker.
Hastane. Das Krankenha- us. Das krankenhaus.
ieki. Der Blumenhand- ler. Der blumenhand-ler.
Kasap . Die Metzgerei. Der metzgeray.
Balk. Der Fischer. Dern fiher.
Frn. Der Banckerei. Der bekeray.
Bakkal. Das Lebensmit-telgeschaft. Das lebensmi-telgeeft.
Spermarket. Der supermarkt. Der supermarkt.
Kuru temizlemeci. Der Waschsalon. Der vasalon.
amarhane. Der Waschsalon. Der vasalon.
Ayakkab tamircisi. Die Schuhrepara-tur. Di urreparatur.
Elektriki. Der Elektriker. Der elektriker .
Benzin istasyonu. Die Tankstelle. Di tanktele .
Sanat galerisi. Die Kunstgalerie. Di kunstgaleri.
Antikac. Der Antiquitaten-handler. Der antikutaten-handler.
Kuyumcu. Der Juwelierla-den . Der juvilerladen.
Gzellik salonu. Das Schnheits-institut. Das nhaytsirs-titut.
Kuafr. Der Friseurladen. Der frisrladen.
Magaza. Der..laden / das ..geschaft. Der..laden / das ..geeft.
Ayakkab magaza-s. Schuhladen. uladen.
Hediyelik eya magazas. Souvenirsladen. Sovenirsladen.
Yardm edebilir
SEYAHAT
Ne ile seyahati tercih ediyorsu-nuz? Mit welchem Transportmittel? Mit velem Transportmittel?
Uakla. Flugzeug. Flugzoyg.
Charter uula. Charterflug. harterflug.
Trenle. Bahn. Bahn
Otobsle. Mit dem bus. Mit dem bus.
Karar vermeden nce bir karla-trma yapsam iyi olur. Ich mchte vergle-ichen, bover ich mich entscheide. h
mhte vergla-hen,bover iz mi entaydern
Ulam ve konak-lama da dahil mi? Transport und Aufenthait? Transport und aufenthait?
Orada araba kira-layabilir miyim? Kann man hier ein Auto leihen? Kan man hir ayn auto laihen?
Havaalanna ula-m da crete da-hil mi? st der Transport zum Flughafen inbegriffen? st der transport zum
flughafen inbegrifen.
Hayr, kendi im-kanlarnzla gel-meniz gerekiyor. Nein, Sie massen sich selbst um den Transport kam-men. Nayn
si masen sih selbst um den transport kam-men.
Havaalannda ulam imkanlar nasl? Welche Transport-mittel gibt es zwis-chen dem Flugha-fen und der Stadt?
Vele transport-mittel gibt es zvi-en dem flugha-fen und der tadt?
Otobs, tren, metro veya taksiyle gidebilirsiniz. Sie haben den bus, zwei bahn-fe / U-Bahn und das Taxi. Zi
haben den bus zvay bahnfe / u-Bahn .
Tahminen ne kadar tutar?
Mit welchem Preis muss man red-men? Francs / Mark / Lire... Mit velem prais mus man redmen? Fran / mark /
lire
grenci indirimi var m? Haben Sie einen Studententarif? Haben zi aynen tudententarif ?
grenci kimligi yannzdaysa elbette var. Wenn Sie Ihren Studentausweis haben. Ven zi hren tudentausvais
haben.
Hangi havayolu irketi? Fr welche Fluggensellschaft? Far vele flugenselaft?
Buyrun biletim ve bagajm. Hier sind meine Flugkarte und mein Gepack. Hir sind mayn flugkarte und mayn gepek.
Birlikte seyahat ediyoruz. Wir sind eine Gruppe. Vir sind ayne gruppe.
Pasaport kontrol nerede yaplyor? Wo ist die Polize kontrolle? Vo ist di plitzaykontrol?
Ayrca para de-mem gerekiyor mu? Muss ich eien Zuschlag zahlen? Mus i aynen zulag zehlen?
Sadece el antam var. Ich habe nur Handgepack. Ih habe nur handgepek.
Uak ne zaman kalkyor? Um wieviel Uhr gehen wir an bord Um vifil uhr ge-hen wir an bord?
Uag kardm Ich habe meinen Flugferpat. habe maynen flugferpast.
Bir sonraki uaga mutlaka binme-liyim, ok nemli grmelerim var. Ich muss unbe-dingt den nachs-ten Flug
nehmen; ich habe Verpflich-tungen einzuhalten. h muss unber-ding den neksten flug nehmen ; ih habe
verpflihtun-gen aynzuhalten.
Frtna yznden uu ertelendi. Der Flug ist wegen Sturm annuliert. Der flug ist vegen strum anuliert.
Kt hava koul-lar yznden. ..wegen schlech-ten Wetters. Vegen lehten vetters.
Buralarda bar var m? Wo kann man etwas trinken? Vo kan man etvas trinken?
Kayp eya bro- su nerede? Wo ist das Fundbaro? Vo ist das fundburo?
....uag geldi mi? st der Flug aus.... angekommen? st der flug aus ....an gekomen?
Gmrk ne taraf-ta? Wo ist das Zol-lamt? Vo ist das Zo-lamt?
Yanllk olmu zr dilerim. Ich habe mich geirrt Entschuldi-gung. h habe mi geirt entuldigung.
Sigara ve parfm alacaktm. Ich warde ger n Zigaretten und Parfm kaufen. h verde gern sigareten und parfm
kaufen.
Ne kadar dyo-rum? Was bin ich Ihnen schuldig? Vas bin ih hnen uldig?
Sorun nedir ? Was paiert hier? Vas pasirt hir?
Hava nasl ? Wie ist der wetter Vi ist der vetter?
ok naziksiniz. Sie sind zehr net Zi sind zer net
Birlikte bireyler ielim mi ? Knnen wir etwas zusammen tirink-en? Knen vir etvas zusamen tirink-en?
Merdivenden / asansrden kn. Nehmen Sie die Treppe / den Lift. Nehmen si di trepe / den lift.
Bagajm kaybettim. Ich habe mein Gepack verloren. h habe mayn gepak verloren.
Valizlerinizi tarif edermisiniz? Beschreiben Sie sie? Berayben Zi zi?
Deri, stten fermuarl. Sie sind aus Leder,mit Rei- verschlu oben. Zi zind aus leder mit rayfalus oben.
Byk srt antas. Es ist ein groer Rucksack. Es ist ayn groser ruksak.
Biraz yava konuabilirmisiniz sizi anlamyorum Sprechen Sie bitte langsemer,ich verstehe Sie nicht. prehen zi
bite langsemer ih vertehe niht .
Taksi durag nerede? Wo ist der Taxistand ? Vo ist der taksisdant ?
Bir taksi agra-bilir misiniz? Knnen Sie ein Taxi rufen? Knen zi ayn taksi rufen?
k nerede ? Wo ist der Ausgang? Vo ist der ausgang?
Ne kadar ? Wieviel kostet das Vifil kostet das?
Yanlzca gidi bileti alacaktm. Eine Hinfahrkarte bitte. Ayne hinfartkarte bitte.
ndirim kartm var. Ich habe eine Ermaigungkarte. h habe ayne ermazigungkarte.
Nereye gidecek-tiniz ? Wohin mchten Sie fahren? Vohin mhten zi fahren?
Hangi trenle? Mit welchem Zug? Mit velem zug?
Treniniz 8nci pe-rondan kalkacak. Ihr Zug fahrt Gleich 8 ab. Ihr zug fart glaih 8 ab.
Ka ocuk var? Wieviele Personen sind Sie? Vifile Personen zind zi?
ki byk, drtde ocuk var. Wir sind zwei Erwachsene und vier Kinder. Vir zind zvay ervaksene und fiyr kinder.
Saylar bilmiyo-rum yazabilir misiniz? Ich verstehe die zahlen nicht .Kn-nen Sie mir bitte aufschreiben? h
fertehe di zahlen niht knen zi mir bitte aufrayben?
Tren nereden kalkyor ? Wo fahrt der Zug ab? Vo fehrt der zug ab?
...gar, 7 nci perondan kalkyor. Der Zug fahrt vom Bahnhof....,Gleih7 ab. Der zug fehrt vom bahnof ...,gleih ab.
Ne kadar zamanda ? Wann? Van?
Bir saat iinde In einer Stunde. n ayner tunde
Umarm yetiiriz. Ich hoffe wir kom-men pnktlich an. h hoffe vir ko-men pnkli an.
Bekleme salonu. Den wartesaal. Den vartesal.
Tuvalet. Die Toiletten. Di tualeten.
zr dilerim pardon. Verzeihen Sie bit-te / Entschldigung. Ferzaihen zi bitti / entuldigung.
...den geliyorum. Bitte sehr, ich komme aus... Bitte sehr,i kome aus....
Arabadan iner misiniz? Steigen Sie aus dem Fahrzeug aus? taygen zi aus dem fahrzoyg aus?
Evraklarnz ltfen. Ihre Papiere, bitte. Ihre papiere ,bitte.
Sresi dolmu. Er ist abgelaufen. Er ist abgelaufen.
Yanz tutmuyor. Sie sind minder-jahrig. Zi zind minder-yarig.
Ne kadar kalacaksnz ? Dauer des Aufent-halts ? Dauer des au-fenthalts ?
Bir hafta. Eine woche. Ayne vohe.
Bir hafta sonu. Eine Wochenende Ayne vohenende.
Bir ay. Eine Monat. Ayne monat.
Birka gn. Einige Tage. Aynige tage.
Nerede kalacak-snz? Wo mchten sie bleiben? Vo mhten zi blayben?
svayundtsekzik.
Ne zaman? Wann? Van?
Ne kadar sre ? Wie lange? Vi lange?
Hangi asrda ? Zu welchem Zeit? Zu velem sayt?
Ne zaman ? Zu welchem Zeitpunkt? Zu veyem sayt punkt?
Onbe gn Fnfzehen Tage. Fnfzen tage.
Bir haftasonu. Ein Wochenende Ayn vohenende.
Bir gn. Ein Tag. Ayn tag.
Birka gn. Einige Tage. Aynige tage.
Bir ok gn. Mehrere Tage. Mehere tage.
Tatil boyunca. n den Ferien n den feriyen.
Noelde. Zu Weihnachten Zu vaynaten.
Ylba. Der Neujahrstag Der noyyarstag.
Tatil gn. Der freie Tag. Der fray tag.
Bayram gn. Der Feiertag. Der fayer tag.
alma gn. Der Werktag. Der verktag.
Yldnm / dogum gn. Der Geburstag Der geburstag.
Bazen. Einige Male. Aynige male.
Sk sk. Oft. Oft.
Bazen. Selten. Selten.
Her gn. Jeden Tag. Yeden tag.
... de bir kez. Einmal in / im... Aynmal in / im...
...de iki kez. Zweilmal in / im.. Zvay mal in / im..
Asla . Nie. Ni.
Bir hafta. Eine Woche. Ayne vohe.
Hangi gn ? An welchem Tag Ayn velem tag?
Bugn. Heute. Hoyte.
Yarn. Morgen. Morgen.
Dn. Gestern Gestern.
Ertesi gn. bermorgen bermorgen.
Bir nceki gn Am vortag. Am fortag.
ki gn nce. Vor zwei Tage. For svay tage.
gn iinde. n drei Tagen. n dray tagen.
Geen hafta. Vorige Woche. Forige vohe.
Gelecek hafta. Nachste Woche Nekste vohe.
Onbe gn boyunca. Wahrend 15 Tagen. Vahrend fnfsehn tage.
Sabah. Morgens. Morgens .
gleden sonra. Nachmittags. Nahmitags.
Akam. Abends. Abents.
Gece. Nachts. Nahts.
Ay. Ein Monat. Ayn monat.
Hangi ay ? Welcher Monat? Veler monat ?
Bir yl. Eine Jahr. Ayne yar.
Hangi sene. Welches Jahr? Vele yar?
Gelecek sene. Nachstes Jahr. Nekstes yar.
Geen sene. Vorige Jahr. Forige yar.
Bin dokuz yz doksan dokuz Neunzehndertneunundeneunzig. Noysenhundernoynonosig.
Ka yandasnz? Wie alt sind Sie? Vi alt sind si?
Otuz / on yedi / yirmi be / krk / elli yandaym Ich bin dreisig/ sibzehen / fn-funzwanzig / drei-undvierzig
Jahre bin draysig / zibsehn / fnfunz-vanzig / drayund-firzig yare (alt)
Ya siz ? Und Sie? Und si?
O bin dokuz yz altm ylnda dogdu. Er /sie neunzehnhundertsechzig geboren. Er /sie noysenhundertsekzig
geboren.
O ka yanda ? Wie alt ist er / sie? Vi alt ist er / si?
On alt yandan kklere yasak. Kinder unter sechzehn Jahren sind nicht zugelassen. Kinder unter seksehn
yare sind niht zugelasen.
Saat. Uhrzeit / Stunde. Uhrzayt / tunde.
Saat kata? Um wievel Uhr? Um vifil uhr?
Oniki / glen. Zwlf / Mittag. Zvlf / mitag
Gece yars. Mitternacht . Miternaht
Bir. Ein Uhr. Ayn uhr.
On . Dreizehen Uhr. Draysehn uhr.
Sekiz buuk. Halb neun. Halp noyn.
Sekiz krkbe. Viertel vor neun. Firtel for noyn.
Dokuz. Neun Uhr. Noyn uhr.
Yirmi bir. Einundzwanzig Uhr. Aynundsvanzig uhr.
....e eyrek var. Viertel vor... Firtel for.
....yi eyrek geiyor. Viertel nach. Firtel nah.
Bu sabah. Heute morgen. Hoyte morgen.