Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Ölzündbrenner/ Zweistoffzündbrenner
Product overview
Oil fired igniters/ Dual fuel igniters
©DURAG GROUP
Flammenlänge Ölbetrieb max. 750 mm max. 2200 mm max. 2600 mm max. 3000 mm max. 2000 mm max. 2500 mm
flame length oil mode
Flammenlänge Gasbetrieb
- - - - max. 1500 mm max. 2000 mm
flame length gas mode
2
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Öldurchsatz max. 16 kg/h oder
max. 25 kg/h
oil volume max. 16 kg/h or
max. 25 kg/h
300 kW
Außenrohrdurchmesser 70 mm outer tube diameter 70 mm
Flammenlänge max. 750 mm flame length max. 750 mm
Außenrohrlänge L 240 – 5000 mm outer tube length L 240 – 5000 mm
Ölanschluss Rp 3/8, oben oder unten oil port Rp 3/8, top or bottom
Medientemperatur für Öl 20 °C media temperatur for oil 20 °C
Öldruck max. 4 barü oil pressure max. 4 barg
●● Zündung von Öl- oder Schwerölbrennern Druckluftanschluss Rp 1/4 atomising air port Rp 1/4
großer Leistung in Großkesseln Druckluft max. 4 bar atomising air max. 4 barg
Luftanschluss Rp 1½, 4x um 90° drehbar air port Rp 1½, rotatable 4x 90°
●● Ignition of large oil or heavy fuel oil fired Luftbetriebsdruck ≥ 25 mbar, air pressure operating ≥ 25 mbarg, depending
burners in utility boilers längenabhängig on the outer tube length
Ausstattung mit integriertem features with integrated ignition
Zündbaustein und module and ionisation
Ionisations flame monitor for
Ölmengendiagramm/ flammenwächter für intermittent operation
intermittierenden Betrieb
Oil volume diagram
Transformator und Flammenwächterteil power head
Öldurchsatz/ oil throughput in kg/h
600 mm
©DURAG GROUP
3
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Öldurchsatz max. 40, max. 60 oder
max. 80 kg/h
oil volume max. 40, max. 60 or max.
80 kg/h
1000 kW
Außenrohrdurchmesser 90 mm outer tube diameter 90 mm
Flammenlänge max. 2200 mm flame length max. 2200 mm
Außenrohrlänge L 360 – 5000 mm outer tube length L 360 – 5000 mm
Ölanschluss Rp 3/8, oben oder unten oil port Rp 3/8, top or bottom
Medientemperatur für Öl 20 °C media temperatur for oil 20 °C
Öldruck max. 4 bar oil pressure max. 4 barg
●● Zündung von Kohle- oder Schwerölbrennern Druckluftanschluss Rp 1/4 atomising air port Rp 1/4
großer Leistung in Großkesseln Druckluft max. 4 barü atomising air max. 4 barg
Luftanschluss Rp 2, 4x um 90° drehbar air port Rp 2, rotatable 4x 90°
●● Ignition of large coal or heavy fuel oil fired Luftbetriebsdruck ≥ 10 mbar, air pressure operating ≥ 10 mbarg, depending
burners in utility boilers längenabhängig on the outer tube length
Ausstattung mit integriertem features with integrated ignition
Zündbaustein und module and ionisation
Ionisations flame monitor for
Ölmengendiagramm/ flammenwächter für intermittent operation
intermittierenden Betrieb
Oil volume diagram
Transformator und Flammenwächterteil power head
Öldurchsatz/ oil throughput in kg/h
2000 mm
©DURAG GROUP
4
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Öldurchsatz max. 240 kg/h oil volume max. 240 kg/h
Außenrohrdurchmesser 135 mm outer tube diameter 135 mm
2800 kW Flammenlänge
Außenrohrlänge L
max. 2600 mm
360 – 5000 mm
flame length
outer tube length L
max. 2600 mm
360 – 5000 mm
Ölanschluss Rp 3/8, oben oder unten oil port Rp 3/8, top or bottom
Medientemperatur für Öl 20 °C media temperatur for oil 20 °C
Ölbetriebsdruck max. 4 bar oil pressure operating max. 4 barg
Druckluftanschluss Rp 1/2 atomising air port Rp 1/2
●● Zündung von Kohle- oder Schwerölbrennern Druckluft max. 4 bar atomising air max. 4 barg
großer Leistung in Großkesseln
Luftanschluss DN 80/ PN6, …. air port DN 80/ PN6, ….
Luftbetriebsdruck 10 mbar air pressure operating 10 mbarg
●● Ignition of large coal or heavy fuel oil fired
burners in utility boilers Ausstattung mit integriertem Zünd features with integrated ignition
baustein und Ionisations module and ionisation
flammenwächter für flame monitor for
intermittierenden Betrieb intermittent operation
Ölmengendiagramm/ Transformator und Flammenwächterteil power head
Oil volume diagram Zündung 2x 7,5 kV, Zündelektrode ignition 2x 7.5 kV, ignition
gegen Zündelektrode electrode against ignition
electrode
Öldurchsatz/ oil throughput in kg/h
Ø160
Verbrennungsluft 10 mbarü, 300 m3/h
compressed air 3 barg, max. 75 m3/h
combustion air 10 mbarg, 300 m3/h
5
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Öldurchsatz max. 300 kg/h oil volume max. 300 kg/h
Außenrohrdurchmesser 160 mm outer tube diameter 160 mm
3600 kW Flammenlänge
Außenrohrlänge L
max. 3000 mm
360 – 5000 mm
flame length
outer tube length L
max. 3000 mm
360 – 5000 mm
Ölanschluss Rp 3/8, oben oder unten oil port Rp 3/8, top or bottom
Medientemperatur für Öl 20 °C media temperatur for oil 20 °C
Öldruck max. 5 bar oil pressure max. 5 barg
Druckluftanschluss Rp 1/2 atomising air port Rp 1/2
●● Zündung von Kohle- oder Schwerölbrennern Druckluft max. 5 bar atomising air max. 5 barg
großer Leistung in Großkesseln
Luftanschluss DN 100/ PN6, air port DN 100/ PN6,
4x um 90° drehbar rotatable 4x 90°
●● Ignition of large coal or heavy fuel oil fired Luftbetriebsdruck 10 mbar air pressure operating 10 mbarg
burners in utility boilers Ausstattung mit integriertem Zünd features with integrated ignition
baustein und Ionisations module and ionisation
flammenwächter für flame monitor for
intermittierenden Betrieb intermittent operation
Ölmengendiagramm/
Transformator und Flammenwächterteil power head
Oil volume diagram
Zündung 2x 7,5 kV, Zündelektrode ignition 2x 7.5 kV, ignition
gegen Zündelektrode electrode against ignition
Öldurchsatz/ oil throughput in kg/h
electrode
Düsengröße
nozzle size Umgebungstemperatur -30 °C bis +60 °C ambient temperature -30 °C to +60 °C
Schutzart IP54/ IP65 protection rating IP54/ IP65
Ø160
compressed air 3 barg, max. 75 m3/h
combustion air 10 mbarg, 300 m3/h
3000 mm
©DURAG GROUP
6
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Außenrohrdurchmesser
Flammenlänge
90 mm
max. 2200 mm (Öl)
outer tube diameter
flame length
90 mm
max. 2200 mm (oil)
1000 kW Ölbetrieb
Oil mode
Außenrohrlänge L
Ölanschluss
360 – 5000 mm
Rp 3/8, oben oder unten
outer tube length L
oil port
360 – 5000 mm
Rp 3/8, top or bottom
400 kW Gasbetrieb
Gas mode
Medientemperatur für Öl 20 °C
Öldruck max. 5 bar
media temperatur for oil 20 °C
oil pressure max. 5 barg
Druckluftanschluss Rp ¼, oben oder unten atomising air port Rp ¼, top or bottom
Druckluft max. 5 bar atomising air max. 5 barg
●● Zündung von Öl- oder Schwerölbrennern Gasanschluss Rp 1, oben oder unten gas port Rp 1, top or bottom
großer Leistung in Großkesseln Gaseingangsdruck 150 mbar gas pressure inlet 150 mbarg
Luftanschluss Rp 2, 4x um 90° drehbar air port Rp 2, rotatable 4x 90°
●● Ignition of large oil or heavy fuel oil fired
Luftbetriebsdruck ≥ 20 mbar, air pressure operating ≥ 20 mbarg, depending
burners in utility boilers längenabhängig on the outer tube length
Ausstattung mit integriertem Zünd features with integrated ignition
baustein und Ionisations module and ionisation
flammenwächter flame monitor
Ölmengendiagramm/ - für intermittierenden - for intermittent
Oil volume diagram Betrieb (Öl) operation (oil)
- für Dauerbetrieb (Gas) - for continuous operation
(gas)
Öldurchsatz/ oil throughput in kg/h
Gasmengendiagramm/
Gas volume diagram
540
Ölbetrieb
©DURAG GROUP
Gasbetrieb
Gas mode
Erdgas/ natural gas m3/h 1500 mm
7
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Außenrohrdurchmesser
Flammenlänge
135 mm
max. 2500 mm (Öl)
outer tube diameter
flame length
135 mm
max. 2500 mm (oil)
1000 kW Ölbetrieb
Oil mode
Außenrohrlänge L
Ölanschluss
360 – 5000 mm
Rp 3/8, oben oder unten
outer tube length L
oil port
360 – 5000 mm
Rp 3/8, top or bottom
1000 kW Gasbetrieb
Gas mode
Medientemperatur für Öl 20 °C
Öldruck max. 5 bar
media temperatur for oil 20 °C
oil pressure max. 5 barg
Druckluftanschluss Rp ¼, oben oder unten atomising air port Rp ¼, top or bottom
Druckluft max. 5 bar atomising air max. 5 barg
●● Zündung von Öl- oder Schwerölbrennern Gasanschluss Rp 1, oben oder unten gas port Rp 1, top or bottom
großer Leistung in Großkesseln Gaseingangsdruck 150 mbar gas pressure inlet 150 mbarg
Luftanschluss DN 80/ PN6, air port DN 80/ PN6,
●● Ignition of large oil or heavy fuel oil fired 4x um 90° drehbar rotatable 4x 90°
burners in utility boilers Luftbetriebsdruck ≥ 20 mbarü, air pressure operating ≥ 20 mbarg, depending
längenabhängig on the outer tube length
Ausstattung mit integriertem Zünd features with integrated ignition
baustein und Ionisations module and ionisation
Ölmengendiagramm/ flammenwächter flame monitor
Oil volume diagram - für intermittierenden - f or intermittent
Betrieb (Öl) operation (oil)
- für Dauerbetrieb (Gas) - f or continuous operation
Öldurchsatz/ oil throughput in kg/h
(gas)
Düsengröße
nozzle size Transformator und Flammenwächterteil power head
Zündung 2 x 7,5 kV, Zündelektrode ignition 2 x 7.5 kV, ignition
gegen Zündelektrode electrode against ignition
electrode
Umgebungstemperatur -30 °C bis +60 °C ambient temperature -30 °C to +60 °C
Schutzart IP54/ IP65 protection rating IP54/ IP65
Trafo- und Flammen- ZXTZL3, ZXAZL3 explosion proof power ZXTZL3, ZXAZL3
wächterteil in II 3D Ex head in II 3D Ex nC IIC T5
nC IIC T5 für Zone 2 / in for zone 2 / in II 3D Ex tc
II 3D Ex tc III CT100°C für III CT100°C for zone 22
Öldruck in barü/ oil pressure in barg Zone 22
Druckluft 3 barü, max. 25 m3/h
Verbrennungsluft 10 mbarü, 120 m3/h
compressed air 3 barg, max. 25 m3/h
combustion air 10 mbarg, 120 m3/h Beispiel/ Example: ZAZL3
Beispiel für einen Zweistoffzündbrenner mit einer Außenrohr- Luftflansch/ Air flange Befestigungsflansch
DN 80/ PN6 DN 150/ PN6
länge von 1 m/ example for an oil igniter with an outer tube Mounting flange
length of 1 m.
Gasmengendiagramm/
Gas volume diagram
700
Öl/ Oil Druckluft/ Atomising air
Rp 3/8 Rp 1/2
Erdgasdruck mbarü/ natural gas pressure mbarg
Ölbetrieb
Oil mode
2500 mm
©DURAG GROUP
Gasbetrieb
Gas mode
Erdgas/ natural gas m3/h 2000 mm
8
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Außenrohrlänge L
Ölanschluss
360 – 5000 mm
Rp 3/8, unten
outer tube length L
oil port
360 – 5000 mm
Rp 3/8, bottom
Luft/ Air Rp 1½
420
360 - 5000 mm
Öl/ Oil Druckluft/ Atomising air
Rp 3/8 Rp 1/4
9
Thermische Leistung max. Gemeinsame Daten Common data
Heat release max. Außenrohrlänge L
Ölanschluss
360 - 5000 mm
Rp 3/8, oben oder unten
outer tube length L
oil port
360 - 5000 mm
Rp 3/8, top or bottom
10
Elektrischer Anschluss Electrical connection
PE
ZTEL... Ionisation
1 Netzspannung
N Supply voltage
Ionisation
Standardausführung, IP54, Öldüse
mit Steckeranschluss Oil nozzle Steckerklemmen
Plug terminals
Masse
Ground
Zündung
Standard model, IP54, Ignition 8 L Zündtransforamtor (primär)
Ignition transformer
with plug connection 10
Flammensignalkabel
Flame signal cable
PE
1 N Netzspannung
ZAEL... Ionisation
Ionisation 2
(Ionisationsflammenwächter)
L Supply voltage
3 (Ionisation flame monitor)
Standardausführung, IP54, Öldüse
Oil nozzle Steckerklemmen
mit Steckeranschluss Masse
Ground
Plug terminals
Zündung
Ignition Zündtransforamtor (primär)
8 L Ignition transformer
Standard model, IP54, 9 Flammensignalausgang > 90 VDC
10 Flame signal output > 90 VDC
with plug connection
Signallampe “Flamme brennt”
Signal lamp “flame burning”
ZAVEX/EL... 1
PE
N Netzspannung (Ionisationsflammenwächter)
Zone 1 oder Zone 21 Ionisation
Ionisation
2 L Mains
Masse
Ground
Zündung 4
Ignition L Zündtransforamtor (primär)
Zone 2 or zone 22 5
6
Ignition transformer
Flammensignalausgang > 90 VDC
IP65, sealed in control cable Flame signal output > 90 VDC
grün/gelb
PE (green/yellow)
11
DURAG GmbH A Brand of A Brand of
Kollaustraße 105 DURAG GmbH DURAG GmbH
22453 Hamburg, Germany
Tel. +49 40 55 42 18-0
Fax +49 40 58 41 54
E-Mail: info@durag.de
DURAG Sales and Marketing DURAG Brazil DURAG France S.a.r.l. DURAG, Inc., USA
GmbH & Co. KG DURAG Siena do Brasil Ltda Parc GIP Charles de Gaulle 1355 Mendota Heights Road
©DURAG GROUP 01/2016 · Änderungen vorbehalten · All specifications subject to change without notice
Kollaustraße 105 Rua Vinte e Dois de Agosto, 66 49, rue Léonard de Vinci, BP 70166 Suite 200
22453 Hamburg, Germany Diadema - SP 95691 Goussainville CEDEX Mendota Heights
Tel. +49 40 55 42 18-0 09941-530 Brazil France MN 55120, USA
Fax +49 40 58 41 54 Tel. +55 11 4071-5050 r.28 Tel. +33 1 301 811 80 Tel. +1 651 451-1710
E-Mail: info@durag.de Fax +55 11 4077-1718 Fax +33 1 393 383 60 Fax +1 651 457-7684
E-Mail: info@duragsiena.com.br E-Mail: info@durag-france.fr E-Mail: durag@durag.com
DURAG India Instrumentation DURAG Instrumentation DURAG Italia S.r.l. DURAG Japan Office
Private Limited (Shanghai) Co., Ltd. Via Carlo Panseri, 118 c/o TMS Planning Inc.
#27/30, 2nd Main Road Room 706, Dibao Plaza, No. 3998 CIM uffici, P. secondo 291-2 Umena, Mishima-shi
Industrial Town, Rajajinagar Hongxin Rd., Minhang District 28100 Novara Shizuoka-ken
Bengaluru 560 044, India Shanghai, 201103 PR China Italy 411-0816 Japan
Tel. +91 80 2314 5626, 2301 1700 Tel. +86 21 60732979-200 Tel. +39 0321 679569 Tel. +81 55 977 3994
Fax +91 80 2314 5627 Fax +86 21 60732980-205 Fax +39 0321 474165 Fax +81 55 977 3994
E-Mail: info@duragindia.com E-Mail: info@durag-cn.com E-Mail: info@durag.it E-Mail: info@durag.jp
DURAG Korea Office DURAG Middle East (Branch) DURAG RUSS OOO DURAG UK GmbH
RM #1131, Manhattan Building Dubai Airport Free Zone Andropova avenue 18/6 Lullington House, Ashby Road
36-2, Yeouido-Dong 5 West Wing, Office 124 Office 5-09 Burton-on-Trent, Staffordshire
Yeongdeungpo-Gu, Seoul Dubai, UAE 115432 Moscow DE15 0YZ
Korea P.O. Box 371555 Russia Great Britain
Tel. +82 2 761 8970 Tel. +971 4260251 0 Tel. +7 499 4180090 Tel. +44 1283 553 481
Fax +82 2 761 8971 E-Mail: dme@durag.de Fax +7 499 4180091 Fax +44 1785 760 014
E-Mail: info@durag-group.co.kr E-Mail: info@durag-group.ru E-Mail: durag.uk@durag.de
DURAG Branch North DURAG Branch East DURAG Branch South DURAG Branch West
Kollaustraße 105 Halsbrücker Straße 34 Weidenweg 16 An der Pönt 53a
22453 Hamburg, Germany 09599 Freiberg, Germany 73087 Bad Boll, Germany 40885 Ratingen, Germany
Tel. +49 40 55 42 18-0 Tel. +49 3731 30 04-0 Tel. +49 7164 912 25-0 Tel. +49 2102 74 00-0
Fax +49 40 58 41 54 Fax +49 3731 30 04-22 Fax +49 7164 912 25-50 Fax +49 2102 74 00 28
E-Mail: durag-nord@durag.de E-Mail: durag-ost@durag.de E-Mail: durag-sued@durag.de E-Mail: durag-west@durag.de
www.durag.de