Sie sind auf Seite 1von 2

. Lista cu cele mai importante verbe cu complement dativ.

Ne amintim: exista multe verbe cu complement acuzativ, dar doar putine verbe cu
complement dativ. De aceea este important ca sa se invete pe de rost verbele cu
complement in dativ.
Verb Exemple
ab|sagen Ich muss Ihnen morgen leider absagen.
a refuza Din pacate trebuie sa va refuz maine.
ähneln Das Kind ähnelt seinem Vater sehr.
a semana Copilul ii seamana mult tatalui sau.
antworten Warum antwortest du mir nicht?
a raspunde De ce nu imi raspunzi?
begegnen Gestern bin ich einer sehr hübschen
a intalni Frau begegnet.
Ieri am intalnit o femeie foarte frumoasa.
bei|stehen Gott, steh mir bei!
a sprijini / a sustine Doamne ajuta-ma!
beitreten Holger ist einer
a adera Umweltschutzorganisation beigetreten.
Holger a aderat la o organizatie de protectia
naturii.
danken Ich danke Ihnen.
a multumi Eu va multumesc.
dienen Womit kann ich Ihnen dienen?
a sluji Cu ce va pot sluji?
drohen Willst du mir etwa drohen?
a ameninta Tu vrei sa ma ameninti?
ein|fallen Zu deinem Problem fällt mir leider auch nichts ein.
a-i veni o idee La problema ta, din pacate nu imi vine nici o
idee.
entgegen|kommen Warum kommst du mir nicht ein bisschen
a veni in intampinare entgegen?
De ce nu imi vii putin in intampinare?
fehlen Seine verstorbene Frau fehlt ihm sehr.
a lipsi Sotia lui decedata ii lipseste foarte mult.
folgen Bitte folgen Sie mir unauffällig.
a urma Va rog sa ma urmati fara sa atrageti atentia.
gefallen Gefällt dir der Blonde dort an der Bar?
a placea Iti place blondul de acolo de la bar?
gehorchen Alle Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
a asculta de Toti copiii trebuie sa asculte de parintii lor.
gehören Gehört das Schiff dir?
a apartine Iti apartine tie vaporul?
gelingen Der Kuchen ist dir sehr gut gelungen.
a reusi Prajitura ti-a reusit foarte bine.
genügen Das genügt mir. Ich höre auf.
a ajunge Imi ajunge. Eu ma opresc.
glauben Seine Frau glaubt ihm nicht.
a crede Sotia lui nu il crede.
gratulieren Die Kollegen gratulieren Herrn Müller zum
a felicita Geburtstag.
Colegii il felicita pe domnul Müller de ziua lui.
gut tun Eine Seereise wird dir gut tun.
a face bine O calatorie pe mare iti va face bine.
helfen Entschuldigung. Können Sie mir bitte helfen?
a ajuta Scuzati-ma. Ma puteti ajuta va rog?
missfallen Der neue Freund von Astrid missfällt ihren
a displacea Freundinnen.
Noul prieten al lui Astrid displace prietenelor ei.
sich nähern Der Hurrikan nähert sich sehr schnell der kleinen
a se apropia Insel.
Uraganul se apropie cu repeziciune de insula.
nach|laufen Der arrogante Typ läuft jedem Rock hinterher.
a fugi dupa Tipul arogant fuge dupa fiecare fusta.
nützen Das nützt mir gar nichts.
a fi de folos Asta nu imi e cu nimic de folos.
passen Das neue Kleid passt deiner Schwester sehr gut.
a se potrivi Noua rochie se potriveste foarte bine surorii tale.
passieren Das ist mir vorher noch nie passiert.
a se intampla Asta nu mi s-a mai intamplat niciodata.
platzen Mir platzt gleich der Kragen!
a plesni Eu plesnesc imediat de nervi!
raten Ich rate dir schnellstens zum Arzt zu gehen.
a sfatui Eu te sfatuiesc sa mergi cat mai repede posibil
la medic.
sich schaden Du schadest dir nur selbst, wenn du lügst.
a isi face rau Tu iti faci doar tie rau, daca minti.
schmecken Das bayrische Bier schmeckt meinem Vater sehr
a avea gust / a ii placea gut.
Berea bavareza ii place tatalui meu foarte mult.
vertrauen Julia vertraut ihrem Mann nicht mehr.
a avea incredere Julia nu mai are incredere in sotul ei.
weh tun Mein Zahn tut mir höllisch weh.
a durea Dintele meu ma doare al dracu de tare.
widersprechen Du sollst mir nicht andauernd widersprechen!
a contrazice Sa nu ma contrazici mereu!
zu|hören Kannst du mir nicht einmal zuhören?
a asculta Nu poti sa ma asculti?
zu|stimmen Ich kann deiner Argumentation nicht zustimmen.
a aproba Eu nu pot aproba argumentarea ta.

Das könnte Ihnen auch gefallen