Sie sind auf Seite 1von 18

GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.

1
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.1 Typ SLG0


Type SLG0

Härte der Gleiteinlage: Shore D47 Hardness of sliding inlay: Shore D47
Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 5/6/9mm • Guide rail nose width k = 5/6/9mm
• Nenngeschwindigkeit CWT max. 1m/s • Nominal speed CWT max. 1m/s
• Gewicht pro Stk. 0,5kg • Weight per pcs. 0,5kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 2000N • Max. force during loading Fy = 2000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 1000N Max. force during running Fx/Fy = 1000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden (passender


Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der Fangvorrichtung nicht
beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corresponding guide


rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safety gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.2
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version 14.01.2002
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.2 Typ SLG1, SLG1A


Type SLG1, SLG1A

Einsatzbereich Range of use


• Schienenkopfdicke k = 8/9/10/12/14/15/16mm • Guide rail nose width k = 8/9/10/12/14/15/16mm
• Nenngeschwindigkeit CWT max. 2,5m/s • Nominal speed CWT max. 2,5m/s
Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 1,8kg • Weight per pcs.. 1,8kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 2000N • Max. force during loading Fy = 2000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 1000N Max. force during running Fx/Fy = 1000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
SLG1 SLG1A* Das verwendete Öl soll die Funktion der Fang-
Härte der Gleiteinlage Shore Shore
vorrichtung nicht beeinträchtigen.
hardness of sliding inlay D46 D60
The sliding guide shoes should be used oiled (corre-
Widerstandsfähigkeit
resistance to wear  ☺ sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
Gleiteigenschaften
sliding characteristics  ☺ ty gear.
Dämpfungseigenschaften A* nur für Schienen k = 9/16mm erhältlich
absorbing characteristics ☺  A* only for guides k = 9/16mm available

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.3
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.3 Typ SLG1S


Type SLG1S

Härte der Gleiteinlage: Shore D46 Hardness of sliding inlay: Shore D46
Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 9/16/19mm • Guide rail nose width k = 9/16/19mm
• Nenngeschwindigkeit CWT max. 2,5m/s • Nominal speed CWT max. 2,5m/s
Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 1,8kg • Weight per pcs.. 1,8kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 4000N • Max. force during loading Fy = 4000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 2000N Max. force during running Fx/Fy = 2000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safety
gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.4
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.4 Typ SLG2, SLG2A


Type SLG2, SLG2A

Einsatzbereich Range of use


• Schienenkopfdicke k = 8/9/10/12/14/16/19mm • Guide rail nose width k = 8/9/10/12/14/16/19mm
• Nenngeschwindigkeit CWT max. 2,5m/s • Nominal speed CWT max. 2,5m/s
Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 4,6kg • Weight per pcs.. 4,6kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 4000N • Max. force during loading Fy = 4000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 2000N Max. force during running Fx/Fy = 2000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
SLG2 SLG2A* Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

Härte der Gleiteinlage Shore Shore The sliding guide shoes should be used oiled (corre-
hardness of sliding inlay D46 D60
sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
Widerstandsfähigkeit The used oil must not affect the function of the safe-
resistance to wear  ☺
ty gear.
Gleiteigenschaften
sliding characteristics  ☺
Dämpfungseigenschaften * nur für Schienen k = 16/19mm erhältlich
absorbing characteristics ☺  * only for guides k = 16/19mm available

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.5
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version 14.01.2002
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.5 Typ SLG2L, SLG2LA


Type SLG2L, SLG2LA

Einsatzbereich Range of use


• Schienenkopfdicke k = 9/12/14/16mm • Guide rail nose width k = 9/12/14/16mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s • Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 6,1kg • Weight per pcs.. 6,1kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 4000N • Max. force during loading Fy = 4000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 2000N Max. force during running Fx/Fy = 2000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
SLG2L SLG2LA* Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

Härte der Gleiteinlage Shore Shore The sliding guide shoes should be used oiled (corre-
hardness of sliding inlay D46 D60 sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
Widerstandsfähigkeit The used oil must not affect the function of the safe-
resistance to wear  ☺ ty gear.
Gleiteigenschaften
sliding characteristics  ☺
Dämpfungseigenschaften * nur für Schienen k = 16mm erhältlich
absorbing characteristics ☺  * only for guides k = 16mm available

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.6
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.6 Typ SLG2H


Type SLG2H

Härte der Gleiteinlage: Wefapress A4 Hardness of sliding inlay: Wefapress A4


Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 16mm • Guide rail nose width k =16mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 1m/s • Nominal speed CAR max. 1m/s
• Gewicht pro Stk. 3,6kg • Weight per pcs.. 3,6kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 4000N • Max. force during loading Fy = 4000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 2000N Max. force during running Fx/Fy = 2000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safety
gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.7
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version 14.01.2002
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.7 Typ SLG3, SLG3A


Type SLG3, SLG3A

Einsatzbereich Range of use


• Schienenkopfdicke k = 16/19/29/32mm • Guide rail nose width k =16/19/29/32mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s • Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 9kg • Weight per pcs.. 9kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 7000N • Max. force during loading Fy = 7000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 3500N Max. force during running Fx/Fy = 3500N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


SLG3 SLG3A* (passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Härte der Gleiteinlage Shore Shore
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.
hardness of sliding inlay D46 D60
Widerstandsfähigkeit The sliding guide shoes should be used oiled (corre-
resistance to wear  ☺
sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
Gleiteigenschaften The used oil must not affect the function of the safety
sliding characteristics  ☺
gear.
Dämpfungseigenschaften
absorbing characteristics ☺ 

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.8
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.8 Typ SLG3H


Type SLG3H

Härte der Gleiteinlage: Wefapress A4 Hardness of sliding inlay: Wefapress A4


Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 16/19mm • Guide rail nose width k = 16/19mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s • Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 4,8kg • Weight per pcs.. 4,8kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 7000N • Max. force during loading Fy = 7000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 3500N Max. force during running Fx/Fy = 3500N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
ty gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.9
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version 14.01.2002
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.9 Typ SLG4, SLG4A


Type SLG4, SLG4A

Einsatzbereich Range of use


• Schienenkopfdicke k = 29/32mm • Guide rail nose width k = 29/32mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s • Nominal speed CAR max. 2m/s
• Gewicht pro Stk. 26,4kg • Weight per pcs.. 26,4kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 30000N • Max. force during loading Fy = 30000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 20000N Max. force during running Fx/Fy = 20000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


SLG4 SLG4A
(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Härte der Gleiteinlage Shore Shore Das verwendete Öl soll die Funktion der
hardness of sliding inlay D46 D60 Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.
Widerstandsfähigkeit
resistance to wear  ☺ The sliding guide shoes should be used oiled (corre-
Gleiteigenschaften sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
sliding characteristics  ☺ The used oil must not affect the function of the safe-
Dämpfungseigenschaften
ty gear.
absorbing characteristics ☺ 

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.10
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.10 Typ SLG5


Type SLG5

Härte der Gleiteinlage: Shore D47 Hardness of sliding inlay: Shore D47
Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 8/9/12/15/16mm • Guide rail nose width k = 8/9/12/15/16mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 1m/s • Nominal speed CAR max. 1m/s
Nenngeschwindigkeit CWT max. 1,6m/s Nominal speed CWT max. 1,6m/s
• Gewicht pro Stk. 1,1kg • Weight per pcs.. 1,1kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 4000N • Max. force during loading Fy = 4000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 2000N Max. force during running Fx/Fy = 2000N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
ty gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.11
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version 14.01.2002
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.11 Typ SLG6, SLG6A


Type SLG6, SLG6A

Einsatzbereich Range of use


• Schienenkopfdicke k = 8/9/12/16mm • Guide rail nose width k = 8/9/12/16mm
• Nenngeschwindigkeit CWT max. 1,6m/s • Nominal speed CWT max. 1,6m/s
Nenngeschwindigkeit KABINE max. 1,6m/s Nominal speed CAR max. 1,6m/s
• Gewicht pro Stk. 0,6kg • Weight per pcs.. 0,6kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 1300N • Max. force during loading Fy = 1300N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 650N Max. force during running Fx/Fy = 650N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
SLG6 SLG6A* Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

Härte der Gleiteinlage Shore Shore The sliding guide shoes should be used oiled (corre-
hardness of sliding inlay D46 D60
sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
Widerstandsfähigkeit The used oil must not affect the function of the safe-
resistance to wear  ☺
ty gear.
Gleiteigenschaften
sliding characteristics  ☺
Dämpfungseigenschaften * nur für Schienen k = 9/16mm erhältlich
absorbing characteristics ☺  * only for guides k = 9/16mm available

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.12
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.12 Typ SLG7


Type SLG7

Härte der Gleiteinlage: Shore D47 Hardness of sliding inlay: Shore D47
Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 5/9/16mm • Guide rail nose width k = 5/9/16mm
• Nenngeschwindigkeit CWT max. 1,6m/s • Nominal speed CWT max. 1,6m/s
• Gewicht pro Stk. 0,2kg • Weight per pcs.. 0,2kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 640N • Max. force during loading Fy = 640N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 320N Max. force during running Fx/Fy = 320N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
ty gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.13
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.13 Typ SLG8A, SLG8H


SLG8H
Type SLG8A, SLG8H

SLG8A

Härte der Gleiteinlage: Wefapress A4 Hardness of sliding inlay: Wefapress A4


Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 16/19mm • Guide rail nose width k = 16/19mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 1m/s • Nominal speed CAR max. 1m/s
• Gewicht pro Stk. SLG8A 2,2kg • Weight per pcs. SLG8A 2,2kg
Gewicht pro Stk. SLG8H 4,5kg Weight per pcs. SLG8H 4,5kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 7000N • Max. force during loading Fy = 7000N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 3500N Max. force during running Fx/Fy = 3500N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
ty gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.14
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.14 Typ SLG9


Type SLG9

Härte der Gleiteinlage: Wefapress A4 Hardness of sliding inlay: Wefapress A4


Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 9/10/16/19mm • Guide rail nose width k = 9/10/16/19mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 2m/s • Nominal speed CAR max. 2m/s
Nenngeschwindigkeit CWT max. 2,5m/s Nominal speed CWT max. 2,5m/s
• Gewicht pro Stk. 2,6kg • Weight per pcs.. 2,6kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 1250N • Max. force during loading Fy = 1250N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 625N Max. force during running Fx/Fy = 625N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
ty gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.1.15
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

1.14 Typ 601622


Type 601622

Härte der Gleiteinlage: Wefapress A4 Hardness of sliding inlay: Wefapress A4


Einsatzbereich Range of use
• Schienenkopfdicke k = 16/19mm • Guide rail nose width k = 16/19mm
• Nenngeschwindigkeit KABINE max. 1m/s • Nominal speed CAR max. 1m/s
• Gewicht pro Stk. 601622 (k=16) 3,6kg • Weight per pcs. 601622 (k=16) 3,6kg
Gewicht pro Stk. 601622 (k=19) 5,9kg Weight per pcs. 601622 (k=19) 5,9kg
• Max. Belastung beim Laden Fy = 7800N • Max. force during loading Fy = 7800N
Max. Belastung während der Fahrt Fx/Fy = 3900N Max. force during running Fx/Fy = 3900N

Der Gleitführungsschuh soll geölt verwendet werden


(passender Führungsschienenöler siehe Blatt 2.2.1).
Das verwendete Öl soll die Funktion der
Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.

The sliding guide shoes should be used oiled (corre-


sponding guide rail lubricator see sheet 2.2.1).
The used oil must not affect the function of the safe-
ty gear.

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.2.1
SLIDING GUIDE SHOES Datum/date 14.01.2002
Stand/version 14.01.2002
Geprüft/approved WAT/MER
FÜHRUNGSSCHUHE FÜR FAHRKORBRAHMEN UND GEGENGEWICHTE
GUIDE SHOES FOR CARS AND COUNTERWEIGHTS

2 Führungsschienenöler Ölflußzusatzplatte
Schmierölbehälter Oil flow adjustment plate
Guide rail lubricator
Lubricator cup

Filzstreifen
Felt stripe Fixierungswinkel
Fixing angle

• Der Führungsschienenöler sollte mit Fahrkorbrahmen und • The guide rail lubricator should be used with car slings
Gegengewichtsrahmen, die mit Gleitführungsschuhen and counterweight frames which are equipped with sli-
ausgestattet sind, verwendet werden. ding fuide shoes.
• Erhältlich für alle gängigen Führungsschienen • Available for all current guide rails (k = 5 ... 32mm)
(k = 5 ... 32mm).

Führungsschienenöler Anordnung oben Führungsschienenöler Anordnung unten


Guide rail lubricator top position Guide rail lubricator bottom position

Füllmenge 0,25 Liter


capacity 0,25 litre

A = k + 0,5mm
A Einstellmaß des Filzstreifens Adjustment of felt stripe
k Schienenkopfdicke Guide rail nose width
Das verwendete Öl darf die Funktion der
Lieferumfang Fangvorrichtung nicht beeinträchtigen.
The used oil must not affect the function of the-
Content of delivery safety gear.
• Behälter • Cup
• Filzstreifen • Felt stripe
• Ölflußzusätze • Oil flow adjustments
• Fixierungswinkel (für unten oder oben) • Fixing angle (top or bottom)
• Montagematerial • Fixing material

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
GLEITFÜHRUNGSSCHUHE Blatt/sheet D600CDEGB.2.3.1
Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
BESTELLUNG ANFRAGE DATUM
FIRMA Geprüft/approved WAT/MER
ADRESSE
WITTUR GmbH, Logistik
ANSPRECHPARTNER Sowitschstrasse 1 • A-3270 Scheibbs, Austria
FAX Fax +43 (0) 7482/42542-280
E-MAIL
RECHNUNGSADRESSE LIEFERBEDINGUNGEN
LIEFERADRESSE GEWÜNSCHTER LIEFERTERMIN
BESTELLNUMMER
AUFZUGSNUMMER

EINZELPREIS €
Typ SLG _____
Anzahl (Einzelstücke) ________ Stk.
Schienenkopfdicke k ________ mm

Option

Führungsschienenöler Position: oben unten


Anzahl (Einzelstücke) ________ Stk.

Verpackung Verschlag Seefracht Seefracht nach Australien

Spezielle Oberflächenbehandlung lackiert verzinkt


Schichtstärke ________ μm Farbe ______________ Farbentyp ___________
Anforderungen, die nicht dem Standard entsprechen

GESAMT €

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY
SLIDING GUIDE SHOES Blatt/sheet D600CDEGB.2.3.2
Datum/date 14.01.2002
Stand/version A-02.07.2003
ORDER INQUIRY DATE
Geprüft/approved WAT/MER
COMPANY
ADDRESS
WITTUR GmbH, Logistics
HANDLED BY Sowitschstrasse 1 • A-3270 Scheibbs, Austria
FAX Fax +43 (0) 7482/42542-280
E-MAIL
INVOICING ADDRESS TERMS OF DELIVERY
DELIVERY ADDRESS DELIVERY TIME REQUESTED
ORDER NUMBER
ELEVATOR NUMBER
UNIT PRICE €
Type SLG _____
Quantity (single piece) ________ pcs
Guide rail nose width k ________ mm

Option

Guide rail lubricator Position: top bottom


Quantity (single piece) ________ pcs

Packing Crate Seapack Seapack to Australia

Special surface treatment paint galvanized


Thickness __________ μm Colour _________________ Paint type ___________
Non-standard requirements

TOTAL €

Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice!


THE LMC LIFTCOMPONENTS MANUFACTURING AND COMMERCE COMPANY

Das könnte Ihnen auch gefallen