Sie sind auf Seite 1von 1

4.

Die zwei blauen Augen von meinem Schatz

Die zwei blauen Augen von meinem Schatz, Unter dem Lindenbaum,
[ʊ́ntər][dem][lɪ́ndənba͜ʊm]
[diː] [t͜sva͜ɪ][bl.͜ʊən][.͜ʊɡən][fɔn][m.͜ɪnəm][ʃat͜s]
under the lime tree
the two blue eyes of my love
Der hat seine Blüten über mich geschneit,
Die haben mich in die weite Welt geschickt.
[der] [hat][z.͜ɪnə] [bl=ːtən][yːbər][mɪç] [ɡəʃn.͜ɪt]
[diː] [h.ːbən][mɪç][ɪn] [diː][v.͜ɪtə] [vɛlt] [ɡəʃɪḱ t]
which has its blossoms on me snowed
which have me into the wide world sent
Da wußt’(=wußte) ich nicht, wie das Leben tut,
Da mußt’(=mußte) ich Abschied nehmen
[daː][vʊst] [ɪç][nɪçt] [viː][das][lZːbən][tuːt]
[daː][mʊst] [ɪç] [apʃ:ːt] [nZːmən]
then knew I not how the life does
then must I farewell take
War alles, alles wieder gut!
Vom(=von dem) allerliebsten Platz!
[vaːr][.ləs] [.ləs][v:ːdər][ɡuːt]
[fɔm] [Wlərl:ːpstən] [plat͜s]
was all again good
to the most favorite place
Alles! Alles!
O Augen blau, warum habt ihr mich angeblickt?
[.ləs] [.ləs]
[oː][.͜ʊɡən][bla͜ʊ][v.rʊm][haːpt][iːr][mɪç] [.nɡəblɪkt]
all
o eyes blue why had you me look
Lieb und Leid, und Welt und Traum!
Nun hab’(=habe) ich ewig Leid und Grämen!
[liːp][ʊnt] [la͜ɪt] [ʊnt] [vɛlt] [ʊnt] [tra͜ʊm]
[nuːn][haːp] [ɪç][Zːvɪç] [la͜ɪt] [ʊnt][ɡrɛ́mən]
now have I eternal sorrow and grief Love and sorrow and world and dream

Ich bin ausgegangen in stiller Nacht,


[ɪç][bɪn][a͜ʊsɡəɡ.nɡən][ɪn] [ʃtɪĺ ər] [naçt]
I have gone out in the still night

Wohl über die dunkle Heide.


[voːl] [=ːbər][diː][dʊ́ŋklə][h.͜ɪdə]
probably across the dark heath

Hat mir niemand Ade gesagt, Ade!


[hat][miːr][n:ːmant] [adZː] [ɡəz.ːkt][adZː]
has me nobody farewell said

Mein Gesell’(=Geselle) war Lieb’(=Liebe) und Leide!


[ma͜ɪn][ɡəzɛ́l] [vaːr][liːp] [ʊnt][l.͜ɪdə]
my companions were love and sorrow

Auf der Straße steht ein Lindenbaum,


[a͜ʊf][der][ʃtr.ːsə][ʃteːt] [a͜ɪn][lɪń dənba͜ʊm]
by the street stands a lime tree

Da hab’(=habe) ich zum(=zu dem) ersten Mal


[daː][haːp] [ɪç][t͜sʊm] [Zːrstən][maːl]
then have I for the first time
im Schlaf geruht!
[ɪm][ʃlaːf] [ɡərOːt]
in sleep rested

Das könnte Ihnen auch gefallen