Sie sind auf Seite 1von 15

English

Deutsch

MTS SYSTEMS
EXPERIENCE.
Content
Inhalt

6 Tailor-Made Systems I Maßgeschneiderte Maschinen


8 AugerPro Systems I Schneckenfördersysteme
12 Slurry Systems I Spülfördersysteme
14 Typical Slurry Job Site I Typische Slurry-Baustelle
16 EPB Systems I EPB Systeme
17 Hard Rock Systems I Felssysteme
18 System 2 I System 2
20 Tunnel Boring Machines I Tunnelbohrmaschinen
22 Components & Services I Komponenten & Serviceleistungen
24 Contact Details I Kontaktdaten
MTS SYSTEMS

Tailor-Made Systems Individual specifications require tailor-made solutions.


Maßgeschneiderte Maschinen Individuelle Anforderungen erfordern maßgeschneiderte Lösungen.

We offer you individual product solutions Wir bieten Ihnen individuelle Produktlösun- Tunnel length Diameter Geology
of horizontal drilling technology, spare and gen im Horizontalbohrbereich, Ersatz- und Vortriebslänge Durchmesser Geologie
wear parts as well as extensive services for Verschleißteile sowie umfangreiche Service- Microtunneling Systems - pipe jacking
a joint project success. In our company his- leistungen für einen gemeinsamen Projekt- AugerPro systems up to 300 m DN250 - DN1600 soft ground
tory of more than twenty years we realized erfolg. In unserer fast zwanzigjährigen Slurry systems 1000m and more DN400 - DN4000 all ground conditions
most demanding projects and stand for Unternehmensgeschichte realisierten wir EPB systems 1000m and more DN1200 - DN4000 soft ground
long-lasting, powerful, high-quality tunnel- höchst anspruchsvolle Vorhaben und ste- Hard rock systems 1000m and more DN1200 - DN4000 rock

ling machines and cooperative partnership hen für langlebige, leistungsstarke, qualitativ
TBM - segmental lining method no limitations DN2400 - DN4000 all ground conditions
on an equal footing. hochwertige Vortriebsmaschinen in partner-
schaftlicher Zusammenarbeit auf Augenhöhe. Pipeline Systems - System 2 1500m and more, 28" - 56" all ground conditions
Our machines serve a wide range of appli- depending on
cations, from the trenchless laying of supply Unsere Maschinen bedienen vielseitige Ein- diameter
and waste disposal lines to pipe roofs and the satzmöglichkeiten, vom grabenlosen Verle-
expansion of pipeline routes. gen von Ver- und Entsorgungskanälen über
Rohrschirme bis hin zum Ausbau von Pipe-
line-Trassen.

6 7
ipsum
Systeme
Microtunneling Systems
Dolor eta et labora
Microtunneling

AUGER PRO Systems


Schneckenfördersysteme

The economic choice for soft ground Die wirtschaftliche Option für weiche Böden Tunnel length | Vortriebslänge: Up to 300 m
Our mts AugerPro system is an economic Unsere mts Maschinen mit Schneckenförder-
Diameter | Durchmesser: DN250 - DN1600
microtunneling solution for soft soil (sand, systemen sind insbesondere für weiche
silt, clay) without boulders and with a Böden (Sand, Schluff, Ton) ohne große Steine Geology | Geologie: Soft ground
very low groundwater level. It is suitable und bei sehr niedrigem Grundwasserspiegel
for small to medium diameters, and short eine wirtschaftliche Lösung. Sie eignen
to medium jacking lengths. The excavated sich für kleine bis mittlere Durchmesser
soil is transported via Auger train to und kurze bis mittlere Haltungslängen. Der
the start shaft; a spoil treatment is not Abraum wird über Förderschnecken zum
necessary. The pipes are pushed in directly Startschacht transportiert, eine Aufbe-
after the cutter head. The machine is easily reitung des Abraums ist nicht notwendig.
operated from the control container on the Die Produktrohre werden direkt nach dem
surface. We can achieve a very high level of Bohrkopf verpresst. Die Maschine ist vom an
accuracy as a result of our laser-based guid- der Oberfläche platzierten Steuercontain-
ance system. er zu bedienen. Dabei gewährleistet unser
Laser-Vermessungssystem eine extrem hohe
Genauigkeit.

1 2

3
4 5

AUGER PRO system


6 7 mts1000A
8 9

1 Gantry crane 4 Spoil removal bucket 7 Gantry crane Steering head: OD620 Bohrkopf: DA620
Kranbahn Förderkübel Kranbahn Jacking force: 230t Vortriebskraft: 230t
2 Control container 5 Generator 8 Control container Torque: 18.000Nm Drehmoment: 18.000Nm
Vortriebscontainer Generator Vortriebscontainer
Shaft diameter: 2.5m Schacht-Durchmesser: 2,5m
3 Product pipes 6 Laser 9 Product pipes
Produktrohre Laser Produktrohre Pipe: DN450, 1m length Rohr: DN450, 1m Länge

8 9
Spezielle Anwendung
Special Application

Pipe Roof
Rohrschirme

Site Report Baustellen-Bericht Short Facts


The construction of a new connecting tunnel Geplant war der Bau eines neuen Verbin- Kurze Fakten
that incorporated a commuter station, train dungstunnels mit S-Bahn-, Zug- und U-
and metro services was planned. For the first Bahn-Verbindungen. Für den ersten Ab- Job Site | Einsatzgebiet: Piazzale Flamino , Rome
section of about 52 metres, a special drilling schnitt von ungefähr 52 Metern war ein
Project length | Projektlänge: 36 x 52m, casing lengths of 12m
method was required, as the new track pass- spezielles Bohrverfahren erforderlich, da die
es under a protected library building whose neue Strecke unter einem denkmalgeschüt- Geology | Geologie: Cemented sand, travertine concretions,
foundation extends deep into the envisaged zten Bibliotheksgebäude hindurchführt, des- foundation elements of Biblioteca dell' Agricoltura
tunnel cross section. Al parties came up with sen Fundament tief in den vorgesehenen
an ingenious solution consisting of a pipe Tunnelabschnitt hineinragt. Die beteiligten Max. Ø: 813 mm
arch support with 36 drill holes of 813 mm Firmen hatten die großartige Idee zunächst
in diameter. The 52-metre sections had to einen Rohrbogen mit 36 Bohrlöchern von
be drilled with high accuracy and without a je 813 mm Durchmesser aufzufahren. Die
target pit, the engineers designed a retract- 52 Meter langen Abschnitte mussten dabei
able and steerable cutter head. All thrust mit hoher Genauigkeit und ohne Zielgrube
holes were drilled at a distance of maximum realisiert werden, dafür wurde ein zurück-
7 cm to each other. As the drilling crew be- ziehbarer und steuerbarer Bohrkopf kon-
came more experienced, it took only four struiert. Alle Sacklochbohrungen wurden in
days to drill a hole, retract the inliner and the einem Abstand von maximal 7 cm zuein-
cutter head and perform the necessary weld- ander vorgenommen. Mit fortschreitendem
ing work, which is an outstanding achieve- Projektverlauf gelang es der Baustellen-
ment. Crew innerhalb von nur vier Tagen das Loch
zu bohren, den Inliner und den Bohrkopf
zurückzuziehen und die erforderlichen Sch-
weißarbeiten durchzuführen, was eine her-
ausragende Leistung war.

10 11
ipsum
Systeme
Microtunneling Systems
Dolor eta et labora
Microtunneling

SLURRY Systems
Spülfördersysteme

The reliable solution Die verlässliche Lösung Site Report Baustellen-Bericht


for all ground conditions für alle Bodenbedingungen In Ipoh, Malaysia, the longest pipe jacking In Ipoh, Malaysia wurde die längste Rohr-
A slurry conveyance system is essential in In schwierigen Böden mit hohem Grund- distance was achieved with a mts slurry vortriebsstrecke mit einem mts Spülförder-
difficult soil with high ground water levels. It wasserstand ist ein Spülfördersystem un- system. The drive length of 822 m with system erzielt. In nur 40 Tagen wurde die
is suitable for very long distances and large erlässlich. Es ist für sehr lange Haltungen multiple left and right curves was imple- 822 m lange Haltung mit zahlreichen Links-
diameters. In the cutter head, the excavated sowie große Durchmesser geeignet. Im mented in just 40 days. This set a new und Rechtskurven aufgefahren. Damit wurde
spoil is mixed with water and then transport- Bohrkopf wird das abgetragene Erdreich record in Malaysia. The machine with an outer ein neuer Rekord in Malaysia eingestellt.
ed to the surface, where water and spoil are mit Wasser vermengt und anschließend diameter of 2100mm was equipped with an Die Anlage hatte einen Durchmesser von
separated again; the water then remains in an die Oberfläche abtransportiert. Oben automatic bentonite lubrication system. 2100mm und war mit einer automatischen
the slurry circle. Our unique cutter heads can angelangt werden die Substanzen wieder Bentonitschmieranlage ausgestattet.
operate in four different modes depending getrennt, das Wasser bleibt im Spülkreis-
on the ground condition. Additives or ben- lauf. Unser einzigartiger Bohrkopf verfügt
tonite are not required in the slurry circle. über 4 verschiedene Modi, die entsprech-
end der jeweiligen Geologie zum Einsatz
kommen können. Zusätze oder Bentonit im
Spülkreislauf sind nicht erforderlich.

Tunnel length | Vortriebslänge: 1000 m and more

Diameter | Durchmesser: DN400 - DN4000

Geology | Geologie: All ground conditions

Cross-Section of a Slurry Cutter Head


Querschnitt eines Slurry-Bohrkopfes

12 13
Microtunneling Systeme
Microtunneling Systems

Typical Slurry Job Site


Typische Slurry-Baustelle

2 15
4

14

1 6

8 7 5

2
1

10 9 15 4

14
16

8
13 12 7
11

10
9

1 Product pipes 7 Laser 13 Target shaft 1 Produktrohre 7 Laser 13 Zielschacht


2 Control container/operator 8 Jacking station 14 Flow meter 2 Vortriebscontainer/Steuerstand 8 Pressstation 14 Durchfluss-

3 Charge pump 9 Discharge pump 15 Bentonite pump 3 Speisepumpe 9 Förderpumpe mengenmesser

4 Slurry tank 10 Intermediate jacking station 16 Generator 4 Spülcontainer 10 Zwischenpressstation 15 Bentonitpumpe


5 Separation plant 11 Steering head 5 Separieranlage 11 Bohrkopf 16 Generator
6 Start shaft 12 Trailer with power pack 6 Startschacht 12 Nachläufer mit Aggregat

14 15
Dolor eta et labora ipsum
Microtunneling Systems

EPB Systems HARD ROCK Systems


EPB-Systeme Felssysteme

Earth pressure balance shields Erddruckschilde When it gets tough Für „steinharte“ Projekte
All non-stable grounds require a support In allen nicht standfesten Böden muss im Our hard rock systems can be used in frac- Unsere Felssysteme können hervorragend
pressure to balance the earth pressure that is Bohrkopf ein Stützdruck aufgebaut werden, tured and unfractured rock. In stable ground in verwittertem und massivem Gestein ge-
acting on the cutter disc. The excavated soil um den auf die Schürfscheibe wirkenden conditions, the machine is equipped with nutzt werden. Bei standfesten Böden kann
accumulates in the excavation chamber and, Erddruck auszugleichen. Das abgetragene a gripper station to grip against the tunnel die Gripper-Station der Maschine zum Ein-
together with the driving force of the ma- Erdreich sammelt sich in der Abbaukammer wall to move forward. In fractured rock, the satz kommen: Diese stützt sich an der Tun-
chine, builds the support pressure. The spoil und bildet zusammen mit der Vortriebskraft unstable tunnel wall is supported by pipes or nelwand ab und presst den Bohrkopf nach
is transported out of the excavation chamber der Maschine den Gegendruck. Das gelöste segments. vorne. In verwittertem Gestein wird die in-
by a screw conveyor and is then brought to Material wird mit einer Förderschnecke aus stabile Tunnelwand durch Rohre oder Seg-
the launching shaft by conveyor belts or lor- der Abbaukammer transportiert und mit mente/ Tübbinge verstärkt.
Tunnel length | Vortriebslänge: 1000 m and more
ries. Förderbändern oder Loren bis zum Start-
schacht geleitet. Diameter | Durchmesser: DN1200 - DN3000

Geology | Geologie: Hard rock


EPB System
With additional air lock system

Tunnel length | Vortriebslänge: 1000 m and more

Diameter | Durchmesser: DN1200 - DN3000

Geology | Geologie: Soft ground

16 17
Pipeline Systeme
Pipeline Systems

SYSTEM 2
System 2

Smart Combination of HDD Die Intelligente Kombination von HDD Site Report Baustellen-Bericht
and Microtunneling und Microtunneling In Opole, Poland, the Oder river was under- In Opole, Polen wurde mit einer System 2
mts System 2 combines the methods of mts System 2 vereint das Verfahren des crossed with a System 2 in order to expand Anlage der Fluss Oder unterquert, um den
precisely steered directional drilling without präzisen gesteuerten Bohrens, ohne fest in- the gas pipeline section. A mts system with Gas-Pipelineausbau voranzutreiben. Bei die-
fixed installation of start and target pits, stallierten Start- und Zielschacht, mit dem an outer diameter of 1000mm was used for sem Projekt kam eine mts Anlage mit einem
during simultaneous laying of pipelines. direkten Verlegen des Pipelinestrangs. Bei this project. The drive length of 588m with Außendurchmesser von 1000mm zum Ein-
System 2 technique enables the use of dieser Methode finden gerade oder vorge- various ground conditions have been realized satz. Die Vortriebslänge belief sich auf 588m
various pipe materials as well as straight or bogene Rohre als auch diverse Rohrmateri- in remarkable pace. In close cooperation with mit variablen Böden. In enger Zusammenar-
pre-bent pipes. The operation with this type alien Anwendung. Insbesondere bei der Un- our customer, we were able to successfully beit konnten wir auch dieses Projekt erneut
of machine represents often a cost- and time- terquerung von Hindernissen stellt System 2 implement another great project. mit unserem Kunden in partnerschaftlicher
saving choice, especially when undercrossing häufig eine kosten- und zeitsparende Alter- Zusammenarbeit erfolgreich umsetzen.
obstacles. native zum Microtunneling dar.

Tunnel length | Vortriebslänge: 1500 m and more, depending on diameter

Diameter | Durchmesser: 28" - 56"

Geology | Geologie: All ground conditions

18 19
Tunnel Boring Machines
Tunnelbohrmaschinen

Tunnel Boring Machines


Tunnelbohrmaschinen

Our tunnel boring machines are used for In allen nicht standfesten Böden muss im Site Report Baustellen-Bericht
steered drives, excavation of soil, transport Bohrkopf ein Stützdruck aufgebaut werden, The construction of a new sewage water In Istanbul, Türkei, war in der Nähe des Gold-
of overburden to the starting pit and the um den auf die Schürfscheibe wirkenden collector was planned in Istanbul, Turkey, enen Horns der Bau eines neuen Abwasser-
subsequent extension of the tunnel section Erddruck auszugleichen. Das abgetragene near the Golden Horn. This project with a kollektors geplant. Dieses Projekt mit einer
with segmental lining. We offer different Erdreich sammelt sich in der Abbaukammer total drive length of 4,7 km divided into three Gesamtvortriebslänge von 4,7 km, aufgeteilt
types of machines; slurry conveyance, EPB und bildet zusammen mit der Vortriebskraft seperate tunnelling tracks was realized with in drei separate Stränge wurde mit einer mts
and hard rock systems. In addition, we pro- der Maschine den Gegendruck. Das gelöste a mts EPB tunnel boring machine with an EPB Tunnelbohrmaschine mit einem Außen-
vide a wide range of equipment for tunnel Material wird mit einer Förderschnecke aus outer diameter of 4060 mm. The whole team durchmesser von 4060 mm realisiert. Das
supply and equipment. Every TBM is tailor- der Abbaukammer transportiert und mit performed an unbelievable commitment for gesamte Team hat einen unglaublichen Ein-
made to your project requirements. Förderbändern oder Loren bis zum Start- this demanding project. satz für dieses anspruchsvolle Projekt gel-
schacht geleitet. eistet.

Tunnel length | Vortriebslänge: no limitations

Diameter | Durchmesser: DN2400 - DN4000

Geology | Geologie: All ground conditions

Types of machines | Maschinentypen: Slurry, EPB (earth pressure balance shield), hard rock

20 21
Komponenten, Ersatz- und Verschleißteile
Components, Spare & Wear Parts

Components, Spare & Wear Parts Service Customized. Professional. Competent.


Kundenspezifisch. Professionell. Kompetent.
Komponenten, Ersatz- und Verschleißteile Service

Main components Hauptkomponenten Training, operational and Schulungen, operativer- und


• Steering head • Bohrköpfe technical support technischer Support
• Jacking station • Pressstation mts offers flexible personal assistance that mts bietet flexible und persönliche Unter-
• Control container • Vortriebscontainer is tailored to your needs and requirements. stützung, die vollständig auf Ihren Be -
We train your staff at our headquarters in darf ausgerichtet ist: Wir schulen Ihr Per-
Spülfördersysteme Germany and/or directly on the job site. sonal in unserer Zentrale in Deutsch-
Slurry systems
• Spülpumpen Upon request, our technicians and ma- land und/oder direkt vor Ort auf der Bau-
• Slurry pumps
• Durchflussmengenmesser chine operators can also supervise your stelle. Unsere Techniker und Maschinen-
• Flowmeter
• Vortriebscontainer project from start to finish. You can also fahrer betreuen Ihr Projekt auf Wunsch
• Control container
• Separieranlage take advantage of our highly-effective von Anfang bis Ende. Oder Sie nutzen
• Separation plant
mtsRemoteSupport® remote mainte- unser effektives Fernwartungssystem
Steuerungssysteme nance system, which is capable of answer- mtsRemoteSupport®, mit dem sich ein
Steering system
• Steuerungscomputer ing the majority of your questions. Großteil Ihrer Fragen lösen lässt.
• Steering computer
• Laser - target guidance system • Laser - Zieltafelsystem
• Kreiselkompass System After sales/spare parts After Sales / Ersatzteile
• Giro guidance system
• Theodolite Vermessungssystem We pay special attention to integrating Wir achten besonders auf die Vewendung
• Theodolite guidance system
machine parts that are easy to procure von Maschinenkomponenten, die vor Ort
Bentonitsysteme locally. In many cases, customers choose erhältlich sind. Häufig entscheiden sich
Bentonite system
• Bentonit Mischer & Pumpe to set up a consignment stock directly at unsere Kunden für ein Konsignationslager
• Bentonite mixer and pump
• Automatisches Bentonite their job site. This stock consists of the auf der Baustelle, in dem die wichtigsten
• Automatic bentonite
• Lubrication System most important spare parts needed for the Verschleiß- und Ersatzteile zur Durchfüh-
• Lubrication system
project. rung des Projektes gelagert werden.

Additional components Zusatzkomponenten


• Einfahrdichtung Used machines/refurbishment Gebrauchte Maschinen / Aufarbeitung
• Entrance seal
• Zwischenpressstation mts also refurbishes and restores tunnel- mts übernimmt die Überholung und Auf-
• Intermediate jacking station
• Druckschleuse ling machines of all types and brands. rüstung von Tunnelbau-Maschinen aller
• airlock chamber
• Rohrbremse Hersteller.
• Pipe brake
• Gantry crane • Kranbahn
• tunnel supply equipment • Equipment zur Tunnelversorgung

22 23
Contact Details
Contact Details
Kontaktdaten

Kontaktdaten

mts Microtunneling Systems GmbH Tel.: +49 38851 327 - 0


Am Heisterbusch 18 a Fax: +49 38851 327 - 10
19246 Lüttow-Valluhn, Germany E-Mail: info@mts-tunneling.com

www.mts-tunneling.com

Contact us if you require more information.


Kontaktieren Sie uns, wenn Sie mehr Informationen wünschen.

Mr. Gilbert Kimpel Mr. Christian Rohn Mr. Ingo Rund Mr. Christian Huhn
General Manager Area Sales Manager Middle East & Africa Area Sales Manager After Sales & Services
& Sales Manager all Areas Phone +49 151 12187316 Europe, Asia & Australia Phone +49 175 2689949
Phone +49 151 17446858 Email: rohn@mts-tunneling.com Phone +46 733402456 Email: huhn@mts-tunneling.com
Email: kimpel@mts-tunneling.com Email: rund@mts-tunneling.com

24 25
PASSION.
mts Microtunneling Systems GmbH
Am Heisterbusch 18 a
19246 Lüttow-Valluhn, Germany
Tel.: +49 38851 327 - 0 info@mts-tunneling.com
Fax: +49 38851 327 - 10 www.mts-tunneling.com

Das könnte Ihnen auch gefallen