Sie sind auf Seite 1von 266

Italienisch für Studierende

Kurs- & Arbeitsbuch

e
ge N ube

arb
Vo l l n d i

eitung
stä
plus
interaktive
Version
& App
I TA L I A

Dieses Buch können Sie auch digital nutzen mit zusätzlichen Inhalten
und Materialien. Aktivieren Sie Ihren persönlichen Startcode unter
www.hueber.de/digital
Danila Piotti
Giulia de Savorgnani
Elena Carrara

Italienisch für Studierende


Kurs- & Arbeitsbuch plus interaktive Version

A1 / A2

Hueber Verlag
UniversItalia 2.0 A1/A2
Italienisch für Studierende

Fachliche Beratung
Maria Balì Leiterin der Abteilung Italienisch am Sprachenzentrum der Universität Augsburg
Marcello Ferrario Lektor für Italienisch am Institut für Romanistik der Julius-Maximilians-Universität
Würzburg
Livia Novi Koordinatorin und Lektorin für Italienisch am Sprachenzentrum der Westfälischen
Wilhelms-Universität Münster
Daniela Rocca Stellvertretende Leiterin des Fachsprachenzentrums der Universität
Tübingen und Lektorin für Italienisch
Enrico Serena Lehrkraft für besondere Aufgaben im Bereich Didaktik der romanischen
Sprachen am Romanischen Seminar der Ruhr-Universität Bochum und Lehrkraft
für besondere Aufgaben im Bereich Sprachpraxis Italienisch am Institut für
Romanistik der Technischen Universität Dresden
Laura Tiego Lehrgebietsleiterin der Romanischen Sprachen und Leiterin des
Tandemprogramms am Zentrum für HochschulBildung der Technischen
Universität Dortmund (Bereich Fremdsprachen)

Die Hörtexte finden Sie auch als Download im MP3-Format unter


www.hueber.de/universitalia2.0

Der Verlag weist ausdrücklich darauf hin, dass im Text enthaltene externe Links vom
Verlag nur bis zum Zeitpunkt der Buchveröffentlichung eingesehen werden konnten.
Auf spätere Veränderungen hat der Verlag keinerlei Einfluss. Eine Haftung des Verlags
ist daher ausgeschlossen.

Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen
als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf deshalb der vorherigen schriftlichen
Einwilligung des Verlags.

Eingetragene Warenzeichen oder Marken sind Eigentum des jeweiligen Zeichen- bzw.
Markeninhabers, auch dann, wenn diese nicht gekennzeichnet sind. Es ist jedoch zu
beachten, dass weder das Vorhandensein noch das Fehlen derartiger Kennzeichnungen
die Rechtslage hinsichtlich dieser gewerblichen Schutzrechte berührt.

3. 2. 1. Die letzten Ziffern


2026 25 24 23 22 bezeichnen Zahl und Jahr des Druckes.
Alle Drucke dieser Auflage können, da unverändert, nebeneinander benutzt werden.
1. Auflage
© 2022 Hueber Verlag GmbH & Co. KG, München, Deutschland
Coverfoto: © Getty Images/Daniel Grill
Verlagsredaktion: Stephanie Strohmeier, Anna Colella, Hueber Verlag, München
Art. 530_28754_001_01

Umschlaggestaltung: Sieveking · Agentur für Kommunikation, München


Illustrationen: Mascha Greune, München
Layout und Satz: Sieveking · Agentur für Kommunikation, München
Druck und Bindung: Firmengruppe APPL, aprinta druck GmbH, Wemding
Printed in Germany
ISBN 978–3–19–165463–4 (Print)
ISBN 978–3–19–175463–1 (interaktive Version)
UNTERRICHTEN
UND LERNEN
WIE UND WO SIE
WOLLEN
VORWORT
UniversItalia 2.0 wurde speziell für Studierende entwickelt und geht gezielt auf
die Interessen und Bedürfnisse von Romanisten und Italienischlernenden aller
anderen Fakultäten an Universitäten, Fachhochschulen, Dolmetscherinstituten
sowie Musikhochschulen ein.
UniversItalia 2.0 A1/A2 führt zum Niveau A2 des Gemeinsamen Europäischen
Referenzrahmens und lässt sich flexibel in verschiedenen Kursarten einsetzen.
Ob im Kursraum, von zu Hause oder
Optionale Projektseiten in den Lektionen, abwechslungsreiche Übungen im
unterwegs per Tablet oder Laptop: Wir
Arbeitsbuch und die passgenaue Moodle-Plattform dienen der Vertiefung des stellen Ihnen dieses Lehrwerk digital
Gelernten. als interaktive Version zur Verfügung.
Egal ob off- oder online.
Das vorliegende Werk entwickelt systematisch und in steiler Progression die vier • Alle Hörtexte sowie die interaktiven
Fertigkeiten. Jede Unità enthält immer wiederkehrende Teile: Übungen lassen sich direkt aufrufen
► Die Einstiegsseite mit landeskundlich relevanten Fotos gibt einen Überblick über und im integrierten Player abspie-
die Lernziele und ermöglicht einen motivierenden Einstieg in das Thema. len – ganz einfach ohne Download
► Authentische Hör- und Lesetexte fördern die Entwicklung eines interkulturellen oder weitere Abspielgeräte.
Bewusstseins und dienen der Schulung des Hör- und Leseverstehens und der • Viele Aufgaben und Übungen
Einführung der grammatikalischen Strukturen und des Wortschatzes. im Buch stehen Ihnen interaktiv
► In den analytischen Teilen (Ritorno al testo und Occhio alla lingua!) sollen die mit Lösungsanzeige zur Verfügung
Lernenden die Sprache eigenständig erschließen. und lassen sich direkt starten.
► Die neuen Strukturen werden in gelenkten und freien Übungen erprobt und • Integrierte Werkzeuge wie Marker,
gefestigt. Kommentar, Lupe und Vollbildmodus
► Ein besonderer Schwerpunkt liegt in der Förderung der freien mündlichen unterstützen Sie bei der Unterrichts-
und schriftlichen Sprachproduktion, die durch verschiedene prüfungsrelevante vorbereitung und Präsentation im
Übungsformen erfolgt. Unterricht am Whiteboard oder
► Eine kreative, fakultative und handlungsorientierte Projektseite schließt jede Touchscreen.
Lektion ab. • Mit unserer App Hueber interaktiv
► Ausführliche Grammatikerklärungen und Übersichtstabellen in deutscher Sprache können Sie die interaktive Version
finden sich am Ende jeder Lektion. auch offline nutzen und auf eine
Vielzahl der Materialien des Lehr-
Das Arbeitsbuch (Eserciziario) bietet Ihnen: werks per Smartphone zugreifen.
► Zahlreiche und abwechslungsreiche Übungen zu Grammatik und Wortschatz.
► Zusätzliche Lese- und Hörtexte, mit deren Hilfe Sie die Fertigkeiten Hören und
Lesen weiter festigen können.
► Informationen zur Landeskunde (Lo sapevate che...?).
Übrigens: Ihren Startcode zur
UniversItalia 2.0 enthält zudem Tests zur Selbsteinschätzung, die – ähnlich wie Aktivierung der interaktiven Ver-
die Checklisten im Europäischen Sprachenportfolio – den Studierenden dabei helfen sion zu diesem Buch finden Sie auf
sollen, ihre Lernfortschritte zu überprüfen und sich ihrer Stärken und Schwächen der vorderen Umschlagseite unter
der Landkarte.
bewusst zu werden.
Im Anhang finden Sie darüber hinaus den Wortschatz, eine Übersicht über die
Phonetik des Italienischen mit vertonten Beispielen und Übungen, eine Übersicht
über die unregelmäßigen Verben und die Verwendung der Präpositionen, sowie
die Transkriptionen und die Lösungen zum Arbeitsbuch.
Aus Gründen der sprachlichen Vereinfachung, wird in den Arbeitsanweisungen
und Beispielen meist nur die männliche Form verwendet. Es sind selbstverständlich
immer beide Geschlechter gemeint.
Und nun wünschen wir Ihnen viel Erfolg und Freude bei der Arbeit mit c 1.1 Hörtext zum Kursbuchteil mit
UniversItalia 2.0. Tracknummer
c 2.1 Hörtext zum Arbeitsbuchteil und
Ihr UniversItalia 2.0 -Team
zur Phonetik mit Tracknummer
a2 passende Übung im Arbeitsbuch

tre 3
INHALT
1 Ciao, mi chiamo… Seite 7 Arbeitsbuch Seite 121
Lernziele ► sich begrüßen ► sich und andere Grammatik ► Subjektpronomen im Singular ► der Indikativ
vorstellen ► andere etwas fragen und etwas Präsens der regelmäßigen Verben (Singular) ► der Indikativ
über sie erzählen ► erklären, warum man Präsens der Verben chiamarsi, essere und avere (Singular)
Italiensich lernt ► ein Formular ausfüllen ► die Präpositionen di, a, in, da, per ► die Verneinung
► der unbestimmte Artikel ► Substantive (Singular)
► Adjektive (Singular) ► der bestimmte Artikel (Singular)
► Fragepronomen (I)
Wortschatz ► Grußformeln ► Studiengänge Projekt ► ein Formular ausfüllen, um Informationen zu
► Länder und Nationalitäten ► die Grundzahlen einem Sprachkurs zu bekommen ► eine Statistik erstellen
von 0 bis 100

2 Tu che cosa prendi? Seite 19 Arbeitsbuch Seite 129


Lernziele ► sich nach dem Befinden erkundigen Grammatik ► der Indikativ Präsens der unregelmäßigen
► etwas bestellen ► nach der Uhrzeit fragen und Verben stare, essere, avere, fare und bere ► Pluralbildung:
die Uhrzeit angeben ► über Vorlieben sprechen Substantive, Adjektive und bestimmter Artikel ► die
► Informationen erfragen und Auskünfte erteilen Präpositionen a und da mit Artikel ► höfliche Bitten mit
vorrei ► der Indikativ Präsens der regelmäßigen Verben (Plural)
► Verben mit Stammerweiterung -isc- ► Fragepronomen (II)
Wortschatz ► Getränke und Snacks ► Uhrzeit Projekt ► eine Umfrage zu Frühstücksvorlieben
► Wochentage ► Lebensmittel (I) erstellen, durchführen und auswerten

3 Com’è la tua giornata? Seite 33 Arbeitsbuch Seite 137


Lernziele ► über Tagesablauf, Gewohnheiten Grammatik ► reflexive Verben ► der Indikativ Präsens der
und Freizeit sprechen ► Gefallen, Nichtgefallen unregelmäßigen Verben andare, dare, uscire, rimanere und venire
und Vorlieben ausdrücken ► angeben, wie oft ► die Modalverben potere, dovere, volere ► das Verb esserci
man etwas macht ► über Besitz sprechen ► die doppelte Verneinung non… mai ► das Verb andare +
Präposition (a/al/in) ► das Verb piacere ► unbetonte indirekte
Objektpronomen ► die Possessivbegleiter (I) ► Pluralbildung
der Substantive auf -ca/-ga und -co/-go
Wortschatz ► Tageszeiten ► Tagesablauf Projekt ► andere Kursteilnehmer fragen, wie sie ihr
► die Häufigkeitsadverbien sempre, spesso, a volte, Wochenende gestalten ► feststellen, wer besondes aktiv,
raramente, non... mai fleißig oder häuslich ist

4 Che bella città! Seite 47 Arbeitsbuch Seite 145


Lernziele ► einen Ort beschreiben ► um Grammatik ► das Pronominaladverb ci ► die unpersönliche
Auskunft bitten und darauf reagieren ► einen si-Form ► der Indikativ Präsens von sapere ► unbetonte
Weg beschreiben ► sich bedanken ► über Wetter direkte Objektpronomen ► Präpositionen mit Artikel
und Jahreszeiten sprechen ► Ortspräpositionen
Wortschatz ► Stadt ► Wetter ► Monate Projekt ► die Stadt, in der man studiert beschreiben
und Jahreszeiten ► Geschäfte ► Wegbeschreibung ► sich über die interessantesten Stadtviertel austauschen
► Ordnungszahlen ► die Ortsangaben fra, accanto
a, di fronte a, davanti a, dietro

Tests zur Selbsteinschätzung S. 119 Alphabetischer Wortschatz S. 211


Übungen zu den Lektionen 1 – 8 S. 121 Grammatisches Glossar,
Wortschatz nach Lektionen S. 185 Phonetikausdrücke, Grundzahlen S. 232

4 quattro
INHALT
5 Generazione Erasmus Seite 61 Arbeitsbuch Seite 153
Lernziele ► über vergangene Ereignisse Grammatik ► das passato prossimo ► das passato prossimo
berichten ► über eigene Erfahrungen im der reflexiven Verben ► die Adverbien già / non ancora
Ausland sprechen ► sich telefonisch nach ► das Verb piacere im passato prossimo ► Bildung und Gebrauch
einem Sprachkurs im Ausland erkundigen des Adverbs (I) ► transitiver und intransitiver Gebrauch von
cominciare, finire und iniziare
Wortschatz ► (studienbegleitende) Auslands- Projekt ► sich eine Universität aussuchen, um ein
aufenthalte ► die Zeitausdrücke ieri, fa, scorso, Erasmussemester zu machen ► eine E-Mail schreiben,
stamattina ► am Telefon ► Anmeldung für einen um Informationen zu erhalten
Sprachkurs

6 Acquisti per ogni occasione Seite 75 Arbeitsbuch Seite 161


Lernziele ► über Feiertage sprechen ► eine Grammatik ► der Teilungsartikel ► das Pronominaladverb
Einkaufsliste schreiben ► Lebensmittel einkaufen ne ► direkte Objektpronomen und ne in Verbindung mit dem
► Kleidung beschreiben ► Kleidung kaufen passato prossimo ► die Verben sapere und potere ► Imperativ (tu/
voi) und Stellung der Pronomen ► die Demonstrativa questo/
quello ► das Adjektiv bello
Wortschatz ► Feste und Feiertage ► beim Projekt ► eine Faschingsparty organisieren
Einkaufen ► Lebensmittel (II) ► Mengenangaben
► Kleidung ► Materialien, Stoffe ► Farben

7 Coinquilino cercasi Seite 89 Arbeitsbuch Seite 169


Lernziele ► eine höfliche Aufforderung ausdrü- Grammatik ► der Konditional Präsens ► die Verlaufsform (stare
cken ► einen Wunsch ausdrücken ► eine + gerundio) ► das Relativpronomen che ► Bildung und Gebrauch
Vermutung ausdrücken ► eine Wohnung des Adverbs (II)
beschreiben ► eine Wohnungsanzeige verstehen
und schreiben ► einen Termin für eine
Wohnungsbesichtigung vereinbaren
Wortschatz ► Häuser, Wohnungen und Räume Projekt ► einen Mitbewohner suchen ► Fragen
► Wohnungsanzeigen ► Wohnungsbe- vorbereiten, die man dem Bewerber stellen will
schreibung ► die Grundzahlen bis 1 Milliarde
► Einrichtungsgegenstände

8 Non c’era una volta… Seite 103 Arbeitsbuch Seite 177


Lernziele ► Gewohnheiten und Zustände Grammatik ► das imperfetto ► das imperfetto in Verbindung
in der Vergangenheit schildern mit mentre ► betonte Objektpronomen mit Präpositionen
► über Kindheitserinnerungen sprechen ► die Possessivbegleiter (II) ► der absolute Superlativ
► über Aussehen und Charakter einer
Person sprechen ► über Familie sprechen
Wortschatz ► Internet und soziale Projekt ► ein kursinternes soziales Netzwerk erstellen
Netzwerke ► Aussehen und Charakter ► den idealen Lernpartner für Italienisch suchen
einer Person ► Familienmitglieder

Phonetik S. 234 Lösungen der Arbeitsbuchübungen S. 249


Unregelmäßige Verben S. 242 Transkriptionen der Hörtexte
Übersicht über Präpositionen S. 246 (Arbeitsbuch) S. 258

cinque 5
c 1.1 L’ ALFABETO
A B (bi) C (ci) D (di) E J (i lunga)
F (effe) G (gi) H (acca) I L (elle) K (kappa)
M (emme) N (enne) O P (pi) Q (cu) W (doppia vu)
R (erre) S (esse) T (ti) U V (vi/vu) X (ics)
Z (zeta) Y (ipsilon)

COMUNICAZIONE IN CLASSE
Che cosa dice il tuo / la tua insegnante?

Parlate. Scrivete. Leggete. Ascoltate.

Chiedete / Fate una Completate. Segnate la risposta Abbinate.


domanda e rispondete. giusta.

Frasi utili per te.

Non capisco. Come si scrive? Come si dice … Che cosa significa in


in italiano? tedesco?

Come si pronuncia? Che cosa dobbiamo fare? Può ripetere, per favore?

6 sei
UNITÀ 1

CIAO, MI CHIAMO…

In dieser Lektion lernen wir …


… uns zu begrüßen
… uns und andere vorzustellen
… andere etwas zu fragen und
etwas über sie zu erzählen
… zu erklären, warum wir Italienisch
lernen
… ein Formular auszufüllen

- In dieser Lektion füllen wir ein – PROGETT


O
Formular aus, um Informatio- TO
1. L’Italia per me è …
T

–P
PROGE

nen für einen Sprachkurs zu


bekommen und erstellen eine
T0 –

Cos’è l’Italia per voi? Scrivete almeno tre parole. Chiedete all’inse-
ET

PR
gnante le parole che non conoscete. Confrontate poi in plenum. Statistik. G
PRO O

Esempio:
! Come si dice Meer in italiano?
" ‹Mare›.
! Come si scrive?
a 1 " emme-a-erre-e

sette 7
UNITÀ 1
2. Alla festa di Chiara
c 1.2 a. Siamo a una festa di studenti. Un ragazzo si avvicina a una ragazza.
Ascoltate due o tre volte il dialogo e poi completate.

nome nome
città città Fabriano
facoltà facoltà

b. Insieme a un compagno mettete in ordine le frasi di Stefi.

Stefi. " Ah… Ma abiti qua a Firenze?


" " No, non proprio di Firenze, sono di Prato.
E tu, di dove sei?
" Sì. Anche tu? " Economia.

! Scusa, ma tu sei un’amica di Chiara? " Sì. Anche tu?


! Beh, sì. Studio matematica come lei.
E tu, che cosa studi? "
! E sei di Firenze? "
! Io sono di Fabriano, in provincia di Ancona. "
! Sì, sì, … ho un appartamento con un altro
ragazzo, uno studente di medicina.
a 2, 3 Io mi chiamo Claudio. E tu, come ti chiami? "

c 1.2 c. Ascoltate un’altra volta e controllate.

3. Ciao! Conoscete altre forme di saluto in italiano?

8 otto
UNITÀ 1
4. Ritorno al testo
a. Leggete ancora una volta il dialogo e sottolineate i verbi.
b. Adesso completate la tabella.

Verbi al presente: 1a e 2a persona


infinito io tu
chiamarsi
essere
studiare
abitare abito
avere hai

► Quale desinenza hanno i verbi alla prima persona (io)? desinenza = Endung
a 4 ► Quale desinenza hanno i verbi alla seconda persona (tu)?

5. Presentazioni Provenienza e residenza


Cosa dicono i ragazzi qui sotto? Seguite l’esempio. essere di + Stadt
Sono di Como, ma abito a Parigi. Sono di Verona e abito a Verona. abitare a + Stadt

1 2 3

MARIA LUIGI CHIARA


Roma/Monaco Napoli/Napoli Torino/ Firenze

4 5

E tu?
CARLA RICCARDO
Venezia /Bologna Milano/Londra

nove 9
UNITÀ 1
6. Che cosa studi?
Completate lo schema con le espressioni che vedete qui sotto. Poi cercate il vostro corso di laurea, facoltà o
dipartimento. Se non li trovate, chiedete all’insegnante.
Medicina e Chirurgia ┇ Disegno industriale ┇ Filosofia ┇ Scienze della comunicazione ┇ Informatica
Storia ┇ Matematica ┇ Sociologia ┇ Lingue e letterature straniere ┇ Ingegneria meccanica
Medicina veterinaria

AREA SANITARIA AREA SCIEN TIFIC A


• Farmacia • Ingegneria civile
• Odontoiatria • Ingegneria gestionale
• •
• Architettura
• • Fisica

AR EA UM AN IST ICA •
• Lettere

• Scienze dell’ educazione AREA SOCIALE
• • Scienze del turismo
• • Scienze dell’ economia e
della gestione aziendale
a5 • Giurisprudenza

7. Mi chiamo

Presentatevi al vostro vicino. Usate i verbi del
punto 4 e le espressioni del punto 6.
Mi chiamo…

8. Ritorno al testo
a. Leggete il dialogo al punto 2 b un’altra volta e sottolineate le domande.
b. Scegliete le domande che secondo voi si usano per fare conoscenza
e confrontate con un compagno.
1. Che cosa studi? 2.
3. 4.

9. E tu?
a 6,7 Adesso girate per la classe e fate le domande a tre compagni diversi.

10 dieci
UNITÀ 1
10. Ritorno al testo
a. Cercate nel dialogo al punto 2 b gli articoli indeterminativi e scriveteli con i nomi.
un’amica

► Quali sostantivi sono maschili (m.) e quali femminili (f.)?

b. Lavorate in coppia e completate la tabella.

L’ articolo indeterminativo
maschile femminile
davanti a consonante un una
davanti a s + consonante una
davanti a vocale

11. Esercizio
Completate con gli aeroporto aula ragazza
articoli indeterminativi. scuola libro studentessa
Chiedete all’insegnante scandalo professore amico
a8 le parole che non conoscete. momento casa lavoro

c 1.3 12. Intervista


a. Ascoltate e consultatevi poi con un compagno: secondo voi a quale foto si riferisce l’intervista?

1. ○ 2. ○ 3. ○

b. Ascoltate un’altra volta e segnate la risposta esatta.


a. Giuliana è b. Lavora a c. L’ età media degli studenti è
○ segretaria. ○ Milano. ○ 15 – 20 anni (quindici-venti).
○ insegnante. ○ Firenze. ○ 18 – 22 anni (diciotto-ventidue).
○ studentessa. ○ Roma. ○ 20 – 25 anni (venti-venticinque).

c. Confrontate le vostre risposte con quelle di un compagno e poi controllate con un ultimo ascolto.

undici 11
UNITÀ 1
13. Ritorno al testo
c 1.3 a. Ascoltate l’intervista ancora una volta: quali aggettivi di nazionalità
sentite nel dialogo?
○ spagnolo ○ portoghese ○ russo ○ polacco
○ tedesco ○ turco ○ inglese ○ italiano
○ francese ○ olandese ○ americano ○ austriaco

b. Scrivete gli aggettivi del punto 13 a accanto ai nomi dei Paesi.

Francia Inghilterra Portogallo

Germania Olanda Polonia

Spagna Italia Russia

America Turchia Austria

c 1.4 c. Ascoltate e completate.


Nella classe che ho in questo momento, una bella classe di livello
intermedio alto, ho una ragazza che studia
giurisprudenza, una ragazza che studia
matematica, una ragazza che vive qui
a Roma da cinque mesi e studia lettere antiche, poi ho un ragazzo
che studia architettura.

d. Riflettete sulle desinenze e completate lo schema.

Sostantivi e aggettivi: concordanza


maschile femminile
un ragazzo polacco
un ragazzo olandese

e. Adesso completate la lista.

maschile femminile maschile femminile


spagnolo americano
russa
turca
inglese italiano
a9
francese
portoghese

12 dodici
UNITÀ 1
14. Esercizio
Scrivete delle frasi come nell’esempio.
Janine, una studentessa di Giuliana, descrive la sua classe. essere
Hanna è polacca, di Varsavia. Hanna / Polonia / Varsavia io
tu
Jan / Olanda / Amsterdam Marianne / Austria / Linz Iwan / Russia / Mosca lui/ lei è

Maria / Spagna / Salamanca Peter / Germania / Colonia Paul / Francia / Tolone

a 10,11,
Amalia / Portogallo / Lisbona Jasmin / Turchia / Ankara Joao / Portogallo / Coimbra
12,13

15. I numeri da 0 a 100


a. Completate la tabella con i numeri che trovate qui sotto.
ventotto ┇ diciassette ┇ quattordici ┇ trenta ┇ settanta ┇ undici ┇ sei ┇ ventitré ┇ ventuno

0 1 6 11 16 21 26 40 90
zero uno sedici ventisei quaranta novanta
2 7 12 17 22 27 50 100
due sette dodici ventidue ventisette cinquanta cento
3 8 13 18 23 28 60
tre otto tredici diciotto sessanta
4 9 14 19 24 29 70
quattro nove diciannove ventiquattro ventinove
5 10 15 20 25 30 80
cinque dieci quindici venti venticinque ottanta

c 1.5 b. Ascoltate e controllate.


c. Scambiatevi adesso i vostri numeri di telefono. Attenzione!
Esempio: 21 = ventuno
" Qual è il tuo numero di telefono? 28 = ventotto
a 14 ! 0175-20556362. Quanti 23 = ventitré
anni hai? Ventuno.

16. Occhio alla lingua! avere


a 15, 16, Fate la domanda io
17 a un compagno. tu
lui/ lei ha

tredici 13
UNITÀ 1
17. Perché studi l’italiano?
a. Leggete il testo e completate il diagramma. 10% = dieci per cento

L’ITALIANO NEL MONDO

C
on l’ indagine Italiano 2010 il Mini- A conferma dell’ immagine della lingua ita-
stero degli Affari Esteri Italiano liana come lingua di cultura, si legge nelle
ha voluto scoprire, attraverso una risposte che il 56% sceglie di studiare l’ ita-
ricerca svolta in tutto il mondo, l’ interesse liano per «Tempo libero e interessi vari».
che l’ italiano suscita all’ estero. Una delle Al secondo posto c’è lo studio (21%), seguito
domande più interessanti del questionario dalle altre due motivazioni: «Lavoro» (13%)
riguarda le motivazioni allo studio dell’ ita- e «Motivi personali e familiari» (10%).
liano come lingua straniera. (basato su: C. Giovanardi, P. Trifone, L’ inchiesta Italiano 2010)

10%
MOTIVAZIONI
ALLO STUDIO 13%
56%
DELL’ ITALIANO
21%

b. Siete nel forum «Perché studi l’italiano?». Abbinate i post alle fotografie.
www.forum-studiare-italiano.it

PERCHÉ STUDI L’ITALIANO?


a Studio l’ italiano perché è una lingua
musicale, bella, e anche perché mio nonno
è italiano. Amo l’ Italia per la sua storia e 3. Rafael
la sua cultura e le belle città. 1. Martine 20 anni, brasiliano,
25 anni, francese, vive a San Paolo,
b Studio l’ italiano perché voglio studiare vive a Parigi studia architettura
in Italia per diventare allenatore di calc
io.
c Lavoro nel campo della moda, parlare
italiano è importante per il mio lavoro.
Mi piace anche la musica italiana:
sento sempre le canzoni di Laura Pausini!
2. Andrej 4. Lilian
d Ciao a tutti! Studio l’ italiano da un anno. 21 anni, croato, 19 anni, americana,
Amo l’ Italia per la sua musica, per la sua vive a Spalato studia musica
cultura e la sua cucina!

c. Rileggete i post. Quali motivazioni del punto 17 a riconoscete?


Scrivetele vicino ai post. Possono essere più di una per post.
d. Adesso partecipate anche voi al forum e scrivete in un post la vostra motivazione.

14 quattordici
UNITÀ 1
18. Ritorno al testo
a. Cercate nei post e nei testi sotto alle fotografie le forme dei verbi mancanti e scrivetele nella tabella.

Verbi regolari al presente (singolare)


studiare vivere sentire
io vivo
tu studi vivi senti
lui/ lei sente

b. Adesso intervistate una persona della classe e poi presentatela a un altro compagno.
Domandate nome, città, anni, studio, motivazione allo studio dell’italiano.
Esempio: Presentare qualcuno
" Come ti chiami? " Si chiama Florian. ... Lui si chiama Florian. /
a 18,19 ! Florian. ... ... Questo è Florian.
Lei si chiama Anne. /
19. Occhio alla lingua! Questa è Anne.

a. Osservate le seguenti parole: maschile femminile


Sono maschili o femminili?
italiano ┇ indagine ┇ mondo
cultura ┇ studio

► Una parola con la desinenza -o è normalmente


► Una parola con la desinenza -a è normalmente
► Una parola con la desinenza -e può essere maschile o femminile:
indagine è femminile interesse è maschile

b. Cercate adesso nei testi del punto 17 gli articoli determinativi dei sostantivi
al punto 19 a e scriveteli accanto alle parole.
c. Provate in coppia a completare la regola.

L’ articolo determinativo (singolare)


maschile femminile
davanti a vocale
a 20, 21, davanti a consonante
22 davanti a s + consonante

20. Esercizio
A questo punto conoscete diverse parole italiane: scrivete su un foglio quelle che vi
a 23, 24, ricordate, avete 3 minuti di tempo. Scambiate il foglio con il vostro vicino e mettete
25 gli articoli determinativi. Controllate poi con un compagno diverso.

quindici 15
UNITÀ 1 - Hier füllen wir ein Formular aus, um Informa-
tionen zu einem Sprachkurs in Italien zu erha
l-
ten, den wir in den Semesterferien besuchen
E T TO – P R O G
OG möchten. Dann finden wir heraus, warum die

ET
R
O G E T T0 – P
anderen Kursteilnehmer Italienisch lernen

TO
– PROGE
und erstellen zusammen eine kleine Statistik
.
PR


P R O G E T TO

Imparare l’italiano in Italia


a. Volete frequentare un corso d’italiano in Italia. Compilate iI modulo di richiesta
per avere maggiori informazioni.
http:/ / www.linguitalia.it / info / richiesta

Home • Scuola • Corsi e Alloggi • Modulo di richiesta • Contatto

Impara l’ italiano con


MODULO DI RICHIESTA LINGUITALIA
Vorrei ricevere maggiori informazioni sul programma “Impara l’ italiano in Italia” a
○ Venezia ○ Bologna ○ Firenze ○ Roma ○ Napoli ○ Catania

Sono interessato/a a
○ un corso superintensivo ○ un corso intensivo ○ un corso individuale
○ un corso di conversazione ○ un corso di lingua e cultura

Studio l’ italiano per


○ lavoro ○ tempo libero e interessi vari ○ studio ○ motivi personali e familiari

Dati personali
Cognome
Nome
Indirizzo
Nazionalità
Numero di telefono
E-mail
Facoltà
Messaggio

b. In gruppi di quattro: confrontate i moduli. Perché studiate l’italiano?


Quale città avete scelto? Quale tipo di corso? Perché?
c. Adesso in plenum. Confrontate i risultati e fate una statistica della classe.
Quali sono i tre motivi più frequenti? Quale città ha vinto?

16 sedici
GRAMMATICA UNITÀ 1
1. Das Substantiv
Substantive sind im Italienischen entweder maskulin oder feminin. Sie haben in der Regel
folgende Endungen:

Endungen Singular
maskulin -o mondo
feminin -a cultura
maskulin interesse
oder -e
feminin indagine

2. Der Artikel
Die Formen der bestimmten und unbestimmten Artikel hängen vom Genus und vom
Anfangsbuchstaben des nachfolgenden Substantivs ab.

Bestimmte Artikel Singular Unbestimmte Artikel


Maskulinum Femininum Maskulinum Femininum
vor Konsonant il mondo la cultura un lavoro una casa
vor Vokal l’ interesse l’ indagine un amico un’ amica
vor s + Konsonant studio studente
vor z zucchero zucchino
vor ps psicologo pseudonimo
vor pn lo pneumatico uno pneumologo
vor gn gnomo gnocco
vor x xilofono xenofobo
vor y yogurt yacht

Steht bei Substantiven im Maskulinum i vor einem Vokal (Aussprache /j/), benutzt man lo
als bestimmten Artikel: lo Ionio, lo iodio. Vor h verwendet man l’: l’hotel, l’hobby.

3. Das Adjektiv
Adjektive richten sich in Genus und Numerus nach den Substantiven, auf die sie sich beziehen. Es gibt
zwei Gruppen von Adjektiven: Adjektive, die im Singular die Endung -o für die maskuline Form und die
Endung -a für die feminine Form haben, und Adjektive mit der Endung auf -e für beide Geschlechter.

Maskulinum Singular Femininum Singular Achtung! Es gibt Adjektive mit Sonderformen.


un ragazzo polacco una ragazza polacca Maskulinum Singular Femininum Singular
un ragazzo olandese una ragazza olandese un ragazzo belga una ragazza belga

diciassette 17
UNITÀ 1 GRAMMATICA
4. Die Grundzahlen
Einen ausführlichen Überblick über die Grundzahlen finden Sie auf Seite 100.

5. Der Indikativ Präsens (Singular)


Regelmäßige Verben

abitare vivere sentire


io abito vivo sento
tu abiti vivi senti
lui/ lei abita vive sente

Die Verben unterscheiden sich in drei Konjugationen je nach Infinitivendung:


1. Konjugation → abitare
2. Konjugation → vivere
3. Konjugation → sentire Unregelmäßige Verben

chiamarsi Chiamarsi essere avere


mi chiamo (heißen) ist ein sono ho
ti chiami reflexives Verb. sei hai
si chiama è ha

6. Die Verneinung
Sei di Firenze? – No, sono di Prato. Die Verneinung wird durch no (nein) oder non (nicht) ausgedrückt.
Marcello non studia architettura. Die Verneinung non steht immer vor dem konjugierten Verb.

7. Die Präpositionen
Die Präpositionen di, a, in, da und per
Angabe der Herkunft (Heimatstadt) di Di dove sei? – Sono di Prato.
Ortsangabe a (+ Stadt) Abito a Firenze.
in (+ Land) Vivi in Francia?
Zeitangabe (seit) da Vive qui da 5 mesi.
Angabe eines Grundes per Studio l’italiano per lavoro.
(Wiedergabe von um … zu) Studio l’italiano per diventare
allenatore di calcio.

Auf die Frage di dove? (woher?) antwortet man mit di und dem Namen der Stadt.

8. Fragepronomen
Come ti chiami? Che cosa studi? Perché studi l’italiano?
Di dove sei? Quanti anni hai? Con chi abiti?
Dove abiti?

18 diciotto
UNITÀ 2

TU CHE COSA PRENDI?

In dieser Lektion lernen wir …


… uns nach dem Befinden zu erkundigen
… etwas zu bestellen
… nach der Uhrzeit zu fragen und
die Uhrzeit anzugeben
1. Ho una fame! … über Vorlieben zu sprechen
… allgemeine Informationen zu erfragen
a. Osservate le fotografie: conoscete i nomi delle cose und Auskünfte zu erteilen
da mangiare e da bere che vedete?
b. Adesso completate lo schema con le parole seguenti. - In dieser Lektion machen wir PROGETT
Potete aggiungere altre parole. unter den Kursteilnehmern TO
– O
T

–P
PROGE

panino ┇ acqua minerale ┇ tramezzino ┇ birra eine Umfrage zum Thema


‹Vorlieben beim Frühstück›
T0 –

aperitivo ┇ pizzetta ┇ caffè ┇ vino ┇ spremuta


ET

toast ┇ spritz ┇ cornetto ┇ focaccia ┇ succo d’arancia und werten diese aus. G
PRO O
PR

spremuta
bevande
tramezzino
spuntini

diciannove 19
UNITÀ 2
c 1.6 c. Ascoltate il dialogo: quante persone parlano? Chi sono?
Dove sono? Che cosa fanno? Parlatene con un compagno.
Non ho molto
c 1.6 d. Ascoltate un’altra volta e segnate l’informazione giusta. tempo, perché alle
Controllate poi in plenum. due ho lezione.
1. I ragazzi vanno ○ in mensa. ○ al bar. ○ in pizzeria. Ho fame!
2. Marco ha ○ tempo. ○ fame. ○ sete.
3. Anna ha ○ tempo. ○ fame. ○ sete.
Ho sete!
4. Marco prende
a 1 5. Anna prende

2. Tutto bene? stare


c 1.7 a. Ascoltate più volte il dialogo e completate. (io) sto
(tu) stai
! Ciao, Marco!
(lui/ lei) sta
" Anna, ciao! ?
(noi) stiamo
! c’è . E tu? ?
(voi) state
" , .
(loro) stanno
b. Adesso completate lo schema con le domande e le risposte che mancano.
Confrontate poi in plenum. Bene,
Come grazie!
Chiedere come uno sta e rispondere stai?
? Benissimo / Molto bene!
? !
Abbastanza bene!
.
Così, così.
Male.

c. Fate un dialogo simile con alcuni compagni.

3. Tu che cosa prendi?


c 1.8 a. Ascoltate più volte il dialogo e mettete in ordine le frasi alla pagina seguente.
Controllate poi in plenum.

Per me una pizzetta e una bottiglia Senta, posso avere due bicchieri?
Naturale.
di acqua minerale grande. … Uno anche per te…

Io prendo un panino con prosciutto Va bene!


Tu che cosa prendi?
crudo e formaggio e un caffè.

20 venti
UNITÀ 2
" Senti, perché non andiamo al bar dell’ uni- avere
versità? Lì hanno panini, pizzette, cose così, (io) ho
non c’è da aspettare. I panini sono veramente (tu) hai
buoni, le pizzette anche. (lui/ lei) ha
! (noi) abbiamo
…… (voi) avete
" (loro) hanno
! Mah, io non ho molta fame, piuttosto ho sete.
# Prego!
! essere
# Naturale o gassata? (io) sono
!
(tu) sei
"
(lui/ lei) è
!
(noi) siamo
" Ah, grazie! (voi) siete
# Allora, una pizzetta, un panino con prosciutto (loro) sono
crudo e formaggio, un caffè e una bottiglia di
acqua minerale.

b. Leggete il dialogo ancora una volta e completate. Controllate poi in plenum.

► Come chiedo a qualcuno che cosa vuole mangiare o bere?


► Che cosa dico per ordinare?
a 2, 3 ► Che cosa dico per chiedere qualcosa?

4. Ritorno al testo
a. Cercate nel dialogo le forme plurali dei seguenti sostantivi. Attenzione!
panino un toast due toast
pizzetta un caffè due caffè
bicchiere

b. Come sono le desinenze? Come cambiano al plurale? Scrivete la regola.

Sostantivi
singolare plurale
maschile
femminile
maschile/ femminile i

ventuno 21
UNITÀ 2
5. Al bar
Siete al bar. In piccoli gruppi: uno è il barista e prende le ordinazioni, gli altri ordinano
da bere e da mangiare. Scambiatevi poi i ruoli.

— BAR NAPO LI —
Listino Prezzi al Tavolo

Caffetteria Bevande
caffè (espresso) ................. € 1.00 acqua minerale
caffè macchiato ................. € 1.20 bicchiere ........................... € 0.80
caffè corretto ...................... € 2.00 1/2 minerale ...................... € 2.00
caffè decaffeinato ............ € 1.00 bibite ........................................ € 3.50
caffè americano ................. € 2.00 tè freddo ................................ € 3.50
caffè freddo ......................... € 1.50 succhi di frutta ................... € 2.50
cappuccino ........................... € 2.50 spremute................................ € 4.00
latte macchiato .................. € 2.50
cioccolata .............................. € 3.00
tè e infusi ............................... € 2.80

Aperitivi Liquori
Birre & Vini liquori nazionali.................. € 4.00
liquori esteri......................... € 5.00
aperitivi analcolici ............ € 3.50
aperitivi alcolici .................. € 4.50
vino bicchiere ..................... € 2.50 Snack
spumante coppa ............... € 3.00 pizzette ................................... € 3.00
birra piccola ......................... € 3.00 toast .......................................... € 3.50
birra media ........................... € 4.00 tramezzini .............................. € 3.50
panini........................................ € 2.90
a4

6. Ritorno al testo singolare plurale


a. Completate con il singolare degli articoli panino panini
determinativi e cercate le forme mancanti spritz gli spritz
del plurale nel dialogo del punto 3. aperitivo gli aperitivi
pizzetta pizzette
aranciata le aranciate

22 ventidue
UNITÀ 2
b. Adesso completate la regola.

L’ articolo determinativo
maschile singolare plurale
davanti a consonante
davanti a s + consonante
davanti a vocale
femminile singolare plurale
davanti a consonante
davanti a vocale

c. Leggete le seguenti frasi e completate lo schema a destra. Aggettivi


Il panino è buono. I panini sono buoni. m. f. m./ f.
a 5, 6, La pizzetta è buona. Le pizzette sono buone. singolare -o -a -e
7 Il succo di frutta è dolce. I succhi di frutta sono dolci. plurale

7. Lessico
a. Leggete i seguenti aggettivi e formate delle coppie di contrari.
caldo ┇ amaro ┇ alcolico ┇ grande ┇ dolce ┇ piccolo ┇ analcolico ┇ freddo

b. Scrivete delle espressioni combinando i nomi qui a destra con gli aperitivo panino
aggettivi del punto 7 a. Attenzione alla concordanza.
Sono possibili più combinazioni. cornetto succo di frutta
Esempio: un caffè amaro
birra caffè
c. Adesso mettete al plurale le espressioni che avete scritto.
Esempio: un caffè amaro due caffè amari

c 1.9 8. Le ore
Ascoltate e completate.
! ?
" L’ una e venti.
! Beh, non ho molto tempo, perché ho lezione.

► Qual è l’ espressione per chiedere l’ ora? ?


► Oppure: Che ore sono?

ventitré 23
UNITÀ 2
9. Che ora è?
a. Abbinate le espressioni agli orologi.
!" !" !" !" !"
!! ! !! ! !! ! !! ! !! !
!& " !& " !& " !& " !& "
$ % $ % $ % $ % $ %
' ( ' ( ' ( ' ( ' (
) * ) * ) * ) * ) *
# # # # #

a !" b !" c !" d !" e


!! ! !! ! !! ! !! !
!& " !& " !& " !& "
$ % $ % $ % $ %
' ( ' ( ' ( ' (
) * ) * ) * ) *
# # # #

f g h i
è l’ una sono le otto meno venti
è l’ una e mezzo / a sono le undici meno dieci
sono le due e dieci è mezzogiorno / mezzanotte
sono le quattro e un quarto è mezzogiorno / mezzanotte meno un quarto
sono le sei e trentacinque

b. In contesti ufficiali si dice così. Completate.

14:30 16:15 00:00


sono le quattordici
e trenta

18:45 21:50

a8

10. A che ora? Le preposizioni


con l’ articolo
a. Leggete le frasi e completate poi lo schema con le preposizioni. + l’ le
Alle due ho lezione. a all’ alle
La biblioteca è aperta dalle 8:00 alle 20:00. da dall’ dalle

L’ ora
A che ora? a mezzogiorno
una
due
Quando? da mezzogiorno una
una due
due tre

24 ventiquattro
UNITÀ 2
b. Leggete i cartelli e scrivete quattro domande come nell’esempio. I giorni della
Fate poi le domande al vostro compagno. settimana
il lunedì
il martedì
il mercoledì
SEGRETERIA!STUDENTI

N
MUSEO
il giovedì
DI STORIA il venerdì
NATURALE !ORARIO!DI !LAVORO il sabato
Da lunedì a venerdì la domenica
ORARIO DI APERTURA 9.00 – 12.00
Dal 1 giugno al 30 settembre:
mercoledì e giovedì anche
la domenica = sonntags
13.30 – 15.00
da lunedì a venerdì domenica = am Sonntag
10.00 – 18.00
(biglietteria 10.00 – 17.00)

Dal 1o ottobre al 31 maggio:


BIBL IOTE CA
da martedì a venerdì
9.00 – 17.00 COM UNA LE
(biglietteria 9.00 – 16.00)

sabato e domenica ORAR IO


10.00 – 20.00 lunedì 9.00 – 13.00
(biglietteria 10.00 – 19.00) martedì 14.00 – 18.00
informazioni attuali: mercoledì 9.00 – 15.00
www.museostorianaturale.it giovedì 15.00 – 19.00
venerdì 9.00 – 19.30
sabato 9.00 – 13.00
domenica chiuso

Esempio:
! A che ora apre il Museo di storia naturale
la domenica? E a che ora chiude?
" La domenica apre alle… e chiude alle…

c. Fate ora ad un altro compagno delle domande simili


a 9, 10 sugli orari della vostra università.

venticinque 25
UNITÀ 2
c 1.10 11. Informazioni
a. Ascoltate il seguente dialogo. Dove si svolge? Nome: Katrin Müller
Chi sono le persone che parlano? Parlatene con Nazionalità:
un compagno. Facoltà:
Indirizzo:
b. Ora ascoltate di nuovo e completate.

12. Ritorno al testo


c 1.10 a. Ascoltate diverse volte il dialogo e scrivete le domande della segretaria.

! ? ! ?
" Sì. " Sì, ...
! ? ! Qual è ?
" Ingegneria. " Via Garibaldi 17.

b. La segretaria non dice ‹tu› ma ‹Lei›, usa la forma di cortesia.


Quale persona del verbo usa?

13. Cambiate identità


Immaginate di essere un italiano /un’italiana:
scrivete il vostro biglietto da visita con nome,
cognome, via, città, numero di telefono.
Scoprite poi la nuova identità del vostro vicino.
Attenzione: usate la forma di cortesia!

14. Occhio alla lingua! Per richiamare l’ attenzione o


Leggete le seguenti frasi. cominciare una frase
(tu) Senti!
Senta, io vorrei iscrivermi a questa università.
(Lei – forma di cortesia) Senta!
Senta, io vorrei anche alcune informazioni su questa università.

► Si usa vorrei per esprimere una richiesta cortese. Da che cosa è seguito?
vorrei +
a 11, 12 +

26 ventisei
UNITÀ 2
15. I pasti degli italiani pranzo – pranzare merenda – fare merenda
a. A coppie. Abbinate gli orari
cena – cenare colazione – fare colazione
alle espressioni.

!" !" !" !"


!! ! !! ! !! ! !! !
!& " !& " !& " !& "
$ % $ % $ % $ %
' ( ' ( ' ( ' (
) * ) * ) * ) *
# # # #

1 2 3 4

b. Leggete il seguente testo e scrivete le parole in neretto sotto alle foto. Attenzione:
c’è una foto in più. Confrontate poi con un compagno. Qual è la foto in più?

GLI ITALIANI A COLAZIONE


6

S
econdo un sondaggio della Doxa (azienda
1
italiana di ricerche di mercato) che ha ana-
lizzato le abitudini degli italiani a cola-
zione, le donne italiane preferiscono fare il primo 7
pasto della giornata a casa insieme ai bambini,
2 mentre gli uomini spesso non fanno colazione o
prendono solo un caffè al bar e poi, nel corso della
mattinata, mangiano un cornetto.
8
Dal sondaggio scopriamo che a colazione i dolci
3 preferiti dagli italiani sono i biscotti seguiti da
fette biscottate e pane con o senza marmellata,
miele o Nutella. Seguono cereali e muesli, 9
cornetti, e infine yogurt e frutta fresca.
4 Tra le bevande: al primo posto troviamo il latte,
poi caffè, caffellatte e cappuccino e per ultimo il tè.
(ispirato a: www.tortealcioccolato.com)
5 10

c. Completate ora la tabella con gli alimenti e le bevande preferiti dagli italiani
a colazione in ordine di preferenza.

alimenti bevande

ventisette 27
UNITÀ 2
d. Ora scrivete una tabella con le abitudini a colazione del vostro Paese:
è una colazione dolce o salata? Chiedete all’insegnante le parole che non conoscete.
a 13 Confrontate poi con un compagno: avete le stesse abitudini degli italiani?

16. Ritorno al testo


a. Rileggete il testo del punto 15 e sottolineate le forme dei verbi al plurale.
b. Completate adesso la tabella.

Verbi regolari al presente Verbi irregolari al presente


mangiare prendere scoprire fare bere
(io) (io) faccio bevo
(tu) mangi (tu) fai bevi
(lui/lei/Lei) (lui/lei/Lei) fa beve
(noi) mangiamo prendiamo (noi) facciamo beviamo
(voi) mangiate prendete scoprite (voi) fate bevete
(loro) scoprono (loro) bevono

c. Quali persone hanno le desinenze uguali in tutte e tre le coniugazioni?


persona
desinenza

a 14, 15 d. Perché ‹io›, ‹tu› ecc. sono fra parentesi?

17. Esercizio
Mettete in ordine le seguenti forme verbali.
prendete ┇ hanno ┇ ti chiami ┇ beviamo ┇ è ┇ fanno ┇ trovi
abbiamo ┇ aprono ┇ fa ┇ chiudo ┇ mangia ┇ studiate ┇ chiudono
abitiamo ┇ mi chiamo ┇ ha ┇ faccio ┇ viviamo ┇ abiti ┇ scoprite
vivi ┇ mangio ┇ fate

io tu lui / lei / Lei noi voi loro

a 16

28 ventotto
UNITÀ 2
18. Esercizio
Coniugate i verbi tra parentesi.
(Essere) l’ una e venti: Marco (essere) all’ università e (incontrare)
Anna. Marco (avere) fame e Anna (avere) sete.
(Loro – decidere) di andare al bar e mangiare qualcosa velocemente perché non
(avere) molto tempo. Anna (prendere) una pizzetta e da bere acqua
minerale, Marco (ordinare) un panino con prosciutto crudo e formaggio e un caffè.

19. E voi?
E voi, fate colazione? Quando? A che ora?
Cosa mangiate e cosa bevete? Parlatene con un compagno.

20. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi.
Le donne italiane preferiscono fare colazione a casa.
Anna preferisce l’ acqua minerale naturale.
Le parole evidenziate sono due forme di preferire, un verbo della terza coniugazione.
Hanno una particolarità:

Verbi della terza coniugazione con ampliamento tematico Attenzione!


(io) preferisco (noi) preferiamo Come preferire sono finire e capire,
(tu) preferisci (voi) preferite altri verbi della terza coniugazione
(lui/ lei/ Lei) preferisce (loro) preferiscono

b. A coppie, alternandovi. Uno sceglie un verbo del punto 20 a (‹preferire›, Esempio:


a 17 ‹capire›, ‹finire›)e dice una persona. L’altro coniuga il verbo. ! capire / lui
" (lui) capisce

21. Con o senza?


Guardate le foto e fate delle domande al vostro vicino come nell’esempio: Attenzione!
scoprite i suoi gusti! con lo zucchero
senza zucchero
Esempio: Preferisci il caffè con lo zucchero o senza zucchero?

a 18, 19,
20, 21

ventinove 29
UNITÀ 2 # Wir erstellen hier eine Umfrage zu den
Frühstücksvorlieben der Kursteilnehmer, führ
en
sie durch und werten sie aus.
E T TO – P R O G
OG

ET
R
O G E T T0 – P

TO
– PROGE
PR


P R O G E T TO

La colazione della classe – un sondaggio


a. Completate la seguente tabella.

La mia colazione
A che ora?
Che cosa mangio?
Che cosa bevo?
Dove faccio colazione?
E il fine settimana?

b. Formate dei piccoli gruppi. Intervistatevi a vicenda e scrivete le informazioni nella tabella.

La colazione del gruppo


nome ora alimenti bevande luogo fine
del compagno settimana

c. Confrontate quello che avete scritto e riferite poi alla classe: quanti fanno colazione e quanti no?
Fate tutti colazione alla stessa ora? Qual è la bevanda preferita? Qual è l’alimento preferito?
d. Adesso mettete insieme i risultati dei gruppi e scrivete un breve profilo della colazione della classe.
Seguite il modello del punto 15 b.

La colazione della classe

30 trenta
GRAMMATICA UNITÀ 2
1. Pluralbildung (Substantiv)
Singular Plural Maskuline Substantive auf -o
Maskulinum panino panini bilden den Plural auf -i.
Femininum pizzetta pizzette Feminine Substantive auf -a
Maskulinum bicchiere bicchieri bilden den Plural auf -e.
oder Maskuline und feminine Substantive auf -e
bilden den Plural auf -i.
Femininum indagine indagini

Singular Plural Besonderheiten


bar (m.) bar Substantive, die mit einem Konsonanten enden (meistens
caffè (m.) caffè Fremdwörter), sind in der Regel maskulin. Sie bleiben im Plural
città (f.) città unverändert. Maskuline oder feminine Substantive mit Akzent
turisti (m.) auf der letzten Silbe bleiben im Plural unverändert.
turista (m./f.)
turiste (f.) Substantive mit Endung auf -ista sind sowohl maskulin als
auch feminin. Sie enden im Plural auf -i bzw. -e.

2. Der bestimmte Artikel


Singular Plural
Maskulinum vor Konsonant il panino i panini
vor Vokal l’ aperitivo gli aperitivi
vor s + Konsonant studente studenti
vor z zero zeri
vor ps psicologo psicologi
vor pn lo pneumatico gli pneumatici
vor gn gnomo gnomi
vor x xilofono xilofoni
vor y yogurt yogurt
Femininum vor Konsonant la pizzetta le pizzette
vor Vokal l’ aranciata le aranciate

3. Das Adjektiv
Adjektive mit Endung auf -o bzw. -a bilden den Plural auf -i bzw. -e.
Adjektive mit Endung auf -e bilden den Plural auf -i.

Singular Plural
Maskulinum un panino caldo due panini caldi
Femininum una pizzetta calda due pizzette calde
Maskulinum un bicchiere due bicchieri
oder grande grandi
Femininum una birra due birre

trentuno 31
UNITÀ 2 GRAMMATICA
4. Der Indikativ Präsens
Regelmäßige Verben

-are -ere -ire -ire (-isc-)


abitare prendere aprire preferire
(io) abito prendo apro preferisco
(tu) abiti prendi apri preferisci
(lui/ lei/ Lei) abita prende apre preferisce
(noi) abitiamo prendiamo apriamo preferiamo
(voi) abitate prendete aprite preferite
(loro) abitano prendono aprono preferiscono

Bei Verben auf -care und -gare wird ein -h- vor der Endung der 2. Person Singular tu (cerchi, paghi)
und der 1. Person Plural noi (cerchiamo, paghiam0) eingeschoben.
Unregelmäßige Verben siehe S. 242 ff.
Die Subjektpronomen werden in der Regel weggelassen, da das Verb durch seine Endung
die Informationen zu Person und Numerus bereits enthält. Die Subjektpronomen werden
nur dann verwendet, wenn die Person besonders hervorgehoben oder unterschieden wird.
Io abito a Mantova. E tu, dove abiti?
Bei der höflichen Anrede an eine einzelne Person wird die 3. Person Singular verwendet,
für mehrere Personen in der Regel die 2. Person Plural.
Signor Carrara, (Lei) che cosa prende?
Che cosa prendete?

5. Die Präpositionen
Achten Sie auf die folgenden Verbindungen mit dem bestimmten Artikel.
I ragazzi sono al bar. al = a + il
La biblioteca è aperta dalle 8.00 alle 18.00 dalle = da + le; alle = a + le

Nach der Präposition con wird das Substantiv in der Regel mit Artikel angeschlossen.
Nach senza entfällt der Artikel.
Preferisci il caffè con lo zucchero o senza zucchero?

6. Fragepronomen
Che lavoro fa? Che ora è? Qual è il Suo indirizzo?

32 trentadue
UNITÀ 3

COM’È LA TUA GIORNATA?

In dieser Lektion lernen wir …


… über Tagesablauf, Gewohnheiten und
Freizeit zu sprechen
… Gefallen, Nichtgefallen und Vorlieben
auszudrücken
… anzugeben, wie oft man etwas macht
… über Besitz zu sprechen
1. Com’è la vita di uno studente universitario?
a. A coppie. Completate lo schema con le espressioni che # In dieser Lektion lernen wir – PROGETT
O
TO
trovate sotto. Confrontate poi in plenum. Quali espressioni die Wochenendgewohnheiten
T

–P
PROGE

corrispondono alle foto? der anderen Kursteilnehmer


T0 –

colazione ┇ la barba ┇ a dormire ┇ quattro chiacchiere kennen.


ET

G PR
PRO O
la doccia ┇ a lezione ┇ la fila ┇ in bagno ┇ sport

andare fare farsi


quattro chiacchiere

a1

trentatré 33
UNITÀ 3
b. Leggete i seguenti post. Scegliete poi per ogni post una foto. Confrontate alla fine
con un compagno: avete scelto le stesse foto?
http:/ / www.blog-studenti.it
e
tud nt
e

Com'è la vita di uno studente universitario?


s

DANIELE !"#SETTEMBRE#!$%&#|#%&'(&#
Ciao a tutti! Tra pochi giorni inizio il primo anno di università, vorrei
sapere da quelli che già studiano: com’è la routine quotidiana di uno stu- 1
dente universitario? Potete darmi alcune informazioni? Grazie in anticipo!

ALESSIO !"#SETTEMBRE#!$%&#|#%)'$%
Allora, se vivi insieme ad altri studenti, ti descrivo una giornata tipica.
Per andare in bagno devi sempre fare la fila o usarlo insieme ai tuoi
coinquilini: uno si fa la barba/la doccia, uno (meglio: una) si lava i 2
capelli ecc. ecc.
Poi fai velocemente colazione, quando c’è qualcosa in frigorifero, ma
non c’è mai quello che ti piace…
Prendi l'autobus (o la metro o la macchina) e arrivi all'università. Vai
a lezione e ad ogni pausa fai 4 chiacchiere, poi pranzi (mensa o altro).
Per il pomeriggio dipende dalla facoltà, quindi o vai a lezione o studi. 3
La sera prepari qualcosa da mangiare, spesso c'è un amico che resta a
cena e porta un paio di birre .
Se vuoi andare a dormire, devi prima rifare il letto...
Insomma, non ti annoi mai!
Buon divertimento !
4
FRANCESCA !*#SETTEMBRE#!$%&#|#+'$(
Ciao Daniele! È difficile parlare di routine in generale, io posso de-
scrivere la mia “giornata tipo”. La mattina mi alzo presto perché ho
lezione, il pomeriggio studio a casa o in biblioteca, e la sera, quando ?
non lavoro (in un bar), esco e mi incontro con i miei amici, a volte
5
faccio sport. La mia vita da studentessa mi piace, anche se non ho
molto tempo libero perché voglio dare cinque esami nei prossimi mesi.
Certo, ci sono momenti stressanti, ma tutto sommato mi trovo bene!
a2

2. Occhio alla lingua! Verbi riflessivi: alzarsi


a. Leggete le seguenti frasi e completate la tabella. (io)
Che cosa notate nelle forme dei verbi? (tu)
(lui/ lei/ Lei) si alza
La mattina mi alzo presto. E tu, quando ti alzi? (noi) ci alziamo
(voi) vi alzate
(loro) si alzano

34 trentaquattro
UNITÀ 3
b. A gruppi di tre. Cercate nei post di Alessio e Francesca
gli altri verbi riflessivi e scriveteli qui accanto. Quale
gruppo è più veloce?
c. A turno. Uno sceglie un verbo del punto 2 b e dice
una persona. L’altro coniuga il verbo.
Esempio:
! incontrarsi con gli amici/tu
" ti incontri con gli amici

3. Di solito... andare
(io) vado
Segnate con una crocetta le vostre risposte.
(tu) vai
Cercate poi fra i compagni quello che vi assomiglia di più.
(lui/ lei/ Lei) va
1. Quando suona la sveglia io… 2. Per prima cosa… (noi) andiamo
○ mi sveglio e mi alzo subito. ○ mi faccio la doccia. (voi) andate
○ mi giro dall’ altra parte e ○ faccio il caffè. (loro) vanno
dormo ancora. ○ mi lavo i denti.

3. A pranzo… 4. La sera… dare


○ mi fermo all’ università. ○ mi trovo con gli amici. (io) do
a 3, 4 ○ torno a casa. ○ mi riposo a casa. (tu) dai
○ guardo la TV. (lui/ lei/ Lei) dà
(noi) diamo
4. Ritorno al testo (voi) date
a. Leggete i post di Alessio e Francesca: cercate i verbi utili per descrivere (loro) danno
la giornata e inseriteli nel seguente schema secondo le vostre abitudini.
Confrontate poi in plenum. uscire
(io) esco
(tu) esci
(lui/ lei/ Lei) esce
(noi) usciamo
(voi) uscite
la mattina (loro) escono

il pomeriggio

la mattina il pomeriggio

la sera
la sera la notte

trentacinque 35
UNITÀ 3
b. Quali altri verbi sono importanti secondo voi per descrivere la vita di tutti i giorni?
Se non li conoscete in italiano, chiedete all’insegnante e aggiungeteli allo schema
del punto 4 a. Confrontate poi in plenum.

5. La mia ‹giornata tipo›


A gruppi di tre. Raccontate la vostra ‹giornata tipo›.
Ognuno di voi deve inserire nel suo racconto due informazioni
false. I compagni devono scoprire quali sono.
Esempio:
a 5 Io mi alzo presto e alle 8.30 vado all’ università…

6. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dai post del punto 1 b.
Le parole evidenziate sono verbi modali. Inseriteli nella tabella.
Potete darmi alcune informazioni? Io posso descrivere la mia ‹giornata tipo›.
Devi sempre fare la fila. Voglio dare cinque esami nei prossimi mesi.
Se vuoi andare a dormire, devi prima rifare il letto.

Verbi modali
potere dovere volere
(io)
(tu)
(lui/lei/Lei)
(noi)
(voi)
(loro)

b. A coppie. Completate le coniugazioni della tabella sopra con le seguenti forme.


Confrontate poi in plenum.

puoi vogliamo devono vuole possiamo deve vogliono

dobbiamo devo può volete possono dovete

c. Rileggete le frasi del punto 6 a: da che cosa sono seguiti i verbi ‹potere›, ‹dovere›, ‹volere›?

36 trentasei
UNITÀ 3
7. Messaggi
Annalisa, Marco, Sergio e Manuela sono quattro studenti che condividono un appartamento.
Hanno orari molto diversi e quindi si mandano spesso dei messaggi. Completate i seguenti messaggi
con la forma corretta di ‹volere›, ‹dovere›, ‹potere› (in alcuni casi è possibile più di una soluzione).

Italia


Italia

‹ Chats
gelatoooooooo
Annalisa, Marco, Sergio, Manuela
Chats Manuela

Manuela Manu, c’è una ragazza del


liceo che
Ragazzi, un megagelato prendere lezioni d’inglese.
stasera? Offro io: T’interessa?
festeggiare l’ esame!!! Sergio
17:06
Manuela 15:33

Italia Italia

‹ Chats
teatro
Annalisa, Manuela, Marco, Sergio ‹ Chats Manuela

Marco Manu, per favore,


Ragazze, io e Sergio andare fare la spesa anche per me oggi? Io non
a teatro. comprare i biglietti proprio perché
anche per voi? restare all’ università.
Marco 10:02
Dopo ti mando anche la lista.
Grazie mille!
a 6, 7 Annalisa 09:10

8. Oggi…
Scrivete tre cose che dovete /volete /potete fare e tre cose che non dovete / volete /potete fare oggi.
Poi intervistate un compagno: fategli delle domande come nell’esempio e rispondete alle sue domande.
Esempio: Che cosa devi fare oggi?

9. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi e completate. Confrontate poi in plenum.
Poi fai velocemente colazione, quando c’è qualcosa in frigorifero.
Spesso c’è un amico che resta a cena.
Certo, ci sono momenti stressanti.

► C’è e ci sono vengono da esserci.


► Si usa c’è
► Si usa ci sono

trentasette 37
UNITÀ 3
b. A coppie. Guardate il disegno per 30 secondi
e chiudete il libro. Chi si ricorda le cose in frigorifero?
Esempio:
In frigorifero c’è… / In frigorifero ci sono…

c. Leggete le frasi.
In frigorifero c’è il latte. Il latte è in frigorifero.
C’è viene da esserci, è viene da essere. Conoscete la differenza?

d. Esercizio. Completate con ‹è›, ‹sono›, ‹c’è›, ‹ci sono›.


1. Le feste di Chiara sempre molto
belle: buona musica, molte cose da mangiare e da bere.
2. Nella classe di Giuliana una ragazza tedesca. Si chiama Isabel, di Berlino.
3. Capri un’isola italiana dove sempre molti turisti.
4. Nella vita di uno studente cose belle e cose meno belle:
a 8, 9 gli esami stressanti ma anche il tempo per divertirsi.

10. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dai post del punto 1 b.
Le parole evidenziate sono avverbi di frequenza. Completate lo schema.
Per andare in bagno devi sempre fare la fila. Spesso c’è un amico che resta a cena.
… Ma non c’è mai quello che ti piace. La sera a volte faccio sport.

raramente
b. Cosa notate nella frase con ‹mai›?
c. Aggiungete alle seguenti frasi gli avverbi fra parentesi. Fate attenzione alla posizione,
a volte sono possibili diverse soluzioni. Confrontate poi in plenum.
La giornata di Filippo
1. La mattina si alza presto (sempre).

2. Fa colazione (mai).

3. Alle 8:00 prende l’ autobus (a volte), ma va all’ università in bicicletta (spesso).

4. Il pomeriggio resta a studiare in biblioteca (raramente).

5. La sera cucina qualcosa (spesso).

6. Va al ristorante (mai).

38 trentotto
UNITÀ 3
11. E tu?
Inserite nelle seguenti frasi gli avverbi di frequenza. Le frasi devono descrivere le vostre
abitudini. Confrontate poi con un compagno. Avete le stesse abitudini?
1. Mi alzo alle 9.00. rimanere
2. A colazione bevo un caffè. (io) rimango
3. Dopo colazione compro il giornale. (tu) rimani
4. A mezzogiorno vado in mensa. (lui/ lei/ Lei) rimane
5. Il pomeriggio faccio la spesa. (noi) rimaniamo
6. La sera rimango a casa. (voi) rimanete
7. Mi faccio la doccia prima di andare a letto. (loro) rimangono
a 10, 11,
12 Esempio: Non mi alzo mai alle 9.00.

12. Rispondiamo!
A gruppi di tre. Rispondete alla domanda di Daniele nel post del punto 1 b.
Date delle informazioni utili. Leggete poi le risposte degli altri gruppi. Quale preferite?
http:/ / www.blog-studenti.it

13. Lessico
a. In questa lezione avete visto il verbo ‹andare› insieme ad alcune espressioni. Qui ne vedete altre.
Provate a completare lo schema con le parole sotto. Confrontate poi in plenum.
fare sport ┇ teatro ┇ mare ┇ montagna ┇ discoteca ┇ un concerto
andare

al in a
lago palestra una festa
pizzeria
cinema
ristorante

b. A coppie. Uno sceglie una parola dello schema, l’altro fa una frase con un avverbio
di frequenza in base alle proprie esperienze.
a 13, 14,
15 Esempio: ! cinema " Vado spesso al cinema.

trentanove 39
UNITÀ 3
venire
c 1.11 14. Hai voglia di venire? (io) vengo
a. Ascoltate il dialogo. Quante persone parlano? (tu) vieni
Di che cosa parlano? Discutetene con un compagno. (lui/ lei/ Lei) viene
(noi) veniamo
b. Ascoltate il dialogo un’altra volta e rispondete alle domande. (voi) venite
Controllate poi in plenum. (loro) vengono
1. Chi va al concerto?
2. Quando ci vanno?
a 16 3. A che ora comincia il concerto?

15. Occhio alla lingua!


a. A coppie. Guardate le immagini e leggete le frasi. Completate la regola e controllate poi in plenum.

Mi piace Non mi
Fabri Fibra. piacciono i concerti
Mi piace la di musica rap. Mi
musica rap. piace suonare
il piano.

Si usa mi piace con e con


Si usa mi piacciono con

b. Esercizio. Le cose che mi piacciono e quelle che non mi piacciono. Che cosa vi piace fare in un corso
di lingua? Scrivete delle frasi e confrontate poi con un compagno: vi piacciono le stesse cose?

ascoltare la grammatica fare gli esercizi le canzoni

lavorare da solo/a i giochi lavorare in piccoli gruppi leggere

lavorare in coppia scrivere parlare

40 quaranta
UNITÀ 3
16. Ritorno al testo
a. A coppie. Leggete le seguenti frasi tratte dal dialogo del punto 14 e inserite le parole qui sotto.
piace ┇ ci ┇ piacciono ┇ mi ┇ piace ┇ ti ┇ piace ┇ gli ┇ piace ┇ Gli

" Senti, Fabri Fibra?


! Se ? Lo adoro!

! Federico? No, no, non preoccuparti, non i concerti di questo genere.
" Ah!
! suonare il piano, va più a concerti di musica classica, sai…

" Quando abbiamo tempo uscire con i nostri amici...

c 1.11 b. Ascoltate e controllate.


c. Insieme a un compagno completate la tabella. Confrontate poi in plenum.

Pronomi indiretti atoni


(io)
(tu)
(lui)
(lei) le
piace/piacciono…
(Lei) Le
(noi)
(voi) vi
(loro) gli

17. Tutti i gusti sono gusti


Che cosa piace al vostro vicino? Provate a indovinare! Aggiungete due cose alla lista,
poi mettete le crocette e infine verificate con delle domande come nell’esempio.
Ogni preferenza indovinata vale un punto, vince chi indovina di più.
moltissimo molto abbastanza non molto per niente
andare al cinema ○ ○ ○ ○ ○
leggere a letto ○ ○ ○ ○ ○
i film dell’ orrore ○ ○ ○ ○ ○
le feste di carnevale ○ ○ ○ ○ ○
la musica classica ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○

Esempio:
a 17, 18, Ti piace / piacciono…? Sì, moltissimo. / Sì, molto. / Sì, abbastanza.
19 No, non mi piace / piacciono. / No, non molto. / No, per niente.

quarantuno 41
UNITÀ 3
18. Ritorno al testo
a. Leggete queste frasi tratte dai post (punto 1b) e dal dialogo (punto 16a)
e completate con le forme a destra.
il tuo
1. Io posso descrivere ‹giornata tipo›. la mia
2. Ho solo un biglietto in più. E ragazzo? i nostri
3. La sera esco e mi incontro con amici. i miei
4. Ci piace uscire con amici.

b. A coppie. Le parole che avete scritto sono aggettivi possessivi: a che cosa si riferiscono?
Che cosa c’è davanti a ogni possessivo? Parlatene e completate la tabella.

Aggettivi possessivi
maschile femminile
singolare plurale singolare plurale
(io) il mio amico amici giornata le mie giornate
(tu) amico i tuoi amici la tua giornata le tue giornate
(lui / lei / Lei) il suo amico i suoi amici la sua giornata le sue giornate
(noi) il nostro amico amici la nostra giornata le nostre giornate
(voi) il vostro amico i vostri amici la vostra giornata le vostre giornate
(loro) il loro amico i loro amici la loro giornata le loro giornate

c. Che cosa notate con ‹loro›?

19. Mio, tuo, suo…


a. Scrivete su un foglio 10 sostantivi (5 maschili e 5 femminili, alcuni singolari e alcuni plurali).
b. Giocate ora in coppia. A turno, un giocatore dice un sostantivo della lista e un pronome
personale, l’altro deve abbinare il sostantivo all’aggettivo possessivo corrispondente.
Ogni abbinamento corretto vale un punto. Vince chi totalizza più punti.
a 20, 21 Esempio: A: compagni / io B: i miei compagni

20. Il mio fine settimana


Uno studente italiano / Una studentessa italiana viene nella vostra università per un
semestre Erasmus. Presentatevi e scrivete come passate normalmente il vostro fine settimana
e cosa potete fare insieme (circa 60 parole).
Messaggi

Ciao !

Cari saluti,

42 quarantadue
# Hier fragen wir die anderen Kursteilnehmer,
wie sie ihr Wochenende gestalten und
stellen fest, wer unter uns besonders aktiv,
E T TO – P R O G
OG fleißig oder häuslich ist.

ET
R
O G E T T0 – P

TO
– PROGE
PR


P R O G E T TO

Come passi il tuo fine settimana?


a. Chiedete a quattro compagni quali sono le loro abitudini durante il fine settimana.
Usate le tabelle qui sotto: scrivete il nome del compagno, fate le domande e segnate le risposte.

no, raramente

no, raramente
sì, sempre

sì, a volte
sì, spesso

sì, sempre

sì, a volte
no, mai

sì, spesso

no, mai
Ti alzi tardi? ● ● ● ● ● Ti alzi tardi? ● ● ● ● ●
Vai in discoteca? ● ● ● ● ● Vai in discoteca? ● ● ● ● ●
Organizzi feste? ● ● ● ● ● Organizzi feste? ● ● ● ● ●
Studi? ● ● ● ● ● Studi? ● ● ● ● ●
Fai sport? ● ● ● ● ● Fai sport? ● ● ● ● ●
Vai al lago / al mare / in montagna? ● ● ● ● ●
NOME:

Vai al lago / al mare / in montagna?


NOME:

● ● ● ● ●
Guardi la TV? ● ● ● ● ● Guardi la TV? ● ● ● ● ●
no, raramente

no, raramente
sì, sempre

sì, a volte
sì, spesso

sì, sempre
no, mai

sì, a volte
sì, spesso

no, mai
Ti alzi tardi? ● ● ● ● ● Ti alzi tardi? ● ● ● ● ●
Vai in discoteca? ● ● ● ● ● Vai in discoteca? ● ● ● ● ●
Organizzi feste? ● ● ● ● ● Organizzi feste? ● ● ● ● ●
Studi? ● ● ● ● ● Studi? ● ● ● ● ●
Fai sport? ● ● ● ● ● Fai sport? ● ● ● ● ●
Vai al lago / al mare / in montagna? ● ● ● ● ●
NOME:

Vai al lago / al mare / in montagna? ● ● ● ● ●


NOME:

Guardi la TV? ● ● ● ● ● Guardi la TV? ● ● ● ● ●

b. Stabilite ora chi è il tipo attivo, studioso e casalingo del gruppo. Riferite poi in plenum i risultati.

attivo studioso casalingo

quarantatré 43
UNITÀ 3 GRAMMATICA
1. Reflexive Verben
alzarsi mettersi divertirsi
(io) mi alzo mi metto mi diverto
(tu) ti alzi ti metti ti diverti
(lui/ lei/ Lei) si alza si mette si diverte
(noi) ci alziamo ci mettiamo ci divertiamo
(voi) vi alzate vi mettete vi divertite
(loro) si alzano si mettono si divertono

Die reflexiven Verben werden wie normale Verben konjugiert.


Davor stehen die Reflexivpronomen.
Non mi alzo volentieri.
Die Verneinung non steht vor dem Reflexivpronomen.
Es gibt Verben, die im Italienischen reflexiv sind, im Deutschen jedoch nicht, wie z. B.:
addormentarsi einschlafen alzarsi aufstehen
chiamarsi heißen svegliarsi aufwachen
Domani mi devo alzare presto.
Domani devo alzarmi presto.
Steht ein Modalverb vor einem Reflexivverb, wird das Reflexivpronomen vor das Modalverb
gestellt oder an den Infinitiv angehängt. Dabei entfällt das -e- vom Infinitiv.
La mattina mi faccio il caffè.
In der Umgangssprache werden nicht reflexive Verben manchmal reflexiv gebraucht,
um eine verstärkte innere Anteilnahme an der Handlung auszudrücken.

2. Modalverben
dovere potere volere
(io) devo posso voglio
(tu) devi puoi vuoi
(lui/ lei/ Lei) deve può vuole
(noi) dobbiamo possiamo vogliamo
(voi) dovete potete volete
(loro) devono possono vogliono

Devi sempre fare la fila.


Voglio dare cinque esami nei prossimi mesi.
Die Modalverben dovere (müssen, sollen), potere (können, dürfen) und volere (wollen)
sind unregelmäßige Verben und werden in der Regel von einem Verb im Infinitiv begleitet.

44 quarantaquattro
GRAMMATICA UNITÀ 3
3. ‹Esserci›
Das Verb esserci entspricht dem Deutschen geben oder da sein.
Im Präsens lauten die Formen: c’è / ci sono.
C’è bezieht sich auf ein Substantiv im Singular. In frigorifero c’è il latte.
Ci sono bezieht sich auf ein Substantiv im Plural. Ci sono momenti stressanti.
Achtung!
In frigorifero c’è il latte. aber Il latte è in frigorifero.
In centro ci sono molti pub. aber I pub sono in centro.
C’è una festa. Ci sono gli esami.
Esserci kann auch stattfinden bedeuten.

4. Die doppelte Verneinung


Non faccio mai colazione. Adesso non mangio niente. Non conosco nessuno.
Bei Negationsausdrücken wie mai (nie), niente (nichts), nessuno (niemand),
nemmeno (nicht einmal) setzt man zusätzlich die Verneinung non vor das Verb.
Nessuno ascolta musica.
Stehen die Negationsausdrücke am Satzanfang, entfällt die doppelte Verneinung.

5. ‹Piacere›
Mi piace suonare il piano. piace + Verb im Infinitiv
Mi piace la vita da studentessa. piace + Substantiv im Singular
Non mi piacciono i concerti di musica rap. piacciono + Substantiv im Plural
Das Verb piacere (gefallen, schmecken) wird hauptsächlich in der 3. Person Singular
und in der 3. Person Plural gebraucht.

6. Die unbetonten indirekten Objektpronomen


Singular mi mir Mi piace la musica.
ti dir Die unbetonten indirekten Objektpronomen
gli ihm stehen vor dem konjugierten Verb.
le ihr
Le Ihnen Non ci piace andare a teatro.
Die Verneinung non steht vor dem Pronomen.
Plural ci uns
vi euch
gli ihnen

quarantacinque 45
UNITÀ 3 GRAMMATICA
7. Die Possessivbegleiter
Singular Plural
Maskulinum il mio i miei
il tuo i tuoi
il suo i suoi
amico amici
il nostro i nostri
il vostro i vostri
il loro i loro
Femininum la mia le mie
la tua le tue
la sua le sue
giornata giornate
la nostra le nostre
la vostra le vostre
la loro le loro

Possessivbegleiter richten sich in Genus und Numerus nach ihrem Bezugswort.


Sie werden in der Regel vom bestimmten Artikel begleitet, können aber auch in Verbindung
mit dem unbestimmten Artikel verwendet werden.
un mio amico una mia amica
Carlo porta sempre il suo cane in ufficio.
Francesca porta sempre il suo cane in ufficio.
Suo bedeutet sowohl sein als auch ihr und bezieht sich nur auf das Besitzobjekt,
nicht auf die Person.

8. Pluralbildung der Substantive auf ‹-ca / -ga› und ‹-co / -go›


-ca → -che la biblioteca → le biblioteche
f.
-ga → -ghe la riga → le righe

Betonung auf der vorletzten Silbe Betonung auf der drittletzten Silbe
-co → -chi il parco → i parchi -co → -ci il medico → i medici
m. m.
-go → -ghi l’ albergo → gli alberghi -go → -gi lo psicologo → gli psicologi

Ausnahmen: l'amico → gli amici, il dialogo → i dialoghi

46 quarantasei
via S ant
UNITÀ 4
o Stefan
o

a p ra r i
e
vi a Za m bo ni
CHE BELLA CITTÀ!
via C

3
1

In dieser Lektion lernen wir …


6 … einen Ort zu beschreiben
… um Auskunft zu bitten und
5 darauf zu reagieren
… einen Weg zu beschreiben
… uns zu bedanken
… über das Wetter und die Jahreszeiten
zu sprechen

1. Il mio quartiere # In dieser Lektion schreiben – PROGETT


O
TO
a. Guardate le fotografie e completate scrivendo le parole wir für einen italienischen
T

–P
PROGE

accanto al numero giusto come negli esempi. Erasmusstudenten eine


T0 –

Beschreibung der Stadt, in


ET

torre ┇ piazza ┇ negozio ┇ fermata dell’ autobus


PR
der wir studieren.
G O
PRO
portici ┇ chiesa
1. 2.
3. portici 4.
5. negozio 6.

quarantasette 47
UNITÀ 4
b. Scrivete le seguenti parole accanto al campo giusto. Chiedete all’insegnante il significato delle parole
che non conoscete. Se conoscete altre parole, aggiungetele ai campi. Controllate poi in plenum.
ristorante ┇ biblioteca ┇ parco ┇ stazione ┇ teatro ┇ discoteca ┇ ospedale ┇ posta
zona verde ┇ cinema ┇ farmacia ┇ fiume ┇ museo ┇ fontana ┇ ponte ┇ scuola ┇ giardinetto

cultura natura

ristorante
infrastrutture

c. A gruppi di tre. Raccontate che cosa c’è e che cosa non c’è nel vostro quartiere.
Illu?
Esempio:
a 1, 2 Nel mio quartiere c’è un supermercato, ci sono due farmacie,
ma non c’è un cinema.

c 1.12 2. … è una bella città!


a. Ascoltate il dialogo. Di che città parlano Claudia e Stephanie?
E perché parlano di questa città?
b. Ascoltate il dialogo un’altra volta e segnate con una crocetta tutte le
informazioni corrette.
1. Questa città è famosa per...
○ un museo importante ○ la cucina buonissima ○ una chiesa molto antica
○ un’università molto antica ○ una fabbrica di automobili ○ il colore delle case del centro storico

2. Quali aggettivi usa Claudia per descrivere questa città?


○ caotica ○ tranquilla ○ moderna ○ pulita ○ brutta ○ universitaria
○ grande ○ giovane ○ turistica ○ vivace ○ sporca ○ accogliente

3. Claudia consiglia di andare in questa città...


○ in primavera ○ in estate ○ in autunno ○ in inverno

4. Che cos’è il Quadrilatero?


○ una zona con molti musei ○ una zona con molti locali ○ una zona industriale

c. Ascoltate il dialogo un’altra volta. Secondo voi, quali foto di p. 47 mostrano questa città?
Perché? Parlatene con un compagno e poi in plenum.

3. Com’è la tua città?


a 3, 4 A gruppi di tre. Descrivete la vostra città o il vostro paese d’origine e raccontate che cosa c’è da vedere.

48 quarantotto
UNITÀ 4
c 1.13 4. Ritorno al testo
A coppie. Completate i brani tratti dal dialogo scegliendo tra le espressioni a destra.
Controllate poi con un ascolto.

… È una città in cui si può andare in giro in


c’è il sole c’è (la) nebbia
tutte le stagioni dell’ anno perché ha moltissimi
portici, circa 40 chilometri, e quindi si può girare
anche quando , quando
c’è (il) vento fa molto caldo
. Però ti consiglio di andarci
in primavera, che è la stagione migliore, in estate
direi di no, perché e
è nuvoloso c’è molta afa
.
Devi salire sulla Torre degli Asinelli perché se
, c’è una vista magnifica
nevica piove fa freddo
su tutta la città e sull’ Appennino.
a5

5. Il tempo e le stagioni
a. Scrivete i nomi dei mesi nelle stagioni corrispondenti. Confrontate poi con un compagno.
aprile ┇ settembre ┇ maggio ┇ luglio ┇ novembre ┇ giugno ┇ dicembre
febbraio ┇ agosto ┇ gennaio ┇ marzo ┇ ottobre

primavera estate autunno inverno

b. A coppie. A guarda le informazioni sotto, B quelle a p. 117. A turno chiedete che tempo fa
nelle città e rispondete alle domande del compagno.
Esempio: ! Che tempo fa a Londra in febbraio? " Piove e fa freddo!

? ? ?

a 6, 7 Londra – febbraio Parigi – ottobre Roma – aprile Mosca – gennaio Barcellona – agosto

quarantanove 49
UNITÀ 4
6. Occhio alla lingua!
a. Leggete le seguenti frasi con attenzione. A quali espressioni si riferisce ‹ci›? A che cosa serve?
Quale posizione può avere nella frase? Parlatene con un compagno e poi in plenum.
" Io sono di Bologna. Non ci abito da qualche anno, però ci torno regolarmente.

! Vorrei andare a Bologna. Secondo te, questo è un bel periodo per andarci?
" Ti consiglio di andarci in primavera.

b. Sottolineate ora nelle domande le parole che, nelle risposte, si possono sostituire con ‹ci›. Poi completate.
Esempio:
! Quando andate in Italia? " Ci andiamo in agosto.
1. ! Da quanto tempo abiti in questa città? " da un anno.
2. ! Quando vuoi andare a Roma? " Voglio in settembre.
3. ! Chi viene al cinema con me stasera? " io!
4. ! Quanto tempo resta a Firenze Carlo? " una settimana.
a 8 5. ! Non tornate a casa? " No, più tardi.

7. Il Quadrilatero
a. Leggete il testo. Quali sono i nomi del locale e dei negozi che vedete nelle foto? Scriveteli.

Maggiore, via Rizzoli, via Castiglione e


via Farini. Qui si trovano i tipici negozi
di alimentari: le salumerie, i banchi
di frutta e verdura, le macellerie, le
pescherie, i panifici, i negozi con le
specialità della gastronomia bolognese.
Alcuni di questi negozi sono storici:
gestiti dalla stessa famiglia
SCOPRIAMO!IL!QUADRILATERO da generazioni manten-
Il Quadrilatero è una zona del centro gono gli antichi arredi
storico di Bologna molto caratteristica e e l’ architettura di un
sempre piena di vita, da visitare rigoro- tempo.
samente a piedi. È compresa tra piazza
Bologna – Quadrilatero

50 cinquanta
UNITÀ 4

Da non perdere: Ci sono poi numerosi bar e ristoranti


il panificio Atti, dove si mangia o si prende l’ aperitivo.
in via Drapperie 6 Sicuramente il più curioso e caratte-
dal 1880, dove si ristico è l’ Osteria del Sole in vicolo
possono gustare Ranocchi dal 1465. Qui si servono solo
le specialità diret- bevande (vino, birra, liquori): i clienti
tamente dal forno ordinano da bere e mangiano le cose
(pasticcini e la comprate nei negozi vicini.
famosa torta di
riso, ma anche tortellini e pane di tutti
Buona passeggiata !
i tipi) e la salumeria Tamburini (pro-
sciutto, mortadella, parmigiano) in via
Caprarie 1 dal 1932.
Bologna – Quadrilatero

b. Leggete l’inizio del testo e segnate nella cartina qui sotto la zona del Quadrilatero. Cercate poi
in quale via o piazza si trovano il panificio Atti, la salumeria Tamburini e l’Osteria del Sole.

cinquantuno 51
UNITÀ 4
c. Dove compri cosa? Completate le frasi aiutandovi il pesce la carne
con il testo e le parole qui a destra. cibi già cucinati

In salumeria compro
In macelleria compro
Al panificio compro
In pescheria compro
In rosticceria compro

a9 macelleria rosticceria pescheria

8. Dove fai la spesa?


A gruppi di tre. Quali negozi del punto 7c ci sono nel vostro quartiere?
In quali di questi negozi fate la spesa? Andate spesso al supermercato?

9. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dal dialogo del punto 2 e dal testo del punto 7. Le forme evidenziate
sono esempi di verbi con il ‹si impersonale›. Insieme a un compagno riflettete: come funzionano?
Completate la tabella e confrontate poi in plenum.
Ci sono poi numerosi bar e ristoranti dove si mangia o si prende l’ aperitivo. Sicuramente il più curioso
e caratteristico è l’ Osteria del Sole in vicolo Ranocchi. Qui si servono solo bevande.
A Bologna non ci si annoia mai, è una di quelle città in cui si può andare in giro in tutte le stagioni dell’ anno.
… Poi si va in Piazza Maggiore con la basilica di San Petronio e da lì si va lungo il Portico del Pavaglione.
Al Quadrilatero c’è un mercato dove si possono comprare i prodotti tipici della gastronomia della città.

Il si impersonale
si + verbo 3a persona singolare
si + + sostantivo al singolare
si + + sostantivo al plurale
si + + espressioni con preposizione
quando il verbo è riflessivo: + si +

52 cinquantadue
UNITÀ 4
b. Leggete i post e coniugate i verbi alla forma del ‹si impersonale›.
http:/ / www.bologna-consigli.it
e
o w ek
a il mi

end a
BO
Bologn Un weekend a Bologna

MARIA %!#APRILE#!$%&#|#+'!(#
1. Questo fine settimana vorrei andare a Bologna. Cosa (potere)
fare in due giorni?

GIOVANNI %!#APRILE#!$%&#|#%%'$,
2. (dovere) visitare i monumenti principali
di questa bellissima città: San Petronio, Santo Stefano e le due Torri!

FILIPPO %(#APRILE#!$%&#|#*'""
3. (andare) al Quadrilatero: (comprare)
i prodotti tipici della gastronomia bolognese
e poi (fermarsi) per un aperitivo.

GAIA %(#APRILE#!$%&#|#+'%&
4. (andare) in un ristorante tipico e
(mangiare) i tortellini.

10. Indovina!
A gruppi. Uno pensa a una città, senza dire il nome, e racconta che cosa si può fare in questa città.
Gli altri devono indovinare di che città si tratta. Potete aiutarvi con le espressioni qui sotto.
Chiedete all’insegnante le parole che non conoscete.
salire su una torre pendente ┇ mangiare i tipici tortellini ┇ andare in barca sul Tamigi
vedere molti grattacieli ┇ partecipare a una famosa festa della birra ┇ vedere le scuole di samba
muoversi in vaporetto

Esempio:
! In questa città si vedono autobus a due piani.
a 10, 11, " Londra!
12 ! Giusto.

c 1.14 11. Vorrei andare...


a. Ascoltate il dialogo. Dove vuole andare la ragazza?

cinquantatré 53
UNITÀ 4
b. Ascoltate il dialogo un’altra volta e segnate le espressioni che sentite.

1. girare a destra ○ 2. andare fino 3. andare fino 4. attraversare


all’ incrocio ○ al semaforo ○ la strada ○

5. tornare indietro ○ 6. attraversare 7. andare avanti / 8. girare a


la piazza ○ dritto ○ sinistra ○

c. Ascoltate il dialogo un’altra volta e segnate sulla cartina qui sotto il percorso indicato dal passante.
Confrontate poi con un compagno.

a 13

54 cinquantaquattro
UNITÀ 4
12. Ritorno al testo
c 1.14 a. A coppie. Leggete le seguenti espressioni e inseritele nel dialogo. Controllate poi con un ascolto.
sa dov’è ┇ grazie mille ┇ senta, scusi ┇ è lontano ┇ cerco

! ! sapere
" Sì, mi dica. (io) so
! vicolo Ranocchi, è qui vicino? (tu) sai
" Vicolo Ranocchi... (lui/ lei/ Lei) sa
! Sì, vorrei andare all’Osteria del Sole. (noi) sappiamo
" Ah, sì, ho capito. il Portico del Pavaglione? (voi) sapete
! Mmm... (loro) sanno
" Allora, è facile. Lei va avanti fino all’incrocio e poi gira a
destra in Piazza Nettuno, quella con la fontana, la attraversa
I numeri ordinali
ed è già in Piazza Maggiore. Lì vede sulla sinistra il Palazzo
la prima strada (1a)
del Podestà, sulla destra San Petronio e di fronte il portico del
la seconda strada (2a)
Pavaglione. Ecco, Lei va verso questi portici, li attraversa e va
la terza strada (3a)
in via Pescherie Vecchie. Va avanti un po’ e alla prima strada
gira a sinistra: l’Osteria del Sole è lì.
! Ma, ? non c’è di che =
" No, no, sono cinque minuti a piedi. nichts zu danken
! !
" Non c’è di che!

b. Adesso completate.

Che cosa dice la turista per:


► richiamare l’ attenzione del passante:
► dire che cosa cerca:
► chiedere se la cosa che cerca è lontana
a 14,15 ► ringraziare

13. In giro per Bologna


A coppie. Chiedete la strada per arrivare al posto che cercate. A guarda la piantina a p. 51
e B la piantina a p. 54. Potete usare la forma del ‹tu› o del ‹Lei›.
A Sei in via Ugo Bassi e cerchi: il Teatro Anatomico, il Palazzo dei Notai, il Palazzo Pepoli
B Sei in via Ugo Bassi e cerchi: il Museo Civico Archeologico, il Palazzo della Mercanzia, il Teatro del Navile
Esempio:
! Cerco la Biblioteca Salaborsa.
" Vai / Va avanti fino all’incrocio e poi giri / gira a destra in Piazza
Nettuno, quella con la fontana. La Biblioteca Salaborsa è a destra.
! Grazie!
a 16 " Non c’è di che!

cinquantacinque 55
UNITÀ 4
14. Occhio alla lingua! Attenzione!
li ≠ lì
a. A coppie. Leggete con attenzione le seguenti frasi tratte dall’ascolto del punto 11.
la ≠ là
A che cosa si riferiscono le parole evidenziate? Che posto hanno nella frase?
Lei va avanti fino all’ incrocio e poi gira a destra in Piazza Nettuno, quella con la fontana, la attraversa
ed è già in Piazza Maggiore. Lì vede sulla sinistra il Palazzo del Podestà, sulla destra San Petronio e di fronte
il Portico del Pavaglione. Ecco, Lei va verso questi portici, li attraversa e va in via Pescherie Vecchie.

b. In plenum. Le parole evidenziate qui sopra c. Adesso completate la tabella.


si chiamano ‹pronomi diretti atoni›.
I pronomi diretti atoni
Questi pronomi... singolare plurale
► si riferiscono a mi ci
► il loro posto nella frase è ti vi
lo (m.) (m.)
(f.) le (f.)
15. Lo, la, li o le? La (forma di cortesia, m. e f.)

a. Completate le risposte con i pronomi.


1. ! Mangi spesso gli spaghetti? " Certo! adoro!
2. ! Conosci bene Milano? " No, veramente conosco molto poco.
3. ! Parli italiano fuori dall’ università? " Sì, parlo un po’ con un’amica.
4. ! Dove fai le fotocopie? " faccio nel negozio qui all’ angolo.
5. ! Bevi caffè a colazione? " devo bere per forza, se no, non mi sveglio.
6. ! Usi spesso la macchina? " Non uso proprio. Preferisco la bicicletta.
7. ! Compri i libri per l’ università? " No. Di solito prendo in biblioteca.
8. ! Frequenti sempre le lezioni? " Beh, sì, frequento, ma non proprio sempre.

a 17, 18, b. E adesso intervistate il vostro vicino: fategli le domande del punto 15 a e rispondete alle sue domande.
19

16. Occhio alla lingua!


a. Leggete le frasi seguenti e osservate le parole evidenziate: sono preposizioni articolate, cioè sono formate
da una preposizione e da un articolo. A coppie completate la tabella. Controllate poi in plenum.
1. A Bologna si può andare in giro in tutte le stagioni dell’anno. di + l’ = dell’
2. Dalla Basilica di San Petronio si va lungo il Portico da + = dalla
del Pavaglione. + = del
3. Al Quadrilatero si trovano i negozi con le specialità a + = al
della gastronomia bolognese. + = della
4. Al panificio Atti si possono gustare le specialità
direttamente dal forno. + = dal
5. All’Osteria del Sole si servono solo bevande e si mangiano + = all’
le cose comprate nei negozi vicini. + = nei
6. Devi salire sulla Torre degli Asinelli perché se c’è il sole c’è su + = sulla
una vista magnifica su tutta la città e sull’Appennino. + = sull’

56 cinquantasei
UNITÀ 4
b. Nella seguente tabella sono inserite le preposizioni che avete analizzato al punto 16 a. Provate ora
insieme a un compagno a completarla con le preposizioni mancanti. Controllate poi in plenum.

Le preposizioni con l’ articolo


m. sing. m. pl. f. sing. f. pl.
+ il l’ lo i gli la l’ le
di del dell’ della
da dal dalla
a al all’
in nei
su sull’ sulla

17. Dov’è...?
Guardate la piantina e le espressioni sotto a destra. A coppie scrivete delle frasi come
nell’esempio, avete due minuti di tempo. Vince la coppia con più frasi corrette.
Esempio: Preposizioni e locuzioni
La fontana è davanti al teatro. indicanti luogo
fra/tra

accanto a

di fronte a

davanti a

dietro (a)

a 20, 21

18. Ti piace Bologna?


A gruppi. Ora avete alcune informazioni su Bologna. Che cosa vi piace di questa città?
In quale stagione vorreste andarci? Che cosa vorreste vedere e che cosa vorreste fare in questa città?
Esempio:
Mi piace… Vorrei…

cinquantasette 57
UNITÀ 4 # Hier schreiben wir für italienische
Erasmusstudenten einen Blogeintrag mit
der Beschreibung der Stadt, in der wir
E T TO – P R O G
OG studieren.

ET
R
O G E T T0 – P

TO
– PROGE
PR


P R O G E T TO

Che cosa si può fare la sera?


E dove?
Questa città è...
a. Pensate alla città in cui studiate
e riflettete sui seguenti punti. Com’è la città?

Qual è secondo voi un quartiere Quali sono le cose da vedere


o una zona interessante? assolutamente?

b. A gruppi di quattro. Confrontate le vostre idee e completate la pagina web.


http:/ / www.studiare-estero.it

STUDIARE
ALL'! ESTERO LA!CITTÀ!IN!CUI!STUDIAMO"

Questa città è…

C’è assolutamente da vedere…

La sera si può…

Un quartiere interessante è… perché…

c. Riferite in plenum. Le proposte sono simili? Quali sono i quartieri più interessanti?

58 cinquantotto
GRAMMATICA UNITÀ 4
1. Das Pronominaladverb ‹ci›
Quando andate al cinema? – Ci andiamo sabato sera.
Quanto tempo resti a Londra? – Ci resto un mese.
Quando vai a Bologna? – Vorrei andarci in primavera.
Das Pronominaladverb ci ersetzt eine vorher genannte Ortsangabe und
steht vor dem konjugierten Verb bzw. wird an die Infinitivform angehängt.
Dabei entfällt das -e des Infinitivs.
Es entspricht dem deutschen dort / dorthin.

2. Die unpersönliche si-Form (im Präsens)


Die si-Form entspricht dem deutschen man und wird wie folgt verwendet:
Wenn kein direktes Objekt im Satz vorhanden ist:
A Bologna ci sono molti ristoranti dove si mangia bene.
si + Verb in der 3. Person Singular
Wenn ein direktes Objekt im Satz vorhanden ist, wird das Verb
im Singular oder im Plural konjugiert:
Al Quadrilatero si prende l’aperitivo.
si + Verb in der 3. Person Singular + direktes Objekt im Singular.
Al Quadrilatero si possono comprare i prodotti tipici.
si + Verb in der 3. Person Plural + direktes Objekt im Plural.
Achtung! Bei reflexiven Verben wird si zu ci.
A Bologna non ci si annoia mai.

3. Die Ordnungszahlen
1o primo 4o quarto 7o settimo 10o decimo
2o secondo 5o quinto 8o ottavo 11o undicesimo
3o terzo 6o sesto 9o nono 12o dodicesimo

Die Ordnungszahlen von 1. bis 10. haben unregelmäßige Formen.


Ab 11. wird das Suffix -esimo an die Grundzahl direkt angehängt. Dabei entfällt der letzte Vokal.
È la prima strada sulla sinistra.
Die Ordnungszahlen sind Adjektive. Sie richten sich in Genus und Numerus
nach ihrem Bezugswort.

cinquantanove 59
UNITÀ 4 GRAMMATICA
4. Die unbetonten direkten Objektpronomen
Singular mi mich Lei va verso questi portici, li attraversa e va in via Pescherie Vecchie.
ti dich Mangi la pasta? – No, non la mangio mai.
lo ihn, es Direkte Pronomen werden gebraucht, um ein
la sie bereits erwähntes direktes Objekt zu ersetzen.
La Sie Die unbetonten direkten Objektpronomen
Plural ci uns stehen vor dem konjugierten Verb.
vi euch
li sie (m.)
le sie (f.)

5. Die Präpositionen mit Artikel


Treten die Präpositionen in, di, a, da, su in Verbindung mit dem bestimmten Artikel auf,
entstehen folgende Formen:

il lo l’ la i gli le
in nel nello nell’ nella nei negli nelle
di del dello dell’ della dei degli delle
a al allo all’ alla ai agli alle
da dal dallo dall’ dalla dai dagli dalle
su sul sullo sull’ sulla sui sugli sulle

Achtung! Die Präposition da wird auch bei Orts- und Richtungsangaben in Verbindung
mit Personen verwendet.
Vado da Maria. – Ich gehe zu Maria.
Vado dal professore. – Ich gehe zum Professor.
Sono da Maria. – Ich bin bei Maria.

6. Die Ortspräpositionen
in soggiorno sul balcone sotto la sedia di fianco al letto davanti al bar
in cucina sul comodino sopra il lavandino vicino al supermercato di fronte all’università
in bagno accanto al teatro dietro (al)la biblioteca
Für alle geschlossenen Räume eines Hauses / einer Wohnung wird die Präposition in verwendet,
um auszudrücken, dass man sich dort befindet oder dass man dorthin geht.
sotto unter sopra über
accanto a neben su auf
davanti a vor dietro (a) hinter
di fianco a neben (seitlich) di fronte a gegenüber
vicino a in der Nähe von fra / tra zwischen

60 sessanta
UNITÀ 5

GENERAZIONE ERASMUS

In dieser Lektion lernen wir …


… über vergangene Ereignisse zu berichten
… über eigene Erfahrungen im Ausland
zu sprechen
… uns telefonisch nach einem Sprachkurs
im Ausland zu erkundigen

1. Cento motivi per andare all’estero # In dieser Lektion suchen wir – PROGETT
O
a. Ecco alcuni motivi per fare un’esperienza di studio all’estero. eine italienische Universität, TO
T

–P
PROGE

Quali sono i più importanti per voi? Classificateli in ordine um dort ein Semester zu
verbringen und schreiben
T0 –

di importanza.
ET

eine E-Mail an den Erasmus- G PR


PRO O

per imparare una nuova lingua ○ per crescere ○ koordinator der Uni.
per fare nuove esperienze ○ per divertirsi ○
per imparare ad essere indipendente ○ per fare nuove amicizie ○
perché è importante per il curriculum ○ per conoscere un nuovo sistema universitario ○
per conoscere una nuova cultura ○

b. Confrontate ora con un compagno. Ci sono altri motivi importanti per voi?

sessantuno 61
UNITÀ 5
2. Il mio Erasmus
a. Leggete le esperienze di alcuni studenti italiani. Sono esperienze simili? Sono positive o negative?
www.erasmus-cambia-vita.it

ERASMUS L’ERASMUS!TI!CAMBIA!LA!VITA!
FRANCESCO!–! Giurisprudenza $!#AGOSTO#!$%&#|##%('()
L’ esperienza Erasmus mi ha dato quello che trenta esami non danno: esperienza di vita. A
Valencia ho avuto la possibilità di costruire una nuova vita. Ho fatto amicizia con studenti
inglesi, francesi, tedeschi, spagnoli e di tante altre nazionalità, tutti con esperienze e culture
diverse, ma con gli stessi problemi. Insieme abbiamo organizzato feste indimenticabili e ci
siamo divertiti un sacco. Ho fatto delle vere amicizie che ho ancora. L’ Erasmus ti cambia la vita!

LAURA!–! Lingue e letterature straniere %$#AGOSTO#!$%&#|#%"'%!


Con l’ Erasmus sono stata a Friburgo, in Germania, e la prima cosa che ho pensato è stata
quella di eliminare ogni contatto con la lingua italiana. Così ho cercato un appartamento con
una ragazza tedesca: ho dovuto parlare tedesco per tutto il tempo! Poi ho cercato di inserirmi
in diversi corsi, da quello teatrale al coro dell’ università a quello di balli latino-americani.
Sei mesi sono passati molto velocemente, adesso parlo abbastanza bene il tedesco e in più
ho fatto anche alcuni esami. L’ Erasmus è una bellissima opportunità, lo consiglio a tutti!

PAOLA!–! Economia %$#AGOSTO#!$%&#|#%)'%"


Sono arrivata a Bordeaux il 6 settembre 2015. Il primo mese è stato un po’ difficile per la
ricerca dell’ alloggio, ma verso la fine di settembre finalmente ho trovato una stanza in una
casa nel centro storico della città insieme ad altre ragazze. A Bordeaux mi sono trovata
benissimo: è una città veramente bella dove ho frequentato corsi interessanti (l’ università
è organizzata benissimo!) e ho conosciuto tantissimi studenti provenienti da tutta Europa.
Consiglio a tutti di fare questa esperienza!

b. Leggete un’altra volta i post e scrivete accanto a ogni post i motivi del punto 1a che corrispondono
a1 alle esperienze raccontate.

3. Ritorno al testo
a. Nel primo post compare ‹ha dato›, un verbo al passato prossimo. Leggete di nuovo i post,
cercate e sottolineate tutte le forme al passato prossimo. Quante sono? Confrontate con un compagno.
b. Analizzate ora le forme che avete trovato nel post di Laura e completate la tabella.

passato prossimo soggetto desinenza del infinito


participio passato
1. sono stata io -a essere
2.
3. la cosa (lei)

62 sessantadue
UNITÀ 5
4.
5.
6.
7. sei mesi (loro)
8. fare

c. A coppie. Confrontate le vostre tabelle e insieme formulate la regola.

► Il passato prossimo si forma con / +

d. Cercate nel post di Laura le forme del participio passato di questi verbi e completate.

Participio passato I participi che si formano in questo modo


pens → verbi in -are sono regolari.
dov → verbi in -ere Nel post di Laura ci sono due participi irregolari.
partito → verbi in -ire Quali sono? , .

4. Avere o essere?
a. In coppia. Osservate la tabella del punto 3 b. Quali verbi formano il passato prossimo
con ‹essere› e quali con ‹avere›? Ci sono differenze rispetto alla vostra lingua?
b. Osservate il participio passato: perché l’ultima lettera non è sempre uguale?
c. Provate ora a formare il passato prossimo dei seguenti verbi. io sono… io ho…
abitare ┇ andare ┇ arrivare ┇ avere ┇ capire ┇ controllare
costruire ┇ diventare ┇ frequentare ┇ imparare ┇ parlare ┇ preferire
a 2, 3, 4 restare ┇ ricevere ┇ stare ┇ tornare ┇ trovare ┇ uscire

5. Che cosa hanno fatto ieri sera?


Scrivete le risposte di queste persone. Fate attenzione alle desinenze!
Ieri sera…
andare in discoteca
uscire con gli restare a casa e e lì incontrare i
amici e mangiare guardare un film studiare per nostri amici andare in palestra
un gelato alla TV l’ esame e fare un’ora
di Pilates

sessantatré 63
UNITÀ 5
6. L’anno scorso...
Immaginate di avere fatto cinque di queste cose l’anno scorso e segnatele con una crocetta.
Cercate poi di indovinare che cosa ‹ha fatto› il vostro vicino. A turno fatevi delle domande come
nell’esempio. Vince chi indovina di più.
○ partire in autostop ○ andare in campeggio ○ fare un lungo viaggio in bicicletta
○ essere al Polo Nord ○ trovare 500 euro per la strada ○ frequentare un corso di yoga
○ compiere 20 anni ○ partecipare a una maratona ○ salire su una montagna

a5 Esempio: ! L’ anno scorso sei partito /a in autostop? " Sì. / No. E tu l’ anno scorso…

7. Occhio alla lingua!


a. Al punto 3 avete visto due forme di participio passato irregolari (‹stato → essere›, ‹fatto → fare›). Nella
tabella vedete altre forme irregolari. A coppie provate a completare. Confrontate poi in plenum.

venire ┇ leggere ┇ rimanere ┇ rispondere ┇ dire ┇ bere ┇ scrivere ┇ vedere ┇ aprire


prendere ┇ nascere ┇ decidere ┇ chiudere ┇ scoprire ┇ mettere ┇ chiedere

Participi irregolari
aperto → aprire detto → nato → scritto →
bevuto → deciso → preso → scoperto →
chiesto → letto → rimasto → venuto →
chiuso → messo → risposto → visto →

b. Formate delle espressioni unendo le parole di sinistra con quelle di destra.


leggere un libro
bere prendere leggere un libro a casa alle e-mail

rispondere scrivere un aperitivo il treno

vedere rimanere un film un messaggio

c. Scrivete ora quello che avete fatto o non avete fatto ieri. Usate tutte le espressioni
trovate. Confrontate poi con un compagno: avete fatto le stesse cose?
a 6, 7 Esempio: Ieri ho letto un libro. / Ieri non ho letto un libro.

8. Occhio alla lingua!


a. Osservate le seguenti frasi tratte dai post 1 e 3 del punto 2 a.
Abbiamo organizzato feste indimenticabili e ci siamo divertiti un sacco.
A Bordeaux mi sono trovata benissimo.
Ci siamo divertiti è una forma del passato prossimo del verbo
Mi sono trovata è una forma del passato prossimo del verbo

64 sessantaquattro
UNITÀ 5
b. Adesso cercate di formulare la regola.

► Il passato prossimo dei verbi riflessivi si forma con l’ ausiliare


► La desinenza del participio passato si concorda con

c. Completate la coniugazione.

divertirsi
(io) mi sono divertito / a
(tu)
(lui / lei / Lei)
(noi) divertiti / e
(voi)
(loro)

d. Il fine settimana di Jessica. Completate il testo con i verbi al passato prossimo.

Venerdì Jessica (partire) per un fine settimana a Roma. (alzarsi)


presto, (preparare) la valigia e poi (andare) all’università.
Alla fine delle lezioni (prendere) il treno per Roma. Durante il viaggio (leggere)
e (rilassarsi) un po’. Il treno (arrivare) a
Roma puntualmente, un’amica di Jessica (andare) a prenderla. La sera le due amiche
(rimanere) a casa, (riposarsi) e (preparare)
qualcosa da mangiare. Sabato (loro – fare) un giro in centro, la sera (incontrarsi)
con gli amici e insieme (andare) in discoteca. Domenica mattina
a 8, 9 (svegliarsi) tardi. Il pomeriggio Jessica (tornare) a casa.

9. Venerdì sera ho...


A coppie. Raccontate che cosa avete fatto durante il fine settimana.
Esempio:
Venerdì sera… Sabato… Domenica…

c 1.15 10. Dove sei stato?


a. Ascoltate il dialogo. Da quale città è tornato Carlo?
b. Ascoltate il dialogo un’altra volta e segnate con una crocetta le informazioni corrette.
Carlo...
1. è tornato dagli Stati Uniti ○ tre giorni fa. ○ ieri. ○ sei giorni fa.
2. ha fatto ○ una vacanza. ○ un corso di lingua. ○ un semestre all’ università.
3. è rimasto ○ un mese. ○ due mesi. ○ tre mesi.
4. ha fatto la maturità ○ tre mesi fa. ○ l’ anno scorso. ○ sei mesi fa.
5. vuole iscriversi a ○ medicina. ○ fisica. ○ ingegneria.

sessantacinque 65
UNITÀ 5
11. E tu che cosa hai fatto?
A gruppi di tre. Avete sentito cosa ha fatto Carlo dopo la maturità: e voi, che cosa avete fatto? Raccontate.

12. Occhio alla lingua!


a. Osservate le seguenti frasi:
Ho già finito il liceo.
Non ho ancora deciso che cosa fare, vorrei iscrivermi a ingegneria,
ma non sono ancora sicuro al cento per cento.

► Che cosa significa già?


► Che cosa significa non ancora?

b. Aggiungete ‹già› o ‹non ancora› alle seguenti frasi, fate attenzione alla posizione.
Esempio: Andrea è partito. → Andrea è già partito. / Andrea non è ancora partito.
1. Avete pagato? 3. Maria ha visto l’ ultimo film di Moretti. 5. Hai incontrato Giovanna?
2. Sei stato in Italia? 4. Paolo e Claudio sono tornati dalle vacanze. 6. Abbiamo letto il giornale.

c. A coppie, alternandovi. Fate delle domande usando le espressioni qui a destra a Venezia in Australia
e rispondete come nell’esempio. Potete aggiungere altre espressioni.
Esempio: " Sei già stato a San Diego? a Roma in Cina a Barcellona
a 10, 11 ! No, non ci sono ancora stato./Sì, ci sono già stato.
in Patagonia all’ Isola d’Elba

13. Quando?
a. Mettete in ordine le seguenti espressioni di tempo.
ieri pomeriggio ┇ tre settimane fa ┇ tre mesi fa ┇ ieri mattina ┇ quattro giorni fa ┇ due anni fa ┇ ieri sera
sei mesi fa ┇ 5 minuti fa ┇ un’ora fa ┇ l’ anno scorso ┇ l’ altro ieri ┇ stamattina ┇ la settimana scorsa

due anni fa,

5 minuti fa

b. Adesso rispondete alle seguenti domande con un’espressione di tempo.


Quando è stata l’ ultima volta che…
1. … hai fatto la spesa? 3. … sei andato/a al cinema? 5. … hai fatto un viaggio all’ estero?
2. … sei andato/a al mare? 4. … hai scritto una tesina? 6. … ti sei arrabbiato/a?

a 12, 13, c. A gruppi di quattro: confrontate le vostre risposte. Sono simili?


14

66 sessantasei
UNITÀ 5
14. Ritorno al testo
Attenzione!
c 1.16 a. Ascoltate e completate con la domanda. piacere → piaciuto
! ? " Sì, mi è piaciuta tantissimo. conoscere → conosciuto

b. A coppie. Leggete la domanda e la risposta del punto 14 a e formulate la regola.

Piacere al passato prossimo


Il verbo piacere forma il passato prossimo con l’ ausiliare
La desinenza del participio passato si concorda con

15. Questione di gusti


Completate le seguenti domande con il verbo ‹piacere› al passato prossimo.
1. Ti il film? 3. Ti i musei di Bologna?
a 15, 16 2. Ti la città? 4. Ti le escursioni fuori città?

16. L’anno scorso...


a. Completate le seguenti frasi.
L’ anno scorso sono stato /-a a
Lì ho visto
Ieri ho mangiato
E ho bevuto
Qualche tempo fa ho visto il film
L’ ultimo libro che ho letto è
A Natale mi hanno regalato

b. Date la lista a un compagno e rispondete alle sue domande secondo l’esempio.


Esempio:
L’ anno scorso sono stato /-a a Milano.
" Ti è piaciuta Milano?
! Sì, molto. / Abbastanza. / No, non tanto. / No, per niente.

17. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dai post del punto 2 a. Le parole evidenziate sono avverbi.
Da quali aggettivi derivano? A coppie provate a completare la tabella e controllate poi in plenum.
Sei mesi sono passati molto velocemente. aggettivo avverbio
Verso la fine di settembre finalmente ho trovato → velocemente
una stanza in una casa nel centro storico. → finalmente
(Bordeaux) È una città veramente bella. → veramente

sessantasette 67
UNITÀ 5
b. A coppie provate ora a completare la regola. Controllate poi in plenum.

L’ avverbio: forme
Gli aggettivi che finoscono in -o: vero + a + -mente = veramente
Gli aggettivi che finiscono in -e:
Gli aggettivi che finiscono in -le:
Gli aggettivi che finiscono in -re: particolare + -mente =
L’ avverbio è ○ variabile. ○ invariabile.

c. Leggete attentamente le seguenti frasi. A che cosa si riferisce ‹velocemente›? E ‹veloce›?


Parlatene con un compagno e completate la regola. Confrontate poi in plenum.
Sei mesi sono passati molto velocemente.
La Ferrari è un’auto molto veloce.

L’ avverbio: uso
L’ avverbio si riferisce a , un aggettivo o un avverbio.
a 17 L’ aggettivo si riferisce a

18. Aggettivo o avverbio?


a. Scrivete gli avverbi corrispondenti ai seguenti aggettivi.
sicuro ┇ facile ┇ chiaro ┇ regolare ┇ logico

b. Completate ora le seguenti frasi con le parole del punto 18 a: scegliete tra la forma dell’aggettivo
e quella dell’avverbio. Le forme sono in ordine.
1. Quando vado a Roma voglio vedere il Colosseo.
2. Paula è spagnola: per lei la grammatica italiana è .
3. Silvia ha gli occhi .
4. Il fine settimana vado in palestra.
a 18 5. Per imparare bene una lingua si deve studiare, , anche la grammatica.

19. E voi?
E voi avete già fatto un’esperienza all’estero? Dove siete stati? Che cosa avete fatto?
Scrivete un’e-mail a un amico italiano / un’amica italiana e raccontate (circa 80 parole).
Messaggi

68 sessantotto
UNITÀ 5
c 1.17 20. Imparare una lingua all’estero
a. Guardate questa pagina tratta da un sito Internet e ascoltate poi la telefonata.
www.ef-italia.it

b. Ascoltate di nuovo la telefonata e scrivete le parole che mancano.


! Centro Linguistico EF, buongiorno. ! Ho capito… Il corso per principianti
" . Mi chiamo Marco già . Il prossimo comincia
Giannucchi e delle fra dieci giorni. Il 25 settembre.
sui corsi intensivi di " E la durata del corso?
tedesco che fate a Monaco, in Germania. ! Beh, lei quante
! Sì. E ha già guardato in Internet, nel nostro settimane rimanere.
sito? " Ah, bene, e
" Sì, ma sapere per iscrivermi?
fare un corso per prin- ! Deve compilare il modulo che trova sul
cipianti assoluti, perché ho letto che nostro sito, spedirlo per e-mail e poi noi
d’ingresso. le mandiamo la conferma con tutte le
! Guardi, ci sono corsi di tutti i livelli, e informazioni.
quindi anche corsi per principianti. " Va bene, .
Lei quando vuole andare? ! Arrivederci.
Attenzione!
" Beh, io subito,
dieci giorni fa
perché il tedesco
fra dieci giorni
per un semestre Erasmus.

sessantanove 69
UNITÀ 5
21. Ritorno al testo
Cosa si dice ...

1. all’ inizio di una telefonata?


2. per avere delle informazioni?
3. per chiedere se c’è la possibilità di fare qualcosa?
4. per chiedere quello che si deve fare?
a 19, 20,
5. per ringraziare e chiudere una telefonata?
21

22. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi. Quando si usa l’ausiliare ‹essere› e quando ‹avere› Attenzione!
con il verbo ‹cominciare›? Parlatene con un compagno e poi in plenum. Come cominciare (a)
Il corso per principianti è già cominciato. funzionano anche
Marco non ha ancora cominciato il corso di tedesco. i verbi iniziare (a)
Marco non ha ancora cominciato a studiare il tedesco. e finire (di).

b. Completate le frasi con i verbi al passato prossimo.

1. Ieri sera (noi – andare) a letto tardi perché il film (finire)


a mezzanotte.
2. Francesca non (venire) con noi a teatro perché (finire)
di lavorare alle otto.
3. John (iniziare) a studiare l’ italiano nel 2013.
4. Mio padre (cominciare) a lavorare a 20 anni.
5. Anche i tuoi corsi (cominciare) in settembre?
a 22

23. Una telefonata


Lavorate a coppie. Fate un dialogo con i seguenti ruoli.

A B
Sei uno studente/una studentessa Sei il segretario/la segretaria
che vuole fare un corso d’italiano di una scuola di lingue.
in Italia. Telefoni a una Rispondi al telefono e
scuola di lingue e chiedi dai le informazioni.
informazioni.
a 23

70 settanta
# Scegliamo un’università italiana
dove fare un semestre Erasmus e scriviamo
un’e-mail per presentarci e per chiedere
E T TO – P R O G
OG informazioni utili.

ET
R
O G E T T0 – P

TO
– PROGE
PR


P R O G E T TO

Fare l’Erasmus in Italia


a. Leggete alle pagine 117/ 118 le informazioni
tratte dai siti di tre università italiane.
In quale di queste università vi piacerebbe
fare un semestre Erasmus?
b. Cercate ora un compagno che ha scelto
un’università diversa dalla vostra e confrontate
i motivi della vostra scelta.
c. Scrivete un’e-mail al responsabile Erasmus dell’università che avete scelto e presentatevi
(nome, città di provenienza, età, facoltà, semestre). Quali sono le informazioni di cui avete
bisogno (inizio corsi, possibilità di fare un corso di lingua, test d’ingresso ecc.)?

Gentili signori, …

settantuno 71
UNITÀ 5 GRAMMATICA
1. Gebrauch und Bildung des ‹passato prossimo›
Ieri siamo andati al cinema.
Das ‹passato prossimo› wird meistens verwendet, um eine einmalige, in der
Vergangenheit vollendete Handlung wiederzugeben.
Es wird wie das deutsche Perfekt gebildet:
Teresa ha lavorato. Vittorio è uscito.
Präsens der Hilfsverben avere/essere + Partizip Perfekt

Anders als im Deutschen stehen Hilfsverb und Partizip im Italienischen in der


Regel nebeneinander.
I bambini non hanno mangiato molto.
In einem negativen Satz steht die Verneinung non vor dem Hilfsverb.
Achtung!
Ho già finito il liceo, ma non ho ancora deciso che cosa fare.
In Verbindung mit den Ausdrücken già (schon) und non ... ancora (noch nicht)
wird das Hilfsverb vom Partizip getrennt!

2. Bildung des Partizips Perfekt


Das Partizip Perfekt wird aus dem Infinitiv des Verbs abgeleitet, indem man die
Infinitivendungen durch die Endungen des Partizips Perfekt ersetzt.
-are → -ato lavorare → lavorato
-ere → -uto potere → potuto
-ire → -ito partire → partito
Achtung! piacere → piaciuto conoscere → conosciuto
Viele Verben (überwiegend auf -ere) weisen eine unregelmäßige Bildung des Partizips auf.
Hier eine Auswahl der wichtigsten unregelmäßigen Verben:
aprire → aperto leggere → letto rimanere → rimasto
chiedere → chiesto mettere → messo rispondere → risposto
chiudere → chiuso morire → morto scendere → sceso
decidere → deciso nascere → nato scoprire → scoperto
dire → detto offrire → offerto scrivere → scritto
essere → stato prendere → preso vedere → visto
fare → fatto rendere → reso venire → venuto

Weitere Formen finden Sie in der Tabelle der unregelmäßigen Verben auf Seite 242.

72 settantadue
GRAMMATICA UNITÀ 5
3. Die Konjugation mit ‹avere› und ‹essere› im ‹passato prossimo›
avere Partizip Perfekt Ieri Marcella ha lavorato tutto il giorno.
(io) ho lavorato Umberto e Carla non hanno lavorato.
(tu) hai lavorato
Wenn das ‹passato prossimo› mit dem
(lui/ lei/ Lei) ha lavorato
Hilfsverb avere gebildet wird, bleibt das
(noi) abbiamo lavorato Partizip Perfekt unverändert (auf -o).
(voi) avete lavorato
(loro) hanno lavorato
Roberto è andato all’università.
essere Partizip Perfekt Anche Lia è andata all’università.
(io) sono andato/andata Roberto e Lia sono andati all’università.
(tu) sei andato/andata Patrizia e Gabriella non sono andate
(lui/ lei/ Lei) è andato/andata all’università.
(noi) siamo andati/andate
Wird das ‹passato prossimo› mit dem Hilfsverb
(voi) siete andati/andate
essere gebildet, gleicht man das Partizip Perfekt
(loro) sono andati/andate
in Genus und Numerus an das Subjekt an.

4. Gebrauch von ‹avere› und ‹essere› im ‹passato prossimo›


Paola è arrivata a Bordeaux il 6 settembre 2015.
Paola ha trovato una stanza in una casa nel centro storico.
Der Gebrauch von avere und essere entspricht grundsätzlich dem Gebrauch
von haben und sein im Deutschen.
Beachten Sie folgende Abweichungen vom Deutschen:
Ti è piaciuta Milano?
Le escursioni fuori città ci sono piaciute tantissimo.
Das ‹passato prossimo› von piacere (gefallen) wird mit essere gebildet.
Paola a Bordeaux si è trovata benissimo.
A Valencia abbiamo organizzato feste indimenticabili e ci siamo divertiti un sacco.
Bei den reflexiven Verben verwendet man das Hilfsverb essere.
Die Reflexivpronomen stehen direkt vor dem Hilfsverb.
Das ‹passato prossimo› von costare, bastare und durare wird mit essere gebildet.
Das ‹passato prossimo› von nuotare, sciare, camminare und viaggiare wird mit avere gebildet.
Das ‹passato prossimo› der Verben cominciare, iniziare und finire wird mit beiden Hilfsverben gebildet,
je nachdem ob sie transitiv oder intransitiv gebraucht werden.
Marco non ha ancora cominciato a studiare il tedesco. Il corso è già cominciato.
transitiver Gebrauch → avere intransitiver Gebrauch → essere

settantatré 73
UNITÀ 5 GRAMMATICA
5. Adverbien und Adjektive (I)
Sei mesi sono passati molto velocemente.
La Ferrari è un’auto molto veloce.
Adverbien dienen dazu, Verben, Adjektive, andere Adverbien oder ganze Sätze näher
zu bestimmen. Adjektive hingegen beziehen sich auf Substantive oder Personen.
Adjektive werden an das entsprechende Substantiv in Genus und Numerus angepasst,
Adverbien sind hingegen unveränderlich und haben deshalb nur eine Form.
Einige Adverbien werden von Adjektiven abgeleitet, indem man das Suffix -mente
an die weibliche Form anhängt.
Adjektive auf -o vero → vera → veramente
Adjektive auf -e veloce → velocemente
Adjektive auf -le finale → final(e) → finalmente
Adjektive auf -re particolare → particolar(e) → particolarmente

74 settantaquattro
UNITÀ 6

ACQUISTI PER OGNI OCCASIONE


1

3
2
In dieser Lektion lernen wir …
... über Feiertage zu sprechen
... eine Einkaufsliste zu schreiben
... Lebensmittel einzukaufen
4 ... Kleidung zu beschreiben und zu kaufen

# In dieser Lektion organisieren PROGETT


– O
wir eine Faschingsparty: TO
T

–P
PROGE

Wie verkleiden wir uns,


was gibt es zu essen und
T0 –
ET


zu trinken? G
PRO O
PR

1. Che festa è?
a. A coppie. Guardate le foto: a quali feste si riferiscono? Scrivete
il numero della foto corrispondente accanto alle seguenti parole.

○ Capodanno ○ Carnevale ○ Pasqua ○ Natale

settantacinque 75
UNITÀ 6
b. Che cosa si fa in Italia in occasione di queste feste? Scrivete accanto ad ogni festa le espressioni
che trovate qui sotto. Sono possibili più combinazioni. Confrontate poi in plenum.
mangiare il panettone o il pandoro ┇ guardare i fuochi d’artificio ┇ mascherarsi ┇ fare e ricevere regali
regalare un uovo di cioccolato ┇ brindare all’anno nuovo ┇ organizzare una festa in maschera
indossare biancheria rossa ┇ stare con la famiglia ┇ fare scherzi ┇ fare il presepe ┇ mangiare la colomba
fare una festa ┇ giocare a tombola
Feste e proverbi
Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi.
Capodanno Pasqua A Carnevale ogni scherzo vale.

Carnevale Natale

Attenzione!
c. A gruppi di tre. Quale festa del punto 1a preferite? Cosa fate? 01/01= Il primo gennaio
a1 Festeggiate altre feste? Quando? Come festeggiate? 02/01= il due gennaio
03/01 = il tre gennaio
c 1.18 2. Al supermercato
a. Ascoltate il dialogo. Per quale festa fanno la spesa le due amiche?
b. Ascoltate il dialogo un’altra volta e segnate gli alimenti che le due amiche comprano.
Confrontate poi con un compagno.

○ carote ○ formaggio ○ sedano ○ melanzane ○ pomodori

○ patate ○ olive ○ aglio ○ lenticchie ○ cotechino

○ riso ○ insalata ○ capperi ○ prosciutto ○ cipolle

c. Ascoltate un’altra volta: che cosa è importante mangiare in questa


a2 festa per Sara? Perché?

3. Noi mangiamo...
A gruppi di tre. Scegliete una festa che festeggiate regolarmente e raccontate
come festeggiate e che cosa mangiate. C’è un piatto tipico che mangiate sempre?

76 settantasei
UNITÀ 6
4. Occhio alla lingua!
a. Leggete le seguenti frasi tratte dal dialogo e completate la regola. Confrontate poi in plenum.
! Puoi prendere dei pomodori, per favore? 100 g = un etto
" Quanti ne prendo? 500 g = mezzo chilo
! Mezzo chilo. … 1000 g = un chilo
" Prendiamo della frutta? 1 l = un litro

► Dei e della sono due forme di articolo partitivo.


► L’ articolo partitivo si forma con + . Può essere
usato al e al .
► Con l’articolo partitivo si esprime una quantità ○ precisa. ○ non precisa.
► Ne è il pronome partitivo, è invariabile.

b. A coppie. Volete organizzare una festa. Decidete in occasione di che cosa e scrivete
una lista degli alimenti che dovete comprare. Non dimenticate le quantità.
c. Adesso fate dei dialoghi come al punto 4a. Alternatevi nei ruoli.
a 3, 4 Esempio: ! Puoi prendere del pane, per favore? " Quanto ne prendo? ! Mezzo chilo.

5. Ritorno al testo
c 1.19 a. Ascoltate e completate. Confrontate poi in plenum.
" Hai la lista? ! Sì, dove ho mess ?

b. A coppie provate a formulare la regola.

Il passato prossimo con i pronomi diretti lo, la, li, le


La desinenza del participio passato si concorda con .

c. Completate ora le seguenti frasi. Controllate poi in plenum.


1. ! Hai il libro? Attenzione!
" Sì, dove ho ? Si può mettere
2. ! Hai la penna? l’apostrofo solo
" Sì, dove ho ? al singolare.

3. ! Hai gli appunti?


Attenzione!
" Sì, dove ho ?
! Quante bottiglie di
4. ! Hai le chiavi? vino hai comprato?
" Sì, dove ho ? " Ne ho comprate
cinque.

settantasette 77
UNITÀ 6
d. Completate le frasi con i pronomi e i verbi al passato prossimo.
1. Mario ieri ha incontrato Lucia al cinema e poi 5. ! Sai dov’è Franco?
(invitare) a cena. " No, non (io – vedere)
.
2. ! Mangiamo le lenticchie a Capodanno?
" Sì, (io – comprare) 6. Giovanni e Jacopo sono due miei amici,
ieri. (conoscere)
al liceo.
3. Vuoi il giornale? Io (leggere)
già . 7. ! Hai già fatto colazione?
" Sì, (io – fare)
a 5, 6,4. Ti ricordi di Lisa? (io – incontrare)
al bar.
7 ieri per caso in centro.

6. L’ultima volta che...


A coppie. Ognuno sceglie cinque alimenti del punto 2 b. Fate un dialogo come nell’esempio. Alternatevi nei ruoli.
Esempio:
! Quando hai mangiato l’ultima volta delle melanzane? " Le ho mangiate una settimana fa.

7. Occhio alla lingua!


a. Leggete con attenzione le seguenti frasi: secondo voi, quale delle due significa che Riccardo
non è capace di cucinare? Parlatene con un compagno.
Riccardo non sa cucinare. Riccardo non può cucinare perché non ha tempo.

b. ‹Sapere› o ‹potere›? Completate le frasi.

1. Lucia non camminare. 2. Maria non camminare.

a8 3. Giulio e Matteo non nuotare. 4. Andrea e Marco non nuotare.

78 settantotto
UNITÀ 6
8. Cosa sapete fare in italiano? 1
Scrivete quattro cose che sapete già fare (abbastanza) bene in italiano e
quattro cose che non sapete fare ancora bene. Poi parlatene in piccoli gruppi.
Esempio: Io so contare fino a cento. 2

9. Un giorno particolare
a. Leggete velocemente il testo seguente tratto da un blog italiano.
Scegliete poi una foto adatta tra quelle qui accanto. Confrontate
infine con un compagno: avete scelto la stessa foto?

3
MODA!BLOG!
Dopo anni a base di caffè, fotocopie, stage, esami, feste e stress, è arrivato il giorno della laurea,
un momento decisivo della propria vita. Scegliere l’abbigliamento adatto è quindi importante.
GLI#OUTFIT#PER!LEI

1 2 3 4 5 6 7 8
Il tailleur è un’ottima scelta, ma se non vi piacciono le gonne, mettete un completo pantalone,
comodo e pratico. Fate attenzione ai pantaloni: comprateli adatti al vostro fisico. I colori: il nero
è un classico, ma anche il blu e il grigio vanno benissimo. Sotto la giacca indossate un top o una
camicia elegante di cotone o di seta, bianca se il completo è scuro, di un colore vivace se il com-
pleto è grigio. Se mettete un vestito, abbinatelo a una giacca, un blazer o un cardigan. Evitate i
maglioni, non sono eleganti. Indossate un paio di scarpe eleganti, con un tacco non troppo alto.

GLI#OUTFIT#PER LUI

9 10 11 12 13 14
Non scegliete un look troppo casual o sportivo, la laurea è un evento formale. Evitate quindi
felpe con cappuccio, t-shirt o magliette, jeans o pantaloni troppo casual e scarpe da ginnastica.
Scegliete un abito classico ed elegante (ma non da cerimonia), nero, grigio o blu scuro e aggiun-
gete una nota di colore con la cravatta, ma evitate le fantasie troppo vivaci. Se decidete di non
mettere la cravatta, fate attenzione alla camicia: deve essere perfetta, in tinta unita.

Attenzione!
b. Leggete attentamente il testo e collegate le parole in neretto un paio di jeans / i jeans (pl.)
alle foto, come nell’esempio. Confrontate poi con un compagno. un paio di pantaloni /
a 9, 10 c. A gruppi di tre. Come ci si veste nel vostro Paese in un’occasione simile? i pantaloni (pl.)

settantanove 79
UNITÀ 6
10. Ritorno al testo Materiali
a. Leggete il testo del punto 9a. Cercate il contrario delle seguenti
espressioni e i materiali che mancano nella tabella a destra.
di lino
classico ≠ fantasia ≠ lana
elegante ≠ chiaro ≠ pelle

b. A gruppi di tre. Descrivete il vostro capo d’abbigliamento preferito (che cos’è, il materiale).
Dove e quando l’avete comprato? Se non conoscete una parola, consultate l’insegnante.
Esempio:
Il mio capo d’abbigliamento preferito è un paio di jeans. Questi jeans sono casual, di cotone.
Li ho comprati a Roma due anni fa.

c. In plenum. Fate ora una lista delle parole nuove che avete usato al punto 10 b utili per descrivere
capi d’abbigliamento.

11. I colori
a. Leggete il testo del punto 9 a un'altra volta, cercate i nomi dei colori e inseriteli qui sotto.

bianco

b. Completate ora con i restanti colori.


rosa ┇ giallo ┇ marrone ┇ beige ┇ rosso ┇ arancione ┇ viola ┇ verde ┇ azzurro

c. Leggete ora le seguenti frasi tratte dal testo del punto 9 a e completate la regola.
Sotto la giacca indossate un top o una camicia elegante bianca.
Scegliete un abito classico nero, grigio o blu scuro.
I colori: il nero è un classico, ma anche il blu e il grigio vanno benissimo.

I colori: aggettivi e sostantivi


Quando i colori si usano come aggettivi, si concordano con .
Alcuni colori sono invariabili, per esempio , rosa, viola e beige.
Quando i colori si usano come sostantivi, il loro genere è .

d. A gruppi di quattro. Preferite indossare un colore particolare? Quale? Quanti colori


a 11 ci sono nel vostro armadio? C’è un colore predominante? Quale colore manca?

80 ottanta
UNITÀ 6
12. A proposito di colori...
a. Leggete il seguente testo sui colori. In base alle informazioni del testo, voi che cosa trasmettete
con i colori che indossate abitualmente? Siete d’accordo? Parlatene in gruppi di tre.

CHE!COSA!TRASMETTONO!I!COLORI?
Soprattutto nel mondo del lavoro i colori che indossi possono indicare che tipo di personalità hai.
1. Indossa colori scuri per trasmettere auto- 5. Il bianco simboleggia un nuovo inizio.
rità e potere. Indossalo per avere un aspetto fresco e
2. Scegli colori pastello per sembrare rilassato pulito.
e amichevole. 6. Metti qualcosa di giallo per mostrare
3. Combina i colori per trasmettere creati- calore e ottimismo.
vità, ma non abbinare colori che non 7. Vestiti di arancione per mostrare grande
stanno bene insieme. energia.
4. Indossa il rosa per sembrare amorevole. (adattato: da http://it.wikihow.com/Scegliere-Che-Colore-Indossare)

b. Rileggete il testo del punto 12 a e sottolineate le forme dei verbi usate per dare un consiglio
o un suggerimento.
c. Completate ora la tabella e la regola. Confrontate poi in plenum.

Imperativo (tu) ► La desinenza dei verbi regolari in -are è:


indossare mettere aprire vestirsi ► La desinenza dei verbi regolari in -ere e -ire è:
apri ► I pronomi stanno
► La forma negativa si forma con

13. Come vestirsi in Italia


a. Completate i sei consigli di un blog italiano coniugando i verbi
all’imperativo (forma ‹tu›).

Se desideri vestirti con stile durante un


viaggio in Italia, ecco alcuni consigli.
1. (scegliere) tessuti naturali come cotone,
lino e seta, (evitare) quelli sintetici.
2. (concentrarsi) su abiti di buona qualità in colori neutri, come
il nero, il bianco, il beige e il blu scuro.
3. (aggiungere) al tuo guardaroba qualche capo di abbigliamento
di grandi stilisti.
4. Non (indossare) capi troppo corti. Shorts e gonne corte non
sono eleganti, inoltre possono metterti in difficoltà se vuoi visitare una chiesa.

ottantuno 81
UNITÀ 6

5. (cercare) accessori sobri ed eleganti. Per le sciarpe (evitare)


colori forti.
6. (indossare) scarpe di qualità, preferibilmente di pelle. Non (mettere)
le infradito in città, (le – usare) solo in spiaggia.

a 12, 13, b. A gruppi di tre. Scrivete adesso un testo simile. Quali consigli date a uno studente straniero
14, 15 che vuole venire nel vostro Paese?

14. Ritorno al testo


Al punto 12 avete visto le forme dell’imperativo (forma ‹tu›). Cercate ora nel testo del punto 9 a
le forme dell’imperativo del ‹voi› e completate la tabella e la regola. Confrontate poi in plenum.

Imperativo (voi)
indossare mettere aprire vestirsi
aprite vestitevi

► Le forme dell’imperativo del voi sono ○ uguali a ○ diverse da quelle dell’indicativo presente.
► I pronomi stanno
► La forma negativa si forma con .
a 16

15. Come vi vestite…?


Partecipate al blog ‹Come vi vestite per un colloquio di lavoro?› e scrivete una serie di consigli
su cosa fare e cosa non fare (usate le forme dell’imperativo del voi).
www.mondo-lavoro.it

ML MONDO LAVORO

COME!VI!VESTITE!PER!UN!COLLOQUIO!DI!LAVORO?

Gli outfit per lui Gli outfit per lei


Non mettetevi…

82 ottantadue
UNITÀ 6
c 1.20 16. Vorrei vedere... Questi?
Quelli.
a. Ascoltate il dialogo.
Che cosa vuole comprare
il ragazzo? Di che colore
è la cosa che vuole
comprare? Il ragazzo
la compra?

b. Ascoltate il dialogo più volte e completate. Confrontate poi in plenum.


! Buongiorno! ! Grazie.
" Ciao! " E questi ?
! quei ! Questi .
che sono in vetrina. ?
" Quali? " Questi 99 euro e 50.
! Quelli . ! Va bene, .
" Sì. " Bene, puoi accomodarti alla cassa.
?
! 32.
" Vediamo… Ecco 32, lì c’è la
cabina.

" ?
! Mhh, sono un po’ stretti.
" Aspetta, ti porto una taglia più grande. …
largo ≠ stretto lungo ≠ corto
Ecco.

Attenzione!
17. Ritorno al testo un po’ stretti
A coppie. Leggete il dialogo al punto 16 b e trovate le espressioni adatte. troppo stretti

Che cosa dice la commessa per: jeans, camicia,


► chiedere la taglia gonna ecc. → taglia
► sapere se la taglia è giusta scarpe → numero
► comunicare il prezzo

Che cosa dice il ragazzo per:


► esprimere che cosa vuole vedere
► dire che la taglia è giusta
► informarsi sul prezzo
► comunicare che compra i jeans
a 17

ottantatré 83
UNITÀ 6
18. Facciamo shopping!
Lavorate a coppie. Fate un dialogo come nell’esempio. Alternatevi nei ruoli.
Esempio:
! Buongiorno, vorrei vedere la
A B camicia azzurra che è in vetrina.
Sei il commesso/la commessa. " Che taglia porti?
Vuoi comprare le cose qui sotto.
Chiedi la taglia e dai informa- ! La 42.
Chiedi anche il prezzo, come
zioni come nell’esempio. " La 42… Ecco.
nell’esempio.
! Quanto viene?
" 76, 90 €.

a 18 95 € 88, 90 €
76, 90 € 99 € 36, 50 € 89 €

19. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dal dialogo del punto 16 e completate la regola. Confrontate poi in plenum.
! Vorrei vedere quei jeans che sono in vetrina. " Quali? ! Quelli neri.

► Nella prima frase quello è usato come ○ aggettivo, ○ pronome,


cioè accompagna un sostantivo.
► Nell'ultima frase quello è usato come ○ aggettivo, ○ pronome,
cioè sta al posto del sostantivo,
lo sostituisce.
► Quando quello è usato come aggettivo si comporta come l’articolo determinativo.

b. Provate a completare la tabella: prima scrivete gli articoli tra parentesi, poi,
con l’aiuto dell’insegnante, mettete le forme di ‹quello›.

Quello (aggettivo) Questo (aggettivo e pronome)


(il) negozio (i) quei negozi singolare plurale
( ) albergo ( ) alberghi m. questo questi
( ) studente ( ) studenti f. questa queste
( ) borsa ( ) borse Quello (pronome)
( ) amica ( ) amiche singolare plurale
► Anche bello, se usato davanti al sostantivo, si comporta allo m. quello quelli
stesso modo. f. quella quelle

20. Un po’ di complimenti


A coppie. Guardate cosa indossa il vostro vicino e fategli dei complimenti come nell’esempio.
a 19, 20,
21, 22 Esempio: Che bei jeans! " Ti piacciono? ! Sì, sono proprio belli.

84 ottantaquattro
# Vogliamo organizzare una festa di Carnevale
della classe: decidiamo che cosa portiamo da
mangiare e come ci mascheriamo.
ETETTOTO– –PRPORGOG
OGOG

ET
ETTO – OGE
PRROGETT0 – PPR
R

TO PR GE
O G E T T0 –

– PRO
P

––
PRPORGOEGTETTOTO

Organizziamo una festa di Carnevale


a. A gruppi di quattro. Che cosa sapete cucinare?
Mettetevi d’accordo su che cosa portate da mangiare
o da bere e completate lo schema.

Cibo
Nome

Che cosa porta

b. Riferite in plenum. Avete abbastanza cose da bere e da mangiare?


c. A gruppi di quattro. Come volete mascherarvi? Che cosa vi mettete? Completate lo schema.

Costumi
Nome si maschera da... si mette...

d. Riferite in plenum. Alla fine la classe vota il costume più divertente.

ottantacinque 85
UNITÀ 6 GRAMMATICA
1. Der Teilungsartikel
Mit dem Teilungsartikel drückt man eine unbestimmte Menge aus.
Bildung: Präposition di + bestimmter Artikel.
Puoi portare del formaggio. (di + il) A Roma ho incontrato degli amici. (di + gli)
Prendiamo della frutta? (di + la) Puoi prendere dei pomodori, per favore? (di + i)
Devo comprare delle carote. (di + le)

2. Das Pronominaladverb ‹ne›


Puoi prendere dei pomodori, per favore? – Quanti ne prendo?
Le patate sono finite. Ne compro un chilo, va bene?
Das Pronominaladverb ne steht für eine Teilmenge eines bereits erwähnten Begriffs. Es übt dabei eine
partitive Funktion aus. Ne kann man mit davon wiedergeben, bleibt aber im Deutschen oft unübersetzt.
Vuoi una sigaretta? – No, grazie, ne ho appena fumata una.
Quanti musei hai visitato? – Ne ho visitati tre.
Steht das Pronominaladverb ne vor dem ‹passato prossimo›, wird die Endung des Partizips Perfekt
in Numerus und Genus an das Substantiv angeglichen, auf das sich ne bezieht.

3. Das ‹passato prossimo› mit den Pronomen ‹lo, la, li, le›
Hai portato il libro? – Sì, l’ho portato. Hai portato gli appunti? – Sì, li ho portati.
Chiara? L’ho conosciuta a Brindisi. Le chiavi? Le ho messe nelle borsa.
Wird das ‹passato prossimo› mit avere gebildet, bleibt das Partizip Perfekt unverändert auf -o.
Wenn aber die Pronomen lo, la, li, le vor dem ‹passato prossimo› stehen, wird das Partizip Perfekt
in Genus und Numerus an die Pronomen angeglichen.
Achtung!
Dove lo hai comprato? oder Dove l’hai comprato?
Die Pronomen lo und la können apostrophiert werden. Im Plural wird grundsätzlich nie apostrophiert.

4. Die Verben ‹sapere› und ‹potere›


Riccardo non sa cucinare. Domani Riccardo non può cucinare.
Das Verb sapere bedeutet im Deutschen können, im Sinne von fähig sein.
Das Verb potere besitzt ebenso die Bedeutung von können, aber im Sinne von möglich sein.

5. Farben
Farben verhalten sich wie normale Adjektive. Sie werden an das Bezugswort in Genus und
Numerus angeglichen. Einige Formen sind jedoch unveränderlich: z. B. blu, rosa, viola, beige.
il maglione bianco i pantaloni rossi aber la camicia blu
la gonna verde le scarpe nere i jeans viola

86 ottantasei
GRAMMATICA UNITÀ 6
Genauso unveränderlich sind Farben, die von Blumen- oder Pflanzennamen abgeleitet
werden: z. B. lilla, fucsia, gelsomino, ...
Farben werden auch als Substantiv gebraucht und vom maskulinen Artikel begleitet.
Qual è il tuo colore preferito? – Il rosa.

6. Der Imperativ (du- und ihr-Form)


Combina i colori. Combinate i colori.
Der Imperativ wird gebraucht, um Ratschläge zu erteilen oder Anweisungen zu geben.

Regelmäßige Verben
indossare mettere aprire finire (-isc-)
(tu) indossa metti apri finisci
(voi) indossate mettete aprite finite

Bei den Verben auf -ere und -ire sind die Imperativformen der 2. Person Singular
und Plural identisch mit den entsprechenden Formen des Indikativ Präsens.
Bei den Verben auf -are gilt diese Übereinstimmung nur für die Formen der 2. Person Plural.
Verben mit Stammerweiterung im Indikativ Präsens behalten die Erweiterung auch im Imperativ bei.

Unregelmäßige Verben
andare avere dare dire essere fare sapere stare tenere venire
(tu) va’/vai abbi da’/dai di’ sii fa’/fai sappi sta’/stai tieni vieni
(voi) andate abbiate date dite siate fate sappiate state tenete venite

Der verneinte Imperativ


Non abbinare colori che non stanno bene insieme. Non indossate capi troppo corti.
Den verneinten Imperativ in der du-Form (tu) bildet man durch das Verneinungswort non und die
Infinitivform des Verbs. Der verneinte Imperativ in der ihr-Form (voi) wird mit non + Imperativform gebildet.

Die Stellung der Pronomen


Matteo, Luca, scusatemi! Die unbetonten Objektpronomen, die Reflexiv-
Marta, scusami! pronomen und die Pronominaladverbien
Quanto pane porto? – Mah, portane un chilo. ci und ne werden an die Imperativform angehängt.
Franco, dimmi tutto!
Alla festa vacci pure da sola. Io purtroppo non ho tempo.
Fagli una bella sorpresa.
Achtung! Bei einsilbigen Imperativformen verdoppelt sich der Konsonant des Pronomens, außer bei gli.
Non chiamarlo sul cellulare! oder Non lo chiamare sul cellulare!
Non chiamatelo sul cellulare! oder Non lo chiamate sul cellulare!
Beim verneinten Imperativ werden die Pronomen entweder an den Infinitiv angehängt
oder sie stehen zwischen der Verneinung non und der Infinitivform.

ottantasette 87
UNITÀ 6 GRAMMATICA
7. Die Demonstrativa ‹questo / quello›
Scusi, quanto viene questa gonna?
Vorrei provare quei jeans che ho visto in vetrina.
Questo (dieser) wird gebraucht, um auf Personen und Objekte zu verweisen, die sich in
unmittelbarer Nähe des Sprechers befinden. Quello (jener) verweist hingegen auf Personen
und Objekte, die weiter entfernt vom Sprecher sind.
Questo und quello können als Adjektiv oder Pronomen gebraucht werden.
Als Adjektiv begleiten sie ein Substantiv, als Pronomen ersetzten sie ein Substantiv.
Queste scarpe ti piacciono? – Sì, queste nere mi piacciono molto.
Vorrei vedere quei jeans che sono in vetrina. – Quali? – Quelli neri.
Questo hat als Adjektiv und Pronomen folgende Formen.

Singular Plural
Maskulinum questo negozio questi negozi
Femininum questa borsa queste borse

Die Formen von quello als Adjektiv enden Als Pronomen hat quello
wie der bestimmte Artikel. folgende Formen.

Singular Plural Singular Plural


Maskulinum (il) quel negozio (i) quei negozi Maskulinum quello quelli
(l’) quell’albergo (gli) quegli alberghi Femininum quella quelle
(lo) quello studente (gli) quegli studenti
Femininum (la) quella borsa (le) quelle borse
(l’) quell’amica (le) quelle amiche

8. Das Adjektiv ‹bello›


Che bel maglione! Il maglione è proprio bello. Che bei jeans! I jeans sono proprio belli.
Das Adjektiv bello weist unterschiedliche Formen auf, je nachdem ob es direkt vor dem Substantiv oder
nach dem Substantiv steht. Steht bello vor dem Substantiv, enden seine Formen wie der bestimmte Artikel.

Singular Plural
Maskulinum bel maglione bei maglioni
bell’orologio begli orologi
bello spettacolo begli spettacoli
Femininum bella borsa belle borse
bell’amica belle amiche

88 ottantotto
UNITÀ 7

COINQUILINO CERCASI
1
2

4
3

In dieser Lektion lernen wir …


… eine höfliche Aufforderung auszudrücken
… einen Wunsch auszudrücken
… eine Vermutung auszudrücken
… eine Wohnung zu beschreiben
5 6 … eine Wohnungsanzeige zu verstehen
und zu schreiben
… einen Termin für eine Wohnungs-
besichtigung zu vereinbaren

# In dieser Lektion suchen PROGETT


– O
wir einen Mitbewohner / TO
T

–P
PROGE

eine Mitbewohnerin für


unsere WG. Dafür bereiten
T0 –
ET

wir Fragen vor, die wir dem G


PRO O
PR

1. Abitazioni Kandidaten / der Kandidatin


beim ersten ‹Vorstellungsgespräch›
a. Leggete le seguenti definizioni. A quali foto si riferiscono? stellen wollen.
Scrivete nei cerchietti i numeri corrispondenti.

villetta a schiera ○ villa ○ casale ○

condominio / palazzo ○ grattacielo ○ casa d’epoca ○

ottantanove 89
UNITÀ 7
b. Abbinate le definizioni del punto 1 a ai seguenti aggettivi. Sono possibili diverse combinazioni.
Confrontate poi con un compagno: avete le stesse idee?

pratico spazioso isolato


moderno

comodo tranquillo centrale

c. Dove potrebbero abitare queste persone? A coppie abbinate i tipi di abitazione alle persone.
Sono possibili diverse combinazioni.

Anna: studentessa, Famiglia Tessari: tre figli, Laura e Gianluca:


a 1, 2
ama la compagnia e le feste un cane, amano il verde lavorano in centro

2. Cercasi… Affittasi…
a. Ecco la piantina di un appartamento. Scrivete i nomi dei singoli ambienti come nell’esempio.

ingresso

corridoio

soggiorno con
angolo cottura

camera
(da letto)

bagno

balcone

cercasi = si cerca
affittasi = si affitta

90 novanta
UNITÀ 7
b. Leggete i seguenti annunci immobiliari. Quale corrisponde alla piantina del punto 2 a?
www.cerco-casa.it 1
www.cerco-casa.it
2
CERC O CERC O
CASA ! CASA !
OFF RO CER CO
Libero da subito posto letto in camera Cerchiamo per marzo un nuovo coinquil
ino.
doppia già occupata da una ragazza, Affittiamo una singola completamente
in appartamento composto da ingresso, arredata a ragazzo in appartamento con
na
corridoio, 2 camere da letto doppie, cuci cucina, soggiorno, bagno. 400 € al mes
e,
abitabile, bagno con vasca, cantina. spese incluse (energia elettrica, gas, acqu
a,
Terzo piano senza ascensore. riscaldamento, tassa rifiuti, wi-fi).
Agenzia intermedia – Cauzione: 1 mensilità.
Francesca 3928755093 Ale 3796756401

www.cerco-casa.it 3 I numeri da cento a un miliardo


100 = cento
CERCO 200 = duecento
CASA!
375 = trecentosettantacinque
OFFRO 1.000 = mille
Libera camera singola in appartamento con due camere 2.000 = duemila
singole e una doppia, soggiorno con angolo cottura, bagno 100.000 = centomila
e balcone. L’ appartamento è arredato, dotato di TV e 1.000.000 = un milione (di)
lavatrice, stoviglie, coperte e biancheria. L’ affitto mensile 1.000.000.000 = un miliardo (di)
è di 300 € + 75 € di spese condominiali.
Paola, cell 339823354

c. Cercate negli annunci le espressioni usate per definire...


1. camera da letto per una sola persona:
2. camera da letto per due persone:
3. cucina dove si può anche mangiare:
4. zona del soggiorno dove si può cucinare:
5. appartamento con mobili:
6. prezzo mensile di un appartamento:
a 3, 4, 7. costi di manutenzione di una casa con diversi appartamenti:
5, 6 8. apparecchio che porta da un piano all’altro:

3. La mia casa...
A coppie. Descrivete il vostro appartamento: com’è? Quante stanze ha? Quali?
A che piano è? Qual è la vostra stanza preferita? Perché?

novantuno 91
UNITÀ 7
c 1.21 4. Pronto?
a. Ascoltate la telefonata. A quale annuncio del punto 2 b si riferisce Valeria?
b. Ascoltate di nuovo e segnate con una crocetta le informazioni corrette.
Valeria vuole sapere...
1. se l’appartamento è vicino alla metropolitana. ○
2. se l’università è lontana. ○
3. quante persone abitano nell’appartamento. ○
4. se c’è la lavatrice. ○
5. se c’è un balcone. ○
6. se la camera disponibile è arredata. ○

c. Ascoltate un’altra volta. Cosa decidono di fare le due ragazze? Perché?

5. Ritorno al testo
c 1.22 a. Ascoltate il dialogo alcune volte e completate con i verbi che trovate qui sotto. Controllate poi in plenum.
porterei ┇ dovresti ┇ dividerei ┇ potresti ┇ saresti ┇ preferirei ┇ sarei ┇ andrebbe ┇ vedrei ┇ dovremmo

" E la camera libera...? ! Allora, venire quando ci siamo


! È una singola. tutti, perché abbiamo la regola che tutti devono
" Quindi non la con nessuno. essere d’accordo sul nuovo coinquilino, quindi
! No, no, sola in camera. devi conoscere tutti.
" È ammobiliata? " Va bene, quando posso venire?
! Beh, sì, c’è l’essenziale: un letto, un como- ! Allora..., se vieni mercoledì sera, verso le sei,
dino, un armadio... ma non c’è la scrivania. esserci tutti.
" Non c’è problema, la io. " Mercoledì... un po’ più tardi,
E l’affitto... bene alle otto?
! Allora, sono 375 € al mese, spese comprese. ! Alle otto... OK, va bene, lo dico anche agli altri.
" Va bene. Senti, io molto " Mi dare l’indirizzo esatto?
interessata, la volentieri. ! Sì, certo. L’indirizzo è via...

b. I verbi che avete scritto al punto 5 a sono esempi di un nuovo modo verbale: il condizionale presente.
Completate la tabella dei verbi regolari e quella di ‹essere› con le forme che trovate nel dialogo. Riflettete
poi insieme a un compagno sulla formazione del condizionale.

Condizionale presente
portare dividere preferire essere
(io)
(tu) porteresti divideresti preferiresti
(lui/lei/Lei) porterebbe dividerebbe preferirebbe sarebbe
(noi) porteremmo divideremmo preferiremmo saremmo
(voi) portereste dividereste preferireste sareste
(loro) porterebbero dividerebbero preferirebbero sarebbero

92 novantadue
UNITÀ 7
c. A coppie. Alcune forme di condizionale che trovate al punto 5 a e qui sotto sono
irregolari: come si formano? Riflettete e rispondete alle domande come negli esempi.
saprei ┇ darei ┇ terrei ┇ mangerei ┇ rimarrei ┇ lascerei ┇ pagherei
verrei ┇ starei ┇ avrei ┇ farei ┇ vivrei ┇ cercherei

► Quali verbi perdono la -e- dell’infinito? sapere –> saprei,

► Quale verbo in -are si comporta allo stesso modo?


► Quali verbi perdono la -e- o la -i- dell’infinito e trasformano l’ultima consonante della radice in -r-?
tenere –> terrei,

► Quali verbi in -are conservano -a-? dare –> darei,


► E inoltre...
I verbi in e prendono una -h- prima della desinenza.
I verbi in e perdono la -i- della radice.

6. Quando lo usiamo?
A coppie. Rileggete il dialogo del punto 5 a e stabilite in quali frasi il condizionale è usato per...

► formulare un’ipotesi, una supposizione, una possibilità


► dire cortesemente a qualcuno che cosa deve fare
► fare una proposta
► esprimere una richiesta cortese
a 7, 8 ► esprimere un desiderio

7. La vincita milionaria
a. Leggete i post del forum ‹Ho vinto alla lotteria!› e completate con i verbi al condizionale.

Voi che cosa (fare) con una vincita milionaria?

#$!MARIA%! (Fare) un lungo viaggio, (rimanere) in giro almeno


un anno e (stare) solo in alberghi lussuosi. E poi non (lavorare) più!
&$!PIETRO%! (Pagare) tutti i debiti, (comprare) una grande villa
e (dormire) tranquillo!
'$!DANIELE%! Mi (piacere) invitare tutti i miei amici e fare una grande festa.
($!CHIARA% (Mettere) una parte dei soldi in banca e poi (andare) in
Africa e (partecipare) a un lungo safari.
)$!ROBERTO% (Tenere) solo una parte dei soldi, il resto lo (regalare) .

novantatré 93
UNITÀ 7
a 9, 10 b. E voi che cosa fareste? Scrivete almeno quattro cose che vi piacerebbe fare.
Confrontate poi in gruppi: avete gli stessi desideri?

8. Le cose della casa


a. Cercate negli annunci del punto 2 b e nel dialogo del punto 5 a i nomi che mancano
e scriveteli sotto le fotografie.

lavastoviglie

sedia televisore

divano libreria

tavolo lampada

b. A gruppi di tre. A turno, uno descrive una delle cose raffigurate al punto 8 a senza dire il nome,
gli altri indovinano di che cosa parla, come nell’esempio. Vince chi indovina di più.
Esempio:
È in soggiorno, la uso per sedermi.
!
" La sedia!
a 11, 12 ! Giusto!

9. Cerco coinquilino – cerco casa


a. A coppie (A e B). Siete studenti fuori sede e condividete un appartamento insieme ad altri studenti.
Nell’appartamento c’è un posto libero. Scrivete un annuncio in cui cercate un nuovo coinquilino / una
nuova coinquilina, descrivete l’appartamento e la stanza disponibile.

94 novantaquattro
UNITÀ 7
b. B rimane al proprio posto con l’annuncio. A cambia coppia e legge l’annuncio scritto dal nuovo
compagno (B). Fate un dialogo con i seguenti ruoli.

A B
Vai a studiare in Italia per un anno e cerchi un Hai messo un annuncio per trovare un nuovo
alloggio. Hai letto un annuncio che ti interessa par- coinquilino per il tuo appartamento. Pensa a
ticolarmente. Prima di tutto rifletti bene e prepara come puoi descrivere il tuo alloggio. A un certo
alcune domande da fare a chi ha messo l’annuncio. punto telefona una persona interessata,
Poi telefona e chiedi informazioni. Fissa anche un rispondi alle sue domande.
a 13, 14,
appuntamento per andare a vedere l’alloggio.
15

10. Occhio alla lingua! La forma progressiva


La forma progressiva si forma con il verbo
Leggete la seguente frase tratta dal dialogo + gerundio: ed esprime un’azione
del punto 4. Le parole evidenziate sono un che si svolge nel momento in cui parliamo.
esempio di forma progressiva. Come si forma? Il gerundio: Attenzione!
Completate la regola. chiamare → chiamando fare → facendo
Mi chiamo Valeria Rubini e sto chiamando prendere → prendendo bere → bevendo
per la camera libera nel vostro appartamento. dormire → dormendo dire → dicendo

11. Una convivenza perfetta


lavare i piatti ┇ pulire il bagno ┇ pulire la cucina
Osservate cosa stanno facendo questi studenti un
caricare la lavatrice ┇ passare l’aspirapolvere
sabato mattina e scrivete le frasi come nell’esempio.
portare via l’immondizia
Aiutatevi con le espressioni qui accanto.

1. Mario sta pulendo la cucina.


2. Elisa
3.
4.
5.
a 16, 17 6.

novantacinque 95
UNITÀ 7
12. App salvavita per studenti (fuori sede e non solo)
a. Leggete il seguente testo tratto da un portale per studenti e abbinate i nomi
delle app che trovate qui sotto alle descrizioni.
Ritartreni ┇ CleverBuy ┇ FlatMates ┇ iWash

APP!SALVAVITA!PER!STUDENTI!
-FUORI#SEDE#E#NON#SOLO.#

La vita dello studente può essere una vera e propria sfida. Diventare indipendenti e
riuscire ad arrangiarsi con i soldi, la spesa, il bucato e il cibo a volte è davvero stressante!
Per fortuna esistono alcune applicazioni per rendervi la vita più facile.

1.
Questa applicazione gratuita permette di risolvere ogni dubbio su come si devono
lavare i capi di abbigliamento, ti aiuta a decifrare le etichette sui vestiti, ti spiega
come eliminare molte macchie difficili e ti dice a che temperatura e con quale tipo
di detersivo lavare i tuoi jeans preferiti.

2.
Per gli studenti fuori sede una delle parole chiave è ‹risparmiare›. Per fare una spesa
intelligente c’è , l’applicazione che ti permette di
memorizzare i prezzi dei prodotti che compri quando vai al supermercato e ti dice
dove puoi trovare lo stesso prodotto ad un prezzo più basso.

3.
Gli studenti pendolari sanno bene che gli orari dei treni sono poco affidabili: ritardi,
corse cancellate… Per aiutare i loro colleghi alcuni studenti hanno creato l’app
, che permette di visualizzare in tempo reale il ritardo
dei treni. I dati si basano sulle segnalazioni degli utenti stessi.

4.
Creata da due studenti italiani, è un’applicazione molto utile per gli universitari
fuori sede. Grazie a cinque fattori quali età, sesso, occupazione o studio, tolleranza
al fumo e agli animali è possibile trovare il coinquilino più adatto a voi.
Ogni utente può scrivere una piccola descrizione di sé e allegare alcune foto profilo,
indicando che tipo di coinquilino cerca e dove.
Grazie al sistema di double matching, solo gli utenti che si ‹piacciono› reciprocamente
possono iniziare a chattare.
(adattato da: www.studenti.it/foto/universita/app-salvavita-studenti-fuorisede/applicazioni-studenti.php)

96 novantasei
UNITÀ 7
b. Trovate per ogni significato l’espressione corrispondente nei testi, come nell’esempio.
Confrontate poi in plenum.

testo espressione significato


1 capire
1 macchia segno lasciato dallo sporco su un tessuto
1 sostanza che serve a lavare
2 parola importante
3 chi vive lontano dal posto dove studia o lavora
3 sicuro
3 vedere
3 chi usa un servizio
4 pratico, che dà un vantaggio
4 lavoro
4 spedire insieme a, unire a

c. A gruppi di tre. Secondo voi quali app del punto 12 a sono utili? Perché? Quale o
quali vorreste avere sul vostro cellulare? Conoscete altre app utili per studenti?
d. Cambiate i gruppi. Con i nuovi compagni inventate un’app utile per gli
studenti e scrivete una piccola descrizione. Presentatela poi in plenum
e votate l’app che vi piace di più.

13. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dal testo del punto 12 a, riflettete sulle parole
evidenziate e completate la regola.
Per fare una spesa intelligente c’è CleverBuy, l’applicazione che ti permette
di memorizzare i prezzi dei prodotti che compri.
Solo gli utenti che si ‹piacciono› reciprocamente possono iniziare a chattare.

► Che è un pronome relativo, si usa come soggetto e complemento oggetto diretto,


è ○ variabile. ○ invariabile.

b. Combinate le frasi come nell’esempio.


Esempio: Ho messo la maglietta. La mia amica mi ha regalato la maglietta.
Ho messo la maglietta che mi ha regalato la mia amica.
1. Ho messo in frigo gli alimenti. Ho comprato gli alimenti al supermercato.

2. Ho installato un’app. L’ app è molto utile.

3. Negli annunci ho trovato una camera. La camera non è molto cara.


a 18, 19

novantasette 97
UNITÀ 7
14. Occhio alla lingua!
a. Leggete le seguenti frasi tratte dal testo del punto 12 a, riflettete sulle parole
evidenziate e completate la regola.
Questa applicazione (…) ti spiega come eliminare molte macchie difficili.
È un’applicazione molto utile per gli universitari fuori sede.

► Nella prima frase molto è usato come ○ aggettivo. ○ avverbio.


► Nella seconda frase molto è usato come ○ aggettivo. ○ avverbio.
► Quando molto è usato come avverbio è ○ variabile. ○ invariabile.
► Quando molto è usato come aggettivo è ○ variabile. ○ invariabile.

b. Completate il testo con ‹molto›, aggettivo o avverbio. Confrontate poi in plenum.

In Italia giovani vorrebbero lasciare casa


per cominciare la vita universitaria, ma questo comporta
difficoltà perché la vita da studente
fuori sede può costare . Purtroppo in
città universitarie non ci sono
alloggi universitari (o studentati), per
questo studenti sono costretti a cercare
un appartamento, spesso solo una stanza,
perché gli affitti nelle città con università
prestigiose possono essere alti.

c. Osservate le parole evidenziate: che cosa notate? Parlatene con


un compagno e poi completate le frasi con ‹bene› o ‹buono›.
Francesco parla bene l’inglese, ma il suo spagnolo non è molto buono.
1. Conosci Roma?
2. Questa pizza non è .
3. Giorgio sa sciare .
4. Al bar dell’università il caffè è veramente .
5. Questi spaghetti non sono . Chi li ha fatti?
a 20, 21 6. Rossella non sa cucinare molto .

15. E tu sei fuori sede?


A gruppi di tre. Siete studenti pendolari, fuori sede o studiate
nella città dove siete cresciuti? Com’è la situazione nella città dove
a 22, 23, studiate? Ci sono alloggi universitari? È facile trovare un appartamento aiuto
24 o una stanza? Gli affitti sono alti?

98 novantotto
# Nel nostro appartamento c’è una stanza libera.
Abbiamo messo un annuncio in rete e uno
studente / una studentessa ha telefonato per
E T TO – P R O G
OG poterla vedere. Stasera viene da noi per vede
re

ET
R
O G E T T0 – P
la camera. Noi vogliamo conoscerlo / la e cap

TO
ire

– PROGE
che tipo è. Prepariamo una serie di domande
da fargli / le.
PR


P R O G E T TO

Prepariamo un colloquio con un aspirante coinquilino / un’aspirante coinquilina


a. A gruppi di tre. Secondo voi come dovrebbe essere il nuovo coinquilino / la nuova coinquilina?
Scrivete una lista delle cose che dovrebbe fare e di quelle che non dovrebbe fare.

Dovrebbe....

CO IN Q U IL IN O Non dovrebbe....
CE R CA S I

b. In base ai risultati del punto a scrivete una serie di domande da fare all’aspirante
coinquilino / a per capire se è la persona giusta per il vostro appartamento.

c. Confrontate in plenum le domande che avete preparato. Quali sono le domande fondamentali da fare?
d. A gruppi di tre. Uno è un aspirante coinquilino , gli altri due gli fanno le domande
preparate ai punti b e c. Alla fine decidete se questa persona è adatta a vivere con voi.

novantanove 99
UNITÀ 7 GRAMMATICA
1. Die Grundzahlen
0 zero
1 uno 11 undici 21 ventuno 101 centouno
2 due 12 dodici 23 ventitré 108 centootto
3 tre 13 tredici 28 ventotto 200 duecento
4 quattro 14 quattordici 30 trenta 250 duecentocinquanta
5 cinque 15 quindici 40 quaranta 300 trecento
6 sei 16 sedici 50 cinquanta 1.000 mille
7 sette 17 diciassette 60 sessanta 1.001 milleuno / mille e uno
8 otto 18 diciotto 70 settanta 2.000 duemila
9 nove 19 diciannove 80 ottanta 2.470 duemilaquattrocentosettanta
10 dieci 20 venti 90 novanta 10.000 diecimila
100 cento 1.000.000 un milione
1.000.000.000 un miliardo

Beachten Sie folgende Regeln:


Zahlen, die auf -tre enden, erhalten auf dem Endvokal einen Akzent: ventitré.
Vor -uno und -otto verlieren die Zehnerzahlen den Endvokal: ventuno, ventotto.
Mille ist unveränderlich, der Plural lautet mila.
Folgt auf milione und miliardo ein Substantiv, wird es mit der Präposition di angeschlossen:
un milione di persone.
Werden milione und miliardo aber mit einer anderen Grundzahl verbunden, entfällt di.
Milano ha circa un milione e trecentomila abitanti.

2. Bildung und Gebrauch des ‹condizionale presente› (Konditional I)


Regelmäßige Verben

portare dividere dormire preferire


(io) porterei dividerei dormirei preferirei
(tu) porteresti divideresti dormiresti preferiresti
(lui/ lei/ Lei) porterebbe dividerebbe dormirebbe preferirebbe
(noi) porteremmo divideremmo dormiremmo preferiremmo
(voi) portereste dividereste dormireste preferireste
(loro) porterebbero dividerebbero dormirebbero preferirebbero

Beachten Sie folgende Regeln zur Bildung des ‹condizionale presente›.


Bei Verben auf -are wird das -a der Infinitivendung zu -e: portare → porterei
Bei Verben auf -care und -gare wird ein -h- vor der Endung eingeschoben:
cercare → cercherei; pagare → pagherei
Bei Verben auf -ciare und -giare entfällt das -i des Stammes:
cominciare → comincerei; mangiare → mangerei

100 cento
GRAMMATICA UNITÀ 7
Unregelmäßige Verben
Formen: siehe Tabelle der unregelmäßigen Verben auf S. 242 ff.
Für die unregelmäßigen Verben gilt:
Der Verbstamm ändert sich, während die Endungen des ‹condizionale presente› erhalten bleiben.
Beachten Sie folgende Änderungen, die den Verbstamm betreffen:
Einige Verben auf -are behalten das -a der Infinitivendung:
dare → darei, fare → farei, stare → starei; aber: restare → resterei
Einige Verben auf -ere verlieren das -e der Infinitivendung:
avere → avrei, sapere → saprei, vivere → vivrei; das gilt auch für andare → andrei.
Einige Verben verlieren das -e der Infinitivendung, der letzte Konsonant
des Stammes ändert sich dabei in -r:
rimanere → rimarrei, tenere → terrei, volere → vorrei
Der ‹condizionale presente› wird verwendet,

um eine Bitte höflich auszudrücken. Mi potresti dare l'indirizzo esatto?


um einen Wunsch zu äußern. Preferirei venire un po’ più tardi.
um jemanden höflich aufzufordern, Dovresti venire quando ci siamo tutti.
etwas zu tun.
um einen Vorschlag zu machen. Andrebbe bene alle otto?
um Annahmen, Vermutungen oder ! Quindi non dividerei la camera con
Möglichkeiten auszudrücken. nessuno?
" No, no, saresti sola.
um Nachrichten/Mitteilungen mit Secondo uno studio sulla mobilità
Vorsicht oder Vorbehalt wiederzugeben. Erasmus, Bologna sarebbe la città
preferita per passare un semestre
all'estero.

3. Die Verlaufsform
Sto chiamando per la camera libera nel vostro appartamento.
Mario sta pulendo la cucina.
I bambini stanno dormendo.
Die Verlaufsform wird verwendet um zu beschreiben, was man gerade macht.
Die Bildung ist wie folgt: Verb stare + Gerundium.
Das Gerundium wird aus dem Infinitiv abgeleitet und ist unveränderlich.
-are → -ando chiamare → chiamando fare → facendo
-ere → -endo prendere → prendendo Achtung! bere → bevendo
-ire → -endo dormire → dormendo dire → dicendo

centouno 101
UNITÀ 7 GRAMMATICA
4. Das Relativpronomen ‹che›
Das Relativpronomen ersetzt Substantive und verbindet zwei Sätze miteinander.
Das Relativpronomen che kann sowohl für Personen als auch für Sachen stehen und
ein Subjekt oder ein Objekt ersetzen. Es ist in der Form unveränderlich.
Per fare una spesa intelligente c’è CleverBuy, l’applicazione che ti permette di memorizzare
i prezzi dei prodotti che compri.

5. Adverbien und Adjektive (II)


Adverbien dienen dazu, Verben, Adjektive, andere Adverbien oder ganze Sätze näher
zu bestimmen. Adjektive hingegen beziehen sich auf Substantive.
Adjektive werden an das entsprechende Substantiv in Genus und Numerus angepasst,
Adverbien sind hingegen unveränderlich und haben deshalb nur eine Form.
Einige Adverbien werden von Adjektiven abgeleitet, indem man das Suffix -mente an
die weibliche Form anhängt. → vgl. Lektion 5
Andere Adverbien haben eine eigene Form.
Adjektiv Adverb
buono → bene
cattivo → male
Al bar dell’università il caffè è veramente buono. Al bar dell’università si mangia bene.
In molte / tante / poche / troppe città universitarie
non ci sono alloggi universitari. (Adjektiv)
Bologna è una città molto / tanto / poco / troppo vivace. (Adverb)
Oggi non vorrei mangiare molto / tanto / poco / troppo. (Adverb)
Molto, tanto, troppo, poco haben als Adverbien immer die Endung -o.
Als Adjektive werden sie an das entsprechende Substantiv in Genus und Numerus angepasst.

102 centodue
UNITÀ 8

NON C’ERA UNA VOLTA...


1

4
In dieser Lektion lernen wir…
3 ... Gewohnheiten und Zustände
in der Vergangenheit zu schildern
... über Kindheitserinnerungen zu sprechen
... über Aussehen und Charakter einer
Person zu sprechen
... über Familie zu sprechen

# In dieser Lektion entwerfen


wir ein internes soziales Netz- – PROGETT
O
TO
T

werk für unseren Kurs und –P


PROGE

1. Che cos’è? suchen den idealen Partner,


T0 –

um zusammen Italienisch
ET

PR
a. A coppie. Leggete le seguenti espressioni.
G O
PRO
zu lernen.
Conoscete il loro significato?

sito motore di ricerca cliccare utente rete

navigare posta elettronica scaricare salvare

a1 b. Tutte le espressioni del punto 1 a si riferiscono a una cosa. Quale? Parlatene a gruppi e poi in plenum.

centotré 103
UNITÀ 8
2. La vita prima di Internet
a. Leggete il testo seguente e scrivete accanto a ogni titolo il numero della foto corrispondente di p. 103.

COM’ERA LA VITA
PRIMA DI INTERNET?

a. Le lettere e i bigliettini ○ c. I programmi TV ○


Per mantenere i contatti con gli amici lontani Prima di Internet non essere a casa quando
si scrivevano lettere. E a scuola si passavano andava in onda alla TV il programma o il film
i bigliettini per ammazzare il tempo durante che si desiderava vedere significava perderlo.
le noiosissime spiegazioni della prof. Si organizzava la giornata (o la serata) in base
ai programmi TV e non era sempre facile.
b. La biblioteca ○
Prima dell’avvento dei motori di ricerca per d. Il senso dell’orientamento ○
fare ricerche e scrivere tesine si consultava Prima delle mappe degli smartphones ci si
l’enciclopedia, si andava in biblioteca e si orientava in maniera diversa. Mentre uno
cercavano le informazioni desiderate tra studiava attentamente una cartina enorme,
le pagine di moltissimi libri. Era un grande l’altro cercava di scoprire dov’era il nord.
investimento di tempo e si poteva consultare E qualche volta ci si perdeva e si finiva da
solo un numero limitato di fonti. un’altra parte.

b. Trovate per ogni significato l’espressione corrispondente nei testi,


come nell’esempio. Confrontate poi in plenum.

testo espressione significato


a bigliettini messaggi scritti su un piccolo pezzo di carta
a molto poco interessanti
b arrivo
b breve testo su un tema di studio
d pianta di una città
a2

3. E voi?
Per le vostre ricerche andate in biblioteca o vi affidate a Internet?
Guardate film, serie e programmi in TV oppure in streaming?
Quando visitate una città usate delle cartine o vi orientate con lo
smartphone? Parlatene in piccoli gruppi.

104 centoquattro
UNITÀ 8
4. Occhio alla lingua!
a. Nel testo del punto 2 a compare un nuovo tempo verbale, l’imperfetto: per esempio ‹era› nel titolo.
Cercate e sottolineate tutti gli altri verbi all’imperfetto e completate la tabella. Confrontate poi in plenum.

Imperfetto indicativo
verbi regolari verbi irregolari
cercare scrivere finire essere
(io) cercavo scrivevo finivo ero fare → facevo
(tu) cercavi scrivevi finivi eri
(lui/lei/Lei) cercava scriveva bere → bevevo
(noi) cercavamo scrivevamo finivamo eravamo
(voi) cercavate scrivevate finivate eravate dire → dicevo
(loro) finivano erano

b. Osservate ora le tre coniugazioni in ‹-are›, ‹-ere› e ‹-ire› dei verbi regolari: che cosa notate?
a3 Parlatene a gruppi e poi in plenum.

5. Gara di verbi
Giocate in coppia. A turno, uno di voi sceglie un verbo e l’altro dice tutta la
coniugazione di quel verbo all’imperfetto. Per ogni coniugazione corretta segnate
un punto. Vince chi ha più punti.

6. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dal testo del punto 2 a (eventualmente
rileggete tutto il testo). Quali verbi raccontano azioni abituali,
ripetute regolarmente, e quali descrivono una situazione? Collegate
come nell'esempio.
1. Per mantenere i contatti con gli amici lontani si scrivevano lettere.
2. Per fare ricerche e scrivere tesine si consultava l’enciclopedia,
si andava in biblioteca e si cercavano le informazioni desiderate tra
le pagine di moltissimi libri.
3. Era un grande investimento di tempo.
4. Si organizzava la giornata (o la serata) in base ai programmi TV azioni abituali
e non era sempre facile.
5. Prima delle mappe degli smartphones ci si orientava in maniera diversa. situazione

b. Completate adesso la regola e confrontate in plenum.

Imperfetto indicativo: uso


L’ imperfetto indicativo si usa per raccontare , per
descrivere una e per descrivere persone, cose, luoghi
a4 e stati d’animo nel passato.

centocinque 105
UNITÀ 8
7. La vita prima dei social network
Completate il testo seguente con i verbi all’imperfetto. Chiedete al vostro
insegnante le parole che non conoscete. Confrontate poi in plenum.

LA VITA PRIMA DI FACEBOOK,


TWITTER & CO.

V
i ricordate com’ (essere) gni di scuola (diventare)
la vita prima della un lontano ricordo, oggi ci arrivano
diffusione dei social network? richieste d’amicizia anche da persone che
Per prima cosa, l’unico modo per discutere un tempo (noi – odiare) .
con qualcuno (essere) faccia Oggi per verificare la data di compleanno
a faccia, al massimo al telefono. Ma in di amici e parenti guardiamo la home di
quel caso, (esserci) Facebook, prima (noi – usare)
sempre mamma e papà che ti (sgridare) il nostro cervello.
per la bolletta. Prima (noi – potere)
Prima non (esistere) nella inventarci un passato glorioso, oggi c’è
lingua italiana verbi come ‹postare›, ‹tag- sempre qualcuno che posta una nostra
gare›, ‹twittare›, ‹loggare› e ‹scrollare›. foto di come (noi – essere)
Prima dei social, dopo la maturità i compa- veramente.
a 5, 6

8. Io sono su...
A gruppi di tre. E voi, quando avete cominciato a usare i social network?
Su quali piattaforme siete? Quali preferite? Perché? Per che cosa le usate?
E se non siete sui social, perché no?

9. Occhio alla lingua!


a. Leggete con attenzione la frase seguente tratta dal testo del punto 2 a. Completate poi la regola.
Mentre uno studiava attentamente una cartina enorme, l’altro cercava di scoprire dov’era il nord.

Raccontare due o più azioni contemporanee al passato


Per raccontare due o più azioni contemporanee al passato si usano
la congiunzione e i verbi
al tempo .

b. Ieri dopo le lezioni all'università. Guardate le immagini a p. 107 (in alto)


e scrivete delle frasi con ‹mentre›, come nell’esempio.
Esempio: Mentre beveva un cappuccino, Edoardo leggeva un messaggio.

106 centosei
UNITÀ 8

Edoardo Enrico e Maria

a7 Lorenzo e Claudia Paolo, Michele e Luca

10. I dieci tipi di foto profilo più comuni: tu quali usi?


a. Quale o quali foto avete messo o mettereste nei vostri profili? Perché proprio queste foto?
Parlatene a piccoli gruppi.
b. Leggete adesso il testo seguente. Vi riconoscete nelle descrizioni?

I!DIECI!TIPI!DI!FOTO!PROFILO!PIÙ!COMUNI!
Facebook, Instagram o Twitter: non importa. Quando ti iscrivi a un social network
una delle prime cose che devi fare è inserire la tua foto profilo. Che immagine hai scelto
per i tuoi social network? Scopri i 10 tipi più comuni e qual è il loro significato…

!%#!IL!SELFIE!
Un classico. Non hai paura di mostrarti per come sei.
Sei sincero, trasparente e sicuro di te.

!"#!LA!FOTO!DI!COPPIA!
Sei super innamorato!

!$#!LA!FOTO!DEL!TUO!IDOLO!
Secondo te non c’è vita senza il tuo idolo.

centosette 107
UNITÀ 8

!&#!LA!FOTO!DEL!TUO!CANE / GATTO!
Sei un tenerone!

!'#!LA!FOTO!INSIEME!AL!
TUO!MIGLIORE!AMICO!
Siete inseparabili, anche sui social network.

!(#!LA!FOTO!A!UNA!FESTA!
Sei estroverso e ti piace divertirti.

!)#!LA!FOTO!DI!UN!VIAGGIO!
La noia ti uccide e la routine quotidiana
è una condanna per te. Vorresti stare
in vacanza 365 giorni all’anno.

!*#!LA!FOTO!ARTISTICA!
Creativa. Oppure con filtri ed emoji. Insomma, vuoi
esprimere la tua personalità!

!+#!LA!FOTO!DA!PICCOLO!
Sei un tipo un po’ nostalgico,
ma anche molto ironico.

!%,#!LA!FOTO!DA!RIDERE!
Sei un buffone e chi ti segue lo capisce subito:
basta guardare la tua foto profilo!

(adattato da: http://magazine.nicktv.it/2015/08/26/i-10-tipi-foto-profilo-comuni-tu-quali-usi/


per l’utilizzo dei contenuti di cui sopra si ringrazia Viacom International Media Networks Italia S.r.l.)

c. Leggete il testo un’altra volta e cercate il contrario delle seguenti espressioni.


falso ≠ insicuro ≠ introverso ≠
serio ≠ un duro ≠

d. Formate ora altre coppie di contrari con i seguenti aggettivi. Confrontate poi in plenum.

a 8, 9 disordinato simpatico allegro aperto ordinato timido triste antipatico

11. E tu, come sei e com’eri?


a 10 A gruppi di tre. Com’eravate da bambini? E come siete adesso? Avete lo stesso carattere di allora?

108 centootto
UNITÀ 8
12. Occhio alla lingua!
Leggete le seguenti frasi tratte dal testo del punto 10 b. Le parole evidenziate sono forme
toniche dei pronomi personali complemento. A coppie completate la tabella e la regola.
Sei sincero, trasparente e sicuro di te.
Pronomi personali: forme toniche
Secondo te non c’è vita senza il tuo idolo. soggetto complemento
io me
La noia ti uccide e la routine quotidiana
tu
è una condanna per te.
lui/lei/Lei lui/lei/Lei
noi noi
► Dopo le si usano le forme voi voi
toniche dei pronomi personali complemento. loro loro

13. Dibattito: io e i social


Manuela: Per i social network sono strumenti
a. Completate i post con le forme molto importanti per mettermi in contatto con il mond
toniche dei pronomi personali o.
E ragazzi, che ne pensate?
soggetto o complemento. Antonia: Secondo i giovani passano troppo tempo
b. Partecipate anche voi al dibattito sui social e perdono il contatto con la vita vera.
e scrivete su un foglio il vostro Giorgio: li uso con moderazione, non ci perdo le ore.
a 11, 12, intervento. Confrontate poi in Olivia: Per sono importanti per comunicare con i
13 plenum. miei amici. Quando voglio fare qualcosa con
, basta
mandare un messaggio e si organizza tutto in poco temp
o.
14. Ma le foto non sempre
dicono la verità...
a. Sui social il 99% delle volte le foto che postiamo ci Marta è alta, magra, ha i...
rappresentano sorridenti, belli, nel mezzo di
un’esperienza fantastica. A coppie descrivete le Enzo...
seguenti persone con l’aiuto delle espressioni a destra.

avere i capelli essere avere gli occhi


biondi alto chiari
castani basso scuri
neri magro azzurri
rossi robusto verdi
lunghi grasso castani/marroni
corti bello neri
ricci brutto
lisci calvo

centonove 109
UNITÀ 8
b. Ma la realtà virtuale non sempre corrisponde alla vita vera. Descrivete ora Marta ed Enzo
e confrontate poi in plenum.

In realtà...

a 14, 15

15. I pro e i contro


A gruppi di tre. La vita prima e dopo Internet e i social: secondo voi quali erano e quali sono
gli aspetti positivi e negativi? Scrivete una lista come nell’esempio e confrontate poi in plenum.
prima oggi
positivi negativi positivi negativi
non si potevano
mantenere tanti
contatti con gli
amici che vive-
vano lontano

c 1.23 16. Genitori vs figli


a. Ascoltate l’intervista. Di che cosa si parla?
b. Ascoltate un’altra volta. In cosa sono diverse la giovinezza
e l’infanzia di Claudia da quelle dei suoi figli?
c. Che cosa racconta Claudia? Mettete una crocetta accanto alle
informazioni corrette. Controllate poi con un ascolto.
Claudia da piccola:

1. giocava a palla 2. faceva giri in 3. nuotava 4. andava a pesca 5. leggeva fiabe


bicicletta con il padre insieme alla nonna

110 centodieci
UNITÀ 8
17. La mia infanzia
Che cosa ricordate della vostra infanzia? Che cosa facevate il pomeriggio dopo la scuola?
Com’era il vostro amico del cuore? Parlatene in piccoli gruppi.

18. La famiglia di Claudia


c 1.23 a. Ascoltate l’intervista un’altra volta e segnate i nomi di parentela che sentite.

padre ○ madre ○ nonno ○ nonna ○ suocero ○ suocera ○ genitori ○

zio ○ zia ○ figlio ○ figlia ○ fratello ○ sorella ○ marito ○ moglie ○

cugino ○ cugina ○ cognato ○ cognata ○ genero ○ nuora ○ nipote ○

b. Conoscete il significato di tutte le parole? In piccoli gruppi completate l’albero


genealogico di Claudia con le parole del punto 18 a e confrontate poi in plenum.

Claudia

figlio

19. Ritorno al testo


a. A coppie. Provate a completare le frasi tratte dall’intervista del punto 16 mio (2x)
con gli aggettivi possessivi a destra. Controllate poi in plenum.
1. figlio è su Facebook, credo anche su Twitter e Instagram. mia (2x)
figlia invece non è su Facebook ma è su Instagram e usa Snapchat.
2. figli comunicano su queste piattaforme. i miei (2x)
3. Quand’ero piccola giocavo fuori con cugini e sorella,
facevamo giri in bicicletta, io poi andavo spesso a pesca con padre.

b. Rileggete le frasi e riflettete sull’uso Gli aggettivi possessivi e i nomi di parentela


dell’articolo davanti agli aggettivi L’ articolo si usa
possessivi con i nomi di parentela
L’ articolo non si usa
e completate le prime due frasi della
regola. Con loro l’articolo si usa

centoundici 111
UNITÀ 8
c. Completate la seguente tabella con gli aggettivi possessivi.

io libro zio zii


tu casa sorella sorelle
lui/lei famiglia padre nonni
noi amico nonna nonne
voi città madre genitori
loro la loro idea il loro nonno i loro nonni

d. Che cosa notate con il possessivo ‹loro›? Parlatene in plenum e completate la regola al punto 19 b.

20. A chi somiglio?


A coppie. A turno, A descrive la sua famiglia. B prova a indovinare
a quale componente della famiglia A somiglia, come nell’esempio.
Esempio:
! Noi siamo in quattro: mia madre, mio padre, io e mio fratello.
" Secondo me, tu somigli a tua madre: anche lei è magra,
ha i capelli biondi e gli occhi azzurri.
a 16, 17, ! No! Mia madre ha i capelli castani e gli occhi scuri,
18, 19 io somiglio a mio padre.

21. Occhio alla lingua!


a. Leggete le seguenti frasi tratte dal testo del punto 2 e dal dialogo del punto 16.
Le parole evidenziate sono esempi di ‹superlativo assoluto›. Secondo voi, come si forma
questo superlativo? E a che cosa serve? Parlatene con un compagno e poi in plenum.
A scuola si passavano i bigliettini, per ammazzare il tempo durante
le noiosissime spiegazioni della prof.
Per fare ricerche e scrivere tesine si consultava l’enciclopedia, si andava in biblioteca
e si cercavano le informazioni desiderate tra le pagine di moltissimi libri.
Quand’ero piccola io stavo moltissimo all’aria aperta.

b. Il gioco degli ‹-issimi›. A gruppi. Uno sceglie un sostantivo della lista qui sotto
(o un altro che preferisce) e gli altri devono trovare una serie di aggettivi adeguati
al superlativo assoluto. Vince chi ha più forme corrette.

Internet il gelato la lingua italiana

l’insegnante d’italiano

Esempio:
! La Ferrari è…
" velocissima
a 20 # costosissima, bellissima

112 centododici
# Vogliamo creare un servizio di social network
della classe: raccogliamo informazioni sulla
nostra infanzia, ricordi della scuola ecc. e
E T TO – P R O G
OG parliamo del nostro metodo di studio.

ET
R
O G E T T0 – P
Poi cerchiamo il nostro partner di studio idea

TO
le.

– PROGE
PR


P R O G E T TO

Il nostro social network


a. Com’eri da bambino, come sei oggi? Ognuno scrive il proprio profilo e sceglie anche delle foto.

DA!BAMBINO OGGI

+ carattere

+ interessi

+ abitudini (vita,
tempo libero ecc.)

+ metodo di studio

Contattami!

b. Chi cerca, trova. Mettete adesso tutti profili alla lavagna. Cercate il compagno
ideale per studiare l’italiano insieme e ‹contattatelo›.

Ora date un nome al sito


del vostro corso e poi in
gruppi, se volete, provate
a progettare veramente
la home. Potreste avere
la fortuna che ha avuto
‹Facebook› nel mondo ;-)

centotredici 113
UNITÀ 8 GRAMMATICA
1. Das ‹imperfetto›
Die Formen des ‹imperfetto› werden aus dem Infinitiv des Verbs abgeleitet.

cercare scrivere partire finire


(io) cercavo scrivevo partivo finivo
(tu) cercavi scrivevi partivi finivi
(lui/lei/Lei) cercava scriveva partiva finiva
(noi) cercavamo scrivevamo partivamo finivamo
(voi) cercavate scrivevate partivate finivate
(loro) cercavano scrivevano partivano finivano

Achtung!
Einige Verben leiten den Stamm des ‹imperfetto› von lateinischen Infinitivformen ab,
wie z. B. bibere (→ bevere), conducere, dicere, facere, ponere, traducere.
bere: bevevo, bevevi, beveva, bevevamo, bevevate, bevevano
condurre: conducevo, conducevi, conduceva, conducevamo, conducevate, conducevano
dire: dicevo, dicevi, diceva, dicevamo, dicevate, dicevano
fare: facevo, facevi, faceva, facevamo, facevate, facevano
porre: ponevo, ponevi, poneva, ponevamo, ponevate, ponevano
tradurre: traducevo, traducevi, traduceva, traducevamo, traducevate, traducevano
Beachten Sie außerdem:
essere: ero, eri, era, eravamo, eravate, erano
Das ‹imperfetto› wird in der Vergangenheit verwendet,

um gewohnheitsmäßige oder regelmäßig Per mantenere i contatti con gli amici lontani
wiederholte Handlungen wiederzugeben; si scrivevano lettere.
um etwas zu beschreiben (z. B. Eigenschaften Francesca era alta e magra.
von Personen oder Gegenständen, Da bambino ero timido.
Landschaften, Gemütslagen);
um Zustände und Gegebenheiten darzustellen. Era un grande investimento di tempo.
Das ‹imperfetto› wird ebenso nach der Mentre uno studiava attentamente una cartina
Konjunktion mentre gebraucht, um zwei enorme, l’altro cercava di scoprire dov’era
Handlungen wiederzugeben, die zeitlich il nord.
parallel verlaufen.

114 centoquattordici
GRAMMATICA UNITÀ 8
2. Betonte Pronomen
Subjekt Objekt Im Italienischen
io me haben die Pronomen
tu te neben der unbetonten
auch eine betonte Form.
lui/lei/Lei lui/lei/Lei
noi noi
voi voi
loro loro

Sei sincero, trasparente e sicuro di te.


Secondo te non c’è vita senza il tuo idolo.
La noia ti uccide e la routine quotidiana è una condanna per te.
Die betonten Formen der Pronomen werden verwendet, wenn man eine Person
oder eine Sache besonders hervorheben will (Subjekt) und in Verbindung mit
einer Präposition (Objekt).

3. Die Possessivbegleiter mit Verwandtschaftsbezeichnungen


Maskulinum Femininum
Singular Plural Singular Plural
mio i miei mia le mie
tuo i tuoi tua le tue
suo padre i suoi nonni sua sorella le sue zie
nostro i nostri nostra le nostre
vostro i vostri vostra le vostre
il loro i loro la loro le loro

Giocavo fuori con i miei cugini.


Mio figlio è su Facebook.
Andavo spesso a pesca con mio padre.
Vor Possessivbegleitern steht in der Regel der bestimmte Artikel (vgl. Lektion 3).
Bei Verwandtschaftsbezeichnungen im Singular entfällt der bestimmte Artikel.
Achtung! In folgenden Fällen entfällt der bestimmte Artikel bei Verwandtschafts-
bezeichnungen im Singular nicht.
Mit loro il loro cugino
Bei Koseformen il suo fratellino
In Verbindung mit einem Adjektiv il mio nonno paterno

centoquindici 115
UNITÀ 8 GRAMMATICA
4. Der absolute Superlativ
A scuola si passavano i bigliettini per ammazzare il tempo durante le noiosissime spiegazioni della prof.
Come stai? – Benissimo.
Der absolute Superlativ drückt einen sehr hohen Grad einer Eigenschaft aus.
Bildung: Adjektiv/Adverb + Suffix -issimo.
A scuola si passavano i bigliettini per ammazzare il tempo durante le spiegazioni molto noiose della prof.
Sto molto bene.
Der absolute Superlativ wird auch gebildet, indem man molto vor ein Adjektiv oder ein Adverb setzt.
Si cercavano le informazioni desiderate tra le pagine di moltissimi libri.
Das Adjektiv molto bildet den absoluten Superlativ nur auf -issimo/-issima.

116 centosedici
LEKTION 4

5. Il tempo e le stagioni
b. A coppie. B guarda le informazioni sotto, A quelle a p. 49. Chiedete che tempo fa nelle città.
Esempio: ! Che tempo fa a Londra in febbraio? " Piove e fa freddo!

? ?

Londra – febbraio Parigi – ottobre Roma – aprile Mosca – gennaio Barcellona – agosto

LEKTION 5

Progetto – Fare l’Erasmus in Italia


a. Leggete le seguenti informazioni prese dai siti di tre università italiane.
In quale di queste università vi piacerebbe fare un semestre Erasmus?
www.unibo.it
Home | Ateneo | Didattica | Ricera | Internazionale

Alma Mater Studiorum A.D. 1088


Università di Bologna
L’ Università di Bologna ha origini molto antiche che la indicano
come la prima Università del mondo occidentale. Qui hanno
studiato grandi personaggi che hanno operato nel campo della
scienza e delle lettere. L’ università è un riferimento importantissimo
nel panorama della cultura europea.
Erasmus+ e altri programmi di scambio
Se vuoi dare al tuo percorso universitario una dimensione internazionale
attraverso un periodo di studio all’ estero, l’ Università di Bologna è
pronta ad accoglierti. L’ Ateneo di Bologna, infatti, aderisce a numerosi
programmi di mobilità che ogni anno permettono a studenti di tutto
il mondo di svolgere a Bologna una parte degli studi universitari.
Area Relazioni Internazionali: incoming.diri@unibo.it Contatti | Privacy | Mappa del sito

centodiciassette 117
www.uniroma1.it
,,,00 Studenti | Alumni | Docenti | Personale | Scuole

LA SAPIENZA
UNIVERSITÀ DI ROMA
Con oltre 700 anni di storia e 115mila studenti complessivi,
la Sapienza è la prima università in Europa. La sua missione
è contribuire allo sviluppo della società, della conoscenza
attraverso la ricerca, la formazione di eccellenza e di qualità
e la cooperazione internazionale.
LA POSIZIONE NEL PANORAMA INTERNAZIONALE
I principali ranking universitari mondiali collocano la Sapienza
ai primi posti tra gli atenei italiani per la qualità della ricerca
e della didattica e per la dimensione internazionale. Ogni anno
la Sapienza accoglie migliaia di studenti stranieri che trascorrono
a Roma periodi di studio o ricerca nell'ambito di programmi di
mobilità internazionale.
Erasmus incoming per studio: erasmusincoming@uniroma1.it

Contatti | Accessibilità | Mappa del sito | Privacy

www.unior.it
STUDENTI! • !DOCENTI! • !A M M I N I S T R AT I V I !E !T E C N I C I

L’ORIENTAL E!
L’ UNIVERSITÀ!DEGLI!STUD I!DI!NAPOLI

L’ Università degli Studi di Napoli “L’ Orientale”,


la più antica Scuola di sinologia e orientalistica del
continente europeo, con una grande tradizione di
studi nelle lingue, culture e società dell’ Europa,
dell’ Asia, dell’ Africa e delle Americhe, si propone
come un centro di studio e di ricerca che intende
mettere in evidenza le differenze e i punti di contatto
tra le culture.
MOBILITÀ!INTERNAZIONA LE
I numerosi accordi internazionali di cooperazione didattica e scientifica che
l’ Orientale ha stipulato con Università di tutto il mondo prevedono, fra l’ altro,
la mobilità studentesca con l’ obiettivo di potenziare ed estendere ad aree
geografiche extra-europee i modelli di mobilità previsti su scala europea dal
programma Erasmus.
Ufficio Relazioni Internazionali e Ricerca Scientifica: relint@unior.it

Accessibilità | Privacy | Note legali

118 centodiciotto
TEST

A1 (Unità 1–4)
HÖREN
Ich kann einfache Fragen zu meiner Person und zu meinem Tagesablauf verstehen. ○ ○ ○
Ich kann Angaben zu Studium oder Beruf und Studien- oder Arbeitsort verstehen. ○ ○ ○
Ich kann einfache Aufforderungen verstehen, wie z. B. zur Bestellung in einem Café. ○ ○ ○
Ich kann einfache Gespräche z. B. über Tagesablauf und Freizeitaktivitäten ○ ○ ○
verstehen, wenn die Personen deutlich sprechen.
Ich kann einfache Wegerklärungen verstehen. ○ ○ ○
Ich kann Zahlen und Uhrzeiten verstehen. ○ ○ ○

LESEN
Ich kann ein Formular (z. B. im Internet) so weit verstehen, dass ich die ○ ○ ○
wichtigsten Angaben zu meiner Person machen kann.
Ich kann Wörter und Ausdrücke auf Schildern verstehen. ○ ○ ○
Ich kann einfache Wettermeldungen verstehen. ○ ○ ○
Ich kann kurze, einfache zusammenhängende Texte von Bekannten/Freunden ○ ○ ○
über ihre Vorlieben und ihren Tagesablauf verstehen.
Ich kann kurze, informative Texte verstehen. ○ ○ ○

SPRECHEN
Ich kann grüßen und mich verabschieden. ○ ○ ○
Ich kann einfache Fragen zur Person stellen und beantworten. ○ ○ ○
Ich kann etwas in einem Café bestellen. ○ ○ ○
Ich kann die Uhrzeit sagen und verstehen. ○ ○ ○
Ich kann mit anderen besprechen, was man tun oder wohin man gehen will. ○ ○ ○
Ich kann über das Wetter sprechen. ○ ○ ○
Ich kann Fragen zu Studium, Hobbies, Freizeitaktivitäten, Vorlieben ○ ○ ○
und Abneigungen stellen und beantworten.
Ich kann mit einfachen Mitteln meinen Studien- bzw. Wohnort beschreiben. ○ ○ ○
Ich kann den Weg zu einem bestimmten Ziel erklären. ○ ○ ○

SCHREIBEN
Ich kann auf einem Formular Angaben zu meiner Person machen. ○ ○ ○
Ich kann eine einfache E-Mail schreiben. ○ ○ ○
Ich kann einen einfachen kurzen Text über mich schreiben. ○ ○ ○
Ich kann einen einfachen kurzen Text über meinen Tagesablauf schreiben. ○ ○ ○
Ich kann einen kurzen Text über meine Stadt schreiben. ○ ○ ○

Kann ich das?


Ja, kein Problem! Ja, aber noch nicht so gut. Das bereitet mir noch Mühe.

centodiciannove 119
TEST

A2 (Unità 5–8)
HÖREN
Ich kann Alltagsgespräche verstehen (z. B. über Einkaufen, Familie, Reisen ...). ○ ○ ○
Ich kann einfache Gespräche über Kindheitserinnerungen verstehen. ○ ○ ○
Ich kann einfache Telefongespräche verstehen. ○ ○ ○
Ich kann Angaben zu Lage, Größe, Ausstattung und Mietpreis einer Wohnung ○ ○ ○
verstehen.

LESEN
Ich kann einfachen Blogeinträgen und Internetseiten die wesentlichen ○ ○ ○
Informationen entnehmen.
Ich kann kurze Erzählungen verstehen, in denen es um Themen geht, die mir ○ ○ ○
vertraut sind (z. B. Reisen, Familie, Wohnen).
Ich kann wichtige Informationen in Anzeigen verstehen. ○ ○ ○
Ich kann einfache Aussagen über vergangene Ereignisse verstehen. ○ ○ ○
Ich kann Wohnungsanzeigen verstehen. ○ ○ ○

SPRECHEN
Ich kann einfache Einkäufe machen, sagen, was ich suche und nach dem ○ ○ ○
Preis fragen.
Ich kann meine Familie beschreiben. ○ ○ ○
Ich kann die Charakterzüge von mir selbst und von anderen Personen beschreiben. ○ ○ ○
Ich kann über vergangene Aktivitäten und persönliche Erfahrungen berichten. ○ ○ ○
Ich kann ein kurzes Telefongespräch führen. ○ ○ ○
Ich kann meine Wohnung beschreiben, Informationen über eine Wohnung ○ ○ ○
(Lage, Größe, Ausstattung, Mietpreis) einholen und einen Termin für
eine Wohnungsbesichtigung vereinbaren.

SCHREIBEN
Ich kann eine kurze E-Mail schreiben. ○ ○ ○
Ich kann einfache Sätze über vergangene Ereignisse schreiben. ○ ○ ○
Ich kann in einem Blog einen kurzen Post schreiben und meine Meinung äußern. ○ ○ ○
Ich kann eine Einkaufsliste schreiben. ○ ○ ○
Ich kann eine Wohnungsannonce verfassen. ○ ○ ○
Ich kann einfache Ratschläge und Anweisungen geben. ○ ○ ○

Kann ich das?


Ja, kein Problem! Ja, aber noch nicht so gut. Das bereitet mir noch Mühe.

120 centoventi
ARBEITSBUCH UNITÀ 1

CIAO, MI CHIAMO…
1. Sprechen Sie folgende Abkürzungen laut aus.
CD ┇ H&M ┇ DVD ┇ EU ┇ SMS ┇ WWF ┇ BCE ┇ DNA ┇ BMW ┇ IQ
Esempio:
H&M → «acca» e «emme»

2. Erinnern Sie sich an den Dialog auf S. 8?


Ergänzen Sie ihn mit den fehlenden Teilen.
" Scusa, ma tu sei un’ amica di Chiara? ! Sì. Anche tu?
" Beh sì. matematica come lei. ! Economia.
E tu, studi?
" E sei Firenze? ! No, non proprio di Firenze, sono di Prato.
E tu, sei?
" Io di Fabriano, in provincia ! Ah… Ma qua a Firenze?
di Ancona.
" Sì, sì, … un appartamento con ! Stefi.
un altro ragazzo, uno studente di medicina.
Io Claudio. E tu,
ti chiami?

3. Was gehört zusammen?


Verbinden Sie die Dialogteile.
1. Come ti chiami? a. Di Roma.
2. Che cosa studi? b. Sì, studio medicina come lei.
3. Di dove sei? c. Medicina.
4. Sei un amico di Paola? d. No, a Firenze.
5. Abiti a Siena? e. Massimo.

4. Vervollständigen Sie mit den richtigen Verbformen.


chiamarsi ! Come ? " Gianluca, e tu? ! Pietro.
studiare ! Che cosa ? " Medicina, e tu? ! Economia.
essere ! tu Simone? " Sì, io.
abitare ! (Tu) a Palermo? " No, a Catania.
avere ! (Tu) un " Sì, un appartamento
appartamento a Catania? in centro.

centoventuno 121
UNITÀ 1
5. Ergänzen Sie mit den Präpositionen.
! Ciao, mi chiamo Marco, sono Napoli, ma abito Torino. E tu?
" Io mi chiamo Paolo e studio medicina Firenze.
! E abiti Firenze?
" Sì, abito in un appartamento un ragazzo Bologna.
! Ma sei un amico Chiara?
# Ciao, io sono Serena e studio economia Bari. E tu, come ti chiami?
$ Mi chiamo Lucia, sono Bari, ma studio Napoli.
# E abiti Napoli?
$ Sì, sì, abito una ragazza Lecce, Marina.
# E sei un’ amica Laura?
$ Sì, studio economia come lei.

6. Verbinden Sie die entsprechenden Fragepronomen.


1. Che cosa … ? a. Woher … ?
2. Di dove … ? b. Wie … ?
3. Dove ... ? c. Was ... ?
4. Con chi ... ? d. Wo ... ?
5. Come ... ? e. Mit wem ... ?

7. Und jetzt ergänzen Sie mit den Fragepronomen.


1. " studi? ! Matematica.
2. " Io sono di Milano e tu sei? ! Di Pescara.
3. " ti chiami? ! Paolo.
4. " abiti? ! A Bologna.
5. " abiti? ! Con Monica, una ragazza di Cremona.

8. Vervollständigen Sie mit dem unbestimmten Artikel.


amica corso festa studentessa università
studente dialogo zaino¹ domanda zoo
esercizio sport insegnante lezione gnomo²
istituto parola ragazza yogurt film

9. Im Unterricht haben Sie ein Interview mit der italienischen Lehrerin Giuliana gehört (S. 11, Track 3). Die folgenden
Sätze beinhalten einige Informationen über sie, sind aber durcheinander geraten. Wie lauten sie richtig?
1. è / Giuliana / un’ insegnante
2. all’ università di Roma 3 / lavora / e in un istituto privato
3. italiano come lingua straniera / francese / Giuliana / insegna / e
4. una bella classe / in questo momento / ha / di livello intermedio alto
5. studia / Karolina / giurisprudenza / polacca / è / e
6. vive / qui a Roma / Ulrike / e / lettere antiche / studia
1 lo zaino Rucksack 2 lo gnomo Gnom

122 centoventidue
ARBEITSBUCH UNITÀ 1
c 2.1 10. Roberta ist eine Lehrerin für Italienisch als Fremdsprache. Sie stellt ihre neue Gruppe vor.
Hören Sie zu und setzen Sie die Endungen ‹-o, -a ,-e› ein.
Maria è spagnol , di Madrid. Bryan è american .
Marta è irlandes , di Dublino. Laurence è frances .
Nawid è turc . Stefanie è svedes , di Stoccolma.
Theodora è grec , di Atene. Fabio è svizzer , di Zurigo.
Wang è cines , di Pechino. Junko è giappones , di Tokyo.
Igor è russ . Brigitte è belg .
Anche Pierre è belg , di Bruxelles. Paula è messican .
Mariana è argentin . Nicholas è austriac , di Vienna.
Dulce è portoghes . John è australian , di Melbourne.

11. Und jetzt ordnen Sie alle Nationalitätsbezeichnungen, die Sie kennen, den folgenden Kategorien zu.

‹o / a› ‹e› Ausnahmen

12. Vervollständigen Sie die Tabelle mit den fehlenden Informationen.


Paese Nazionalità Capitale³ Lingua
Italia italiana Roma italiano
Parigi
Svezia Stoccolma
Londra
Grecia Atene
Messico Città del Messico
Irlanda
Argentina Buenos Aires
turca
Belgio Bruxelles francese e fiammingo
Cina
Giappone giapponese
Berlino
Svizzera Berna francese, tedesco e

3 la capitale Hauptstadt

centoventitré 123
UNITÀ 1
13. Weltbekannt!
Ergänzen Sie die Sätze mit den entsprechenden Nationalitäten.
Nicht vergessen: Das Adjektiv richtet sich im Genus immer nach dem Substantiv.
1. Monica Bellucci è un’ attrice⁴ . 2. Il Sushi è una specialità .
3. Creta è un’ isola⁵ . 4. La Coca-Cola è una bevanda⁶ .
5. Stoccolma è una città . 6. Il canguro è un animale⁷ .
7. Barcellona è una città . 8. Mozart è un compositore .
9. Il tango è un ballo⁸ . 10. Il sombrero è un cappello⁹ .
11. Il Louvre è un museo . 12. Dostoevskij è uno scrittore¹⁰ .

c 2.2 14. Welche Telefonnummer hören Sie? Kreuzen Sie an.


1. 02 40 35 306 ○ 2. 0157 76 67 343 ○ 3. 340 62 57 901 ○

15. Diamo i numeri¹¹. Mathe auf Italienisch.


Lesen Sie die folgenden Aufgaben laut und schreiben Sie dann das richtige Ergebnis auf.

11 + 6 = 17 100 – 33 = 8x7= 67 + 9 = 86 : 2 =

20 - 4 = 13 + 19 = 100 : 4 = 79 – 21 = 6x9=

Esempio: 11 + 6 = 17
+ più
Undici più sei uguale diciassette. - meno
x per
16. KreuzZAHLENrätsel : diviso
= uguale
Finden Sie die richtigen Lösungen und tragen Sie sie ein.
ORIZZONTALE VERTICALE
2. In diesem Jahr ist die Berliner Mauer gefallen. 1. In diesem Jahr endete der Zweite Weltkrieg.
4. Von so vielen Luftballons singt die Sängerin 3. In Italien gibt es … Regionen.
Nena. 6. Wie viele aktive Vulkane gibt es in
5. 25 + 25 = Deutschland?
7. In Deutschland ist diese italienische Zahl 8. In Italien bringt diese Zahl Pech.
ein Name. 9. In der Bibel gibt es ... Gebote.
10. Man wird volljährig. 11. Das Jahrzehnt des Wirtschaftswunders
13. Ein Tag hat … Stunden. in Italien und Deutschland.
14. Das ist eine Zahl und gleichzeitig auch 12. Wie viele Jünger hatte Jesus?
die zweite Person Singular des Verbs essere. 14. Es gibt … Weltwunder.
15. 50 + 17 =

4 l’ attrice Schauspielerin 5 l’ isola Insel 6 la bevanda Getränk 7 l’ animale Tier


8 il ballo Tanz 9 il cappello Hut 10 lo scrittore Schriftsteller
11 dare i numeri sich seltsam benehmen, spinnen (italienische Redewendung)

124 centoventiquattro
ARBEITSBUCH UNITÀ 1
1

2O T T A N T A N O V E
3

5 6 7

8 9

10

11 12

13

14

15

17. Ergänzen Sie mit den Verben ‹essere› oder ‹avere›.


1. Paolo 22 anni ed di Palermo.
2. Io 25 anni. E tu, quanti anni ?
3. «Ciao, io Manuela e di Perugia.»
4. Thomas canadese e un appartamento a Roma.
5. Lisa un’ amica di Francesca e 24 anni. Lei francese.
6. Monaco in Baviera.
7. Carla un libro d’ italiano.
8. Gianluca un amico irlandese, James.
9. Paolo un amico di Gianni.
10. Siena in Toscana.

centoventicinque 125
UNITÀ 1
18. Sich kennenlernen
a. Ergänzen Sie mit den richtigen Verbformen.
! Ciao, come (tu / chiamarsi) ?
" Céline. E tu?
! Marco. (essere) francese?
" Sì, (io / essere) di Lione, ma (vivere) a Firenze da 2 anni.
(io / studiare) all’ università.
! Ah! E cosa (tu / studiare) ?
" Storia moderna. E tu?
! Io? (io / studiare) informatica. E dove (tu / abitare) ?
" (io / abitare) vicino all’ università. (io / vivere) con un’ altra
ragazza francese. (lei / chiamarsi) Sophie e (lei / vivere)
a Firenze da un anno. (lei / studiare) storia dell’ arte.
! Quanti anni (tu / avere) ?
" Ventuno. E tu?
! Ventitré.
b. Schreiben Sie alles, was Sie über Marco und Céline herausfinden konnten.
Verwenden Sie dabei das Verb in der dritten Person Singular.

19. Bilden Sie Sätze nach dem Beispiel.


Anne: Germania / Monaco di Baviera / sociologia / Colonia / 22
Anne è tedesca, di Monaco di Baviera, ma studia sociologia a Colonia. Ha 22 anni.
1. Klaus: Austria / Vienna / storia contemporanea / Ratisbona / 27
2. Junko: Giappone / Osaka / architettura / Berlino / 19
3. Sophie: Francia / Parigi / giurisprudenza / Salisburgo / 23
4. Carola: Portogallo / Lisbona / filosofia / Francoforte / 25
5. Chiara: Svizzera / Zurigo / economia e commercio / Londra / 24
6. Thomas: Polonia / Varsavia / ingegneria civile / Amburgo / 26

20. Il secchione! Der Streber!


Setzen Sie den bestimmten Artikel vor alle Sprachen, die der Streber lernt.

russo Io studio ... spagnolo

inglese greco

giapponese arabo

svedese … e naturalmente
italiano.

126 centoventisei
ARBEITSBUCH UNITÀ 1
21. Erinnern Sie sich an die Untersuchung zur italienischen Sprache auf S. 14?
Hier ist noch einmal der Text. Es fehlt aber ein Teil. Vervollständigen Sie den Text mithilfe
folgender Hinweise: Die Striche bedeuten, dass eine Wortendung fehlt, die Flächen, dass
der bestimmte Artikel fehlt.

L’ITALIANO NEL MONDO

C
on indagine Italiano 2010 lingua stranier . A conferma dell’ imma-
Ministero degli Affari Esteri gine della lingua italian come lingua
Italiano ha voluto scoprire, attra- di cultura, si legge nelle risposte che
verso una ricerc svolta in tutto 56% sceglie di studiare italiano per
mondo, interesse che l’ italian «Tempo liber e interessi vari». Al
suscita all’ estero. Una delle domande più secondo posto c’è studio (21%), seguito
interessanti del questionario riguarda le dalle altre due motivazioni: «Lavoro (13%)»
motivazioni allo studio dell’ italiano come e «Motivi personali e familiari» (10%).

c 2.3 22. Kleine Interviews: Warum lernst Du Italienisch?


Hören Sie sich die folgenden Dialoge an und vervollständigen Sie die Sätze.
1. Paul (studiare) l’ italiano per .
2. Julia (imparare) l’ italiano perché .
3. Stefanie (studiare) l’ italiano per .
4. César (studiare) storia dell’ arte e (frequentare)
un corso d’ italiano perché .
5. Jürgen (imparare) l’ italiano per .

23. Arbeiten Sie mit Ihrer Phantasie.


Vervollständigen Sie den Dialog mit den fehlenden Teilen.
! Ciao, ? " Ursula Stein.
! Come «Stein»? " Esse – Ti – E – I – Enne.
! Grazie. E sei ? " Sì, sono tedesca.
! E ? " Di Lipsia.
! ? " È in Sassonia. Vicino a Berlino.
! E ? " Ho 22 anni.
! Abiti qua a Bologna? " .
! ? " A Lipsia studio giurisprudenza. Qua, a
Bologna, frequento un corso d’ italiano.
! Perché studi l’ italiano? " .
Ma perché tutte queste domande?
! Per un’ indagine sullo studio della lingua " Prego.¹²
italiana nel mondo. Grazie!

12 prego bitte

centoventisette 127
UNITÀ 1
24. Gut zu wissen! Kennen Sie Italien?
Vervollständigen Sie mit dem bestimmten und unbestimmten Artikel und geben Sie anschließend
an, ob die Aussagen richtig oder falsch sind. Die jeweiligen Kennbuchstaben ergeben den Namen
der größten Universität Roms, die sogar die größte Europas ist!

1. L’Italia è un’ isola. S L


2. Italia ha forma di stivale¹³. A B
3. Torino è capitale d’ Italia. T S
4. Toscana è regione¹⁴ del Sud. R A
5. pizza è specialità di Milano. E P
6. università di Bologna è molto antica¹⁵. I N
7. Chianti è vino siciliano. M E
8. « dolce vita» è film americano. S N
9. Colosseo è a Firenze. O Z
10. « Repubblica» è giornale¹⁶. A V

La soluzione è: .

25. Ergänzen Sie die Texte mit den fehlenden Teilen.

Christiane è studentessa . È di Amburgo ma a Firenze


un anno. 23 anni. storia dell’ arte moderna all’ università
Firenze. Christiane abita un piccolo appartamento centro,
vicino all’ università e con un’ altra tedesca che
Ulrike. Christiane l’ italiano lavorare
Italia.

Ciao, Juri, sono , di San Pietroburgo, ma a


Bruxelles 3 anni. economia aziendale all’ università di Bruxelles. Vivo
uno studente belga un piccolo appartamento. Studio per
continuare gli studi in Italia e perché la ragazza italiana. Lei di Milano
e Monica. Monica 24 anni e lingue e letterature
straniere.

Lesen Sie nun nochmals die kurzen Vorstellungen und unterstreichen Sie alle Substantive und alle Adjektive,
die Sie finden. Verwenden Sie dafür zwei verschiedene Farben.

Lo sapevate che …?
In italiano Andrea, Gabriele, Simone e Nicola sono nomi maschili. Anche Luca e Mattia sono
nomi maschili. Infine,¹⁷ strano ma vero,¹⁸ alcuni italiani si chiamano Walter.

13 lo stivale Stiefel 14 la regione Region 15 antico alt


16 il giornale Zeitung 17 infine schließlich 18 strano ma vero komisch aber wahr

128 centoventotto
ARBEITSBUCH UNITÀ 2

TU CHE COSA PRENDI?


1. Gedächtnistraining
Schreiben Sie mindestens
5 passende Wörter zu den
Zeichnungen auf.

Ho fame. Ho sete.
2. Davide und Sara gehen in die Cafeteria.
Vervollständigen Sie den Dialog mit den passenden Ausdrücken. Konjugieren Sie dabei die Verben.
avere (2x) ┇ prendere (3x) ┇ essere ┇ stare
! Ciao, Davide! ! Sì, volentieri. una fame!
" Sara, ciao, come va? " Tu che cosa ?
! Non c’è male, e tu, come ? ! Io un panino prosciutto
" Bene. Senti, hai voglia di prendere qualcosa crudo e formaggio. E tu?
al bar qui vicino? I panini " Io sete.
veramente buoni. un bicchiere di acqua minerale gasata
e da mangiare una pizzetta.
3. ‹Essere› o non ‹essere›
Felix erzählt von seinem Italienischkurs. Vervollständigen Sie den Text mit der richtigen
Form von ‹essere› oder ‹avere›.
1. La classe d’ italiano molto simpatica. Alvaro e Stella due studenti Erasmus
di giurisprudenza. Loro non di Roma, ma a Roma già molti amici. Sophie
una studentessa di psicologia e abita con me. Noi un appartamento vicino
all’ università. Jan uno studente di medicina di Dresda e poco tempo
perché studia molto. Dopo il corso d’ italiano noi fame e mangiamo al bar dell’ università.
Il bar dell’ università molte cose da mangiare. Per esempio panini, tramezzini e pizzette.
I panini non molto buoni, ma i tramezzini un gusto¹ eccezionale.
2. Stella telefona a Alvaro dopo il corso d’ italiano: «Alvaro, dove ?» Alvaro: «Io e Babak
al bar perché fame.» Stella: «Bene, allora arrivo. Io non
fame, ma molta sete. Prendo una coca.»
3. Stephan domanda: «Tu e Luka lezione dopo pranzo o liberi²?»
Luka: «Io il corso di tedesco. E tu Laura? libera dopo la lezione?»
Laura: «Sì, libera ma non molto tempo. Io e Karl
un appuntamento con David.»

1 il gusto Geschmack 2 libero frei

centoventinove 129
UNITÀ 2
4. Caffè per tutti i gusti
‹Caffè› ist in Italien nicht nur ein einfacher Kaffee. Testen Sie Ihre Kenntnisse über den italienischen Kaffee.
Verbinden Sie die Kaffeearten der ersten Spalte mit den Definitionen der zweiten Spalte.
1. latte macchiato a. due caffè in una tazza
2. caffè doppio b. caffè con un po’ più d’ acqua
3. caffè macchiato c. caffè decaffeinato
4. caffè ristretto d. caffè con un po’ di schiuma e polvere di cacao
5. caffè corretto e. caffè con latte e schiuma
6. caffè americano f. caffè con un goccio di latte
7. caffè d’ orzo³ g. caffè con meno acqua, più forte
8. cappuccino h. bicchiere di latte con un po’ di caffè
9. caffè lungo i. caffè fatto di orzo
10. deca j. caffè con un goccio di liquore
11. marocchino k. caffè lungo in tazza da cappuccino

5. Bildung der Pluralform


a. Vervollständigen Sie das Schema.
Singular Plural Singular Plural
pizzetta le il corso
appartamento gli lo studente studenti
i nomi la lingua
lo spuntino gli/le insegnanti
il caffè caffè la città le
bar i bar il film
lo gnomo la classe
sport gli l’ università
il turista turisti la turista turiste
il barista la barista
lezione le l’ esercizio
l’ aperitivo lo zaino

b. Entdecken Sie die Sprache.


1. Die Substantive auf -o und -e bilden den Plural auf .
2. Die Substantive auf -a bilden den Plural auf .
3. Welche Substantive bleiben im Plural gleich? und
.
4. Die Substantive auf -ista bilden den Plural auf für die männliche Form und auf
für die weibliche Form. Achten Sie also auf das Genus!

3 l’ orzo Gerste

130 centotrenta
ARBEITSBUCH UNITÀ 2
6. Substantive und Adjektive
a. Ergänzen Sie die fehlenden Endungen. Vorsicht, nicht bei allen Wörtern fehlt die Endung!
1. Le citt grand 4. I turist giappones 7. La class internazional
2. I toast cald 5. L’ aranciat amar 8. Il tè amar
3. L’ universit piccol 6. Gli spumant ⁴ italian 9. I film american

b. Bilden Sie jetzt dort, wo Substantiv und Adjektiv im Singular stehen, die Pluralform bzw.
die Singularform, wenn Substantiv und Adjektiv im Plural angegeben sind.

7. Beim Schreiben des Artikels hat der Verfasser alle möglichen Artikel vergessen, Singular und Plural,
bestimmt und unbestimmt. Setzen Sie sie ein.

IL 1088 !
università di Bologna è molto ordinare da mangiare o da bere.
antica. Esiste dal lontano 1088! Ora tavoli sono piccoli. 1088 non è caro.
1088 non è più solo data ma è caffè per esempio costa un euro e
nome di bar vicino all’ università. panino con mozzarella e pomodoro⁷
Qui si incontrano dopo lezioni tre euro. toast sono un po’ più cari.
studenti dell’ Alma Mater di Bologna che panini sono caldi, spremute
fanno pausa. Ordinano qualcosa da sono fresche. tramezzini sono con
bere e da mangiare e passano tempo: spinaci⁸ o con tonno⁹ e
leggono giornale o libro e mozzarella. Ci sono anche spaghetti
fanno esercizi. All’ una bar è con pomodoro fresco. A volte
pienissimo. È difficile trovare posto turisti passano¹⁰ di qui e prendono da
dove sedersi. Al 1088 c’è banco dove bere. Anche professori mangiano
lavora barista e c’è cassa dove qui. camerieri¹¹ sono gentili e
bisogna⁵ fare scontrino⁶ prima di atmosfera¹² è simpatica e allegra¹³.

4 lo spumante Sekt, Schaumwein 5 bisogna man muss 6 lo scontrino Kassenzettel


7 il pomodoro Tomate 8 gli spinaci Spinat 9 il tonno Thunfisch
10 passare vorbeigehen 11 il cameriere Kellner 12 l’ atmosfera Stimmung
13 allegro fröhlich

centotrentuno 131
UNITÀ 2
c 2.4 8. Welche Uhr passt zu welchem Dialog? Vorsicht: Eine Uhrzeit passt nicht!

14:30 08:15 10:25


1 2 3

12:15 13:38 18:45


4 5 6

9. Nicholas, ein deutscher Student in Italien, macht ein Praktikum im Sekretariat


des Instituts für Kunstgeschichte.
Dort muss er oft über Uhrzeiten am Telefon informieren.
Er hat aber Probleme mit den Präpositionen.
Helfen Sie ihm dabei, die richtigen Präpositionen zu finden.
1. La segreteria è aperta al pubblico il lunedì 10 16
e il giovedì 8 12.
2. La biblioteca dell’ Istituto apre tutti i giorni 9.00.
3. L’ orario di ricevimento del Prof. Bernardini è il venerdì 14.30 15.30.
4. mezzogiorno una tutti hanno la pausa pranzo.

10. Ginos Kalender


Vervollständigen Sie zuerst den Kalender mit den Wochentagen. Lesen Sie dann,
was Gino in dieser Woche macht und schreiben Sie Sätze wie im Beispiel.
Esempio: Martedì Gino ha lezione di statistica dalle 14 alle 16.

MARTEDÌ VENERDÌ
8.00 – 10.00 prendere
il caffè
con Anna
10.00 – 12.00 lezione di
statistica

12.00 – 14.00 corso di pranzo con


spagnolo Antonella
e Sara
14.00 – 16.00 lezione di
statistica

18.00 – 20.00 incontrare giocare¹⁴


Alessandro a calcio
al bar

14 giocare spielen

132 centotrentadue
ARBEITSBUCH UNITÀ 2
11. Ergänzen Sie mit <senti/senta> oder mit ‹vorrei›.
1. ! Buongiorno professor Gatti, alcune informazioni sull’ esame di storia moderna.
" Sì, , Lei quale corso frequenta?
2. ! Ciao Anna, , cosa fai dopo il corso?
" Studio in biblioteca. fare gli esercizi di spagnolo.
3. ! Buongiorno, mi chiamo Bozzi , partecipare al programma Erasmus
e alcune informazioni.
" Sì, , Lei cosa studia?

12. In der Bar 1088 sprechen viele Leute.


Alles ist wie ein einziger großer Dialog. Halten Sie die zwei folgenden Dialoge
auseinander. In einem Dialog duzt man sich und in dem anderen siezt man sich. Architettura.

In Via Papiniano. Abito con un amico. Professor Mazza, come va? E dove abiti? Cosa studi?

Bene, io prendo un cappuccino. Volentieri, un caffè macchiato. Sì, sì, sono di Perugia. Bene e Lei?

Prende qualcosa da bere? Alessandro, Ale per gli amici. Eh sì. Insegno alla facoltà di Scienze politiche.

Ah! Ma sei italiano? Non c’è male. Senta, lavora sempre all’ università? Ciao, come ti chiami?

13. Lorenzo möchte frühstücken, er ist aber noch müde und redet nur Unsinn.
Korrigieren Sie ihn und schreiben Sie die richtigen Wörter auf.

a. N A P E e. T R U F T A C R E S F A
b. S C O B I T T I f. E L M I E
c. R E C E A L I g. C O R O T T N E
d. T A L T E i. T E F T E T E B I T T A S C O

14. Rund um die Frühstückswelt


a. Ordnen Sie die Nahrungsmittel den folgenden Bildern zu und lesen Sie dann den Text auf der nächsten Seite.
fagioli ┇ salsicce ┇ uova ┇ funghi ┇ aglio ┇ lenticchie

l’ i le

le le i

centotrentatré 133
UNITÀ 2

IL GIRO DEL MONDO A COLAZIONE.


COME COMINCIA LA GIORNATA SUL
NOSTRO PIANETA?

P
aese che vai, colazione che trovi. mente alla marmellata. Il massimo
Una vera colazione all’ inglese? invece per gli islandesi è una colazione
Fagioli, salsicce, bacon, uova, calda con aringhe affumicate¹⁶. In
toast e funghi: se manca anche uno di Giappone il tofu a colazione non è
questi alimenti, non è una vera colazione impossibile da trovare a tavola. Caffè e
all’ inglese. Un optional, invece¹⁵, il tè wurstel? Parliamo sicuramente dei tede-
– ma solo a colazione – e il black pudding schi, invece pancake, sciroppo ai mir-
da mischiare con i cereali. Pane alla tilli¹⁷ e bacon ci fanno pensare subito
catalana con pomodoro è invece la cola- agli Stati Uniti. Così come i croissant ci
zione tipica spagnola. Aglio fresco e portano direttamente in Francia. Mentre
pomodoro sul pane, olio extra vergine patate¹⁸, tofu, lenticchie, e puri bhaji,
e sale e la colazione è pronta. Formaggio, pane fritto servito con patate all’ aglio, è
prosciutto o salsiccia facoltativi. Gli il modo per iniziare la giornata in India.
svedesi amano molto i pancake, solita- Altro che caffè al bar e via!

(ispirato a: www.lacucinaitaliana.it/news/in-primo-piano/il-giro-del-mondo-a-colazione/)

b. Sind die folgenden Aussagen richtig oder falsch? Kreuzen Sie an. TIPP
Viele Wörter sind
1. A colazione tutti gli inglesi bevono il tè. ○ ○ Ihnen wahrscheinlich
2. Nel pane catalano c’è l’ aglio. ○ ○ unbekannt. Versuchen
3. Gli islandesi mangiano il pesce¹⁹ a colazione. ○ ○ Sie erst mithilfe Ihrer
4. I giapponesi fanno colazione con il tofu. ○ ○ Muttersprache oder
5. In Germania le patate a colazione sono normali. ○ ○ anderen Sprachen selbst-
6. Gli americani mangiano il pancake a colazione. ○ ○ ständig die Bedeutung zu
7. In India la giornata comincia con bacon e sciroppo di mirtilli. ○ ○ erraten. Kontrollieren Sie
danach im Wörterbuch,
c. Länder auf Italienisch: Schreiben Sie alle Länder auf, ob Sie recht hatten.
von denen im Artikel die Rede ist.
d. Man lernt mit allen Sinnen! Frühstücken Sie an mindestens einem Tag
etwas, das Sie inspiriert oder das Sie gar nicht kennen. Erzählen Sie!
Vorrei...

15 invece hingegegn 16 l’ aringa affumicata geräucherter Hering 17 il mirtillo Heidelbeere, Blaubeere


18 la patata Kartoffel 19 il pesce Fisch

134 centotrentaquattro
ARBEITSBUCH UNITÀ 2
15. Werden Sie konjuGIERIG. Mit dieser Übung wird es leichter!
Hier sind einige Verben auf ‹-are›, ‹-ere› und ‹-ire›, die gerne von Ihnen konjugiert werden möchten.

io tu lui / lei noi voi loro


mangiare mangiate
vivere vivi
sentire sentiamo
bere beve
fare faccio

16. Vervollständigen Sie jetzt die Dialoge mit den angegebenen Verben.
1. ! Stefy, Fabry, dove (mangiare) dopo la lezione?
" Noi (mangiare) in mensa. E tu?
! Anch’io (mangiare) in mensa.
2. ! Ugo, Pietro, quando (bere) una birra con noi?
" Dopo il corso, ma non (bere) una birra,
(prendere) una Coca-Cola.
3. ! Scusi, a che ora (aprire) la mensa dell’ università?
" (aprire) alle 11.30 e (chiudere) alle 14.30.
4. ! Ma dove (vivere) Paolo e Raffaele?
" (abitare) a Genova, in Via XX Settembre. (avere) una bella casa
grande.
5. ! Filippo, Francesco, cosa (fare) dopo il corso?
" (noi – studiare) in biblioteca.
6. ! Ciao Elisa, (sentire) , (noi – prendere) qualcosa al bar?
" Sì, certo.
7. ! Silvia e Antonella (parlare) il tedesco?
" Eh sì. (studiare) tedesco e inglese alla facoltà di lingue e letterature straniere.

17. Die „IR(R)E“ Konjugation


Ergänzen Sie mit den richtigen Formen von ‹preferire›, ‹capire› und ‹finire›.
1. Anna (capire) lo spagnolo e anche il catalano!
2. Valentina e Mario sono di Bolzano e così (capire) benissimo il tedesco, ma
(preferire) parlare l’ italiano.
3. La lezione (finire) alle 18.30.
4. Alberto fa sempre colazione a casa, Lucia invece (preferire) fare colazione al bar.
5. Io e Paolo oggi (finire) di studiare alle 16.00.
6. Sara (preferire) un tè. Io e Gherardo invece (preferire) un caffè.
7. Tu e Francesca, (capire) il francese?

centotrentacinque 135
UNITÀ 2
18. ‹Cercare› und ‹pagare›²⁰
a. Vervollständigen Sie das Schema mit den Verben ‹cercare› und ‹pagare›.
cerca ┇ cerchiamo ┇ paghi ┇ pagate ┇ cerco ┇ cercano ┇ pago
cerchi ┇ pagano ┇ paga ┇ cercate ┇ paghiamo

io tu lui / lei noi voi loro


cercare
pagare

b. Entdecken Sie die Sprache.


Welche Besonderheit ist Ihnen bei der Rechtschreibung der Verben der Konjugation
auf ‹-care› und ‹-gare› aufgefallen?

19. Und nun vervollständigen Sie die Sätze mit ‹cercare› und ‹pagare›.
1. Anna e io lavoro in Italia.
2. Stefi il conto.
3. Matteo, Sergio, ancora un compagno d’appartamento?
4. No, Ugo, sempre tu! Questa volta io il caffè!

20. Bilden Sie die Sätze mit den vorgegebenen Verben.


Paolo / mangiare / in mensa Paolo mangia in mensa.
1. Andrea / capire / il portoghese 7. Io / finire / di lavorare alle 16.00
2. I professori / fare / una pausa 8. Gli studenti / studiare / molto
3. Gli studenti / prendere / gli appunti²¹ 9. I bar / avere / molti tipi di panini
4. Voi / scrivere / un’ e-mail 10. Tu / pagare / l’ aperitivo
5. Luisa e Claudia / bere / una spremuta 11. Voi / vivere / in centro
6. Sonia e Silke / preferire / le lezioni di inglese 12. I bar in Italia / aprire / alle 7.00

21. Nun ist die Lektion 2 zu Ende.


Ordnen Sie jeweils vier Wörter, die Sie gelernt haben, den angegebenen Kategorien zu.

sostantivi aggettivi verbi


università,

Lo sapevate che …?
Trieste e Napoli sono due città molto importanti per il caffè. Trieste per i suoi antichi caffè letterari,
luoghi storici, eleganti e raffinati. Il caffè di Napoli è famoso per il suo sapore forte e intenso.

20 pagare zahlen 21 prendere gli appunti Notizen machen

136 centotrentasei
ARBEITSBUCH UNITÀ 3

COM’È LA TUA GIORNATA?


1. Was passt zusammen (Mehrfachnennungen möglich)?

al cinema colazione a lezione una canzone¹ a una festa


fare scrivere
in bagno la barba la doccia farsi ascoltare quattro chiacchiere sport
leggere andare
un libro un giornale la fila a un concerto una e-mail

2. Erinnern Sie sich an die Posts auf Seite 34? Wählen Sie die richtige Option.
1. Tra / In pochi giorni inizio il primo anno di università.
2. Per andare in bagno devi sempre fare la fila / la barba.
3. Quando c’è qualcosa in frigorifero / in bagno, fai velocemente colazione.
4. La sera spesso c’è un amico che resta a cena / a colazione.
5. La sera esco / vado e mi incontro con i miei amici.
6. Voglio dare / scrivere cinque esami nei prossimi mesi.

3. Carla studiert in Bologna und schreibt ihrer Freundin Patrizia eine Mail.
Vervollständigen Sie mit der Präsensform der Verben. Die Verben sind nicht in der richtigen Reihenfolge.
farsi ┇ chiamarsi ┇ fermarsi (2x) ┇ svegliarsi ┇ alzarsi ┇ divertirsi² (2x) ┇ vedersi
prepararsi ┇ riposarsi ┇ incontrarsi ┇ trovarsi ┇ annoiarsi

Messaggi

da: carla.f@libero.it a: pattybruni@libero.it inviato: 12 settembre 2016 23:55


Cara Patrizia, come stai?
Qui a Bologna tutto bene. Per ora bene e molto. Abito
con una ragazza che Chiara e studia storia dell’ arte. La mattina tutte e due
già alle sette. Chiara subito, io invece faccio tutto
con calma: prima faccio colazione, poi la doccia e per
uscire. Di solito io e Chiara all’ università fino alle quattro o alle cinque ma ci
sono studenti che anche fino alle otto di sera. La sera, dopo le lezioni, Chiara
, io invece vado spesso in un bar dove con gli altri studenti
e sempre molto. Devo dire che la vita a Bologna è molto varia. Ci sono molte
cose da fare e non mai! Adesso però ti saluto perché è quasi mezzanotte e fra
un po’ vado a dormire. E tu, come stai? Ti piace Siena? E noi quando ?
Baci, Carla

1 la canzone Lied 2 divertirsi sich amüsieren, Spaß haben

centotrentasette 137
UNITÀ 3
4. Trovate la differenza
a. Sehen Sie sich die folgenden Beispielsätze an.

Andrea si sveglia. Andrea sveglia Mirella. Paolo saluta Marina. Paolo e Marina si salutano.
b. Vervollständigen Sie nun die Sätze mit den angegebenen Verben. Wählen Sie dabei zwischen
aktiver und reflexiver Verbform.
1. svegliare / svegliarsi
Martina . / Martina Chiara.
2. lavare / lavarsi
La mamma il bambino. / La mamma i denti.
3. vedere / vedersi
Alice Letizia. / Alice e Letizia .
4. preparare / prepararsi
Maria il caffè. / Maria per uscire con le amiche.

5. ‹Andare›, ‹uscire‹, ‹dare›… Aller guten Verben sind drei.


a. Die Buchstaben der Verben sind durcheinandergeraten. Schreiben Sie die richtigen Formen in die Tabelle.

dova scie av cusiamo daonn enosco od avi àd

coes aid cese naidamo sucite navon daimo tade danate

io tu lui / lei / Lei noi voi loro

andare
uscire
dare

b. Vervollständigen Sie die Sätze in den Sprechblasen mit der richtigen Form von ‹andare›, ‹uscire› e ‹dare›.
1. Chi domani mattina al seminario del Prof. Berardi e mi
gli appunti³? Io non ho tempo perché stasera⁴ con Anna :-)

3 gli appunti Notizen, Skript 4 stasera heute Abend

138 centotrentotto
ARBEITSBUCH UNITÀ 3
2. Ragazzi, tutti insieme sabato sera?
Laura una festa.
3. Adesso al supermercato, ma Marco non ha le chiavi⁵.
Quando di casa, le chiavi di casa al vicino
di casa. Così Marco può entrare.
4. Elio, Marco mi per favore i soldi del cornetto e del caffè?
Non sono una banca!
5. Laura, stasera anche Giovanni e Cinzia a teatro.
di casa alle 19.00. Se⁶ siamo veloci, con loro in macchina.
6. Ragazzi, domani l’ esame di storia. Dopo chi
con me a festeggiare?
7. Ragazzi, mercoledì alle 14.00 c’è una presentazione sul programma Erasmus e alcuni
ragazzi informazioni pratiche. insieme?

6. Tutte scuse!!! Alles Ausreden!


Annalisa, Marco, Sergio und Manuela wohnen zusammen, aber sie schaffen es nie, etwas zusammen
zu organisieren. Ergänzen Sie mit den passenden Formen von ‹volere›, ‹potere› und ‹dovere›.
! Sergio: Ehi ragazzi, domani c’è la Stramilano⁷! Perché non andiamo anche noi?
" Annalisa: Oddio⁸! Io non proprio. Domani arriva Monica, ma non so a
che ora, e restare a casa.
# Manu: No, guarda, sai che non amo fare sport e poi non uscire.
studiare per l’ esame di francese.
! Sergio: E tu, Marco, fare anche tu qualcosa?
$ Marco: Beh, sì. Io e Giuliana andare fuori⁹ a cena perché Giuliana
festeggiare l’ esame.
! Sergio: Che amici che siete! Avete sempre una scusa! Annalisa non
perché aspettare la sua amica Monica, Manu non
perché non ama fare sport e poi studiare per l’ esame e Marco
non perché lui e Giuliana festeggiare l’ esame!
Sapete cosa faccio? Vado da solo!

7. Wählen Sie das logische und richtige Verb.


1. Mi dispiace non posso restare, stasera posso / devo tornare a casa presto.
2. Volete / Dovete bere una birra o preferite una spremuta d’ arancia?
3. Per fare l’ esame, devi / vuoi studiare di più.
4. Non devo / posso andare al concerto perché non ho soldi¹⁰.
5. Oggi Tatiana può / deve andare dal dottore perché non sta bene.

5 la chiave Schlüssel 6 se wenn 7 la Stramilano Mailänder Halbmarathon


8 Oddio! Oh Gott! 9 fuori draußen, hinaus 10 i soldi Geld

centotrentanove 139
UNITÀ 3
8. Alles, was es an der Universität gibt!
Vervollständigen Sie mit ‹c’è› oder ‹ci sono› und den passenden bestimmten Artikeln.
Vorsicht: zeigt an, dass das Verb fehlt und , dass der Artikel einzufügen ist.
All’ università aule, Centro di lingue, ufficio¹¹
relazioni internazionali, mensa, bar, uffici dei
professori, segreterie, bacheche¹², aula magna,
biblioteche, mediateca, facoltà e
istituti, sala computer e ovviamente¹³ studenti.

9. Einige italienische Städte…


Ergänzen Sie die Texte mit ‹c’è / ci sono› oder ‹è / sono›. Um welche italienischen Städte handelt es sich
dabei? Ergänzen Sie auch mit der richtigen Stadt. Vorsicht: zeigt an, dass das Verb fehlt und
, dass die Stadt einzufügen ist.
1. la capitale d’ Italia. A molti monumenti da visitare. Il Colosseo
per esempio il simbolo di . Vicino al Colosseo i Fori Imperiali. Un altro
simbolo della città la Fontana di Trevi. Inoltre ¹⁴, a il Vaticano, che
il simbolo della chiesa¹⁵ cattolica. Nello Stato del Vaticano i Musei Vaticani.
2. la città del famoso Palio, che una corsa di cavalli¹⁶.
una città in Toscana. A molti turisti perché
una città molto bella. A anche un’ Università per Stranieri.
3. la città della moda. A il Teatro alla Scala,
che famoso in tutto il mondo. A non un fiume¹⁷
ma i Navigli. I Navigli dei canali. Qui molti
bar e birrerie. Nei locali sui Navigli sempre molti giovani¹⁸.
4. la città dei ponti¹⁹. Infatti²⁰ moltissimi ponti.
Piazza San Marco una piazza bellissima. Qui non solo²¹
molti turisti, ma anche molti piccioni²² ! In Piazza San Marco anche
il famoso Caffè Florian, che il primo caffè d’ Italia. Esiste dal 1720!

10. Wie oft?


Denken Sie an Ihren Tagesablauf und schreiben Sie sechs Sätze auf, die auf Sie zutreffen:
von der seltensten Tätigkeit bis zur häufigsten.
raramente spesso mai a volte sempre

studiare in biblioteca navigare in Internet²³ andare al ristorante svegliarsi prima delle 7.00

fare sport leggere il giornale fare colazione andare al cinema guardare un film in italiano

11 l’ ufficio Büro, Abteilung 12 la bacheca schwarzes Brett 13 ovviamente selbstverständlich, natürlich


14 inoltre außerdem 15 la chiesa Kirche 16 la corsa di cavalli Pferderennen
17 il fiume Fluss 18 il giovane junger Mensch, Jugendlicher 19 il ponte Brücke
20 infatti in der Tat 21 solo nur 22 il piccione Wildtaube 23 navigare in Internet im Internet surfen

140 centoquaranta
ARBEITSBUCH UNITÀ 3
11. Il Signor No ist ein besonderer Typ. Er verneint alles!
Verneinen Sie die Sätze mit ‹non› oder ‹non … mai›.
1. Mi alzo sempre tardi.
2. Mi piacciono le canzoni di Tiziano Ferro.
3. Vado sempre al cinema.
4. Prendo sempre la macchina.
5. Padova è una bella città. Ci sono molte attività per il tempo libero.
6. Di sera mi incontro sempre con gli amici.

12. Der Tagesablauf von Fabrizio ist total durcheinander geraten. Organisieren Sie seinen Tag.
○ Alle otto mi sveglio,
○ Torno a casa normalmente verso le sette e mezza / otto e dopo cena
○ vado in mensa a mangiare perché ho una fame da lupi²⁴.
○ Verso²⁵ le nove e mezza arrivo all’ università.
○ Di pomeriggio di solito ho ancora lezione.
○ dopo mi faccio la doccia, mi preparo, faccio colazione ed esco.
○ Dalle 10.00 alle 14.00 ho sempre lezione, ma dopo
○ esco con gli amici e torno a casa verso mezzanotte.

13. Dove vai?


a. Bilden Sie Sätze mit den unten stehenden Angaben und ‹andare›. Benutzen Sie dabei
die passende Präposition.
Grecia ┇ Berlino ┇ Liguria ┇ cinema ┇ discoteca ┇ biblioteca ┇ fare la spesa
parco ┇ pizzeria ┇ centro ┇ gelateria²⁶ ┇ Siena ┇ lago ┇ mare ┇ lezione
segreteria ┇ mangiare ┇ casa ┇ mensa ┇ palestra ┇ montagna ┇ una festa ┇ bar

a vado in

al

b. Entdecken Sie die Sprache. Erkennen Sie einige Regelmäßigkeiten?


Welche Präposition benutzen Sie bei
1. andare + einem Verb in der Infinitivform?
2. andare + Stadt?
3. andare + Ländern und Regionen?
4. andare + Nomen auf -eria?

24 avere una fame da lupi einen Bärenhunger haben 25 verso gegen 26 la gelateria Eisdiele

centoquarantuno 141
UNITÀ 3
14. Ergänzen Sie mit der richtigen Präposition (a, al, in).
Di mattina Roberto va lezione. Dopo la lezione va parco riposare. Poi va
mensa mangiare e nel pomeriggio va studiare biblioteca. La sera va pizzeria
o cinema oppure una festa. Una volta al mese va casa, Trento.

c 2.5 15. Incontri


Verabredungen: Hören Sie sich die beiden Gespräche an und schreiben Sie in die Tabelle,
welche Tätigkeiten erwähnt werden und an welchem Tag sie stattfinden.

lunedì martedì mercoledì giovedì venerdì sabato domenica


Fabio
Enrico
Anna
Marta

16. Vengo anch’io. Auf den Punkt gebracht.


a. Listen Sie alle unregelmäßigen Verben auf, die Sie bis jetzt gelernt haben.

b. In einem Café in Mailand trifft Lorenzo, ein Vulkanologe, einen Journalisten, der eine Reportage über
außergewöhnliche Arbeitsplätze macht. Vervollständigen Sie das Interview mit den Verben in Klammern.
! Lorenzo, (noi / bere) un i turisti (io / venire)
caffè e (noi / fare) a Milano, invece Adriano
quattro chiacchiere? a volte (rimanere) a
" Volentieri! Stromboli.
! Senti, tu e il tuo amico Adriano, vivete a ! Allora, (voi / venire)
Stromboli e (fare) spesso a Milano?
i vulcanologi. Come organizzate la giornata? " (Io / venire)
" Sì, viviamo a Stromboli da 10 anni. Allora, regolarmente²⁷, Adriano (venire)
quando (esserci) i turisti un po’ più raramente.
io e Adriano (andare) Quando sono a Milano io e i miei vecchi²⁸
sullo Stromboli in escursione, a volte amici (uscire) spesso.
(andare) solo Adriano e ! Ma di sera, a Stromboli, cosa (voi / fare)
io (rimanere) a casa a ? (voi / uscire)
fare altro. Quando non (esserci) ?

27 regolarmente regelmäßig 28 vecchio alt

142 centoquarantadue
ARBEITSBUCH UNITÀ 3
" (io / uscire) raramente,
invece Adriano (uscire)
spesso e (andare)
all’unico²⁹ bar dell’isola dove a volte si
incontrano gli altri abitanti³⁰ dell’isola
e (loro / rimanere) una
o due ore a chiacchierare e (loro / bere)
un buon bicchiere di
Malvasia, il vino di Stromboli. diretto con la natura per tanto tempo,
! Senti, ma tu e Adriano (voi / volere) poi non (tu / volere) più
rimanere a Stromboli tornare indietro³¹. E noi (stare)
per sempre? bene qui. E lo Stromboli
" Per adesso sì. Certo! Perché no? Quando (dare) delle emozioni
(tu / rimanere) a contatto uniche!

17. Mi, ti, gli, le… piace / piacciono.


Bilden Sie Sätze wie im Beispiel. Achten Sie dabei auf das Pronomen
und auf die Form von ‹piacere›.
Marco / piacere / dormire → Gli piace dormire.
1. Anna / piacere / gli spaghetti al pesto
2. Io e Monica / piacere / fare sport
3. Linda e Silva / non piacere / le città piccole
4. Alberto e Maria / piacere / uscire con gli amici
5. Tu e Roberta / piacere / navigare in Internet?
6. Paolo / non piacere / la musica rap
7. Tu / piacere / i film italiani?

18. Fügen Sie, wie im Beispiel, das Verb ‹piacere› und das entsprechende Pronomen ein.
A Martino piace moltissimo lo sport e infatti gli piacciono le Olimpiadi.
1. A Filippo e Matteo piace molto il calcio e così andare allo stadio.
2. A Cinzia piace l’arte moderna e infatti la Galleria Nazionale
d’ Arte Moderna di Roma.
3. ! Julian, David, vivere in Italia?
" Eh, sì, moltissimo.
4. A Roberto piace molto andare al cinema e infatti i festival del cinema.
5. Miriam studia Veterinaria perché gli animali.
6. Carla e Lucia studiano russo perché i libri di Dostoevskij.
7. ! Sara, Roma?
" Moltissimo. soprattutto³² i palazzi³³ antichi.

29 unico einzig; einmalig 30 l’ abitante Einwohner(in) 31 indietro zurück


32 soprattutto vor allem 33 il palazzo Palast, Wohnhaus

centoquarantatré 143
UNITÀ 3
19. Questione di gusti! Geschmackssache!
Kombinieren Sie die Elemente aus den drei Feldern und bilden Sie so viele Sätze wie möglich,
die für Sie persönlich gelten.
Esempio: Mi piace molto l’ arte moderna.
Non mi piacciono per niente le canzoni di Eros Ramazzotti. la moda italiana
la cucina giapponese
i libri di Umberto Eco
Mi piace moltissimo l’ arte moderna
Mi piacciono molto il corso d’ italiano
Non mi piace abbastanza parlare di sport
Non mi piacciono per niente gli esercizi di grammatica
la musica classica
le canzoni di Eros Ramazzotti
i concerti di musica rock

20. Francesca denkt oft an Siena, ihre Heimatstadt. Ab und zu wird sie melancholisch und erzählt, was sie alles vermisst.
Ergänzen Sie mit den fehlenden Possessiva.
Mi manca…,
città cinema quartiere³⁴ mi mancano…
amiche bar famiglia
Vespa ragazzo

21. Bilden Sie Sätze nach dem Muster.


Lara / libri / essere nella borsa³⁵ → I suoi libri sono nella borsa.
1. Franca / macchina / non funzionare
2. Anna e Pietro / le amiche / giocare a tennis
3. Lorenzo e Alessia / la camera³⁶ / costare un sacco di soldi³⁷
4. voi / corso di aerobica / iniziare alle 18.00
5. noi / Vespa / essere nuova

Lo sapevate che…?
Secondo l’ indagine Eurostudent V 2012 – 2015 – Social and economic conditions of student life in Europe
molti studenti italiani vivono con la famiglia. Meno del 30 % sono gli studenti «fuori sede»,
studenti che non sono originari³⁸ della città dove studiano. L’ attività di studio degli studenti italiani
è di 44 ore alla settimana. Per gli studenti che lavorano il numero di ore complessivo³⁹ è di 48. In
totale significa⁴⁰ il 38 % in più⁴¹ rispetto a⁴² 20 anni fa. Gli studenti italiani che lavorano sono il 26 %.
(ispirato a: www.eurostudent.eu/download_files/documents/ES7_rapporto_finale.pdf)

34 il quartiere Bezirk, Stadtviertel 35 la borsa Tasche 36 la camera Zimmer


37 un sacco di soldi jede Menge Geld 38 originario gebürtig, ursprünglich 39 complessivo umfassend, gesamt
40 significare bedeuten 41 in più mehr 42 rispetto a im Vergleich zu

144 centoquarantaquattro
ARBEITSBUCH UNITÀ 4

CHE BELLA CITTÀ!


1. Nel mio quartiere...
a. Alles, was es in meinem Bezirk gibt. Vervollständigen Sie mit ‹c’è – ci sono› oder ‹è – sono›.
Nel quartiere dove abito un parco, tre supermercati, molti ristoranti
e bar, anche un cinema, ma non un teatro. Il parco vicino a casa
e così spesso vado a fare una passeggiata¹. Invece non vado spesso nei ristoranti e nei bar del mio quartiere
perché troppo² cari e nei bar troppi turisti. Vado al cinema sempre il mercoledì
perché il giorno del cinema, i biglietti costano poco e spesso film interessanti.
A me piace molto il mio quartiere perché sempre qualcosa da fare.
b. Was gibt es in Ihrem Viertel? Und was fehlt Ihnen? Hier ist eine Liste, die Ihnen behilflich sein kann.
ristorante ┇ cinema ┇ bar ┇ scuola ┇ negozio ┇ ospedale ┇ supermercato ┇ biblioteca
parco ┇ teatro ┇ metropolitana ┇ fabbrica ┇ posta ┇ gelateria ┇ casa moderna ┇ palestra
centro commerciale³ ┇ ponte ┇ fontana ┇ portico ┇ museo

c’è ci sono non c’è non ci sono

2. Kreuzworträtsel: Leben in der Stadt. Wo gehe ich hin, wenn …


Dove vado quando... 2 3

VERTICALE
3 … voglio ballare⁴ con gli amici? 1 4
4 … devo prendere il treno⁵?
5
ORIZZONTALE
1 … voglio vedere molte opere d’ arte⁶
o oggetti storici importanti?
2 … sono molto malato/a⁷? 6
5 … voglio stare nella natura?
6 … cerco un libro?

1 la passeggiata Spaziergang 2 troppo zu viel, zu sehr 3 il centro commerciale Einkaufszentrum


4 ballare tanzen 5 il treno Zug 6 l’ opera d’ arte Kunstwerk
7 malato krank

centoquarantacinque 145
UNITÀ 4
3. Com’è la tua città?
c 2.6 a. Hören Sie die Dialoge und notieren Sie, mit welchen Adjektiven die folgenden Städte beschrieben werden.
Pavia:
Genova:
Bologna:

b. Denken Sie an drei Städte, die Sie kennen, und beschreiben Sie sie mit den Ihnen bekannten Adjektiven.
Es müssen nicht unbedingt Städte in Italien sein.

TIPP
Im Italienischen spricht man
über Städte immer in der femini-
nen Form, auch wenn die Stadt
eigentlich maskulin ist: Bologna
è bella. / Milano è bella.

4. Das Gegenteil!
Finden Sie das Gegenteil der Adjektive und setzen Sie es in der richtigen Form ein.
Achtung, es stehen mehr Wörter zur Auswahl, als es Lücken gibt.
pulito ┇ brutto ┇ freddo ┇ tranquillo ┇ moderno ┇ grande ┇ buono
giovane ┇ piccolo ┇ turistico ┇ vivace ┇ caotico

1. Se le piazze non sono belle, sono .


2. Se l’ università non è antica, è .
3. Se il clima non è caldo, è .
4. Se la città non è tranquilla, è .
5. Se le strade non sono sporche, sono .
6. Se il centro storico non è grande, è .

5. Che tempo fa?


Beschreiben Sie die Wetterlage.

146 centoquarantasei
ARBEITSBUCH UNITÀ 4
c 2.7 6. Hören Sie zu und notieren Sie, von welchem Bild die Rede ist.

a b

c d

7. In welchem Monat oder zu welcher Jahreszeit?


Schreiben Sie eine passende Jahreszeit oder einen passenden Monat zu den Sätzen.
Es gibt mehrere Möglichkeiten.
1. La scuola chiude e i bambini vanno in vacanza⁸.
2. Molti vanno in montagna a sciare.
3. Il primo giorno di questo mese è festa.
4. In questo mese normalmente c’è il carnevale.
5. In questo mese comincia l’ estate.
6. In questo mese finisce per gli studenti universitari
in Germania il semestre estivo⁹.

8. Il terzo grado!
Das Verhör. Beantworten Sie die Fragen mit ‹ci›.
1. Quando vai in vacanza?
2. Come vai all’ università?
3. Vai al cinema stasera?
4. Quando vai a lezione?
5. Quando vai in mensa?
6. Vai spesso al cinema?
7. A che ora vai a letto oggi?

8 la vacanza Ferien, Urlaub 9 estivo Sommer-, sommerlich

centoquarantasette 147
UNITÀ 4
9. Nieder mit dem Supermarkt! Es leben die kleinen Geschäfte!
Wo kauft man was? Schreiben Sie das passende Geschäft zu den angegebenen Produkten.
in macelleria ┇ in edicola¹⁰ ┇ al panificio ┇ dal fiorista ┇ in salumeria
in pasticceria¹¹ ┇ dal fruttivendolo¹² ┇ in pescheria ┇ in rosticceria
Dove compro…? 5. il giornale
1. il pane 6. la carne
2. i fiori¹³ 7. la mortadella
3. la frutta 8. il pesce
4. una torta 9. cibo già cucinato

10. Bilden Sie die folgenden Sätze mit der unpersönlichen Form.
1. Cosa si fa quando si visita una città nuova?
a. camminare¹⁴ molto
b. visitare i musei
c. guardare gli edifici¹⁵
d. divertirsi
e. andare in un bar e prendere qualcosa da bere
f. osservare la gente¹⁶ che passa
g. respirare¹⁷ l’ atmosfera della città
2. Cosa si fa a lezione d’ italiano?
a. ascoltare i dialoghi
b. concentrarsi sulle informazioni
c. parlare con i compagni
d. leggere i testi e fare gli esercizi
e. imparare molte cose sull’ Italia e sugli italiani

11. Literarische Sehenswürdigkeiten in Rom


Vervollständigen Sie diese Tourbeschreibung mit den passenden Verben in der unpersönlichen Form.
Die Verben sind in der richtigen Reihenfolge.
iniziare ┇ vedere ┇ raggiungere¹⁸ ┇ ricordare ┇ proseguire¹⁹ ┇ potere ┇ arrivare ┇ potere
in Piazza di Spagna, dove al numero 26 la casa
di John Keats, poeta inglese dell’ Ottocento. Da Piazza di Spagna
facilmente l’ Antico Caffè Greco in Via Condotti 86, luogo famoso (e importante) per artisti
e letterati italiani e stranieri presenti a Roma nel XIX secolo. Tra i più famosi frequentatori
del caffè Liszt, Heine, Wagner e Schopenhauer.
per Via Condotti che finisce in Largo Goldoni, che prende il nome dal famoso scrittore
Carlo Goldoni (Venezia 1707 – Parigi 1793).
10 l’ edicola Zeitungskiosk 11 la pasticceria Konditorei 12 il fruttivendolo Obsthändler
13 il fiore Blume 14 camminare gehen, laufen 15 l’ edificio Gebäude
16 la gente Menschen, Leute 17 respirare atmen 18 raggiungere erreichen
19 proseguire fortsetzen

148 centoquarantotto
ARBEITSBUCH UNITÀ 4
La sua casa vedere tra Via del Corso e Via Condotti. Poi al Museo
Goethe, sempre in Via del Corso, precisamente al numero 20, vicino a Piazza del Popolo. Il museo è nei
locali di una piccola pensione, Casa Moscatelli, casa del poeta durante i soggiorni²⁰ a Roma. All’ interno
vedere alcuni scritti originali del poeta.

12. Ein italienischer Freund möchte Ihre Stadt besuchen. Schreiben Sie eine Mail,
in der Sie beschreiben, was man in Ihrer Stadt besichtigen und unternehmen kann.

13. Come si dice….?


Schreiben Sie die richtigen Ausdrücke zu den Bildern.

a. b. c. d.

e. f. g. h.

14. Vervollständigen Sie die Dialoge mit den passenden Verben.


1. ! Scusi, mi può dire dov’è la fermata dell’ autobus 49?
" Certo. È facile. Se indietro di circa 50 metri
e a destra, subito la fermata.
! Grazie.
2. ! Scusa, cerco la Biblioteca Ambrosiana. Sai dov’è?
" Sì, non è lontana. Allora, dritto fino al semaforo, poi
la strada e subito a sinistra. dritto fino all’ incrocio e
alla prima strada a sinistra e lì la Biblioteca Ambrosiana.

15. Ergänzen Sie mit den fehlenden Ordnungszahlen.


1. Questa è la lezione del libro! La prossima è la .
2. La domenica è il giorno della settimana, il sabato invece è il .
3. L’ università di Napoli si chiama Federico , in onore a Federico
di Svevia.

20 il soggiorno hier: Aufenthalt

centoquarantanove 149
UNITÀ 4
4. Gli studenti del anno si chiamano anche «matricole»²¹, perché sono
nuovi nel mondo universitario.
5. Marzo è il mese dell’ anno e ottobre è il .
6. Tutti conoscono la sinfonia di Beethoven, con l’ Inno alla gioia, oggi
anche Inno dell’ Unione europea.

16. Sie sind in Bologna auf der Piazza Maggiore und möchten zur Torre degli Asinelli gehen.
Sie wissen aber nicht wie und fragen nach.
Sie sprechen eine Passantin an. !
Die Passantin antwortet. "
Sie erkundigen sich, wo die Torre degli !
Asinelli ist.
Die Passantin erklärt, dass Sie von der Piazza "
Maggiore nach links bis zur via Rizzoli
gehen sollen. Dann müssen Sie rechts in
die via Rizzoli abbiegen, geradeaus gehen, dort
befindet sich die Torre degli Asinelli.
Sie fragen ob es weit ist. !
Die Passantin verneint und sagt, dass man "
10 Minuten zu Fuß braucht und dass es ein
schöner Spaziergang unter den Arkaden ist.
Sie bedanken sich. !
Die Passantin antwortet. "

17. Eine Schulklasse organisiert einen Ausflug nach Bologna. Ihr Lehrer vergewissert sich, dass alles gut läuft.
Vervollständigen Sie mit den passenden Objektpronomen.
1. Allora, chi fa i panini? Marco: faccio io!
2. Chi porta la guida turistica? Paolo: porto io!
3. Chi compra i biglietti del treno? Sara: posso comprare io!
4. Chi fa le fotografie? Steffi: faccio io!
5. Non mi ricordo più. A che ora prendiamo il treno? Matteo: prendiamo alle 7.30!
6. Chi porta una piantina di Bologna? Simona: porto io!
7. E il cellulare, in caso di urgenza? Tutti: Ma prof ²² !! portiamo tutti!!
8. Gaia: Chi viene a prendere? David: passo a prendere io!
9. Gaia e Leo: E chi riaccompagna la sera a casa? Prof: accompagno io.

18. Geoquiz
Ergänzen Sie die Sätze mit den Objektpronomen und finden Sie die richtige Antwort. Die markierten
Kästchen ergeben den Namen der ersten italienischen Hauptstadt aus dem Jahr 1861.
1. È un vulcano in Sicilia ancora attivo e tutti conoscono perché le sue eruzioni sono molto
spettacolari.

21 la matricola Matrikelnummer 22 prof Abkürzung für professore und professoressa

150 centocinquanta
ARBEITSBUCH UNITÀ 4
2. In questa città si trova il balcone di Giulietta e Romeo. Molti conoscono anche
per l’ Arena, dove tutti gli anni ci sono delle opere famose.
3. È l’ altra grande isola italiana. Molti adorano²³ perché l’ acqua è molto pulita e le coste
sono molto varie. Molti vip italiani hanno in quest’isola la loro villa.
4. Sono originari di Bologna, ma si mangiano in tutta Italia e anche all’ estero. Sono piccoli e rotondi²⁴
e puoi mangiare in brodo²⁵ o con un sugo.
5. Sono le imbarcazioni tipiche di Venezia e molti turisti usano per fare un giro della città.

6. È un mare conosciuto anche da moltissimi turisti tedeschi per i suoi chilometri di spiagge ma non
tutti amano perché l’ acqua non è proprio pulita.
La soluzione è:
GLI LE LO LA
19. Facciamo il punto: pronomi diretti e indiretti
a. Vervollständigen Sie die Tabelle mit den richtigen Pronomen GLI LI LE GLI

pronomi personali (soggetto) pronomi diretti (chi / che cosa) pronomi indiretti (a chi)
io mi mi
tu ti ti
lui
lei
noi ci ci
voi vi vi
loro (Lorenzo e Adriano)
loro (Elena e Giulia)

b. Setzen Sie das richtige (indirekte oder direkte) Pronomen ein.


1. ! Caterina, conosci il nuovo professore 4. Di solito la mattina incontro sul tram
di italiano? Alberto, ma oggi non vedo. Adesso
" No, non conosco. Perché? scrivo un messaggio:
! Perché devo scrivere che domani «Alberto, dove sei? Non vedo sul
non posso andare a lezione. tram.» – «Sì, oggi sono in bici. Sai che
2. # Sofia, domani c’è la festa di Anna. piace andare in bici quando c’è
Cosa regaliamo²⁶? il sole.»
$ Non so. Io non conosco 5. # Daniela, vieni al cinema stasera? C’è
molto bene. un film di Roberto Benigni.
3. ! Susi, sai se Nadia invita²⁷ anche Caterina $ Sì, volentieri. Devo ancora fare gli esercizi
e Luana a cena? di francese, ma faccio domani.
" Sì sì, invita di sicuro²⁸. Ci sono Ma perché non vai con Tommaso?
sempre alle cene di Nadia. # No, non piacciono i film di Benigni.

23 adorare lieben 24 rotondo rund 25 il brodo Brühe


26 regalare schenken 27 invitare einladen 28 di sicuro sicherlich

centocinquantuno 151
UNITÀ 4
6. ! Davide, Carlo, quando andate in una città 8. ! Ragazzi, cosa piace fare a lezione?
nuova visitate i musei? " piace lavorare in gruppo,
" No, per carità, non visitiamo ma non piacciono le regole di
mai. Non piacciono. Andiamo grammatica. Non impariamo mai!
solo allo stadio. 9. # Leonardo, piace la pizza?
7. Ragazzi, andiamo. Luca aspetta $ No, non piace. Non
all’ Osteria del Sole. mangio mai.

20. Ergänzen Sie mit der Präposition und fügen Sie den bestimmten Artikel hinzu.
1. Abito vicino all’ ufficio, bar, stadio, Musei Vaticani.
2. Oh! C’è una mosca²⁹ nel caffè, aranciata, spumante, spremute!
3. Vado al cinema, università, zoo, festa, giardini pubblici.
4. Vado dalla professoressa Cattaneo, medico, signora Marra, dentista,
amici di Fabrizio.
5. Hai il numero di telefono della segreteria, ufficio Erasmus, Prof. Pozzi, biblioteca?
6. Abito lontano dal centro, supermercato, bar, stadio.
7. Vado in palestra due volte alla settimana, mese, anno.
8. Ecco i risultati di un’ indagine sullo studio della lingua italiana, vita degli studenti,
bar e altri locali italiani, italiani e i loro passatempi³⁰.

21. Susi beschreibt, was sie von ihrem Fenster aus sieht. Sie hat aber alle Präpositionen und die Artikel vergessen.
a. Vervollständigen Sie den Text.
finestra mia camera ho una vista che mi piace molto. Vedo Piazza Garibaldi,
una piazza vivace, con molti negozi. Ci sono sempre molte persone che vanno e vengono perché c’è un bar
famoso per i suoi cornetti. centro della piazza c’è la statua di Garibaldi, ecco perché si
chiama Piazza Garibaldi. Vicino bar, sinistra, c’è un piccolo parco giochi³¹ per
bambini con alcune panchine³². Di fronte parco giochi, altra parte
piazza, c’è un’ osteria dove, pausa pranzo, vanno molte persone che lavorano zona.
Non ci sono macchine e così la piazza è molto tranquilla.
b. Und was sehen Sie, wenn Sie aus dem Fenster schauen? Beschreiben Sie Ihren Ausblick in wenigen Zeilen.
Wenn Sie möchten, können Sie auch ein Foto mit Ihrem Handy machen, es in den Unterricht mitbringen
und darüber sprechen.

Lo sapevate che…?
Secondo un’ indagine fatta da tre ricercatori³³ dell’ Università Milano Bicocca, Pisa, Trieste e Bologna sono
le migliori città italiane per gli studenti universitari. I fattori analizzati sono per esempio il costo delle
case, il clima, i servizi e il tasso di criminalità³⁴. Male per le due metropoli Roma e Milano che si trovano
al 60esimo e 65esimo posto.
(ispirato a: www.studenti.it / universita/orientamento / le-migliori-citta-italiane-in-cui-andare-a-studiare.php)

29 la mosca Fliege 30 il passatempo Zeitvertreib 31 il parco giochi Spielplatz


32 la panchina (Garten-)Bank 33 il ricercatore Forscher 34 il tasso di criminalità Kriminalitätsrate

152 centocinquantadue
ARBEITSBUCH UNITÀ 5

GENERAZIONE ERASMUS
1. Synonyme oder Gegenteile?
Die meisten der unten stehenden Wörter sind den Posts auf S. 62 entnommen. Kreuzen Sie ‹S› (sinonimo) an,
wenn die Ausdrücke dieselbe Bedeutung haben und ‹C› (contrario), wenn es sich um das Gegenteil handelt.
S C S C
1. stessi – diversi ○ ○ 6. l’ alloggio – la casa ○ ○
2. un sacco – molto ○ ○ 7. la fine – l’ inizio ○ ○
3. vere – false ○ ○ 8. la stanza – la camera ○ ○
4. poi – dopo ○ ○ 9. interessanti – noiosi ○ ○
5. difficile – complicato ○ ○

2. Im Bericht von Laura sind die Verben in der Vergangenheit verloren gegangen.
Ergänzen Sie mit den folgenden Formen des ‹passato prossimo›.
sono stata ┇ ho cercato (2x) ┇ ho dovuto ┇ ho pensato ┇ sono passati ┇ ho fatto ┇ è stata

Messaggi

LAURA!–! studentessa di Lingue e letterature straniere "#!AGOSTO!|!!"$%"&


Con l’ Erasmus a Friburgo, in Germania, e la prima cosa che
quella di eliminare ogni contatto con
la lingua italiana. Così un appartamento con una ragazza tedesca:
parlare tedesco per tutto il tempo! Poi
di inserirmi in diversi corsi, da quello teatrale al coro dell’ università a quello di balli latino-
americani. Sei mesi molto velocemente, adesso parlo abbastanza
bene il tedesco e in più anche alcuni esami. L’ Erasmus è una
bellissima opportunità, lo consiglio a tutti!

3. ‹Essere o avere?› Das ist hier die Frage!


Setzen Sie das richtige Hilfsverb ein.
1. Susi stanotte tornata a casa 5. Anna e Sofia partite per un fine
alle 5.00! settimana al mare.
2. ! Silvia, dove andata ieri? 6. ! Sergio, Gianluca, quanto tempo
" restata a casa tutto il giorno. abitato a Parigi?
3. Carlo fatto un anno di servizio " Circa tre mesi, frequentato
volontario a Lisbona. un corso all’ università e così
4. Ieri Patrizia avuto molto da fare imparato il francese.
e non uscita tutto il giorno.

centocinquantatré 153
UNITÀ 5
7. ! Quando tornati Alberto, 8. Mara preferito restare a casa e
Maria e Valeria? rispondere all’ e-mail di Gianni.
" Ieri sera! Ma arrivati tardi. 9. Babak abitato a Roma per un anno,
ma non andato spesso all’ università.
4. Alvaro, ein spanischer Student, hat in Rom ein Jahr als Erasmusstudent verbracht.
Er hat aber noch Probleme mit den Verben.
Helfen Sie ihm, seinen Bericht im ‹passato prossimo› zu vervollständigen.
Die Verben sind in der richtigen Reihenfolge.
arrivare ┇ capire ┇ essere ┇ cercare ┇ avere ┇ abitare ┇ organizzare ┇ uscire
frequentare ┇ avere ┇ preferire ┇ conoscere ┇ imparare ┇ fare ┇ restare
conoscere ┇ trovare ┇ dare ┇ diventare ┇ capire ┇ imparare ┇ conoscere ┇ passare

a Roma all’ inizio di settembre con l’ agitazione¹ tipica delle esperienze nuove. Una
città nuova, una lingua nuova, amici nuovi, ma subito che con la calma si supera²
tutto. E infatti così. Per prima cosa due amici romani, Luigi e Cristiano,
casa per me e così una difficoltà in meno.
con due ragazzi italiani e una ragazza francese, Sophie, e
molte feste e la sera spesso tutti insieme. Sophie regolarmente
i corsi all’ università e non difficoltà a imparare l’ italiano. Io
uscire e scoprire Roma. Grazie ai miei amici romani la Roma dei romani,
l’ italiano e un’ esperienza di vita davvero unica che
nessuna lezione all’ università ti dà. Sono ancora in contatto con i miei amici del periodo Erasmus. Sophie
a Roma perché un ragazzo romano e Luigi e Cristiano
lavoro a Milano. Cosa mi l’ Erasmus? più
indipendente, l’ importanza di vivere a contatto con altre culture,
a osservare me stesso con occhi³ diversi e soprattutto molte persone e insieme
un periodo indimenticabile.

c 2.8 5. Einige Kommilitonen treffen sich am Montagmorgen und unterhalten sich über das Wochenende.
Hören Sie sich die folgenden Dialoge an und beantworten Sie die Fragen.
Dialogo 1:
1. Cosa ha fatto Anna?
2. Cosa hanno fatto Elisa e Linda?
Dialogo 2:
1. Dove è andato Carlo?
2. Che film ha guardato Gigi?
Dialogo 3:
1. Dove è andata Sonia il fine settimana?
2. Quando è partita?
3. Con chi è andata?

1 l’ agitazione Aufregung 2 superare überwinden 3 l’ occhio Auge

154 centocinquantaquattro
ARBEITSBUCH UNITÀ 5
6. Versteckspiel
A N T N A T O V O F V R
Die Partizipien der unten aufgelisteten
M V E O C C H I U S O I
unregelmäßigen Verben verstecken sich im
Gitternetz. Finden Sie sie (waagerecht und P L V I P S U T O N C S
senkrecht). R E E T S B I O T C D P
leggere nascere dire fare E T S C R I T T O U E O
S T T V E F A T T O T S
prendere rispondere scoprire
O O V I S T O O M U T T
scrivere vedere chiudere S S C O P E R T O T O O

7. Setzen Sie die Verben in Klammern im ‹passato prossimo› ein.


1. Stefania un’ e-mail all’ università di Padova per avere informazioni
ma l’ università non ancora . (scrivere – rispondere)
2. Ieri sera Elio a trovarmi⁴ a casa e fino alle 2 di notte.
(venire – rimanere)
3. Lisa che il professore di Chimica industriale abita vicino a casa sua. (scoprire)
4. Monica nel 1985. (nascere)
5. Carlo mi che l’ ultimo film di Wim Wenders. (dire – vedere)
6. Stamattina sul giornale che vogliono aumentare⁵ le tasse universitarie⁶. (io / leggere)
7. Cinzia le nuvole nere e gli stivali di gomma. (vedere – mettere)
8. all’ insegnante se mi porta le fotocopie della scorsa volta. (io / chiedere)
9. All’ esame di letteratura inglese Mirella proprio un bel voto⁷. (prendere)

8. Herr und Frau Methodisch, beide Beamte beim Bezirksamt, haben einen regelmäßigen Tagesablauf.
So sieht ihr Tag normalerweise aus.
Alle 6.30 si svegliano, ma il Signor Metodico non si alza subito, ascolta un po’ la radio a letto. La signora
invece si alza, si lava, si fa un caffè e si veste. Dopo fanno colazione insieme e verso le 7.20 si preparano per
uscire. Lui esce di casa verso le 7.30, lei esce verso le 7.45. Il Signor Metodico prende l’ autobus delle 7.40 e
così arriva in ufficio alle 8.00 in punto. Entra in ufficio, legge la posta elettronica e anche qualche notizia
sul giornale online. Dopo pranzo, verso le 15.00, lui e i suoi colleghi si incontrano per un caffè. Torna a casa
verso le 17.00 dove si rilassa fino alle 18.00. La Signora Metodico si ferma in ufficio fino alle 18.00 e torna
a casa verso le 18.30. Verso le 22.00 vanno a dormire e lei si addormenta quasi subito, mentre lui legge
ancora 10 minuti il giornale.

Da sie eben sehr methodisch sind, war ihr gestriger Tag wie der heutige.
Schreiben Sie, was sie gestern gemacht haben.
Ieri alle 6.30 …

4 venire a trovare qualcuno jemanden besuchen 5 aumentare erhöhen


6 le tasse universitarie Studiengebühren 7 prendere un voto eine Note bekommen

centocinquantacinque 155
UNITÀ 5
9. Eine deutsch-französische Beziehung in Rom
Ergänzen Sie die Geschichte von Frédéric und Anne mit den Verben im Präsens oder im ‹passato prossimo›.
Anne e Frédéric (conoscersi) durante l’ anno Erasmus a Roma. (loro / incontrarsi)
la prima volta a una festa organizzata dall’ università e Frédéric (innamo-
rarsi⁸) subito di Anne. Dopo qualche giorno (rivedersi) per
caso in mensa e Frédéric (chiedere) ad Anne di uscire con lui. (loro / darsi )
appuntamento⁹ alla pizzeria Formula 1 di San Lorenzo. Anne (prepararsi)
per uscire e poi (uscire) puntuale. Frédéric invece (addormentarsi¹⁰)
davanti alla TV. Fortunatamente (svegliarsi)
in tempo e così anche lui (arrivare) in tempo. Nella fretta¹¹ però (dimenticarsi¹²)
il portafoglio¹³. Invece di andare in pizzeria (loro / farsi)
un bel giro a San Lorenzo. Dopo sei mesi Frédéric (ritornare) a Parigi, invece Anne
(andare) a vivere a Berlino. Ora (loro / sentirsi) spesso al
telefono e (vedersi) quasi una volta al mese perché ci sono molti voli¹⁴ economici.

c 2.9 10. Das Semester fängt wieder an.


Die Studenten unterhalten sich über das, was sie in den Semesterferien gemacht haben.
Hören Sie folgenden Dialogen zu und vervollständigen Sie die Tabelle.

posto quanto tempo attività


Marco e Alberto
Elisa
Massimo
Fabrizio e Stefania

11. Schon gemacht oder noch nicht? Was trifft auf Sie zu?
Schreiben Sie Sätze, wie im Beispiel.
Esempio: Sono già andato in Italia due volte. / Non sono ancora andato in Italia.
andare in Italia ┇ fare il bagno nel mare di notte ┇ perdere l’ aereo ┇ essere per più di tre mesi all’ estero
prendere l’ autobus senza biglietto ┇ prendere il sole nudo¹⁵ ┇ partecipare al matrimonio¹⁶ di un amico

12. Gedächtnistraining
Erinnern Sie sich, was Sie zu den folgenden Zeitpunkten gemacht haben? Vervollständigen Sie die Sätze.
1. Lunedì scorso
2. Stamattina
3. Un’ ora fa

8 innamorarsi sich verlieben 9 darsi appuntamento sich verabreden 10 addormentarsi einschlafen


11 la fretta Eile 12 dimenticarsi vergessen 13 il portafoglio Brieftasche, Geldbeutel
14 il volo der Flug 15 nudo nackt 16 il matrimonio Hochzeit

156 centocinquantasei
ARBEITSBUCH UNITÀ 5
4. Il fine settimana scorso
5. L’ anno scorso in luglio
6. Ieri sera alle 20.00
7. Il giorno del mio ultimo compleanno
8. Prima di fare l’ esercizio

13. Una storia


Schauen Sie die Bilder an, denken Sie sich eine Geschichte aus und schreiben Sie sie auf.
Benutzen Sie das ‹passato prossimo› und einige Zeitangaben von Punkt 13a (Seite 66). Die Bilder
sind nicht in der richtigen Reihenfolge.

14. Von der Gegenwart in die Vergangenheit. Vervollständigen Sie die Sätze mit der richtigen Form des ‹passato prossimo›.
1. Di mattina bevo sempre il caffè, ma stamattina un cappuccino.
2. Normalmente leggo sempre il Corriere della Sera, ma l’ altro ieri la Repubblica.
3. Prendo sempre la metropolitana per andare all’ università, ma la settimana scorsa
la bici.
4. Il sabato Laura va sempre al Milonga a ballare il tango, ma sabato scorso
a ballare lo swing.
5. Il supermercato vicino a casa chiude di solito alle 21.00, ma sabato scorso
a mezzanotte.

centocinquantasette 157
UNITÀ 5
15. «Hat es dir gefallen» … auf Italienisch!
Michael racconta: «Dopo la maturità ho fatto un lungo viaggio in Italia. Sono stato via sei mesi e ho visto
moltissime cose.» Fragen Sie ihn, wie es ihm gefallen hat. Vervollständigen Sie dabei die Fragen mit ‹piacere›
im ‹passato prossimo›.
Ti gli Uffizi di Firenze? Ti le Dolomiti?
Ti le specialità bolognesi? Ti il Colosseo?
Ti la Costiera Amalfitana? Ti il clima?
Ti i dolci siciliani? Ti la gente?

16. Ergänzen Sie mit den Verben im ‹passato prossimo› und, wenn nötig, mit den passenden Pronomen.
Achten Sie besonders auf die Form von ‹piacere›!
1. ! Ciao Valentina, (andare) alla festa di Fabrizio ieri sera?
" Sì, ma non (piacere) per niente.
2. Mercoledì sera (io / andare) al cinema e (vedere)
il film «La grande bellezza». (piacere) tantissimo. (piacere)
soprattutto gli attori e anche la musica (piacere)
moltissimo.
3. Luca e Andrea (passare) le vacanze in Umbria. Perugia e Assisi (piacere)
un sacco.
4. Il dottor Narducci (partecipare) a un congresso internazionale
di didattica delle lingue moderne.
! Dott. Narducci, (piacere) il congresso?
" Mah! La relazione¹⁷ del Prof. Simoni non (piacere) molto.
5. ! Ragazzi, (piacere) le canzoni italiane che (noi / ascoltare)
a lezione?
" Sì, moltissimo, soprattutto la canzone di Jovanotti (piacere) un sacco.
6. ! Ciao Roberta, ciao Patrizia, allora, (uscire) ieri sera? (piacere)
il nuovo locale di Carlo?
" Non molto, la gente non (piacere) molto e neppure¹⁸ i cocktail
(piacere) .
7. Katharina e Stephanie (frequentare) un corso di italiano a Firenze.
Il corso (piacere) molto. Per esempio gli insegnanti (piacere)
molto e anche le attività culturali nel pomeriggio (piacere)
un sacco. Loro (fare) anche una gita
a Lucca e la piazza dell’ anfiteatro (piacere) in modo particolare.

17 la relazione hier: Vortrag 18 neppure auch nicht, nicht einmal

158 centocinquantotto
ARBEITSBUCH UNITÀ 5
17. Uno schema
Vervollständigen Sie das Schema mit den entsprechenden Adjektiven oder Adverbien.
lentamente veloce
tranquillamente vivacemente
sicuro difficile
perfetto particolare

18. Aggettivo o avverbio?


Ergänzen Sie mit der richtigen Form von Adjektiv oder Adverb.
1. perfetto Anna parla il francese.
Bravo, Davide! Il tuo esercizio è senza errori. È !
2. tranquillo La mia nuova casa è in una zona molto .
Sara studia nella sua camera.
3. veloce Devo scrivere al professor Gugolini per avere
le informazioni sul corso d’ italiano.
La nuova moto di Filippo è molto .
4. sicuro Se Paolo va a Parigi vado da lui per qualche giorno.
Paolo va a Parigi, non a Marsiglia? Ma sei ?
5. lento Scusi, può parlare più ? Non capisco.
Alcuni treni sono proprio !
6. difficile Per me questo esercizio è un po’ .
vado in vacanza due volte all’ anno.
7. particolare Genova è una città molto .
Le lezioni del professor Santoro sono interessanti.
8. vivace Elena e Monica discutono di politica.
Al ristorante La Cuccuma c’è una bell’ atmosfera .

19. Due università particolari


a. In Siena und Perugia gibt es zwei besondere Universitäten.
Come si chiamano queste università? Cosa organizzano per gli studenti stranieri?

Nützliche Informationen finden Sie unter folgenden Adressen: www.unistrasi.it www.unistrapg.it

b. Faccio un corso in Italia, all’università! Sie haben vor, einen Kurs in Italien an der ‹Università per
Stranieri› zu besuchen. Holen Sie sich alle Informationen, die Sie dazu benötigen, unter den oben
angegebenen Internetadressen der Universitäten von Siena und Perugia. Folgende Stichpunkte
können Ihnen dabei helfen.
Quali corsi offrono le università? Quanto costano i corsi?

c. Haben Sie entschieden, welchen Kurs Sie besuchen möchten? Dann beantworten Sie diese Fragen.
Quale università ti interessa di più? Qual è il corso più adatto a te? Perché?

centocinquantanove 159
UNITÀ 5
20. Lesen Sie die folgende Mail und beantworten Sie die Fragen. 1. Perché Elisa vuole
Messaggi
andare in Italia?

Gentili Signori, 2. Quanto dura il


mi chiamo Elisa Kuhn e da cinque mesi studio italiano all’ università di Berlino. corso che vuole
Per migliorare le mie conoscenze vorrei venire in Italia fra tre mesi e frequentare frequentare Elisa?
un corso intensivo di quattro settimane presso la Vostra università. Nel Vostro
sito non ho trovato le seguenti informazioni. C’è un test d’ ingresso all’ inizio dei 3. Perché Elisa scrive
corsi? Come sono organizzate le lezioni? Ci sono lezioni solo di mattina o anche alla segreteria della
di pomeriggio? L’ università organizza anche delle escursioni nei fine settimana? scuola?
Vi ringrazio anticipatamente per la Vostra cortese risposta.
Cordiali saluti
4. Cosa vuol dire secondo
Elisa Kuhn
te l’ultima frase nella
tua lingua?
21. ‹Fra› oder ‹fa›?
Ergänzen Sie mit ‹fra› oder ‹fa› an der richtigen Stelle im Satz!
1. un mese finisce il semestre. 2. Ho visto Cinzia sei mesi .
3. Mi voglio laureare tre anni . 4. Ho conosciuto Elio sei anni .

22. Vervollständigen Sie mit den Verben ‹cominciare› oder ‹finire› im ‹passato prossimo›.
1. Il film alle 19.30 ed alle 21.15.
2. Michele ha trovato un lavoro a Bologna. di studiare Lettere
moderne l’ anno scorso e a lavorare sei mesi fa.
3. Marco sbrigati¹⁹ ! Il concerto già !!!
4. Le iscrizioni al corso d’ italiano due giorni fa.
5. Meno male che anche questo semestre!!! Fra una settimana vado in vacanza.
6. Qualche giorno fa la primavera ed l’ estate.

23. Caro diario…


Schreiben Sie mindestens eine Woche lang jeden Abend kurz auf, was Sie während des Tages gemacht
haben – auf Italienisch natürlich! Machen Sie sich keine Gedanken wegen der Fehler. Wichtig ist, jeden
Tag ein bisschen zu schreiben. Sehen Sie das Tagebuch als eine schöne Erinnerung an die Zeit, als Sie
Italienisch gelernt haben und als Beweis, welche Fortschritte Sie gemacht haben.

Lo sapevate che... ?
Le università per Stranieri di Siena e di Perugia sono due importanti università specializzate tra l’ altro nei
corsi di lingua italiana per studenti stranieri. Rilasciano dei certificati di conoscenza della lingua italiana
riconosciuti dallo Stato italiano in base a una convenzione²⁰ con il Ministero degli Affari Esteri. Il certifi-
cato dell’ università di Siena si chiama CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera) e ha sei
livelli, quello dell’ università di Perugia si chiama CELI (Certificato di Lingua Italiana) e ha cinque livelli.

19 sbrigarsi sich beeilen 20 la convenzione Übereinkunft

160 centosessanta
ARBEITSBUCH UNITÀ 6

ACQUISTI PER OGNI OCCASIONE


1. Cosa si fa a…?
Was macht man in Italien an diesen Festtagen?

Capodanno Carnevale Pasqua Natale

2. Finden Sie die Nahrungsmittel auf den Fotos im Wortgitter (waagerecht und senkrecht).

L I O M E L A N Z A N E
E P R O S C I U T T O T
N B N L D A L O H I P O
T P O M O D O R I N A U
I S D A E F G C C S T N
C O L S L H N T E A A G
C L S A R I S O U L T A
H I D F G T L N M A E G
I V B D A E M L L T I L
E E I G I F R U I A G I
A F O R M A G G I O L O

3. Ergänzen Sie mit dem Teilungsartikel.


Nel frigorifero di uno studente c’è / ci sono…
mele formaggio burro latte aglio
insalata pomodori birre yogurt prosciutto

4. Ergänzen Sie mit dem Teilungsartikel.


1. Stasera esco con studenti Erasmus di Parigi.
2. Al Cinema Astor danno sempre film molto interessanti.
3. In vacanza Carla ha fatto foto molto belle.
4. Nell’ ultimo test ho fatto errori stupidi.
5. Ho comprato pomodori e olive per fare la pizza domani sera.
6. Al bar Magenta ci sono specialità molto buone.

centosessantuno 161
UNITÀ 6
5. Partytime! Einige Studenten aus verschiedenen Ländern organisieren eine Party und unterhalten
sich darüber, was und wie viel sie mitbringen wollen.
Setzen Sie den richtigen Teilungsartikel und die Pronomen ‹lo, la, li, le, ne› ein.
Shimon: Io porto sushi. Carlos: faccio io! Mi piace un
Anna: Bene. fai tu? sacco e cucino anche bene!
Shimon: Sì, preparo io. Kerem: Io porto specialità turche.
Sophie: Io porto formaggio. Valentina: Io porto dolci¹. Faccio
Anna: Brava. Quanto porti? due torte. Una al cioccolato e una di mele.
Sophie: porto quattro o Anna: Brava! fai tutte e due
cinque tipi diversi. tu o ti aiuto io?
Christina: Io porto insalata Valentina: faccio io. Non ti
di riso. faccio un preoccupare!
chilo. Pascal: Io porto antipasti. Porto
Mariana: Io porto spumante salame e
e vino. prosciutto.
Anna: Perfetto! Quante bottiglie di Anna: Perfetto! Allora abbiamo tutto. No! Manca
spumante porti? il pane. Chi porta?
Mariana: porto sette o otto. Marc: porto io.
Anna: Chi fa il chili con carne? compro un chilo e mezzo.

6. Was passt zusammen?


Verbinden Sie die Sätze und setzen Sie die Verben ins ‹passato prossimo›. Benutzen Sie
das passende Pronomen und achten Sie dabei auf die Endung des Partizips.
1. Anna, ti piacciono i miei pantaloni a. (prendere)
nuovi? di seconda mano su e-bay.
2. Stefano, sai per caso dove Marco b. Ma dove cavolo² (mettere)
ha comprato i primi CD di Fabrizio ?
De Andrè? c. No, mi dispiace, ma (vedere)
3. Non trovo più le chiavi. domenica scorsa.
4. Giulia ha comprato una bella giacca d. Bellissimi. Dove (comprare)
di Dolce e Gabbana. ?
5. Incredibile! Lorenzo ha trovato e. No grazie! (bere)
due biglietti per uno spettacolo alla stamattina.
Scala di Milano. f. Sì, lui va sempre nel negozio di
6. Voglio andare a vedere la mostra⁴ musica in centro. (trovare)
di Picasso. Mi hanno detto che è lì.
bellissima. Vieni? g. (pagare)
7. Danila, vuoi un caffè? moltissimo, ma è contento³.

1 il dolce Nachspeise, Dessert 2 cavolo hier: zum Teufel 3 contento froh 4 la mostra Ausstellung

162 centosessantadue
ARBEITSBUCH UNITÀ 6
7. Linda geht nicht gerne in den Supermarkt, sie unterstützt lieber kleine Geschäfte.
Vervollständigen Sie den Text mit den richtigen Formen des ‹passato prossimo› ( ), mit
den direkten Pronomen oder ‹ne› (………) und den Namen der Geschäfte ( ).
Ieri (io / andare) a fare la spesa per la cena che io e Ugo
(organizzare) con i nostri amici. (prendere) il prosciutto in .
……… (comprare) 4 etti perché voglio fare la mousse di prosciutto per la cena.
Poi (comprare) un chilo di banane dal . Lì (acquistare)
anche l’ insalata. ……… (prendere) molta perché so che alle
mie amiche Laura e Antonella piace molto. Poi (ricordarsi) del pane.
(andare) al e ……… (prendere) un chilo. Infine
(andare) in a comprare le lasagne già pronte. ……… (comprare)
un chilo perché cucinare proprio non mi piace. Ma mi piace stare in compagnia.

8. ‹Sapere› o ‹potere›?
Ergänzen Sie mit der richtigen Form von ‹sapere› oder ‹potere›.
1. Laura, ballare il tango?
2. Oggi Robert non andare a lezione perché ha un appuntamento dal dentista.
3. Gli spaghetti proprio non li mangiare. Quando li mangio mi sporco⁵ tutto.
4. ! Vuoi la macedonia⁶ di fragole?
" No, grazie. Non mangiare le fragole. Sono allergica.
5. Gianluca, Gherardo, che domani non c’è lezione? Il prof non
venire perché è a una conferenza⁷.
6. Mamma, se telefona Elio gli dire di chiamarmi sul cellulare?
7. I giocatori oggi non giocare perché sul campo ci sono 20 cm di neve.
8. Ma guarda quell’ imbranato⁸ di Botti! Non proprio giocare a calcio!
9. ! Ma perché non fai il bagno? Non nuotare?
" Ma sì che nuotare, ma adesso non perché ho appena mangiato.

9. Come si dice? – Schreiben Sie den richtigen Begriff unter die Bilder.

a. b. c. d.

e. f. g. h.

5 sporcarsi schmutzig werden, sich schmutzig machen 6 la macedonia Obstsalat


7 la conferenza Tagung 8 imbranato unfähig

centosessantatré 163
UNITÀ 6
10. Morena ha fatto shopping!
Setzen Sie das richtige Kleidungsstück, die Pronomen und die passende Endung des Partizips ein.

Morena ha comprato una nuova. ha comprat da


Sisley, poi ha preso un paio di . ha pres da Bata,
il negozio in Corso Vittorio Emanuele. Dopo è andata nel negozio di Carla, la sua amica,
e lì ha trovato un carino e, ovviamente, ha pres
perché ha avut con uno sconto. Morena in realtà cercava dei ,
ma non ha trovat .

11. Il Paese dei colori sbagliati


Ergänzen Sie die passenden Endungen.

In questo paese tutti i colori sono sbagliati. Qui fiumi giall . Le fragole¹³ e le mele non sono
tutti i colori sono divers . Pensate che in questo ross , ma azzurr e l’ insalata è arancion ,
paese il sole è ner e anche le stelle⁹ sono le carote, invece, sono verd . Anche gli ani-
ner , il tramonto¹⁰ non è ross , ma grigi e mali sono diversi. I cani sono viol e gli ele-
la notte è bianc così i bambini non capiscono fanti ros , le zebre giall e bl . Ma un
più quando devono andare a dormire. In questo giorno è arrivato il mago pittore¹⁴ e ha rimesso
stran paese il cielo¹¹ è verd e i prati¹² sono a posto ogni colore.
bl , gli alberi marron , il mare è ros e i (ispirato al testo Il gioco dei colori di Ferdinando Monti, Paoline
Audiovisivi 1995, © FSP-Paoline-ROMA)

12. Consigli per imparare l’italiano


Ihr/e Kursleiter/in gibt Ihnen einige Ratschläge in Reimform, damit Sie besser Italienisch lernen.
Ergänzen Sie den Text mit den angegebenen Verben im Imperativ (Du-Form).

i vocaboli la mattina e studiare


anche qualche frase carina. scrivere
Il pomeriggio i CD, anzi tutto il dì¹⁵, ascoltare / ascoltarli
dei libri il fine settimana, ti sembra davvero una cosa strana? leggere
Ah, e non la grammatica… in fondo non è così antipatica. dimenticare
di conoscere qualche italiano genovese, fiorentino o siciliano cercare
e con lui di giorno e di sera in estate, in inverno e anche uscire
in primavera.

9 la stella Stern 10 il tramonto Sonnenuntergang 11 il cielo Himmel 12 il prato Wiese


13 la fragola Erdbeere 14 il pittore Maler 15 il dì il giorno

164 centosessantaquattro
ARBEITSBUCH UNITÀ 6
13. Das erste Date
Geben Sie einer Freundin einige Ratschläge in der Imperativform. Ergänzen Sie am Ende noch
zwei weitere Tipps. Die Verben sind nicht in der richtigen Reihenfolge.
uscire ┇ vestirsi ┇ essere ┇ curare¹⁶ ┇ mangiare ┇ parlare
1. come fai di solito. Ti devi sentire a tuo agio.
2. i dettagli (le scarpe, la borsa, gli orecchini).
3. di casa con qualche minuto di ritardo, ma non troppo.
4. autentica. Non fare finta¹⁷ di essere qualcun altro.
5. Non del tuo ex.
6. Non aglio. Non si sa mai!
7.
8.

14. Ein ziemlich aufdringlicher Freund


Er möchte gerne, dass Sie all das machen, was er auch tut. Formulieren Sie die Sätze wie im Beispiel.
Verwenden Sie den Imperativ (Du-Form) und das entsprechende Pronomen.
Io mangio spesso la frutta. Mangiala anche tu!
Non mangio mai i dolci. Non mangiarli neanche tu!
Leggo tutti i giorni il giornale.
Bevo sempre il caffè.
Non mangio mai la carne.
Aiuto sempre i miei compagni di corso.
Non vado mai a letto prima di mezzanotte.
Non guardo mai la TV.
Ascolto sempre i miei insegnanti.

15. Angela wohnt in einer WG mit ihrer Schwester und Cinzia. Heute fühlt sie sich nicht gut und
bittet ihre Schwester um einige Gefallen.
Ergänzen Sie mit den unten aufgelisteten Formen.
falli ┇ dallo ┇ vacci ┇ fallo ┇ dille ┇ dalli ┇ falle ┇ dillo ┇ fammi
Senti, io oggi non mi sento molto bene. Non ho voglia di andare al supermercato.
tu, per favore. E poi non ho neppure voglia di fare da mangiare. tu, che sei
anche così brava. Fa’ per favore gli spaghetti al pesto che mi piacciono tanto, ma
con tanto pesto! Poi puoi cucinare le patate al forno? Ma belle croccanti. Poi
oggi volevo fare un po’ di ordine in camera mia. Mi puoi aiutare, per favore? I DVD sul tavolo
a Gianluca, che sono suoi. E poi c’è un libro. a Sofia che lo vuole
leggere. E poi quando telefona Riccardo, subito a Cinzia che aspetta una sua telefonata.
E anche che ha telefonato Roberto. E adesso per favore una
camomilla che proprio non mi sento bene.

16 curare achten, pflegen 17 fare finta so tun als ob

centosessantacinque 165
UNITÀ 6
16. Shopping mal vernünftig …
Vervollständigen Sie die Sätze mit den passenden Verben im Imperativ von ‹voi›.
seguire (2x) ┇ buttare¹⁸ ┇ rimandare¹⁹ ┇ bere ┇ andare ┇ regalare ┇ decidere ┇ comprare
fare (2x) ┇ chiedere ┇ prendere
1. Prima di andare a fare shopping, spazio nell’ armadio, sulla
sedia, sul letto o dove tenete i vestiti.
2. via (o ) quello che non mettete
da più di un anno.
3. Non a fare shopping se non avete bisogno di niente.
4. Non cose che in realtà non sono nel vostro stile.
5. Se è una ‹giornata no›, lo shopping. Altrimenti²⁰ rischiate di
comprare solo per frustrazione.
6. Non shopping compulsivo²¹. prima di che cosa
avete bisogno²² e quanto volete spendere.
7. Non le mode del momento. il vostro stile personale.
8. Se non c’è la vostra taglia, non una taglia più piccola perché poi
tanto non dimagrite²³.
9. a un’ amica o a un amico di accompagnarvi e alla fine
un bell’ aperitivo insieme.

17. Acquisti
Sara möchte einen Rock kaufen, den Sie im Schaufenster gesehen hat. Übernehmen Sie die
Rolle der Verkäuferin. Sie duzen sich mit Sara.
! Buongiorno, senti vorrei vedere quella
gonna di jeans che è in vetrina.
Sie fragen, ob Sara den langen oder den kurzen "
sehen will.
! Quella lunga.
Sie fragen nach der Größe. "
! Ma, normalmente la 42!
Sie bringen die Größe 42. "
! Questa è un po’ grande. Non hai una
taglia più piccola?
Sie bejahen die Frage und bringen die Größe 40. "
! Questa va bene. La prendo.
Sie sagen, wo die Kasse ist und verabschieden sich. "

18 buttare via wegschmeissen 19 rimandare verschieben


20 altrimenti ansonsten 21 lo shopping compulsivo zwanghaftes Einkaufen
22 avere bisogno di benötigen, brauchen 23 dimagrire abnehmen (Gewicht)

166 centosessantasei
ARBEITSBUCH UNITÀ 6
c 2.10 18. Elena kennt alle Märkte ihrer Stadt. Sie kauft ihre Kleider immer dort und manchmal findet
sie richtige Schnäppchen! Nach ihrer üblichen Samstagstour trifft sie ihre Freundin Monica und
zeigt ihr alle Kleidungsstücke, die sie gefunden hat.
Hören Sie dem Dialog zu und vervollständigen Sie die Tabelle.

articolo colore prezzo taglia/numero altre caratteristiche e commenti

19. Vor dem Schaufenster


Ergänzen Sie mit ‹quel, quello, quella, quelli, quelle, quegli, quell’, quei›.
! Guarda che carino negozio e ! Non è male abito a destra, vero?
quante cose carine ci sono in vetrina! " Sì, carino, ma sinceramente²⁵ preferisco
Bella felpa grigia! accanto che costa 170 €.
" Sì, e anche scialle²⁴ nero! ! Quasi quasi²⁶ entro e mi provo
! Ti piace camicia bianca? pantaloni blu!
" Insomma… Preferisco nera. " No, dai! Prova beige.
! Guarda che brutti stivali! blu sono fuori moda.
" Quali? bordeaux? ! E come ti sembrano scarpe a punta
! pullover mi sembra un po’ caro, là nell’ angolo?
non trovi? " Quali? con il tacco un po’ grosso?
" Quale? verde?

20. Monica hält es nicht mehr aus. Ihre Mitbewohner sind


richtige Messies.
Ergänzen Sie die passenden Formen von ‹questo/quello›.
! Ragazzi, non è ora di fare un po’ di ordine
in casa?? Di chi sono scarpe?
" marroni? Sono mie, le metto via
dopo, ora devo andare alla lezione di storia.
! E di chi sono magliette sul
mio letto? " della settimana scorsa?
# rossa è mia, verde Sono miei, devo fare una ricerca.
di Carlo. ! E cosa ci fa specchio²⁷
! stivali in cucina di chi sono? in corridoio?
$ neri sono miei, $ antico? È di Serena. Domani
verdi di Bianca. viene in macchina e lo porta via.
$ E perché giornali vecchi " # $ Monica, basta con
sono in camera mia? storia delle pulizie²⁸. Abbiamo da fare!
24 lo scialle großer Schal 25 sinceramente ehrlich gesagt 26 quasi quasi hier: vielleicht könnte ich
27 lo specchio Spiegel 28 le pulizie das Putzen

centosessantasette 167
UNITÀ 6
21. Positiv denken. Olivia wohnt seit sechs Monaten in Mantua und findet dort alles sehr schön!
Sie beschreibt es in einer E-Mail ihrer Freundin Valeria.
Ergänzen Sie mit der richtigen Form von ‹bello›.
Mantova è proprio una città. Ci sono molte case d’ epoca, e tanti
negozi e poi molti palazzi! Come il Palazzo Te! Proprio !
E poi la sera ci sono un sacco di spettacoli da vedere o di locali dove
passare una serata! Spesso la sera vado con qualche amico da Pippo, una
osteria dove c’è sempre una atmosfera! Io abito in un
appartamento in una via del centro storico. In facoltà ci sono
molti ragazzi, Davide e Carlo per esempio sono davvero , ma
anche le loro ragazze sono molto . Non esco tutte le sere. A volte sto a casa con
un libro o mi guardo un film in TV, anche se raramente c’è qualcosa
di alla TV. E poi Mantova è una città culturalmente molto attiva. In settembre
c’è sempre il Festival della letteratura e in giro per la città ci sono tante
manifestazioni e incontri con autori. Quest’anno ci sono andata ed è stata proprio una
esperienza!

22. Funzioni comunicative. Cosa si dice per…?


Schreiben Sie den richtigen Ausdruck in die richtige Spalte (Mehrfachnennungen möglich).
Ne vorrei 3 pacchi. ┇ Vorrei vedere quei pantaloni. ┇ Vorrei un chilo di zucchine.
Quanto costano? ┇ Quanto viene? ┇ Ne vorrei due etti. ┇ Che taglia porta?
Vorrei del pane. ┇ Di che colore è la gonna?

chiedere qualcosa esprimere chiedere chiedere chiedere


in un negozio una quantità una taglia il colore il prezzo

Lo sapevate che…?
Contrariamente a quello che molte persone pensano, i blue jeans non sono un’ invenzione americana,
ma vengono dall’ Italia e più precisamente da Genova. Secondo l’ Oxford English Dictionary, con il nome «blu
de Genes» (da qui blue jeans) si indicava un particolare tessuto molto robusto e resistente utilizzato
prima per le vele e per coprire le merci e poi per fabbricare i vestiti dei marinai del porto di Genova. Ma
è Levi Strauss, nato in Germania ed emigrato giovanissimo negli Stati Uniti, che nel 1856 inizia a San
Francisco la produzione industriale dei blue jeans.

168 centosessantotto
ARBEITSBUCH UNITÀ 7

COINQUILINO CERCASI
1. Una casa può essere...
Bilden Sie mit diesen Ausdrücken gegenteilige Paare. Manchmal sind mehrere Verbindungen möglich.
d’ epoca ┇ fredda ┇ scomoda ┇ piccola ┇ nuova ┇ centrale ┇ ordinata¹ ┇ caotica ┇ periferica²
vuota³ ┇ moderna ┇ accogliente ┇ spaziosa ┇ isolata ┇ comoda ┇ tranquilla ┇ arredata⁴ ┇ vecchia⁵

2. La casa di Pasquale
Vervollständigen Sie die Beschreibung mit dem Gegenteil des jeweils vorher genannten Ausdrucks.
La casa di Pasquale non è molto bella, anzi⁶ è proprio la cucina non è per niente spaziosa, anzi è
. Non è in un quartiere centrale, anzi . Il bagno non è nuovo, anzi è
è in un quartiere . Non è una casa . L’ unica cosa bella è la terrazza,
d’ epoca, ma un condominio . La sua che non è per niente piccola, anzi è molto
camera non è accogliente, anzi è ,e .

3. Le parole della casa


Suchen Sie für jede Erklärung den richtigen Begriff. Wenn Sie richtig antworten, ergeben die markierten
Kästchen ein Synonym von ‹affitto›, das für deutsche Ohren etwas komisch klingen mag …
1. È l’ elettrodomestico che serve per lavare i vestiti.
2. Quando la cucina è grande, c’è spazio per un tavolo e si può mangiare si chiama cucina

3. È la stanza dove si sta a chiacchierare quando per esempio ci sono degli ospiti.
Die Antwort lautet:
4. Per spendere poco uno studente può dividere l’ appartamento con un altro studente.
In questo caso cerca un
5. In inverno serve a scaldare le stanze.

4. Che cosa è?
Schreiben Sie die Definition der folgenden Wörter, ohne im Kursbuch zu spicken.
1. una stanza singola
2. l’ ascensore
3. l’ angolo cottura
4. l’ affitto
5. la lavatrice

1 ordinato ordentlich 2 periferico außerhalb, peripher 3 vuoto leer


4 arredato möbliert 5 vecchio alt 6 anzi im Gegenteil

centosessantanove 169
UNITÀ 7
c 2.11 5. L’Italia in numeri
Ordnen Sie die Zahlen den Aussagen zu. Hören Sie dann zu und
überprüfen Sie Ihre Lösungen. 60.795.612 1265 – 1321

gli italiani che vivono in Germania circa 51.000.000 2.934.010

i visitatori degli scavi di Pompei nel 2015 persone di origine italiana nel mondo circa 700.000

i turisti che visitano l’ Italia ogni anno gli ettolitri di vino prodotti dall’Italia 48.800.000

popolazione residente nel 2015 data di nascita e di morte di Dante Alighieri circa 130.000.000

c 2.12 6. Hören Sie zu und kreuzen Sie die Zahlen an, die genannt werden. ○ 2345 ○ 2354 ○ 13.768 ○ 14.678

○ 864.323 ○ 846.232 ○ 6.368.458 ○ 6.268.456 ○ 17.568 ○ 16.578 ○ 967.000 ○ 19.670

7. Der Konditional
a. Wählen Sie die richtige Variante.
1. Scusa, chiuderesti / chiuderemmo la finestra, per favore?
2. Secondo il Corriere della Sera il Papa starei / starebbe male.
3. Secondo me voi dovresti / dovreste fare più esercizi scritti.
4. Sabato noi potremmo / potrebbero andare alla mostra di Arnaldo Pomodoro.
5. Secondo il prof. Gatti i giovani italiani vivrebbe / vivrebbero a lungo a casa con i genitori per comodità.
6. Dopo la lezione in classe gli studenti dovreste / dovrebbero sapere quando si usa il condizionale.
7. Mi piacerei / piacerebbe girare il mondo.
8. Quando finisco gli studi, potrei / potreste andare a Roma.

b. Geben Sie jetzt anhand der Sätze aus Punkt 7a an, wann man den Konditional verwendet.
Wählen Sie jeweils ein passendes Beispiel.
a.
b. Nachrichten oder Mitteilungen mit Vorsicht oder Vorbehalt wiedergeben–> Satz 2
c.
d.
e.
f.

8. Was würden Sie in folgenden Situationen sagen (Vorschlag, höfliche Bitte oder Aufforderung)?
1. Una tua amica ti dice che fra una settimana 4. Sei al ristorante e vuoi pagare.
ha un esame importante. 5. Il tuo coinquilino non lava mai i piatti!
2. Vicino a te una persona fuma. Ma a te il 6. Un’ amica chiede un consiglio su come
fumo dà molto fastidio⁷. vestirsi per andare a una festa.
3. Il tuo ragazzo vuole andare al cinema.
7 dare fastidio stören

170 centosettanta
ARBEITSBUCH UNITÀ 7
9. Ich würde …
Ergänzen Sie mit dem Konditional.
In vacanza (io / dormire) tutto il giorno e (leggere) molto. Tu
invece (prendere) il sole oppure (andare) a nuotare. Laura (fare)
sempre attività sportive e non (riposarsi) mai. Serena e Annalisa
(visitare) tutti i musei e (conoscere) tutte le chiese delle città.
Fabrizio e Stefania (andare) a mangiare fuori e la sera (uscire)
sempre. Io e Nicola (scoprire) gli angoli sconosciuti delle città, (fare)
un sacco di foto e (mangiare) le specialità tipiche. Tu e
Alessandro (vedere) tutte le mostre di arte moderna e (cercare)
di spendere pochi soldi. Insomma tutti (fare) cose diverse, ma sicuramente in vacanza
tutti (essere) contenti e (divertirsi) !

10. Der reiche Onkel


c 2.13 a. Lorenzo hat die Abschlussprüfung mit Bestnote bestanden. Sein reicher Onkel hat ihm dafür 50.000 €
geschenkt. Einige Kommilitonen unterhalten sich darüber, wie sie das Geld ausgeben würden. Hören Sie
sich den Dialog an und notieren Sie, was die drei Personen mit der Summe machen würden.
Massimo:
Maurizio:
Paola:

b. Und Sie? Was würden Sie mit 50.000 € machen? Schreiben Sie drei Sätze.

11. Le cose della casa


Einige Sätze sind falsch. Finden Sie heraus welche und korrigieren Sie sie.

1. La lavatrice serve per lavare i piatti. ○ ○


→ Giusto è:
2. L’ armadio serve per studiare. ○ ○
→ Giusto è:
3. La lavastoviglie serve per lavare i vestiti. ○ ○
→ Giusto è:
4. Il divano serve per sedersi. ○ ○
→ Giusto è:
5. La scrivania è il tavolo dove si mangia. ○ ○
→ Giusto è:
6. La lampada serve per fare luce. ○ ○
→ Giusto è:
7. La libreria è la stanza dove si studia. ○ ○
→ Giusto è:
8. Il letto serve per dormire. ○ ○
→ Giusto è:

centosettantuno 171
UNITÀ 7
12. Richten Sie Ihre Wohnung ein!
a. Welche Möbel oder Objekte passen in die folgenden Räume (Mehrfachnennungen möglich)?
scrivania ┇ lavatrice ┇ lavastoviglie ┇ divano ┇ libreria ┇ lampada ┇ armadio
sedia ┇ letto ┇ stoviglie

bagno
cucina
soggiorno camera da letto

b. Kennen Sie noch andere Möbel / Objekte die in diese Räume passen? Ergänzen Sie sie.

13. Il mio coinquilino ideale...


Leben Sie in einer Wohngemeinschaft mit anderen Studenten? Bilden Sie einige Sätze mit dem
Konditional, auch in der Negativform, die für Sie in diesem Fall gelten oder gelten würden.
Esempio: Il mio coinquilino ideale terrebbe in ordine la sua camera e anche la mia.

tenere in ordine la sua camera e anche la mia lamentarsi cucinare bere alcolici

fare molte feste invitare gli amici a casa ascoltare musica ad alto volume

essere sempre di buon umore suonare uno strumento musicale fumare

studiare a casa viaggiare molto guardare sempre la TV pagare l’ affitto in ritardo

14. Auf Wohnungssuche ... mit italienischen Schriftstellern.


Armer Walter! Er muss umziehen und sucht eine Wohnung. Lesen Sie folgendes Gespräch.
Wie sieht die Wohnung aus? Beschreiben Sie sie.
«Pronto, telefono per quell’ annuncio «Niente riscaldamento».
comparso quest’oggi sul giornale...». «E i servizi?».
«Sì...». Era una donna. «Nel corridoio c’è un lavandino».
«Ecco, il prezzo dell’ affitto è buono ma man- «Come nel corridoio?».
ca qualsiasi descrizione del monolocale». «Nel corridoio, in comune con le altre mansarde».
«Che cosa vuole sapere?». «Ci vorrebbe almeno un gabinetto, non crede?».
«A che piano si trova?». «Il gabinetto è sotto, in giardino».
«Ottavo. È un mansardato». «In che senso?».
«C’è l’ ascensore?». «Il palazzo dove si trova il monolocale dà sui
«No, niente ascensore». giardini pubblici. Nei giardini ci sono un
«L’ angolo cottura?». paio di vespasiani⁸. Il comune li tiene puliti, e...».
«No, niente angolo cottura». Riattaccai⁹.
«Riscaldamento?». (da Paso Doble di Giuseppe Culicchia, Milano 1995)

8 il vespasiano öffentliche Bedürfnisanstalt 9 riattacare auflegen; riattaccai = ho riattaccato

172 centosettantadue
ARBEITSBUCH UNITÀ 7
15. Sophie will nach Italien.
Vervollständigen Sie das Gespräch zwischen Sophie volere (2x) ┇ cercare ┇ essere
und Anna mit den richtigen Verben im Konditional. imparare ┇ comprare ┇ consigliare
Die Verben sind nicht in der richtigen Reihenfolge. dovere ┇ aiutare ┇ potere
! Anna, senti io fra un po’ vado in Italia per un anno Erasmus, a Roma, e so che tu ci
sei già stata. chiederti delle informazioni, soprattutto sulla casa
perché ho sentito che non è facile trovare una stanza.
" Certo, volentieri, cosa sapere?
! Mah, un sacco di cose. Per esempio tu come hai fatto a trovare casa?
" Beh, grazie a Internet. Ci sono molti siti che ti aiutare.
Io ho trovato una stanza singola con altre studentesse in poco tempo.
! Secondo te è meglio abitare da soli o con altri studenti?
" Per te meglio abitare con degli italiani. Così
bene l’ italiano e gli altri italiani sicuramente ti in caso di difficoltà.
! E come quartiere? Cosa mi ?
" Io una stanza nella zona vicino all’ università. Per esempio
San Lorenzo, che è un bel quartiere con tanti locali e tanti studenti.
! Secondo te c’è qualcosa a cui devo stare particolarmente attenta quando cerco casa?
" cercare un appartamento non lontano dai mezzi di trasporto.
In alternativa io una bicicletta!

16. Während der Pause. Cosa stanno facendo gli studenti?


Ergänzen Sie mit den Formen von ‹stare› + Gerundium.
! Livia e Danila (mangiare) in mensa. Tatiana (chattare)
con Marco. Gabriella (chiacchierare) con Davide.
Io e Paola (bere) un caffè. Carla (telefonare) a Karl.
Gherardo (leggere) il giornale. Nicholas e Simon (finire)
di fare gli esercizi. E tu? Cosa (fare) ?
" Io? Io (osservare) cosa (fare) gli altri e (bere)
un caffè con Susi.

17. Vervollständigen Sie die Mail mit den Formen von ‹stare› + Gerundium.
Messaggi

Ciao Valentina, lo so che ti (disturbare) sicuramente perché (tu / lavorare)


, ma ho urgente bisogno di un consiglio. Io, Robert e Lorenzo (decidere)
cosa fare a Pasqua e (pensare) di venire a Milano, ma
i miei (ristrutturare) la casa e quindi da loro non possiamo dormire. Tu sai se
Fabrizio affitta ancora il suo appartamento? Per noi sarebbe comodissimo perché è centrale e vicino
a tutti i posti che vorremmo vedere. Se lo vedi o senti, gli dici che noi (cercare)
una sistemazione? E Raffy come sta? (lei / ambientarsi ) a Londra? E Annalisa?
La (sentire) in questo periodo?
Un bacio, Elena

centosettantatré 173
UNITÀ 7
18. Per fortuna esiste il ‹che›.
Schreiben Sie diesen Text um und setzen Sie wo möglich ‹che› ein.
Dove Conviene¹⁰ è un’ applicazione. Questa applicazione ti mostra le offerte di alcuni negozi. Questi negozi
sono vicini a dove ti trovi. Questa app ti geolocalizza e ti mostra i volantini¹¹ di supermercati, discount,
negozi di elettronica, arredamento e bricolage. Questi supermercati, discount, negozi di elettronica, arre-
damento e bricolage si trovano nei paraggi¹². Così puoi sempre sfruttare l’ offerta. Quest’offerta ti interessa.

19. Formulieren Sie die Sätze um und verbinden Sie sie mit ‹che›.
1. La ragazza si chiama Cinzia. Ho visto la ragazza ieri.
2. Il pianoforte è uno strumento musicale. Il pianoforte mi piace molto.
3. La matematica è una materia difficile. A scuola ho sempre odiato la matematica.
4. Ho letto Il grande futuro. Il grande futuro è l’ ultimo libro di Giuseppe Cattozzella.

20. Ancora molti aggettivi e avverbi!


a. Ergänzen Sie mit der richtigen Form von ‹molto› als Adjektiv oder Adverb.
1. Napoli è una città affascinante con aspetti diversi.
2. A lezione gli studenti parlano , imparano parole nuove e a
casa fanno esercizi.
3. Mi piace la cucina italiana ma non conosco ancora specialità.
4. Dopo il corso di tennis ho sempre fame e così mangio sempre pasta.
5. Simona frequenta lezioni all’ università e così non ha tempo libero.
6. Katrin non è in Italia da tempo, però ha già amiche.

b. Ergänzen Sie mit ‹bene / buono›, ‹male / cattivo¹³›, ‹troppo› und ‹poco›.
1. Giulia parla l’ inglese e il tedesco, ma il francese e lo spagnolo.
2. Alle feste Pietro è sempre ubriaco¹⁴. Per me beve !
3. Di solito preferisco andare a mangiare al bar Litta. Lì i panini sono e non costano
. I panini della mensa invece sono proprio !
4. Stefano per me esagera¹⁵: non esce mai e sta sempre in casa a studiare! Studia !
5. ! Mamma, ma questi tortellini sono ! Ho una fame incredibile¹⁶!
" Sì, ma guarda che dopo c’è il dolce.
6. Sabato sera vado a mangiare da Linda. Linda cucina veramente . Le sue lasagne
sono sempre così ! Mmmmhh! Ho già fame!
7. ! Senti Cinzia, dove vai quest’anno in vacanza? Perché non andiamo in Portogallo?
" Non posso. Quest’anno ho soldi, sto a casa.
8. Non è bello parlare delle persone assenti¹⁷.
9. Questo esercizio è difficile!
10. Bevo sempre il caffè al bar Gracchi: è davvero ! Al bar Mokito invece è proprio !

10 convenire sich lohnen 11 il volantino Werbeflyer 12 nei paraggi in der Nähe


13 cattivo schlecht (Adjektiv) 14 ubriaco betrunken 15 esagerare übertreiben
16 incredibile unglaublich 17 assente abwesend

174 centosettantaquattro
ARBEITSBUCH UNITÀ 7
21. Auf Präpositionsentdeckung
Ergänzen Sie mit den richtigen Präpositionen.
1. Affitto una stanza singola ragazzo o ragazza mese di marzo due
anni. L’ appartamento è composto due camere letto, bagno e angolo cottura.
L’ affitto la stanza singola è di 300 euro mese. L’ appartamento è
secondo piano ed è vicino metropolitana. L’ università non è lontana fermata
metropolitana.
2. La vita studente a volte è difficile: riuscire arrangiarsi con i soldi, la spesa
e tutto il resto a volte è stressante. Per fortuna esistono alcune app che aiutano rendere la
vita più facile. Per esempio la app Ritartreni permette visualizzare i ritardi in tempo reale.

22. Appartamento vs. studentato. Cosa cambia?


Lesen Sie das Interview und entscheiden Sie, ob die Aussagen auf der nächsten Seite
richtig oder falsch sind.

La tana¹⁸ dello studente fuori sede può essere in sui rifiuti, non paghi l’ affitto, non ci sono spese
appartamento o in studentato. Che differenze ci (non c’è neanche un proprietario!), meglio di così!
sono tra i due modi di vivere l’ esperienza fuori- …e le relazioni sociali?
sede? Ecco una breve intervista a Federica che Beh all’ inizio magari è un po’ difficile, non cono-
ha vissuto entrambe le esperienze. A Pisa ha vis- sci nessuno e ti senti spaesata²⁴, ma poi decidi di
suto in appartamento, per poi cambiare e fare una festa e… boom, tutti ti conoscono,
immergersi¹⁹ nell’ esperienza dello studentato… cominciano a salutarti e ti aiutano se hai bisogno.
Cosa ti manca del vivere in appartamento? In studentato siamo tutti uguali, in appartamento
Mi manca tantissimo… la lavatrice!! In studen- non è proprio così.
tato è un delirio trovare un momento buono per Tre aggettivi per descrivere la tua nuova vita da fuori
farla, e dopo una lotta²⁰ con i compagni per sede in studentato.
usarla… o è rotta o ti mangia il gettone²¹! “Libertà” perché non devi rendere conto alle possi-
Puoi raccontarmi una nuova situazione che vivi da bili coinquiline rompiballe²⁵, “possibilità” di
quando sei in studentato e che ti ha particolarmente ampliare la tua cerchia di amicizie, ed “economia”,
colpita²²? cioè sentirsi meno in colpa²⁶ ad andare a spendere
Le novità in realtà sono tantissime, ma la cosa i risparmi da H&M o di comprare qualche pro-
probabilmente più strana (e bella) è… avere il dotto di marca al supermercato al posto che le
riscaldamento al massimo e non dovere mettere marche da discount.
tre maglioni in casa in inverno! Sei complessivamente
Come cambia la situazione economica del fuorisede soddisfatta del cambiamento?
nel passaggio appartamento – studentato? In poche parole sono
Cambia in meglio, ovviamente, si risparmia²³ un passata dalle stalle
sacco: non ci sono più bollette, niente più tassa alle stelle²⁷ .
(adattato da: Francesca Alberti, www.studentifuori.it/2015/03/appartamento-vs-studentato-cosa-cambia-intervista/)

18 la tana Höhle 19 immergersi (ein)tauchen 20 la lotta Kampf


21 il gettone Münze 22 colpire hier: beeindrucken 23 risparmiare sparen
24 sentirsi spaesato sich fremd fühlen 25 rompiballe nervtötend 26 sentirsi in colpa sich schuldig fühlen
27 passare dalle stalle alle stelle etwa: die eigene Position blitzschnell verbessern

centosettantacinque 175
UNITÀ 7

1. Federica ha abitato prima in un appartamento in condivisione, poi in uno studentato. ○ ○


2. La lavatrice nello studentato ha sempre problemi. ○ ○
3. Nello studentato ha sempre freddo. ○ ○
4. Nello studentato spende di più. ○ ○
5. Nell’ appartamento le relazioni sociali sono più facili. ○ ○
6. Nello studentato Federica si sente più libera. ○ ○
7. Federica è contenta di vivere in uno studentato. ○ ○

23. Meine Unterkünfte und ich


Haben Sie schon eine Erfahrung mit einer WG oder einem Studentenwohnheim gemacht?
Schreiben Sie einen kurzen Text, in dem Sie über Ihre Erfahrungen berichten.

24. Von A ... wie ‹appartamento› bis Z wie ‹zona›. Sie möchten eine Wohnung in Italien finden.
a. Erstellen Sie Ihr persönliches Wohnungswörterbuch mit Wörtern oder Ausdrücken,
die für Sie besonders wichtig sind und die Sie sich gerne merken möchten.

A-Z A-Z

b. Vergleichen Sie im Unterricht Ihr Wörterbuch mit dem der anderen Teilnehmer und fügen Sie,
wenn Sie möchten, noch weitere Wörter hinzu.

Lo sapevate che…?
Gli italiani e le case
In Italia circa il 71 % per cento della popolazione è proprietario di casa. Circa il 20 % delle abitazioni
ha una superficie di almeno 120 metri quadrati, mentre è molto inferiore la percentuale degli alloggi al
di sotto dei 40 metri quadrati. Gli spazi abitativi maggiori sono quelli del Veneto, che con 110,6 metri
quadrati guida la classifica delle Regioni. La regione in cui gli spazi pro capite sono più limitati è la
Campania. La stanza più amata è la cucina, dove gli italiani passano in media circa tre ore al giorno.
(ulteriori informazioni vedi: http://dati-censimentopopolazione.istat.it/Index.aspx)

176 centosettantasei
ARBEITSBUCH UNITÀ 8

NON C’ERA UNA VOLTA


1. Getrennte Wörter
Diese Wörter haben Ihre ‹bessere› Hälfte verloren. Verbinden Sie den Stamm mit der Endung.
re care to te gare navi sal si vare scari

2. Cose della vita


Vervollständigen Sie die Sätze mit dem richtigen Ausdruck und konjugieren Sie dabei, wo nötig, das Verb.
fonte ┇ cartina ┇ ammazzare il tempo ┇ consultare ┇ andare in onda
1. A volte, per , si sta davanti al computer
per ore senza fare niente di utile.
2. Per trovare le informazioni necessarie sul corso d’ italiano a Roma, Tatiana
i siti di moltissime scuole di lingua di Roma.
3. Su Rai 3 stasera un documentario su Leonardo.
4. Sto scrivendo una tesina sul plurilinguismo in Europa. La mia principale
è il sito dell’Unione Europea.
5. Prima di andare a Palermo devo comprare una della città così
non mi perdo.

3. KreuzVERBrätsel. Seien Sie mal ‹imperfetto›.


1 2
S
3 4
ORIZZONTALE
3. noi – studiare
5. voi – essere
5 6. tu – dire
D
7. loro – essere
6
9. loro – bere

7 VERTICALE
1. loro – divertirsi
2. loro – fare
3. lui/lei/Lei – scrivere
8 4. loro – preferire
8. lui/lei/Lei – avere
9

centosettantasette 177
UNITÀ 8
4. Senti, nonna…
Valeria unterhält sich mit ihrer Oma. Vervollständigen Sie mit den Verben im ‹imperfetto›.
! Nonna, quando (avere) la mia età (giocare) anche tu con il tablet?
" Il tablet? Ma Valeria, quando io (essere) piccola, non (esserci)
i tablet e non (esistere) neanche i computer.
! Ma veramente? E allora cosa (fare) ? (Guardare) la TV?
" E no! Non tutti (avere) la TV. Quando (essere) piccola,
io e gli altri bambini (giocare) molto all’aria aperta. Sai, noi (vivere)
in campagna e quindi noi bambini (correre) nei prati, (andare)
in giro in bici oppure (cercare) qualche posto segreto¹.
! E a scuola ci (andare) ?
" Certo, ma non mi (piacere) molto, anche perché la scuola (trovarsi)
nel paese vicino, (noi / avere) bisogno di molto tempo per arri-
vare e così (alzarsi) prestissimo. Il viaggio (durare) un’ ora.
! Ma non ti (accompagnare) tua mamma in macchina?
" La macchina? No, (esserci) solo una macchina in famiglia e la (usare)
mio papà.
! E gli amici? Come (incontrarsi) ? Li (chiamare) con il
cellulare?
" Mamma mia Valeria! Non hai proprio idea di come (noi / vivere) prima.
! Nonna, ma quando (essere) piccola tu, (esserci) i dinosauri?
" I dinosauri? Ma Valeria, cosa dici?
! Eh, non so io. Non c’era niente quando (essere) piccola tu, vuol dire che (essere)
piccola tanto, ma tanto tempo fa!

5. Foto mitiche
a. Einige Freunde erinnern sich an ihre schönsten Urlaube nach dem Abi. Ordnen Sie die folgenden Texte den
Personen zu und helfen Sie ihnen, ihre Erzählungen zu vervollständigen. Benutzen Sie dabei das ‹imperfetto›.
Fabrizio e Massimo: Ma vi ricordate le vacanze in Inghilterra, a Londra...
Carlo: E il mio viaggio da Milano a Palermo in Vespa...
Morena e Paola: Che belle quelle vacanze a Lampedusa, nella riserva dei delfini…
1. (Dormire) in un campeggio vicino alla spiaggia. (Essere) un bel campeggio,
pulito ed accogliente. Durante il giorno (lavorare) in spiaggia, (dare)
da mangiare ai delfini e (osservare) il loro comportamento². La sera noi (cucinare)
un pentolone di spaghetti e (mangiare) tutti insieme. Poi (uscire)
per andare in paese. (Andare) tutti d’ accordo e (esserci)
una meravigliosa atmosfera di gruppo.
2. (Alzarsi) presto, (fare) colazione in qualche bar, (controllare)
la moto, (fare) il pieno³ e (partire) . (Arrivare)
in qualche città sconosciuta⁴, (fermarsi) , la (visitare)

1 segreto geheim 2 il comportamento Verhalten 3 fare il pieno volltanken


4 sconosciuto unbekannt

178 centosettantotto
ARBEITSBUCH UNITÀ 8
, (fare) delle foto, (mangiare)
uno spuntino e (cercare) un posto dove dormire a poco prezzo. La
gente (essere) sempre gentile. (Fare) circa 200 chilometri
al giorno, ma non in autostrada, così (vedere) il paesaggio cambiare.
3. (Abitare) in una tipica casa inglese, la padrona di casa (preparare)
sempre la tradizionale colazione inglese, (andare)
a scuola ma in classe (imparare) poco perché non (ascoltare)
l’insegnante che (spiegare) e noi (divertirsi)
a fare altre cose. John, l’insegnante d’ inglese, (essere)
un tipo simpatico, sempre allegro. Il pomeriggio spesso noi (giocare)
a calcio con dei ragazzi inglesi. La sera (uscire) sempre e (bere)
birra nei pub fino alla chiusura. Che bella vacanza!!

b. Geben Sie jetzt anhand der Texte aus Punkt 5a an, wann man das ‹imperfetto› verwendet.
Wählen Sie jeweils passende Beispiele aus den Texten.
1.
2.
3.
4.

c 2.14 c. Alberto, Maria und Giorgio sprechen über einen Urlaub im Jahre 2008.
Hören Sie sich den Dialog an und beantworten Sie die Fragen.
1. Chi c’era in Sardegna nel 2008? 5. Chi cucinava la sera?
2. Come era il campeggio? 6. Quale piatto preparava sempre? Perché?
3. Cosa mangiavano a colazione? 7. Dove andavano la sera?
4. Cosa facevano durante il giorno? 8. Cosa faceva Stefano?

6. L’università prima di Internet


Vervollständigen Sie mit dem ‹imperfetto›.
Le università non (avere) i siti online: per vedere le date degli
esami gli studenti (dovere) andare di persona alla facoltà e per
i fuori sede (significare) fare un viaggio in più. Se uno studente
non (potere) andare a una lezione (chiedere)
gli appunti a un compagno. Non (esistere) la possibilità di comunicare
con i professori via mail e se gli studenti (volere) parlare con i professori,
(andare) al loro orario di ricevimento. Per cercare casa si (leggere)
gli annunci nelle bacheche delle università e si (telefonare)
agli inquilini della casa per fissare un appuntamento. Infine se uno
(partecipare) al programma Erasmus, che (esistere)
già prima dell’avvento di Internet, (partire) quasi all’avventura perché
provate ad immaginare come (essere) l’organizzazione di un soggiorno
lungo all’estero senza Internet e smartphone…

centosettantanove 179
UNITÀ 8
7. Mentre…
Schreiben Sie zu jeder Zeichnung einen passenden Satz.
Esempio: Mentre Laura ballava il tango, Caterina e Elena la guardavano.

1 2 3

Anita, Gianluca
Caterina, Elena, Laura

4 5 6

Marco
Tommaso, Tatiana

8. Adjektivschlange
Suchen Sie in der Schlange das Gegenteil der angegebenen Adjektive.
estroverso falso
IN
O N E C A RTO L AS I TO I N T R OV E
LEZI RSOBER serio allegro
MALINGUASINC E I N S I C U R O DA R E
GRAM ERO
PRO IRONIC
O P A E S E D I S O R D I N AT O L I B R O T R I S T
E
ordinato sicuro
9. Comeʼ è?
Vervollständigen Sie die Sätze mit den passenden Adjektiven.
1. La mia migliore amica si chiama Roberta: è davvero , fa sempre ridere
tutti ed è molto , dice sempre quello che pensa.
2. Una compagna di corso che proprio non mi piace è Cristina. Secondo me è ,
non dice mai la verità, ed è troppo , non ride mai.
3. Natale e suo fratello Pasquale sono proprio il contrario: Natale è un tipo di sé,
dice che le cose che fa lui sono sempre giuste ed è molto , gli piace stare
con gli altri e divertirsi. Pasquale invece non sa mai quello che deve fare, è molto ,
e non esce mai, è molto e preferisce stare da solo.

10. Charakterzüge un caro amico / una cara amica


Denken Sie an folgende Personen und versuchen Sie,
un amico d’ infanzia una persona antipatica
deren Charakter mit drei Adjektiven zu beschreiben.
Esempio: un professore all’università
Bettina, la mia vicina di casa, è una persona
un compagno all’università un vicino di casa
molto fredda, falsa e a volte introversa.

180 centoottanta
ARBEITSBUCH UNITÀ 8
11. Setzen Sie das richtige Pronomen ein.
1. ! Susi, vieni al cinema con stasera?
" Mi dispiace, ma non posso. Devo andare da mia mamma. Non vado da
da due settimane! Però domani vado a teatro con Sofia, vieni anche
con ?
2. ! Roberta, Patrizia, quando andiamo in vacanza quest’anno?
" Per è uguale. Direi in luglio o in settembre. In agosto meglio di no.
# preferirei in settembre.
3. ! Cosa regaliamo a Carlo e Pamela per la laurea?
" A un biglietto per lo stadio. Lo sai che è tifoso della Juve. A
un biglietto per la Scala. Adora l’opera lirica!
4. ! Alvaro e Cecilia vengono sabato alla nostra festa?
" Sì, gli ho scritto di venire da alle 21.00 però deve
tornare presto perché domani gioca a calcio, invece resta.

12. Pronomen für alle Fälle


a. Ergänzen Sie mit den direkten oder indirekten Pronomen.
1. !Quello smarthphone è troppo tecnologico per Maria!
" Perché? Non piacciono gli oggetti tecnologici?
2. ! Telefoni tu a Massimo e a Paola?
" Sì, chiamo dopo.
3. Io e Roberta siamo andate in giro a cercare il regalo per Morena. abbiamo
comprato l’ultimo CD di Biagio Antonacci. abbiamo pagato 21 euro.
4. A Nando e Ale non piace molto la mia nuova stanza. sembra troppo piccola.
5. ! Laura, che dici, come sta questa gonna?
" Sì, sta proprio bene! piace.
6. ! Se vedi Davide, puoi dire del nostro concerto di sabato sera?
" Sì, chiamo stasera.
7. ! Mamma, cosa hai comprato a me e Alberto per il nostro compleanno?
" Che curiosi che siete! ho comprato una bella cosa, ma non dico
che cosa è!

b. Vervollständigen Sie die Sätze mit den passenden Pronomen (betont und unbetont).
1. ! Quando vai da Mara? 4. ! Cosa fai stasera?
" Ho promesso di andare da " Esco con Roberto. È da un sacco di
domani sera. tempo che non vedo. E tu?
2. ! Inviti anche Anna alla festa? Esci con Giacomo e Ugo?
" Sì, ho chiamata ieri e ! No, con sono uscito già ieri.
ho detto di venire da verso le 19.00. Telefono a Massimo e chiedo se
3. ! Perché non compri questa gonna? viene al cinema con .
" No, grazie, le gonne non fanno per⁵ .

5 non fare per... nichts für ... sein

centoottantuno 181
UNITÀ 8
13. C’era una volta e c’è ancora: Giorgio Armani.
In diesem Text sind alle Pronomen verloren gegangen. Setzen Sie sie wieder ein.
Setzen Sie, wo nötig, auch die passende Endung des Partizips ein.

Giorgio Armani ha compiuto gli anni e ha festeg- magazzini⁷ ‹la Rinascente›. Il suo lavoro
giato il suo compleanno con qualcuno di molto piace e, anche senza scuole di moda, – non
speciale. Con le sue creazioni naturalmente! ha mai frequentat – lavora per Nino
Infatti ha mess in mostra in una Cerruti, un altro importante stilista, e crea per
retrospettiva. Ma scopriamo qualche informazione una linea di abiti da uomo. L’ esperienza
su di . affascina molto e capisce che disegnare
Armani è diventato un aggettivo, un simbolo e abiti è un po’ come disegnare il mondo. E lui
molti dicono che a va il merito di aver vuole disegnare a modo suo e così decide
posto le basi⁶ della moda contemporanea. Da di creare una casa di moda tutta sua.
ragazzo comincia a studiare medicina, ma l’idea di crea, insieme al socio Sergio Galeotti, il 24 luglio
diventare medico proprio non piace. Inizia 1975. Nel 1982 il giornale americano Time
l’università, ma non fa per e così dopo dedica la prima pagina. Da quel momento la lista
due anni lascia e comincia a lavorare come dei premi e dei riconoscimenti ricevuti diventa
‹buyer›, poco più di un commesso, ai grandi lunghissima.

c 2.15 14. Neue Freunde


Hören Sie den Dialog und finden Sie heraus, von wem die Rede ist. Kreuzen Sie an.

1 2 3 4 5

15. Wörter, Wörter, Wörter


a. Ordnen Sie die Ausdrücke den Wortigeln zu (Mehrfachnennungen möglich).
azzurri ┇ ricci ┇ giovane ┇ robusto ┇ calvo ┇ grasso ┇ biondi ┇ magro ┇ lisci ┇ simpatico
rossi ┇ castani ┇ verdi ┇ alto ┇ anziano ┇ sincero ┇ chiari ┇ scuri ┇ timido ┇ basso

fisico occhi

età capelli carattere

6 porre le basi Grundlagen schaffen 7 il grande magazzino Kaufhaus

182 centoottantadue
ARBEITSBUCH UNITÀ 8
b. Suchen Sie eine/n gute/n Freund/in aus einem sozialen Netzwerk und beschreiben Sie
ihn/sie in 5 bis 6 Sätzen. Wenn der Freund/die Freundin einverstanden ist, können Sie im
Unterricht ein Bild zeigen.

16. La mia infanzia


Sie sind eine berühmte Persönlichkeit und schreiben das erste Kapitel Ihrer Autobiographie:
‹Meine Kindheit›. Beschreiben Sie, wie Sie als Kind waren, was Sie mochten oder nicht mochten,
was Sie nach der Schule gemacht haben. Wie waren Ihre Mitschüler?

17. Margherita erzählt


Ergänzen Sie mit den richtigen Possessivbegleitern und achten Sie besonders auf den
Gebrauch der Artikel.
famiglia viene da una piccola città 2003 è nato fratello Filippo. Anche
della Puglia, San Severo, vicino a Foggia. zia Patrizia è sposata.
nonni sono arrivati a Milano negli marito si chiama Matteo. Lei vive con
anni 60 e lì sono nati figli, Carlo suoceri, i genitori di Matteo, ma solo temporanea-
che è padre e zie, Roberta mente. Infatti stanno cercando una casa vicino a
e Patrizia. padre Carlo ha conosciuto noi. Anche loro hanno tre bambini,
moglie Pamela, che è madre, cugini. Roberta invece, che è zia prefe-
alla fine degli anni 90 e si sono sposati nel 2000. rita, non è sposata. Ma lei adora
Io, figlia, sono nata nel 2001. E nel nipoti, che siamo io, Filippo, Gianpiero e Davide.

18. Foto di famiglia


Beim Umzug hat Fulvio einige alte Fotos gefunden. Er beschreibt Giulia, seiner Frau, die Bilder.
Ergänzen Sie den Text mit den Possessivbegleitern.

FULVIO RACCONTA:

Quello vicino a me è fratello vedere questa foto! Diventava gelosissima.


Franco da giovane con prima Qua invece sono io a nove anni con
Vespa, quella a destra invece è amico del cuore, Bruno.
cugina Francesca con amica Guarda questa foto: questi sono
Stella. In questa foto invece siamo al matri- nonni materni e si vede anche
monio di cugina Federica. Quello casa in montagna, vicino a
vicino a lei è Martino, marito. Bormio. In questa foto invece vedi
Vicino a Martino ci sono genitori. zia Antonietta con Claudio,
madre è uguale a lui, vedi? Ecco secondo marito.
un’ altra foto vecchissima. Questo è zia era una donna molto moderna. E quelli
nonno con prima accanto a loro sono figli,
fidanzata, Bianca. La nonna non voleva mai Paolo e Stefano.

centoottantatré 183
UNITÀ 8
19. Ancora possessivi!
Ergänzen Sie die richtigen Possessivbegleiter, wie im Beispiel. Achten Sie auf den Gebrauch der Artikel.
Esempio:
Tu: Tua sorella studia medicina per diventare medico come tua madre. I tuoi fratelli studiano invece
economia. Anche il tuo ragazzo studia economia.
1. Io e Monica siamo sorelle: festa di laurea è stata molto bella. Abbiamo invitato
amici, compagne d’ università, ma anche parenti.
Solo cugino Massimo e zia Teresina mancavano.
2. Valeria e Alessandro sono fratelli e compiono gli anni tutti e due il 7 ottobre: nonni
hanno comprato un regalo per compleanno. Alla festa vengono anche
cugini Martina e Andrea e vicina Sandra.
3. Raffaella è una ragazza molto in gamba. interessi sono la fotografia e la letteratura,
infatti ha già scritto un paio di libri. foto sono molto belle e libri sono
molto famosi. ragazzo si chiama Fabrizio ed era un amico di sorella Annalisa.

20. Superstudente
Vervollständigen Sie den Text mit dem ‹superlativo assoluto› der folgenden Adjektive und Adverbien.
Die Adjektive und Adverbien sind in der richtigen Reihenfolge angegeben.
organizzato ┇ bene ┇ attento ┇ preciso ┇ bravo ┇ famoso ┇ interessante ┇ simpatico
divertente ┇ ordinato ┇ alto ┇ contento ┇ bello ┇ geloso⁸ ┇ fortunato
All’università c’è un superstudente. Lui è un tipo che fa sempre tutti i compiti
. Alle lezioni è sempre e prende degli appunti .
Questo studente è anche in tutta la facoltà. Le sue relazioni
sono sempre . Però lui è anche perché racconta delle storie
e presta⁹ sempre i suoi appunti . Agli esami ovviamente prende dei
voti e i suoi genitori sono . Magari¹⁰ non ci credete, ma è anche
... e la sua ragazza è oltre che .

Lo sapevate che…?
Secondo il rapporto 2015 del Censis¹¹ sullo stato sociale del Paese, gli italiani diventano sempre più
digitali: quasi il 71% usa Internet. Grande aumento¹² anche per quanto riguarda i social network.
Il 50,3% della popolazione usa Facebook (il 77,4 % degli under 30) e il 10,1% degli italiani usa Twitter.
Oggi il web è addirittura la fonte primaria di informazione. Qui dominano i nativi digitali: il 91,9%
si informa soprattutto online, mentre solo il 27,8% degli anziani usa Internet per guadagnare informa-
zioni nuove. Stessa differenza generazionale anche per l'uso dei social network. Il 77% degli iscritti si
trova nel gruppo degli under 30, mentre gli over 65 sono solo il 14%.
(ispirato a: http://www.repubblica.it/tecnologia/2015/12/04/news/censis_italiani_sempre_piu_social_e_le_notizie_si_cercano_on_line-
128768398/)

8 geloso eifersüchtig 9 prestare leihen 10 magari hier: vielleicht


11 il Censis Centro Studi Investimenti Sociali: è un istituto di ricerca socio-economica fondato nel 1964
12 l’aumento Zuwachs

184 centoottantaquattro
LEKTIONSWORTSCHATZ
In dieser Liste finden Sie die Wörter und Wendungen in der Reihenfolge ihres Vorkommens. Die
durch Fettdruck hervorgehobenen Wörter gehören zum Lernwortschatz und sind der Wortschatzliste
Niveau A1 /A2 des Profilo della lingua italiana (begleitende Publikation zum Gemeinsamen Europäischen
Referenzrahmen für Sprachen) entnommen. Die mit Stern* gekennzeichneten Verben haben eine
unregelmäßige Präsensform oder ein unregelmäßiges Partizip Perfekt. Verben mit Stammerweiter-
ung sind mit (-isc-) gekennzeichnet. Unterstreichungen unter Vokalen geben die Betonung der Wörter
an, die nicht auf der vorletzten Silbe betont werden. Die deutsche Übersetzung gibt die Bedeutung des
Begriffs im jeweiligen Kontext wieder.

Verwendete Abkürzungen im Lektionswortschatz und im alphabetischen Wortschatz:


agg. aggettivo Adjektiv pl. plurale Plural
avv. avverbio Adverb PR progetto Projekt
f. femminile weiblich ugs. umgangssprachlich
m. maschile männlich Pl. Plural

UNITÀ 1 in hier: im
il plenum Plenum
Ciao, mi chiamo… Hallo, ich heiße … l’esempio Beispiel
Come si dice...? Wie sagt man ...?
1 si man
l’Italia Italien Come...? Wie ...?
per me für mich dire* sagen
per für in italiano auf Italienisch
me hier: mich il mare Meer
è ist Come si scrive? Wie schreibt man (es)?
essere* sein
Cos’è...? Was ist ...? 2
voi ihr; hier: euch la festa Fest, Feier
scrivete schreiben Sie / schreibt di von
scrivere* schreiben lo / la studente / -essa Student / in
almeno mindestens il / la ragazzo / -a junger Mann / junge Frau,
tre drei Jugendliche/r
la parola Wort avvicinarsi (a) sich nähern
chiedete all’insegnante fragen Sie / fragt den ascoltate hören Sie / hört
Lehrer / die Lehrerin ascoltare hören
chiedere* fragen (nach) due zwei
l’insegnante (m. + f.) Lehrer / in o oder
che non conoscete den / die Sie nicht la volta Mal
kennen / ihr nicht kennt il dialogo Dialog
che hier: die; der, die, das e und
(Relativpronomen) completate vervollständigen Sie /
non nicht vervollständigt
conoscere* kennen completare vervollständigen
confrontate vergleichen Sie / il nome Name
vergleicht la città Stadt
confrontare vergleichen la facoltà Fakultät
poi dann insieme (a) (avv.) zusammen (mit)

centoottantacinque 185
LEKTIONSWORTSCHATZ
il / la compagno / -a Kommilitone / in 4
mettere* in ordine in die richtige Reihenfolge Ritorno al testo Zurück zum Text
bringen il testo Text
l’ordine (m.) Ordnung; hier: Reihenfolge leggere* lesen
la frase Satz ancora una volta noch einmal
scusa entschuldige ancora noch
scusare entschuldigen sottolineare unterstreichen
ma aber il verbo Verb
tu du adesso jetzt
l’amico / -a Freund / in la tabella Tabelle
sì ja il presente Präsens
anche auch la persona Person
beh nun l’infinito Infinitiv
studiare hier: studieren quale welcher (-e, -es)
la Matematica Mathematik la desinenza Endung
come lei wie sie alla prima persona in der ersten Person
come wie primo erster (-e, -es)
lei sie secondo zweiter (-e, -es)
Che cosa…? Was …?
l’Economia Wirtschaft 5
Sei di…? Bist du aus …? la provenienza Herkunft
no nein la residenza Wohnort
non proprio nicht direkt, nicht genau la presentazione Vorstellung
proprio genau Cosa…? Was …?
Di dove...? Woher ...? qui (avv.) hier
la provincia Provinz (italienischer sotto unten
Regierungs- und seguire folgen
Verwaltungsbezirk)
in provincia di in der Provinz, im Land- 6
kreis von lo schema Schema
abitare (a) wohnen (in) l’espressione (f.) Ausdruck
qua (avv.) hier vedere* sehen
avere* haben cercare suchen
l’appartamento Wohnung vostro Ihr (-e), euer (-e)
con un altro ragazzo mit einem anderen il corso di laurea Studiengang
jungen Mann il corso Kurs
con mit la laurea Hochschulabschluss
altro anderer (-e, -es) il dipartimento Abteilung, Fachbereich
la Medicina Medizin (Universität)
io ich se non li trovate wenn Sie sie nicht fin-
chiamarsi heißen den / ihr sie nicht findet
un’altra volta ein weiteres Mal se wenn
controllate überprüfen Sie / überprüft trovare finden
controllare überprüfen la Medicina e Chirurgia Medizin und Chirurgie
il Disegno industriale Industriedesign
3 la Filosofia Philosophie
ciao hallo; tschüss, ciao le Scienze della comunica- Kommunikationswissen-
la forma di saluto Grußform zione schaften
la forma Form l’Informatica Informatik
il saluto Gruß la Storia Geschichte
la Sociologia Soziologie

186 centoottantasei
LEKTIONSWORTSCHATZ
le Lingue e letterature Sprach- und Literatur- diverso verschieden, unterschied-
straniere wissenschaften lich; hier: anderer
l’Ingegneria meccanica Maschinenbau (-e, -es)
l’Ingegneria Ingenieurwissenschaften
la Medicina veterinaria Veterinärmedizin 10
l’area sanitaria medizinischer Fachbereich l’articolo Artikel
la Farmacia Pharmazie indeterminativo unbestimmt
l’Odontoiatria Zahnmedizin il nome Nomen
l’area scientifica natur- und ingenieur- il sostantivo Substantiv
wissenschaftlicher maschile maskulin
Fachbereich femminile feminin
l’Ingegneria civile Bauingenieurwesen lavorare arbeiten
l’Ingegneria gestionale Wirtschafts- in coppia zu zweit
ingenieurwesen la coppia Paar
l’Architettura Architektur davanti a vor
la Fisica Physik la consonante Konsonant
l’area umanistica geisteswissenschaftlicher la vocale Vokal
Fachbereich
le Lettere Philologie 11
le Scienze dell’educazione Erziehungswissenschaften l’esercizio Übung
l’area sociale rechts-, wirtschafts- und l’aeroporto Flughafen
sozialwissenschaftlicher la scuola Schule
Fachbereich lo scandalo Skandal
le Scienze del turismo Tourismuswissenschaften il momento Moment, Augenblick
le Scienze dell’economia e Wirtschaftswissenschaf- l’aula Unterrichtsraum
della gestione aziendale ten und Betriebswirt- il libro Buch
schaftslehre il / la professore / -essa Lehrer / in;
la Giurisprudenza Jura Professor / in
la casa Haus
7 il lavoro Arbeit
presentatevi stellen Sie sich vor /
stellt euch vor 12
presentarsi sich vorstellen l’intervista Interview
il / la vicino / -a Nachbar / in consultatevi beraten Sie sich /
usare benutzen beratet euch
il punto Punkt consultarsi sich beraten
riferirsi (-isc-) sich beziehen
8 segnare hier: ankreuzen
la domanda Frage la risposta Antwort
scegliere* (aus)wählen esatto richtig
secondo voi Ihrer / eurer Meinung nach il / la segretario / -a Sekretär / in
secondo laut, nach l’età media Durchschnittsalter
per um … zu l’età Alter
fare* conoscenza sich kennenlernen medio Mittel-; hier: Durch-
schnitts-
9 l’anno Jahr
girare herumlaufen con quelle hier: mit denjenigen
la classe Klasse ultimo letzter (-e, -es)
fare* machen, tun; hier: stellen l’ascolto (An- / Zu-)Hören
tre compagni diversi drei andere Kursteil-
nehmer

centoottantasette 187
LEKTIONSWORTSCHATZ
13 suo hier: ihr (-e)
l’aggettivo Adjektiv lui er
la nazionalità Nationalität
sentire hören 15
spagnolo spanisch; Spanier il numero Zahl, Nummer
portoghese portugiesisch; da von
Portugiese / in a bis
russo russisch; Russe Attenzione! Achtung!
polacco polnisch; Pole scambiarsi (aus)tauschen
tedesco deutsch; Deutscher il numero di telefono Telefonnummer
turco türkisch; Türke il telefono Telefon
inglese englisch; Engländer / in Qual è…? Was ist …?
italiano italienisch; Italiener
francese französisch; Franzose / in 16
olandese holländisch; Holländer / in Occhio alla lingua! Achtung auf die
americano amerikanisch; Amerikaner Sprache! / Alle Augen
austriaco österreichisch; auf die Sprache!
Österreicher l’occhio Auge
accanto a neben Quanti anni hai? Wie alt bist du?
il Paese Land
la Francia Frankreich 17
l’Inghilterra England Perché…? Warum …?
il Portogallo Portugal l’italiano Italienisch
la Germania Deutschland il diagramma Diagramm
l’Olanda Holland il per cento Prozent
la Polonia Polen il mondo Welt
la Spagna Spanien l’indagine (f.) Umfrage, Untersuchung
la Russia Russland il Ministero degli Affari Außenministerium
l’America Amerika Esteri
la Turchia Türkei ha voluto scoprire hat herausfinden wollen
l’Austria Österreich volere* wollen
in questo momento zurzeit, im Augenblick scoprire* entdecken; hier: heraus-
questo dieser (-e, -es) finden
bello schön attraverso durch
il livello intermedio alto hohes Mittelstufenniveau la ricerca Forschung, Recherche
il livello Niveau svolto hier: durchgeführt
intermedio mittlerer (-e, -es) in tutto il mondo auf der ganzen Welt
alto hoch tutto ganz
vivere* leben l’interesse (m.) Interesse
da cinque mesi seit fünf Monaten suscitare hervorrufen
da seit l’estero Ausland
il mese Monat una delle domande eine der interessantesten
le Lettere antiche Altphilologie più interessanti Fragen
riflettere überlegen, nachdenken interessante interessant
la concordanza Kongruenz, Übereinstim- il questionario Fragebogen
mung riguardare betreffen
la lista Liste la motivazione Begründung, Motivation
lo studio Studium
14 come hier: als
delle hier: einige la lingua straniera Fremdsprache
descrivere* beschreiben la lingua Sprache

188 centoottantotto
LEKTIONSWORTSCHATZ
straniero fremd, ausländisch potere* können
a conferma als Bestätigung più di una per post mehr als eine pro
la conferma Bestätigung Post(ing)
l’immagine (f.) Bild vicino a neben
la cultura Kultur più mehr
che hier: dass partecipare (a) teilnehmen (an)
scegliere* hier: entscheiden
per hier: für, aus, wegen 18
il tempo libero Freizeit sotto (a) unter
il tempo Zeit mancante fehlend
libero frei regolare regelmäßig
vario verschieden, unter- il singolare Singular
schiedlich intervistare interviewen
al secondo posto an zweiter Stelle domandare fragen
il posto Ort; hier: Stelle Questo / -a è… Das ist …
c’è es gibt; hier: ist presentare vorstellen
seguito da gefolgt von qualcuno jemand
il motivo Grund
personale persönlich 19
familiare familiär osservare betrachten
adattato da nach seguente folgend
il forum Forum normalmente (avv.) normalerweise
abbinare verbinden, kombinieren può essere (er, sie, es) kann sein
il post Post(ing) determinativo bestimmt
la foto(grafia) Foto la regola Regel
perché weil, denn
musicale musikalisch 20
mio mein (-e) a questo punto nun, jetzt, zu diesem
il / la nonno / -a Großvater / -mutter Zeitpunkt
amare lieben quelle che hier: diejenigen, die
suo hier: sein (-e) ricordarsi (di) sich erinnern (an)
diventare werden il minuto Minute
l’allenatore (m.) di calcio Fußballtrainer scambiare (aus)tauschen
il campo Bereich, Gebiet il foglio Blatt
la moda Mode mettere* legen, stellen, setzen;
parlare sprechen, reden hier: einsetzen
importante wichtig
mi piace es gefällt mir PROGETTO
mi mir il progetto Projekt
piacere* gefallen imparare lernen
la musica Musik frequentare besuchen
sempre immer compilare ausfüllen
la canzone Lied il modulo di richiesta Anfrageformular
tutti hier: alle il modulo Formular
la cucina Küche la richiesta Anfrage
brasiliano brasilianisch; Brasilianer maggiore hier: mehr,
croato kroatisch; Kroate weitere (-r, -s)
rileggere* wieder lesen, noch l’informazione (f.) Information
einmal lesen l’alloggio Unterkunft
riconoscere* wiedererkennen il contatto Kontakt
possono essere hier: es können … sein

centoottantanove 189
LEKTIONSWORTSCHATZ
vorrei ich möchte, ich würde l’aperitivo Aperitif
gern la pizzetta kleine Pizza
ricevere bekommen il caffè Espresso, Kaffee
il programma Programm il vino Wein
interessato / -a interessiert la spremuta frisch gepresster
superintensivo super intensiv, Fruchtsaft
hoch intensiv il toast Toast
intensivo intensiv lo spritz Spritz (Aperitif aus Prosecco
individuale individuell oder Weißwein, Aperol und
il corso di conversazione Konversationskurs Wasser mit Eiswürfeln und
la conversazione Konversation Orangenscheibe)
i dati personali persönliche Daten il cornetto Hörnchen, Croissant
il dato Angabe la focaccia Focaccia (italienisches
il cognome Nachname Fladenbrot)
l’indirizzo Adresse il succo d’arancia Orangensaft
l’e-mail (f.) E-Mail la bevanda Getränk
il messaggio Nachricht lo spuntino Imbiss
il gruppo di quattro Vierergruppe Quanto / -i…? Wie viel(e) …?
il gruppo Gruppe Chi…? Wer …?
avete scelto haben Sie / habt ihr Dove…? Wo …?
gewählt parlatene sprechen Sie / sprecht
il tipo Art darüber
il risultato Ergebnis segnare kennzeichnen, ankreuzen,
la statistica Statistik anstreichen
i tre motivi più frequenti die drei häufigsten giusto richtig
Gründe andare* gehen, fahren
frequente häufig la mensa Mensa
ha vinto hat gewonnen il bar Café, Bar
vincere* gewinnen la pizzeria Pizzeria
la sete Durst
prendere* nehmen
UNITÀ 2 molto (avv.) viel
alle due um zwei (Uhr)
Tu che cosa prendi? Was nimmst du? la lezione Unterricht

1 2
Ho una fame! Ich habe so einen Hunger! Tutto bene? Alles klar?
la fame Hunger più volte mehrmals
la cosa Sache stare* sein, bleiben, stehen,
da hier: zu liegen; hier: gehen
mangiare essen (Befinden)
bere* trinken mancare fehlen
aggiungere* hinzufügen Come stai? Wie geht’s dir?
il panino Brötchen bene (avv.) gut
l’acqua minerale Mineralwasser come uno sta wie es einem geht
l’acqua Wasser uno / -a hier: einer (-e, -es)
minerale Mineral- rispondere* antworten
il tramezzino Tramezzino (dreieckiges benissimo sehr gut
italienisches molto (avv.) sehr
Weißbrotsandwich) abbastanza ziemlich
la birra Bier così, così so lala

190 centonovanta
LEKTIONSWORTSCHATZ
così so il caffè (espresso) Espresso
male (avv.) schlecht il caffè macchiato Espresso mit einem
simile ähnlich Schuss Milch
alcuno einige il caffè corretto Espresso mit einem
Schuss Alkohol
3 il caffè decaffeinato koffeinfreier Espresso
la pagina (p.) Seite (S.) il caffè americano deutscher Filterkaffee
l’università Universität freddo kalt
lì (avv.) dort il cappuccino Cappuccino
così hier: solcher (-e, -es) il latte macchiato Latte macchiato (Milch mit
non c’è da hier: man muss nicht einem Schuss Kaffee)
aspettare warten il latte Milch
veramente (avv.) wirklich la cioccolata hier: heiße Schokolade
buono gut il tè Tee
Va bene! Einverstanden!, Gut!, l’infuso Kräutertee
OK!, Na gut! la bibita Getränk
piuttosto (avv.) eher, ziemlich il succo di frutta Fruchtsaft
Prego! Bitte (sehr)! il succo Saft
la bottiglia Flasche la frutta Obst
grande groß analcolico alkoholfrei
naturale hier: still alcolico alkoholisch
gassato mit Kohlensäure lo spumante Sekt, Schaumwein
il prosciutto Schinken la coppa hier: Sektschale
crudo roh il liquore Likör
il formaggio Käse nazionale national, National-
Senta… Hören Sie …; estero ausländisch, Auslands-
hier: Entschuldigung lo snack Snack
il bicchiere Glas
te hier: dich 6
allora (al)so, also dann, nun l’aranciata Orangenlimonade
noi wir a destra rechts
loro sie (Pl.) la destra Rechte, rechte Seite
ordinare bestellen dolce süß
qualcosa etwas
7
4 il lessico Wortschatz
plurale Plural- formare bilden
cambiare sich (ver)ändern il contrario Gegenteil
il plurale Plural caldo warm, heiß
amaro bitter
5 combinando indem Sie … kombinie-
piccolo klein ren / ihr … kombiniert
il / la barista Barkeeper / in, combinare kombinieren
Bedienung possibile möglich
l’ordinazione (f.) Bestellung più hier: mehrere
il ruolo Rolle la combinazione Kombination
il listino Preisliste che avete scritto die Sie (auf)geschrieben
il prezzo Preis haben / ihr (auf)ge-
il tavolo Tisch schrieben habt
la caffetteria hier: warme Getränke

centonovantuno 191
LEKTIONSWORTSCHATZ
8 chiudere* schließen
l’ora Uhrzeit, Uhr ora jetzt, nun
l’una e venti ein Uhr zwanzig
oppure oder 11
Che ore sono? Wie spät ist es? svolgersi* stattfinden, sich abspielen
di nuovo nochmals
9
Che ora è? Wie spät ist es? 12
l’orologio Uhr diverse volte mehrmals
mezzo halb Lei Sie
il quarto Viertel la forma di cortesia Höflichkeitsform
meno hier: vor la cortesia Höflichkeit
il mezzogiorno Mittag
la mezzanotte Mitternacht 13
il contesto Kontext; hier: Situation cambiare hier: wechseln
ufficiale offiziell l’identità Identität
immaginate di essere stellen Sie sich vor, Sie
10 sind / stellt euch vor,
A che ora? Um wie viel Uhr? ihr seid
la preposizione Präposition immaginare sich vorstellen
la biblioteca Bibliothek il biglietto da visita Visitenkarte
aperto geöffnet la via Straße
dalle… alle… von … bis … nuovo neu
Quando? Wann?
il cartello Schild 14
il giorno Tag richiamare l’attenzione die Aufmerksamkeit auf
la settimana Woche etwas lenken
il lunedì Montag l’attenzione (f.) Aufmerksamkeit
il martedì Dienstag cominciare beginnen, anfangen
il mercoledì Mittwoch Senti! Hör mal!
il giovedì Donnerstag iscriversi* sich einschreiben
il venerdì Freitag esprimere* ausdrücken
il sabato Samstag cortese höflich
la domenica Sonntag Da che cosa…? Wovon …?, Von was …?
il museo Museum
la storia naturale Naturkunde 15
naturale Natur-, natürlich il pasto Mahlzeit
l’orario di apertura Öffnungszeit il pranzo Mittagessen
l’orario (Öffnungs-)Zeit pranzare zu Mittag essen
l’apertura Öffnung la merenda Zwischenmahlzeit
il giugno Juni fare* merenda eine Zwischenmahlzeit zu
il settembre September sich nehmen
la biglietteria Ticketschalter la cena Abendessen
l’ottobre Oktober cenare zu Abend essen
il maggio Mai la colazione Frühstück
attuale aktuell fare* colazione frühstücken
la segreteria Sekretariat il neretto Fettdruck
l’orario di lavoro Arbeitszeit in più hier: zu viel
comunale Gemeinde- il sondaggio Umfrage
chiuso geschlossen l’azienda Unternehmen
aprire* öffnen la ricerca di mercato Marktforschung

192 centonovantadue
LEKTIONSWORTSCHATZ
ha analizzato hat analysiert decidere* entscheiden
analizzare analysieren velocemente (avv.) schnell
l’abitudine (f.) Gewohnheit
la donna Frau 20
preferire (-isc-) bevorzugen, vorziehen evidenziato hervorgehoben
fare* un pasto eine Mahlzeit zu sich terzo dritter (-e, -es)
nehmen la particolarità Besonderheit
la giornata Tag l’ampliamento tematico Stammerweiterung
il / la bambino/-a Kind finire (-isc-) beenden, abschließen;
mentre während zu Ende gehen
l’uomo Mann capire (-isc-) verstehen
spesso oft alternandovi abwechselnd; indem Sie
solo (avv.) nur sich abwechseln /
nel corso di im Laufe des / der ihr euch abwechselt
la mattinata Vormittag alternarsi sich abwechseln
il dolce Süßspeise
preferito Lieblings- 21
il biscotto Keks il gusto Geschmack
la fetta biscottata Zwieback lo zucchero Zucker
il pane Brot
senza ohne PROGETTO
la marmellata Marmelade il fine settimana Wochenende
il miele Honig a vicenda gegenseitig
il cereale Getreide il luogo Ort
il muesli Müsli quello che avete scritto das, was Sie geschrieben
infine schließlich haben / ihr geschrieben
lo yogurt Joghurt habt
fresco frisch riferire (-isc-) berichten
tra zwischen; hier: unter alla stessa ora zu derselben Uhrzeit
il caffellatte Milchkaffee stesso der-, die-, dasselbe
per ultimo als Letztes mettere* insieme zusammenstellen
l’alimento Nahrungsmittel breve kurz
in ordine di nach il profilo Profil
la preferenza Vorliebe il modello Muster
salato salzig

16 UNITÀ 3
irregolare unregelmäßig
Com’è la tua giornata? Wie sieht dein Tag aus?
uguale gleich
in tutte e tre in allen drei
la coniugazione Konjugation 1
ecc. (eccetera) usw. Com’è…? Wie ist …?
fra parentesi in Klammern la vita Leben
la parentesi Klammer universitario Universitäts-
corrispondere* entsprechen
la barba Bart
17
dormire schlafen
verbale Verb-
la chiacchiera Plauderei, Schwätzchen
fare* quattro chiacchiere ein Schwätzchen halten,
18
ein wenig plaudern
coniugare konjugieren
la doccia Dusche
incontrare treffen

centonovantatré 193
LEKTIONSWORTSCHATZ
la fila Schlange annoiarsi sich langweilen
il bagno Badezimmer Buon divertimento! Viel Spaß!
lo sport Sport il divertimento Vergnügen, Unterhaltung,
ogni jeder (-e, -es) Spaß
alla fine am Ende difficile schwierig
la fine Ende in generale im Allgemeinen
tra in la giornata tipo typischer Tag
poco weniger (-e, -es) la mattina hier: vormittags
iniziare beginnen, anfangen la mattina Vormittag
sapere* wissen alzarsi aufstehen
da quelli che hier: von denjenigen, die presto früh
già (avv.) schon il pomeriggio hier: nachmittags
la routine Routine uscire* ausgehen
quotidiano täglich incontrarsi sich treffen
Potete darmi…? Könnt ihr mir … geben? a volte ab und zu
dare* geben da hier: als
grazie danke dare* un esame eine Prüfung able-
in anticipo im Voraus gen / machen
tipico typisch l’esame (m.) Prüfung
dovere* müssen prossimo nächster (-e, -es)
il / la coinquilino / -a Mitbewohner / in certo (avv.) sicher, gewiss
meglio (avv.) besser ci sono es gibt
lavarsi sich waschen stressante stressig
il capello Haar tutto sommato alles in allem
quando hier: (jedes Mal) wenn trovarsi bene es gut haben;
il frigo(rifero) Kühlschrank hier: gut gehen
quello che ti piace das, was du magst
ti dir 2
l’autobus (m.) Bus notare bemerken
la metro(politana) U-Bahn riflessivo reflexiv
la macchina Auto più veloce schneller
arrivare ankommen veloce schnell
la pausa Pause a turno abwechselnd
altro hier: Sonstiges
il pomeriggio Nachmittag 3
dipendere* da abhängen von, ankommen di solito für gewöhnlich
auf la crocetta Kreuzchen
quindi daher fra zwischen; hier: unter
o… o… entweder … oder … quello che vi assomiglia denjenigen, der
la sera hier: abends di più Ihnen / euch am
la sera Abend ähnlichsten ist
preparare zubereiten assomigliare (a) ähneln, ähnlich sein
restare bleiben suonare klingeln
portare (mit)bringen la sveglia Wecker
un paio di ein paar svegliarsi aufwachen
prima (avv.) zunächst subito sofort
rifare* il letto das Bett herrichten girarsi sich drehen
rifare* hier: aufräumen dall’altra parte auf die andere Seite
il letto Bett ancora hier: weiter
insomma (avv.) also, kurz (und gut) per prima cosa als Erstes, zuallererst
non… mai nie lavarsi i denti sich die Zähne putzen

194 centonovantaquattro
LEKTIONSWORTSCHATZ
il dente Zahn comprare kaufen
fermarsi hier: sich aufhalten, il biglietto Eintrittskarte
bleiben per favore bitte (bei Fragen, Bitten)
tornare zurückkommen, zurück- fare* la spesa einkaufen
gehen la spesa Einkauf
trovarsi hier: sich treffen oggi heute
riposarsi sich ausruhen proprio (avv.) wirklich
guardare la TV fernsehen dopo nachher
guardare (an)schauen, ansehen mandare senden
la TV Fernsehen Grazie mille! Tausend Dank!
mille tausend
4
utile nützlich 9
inserire (-isc-) einsetzen, einfügen venire* (da) hier: kommen (von),
la notte hier: nachts abstammen (von)
la notte Nacht venire* (mit)kommen
se non li conoscete wenn Sie sie nicht ken- esserci* es gibt, da ist / sind
nen / ihr sie nicht kennt il disegno Zeichnung
li sie (m. Pl.) il secondo Sekunde
la differenza Unterschied
5 l’isola Insel
raccontare erzählen il / la turista Tourist / in
ognuno jeder (-e, -es) meno (avv.) weniger
il racconto Erzählung divertirsi Spaß haben, sich
falso falsch amüsieren

6 10
tratto da entnommen aus l’avverbio di frequenza Häufigkeitsadverb
modale Modal- l’avverbio Adverb
sopra oberhalb la frequenza Häufigkeit
raramente (avv.) selten
7 fare* attenzione (a) aufpassen (auf)
condividere* teilen la posizione Position
l’orario hier: Stundenplan la bicicletta Fahrrad
mandarsi sich gegenseitig schicken cucinare kochen
corretto richtig
il caso Fall 11
più di una soluzione mehr als nur eine Lösung il giornale Zeitung
la soluzione Lösung rimanere* bleiben
il / la ragazzo / -a Jugendliche / r; prima di (avv.) bevor, vor
hier: Leute (ugs.)
il megagelato riesige Eisportion 13
il gelato Eis la lezione Lektion
stasera (avv.) heute Abend avete visto Sie haben / ihr habt
offrire* hier: spendieren, ausgeben gesehen
festeggiare feiern ne vedete altre Sie sehen / ihr seht
il liceo Gymnasium weitere
l’inglese (m.) Englisch provare a versuchen zu
T’interessa? Interessiert es dich? la montagna Berg, Gebirge
interessare interessieren la discoteca Diskothek
il teatro Theater il concerto Konzert

centonovantacinque 195
LEKTIONSWORTSCHATZ
il lago See il carnevale Karneval, Fasching
il cinema Kino
il ristorante Restaurant 18
la palestra Fitnessstudio il / la ragazzo / -a hier: Freund / in (Liebesbe-
in base a aufgrund, gemäß ziehung)
proprio eigener (-e, -es) tuo dein (-e, -er, -es)
l’esperienza Erfahrung nostro unsere (-r, -s)
possessivo Possessiv-
14 loro ihre (-r, -s)
la voglia Lust
Di che cosa parlano? Worüber reden sie? 19
discutere* diskutieren giocare spielen
ci dort, dorthin personale Personal-
corrispondente entsprechend
15 l’abbinamento Verbindung
la musica rap Rapmusik vince chi totalizza più es gewinnt derjenige,
suonare spielen (Instrument) punti der die meisten
il piano(forte) hier: Klavier Punkte erzielt
la grammatica Grammatik totalizzare erzielen
da solo / -a allein
il gioco Spiel 20
il semestre Semester
16 passare verbringen
ci hier: uns circa circa
gli hier: ihm Cari saluti Liebe Grüße
se hier: ob caro lieb
lo hier: ihn
adorare lieben PROGETTO
non preoccuparti mach dir keine Sorgen durante während
di questo genere derartiger (-e, -es) tardi (avv.) spät
il genere Art organizzare organisieren
più hier: eher stabilire (-isc-) hier: entscheiden
classico klassisch il tipo Typ
il pronome Pronomen attivo aktiv
indiretto indirekt studioso fleißig
atono unbetont casalingo häuslich

17
Tutti i gusti sono gusti Geschmäcker sind UNITÀ 4
verschieden; über
Che bella città! Was für eine schöne
Geschmack lässt sich
Stadt!
(nicht) streiten
che hier: was für ein(e)
indovinare erraten
verificare überprüfen
indovinato erraten (Partizip) 1
valere* gelten, wert sein il quartiere Stadtviertel
di più hier: am meisten scrivendo indem Sie schreiben /
moltissimo sehr viel ihr schreibt
per niente überhaupt nicht la torre Turm
il film dell’orrore Horrorfilm la piazza Platz
il film Film il negozio Geschäft, Laden

196 centonovantasei
LEKTIONSWORTSCHATZ
la fermata Haltestelle 3
il portico Bogengang il paese Dorf
la chiesa Kirche d’origine Herkunfts-
il campo Feld l’origine (f.) Herkunft, Ursprung
il significato Bedeutung
il parco Park 4
la stazione Bahnhof il brano Passage
l’ospedale (m.) Krankenhaus scegliendo indem Sie wählen /
la posta Postamt ihr wählt
la zona verde Grünfläche il sole Sonne
la zona Zone, Gegend la nebbia Nebel
verde grün il vento Wind
la farmacia Apotheke fa molto caldo es ist sehr heiß
il fiume Fluss nuvoloso bewölkt
la fontana Brunnen c’è molta afa es ist sehr schwül
il ponte Brücke l’afa Schwüle
il giardinetto Gärtchen, Kinderspielplatz nevicare schneien
la natura Natur piovere regnen
l’infrastruttura Infrastruktur fa freddo es ist kalt
il supermercato Supermarkt in cui in der
non hier: kein andare* in giro herumlaufen
la stagione Jahreszeit
2 il chilometro Kilometer
che hier: welcher (-e, -es) però aber, jedoch
famoso berühmt migliore bester (-e, -es)
buonissimo sehr gut direi ich würde sagen
antico antik, alt dire* di no Nein sagen
la fabbrica Fabrik salire* hinaufsteigen
l’auto(mobile) (f.) Auto su auf
il colore Farbe la vista Blick
il centro storico Altstadt magnifico herrlich
il centro Innenstadt, Stadtkern l’Appennino Apennin
storico historisch, geschichtlich
caotico chaotisch 5
tranquillo ruhig il tempo Wetter
moderno modern l’aprile (m.) April
pulito sauber il luglio Juli
brutto hässlich il novembre November
giovane jung il dicembre Dezember
turistico touristisch il febbraio Februar
vivace lebhaft l’agosto August
sporco schmutzig il gennaio Januar
accogliente einladend il marzo März
consigliare empfehlen quelle a pagina (p.) diejenigen auf Seite (S.)
la primavera Frühling che tempo fa wie das Wetter ist
l’estate (f.) Sommer
l’autunno Herbst 6
l’inverno Winter con attenzione aufmerksam
il locale Lokal A che cosa serve? Wozu ist das gut?
industriale Industrie-, industriell servire nützen
mostrare zeigen qualche einige

centonovantasette 197
LEKTIONSWORTSCHATZ
regolarmente (avv.) regelmäßig il più curioso das merkwürdigste
secondo te deiner Meinung nach curioso neugierig; hier: merk-
questo è un bel periodo das ist eine gute Zeit würdig
il periodo Zeit(raum) l’osteria Osteria, kleine Gaststätte,
sostituire (-isc-) ersetzen Gasthaus
Da quanto tempo…? Seit wann / Wie lange ...? il vicolo Gasse
con me mit mir servire hier: ausschenken
me hier: mir il / la cliente Kunde / Kundin
Quanto tempo…? Wie lange …? comprato gekauft
più tardi später vicino nahe liegend
la passeggiata Spaziergang
7 l’inizio Anfang
caratteristico charakteristisch la cartina (della città) Stadtplan
pieno di vita voller Leben aiutandovi indem Sie sich behel-
pieno voll fen / ihr euch behelft
visitare besichtigen aiutarsi sich behelfen
rigorosamente (avv.) hier: unbedingt il pesce Fisch
a piedi zu Fuß il cibo Speise, Essen
il piede Fuß già cucinato schon gekocht, vorge-
compreso eingeschlossen kocht
trovarsi sich befinden la carne Fleisch
il negozio di alimentari Lebensmittelgeschäft la rosticceria etwa: Rostbraterei
la salumeria Wurstwarenhandlung
il banco di frutta e verdura Obst- und Gemüsestand 9
il banco Theke impersonale unpersönlich
la verdura Gemüse funzionare funktionieren
la macelleria Metzgerei quello (agg.) jener (-e, -es)
la pescheria Fischgeschäft la basilica Basilika
il panificio Bäckerei da lì von dort aus
la specialità Spezialität lungo entlang
la gastronomia Gastronomie il mercato (Wochen-)Markt
bolognese bolognesisch, aus Bologna il prodotto Produkt
gestito da geführt von il consiglio Ratschlag, Rat
la famiglia Familie il weekend Wochenende
la generazione Generation il monumento Denkmal
mantenere* beibehalten principale hauptsächlich; hier:
l’arredo Einrichtungsgegenstand bedeutendster
di un tempo von früher, ehemalig (-e, -es)
perdere* hier: verpassen bellissimo sehr schön
gustare kosten
direttamente (avv.) direkt 10
il forno Backofen Indovina! Rate mal!
il pasticcino Kleingebäck pensare (a) denken (an)
la torta Torte trattarsi (di) sich handeln (um)
il riso Reis pendente schief
il tortellino Tortellino la barca Boot
il tipo Sorte il Tamigi Themse
la mortadella Mortadella il grattacielo Wolkenkratzer
il parmigiano Parmesankäse la samba Samba
numeroso zahlreich muoversi* sich bewegen
sicuramente (avv.) sicherlich

198 centonovantotto
LEKTIONSWORTSCHATZ
il vaporetto kleines Motorboot; 14
Linienmotorboot il posto hier: Position
a due piani doppelstöckig là (avv.) dort
il piano Stockwerk diretto direkt

11 15
girare hier: abbiegen veramente (avv.) eigentlich, tatsächlich
fino a bis zu fuori da außerhalb
fino bis la fotocopia Fotokopie
l’incrocio Kreuzung l’angolo Ecke
il semaforo Ampel per forza notgedrungen, unbedingt,
attraversare überqueren zwangsweise
la strada Straße se no sonst
tornare indietro umkehren non… proprio überhaupt nicht
indietro (avv.) zurück
avanti nach vorn, vorwärts; 16
hier: geradeaus la preposizione Präposition mit
dritto geradeaus articolata Artikel
a sinistra links, nach links cioè das heißt
il percorso Weg sono formate da bestehen aus
indicato empfohlen sono inserite sind enthalten
il / la passante Passant / in avete analizzato Sie haben / ihr habt
analysiert
12
scusi entschuldigen Sie 17
mi dica sagen Sie mir la locuzione Wendung
qui vicino hier in der Nähe indicante angebend
ho capito ich habe verstanden dietro hinter
facile einfach
la attraversa Sie überqueren (ihn) 18
la hier: ihn (den Platz) vorreste möchten Sie / möchtet ihr
(Objektpronomen)
ed (vor Anfangsbuch- und PROGETTO
stabe e) assolutamente (avv.) unbedingt
sulla sinistra auf der linken Seite l’idea Idee
la sinistra linke Seite la pagina web Webseite
di fronte (a) gegenüber la proposta Vorschlag
ecco hier: nun, genau, ja i quartieri più die interessantesten
verso in Richtung interessanti Stadtteile
un po’ ein wenig
lontano weit entfernt
Non c’è di che! Nichts zu danken! UNITÀ 5
ordinale Ordinal-
Generazione Erasmus Generation Erasmus
13
in giro per unterwegs in 1
il giro Rundgang, -fahrt ecco hier ist / sind
chiedere* la strada nach dem Weg i più importanti die wichtigsten
fragen classificare sortieren
la piantina Stadtplan l’importanza Wichtigkeit
crescere* wachsen

centonovantanove 199
LEKTIONSWORTSCHATZ
ad Präposition a (vor Vokal) 4
indipendente unabhängig rispetto a im Vergleich zu,
fare* amicizia Freundschaft in Bezug auf
schließen la lettera Buchstabe
l’amicizia Freundschaft
il curriculum (vitae) Lebenslauf 5
conoscere* kennenlernen ieri gestern
il sistema System il Pilates Pilates

2 6
positivo positiv scorso letzter (-e, -es)
negativo negativ l’autostop (m.) Trampen
cambiare (ver)ändern il campeggio Camping(platz)
quello che das, was lungo lang
la possibilità Möglichkeit il viaggio Reise
costruire (-isc-) aufbauen il Polo Nord Nordpol
tanto (agg.) viel l’euro Euro
il problema Problem per la strada auf der Straße
indimenticabile unvergesslich lo yoga Yoga
un sacco eine Menge compiere … anni … Jahre alt werden
vero echt la maratona Marathon(lauf)
eliminare beseitigen
il tedesco Deutsch 7
cercare di versuchen zu nascere* geboren werden
inserirsi (-isc-) (in) eintreten (in), unendo indem Sie verbinden /
beitreten ihr verbindet
teatrale Theater- unire (-isc-) verbinden
il coro Chor il treno Zug
il ballo Tanz
latino-americano lateinamerikanisch 8
passare vorbeigehen l’ausiliare (m.) Hilfsverb
in più dazu concordare übereinstimmen
l’opportunità Gelegenheit preparare vorbereiten
la ricerca Suche la valigia Koffer
verso gegen rilassarsi sich entspannen
finalmente (avv.) endlich, schließlich puntualmente (avv.) pünktlich
la stanza Zimmer andare* a prendere abholen
tantissimo sehr viel
proveniente da aus … kommen, 10
aus ... stammen gli Stati Uniti Vereinigte Staaten
l’Europa Europa tre giorni fa vor drei Tagen
fa (avv.) vor
3 la vacanza Urlaub
il passato Vergangenheit la maturità Abitur
il soggetto Subjekt
il participio (passato) Partizip (Perfekt) 12
formulare formulieren non ancora noch nicht
partire abfahren, abreisen sicuro sicher
il modo Art und Weise al cento per cento hundertprozentig
cento hundert
significare bedeuten

200 duecento
LEKTIONSWORTSCHATZ
pagare bezahlen la scuola secondaria weiterführende Schule;
usando indem Sie benutzen / Sekundarstufe
ihr benutzt la scuola superiore höhere weiterführende
la Patagonia Patagonien Schule; Oberstufe
l’Australia Australien il / la giovane junger Mann / junge Frau
la Cina China l’universitario / -a Student / in, Hoch-
schüler / in
13 l’adulto / -a Erwachsene / r
l’altro ieri vorgestern la più grande scuola online die größte Onlineschule
stamattina heute Vormittag del mondo der Welt
la tesina Seminararbeit, Hausarbeit offrire* anbieten
arrabbiarsi sich ärgern a tutti i livelli auf jedem Niveau
il / la docente Dozent / in
15 madrelingua muttersprachlich
questione di gusti Geschmacksfrage la formazione Ausbildung
la questione Frage linguistico Sprach-
l’escursione (f.) Ausflug l’ente (m.) Körperschaft
fuori città außerhalb der Stadt pubblico öffentlich
garantire (-isc-) garantieren
16 perfezionando indem du
il Natale Weihnachten perfektionierst
regalare schenken grazie a dank
l’immersione (f.) Eintauchen
17 accademico akademisch
derivare stammen internazionale international
finire (-isc-) (in) hier: enden (auf) privato privat
finire (-isc-) enden, aufhören il diploma Diplom
particolare besonderer (-e, -es) il campus Campus
variabile veränderlich il master Master
invariabile unveränderlich l’orientamento Orientierung
attento aufmerksam l’ammissione (f.) Aufnahme
l’uso Gebrauch conseguire erwerben
accompagnare begleiten estivo Sommer-
il Centro Linguistico Sprachenzentrum
18 il centro (Studien-)Zentrum,
chiaro hell, klar Institut
logico logisch buongiorno guten Tag, guten
il Colosseo Kolosseum Morgen
il / la principiante Anfänger / in
20 assoluto absolut
prendere* da entnehmen l’ingresso Eingang, Zutritt;
il sito (Internet) Website hier: Einstufung(s-)
l’Internet (f.) Internet guardi schauen Sie
la telefonata Telefongespräch fra in
gratis kostenlos la durata Dauer
il catalogo Katalog spedire (-isc-) schicken
contattaci kontaktiere uns arrivederci auf Wiedersehen
contattare kontaktieren
la destinazione Ziel(ort) 21
la fascia di età Altersklasse chiudere* hier: beenden
la scuola primaria Grundschule

duecentouno 201
LEKTIONSWORTSCHATZ
23 migliaia tausend, Tausende
telefonare anrufen trascorrere* verbringen
l’ambito Rahmen
PROGETTO l’accessibilità Erreichbarkeit,
vi piacerebbe würde es Ihnen / euch Zugänglichkeit;
gefallen Barrierefreiheit
l’ateneo Universität, Hochschule l’amministrativo / -a Sachbearbeiter / in,
la didattica Didaktik Verwaltungsbeamte / r
indicare (an)zeigen; il / la tecnico / -a technische / r Assistent / in
hier: nennen la più antica die älteste
occidentale westlich la sinologia Sinologie
il personaggio Persönlichkeit l’orientalistica Orientalistik
operare wirken, arbeiten il continente Kontinent
la scienza Wissenschaft la tradizione Tradition
le lettere Literaturwissenschaften l’Asia Asien
il riferimento Bezug l’Africa Afrika
importantissimo sehr wichtig proporsi* sich anbieten
il panorama Überblick, Panorama intendere* beabsichtigen
europeo europäisch mettere* in evidenza hervorheben
lo scambio Austausch il punto di contatto Berührungspunkt
il percorso Laufbahn l’accordo Vereinbarung
la dimensione hier: Bedeutung, Aspekt didattico didaktisch
pronto bereit scientifico wissenschaftlich
accogliere* empfangen stipulare abschließen
infatti nämlich prevedere* vorsehen
aderire (-isc-) eingehen, beitreten fra l’altro unter anderem
la mobilità Mobilität studentesco Studenten-
permettere* erlauben, ermöglichen l’obiettivo Ziel
svolgere* absolvieren potenziare verstärken
la parte Teil estendere* ausweiten
l’Area Relazioni Sachgebiet Internationale l’area geografica Gebiet
Internazionali Beziehungen extra-europeo außereuropäisch
la relazione Beziehung il modello Modell
la privacy Privatsphäre la scala Skala
la mappa del sito Sitemap l’Ufficio Relazioni Büro für internationale
l’alumnus (m.) / Alumnus / Alumna Internazionali e Beziehungen und Wis-
alumna (f.) (aus dem Lateinischen) Ricerca Scientifica senschaftsforschung
il personale Personal la nota legale rechtlicher Hinweis
oltre über la scelta Wahl
complessivo insgesamt, gesamt il / la responsabile Verantwortliche / r
la missione Mission di cui avete bisogno die Sie brauchen / ihr
contribuire (-isc-) beitragen braucht
lo sviluppo Entwicklung avere* bisogno di brauchen
la società Gesellschaft il bisogno Notwendigkeit,
la conoscenza Kenntnis Bedürfnis, Bedarf
l’eccellenza Exzellenz il test d’ingresso Einstufungstest
la qualità Qualität il test Test
la cooperazione Zusammenarbeit Gentili signori Sehr geehrte Damen und
il ranking Ranking Herren
mondiale Welt- gentile freundlich, höflich
collocare einreihen, zählen

202 duecentodue
LEKTIONSWORTSCHATZ
UNITÀ 6 il cotechino Brühwurst aus
Schweinefleisch
Acquisti per ogni Einkäufe für jede l’insalata Salat
occasione Gelegenheit il cappero Kaper
la cipolla Zwiebel
1
il Capodanno Neujahr 3
la Pasqua Ostern il piatto Gericht
in occasione di anlässlich
il panettone Panettone (traditioneller 4
Weihnachtskuchen aus ne davon
Mailand) il chilo Kilogramm
il pandoro Pandoro (traditioneller l’etto hundert Gramm
Weihnachtskuchen aus il litro Liter
Verona)
partitivo Teilungs-
i fuochi d’artificio Feuerwerk
può essere* usato kann benutzt werden
mascherarsi sich verkleiden, sich
la quantità Menge
kostümieren
preciso genau
il regalo Geschenk
dimenticare vergessen
l’uovo di cioccolato Schokoladenei
l’uovo Ei
5
il cioccolato Schokolade
la penna Stift
brindare anstoßen
l’appunto Notiz
la maschera Kostümierung
la chiave Schlüssel
indossare anziehen; anhaben,
l’apostrofo Apostroph
tragen
invitare einladen
la biancheria Unterwäsche
per caso zufällig
rosso rot
fare* scherzi Streiche spielen
7
lo scherzo Scherz, Streich
capace fähig
il presepe Krippe
sapere* wissen, können
la colomba Colomba (traditioneller
(die Fähigkeit haben)
Osterhefekuchen in Form
camminare gehen, laufen
einer Taube)
nuotare schwimmen
la tombola Tombola
il proverbio Sprichwort
8
Natale con i tuoi, Weihnachten mit der
contare zählen
Pasqua con chi vuoi. Familie, Ostern mit
wem du willst.
A Carnevale ogni An Karneval ist jeder 9
scherzo vale. Scherz erlaubt. il blog Blog
adatto geeignet
2 dopo nach
la carota Karotte a base di hier: bestehend aus
il sedano Sellerie lo stage Praktikum
la melanzana Aubergine lo stress Stress
il pomodoro Tomate decisivo entscheidend
la patata Kartoffel l’abbigliamento Bekleidung
l’oliva Olive l’outfit (m.) Outfit
l’aglio Knoblauch il tailleur Damenkostüm
la lenticchia Linse ottimo sehr gut
la gonna Rock

duecentotré 203
LEKTIONSWORTSCHATZ
mettere* anziehen come ci si veste wie kleidet man sich
il completo pantalone Hosenanzug vestirsi sich kleiden
il completo Anzug
i pantaloni (pl.) Hose 10
comodo bequem il materiale Material
pratico praktisch il lino Leinen
il fisico Körperbau la lana Wolle
il nero Schwarz la pelle Leder
il classico Klassiker il capo (d’abbigliamento) Kleidungsstück
il blu Blau consultare konsultieren
il grigio Grau
andare* bene passen 11
la giacca Jacke, Jackett rosa rosa
il top Top giallo gelb
la camicia Hemd, Bluse marrone braun
elegante elegant beige beige
il cotone Baumwolle arancione orange(farben)
la seta Seide viola violett
bianco weiß azzurro azurblau
scuro dunkel il genere Genus, Geschlecht
grigio grau l’armadio (Kleider-)Schrank
il vestito Kleid predominante überwiegend
il blazer Blazer
il cardigan Cardigan 12
evitare vermeiden a proposito di apropos
il maglione Pullover trasmettere* ausstrahlen; übertragen,
il paio Paar übermitteln
la scarpa Schuh abitualmente (avv.) für gewöhnlich
il tacco Absatz d’accordo einverstanden
troppo (avv.) zu soprattutto vor allem
casual leger la personalità Persönlichkeit
sportivo sportlich l’autorità Autorität, Ansehen
l’evento Event il potere Macht
formale förmlich il colore pastello Pastellfarbe
la felpa Sweatshirt sembrare scheinen; aussehen
il cappuccio Kapuze rilassato entspannt
la t-shirt T-Shirt amichevole freundlich
la maglietta T-Shirt la creatività Kreativität
i jeans (pl.) Jeans stare* bene insieme gut zusammenpassen
la scarpa da ginnastica Turnschuh il rosa Rosa
l’abito Anzug amorevole liebevoll
la cerimonia Zeremonie, Festakt il bianco Weiß
nero schwarz simboleggiare symbolisieren
blu scuro dunkelblau l’aspetto Aussehen
la nota Note il calore Wärme
la cravatta Krawatte l’ottimismo Optimismus
la fantasia Muster l’energia Energie
perfetto perfekt il suggerimento Ratschlag
in tinta unita einfarbig l’imperativo Imperativ
la tinta Farbe la forma negativa Verneinungsform

204 duecentoquattro
LEKTIONSWORTSCHATZ
13 il numero hier: Schuhgröße
coniugando indem Sie konjugie-
ren / ihr konjugiert 18
desiderare wünschen lo shopping Shopping
lo stile Stil
il tessuto Stoff 19
sintetico synthetisch è usato wird verwendet
concentrarsi sich konzentrieren; al posto di anstelle von
hier: sich beschränken comportarsi sich verhalten
l’abito hier: Kleidungsstück l’aiuto Hilfe
neutro neutral l’albergo Hotel
il beige Beige la borsa Tasche
il blu scuro Dunkelblau
il guardaroba Garderobe 20
lo / la stilista Modedesigner / in il complimento Kompliment
corto kurz
gli shorts (m. pl.) Shorts PROGETTO
inoltre außerdem mettersi* d’accordo sich einigen
mettere* in difficoltà in Schwierigkeiten abbastanza genug
bringen votare wählen
la difficoltà Schwierigkeit il costume Kostüm
l’accessorio Accessoire divertente lustig
sobrio schlicht, schnörkellos
la sciarpa Schal
forte stark UNITÀ 7
preferibilmente (avv.) vorzugsweise
le infradito (f. pl.) Flip-Flops Coinquilino cercasi Mitbewohner gesucht
la spiaggia Strand
1
14 l’abitazione (f.) Wohnung
l’indicativo Indikativ la definizione Definition
il cerchietto kleiner Kreis
15 la villetta a schiera Reihenhaus
il colloquio di lavoro Vorstellungsgespräch la villa Villa
il colloquio Gespräch il casale Landhaus
la serie Reihe il condominio Wohnhaus
il palazzo Wohnhaus, Palast
16 la casa d’epoca Altbau
la vetrina Schaufenster spazioso geräumig
la cabina Umkleidekabine isolato abgelegen
stretto eng centrale zentral
la taglia Konfektionsgröße potrebbero abitare sie könnten wohnen
più grande größer la compagnia Gesellschaft
accomodarsi hier: sich begeben il / la figlio / -a Sohn, Tochter; Kind
la cassa Kasse il cane Hund
largo breit il verde Grün

17 2
il / la commesso / -a Verkäufer / in Cercasi… … gesucht
comunicare mitteilen Affittasi… … zu vermieten
informarsi sich erkundigen affittare vermieten; mieten

duecentocinque 205
LEKTIONSWORTSCHATZ
la piantina Plan, Grundriss 4
singolo einzelner (-e, -es); Einzel- Pronto? Hallo? (Begrüßungs-
l’ambiente (m.) hier: Raum formel am Telefon)
il corridoio Flur disponibile verfügbar
il soggiorno Wohnzimmer
l’angolo cottura Kochecke 5
la camera (da letto) (Schlaf-)Zimmer dividere* teilen
il balcone Balkon nessuno / -a niemand
l’annuncio Anzeige ammobiliato möbliert
immobiliare Immobilien- l’essenziale (m.) Wesentliche
il posto letto Schlafplatz il comodino Nachttisch
la camera doppia Doppelzimmer la scrivania Schreibtisch
doppio Doppel- compreso inbegriffen
occupato belegt volentieri gern
composto da zusammengesetzt aus esatto genau
la cucina abitabile Wohnküche il modo Modus
la vasca (da bagno) (Bade-)Wanne il condizionale Konditional
la cantina Keller la formazione Bildung
l’ascensore (m.) Aufzug tenere* (bei)behalten
l’agenzia Agentur lasciare (ver)lassen, hinterlassen
intermediare vermitteln perdere* verlieren
la (stanza) singola Einzelzimmer trasformare verändern
completo vollständig la radice Stamm
arredato eingerichtet conservare beibehalten
le spese (condominiali) Nebenkosten
incluso inbegriffen 6
l’energia elettrica Strom l’ipotesi (f.) Hypothese
il gas Gas la supposizione Vermutung
il riscaldamento Heizung il desiderio Wunsch
la tassa rifiuti Müllgebühr
il rifiuto Abfall 7
il wi-fi Wifi®, WLAN la vincita Gewinn
la cauzione Kaution milionario Millionen-
la mensilità hier: Monatsmiete la lotteria Lotterie
dotato di ausgestattet mit lussuoso Luxus-
la lavatrice Waschmaschine non più nicht mehr
le stoviglie Geschirr il debito Schuld(en), Verbind-
la coperta Decke lichkeit
la biancheria Bettwäsche i soldi (pl.) Geld
l’affitto Miete la banca Bank
mensile monatlich il safari Safari
il cellulare (cell) Mobiltelefon, Handy
il miliardo Milliarde 8
il milione Million la sedia Stuhl
definire (-isc-) hier: bezeichnen il televisore Fernseher
solo einziger (-e, -es) il divano Sofa
il mobile Möbel(stück) la libreria Bücherregal
il costo Kosten la lavastoviglie Geschirrspülmaschine
la manutenzione Instandhaltung la lampada Lampe
l’apparecchio Apparat raffigurare darstellen
sedersi* sich setzen

206 duecentosei
LEKTIONSWORTSCHATZ
9 il dubbio Zweifel
cercare casa eine Wohnung suchen decifrare entschlüsseln
fuori sede auswärtig, von auswärts l’etichetta Etikett
la sede (Stand-)Ort il vestito hier: Kleidungsstück
particolarmente (avv.) besonders spiegare erklären
prima di tutto zuallererst la macchia Fleck
mettere* un annuncio eine Anzeige schalten la temperatura Temperatur
fissare un appuntamento einen Termin vereinbaren il detersivo Waschmittel
l’appuntamento Termin la parola chiave Schlüsselwort
a un certo punto auf einmal risparmiare sparen
intelligente intelligent
10 memorizzare speichern
progressivo Verlaufs- più basso hier: niedriger
chiamare anrufen basso hier: niedrig
il gerundio Gerundium pendolare pendelnd
l’azione (f.) Handlung affidabile zuverlässig
il ritardo Verspätung
11 la corsa Fahrt
la convivenza Zusammenleben cancellare absagen, stornieren
lavare i piatti den Abwasch machen il / la collega Kollege / in
lavare waschen creare kreieren
il piatto Teller visualizzare anzeigen
i piatti Geschirr in tempo reale live
pulire (-isc-) putzen basarsi (su) basieren (auf)
caricare befüllen la segnalazione Meldung
passare l’aspirapolvere staubsaugen l’utente (m. + f.) Nutzer / in
l’aspirapolvere (m.) Staubsauger il fattore Faktor
portare via wegschaffen, hinaus- quale hier: wie
bringen il sesso Geschlecht
l’immondizia Müll l’occupazione (f.) Beschäftigung
la tolleranza Toleranz
12 il fumo Rauchen
l’app (f.) App l’animale (m.) Tier
salvavita lebensrettend più adatto geeigneter
il portale Portal di sé von sich selbst
la descrizione Beschreibung allegare anhängen
vero e proprio regelrecht la foto profilo Profilfoto
la sfida Herausforderung indicando und zugleich angeben
riuscire* a es schaffen indicare angeben
arrangiarsi sich organisieren, piacersi* sich gefallen
sich zurechtfinden reciprocamente (avv.) gegenseitig
il bucato Wäsche chattare chatten
davvero wirklich il segno Zeichen
per fortuna zum Glück lo sporco Schmutz
la fortuna Glück la sostanza Substanz, Stoff
esistere* existieren il servizio Dienst(leistung)
l’applicazione (f.) Applikation il vantaggio Vorteil
rendere* machen, werden lassen inventare erfinden
più facile einfacher
gratuito kostenlos
risolvere* auflösen

duecentosette 207
LEKTIONSWORTSCHATZ
13 la spiegazione Erklärung
relativo Relativ- il / la prof (Abkürzung von Lehrer / in
il complemento oggetto Akkusativobjekt professore / professoressa)
diretto l’avvento Eintreten, Aufkommen
installare installieren l’enciclopedia Enzyklopädie
caro teuer l’investimento Investition
limitato begrenzt
14 la fonte Quelle
comportare mit sich bringen il programma TV Fernsehsendung
costare kosten andare* in onda auf Sendung gehen
purtroppo leider la serata Abend
lo studentato Studentenwohnheim il senso dell’orientamento Orientierungssinn
costretto gezwungen la mappa Landkarte
prestigioso namhaft lo smartphone Smartphone
lo spagnolo Spanisch orientarsi sich orientieren
la pizza Pizza in maniera diversa anders
sciare Ski fahren la maniera Art, Weise
gli spaghetti Spaghetti la cartina Landkarte
enorme riesig
15 il nord Norden
la situazione Situation perdersi* sich verirren
finire (-isc-) hier: landen
PROGETTO da un’altra parte woanders
aspirante hier: der / die sich il pezzo Stück
bewirbt la carta Papier
la rete Netz l’arrivo Ankunft
fondamentale grundsätzlich il tema Thema
la pianta Plan

UNITÀ 8 3
affidarsi (a) sich verlassen (auf)
Non c’era una volta… Es war keinmal ein … la serie (televisiva) Fernsehserie
lo streaming Streaming
1
il motore di ricerca Suchmaschine 4
cliccare klicken comparire* erscheinen
navigare surfen il tempo verbale Zeitform
la posta elettronica E-Mail
scaricare herunterladen 5
salvare speichern la gara Wettkampf

2 6
il titolo Überschrift eventualmente (avv.) eventuell, gegebenenfalls
Com’era…? Wie war …? abituale gewohnheitsmäßig
la lettera Brief ripetere wiederholen
il bigliettino Zettelchen collegare verbinden
mantenere* aufrechterhalten lo stato d’animo Gemütszustand
passare weitergeben
ammazzare il tempo die Zeit totschlagen 7
noiosissimo sehr langweilig il social network soziales Netzwerk
noioso langweilig la diffusione Verbreitung

208 duecentootto
LEKTIONSWORTSCHATZ
unico einziger (-e, -es) trasparente hier: aufrichtig, ehrlich
faccia a faccia von Angesicht zu sicuro di sé selbstsicher
Angesicht super super, äußerst
la faccia Gesicht innamorato verliebt
al massimo höchstens l’idolo Idol
la mamma Mama il gatto Katze
il papà Papa il / la tenerone / -a Schmuser / in
sgridare (aus)schimpfen inseparabile unzertrennlich
la bolletta (Ab-)Rechnung estroverso extrovertiert
prima (avv.) früher la noia Langeweile
postare posten uccidere* umbringen
taggare taggen la condanna Strafe
twittare twittern artistico Kunst-
loggare sich einloggen creativo kreativ
scrollare scrollen il filtro Filter
il / la compagno / -a Schulkamerad / in l’emoji (m. + f.) Emoji
di scuola da piccolo als Kleinkind
il ricordo Erinnerung nostalgico nostalgisch
la richiesta d’amicizia Freundschaftsanfrage ironico ironisch
un tempo einst, früher ridere* lachen
odiare hassen il / la buffone / -a Spaßvogel
la data Datum basta es reicht, es genügt
il compleanno Geburtstag falso hier: unaufrichtig
il / la parente Verwandte / r insicuro unsicher
la home(page) Startseite introverso introvertiert
il cervello Gehirn serio ernst(haft)
inventarsi sich ausdenken il / la duro / -a hartgesottene Person
glorioso glorreich disordinato unordentlich
simpatico sympathisch
8 allegro fröhlich
Io sono su… Ich bin auf … aperto aufgeschlossen
la piattaforma Plattform ordinato ordentlich
Per che cosa…? Wofür …? timido schüchtern
triste traurig
9 antipatico unsympathisch
contemporaneo gleichzeitig
la congiunzione Konjunktion 11
il carattere Charakter
10 allora damals
i dieci tipi di foto die zehn gängigsten Arten
profilo più comuni von Profilfotos 12
comune allgemein, gewöhnlich, tonico betont
üblich il pronome personale Objektpronomen
riconoscersi* sich wiedererkennen complemento
importare wichtig sein, ankommen il complemento Objekt, Satzergänzung
auf
il selfie Selfie 13
la paura Angst il dibattito Diskussion, Debatte
mostrarsi sich zeigen lo strumento Mittel
per come sei wie du bist mettersi* in contatto sich in Verbindung setzen
sincero ehrlich troppo (avv.) zu viel

duecentonove 209
LEKTIONSWORTSCHATZ
la moderazione Maß, Mäßigung la madre Mutter
ci hier: damit il / la suocero / -a Schwiegervater /
l’intervento Beitrag -mutter
lo / la zio / -a Onkel / Tante
14 il fratello Bruder
la verità Wahrheit la sorella Schwester
sorridente lächelnd il marito Ehemann
sorridere* lächeln la moglie Ehefrau
nel mezzo mittendrin il / la cugino / -a Cousin / Cousine
fantastico fantastisch il / la cognato / -a Schwager /
alto groß Schwägerin
magro schlank il genero Schwiegersohn
biondo blond la nuora Schwiegertochter
castano kastanienbraun il / la nipote Enkel / in; Neffe /
riccio lockig Nichte
liscio glatt l’albero genealogico Stammbaum
basso klein (Körpergröße) l’albero Baum
robusto kräftig
grasso dick 19
calvo glatzköpfig credere glauben
la realtà virtuale virtuelle Realität invece hingegen
la realtà Wirklichkeit quando hier: als
virtuale virtuell fuori (avv.) draußen

15 20
il pro Pro somigliare (a) ähneln, ähnlich sehen
il contro Kontra il / la componente Mitglied
l’aspetto Aspekt in quattro zu viert

16 21
i genitori (pl.) Eltern il superlativo assoluto absoluter Superlativ
la giovinezza Jugend all’aria aperta an der frischen Luft
l’infanzia Kindheit l’aria Luft
la palla Ball adeguato angemessen
la pesca Angeln costoso teuer, kostspielig
il padre Vater
la fiaba Märchen PROGETTO
raccogliere* sammeln
17 il metodo di studio Lernmethode
l’amico/-a del cuore Busenfreund/-in il / la partner di studio Lernpartner / in
il cuore Herz ideale ideal
la lavagna Tafel
18 progettare planen, entwerfen
la parentela Verwandtschaft

210 duecentodieci
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
Die erste Zahl (in Farbe) gibt die Nummer der Lektion an, die zweite Zahl den Lernschritt. Die
mit Stern* gekennzeichneten Verben haben entweder eine unregelmäßige Präsensform oder ein
unregelmäßiges Partizip Perfekt. Verben mit Stammerweiterung sind mit (-isc-) gekennzeichnet.
Unterstreichungen unter Vokalen geben die Betonung der Wörter an, die nicht auf der vorletzten
Silbe betont werden.

A ad 5 1 Präposition a (vor Vokal)


adattato da 1 17 nach
a 1 15 bis adatto 6 9 geeignet
a base di 6 9 bestehend aus adeguato 8 21 angemessen
a conferma 1 17 als Bestätigung aderire (-isc-) 5 PR eingehen, beitreten
a destra 2 6 rechts adesso 1 4 jetzt
a due piani 4 10 doppelstöckig adorare 3 16 lieben
a piedi 4 7 zu Fuß adulto / -a 5 20 Erwachsene / r
a proposito di 6 12 apropos aeroporto 1 11 Flughafen
a questo punto 1 20 nun, jetzt, afa 4 4 Schwüle
zu diesem Zeitpunkt affidabile 7 12 zuverlässig
a sinistra 4 11 links, nach links affidarsi (a) 8 3 sich verlassen (auf)
a turno 3 2 abwechselnd affittare 7 2 vermieten; mieten
a tutti i livelli 5 20 auf jedem Niveau Affittasi… 7 2 … zu vermieten
a un certo punto 7 9 auf einmal affitto 7 2 Miete
a vicenda 2 PR gegenseitig Africa 5 PR Afrika
a volte 3 1 ab und zu agenzia 7 2 Agentur
abbastanza 2 2 6 PR ziemlich; genug aggettivo 1 13 Adjektiv
abbigliamento 6 9 Bekleidung aggiungere* 2 1 hinzufügen
abbinamento 3 19 Verbindung aglio 6 2 Knoblauch
abbinare 1 17 verbinden, kombinieren agosto 4 5 August
abitare (a) 1 2 wohnen (in) aiutarsi 4 7 sich behelfen
abitazione (f.) 7 1 Wohnung aiuto 6 19 Hilfe
abito 6 9 6 13 Anzug; Kleidungsstück al cento per cento 5 12 hundertprozentig
abituale 8 6 gewohnheitsmäßig al massimo 8 7 höchstens
abitualmente (avv.) 6 12 für gewöhnlich al posto di 6 19 anstelle von
abitudine (f.) 2 15 Gewohnheit al secondo posto 1 17 an zweiter Stelle
accademico 5 20 akademisch albergo 6 19 Hotel
accanto a 1 13 neben albero 8 18 Baum
accessibilità 5 PR Erreichbarkeit, albero genealogico 8 18 Stammbaum
Zugänglichkeit; Barrierefreiheit alcolico 2 5 alkoholisch
accessorio 6 13 Accessoire alcuno 2 2 einige
accogliente 4 2 einladend alimento 2 15 Nahrungsmittel
accogliere* 5 PR empfangen alla fine 3 1 am Ende
accomodarsi 6 16 sich begeben alla stessa ora 2 PR zu derselben Uhrzeit
accompagnare 5 17 begleiten all’aria aperta 8 21 an der frischen Luft
accordo 5 PR Vereinbarung alle due 2 1 um zwei (Uhr)
acqua 2 1 Wasser allegare 7 12 anhängen
acqua minerale 2 1 Mineralwasser allegro 8 10 fröhlich

duecentoundici 211
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
allenatore (m.) di calcio 1 17 Fußballtrainer app (f.) 7 12 App
alloggio 1 PR Unterkunft apparecchio 7 2 Apparat
allora 2 3 8 11 (al)so, also dann, nun; damals appartamento 1 2 Wohnung
almeno 1 1 mindestens Appennino 4 4 Apennin
alternarsi 2 20 sich abwechseln applicazione (f.) 7 12 Applikation
alto 1 13 8 14 hoch; groß appuntamento 7 9 Termin
altro 1 2 3 1 anderer (-e, -es); Sonstiges appunto 6 5 Notiz
alumnus (m.) / alumna (f.) 5 PR Alumnus / Alumna aprile (m.) 4 5 April
alzarsi 3 1 aufstehen aprire* 2 10 öffnen
amare 1 17 lieben aranciata 2 6 Orangenlimonade
amaro 2 7 bitter arancione 6 11 orange(farben)
ambiente (m.) 7 2 Raum Architettura 1 6 Architektur
ambito 5 PR Rahmen area geografica 5 PR Gebiet
America 1 13 Amerika Area Relazioni Internazionali 5 PR Sachgebiet
americano 1 13 amerikanisch; Amerikaner Internationale Beziehungen
amichevole 6 12 freundlich area sanitaria 1 6 medizinischer Fachbereich
amicizia 5 1 Freundschaft area scientifica 1 6 natur- und ingenieurwissen-
amico / -a 1 2 Freund / in schaftlicher Fachbereich
amico / -a del cuore 8 17 Busenfreund / in area sociale 1 6 rechts-, wirtschafts- und
ammazzare il tempo 8 2 die Zeit totschlagen sozialwissenschaftlicher Fachbereich
amministrativo / -a 5 PR Sachbearbeiter / in, area umanistica 1 6 geisteswissenschaftlicher
Verwaltungsbeamte / r Fachbereich
ammissione (f.) 5 20 Aufnahme aria 8 21 Luft
ammobiliato 7 5 möbliert armadio 6 11 (Kleider-)Schrank
amorevole 6 12 liebevoll arrabbiarsi 5 13 sich ärgern
ampliamento tematico 2 20 Stammerweiterung arrangiarsi 7 12 sich organisieren, sich zurechtfinden
analcolico 2 5 alkoholfrei arredato 7 2 eingerichtet, möbliert
analizzare 2 15 analysieren arredo 4 7 Einrichtungsgegenstand
anche 1 2 auch arrivare 3 1 ankommen
ancora 1 4 3 3 noch; weiter arrivederci 5 20 auf Wiedersehen
ancora una volta 1 4 noch einmal arrivo 8 2 Ankunft
andare* 2 1 gehen, fahren articolo 1 10 Artikel
andare* a prendere 5 8 abholen artistico 8 10 Kunst-
andare* bene 6 9 passen ascensore (m.) 7 2 Aufzug
andare* in giro 4 4 herumlaufen ascoltare 1 2 hören
andare* in onda 8 2 auf Sendung gehen ascolto 1 12 (An- / Zu-)Hören
angolo 4 15 Ecke Asia 5 PR Asien
angolo cottura 7 2 Kochecke aspettare 2 3 warten
animale (m.) 7 12 Tier aspetto 6 12 8 15 Aussehen; Aspekt
anno 1 12 Jahr aspirante 7 PR der / die sich bewirbt
annoiarsi 3 1 sich langweilen aspirapolvere (m.) 7 11 Staubsauger
annuncio 7 2 Anzeige assolutamente (avv.) 4 PR unbedingt
antico 4 2 antik, alt assoluto 5 20 absolut
antipatico 8 10 unsympathisch assomigliare (a) 3 3 ähneln, ähnlich sein
aperitivo 2 1 Aperitif ateneo 5 PR Universität, Hochschule
aperto 2 10 8 10 geöffnet; aufgeschlossn atono 3 16 unbetont
apertura 2 10 Öffnung attento 5 17 aufmerksam
apostrofo 6 5 Apostroph attenzione (f.) 2 14 Aufmerksamkeit

212 duecentododici
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
Attenzione! 1 15 Achtung! bene (avv.) 2 2 gut
attivo 3 PR aktiv benissimo 2 2 sehr gut
attraversare 4 11 überqueren bere* 2 1 trinken
attraverso 1 17 durch bevanda 2 1 Getränk
attuale 2 10 aktuell biancheria 6 1 7 2 Unterwäsche; Bettwäsche
aula 1 11 Unterrichtsraum bianco 6 9 6 12 weiß; Weiß
ausiliare (m.) 5 8 Hilfsverb bibita 2 5 Getränk
Australia 5 12 Australien biblioteca 2 10 Bibliothek
Austria 1 13 Österreich bicchiere (m.) 2 3 Glas
austriaco 1 13 österreichisch; Österreicher bicicletta 3 10 Fahrrad
auto(mobile) (f.) 4 2 Auto biglietteria 2 10 Ticketschalter
autobus (m.) 3 1 Bus bigliettino 8 2 Zettelchen
autorità 6 12 Autorität, Ansehen biglietto 3 7 Eintrittskarte
autostop (m.) 5 6 Trampen biglietto da visita 2 13 Visitenkarte
autunno 4 2 Herbst biondo 8 14 blond
avanti 4 11 nach vorn, vorwärts; geradeaus birra 2 1 Bier
avere* 1 2 haben biscotto 2 15 Keks
avere* bisogno di 5 PR brauchen bisogno 5 PR Notwendigkeit, Bedürfnis, Bedarf
avvento 8 2 Eintreten, Aufkommen blazer (m.) 6 9 Blazer
avverbio 3 10 Adverb blog (m.) 6 9 Blog
avverbio di frequenza 3 10 Häufigkeitsadverb blu 6 9 Blau
avvicinarsi (a) 1 2 sich nähern blu scuro 6 9 6 13 dunkelblau; Dunkelblau
azienda 2 15 Unternehmen bolletta 8 7 (Ab-)Rechnung
azione (f.) 7 10 Handlung bolognese 4 7 bolognesisch, aus Bologna
azzurro 6 11 azurblau borsa 6 19 Tasche
bottiglia 2 3 Flasche
brano 4 4 Passage
B brasiliano 1 17 brasilianisch; Brasilianer
breve 2 PR kurz
bagno 3 1 Badezimmer
brindare 6 1 anstoßen
balcone (m.) 7 2 Balkon
brutto 4 2 hässlich
ballo 5 2 Tanz
bucato 7 12 Wäsche
bambino / -a 2 15 Kind
buffone / -a 8 10 Spaßvogel
banca 7 7 Bank
buongiorno 5 20 guten Tag, guten Morgen
banco 4 7 Theke
buonissimo 4 2 sehr gut
banco di frutta e verdura 4 7 Obst- und
buono 2 3 gut
Gemüsestand
bar 2 1 Café, Bar
barba 3 1 Bart C
barca 4 10 Boot
barista 2 5 Barkeeper / in, Bedienung cabina 6 16 Umkleidekabine
basarsi (su) 7 12 basieren (auf) caffè (m.) 2 1 Espresso, Kaffee
basilica 4 9 Basilika caffè (espresso) 2 5 Espresso
basso 7 12 8 14 niedrig; klein (Körpergröße) caffè americano 2 5 deutscher Filterkaffee
basta 8 10 es reicht, es genügt caffè corretto 2 5 Espresso mit einem Schuss Alkohol
beh 1 2 nun caffè decaffeinato 2 5 koffeinfreier Espresso
beige 6 11 6 13 beige; Beige caffè macchiato 2 5 Espresso mit einem Schuss Milch
bellissimo 4 9 sehr schön caffellatte (m.) 2 15 Milchkaffee
bello 1 13 schön caffetteria 2 5 warme Getränke

duecentotredici 213
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
caldo 2 7 warm, heiß cenare 2 15 zu Abend essen
calore (m.) 6 12 Wärme cento 5 12 hundert
calvo 8 14 glatzköpfig centrale 7 1 zentral
cambiare 2 4 2 13 (sich) (ver)ändern; wechseln centro 4 2 5 20 Innenstadt, Stadtkern;
camera (da letto) 7 2 (Schlaf-)Zimmer (Studien-)Zentrum, Institut
camera doppia 7 2 Doppelzimmer Centro Linguistico 5 20 Sprachenzentrum
camicia 6 9 Hemd, Bluse centro storico 4 2 Altstadt
camminare 6 7 gehen, laufen cercare 1 6 suchen
campeggio 5 6 Camping(platz) cercare casa 7 9 eine Wohnung suchen
campo 1 17 4 1 Bereich, Gebiet; Feld cercare di 5 2 versuchen zu
campus 5 20 Campus cerchietto 7 1 kleiner Kreis
cancellare 7 12 absagen, stornieren cereale (m.) 2 15 Getreide
cane (m.) 7 1 Hund cerimonia 6 9 Zeremonie, Festakt
cantina 7 2 Keller certo (avv.) 3 1 sicher, gewiss
canzone (f.) 1 17 Lied cervello 8 7 Gehirn
caotico 4 2 chaotisch chattare 7 12 chatten
capace 6 7 fähig che 1 1 1 17 4 2 der, die, das (Relativpronomen);
capello 3 1 Haar dass; welcher (-e, -es)
capire (-isc-) 2 20 verstehen Che cosa…? 1 2 Was …?
capo (d’abbigliamento) 6 10 Kleidungsstück Che ora è? 2 9 Wie spät ist es?
Capodanno 6 1 Neujahr Che ore sono? 2 8 Wie spät ist es?
cappero 6 2 Kaper Chi…? 2 1 Wer …?
cappuccino 2 5 Cappuccino chiacchiera 3 1 Plauderei, Schwätzchen
cappuccio 6 9 Kapuze chiamare 7 10 anrufen
carattere (m.) 8 11 Charakter chiamarsi 1 2 heißen
caratteristico 4 7 charakteristisch chiaro 5 18 hell, klar
cardigan (m.) 6 9 Cardigan chiave (f.) 6 5 Schlüssel
caricare 7 11 befüllen chiedere* 1 1 fragen (nach)
carne (f.) 4 7 Fleisch chiedere* la strada 4 13 nach dem Weg fragen
carnevale (m.) 3 17 Karneval, Fasching chiesa 4 1 Kirche
caro 3 20 7 13 lieb; teuer chilo 6 4 Kilogramm
carota 6 2 Karotte chilometro 4 4 Kilometer
carta 8 2 Papier chiudere* 2 10 5 21 schließen; beenden
cartello 2 10 Schild chiuso 2 10 geschlossen
cartina 8 2 Landkarte ci 3 14 3 16 8 13 dort, dorthin; uns; damit
cartina (della città) 4 7 Stadtplan ci sono 3 1 es gibt
casa 1 11 Haus ciao 1 3 hallo; tschüss, ciao
casa d’epoca 7 1 Altbau cibo 4 7 Speise, Essen
casale (m.) 7 1 Landhaus Cina 5 12 China
casalingo 3 PR häuslich cinema 3 13 Kino
caso 3 7 Fall cioccolata 2 5 heiße Schokolade
cassa 6 16 Kasse cioccolato 6 1 Schokolade
castano 8 14 kastanienbraun cioè 4 16 das heißt
casual 6 9 leger cipolla 6 2 Zwiebel
catalogo 5 20 Katalog circa 3 20 circa
cauzione (f.) 7 2 Kaution città 1 2 Stadt
c’è 1 17 es gibt; ist classe (f.) 1 9 Klasse
cellulare (cell) (m.) 7 2 Mobiltelefon, Handy classico 3 16 6 9 klassisch; Klassiker
cena 2 15 Abendessen classificare 5 1 sortieren

214 duecentoquattordici
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
cliccare 8 1 klicken compreso 4 7 7 5 eingeschlossen; inbegriffen
cliente (m. + f.) 4 7 Kunde / Kundin comunale 2 10 Gemeinde-
cognato / -a 8 18 Schwager / Schwägerin comune 8 10 allgemein, gewöhnlich, üblich
cognome (m.) 1 PR Nachname comunicare 6 17 mitteilen
coinquilino / -a 3 1 Mitbewohner / in con 1 2 mit
colazione (f.) 2 15 Frühstück con attenzione 4 6 aufmerksam
collega (m. + f.) 7 12 Kollege / in con me 4 6 mit mir
collegare 8 6 verbinden con quelle 1 12 mit denjenigen
collocare 5 PR einreihen, zählen con un altro ragazzo 1 2 mit einem anderen
colloquio 6 15 Gespräch jungen Mann
colloquio di lavoro 6 15 Vorstellungsgespräch concentrarsi 6 13 sich konzentrieren;
colomba 6 1 Colomba (traditioneller sich beschränken
Osterhefekuchen in Form eienr Taube) concerto 3 13 Konzert
colore (m.) 4 2 Farbe concordanza 1 13 Kongruenz, Übereinstimmung
colore pastello 6 12 Pastellfarbe concordare 5 8 übereinstimmen
Colosseo 5 18 Kolosseum condanna 8 10 Strafe
combinare 2 7 kombinieren condividere* 3 7 teilen
combinazione (f.) 2 7 Kombination condizionale 7 5 Konditional
come 1 2 1 17 wie; als condominio 7 1 Wohnhaus
Come si dice...? 1 1 Wie sagt man ...? conferma 1 17 Bestätigung
Come si scrive? 1 1 Wie schreibt man (es)? congiunzione 8 9 Konjunktion
Come stai? 2 2 Wie geht’s dir? coniugare 2 18 konjugieren
Come...? 1 1 Wie ...? coniugazione 2 16 Konjugation
Com’è…? 3 1 Wie ist …? conoscenza 5 PR Kenntnis
Com’era…? 8 2 Wie war …? conoscere* 1 1 kennen, kennenlernen
cominciare 2 14 beginnen, anfangen conseguire 5 20 erwerben
commesso / -a 6 17 Verkäufer / in conservare 7 5 beibehalten
comodino 7 5 Nachttisch consigliare 4 2 empfehlen
comodo 6 9 bequem consiglio 4 9 Ratschlag, Rat
compagnia 7 1 Gesellschaft consonante (f.) 1 10 Konsonant
compagno / -a 1 2 Kommilitone / in consultare 6 10 konsultieren
compagno / -a di scuola 8 7 Schulkamerad / in consultarsi 1 12 sich beraten
comparire* 8 4 erscheinen contare 6 8 zählen
compiere … anni 5 6 … Jahre alt werden contattare 5 20 kontaktieren
compilare 1 PR ausfüllen contatto 1 PR Kontakt
compleanno 8 7 Geburtstag contemporaneo 8 9 gleichzeitig
complemento 8 12 Objekt, Satzergänzung contesto 2 9 Kontext; Situation
complemento oggetto diretto 7 13 Akkusativobjekt continente (m.) 5 PR Kontinent
complessivo 5 PR insgesamt, gesamt contrario 2 7 Gegenteil
completare 1 2 vervollständigen contribuire (-isc-) 5 PR beitragen
completo 6 9 7 2 Anzug; vollständig contro 8 15 Kontra
completo pantalone 6 9 Hosenanzug controllare 1 2 überprüfen
complimento 6 20 Kompliment conversazione (f.) 1 PR Konversation
componente 8 20 Mitglied convivenza 7 11 Zusammenleben
comportare 7 14 mit sich bringen cooperazione (f.) 5 PR Zusammenarbeit
comportarsi 6 19 sich verhalten coperta 7 2 Decke
composto da 7 2 zusammengesetzt aus coppa 2 5 Sektschale
comprare 3 7 kaufen coppia 1 10 Paar
comprato 4 7 gekauft cornetto 2 1 Hörnchen, Croissant

duecentoquindici 215
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
coro 5 2 Chor da un’altra parte 8 2 woanders
corretto 3 7 richtig d’accordo 6 12 einverstanden
corridoio 7 2 Flur dall’altra parte 3 3 auf die andere Seite
corrispondente 3 19 entsprechend dalle… alle… 2 10 von … bis …
corrispondere* 3 1 entsprechen dare* 3 1 geben
corsa 7 12 Fahrt dare* un esame 3 1 eine Prüfung ablegen / machen
corso 1 6 Kurs data 8 7 Datum
corso di conversazione 1 PR Konversationskurs dati personali 1 PR persönliche Daten
corso di laurea 1 6 Studiengang dato 1 PR Angabe
cortese 2 14 höflich davanti a 1 10 vor
cortesia 2 12 Höflichkeit davvero 7 12 wirklich
corto 6 13 kurz debito 7 7 Schuld(en), Verbindlichkeit
cosa 2 1 Sache decidere* 2 18 entscheiden
Cosa…? 1 5 Was …? decifrare 7 12 entschlüsseln
Cos’è...? 1 1 Was ist ...? decisivo 6 9 entscheidend
così 2 2 2 3 so; solcher (-e, -es) definire (-isc-) 7 2 bezeichnen
così, così 2 2 so lala definizione (f.) 7 1 Definition
costare 7 14 kosten dente (m.) 3 3 Zahn
costo 7 2 Kosten derivare 5 17 stammen
costoso 8 21 teuer, kostspielig descrivere* 1 14 beschreiben
costretto 7 14 gezwungen descrizione (f.) 7 12 Beschreibung
costruire (-isc-) 5 2 aufbauen desiderare 6 13 wünschen
costume (m.) 6 PR Kostüm desiderio 7 6 Wunsch
cotechino 6 2 Brühwurst aus Schweinefleisch desinenza 1 4 Endung
cotone (m.) 6 9 Baumwolle destinazione (f.) 5 20 Ziel(ort)
cravatta 6 9 Krawatte destra 2 6 Rechte, rechte Seite
creare 7 12 kreieren determinativo 1 19 bestimmt
creatività 6 12 Kreativität detersivo 7 12 Waschmittel
creativo 8 10 kreativ di 1 2 von
credere 8 19 glauben Di dove...? 1 2 Woher ...?
crescere* 5 1 wachsen di fronte (a) 4 12 gegenüber
croato 1 17 kroatisch; Kroate di nuovo 2 11 nochmals
crocetta 3 3 Kreuzchen di più 3 17 am meisten
crudo 2 3 roh di questo genere 3 16 derartiger (-e, -es)
cucina 1 17 Küche di sé 7 12 von sich selbst
cucina abitabile 7 2 Wohnküche di solito 3 3 für gewöhnlich
cucinare 3 10 kochen di un tempo 4 7 von früher, ehemalig
cugino / -a 8 18 Cousin / Cousine diagramma (m.) 1 17 Diagramm
cultura 1 17 Kultur dialogo 1 2 Dialog
cuore (m.) 8 17 Herz dibattito 8 13 Diskussion, Debatte
curioso 4 7 neugierig; merkwürdig dicembre (m.) 4 5 Dezember
curriculum (vitae) 5 1 Lebenslauf didattica 5 PR Didaktik
didattico 5 PR didaktisch
dietro 4 17 hinter
D differenza 3 9 Unterschied
difficile 3 1 schwierig
da 1 13 1 15 2 1 3 1 seit; von; zu; als
difficoltà 6 13 Schwierigkeit
da piccolo 8 10 als Kleinkind
diffusione (f.) 8 7 Verbreitung
da solo / -a 3 15 allein
dimensione (f.) 5 PR Bedeutung, Aspekt

216 duecentosedici
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
dimenticare 6 4 vergessen ecco 4 12 5 1 nun, genau, ja; hier ist / sind
dipartimento 1 6 Abteilung, Fachbereich (Universität) Economia 1 2 Wirtschaft
dipendere* da 3 1 abhängen von, ankommen auf ed (vor Anfangsbuchstabe e) 4 12 und
diploma (m.) 5 20 Diplom elegante 6 9 elegant
dire* 1 1 sagen eliminare 5 2 beseitigen
direttamente (avv.) 4 7 direkt e-mail (f.) 1 PR E-Mail
diretto 4 14 direkt emoji (m. + f.) 8 10 Emoji
discoteca 3 13 Diskothek enciclopedia 8 2 Enzyklopädie
discutere* 3 14 diskutieren energia 6 12 Energie
disegno 3 9 Zeichnung energia elettrica 7 2 Strom
Disegno industriale 1 6 Industriedesign enorme 8 2 riesig
disordinato 8 10 unordentlich ente (m.) 5 20 Körperschaft
disponibile 7 4 verfügbar esame (m.) 3 1 Prüfung
divano 7 8 Sofa esatto 1 12 7 5 richtig; genau
diventare 1 17 werden escursione (f.) 5 15 Ausflug
diverse volte 2 12 mehrmals esempio 1 1 Beispiel
diverso 1 9 verschieden, unterschiedlich; esercizio 1 11 Übung
anderer (-e, -es) esistere* 7 12 existieren
divertente 6 PR lustig esperienza 3 13 Erfahrung
divertimento 3 1 Vergnügen, Unterhaltung, Spaß espressione (f.) 1 6 Ausdruck
divertirsi 3 9 Spaß haben, sich amüsieren esprimere* 2 14 ausdrücken
dividere* 7 5 teilen essenziale (m.) 7 5 Wesentliche
doccia 3 1 Dusche esserci* 3 9 es gibt, da ist / sind
docente (m. + f.) 5 20 Dozent / in essere* 1 1 sein
dolce 2 6 2 15 süß; Süßspeise estate (f.) 4 2 Sommer
domanda 1 8 Frage estendere* 5 PR ausweiten
domandare 1 18 fragen estero 1 17 2 5 Ausland; ausländisch, Auslands-
domenica 2 10 Sonntag estivo 5 20 Sommer-
donna 2 15 Frau estroverso 8 10 extrovertiert
dopo 3 7 6 9 nachher; nach età 1 12 Alter
doppio 7 2 Doppel- età media 1 12 Durchschnittsalter
d’origine 4 3 Herkunfts- etichetta 7 12 Etikett
dormire 3 1 schlafen etto 6 4 hundert Gramm
dotato di 7 2 ausgestattet mit euro 5 6 Euro
Dove…? 2 1 Wo …? Europa 5 2 Europa
dovere* 3 1 müssen europeo 5 PR europäisch
dritto 4 11 geradeaus evento 6 9 Event
dubbio 7 12 Zweifel eventualmente (avv.) 8 6 eventuell, gegebenenfalls
due 1 2 zwei evidenziato 2 20 hervorgehoben
durante 3 PR während evitare 6 9 vermeiden
durata 5 20 Dauer extra-europeo 5 PR außereuropäisch
duro / -a 8 10 hartgesottene Person

F
E
fa (avv.) 5 10 vor
e 1 2 und fabbrica 4 2 Fabrik
ecc. (eccetera) 2 16 usw. faccia 8 7 Gesicht
eccellenza 5 PR Exzellenz faccia a faccia 8 7 von Angesicht zu Angesicht

duecentodiciassette 217
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
facile 4 12 einfach fiume (m.) 4 1 Fluss
facoltà 1 2 Fakultät focaccia 2 1 Focaccia (italienisches Fladenbrot)
falso 3 5 8 10 falsch; unaufrichtig foglio 1 20 Blatt
fame (f.) 2 1 Hunger fondamentale 7 PR grundsätzlich
famiglia 4 7 Familie fontana 4 1 Brunnen
familiare 1 17 familiär fonte (f.) 8 2 Quelle
famoso 4 2 berühmt forma 1 3 Form
fantasia 6 9 Muster forma di cortesia 2 12 Höflichkeitsform
fantastico 8 14 fantastisch forma di saluto 1 3 Grußform
fare* 1 9 machen, tun; stellen forma negativa 6 12 Verneinungsform
fare* amicizia 5 1 Freundschaft schließen formaggio 2 3 Käse
fare* attenzione (a) 3 10 aufpassen (auf) formale 6 9 förmlich
fare* colazione 2 15 frühstücken formare 2 7 bilden
fare* conoscenza 1 8 sich kennenlernen formazione (f.) 5 20 7 5 Ausbildung; Bildung
fare* la spesa 3 7 einkaufen formulare 5 3 formulieren
fare* merenda 2 15 eine Zwischenmahlzeit forno 4 7 Backofen
zu sich nehmen forte 6 13 stark
fare* quattro chiacchiere 3 1 ein Schwätzchen fortuna 7 12 Glück
halten, ein wenig plaudern forum 1 17 Forum
fare* scherzi 6 1 Streiche spielen foto profilo 7 12 Profilfoto
fare* un pasto 2 15 eine Mahlzeit zu sich nehmen foto(grafia) 1 17 Foto
Farmacia 1 6 4 1 Pharmazie; Apotheke fotocopia 4 15 Fotokopie
fascia di età 5 20 Altersklasse fra 3 3 5 20 zwischen; unter; in
fattore (m.) 7 12 Faktor fra l’altro 5 PR unter anderem
febbraio 4 5 Februar fra parentesi 2 16 in Klammern
felpa 6 9 Sweatshirt francese 1 13 französisch; Franzose / in
femminile 1 10 feminin Francia 1 13 Frankreich
fermarsi 3 3 sich aufhalten, bleiben frase (f.) 1 2 Satz
fermata 4 1 Haltestelle fratello 8 18 Bruder
festa 1 2 Fest, Feier freddo 2 5 kalt
festeggiare 3 7 feiern frequentare 1 PR besuchen
fetta biscottata 2 15 Zwieback frequente 1 PR häufig
fiaba 8 16 Märchen frequenza 3 10 Häufigkeit
figlio / -a 7 1 Sohn, Tochter; Kind fresco 2 15 frisch
fila 3 1 Schlange frigo(rifero) 3 1 Kühlschrank
film 3 17 Film frutta 2 5 Obst
film dell’orrore 3 17 Horrorfilm fumo 7 12 Rauchen
Filosofia 1 6 Philosophie funzionare 4 9 funktionieren
filtro 8 10 Filter fuochi d’artificio 6 1 Feuerwerk
finalmente (avv.) 5 2 endlich, schließlich fuori (avv.) 8 19 draußen
fine (f.) 3 1 Ende fuori città 5 15 außerhalb der Stadt
fine settimana (m.) 2 PR Wochenende fuori da 4 15 außerhalb
finire (-isc-) 2 20 5 17 8 2 beenden, abschließen, fuori sede 7 9 auswärtig, von auswärts
enden, aufhören, zu Ende gehen; landen
fino 4 11 bis
fino a 4 11 bis zu G
Fisica 1 6 Physik
fisico 6 9 Körperbau gara 8 5 Wettkampf
fissare un appuntamento 7 9 einen Termin garantire (-isc-) 5 20 garantieren
vereinbaren gas 7 2 Gas

218 duecentodiciotto
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
gassato 2 3 mit Kohlensäure guardaroba 6 13 Garderobe
gastronomia 4 7 Gastronomie gustare 4 7 kosten
gatto 8 10 Katze gusto 2 21 Geschmack
gelato 3 7 Eis
generazione (f.) 4 7 Generation
genere (m.) 3 16 6 11 Art; Genus, Geschlecht H
genero 8 18 Schwiegersohn
home(page) (f.) 8 7 Startseite
genitori (pl.) 8 16 Eltern
gennaio 4 5 Januar
gentile 5 PR freundlich, höflich
Germania 1 13 Deutschland
I
gerundio 7 10 Gerundium idea 4 PR Idee
gestito da 4 7 geführt von ideale 8 PR ideal
ghiaccio 2 21 Eis identità 2 13 Identität
già (avv.) 3 1 schon idolo 8 10 Idol
già cucinato 4 7 schon gekocht, vorgekocht ieri 5 5 gestern
giacca 6 9 Jacke, Jackett immaginare 2 13 sich vorstellen
giallo 6 11 gelb immagine (f.) 1 17 Bild
giardinetto 4 1 Gärtchen, Kinderspielplatz immersione (f.) 5 20 Eintauchen
giocare 3 19 spielen immobiliare 7 2 Immobilien-
gioco 3 15 Spiel immondizia 7 11 Müll
giornale (m.) 3 11 Zeitung imparare 1 PR lernen
giornata 2 15 Tag imperativo 6 12 Imperativ
giornata tipo 3 1 typischer Tag impersonale 4 9 unpersönlich
giorno 2 10 Tag importante 1 17 wichtig
giovane 4 2 5 20 jung; junger Mann / junge Frau importantissimo 5 PR sehr wichtig
giovedì 2 10 Donnerstag importanza 5 1 Wichtigkeit
giovinezza 8 16 Jugend importare 8 10 wichtig sein, ankommen auf
girare 1 9 4 11 herumlaufen; abbiegen in 1 1 im
girarsi 3 3 sich drehen in anticipo 3 1 im Voraus
giro 4 13 Rundgang, -fahrt in base a 3 13 aufgrund, gemäß
giugno 2 10 Juni in coppia 1 10 zu zweit
Giurisprudenza 1 6 Jura in generale 3 1 im Allgemeinen
giusto 2 1 richtig in giro per 4 13 unterwegs in
glorioso 8 7 glorreich in maniera diversa 8 2 anders
gonna 6 9 Rock in occasione di 6 1 anlässlich
grammatica 3 15 Grammatik in ordine di 2 15 nach
grande 2 3 groß in più 2 15 5 2 zu viel; dazu
grasso 8 14 dick in provincia di 1 2 in der Provinz, im Landkreis von
gratis 5 20 kostenlos in questo momento 1 13 zurzeit, im Augenblick
grattacielo 4 10 Wolkenkratzer in tempo reale 7 12 live
gratuito 7 12 kostenlos in tinta unita 6 9 einfarbig
grazie 3 1 danke in tutto il mondo 1 17 auf der ganzen Welt
grazie a 5 20 dank incluso 7 2 inbegriffen
Grazie mille! 3 7 Tausend Dank! incontrare 2 18 treffen
grigio 6 9 Grau; grau incontrarsi 3 1 sich treffen
gruppo 1 PR Gruppe incrocio 4 11 Kreuzung
guardare 3 3 (an)schauen, ansehen indagine (f.) 1 17 Umfrage, Untersuchung
guardare la TV 3 3 fernsehen indeterminativo 1 10 unbestimmt

duecentodiciannove 219
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
indicare 5 PR 7 12 (an)zeigen; nennen; angeben intermediare 7 2 vermitteln
indicativo 6 14 Indikativ intermedio 1 13 mittlerer (-e, -es)
indicato 4 11 empfohlen internazionale 5 20 international
indietro (avv.) 4 11 zurück Internet (f.) 5 20 Internet
indimenticabile 5 2 unvergesslich intervento 8 13 Beitrag
indipendente 5 1 unabhängig intervista 1 12 Interview
indiretto 3 16 indirekt intervistare 1 18 interviewen
indirizzo 1 PR Adresse introverso 8 10 introvertiert
individuale 1 PR individuell invariabile 5 17 unveränderlich
indossare 6 1 anziehen; anhaben, tragen invece 8 19 hingegen
indovinare 3 17 erraten inventare 7 12 erfinden
industriale 4 2 Industrie-, industriell inventarsi 8 7 sich ausdenken
infanzia 8 16 Kindheit inverno 4 2 Winter
infatti 5 PR nämlich investimento 8 2 Investition
infine 2 15 schließlich invitare 6 5 einladen
infinito 1 4 Infinitiv io 1 2 ich
informarsi 6 17 sich erkundigen ipotesi (f.) 7 6 Hypothese
Informatica 1 6 Informatik ironico 8 10 ironisch
informazione (f.) 1 PR Information irregolare 2 16 unregelmäßig
infradito (f. pl.) 6 13 Flip-Flops iscriversi* 2 14 sich einschreiben
infrastruttura 4 1 Infrastruktur isola 3 9 Insel
infuso 2 5 Kräutertee isolato 7 1 abgelegen
Ingegneria 1 6 Ingenieurwissenschaften Italia 1 1 Italien
Ingegneria civile 1 6 Bauingenieurwesen italiano 1 13 1 17 italienisch; Italiener; Italienisch
Ingegneria gestionale 1 6 Wirtschaftsingenieurwesen
Ingegneria meccanica 1 6 Maschinenbau
Inghilterra 1 13 England J
inglese 1 13 3 7 englisch; Engländer / in; Englisch
jeans (pl.) 6 9 Jeans
ingresso 5 20 Eingang, Zutritt; Einstufung(s-)
iniziare 3 1 beginnen, anfangen
inizio 4 7 Anfang
innamorato 8 10 verliebt
L
inoltre 6 13 außerdem la 4 12 ihn (den Platz) (Objektpronomen)
insalata 6 2 Salat La 4 14 Sie
insegnante (m. + f.) 1 1 Lehrer / in là (avv.) 4 14 dort
inseparabile 8 10 unzertrennlich lago 3 13 See
inserire (-isc-) 3 4 einsetzen, einfügen l’altro ieri 5 13 vorgestern
inserirsi (-isc-) (in) 5 2 eintreten (in), beitreten lampada 7 8 Lampe
insicuro 8 10 unsicher lana 6 10 Wolle
insieme (a) (avv.) 1 2 zusammen (mit) largo 6 16 breit
insomma (avv.) 3 1 also, kurz (und gut) lasciare 7 5 (ver)lassen, hinterlassen
installare 7 13 installieren latino-americano 5 2 lateinamerikanisch
intelligente 7 12 intelligent latte (m.) 2 5 Milch
intendere* 5 PR beabsichtigen latte macchiato 2 5 Latte macchiato (Milch mit einem
intensivo 1 PR intensiv Schuss Kaffee)
interessante 1 17 interessant laurea 1 6 Hochschulabschluss
interessare 3 7 interessieren lavagna 8 PR Tafel
interessato / -a 1 PR interessiert lavare 7 11 waschen
interesse (m.) 1 17 Interesse lavare i piatti 7 11 den Abwasch machen

220 duecentoventi
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
lavarsi 3 1 sich waschen luogo 2 PR Ort
lavarsi i denti 3 3 sich die Zähne putzen lussuoso 7 7 Luxus-
lavastoviglie (f.) 7 8 Geschirrspülmaschine
lavatrice (f.) 7 2 Waschmaschine
lavorare 1 10 arbeiten M
lavoro 1 11 Arbeit
ma 1 2 aber
leggere* 1 4 lesen
macchia 7 12 Fleck
lei 1 2 sie
macchina 3 1 Auto
Lei 2 12 Sie
macelleria 4 7 Metzgerei
lenticchia 6 2 Linse
madre 8 18 Mutter
lessico 2 7 Wortschatz
madrelingua 5 20 muttersprachlich
lettera 5 4 8 2 Buchstabe; Brief
maggio 2 10 Mai
Lettere 1 6 Philologie
maggiore 1 PR mehr, weitere (-r, -s)
lettere (pl.) 5 PR Literaturwissenschaften
maglietta 6 9 T-Shirt
Lettere antiche 1 13 Altphilologie
maglione (m.) 6 9 Pullover
letto 3 1 Bett
magnifico 4 4 herrlich
lezione (f.) 2 1 3 13 Unterricht; Lektion
magro 8 14 schlank
li 3 4 sie (m. Plur.)
male (avv.) 2 2 schlecht
lì (avv.) 2 3 dort
mamma 8 7 Mama
libero 1 17 frei
mancante 1 18 fehlend
libreria 7 8 Bücherregal
mancare 2 2 fehlen
libro 1 11 Buch
mandare 3 7 senden
liceo 3 7 Gymnasium
mandarsi 3 7 sich gegenseitig schicken
limitato 8 2 begrenzt
mangiare 2 1 essen
lingua 1 17 Sprache
maniera 8 2 Art, Weise
lingua straniera 1 17 Fremdsprache
mantenere* 4 7 8 2 beibehalten; aufrechterhalten
Lingue e letterature straniere 1 6 Sprach- und
Literaturwissenschaften manutenzione (f.) 7 2 Instandhaltung
linguistico 5 20 Sprach- mappa 8 2 Landkarte
lino 6 10 Leinen mappa del sito 5 PR Sitemap
liquore (m.) 2 5 Likör maratona 5 6 Marathon(lauf)
liscio 8 14 glatt mare (m.) 1 1 Meer
lista 1 13 Liste marito 8 18 Ehemann
listino 2 5 Preisliste marmellata 2 15 Marmelade
litro 6 4 Liter marrone 6 11 braun
livello 1 13 Niveau martedì 2 10 Dienstag
livello intermedio alto 1 13 hohes Mittelstufen- marzo 4 5 März
niveau maschera 6 1 Kostümierung
lo 3 16 ihn mascherarsi 6 1 sich verkleiden, sich kostümieren
locale (m.) 4 2 Lokal maschile 1 10 maskulin
locuzione (f.) 4 17 Wendung master (m.) 5 20 Master
loggare 8 7 sich einloggen Matematica 1 2 Mathematik
logico 5 18 logisch materiale (m.) 6 10 Material
lontano 4 12 weit entfernt mattina 3 1 Vormittag
lotteria 7 7 Lotterie mattinata 2 15 Vormittag
luglio 4 5 Juli maturità 5 10 Abitur
lui 1 14 er me 1 1 4 6 mich, mir
lunedì 2 10 Montag Medicina 1 2 Medizin
lungo 4 9 5 6 entlang; lang Medicina e Chirurgia 1 6 Medizin und Chirurgie

duecentoventuno 221
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
Medicina veterinaria 1 6 Veterinärmedizin mobile (m.) 7 2 Möbel(stück)
medio 1 12 Mittel-; Durchschnitts- mobilità 5 PR Mobilität
megagelato 3 7 riesige Eisportion moda 1 17 Mode
meglio (avv.) 3 1 besser modale 3 6 Modal-
melanzana 6 2 Aubergine modello 2 PR 5 PR Muster; Modell
memorizzare 7 12 speichern moderazione (f.) 8 13 Maß, Mäßigung
meno 2 9 vor moderno 4 2 modern
meno (avv.) 3 9 weniger modo 5 3 7 5 Art und Weise; Modus
mensa 2 1 Mensa modulo 1 PR Formular
mensile 7 2 monatlich modulo di richiesta 1 PR Anfrageformular
mensilità 7 2 Monatsmiete moglie 8 18 Ehefrau
mentre 2 15 während moltissimo 3 17 sehr viel
mercato 4 9 (Wochen-)Markt molto (avv.) 2 1 2 2 viel; sehr
mercoledì 2 10 Mittwoch momento 1 11 Moment, Augenblick
merenda 2 15 Zwischenmahlzeit mondiale 5 PR Welt-
mese (m.) 1 13 Monat mondo 1 17 Welt
messaggio 1 PR Nachricht montagna 3 13 Berg, Gebirge
metodo di studio 8 PR Lernmethode monumento 4 9 Denkmal
metro(politana) 3 1 U-Bahn mortadella 4 7 Mortadella
mettere* 1 20 6 9 legen, stellen, setzen, mostrare 4 2 zeigen
einsetzen; anziehen mostrarsi 8 10 sich zeigen
mettere* in difficoltà 6 13 in Schwierigkeiten motivazione (f.) 1 17 Begründung, Motivation
bringen motivo 1 17 Grund
mettere* in evidenza 5 PR hervorheben motore (m.) di ricerca 8 1 Suchmaschine
mettere* in ordine 1 2 in die richtige muesli 2 15 Müsli
Reihenfolge bringen muoversi* 4 10 sich bewegen
mettere* insieme 2 PR zusammenstellen museo 2 10 Museum
mettere* un annuncio 7 9 eine Anzeige schalten musica 1 17 Musik
mettersi* d’accordo 6 PR sich einigen musica rap 3 15 Rapmusik
mettersi* in contatto 8 13 sich in Verbindung musicale 1 17 musikalisch
setzen
mezzanotte (f.) 2 9 Mitternacht
mezzo 2 9 halb N
mezzogiorno 2 9 Mittag
mi 1 17 mir nascere* 5 7 geboren werden
mi piace 1 17 es gefällt mir Natale (m.) 5 16 Weihnachten
miele (m.) 2 15 Honig natura 4 1 Natur
migliaia 5 PR tausend, Tausende naturale 2 3 2 10 still; Natur-, natürlich
migliore 4 4 bester (-e, -es) navigare 8 1 surfen
miliardo 7 2 Milliarde nazionale 2 5 national, National-
milionario 7 7 Millionen- nazionalità 1 13 Nationalität
milione (m.) 7 2 Million ne 6 4 davon
mille 3 7 tausend nebbia 4 4 Nebel
minerale 2 1 Mineral- negativo 5 2 negativ
Ministero degli Affari Esteri 1 17 negozio 4 1 Geschäft, Laden
Außenministerium negozio di alimentari 4 7 Lebensmittelgeschäft
minuto 1 20 Minute nel corso di 2 15 im Laufe des / der
mio 1 17 mein (-e) nel mezzo 8 14 mittendrin
missione (f.) 5 PR Mission neretto 2 15 Fettdruck

222 duecentoventidue
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
nero 6 9 Schwarz; schwarz ognuno 3 5 jeder (-e, -es)
nessuno / -a 7 5 niemand Olanda 1 13 Holland
neutro 6 13 neutral olandese 1 13 holländisch; Holländer / in
nevicare 4 4 schneien oliva 6 2 Olive
nipote (m. + f.) 8 18 Enkel / in; Neffe / Nichte oltre 5 PR über
no 1 2 nein operare 5 PR wirken, arbeiten
noi 2 3 wir opportunità 5 2 Gelegenheit
noia 8 10 Langeweile oppure 2 8 oder
noiosissimo 8 2 sehr langweilig ora 2 8 2 10 Uhrzeit, Uhr; jetzt, nun
noioso 8 2 langweilig orario 2 10 3 7 (Öffnungs-)Zeit; Stundenplan
nome (m.) 1 2 1 10 Name; Nomen orario di apertura 2 10 Öffnungszeit
non 1 1 4 1 nicht; kein orario di lavoro 2 10 Arbeitszeit
non… proprio 4 15 überhaupt nicht ordinale 4 12 Ordinal-
non ancora 5 12 noch nicht ordinare 2 3 bestellen
non più 7 7 nicht mehr ordinato 8 10 ordentlich
non proprio 1 2 nicht direkt, nicht genau ordinazione (f.) 2 5 Bestellung
non… mai 3 1 nie ordine (m.) 1 2 Ordnung; Reihenfolge
nonno / -a 1 17 Großvater / -mutter organizzare 3 PR organisieren
nord 8 2 Norden orientalistica 5 PR Orientalistik
normalmente (avv.) 1 19 normalerweise orientamento 5 20 Orientierung
nostalgico 8 10 nostalgisch orientarsi 8 2 sich orientieren
nostro 3 18 unsere (-r, -s) origine (f.) 4 3 Herkunft, Ursprung
nota 6 9 Note orologio 2 9 Uhr
nota legale 5 PR rechtlicher Hinweis ospedale (m.) 4 1 Krankenhaus
notare 3 2 bemerken osservare 1 19 betrachten
notte (f.) 3 4 Nacht osteria 4 7 Osteria, kleine Gaststätte,
novembre (m.) 4 5 November Gasthaus
numero 1 15 6 17 Zahl, Nummer; Schuhgröße ottimismo 6 12 Optimismus
numero di telefono 1 15 Telefonnummer ottimo 6 9 sehr gut
numeroso 4 7 zahlreich ottobre (m.) 2 10 Oktober
nuora 8 18 Schwiegertochter outfit (m.) 6 9 Outfit
nuotare 6 7 schwimmen
nuovo 2 13 neu
nuvoloso 4 4 bewölkt P
padre 8 16 Vater
O Paese (m.) 1 13 Land
paese (m.) 4 3 Dorf
o 1 2 oder pagare 5 12 bezahlen
o… o… 3 1 entweder … oder … pagina (p.) 2 3 Seite (S.)
obiettivo 5 PR Ziel pagina web 4 PR Webseite
occhio 1 16 Auge paio 6 9 Paar
occidentale 5 PR westlich palazzo 7 1 Wohnhaus, Palast
occupato 7 2 belegt palestra 3 13 Fitnessstudio
occupazione (f.) 7 12 Beschäftigung palla 8 16 Ball
odiare 8 7 hassen pandoro 6 1 Pandoro (traditioneller
Odontoiatria 1 6 Zahnmedizin Weihnachtskuchen aus Verona)
offrire* 3 7 5 20 spendieren, ausgeben; anbieten pane (m.) 2 15 Brot
oggi 3 7 heute panettone (m.) 6 1 Panettone (traditioneller
ogni 3 1 jeder (-e, -es) Weihnachtskuchen aus Mailand)

duecentoventitré 223
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
panificio 4 7 Bäckerei per niente 3 17 überhaupt nicht
panino 2 1 Brötchen per prima cosa 3 3 als Erstes, zuallererst
panorama (m.) 5 PR Überblick, Panorama per ultimo 2 15 als Letztes
pantaloni (pl.) 6 9 Hose perché 1 17 weil, denn
papà 8 7 Papa Perché…? 1 17 Warum …?
parco 4 1 Park percorso 4 11 5 PR Weg; Laufbahn
parente (m. + f.) 8 7 Verwandte / r perdere* 4 7 7 5 verpassen; verlieren
parentela 8 18 Verwandtschaft perdersi* 8 2 sich verirren
parentesi (f.) 2 16 Klammer perfetto 6 9 perfekt
parlare 1 17 sprechen, reden periodo 4 6 Zeit(raum)
parmigiano 4 7 Parmesankäse permettere* 5 PR erlauben, ermöglichen
parola 1 1 Wort però 4 4 aber, jedoch
parola chiave 7 12 Schlüsselwort persona 1 4 Person
parte (f.) 5 PR Teil personaggio 5 PR Persönlichkeit
partecipare (a) 1 17 teilnehmen (an) personale 1 17 3 19 5 PR persönlich; Personal-;
participio (passato) 5 3 Partizip (Perfekt) Personal
particolare 5 17 besonderer (-e, -es) personalità 6 12 Persönlichkeit
particolarità 2 20 Besonderheit pesca 8 16 Angeln
particolarmente (avv.) 7 9 besonders pesce (m.) 4 7 Fisch
partire 5 3 abfahren, abreisen pescheria 4 7 Fischgeschäft
partitivo 6 4 Teilungs- pezzo 8 2 Stück
partner di studio 8 PR Lernpartner / in piacere* 1 17 gefallen
Pasqua 6 1 Ostern piacersi* 7 12 sich gefallen
passante (m. + f.) 4 11 Passant / in piano 4 10 Stockwerk
passare 3 20 5 2 8 2 verbringen; vorbeigehen; piano(forte) (m.) 3 15 Klavier
weitergeben pianta 8 2 Plan
passare l’aspirapolvere 7 11 staubsaugen piantina 4 13 7 2 Stadtplan; Plan, Grundriss
passato 5 3 Vergangenheit piattaforma 8 8 Plattform
passeggiata 4 7 Spaziergang piatti (pl.) 7 11 Geschirr
pasticcino 4 7 Kleingebäck piatto 6 3 7 11 Gericht; Teller
pasto 2 15 Mahlzeit piazza 4 1 Platz
Patagonia 5 12 Patagonien piccolo 2 5 klein
patata 6 2 Kartoffel piede (m.) 4 7 Fuß
paura 8 10 Angst pieno 4 7 voll
pausa 3 1 Pause pieno di vita 4 7 voller Leben
pelle (f.) 6 10 Leder Pilates 5 5 Pilates
pendente 4 10 schief piovere 4 4 regnen
pendolare 7 12 pendelnd più 1 17 2 7 3 16 mehr; mehrere; eher
penna 6 5 Stift più volte 2 2 mehrmals
pensare (a) 4 10 denken (an) piuttosto (avv.) 2 3 eher, ziemlich
per 1 1 1 8 1 17 für; um … zu; für, aus, wegen pizza 7 14 Pizza
per caso 6 5 zufällig pizzeria 2 1 Pizzeria
per cento 1 17 Prozent pizzetta 2 1 kleine Pizza
per favore 3 7 bitte (bei Fragen, Bitten) plenum (m.) 1 1 Plenum
per fortuna 7 12 zum Glück plurale 2 4 Plural, Plural-
per forza 4 15 notgedrungen, unbedingt, poco 3 1 weniger (-e, -es)
zwangsweise poi 1 1 dann
per la strada 5 6 auf der Straße polacco 1 13 polnisch; Pole
per me 1 1 für mich Polo Nord 5 6 Nordpol

224 duecentoventiquattro
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
Polonia 1 13 Polen prima di (avv.) 3 11 bevor, vor
pomeriggio 3 1 Nachmittag prima di tutto 7 9 zuallererst
pomodoro 6 2 Tomate primavera 4 2 Frühling
ponte (m.) 4 1 Brücke primo 1 4 erster (-e, -es)
portale (m.) 7 12 Portal principale 4 9 hauptsächlich; bedeutendster (-e, -es)
portare 3 1 (mit)bringen principiante (m. + f.) 5 20 Anfänger / in
portare via 7 11 wegschaffen, hinausbringen privacy (f.) 5 PR Privatsphäre
portico 4 1 Bogengang privato 5 20 privat
Portogallo 1 13 Portugal pro 8 15 Pro
portoghese 1 13 portugiesisch; Portugiese / in problema (m.) 5 2 Problem
positivo 5 2 positiv prodotto 4 9 Produkt
posizione (f.) 3 10 Position prof (Abkürzung von professore / professora)
possessivo 3 18 Possessiv- 8 2 Lehrer / in
possibile 2 7 möglich professore / -essa 1 11 Lehrer / in; Professor / in
possibilità 5 2 Möglichkeit profilo 2 PR Profil
post (m.) 1 17 Post(ing) progettare 8 PR planen, entwerfen
posta 4 1 Postamt progetto 1 PR Projekt
posta elettronica 8 1 E-Mail programma (m.) 1 PR Programm
postare 8 7 posten programma TV 8 2 Fernsehsendung
posto 1 17 4 14 Ort, Stelle; Position progressivo 7 10 Verlaufs-
posto letto 7 2 Schlafplatz pronome (m.) 3 16 Pronomen
potenziare 5 PR verstärken pronome personale complemento 8 12
potere (m.) 6 12 Macht Objektpronomen
potere* 1 17 können pronto 5 PR bereit
pranzare 2 15 zu Mittag essen Pronto? 7 4 Hallo? (Begrüßungsformel am Telefon)
pranzo 2 15 Mittagessen proporsi* 5 PR sich anbieten
pratico 6 9 praktisch proposta 4 PR Vorschlag
preciso 6 4 genau proprio 1 2 3 13 genau; eigener (-e, -es)
predominante 6 11 überwiegend proprio (avv.) 3 7 wirklich
preferenza 2 15 Vorliebe prosciutto 2 3 Schinken
preferibilmente (avv.) 6 13 vorzugsweise prossimo 3 1 nächster (-e, -es)
preferire (-isc-) 2 15 bevorzugen, vorziehen provare a 3 13 versuchen zu
preferito 2 15 Lieblings- proveniente da 5 2 aus … kommen, aus ... stammen
Prego! 2 3 Bitte (sehr)! provenienza 1 5 Herkunft
prendere* 2 1 nehmen proverbio 6 1 Sprichwort
prendere* da 5 20 entnehmen provincia 1 2 Provinz (italienischer Regierungs- und
preparare 3 1 5 8 zubereiten; vorbereiten Verwaltungsbezirk)
preposizione (f.) 2 10 Präposition pubblico 5 20 öffentlich
preposizione articolata 4 16 Präposition mit Artikel pulire (-isc-) 7 11 putzen
presentare 1 18 vorstellen pulito 4 2 sauber
presentarsi 1 7 sich vorstellen punto 1 7 Punkt
presentazione (f.) 1 5 Vorstellung punto di contatto 5 PR Berührungspunkt
presente (m.) 1 4 Präsens puntualmente (avv.) 5 8 pünktlich
presepe (m.) 6 1 Krippe purtroppo 7 14 leider
prestigioso 7 14 namhaft
presto 3 1 früh
prevedere* 5 PR vorsehen Q
prezzo 2 5 Preis
qua (avv.) 1 2 hier
prima (avv.) 3 1 8 7 zunächst; früher
Qual è…? 1 15 Was ist …?

duecentoventicinque 225
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
qualche 4 6 einige residenza 1 5 Wohnort
qualcosa 2 3 etwas responsabile (m. + f.) 5 PR Verantwortliche / r
qualcuno 1 18 jemand restare 3 1 bleiben
quale 1 4 7 12 welcher (-e, -es); wie rete (f.) 7 PR Netz
qualità 5 PR Qualität riccio 8 14 lockig
quando 3 1 8 19 (jedes Mal) wenn; als ricerca 1 17 5 2 Forschung, Recherche; Suche
Quando? 2 10 Wann? ricerca di mercato 2 15 Marktforschung
quantità 6 4 Menge ricevere 1 PR bekommen
Quanto tempo…? 4 6 Wie lange …? richiamare l’attenzione 2 14 die Aufmerksamkeit
Quanto / -i…? 2 1 Wie viel(e) …? auf etwas lenken
quartiere (m.) 4 1 Stadtviertel richiesta 1 PR Anfrage
quarto 2 9 Viertel richiesta d’amicizia 8 7 Freundschaftsanfrage
quelle che 1 20 diejenigen, die riconoscere* 1 17 wiedererkennen
quello (agg.) 4 9 jener (-e, -es) riconoscersi* 8 10 sich wiedererkennen
quello che 5 2 das, was ricordarsi (di) 1 20 sich erinnern (an)
questionario 1 17 Fragebogen ricordo 8 7 Erinnerung
questione (f.) 5 15 Frage ridere* 8 10 lachen
questione di gusti 5 15 Geschmacksfrage rifare* 3 1 aufräumen
questo 1 13 dieser (-e, -es) rifare* il letto 3 1 das Bett herrichten
Questo / -a è… 1 18 Das ist … riferimento 5 PR Bezug
qui (avv.) 1 5 hier riferire (-isc-) 2 PR berichten
qui vicino 4 12 hier in der Nähe riferirsi (-isc-) 1 12 sich beziehen
quindi 3 1 daher rifiuto 7 2 Abfall
quotidiano 3 1 täglich riflessivo 3 2 reflexiv
riflettere 1 13 überlegen, nachdenken
rigorosamente (avv.) 4 7 unbedingt
R riguardare 1 17 betreffen
rilassarsi 5 8 sich entspannen
raccogliere* 8 PR sammeln rilassato 6 12 entspannt
raccontare 3 5 erzählen rileggere* 1 17 wieder lesen, noch einmal lesen
racconto 3 5 Erzählung rimanere* 3 11 bleiben
radice (f.) 7 5 Stamm ripetere 8 6 wiederholen
raffigurare 7 8 darstellen riposarsi 3 3 sich ausruhen
ragazzo / -a 1 2 3 7 3 18 junger Mann / junge Frau, riscaldamento 7 2 Heizung
Jugendliche / r; Leute (ugs.); Freund/in (Liebesbezie-
riso 4 7 Reis
hung)
risolvere* 7 12 auflösen
ranking 5 PR Ranking
risparmiare 7 12 sparen
raramente (avv.) 3 10 selten
rispetto a 5 4 im Vergleich zu, in Bezug auf
realtà 8 14 Wirklichkeit
rispondere* 2 2 antworten
realtà virtuale 8 14 virtuelle Realität
risposta 1 12 Antwort
reciprocamente (avv.) 7 12 gegenseitig
ristorante (m.) 3 13 Restaurant
regalare 5 16 schenken
risultato 1 PR Ergebnis
regalo 6 1 Geschenk
ritardo 7 12 Verspätung
regola 1 19 Regel
riuscire* a 7 12 es schaffen
regolare 1 18 regelmäßig
robusto 8 14 kräftig
regolarmente (avv.) 4 6 regelmäßig
rosa 6 11 6 12 rosa; Rosa
relativo 7 13 Relativ-
rosso 6 1 rot
relazione (f.) 5 PR Beziehung
rosticceria 4 7 etwa: Rostbraterei
rendere* 7 12 machen, werden lassen

226 duecentoventisei
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
routine (f.) 3 1 Routine scuola secondaria 5 20 weiterführende Schule;
ruolo 2 5 Rolle Sekundarstufe
Russia 1 13 Russland scuola superiore 5 20 höhere weiterführende
russo 1 13 russisch; Russe Schule; Oberstufe
scuro 6 9 dunkel
scusare 1 2 entschuldigen
S se 1 6 3 16 wenn; ob
se no 4 15 sonst
sabato 2 10 Samstag secondo 1 4 1 8 3 9 zweiter (-e, -es); laut,
safari (m.) 7 7 Safari nach; Sekunde
salato 2 15 salzig secondo te 4 6 deiner Meinung nach
salire* 4 4 hinaufsteigen secondo voi 1 8 Ihrer / eurer Meinung nach
salumeria 4 7 Wurstwarenhandlung sedano 6 2 Sellerie
saluto 1 3 Gruß sede (f.) 7 9 (Stand-)Ort
salvare 8 1 speichern sedersi* 7 8 sich setzen
salvavita 7 12 lebensrettend sedia 7 8 Stuhl
samba 4 10 Samba segnalazione (f.) 7 12 Meldung
sapere* 3 1 wissen, können (die Fähigkeit haben) segnare 1 12 kennzeichnen, ankreuzen, anstreichen
scala 5 PR Skala segno 7 12 Zeichen
scambiare 1 20 (aus)tauschen segretario / -a 1 12 Sekretär / in
scambiarsi 1 15 (aus)tauschen segreteria 2 10 Sekretariat
scambio 5 PR Austausch seguente 1 19 folgend
scandalo 1 11 Skandal seguire 1 5 folgen
scaricare 8 1 herunterladen seguito da 1 17 gefolgt von
scarpa 6 9 Schuh selfie (m.) 8 10 Selfie
scarpa da ginnastica 6 9 Turnschuh semaforo 4 11 Ampel
scegliere* 1 8 1 17 (aus)wählen; entscheiden sembrare 6 12 scheinen; aussehen
scelta 5 PR Wahl semestre (m.) 3 20 Semester
schema (m.) 1 6 Schema sempre 1 17 immer
scherzo 6 1 Scherz, Streich senso dell’orientamento 8 2 Orientierungssinn
sciare 7 14 Ski fahren Senta… 2 3 Hören Sie …; hier: Entschuldigung …
sciarpa 6 13 Schal sentire 1 13 hören
scientifico 5 PR wissenschaftlich senza 2 15 ohne
scienza 5 PR Wissenschaft sera 3 1 Abend
Scienze del turismo 1 6 Tourismuswissenschaften serata 8 2 Abend
Scienze della comunicazione 1 6 Kommunikations- serie (f.) 6 15 Reihe
wissenschaften serie (televisiva) 8 3 Fernsehserie
Scienze dell’economia e della gestione serio 8 10 ernst(haft)
aziendale 1 6 Wirtschaftswissenschaften und servire 4 6 4 7 nützen; ausschenken
Betriebswirtschaftslehre
servizio 7 12 Dienst(leistung)
Scienze dell’educazione 1 6 Erziehungswissen-
sesso 7 12 Geschlecht
schaften
seta 6 9 Seide
scoprire* 1 17 entdecken; herausfinden
sete (f.) 2 1 Durst
scorso 5 6 letzter (-e, -es)
settembre (m.) 2 10 September
scrivania 7 5 Schreibtisch
settimana 2 10 Woche
scrivere* 1 1 schreiben
sfida 7 12 Herausforderung
scrollare 8 7 scrollen
sgridare 8 7 (aus)schimpfen
scuola 1 11 Schule
shopping (m.) 6 18 Shopping
scuola primaria 5 20 Grundschule
shorts (m. pl.) 6 13 Shorts

duecentoventisette 227
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
si 1 1 man spazioso 7 1 geräumig
sì 1 2 ja specialità 4 7 Spezialität
sicuramente (avv.) 4 7 sicherlich spedire (-isc-) 5 20 schicken
sicuro 5 12 sicher spesa 3 7 Einkauf
sicuro di sé 8 10 selbstsicher spese (condominiali) 7 2 Nebenkosten
significare 5 12 bedeuten spesso 2 15 oft
significato 4 1 Bedeutung spiaggia 6 13 Strand
simboleggiare 6 12 symbolisieren spiegare 7 12 erklären
simile 2 2 ähnlich spiegazione (f.) 8 2 Erklärung
simpatico 8 10 sympathisch sporco 4 2 7 12 schmutzig; Schmutz
sincero 8 10 ehrlich sport (m.) 3 1 Sport
singolare (m.) 1 18 Singular sportivo 6 9 sportlich
singolo 7 2 einzelner (-e, -es); Einzel- spremuta 2 1 frisch gepresster Fruchtsaft
sinistra 4 12 linke Seite spritz (m.) 2 1 Spritz (Aperitif aus Prosecco oder
sinologia 5 PR Sinologie Weißwein, Aperol und Wasser mit Eiswürfeln und
sintetico 6 13 synthetisch Orangenscheibe)
sistema (m.) 5 1 System spumante (m.) 2 5 Sekt, Schaumwein
sito (Internet) 5 20 Website spuntino 2 1 Imbiss
situazione (f.) 7 15 Situation stabilire (-isc-) 3 PR entscheiden
smartphone (m.) 8 2 Smartphone stage (m.) 6 9 Praktikum
snack (m.) 2 5 Snack stagione (f.) 4 4 Jahreszeit
sobrio 6 13 schlicht, schnörkellos stamattina 5 13 heute Vormittag
social network (m.) 8 7 soziales Netzwerk stanza 5 2 Zimmer
società 5 PR Gesellschaft (stanza) singola 7 2 Einzelzimmer
Sociologia 1 6 Soziologie stare* 2 2 sein, bleiben, stehen, liegen;
soggetto 5 3 Subjekt gehen (Befinden)
soggiorno 7 2 Wohnzimmer stare* bene insieme 6 12 gut zusammenpassen
soldi (pl.) 7 7 Geld stasera (avv.) 3 7 heute Abend
sole (m.) 4 4 Sonne Stati Uniti (pl.) 5 10 Vereinigte Staaten
solo 7 2 einziger (-e, -es) statistica 1 PR Statistik
solo (avv.) 2 15 nur stato d’animo 8 6 Gemütszustand
soluzione (f.) 3 7 Lösung stazione (f.) 4 1 Bahnhof
somigliare (a) 8 20 ähneln, ähnlich sehen stesso 2 PR der-, die-, dasselbe
sondaggio 2 15 Umfrage stile (m.) 6 13 Stil
sopra 3 6 oberhalb stilista (m. + f.) 6 13 Modedesigner / in
soprattutto 6 12 vor allem stipulare 5 PR abschließen
sorella 8 18 Schwester Storia 1 6 Geschichte
sorridente 8 14 lächelnd storia naturale 2 10 Naturkunde
sorridere* 8 14 lächeln storico 4 2 historisch, geschichtlich
sostantivo 1 10 Substantiv stoviglie (f. pl.) 7 2 Geschirr
sostanza 7 12 Substanz, Stoff strada 4 11 Straße
sostituire (-isc-) 4 6 ersetzen straniero 1 17 fremd, ausländisch
sotto 1 5 unten streaming 8 3 Streaming
sotto (a) 1 18 unter stress 6 9 Stress
sottolineare 1 4 unterstreichen stressante 3 1 stressig
spaghetti (m. pl.) 7 14 Spaghetti stretto 6 16 eng
Spagna 1 13 Spanien strumento 8 13 Mittel
spagnolo 1 13 7 14 spanisch; Spanier; Spanisch studentato 7 14 Studentenwohnheim

228 duecentoventotto
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
studente / -essa 1 2 Student / in telefonata 5 20 Telefongespräch
studentesco 5 PR Studenten- telefono 1 15 Telefon
studiare 1 2 studieren televisore (m.) 7 8 Fernseher
studio 1 17 Studium tema (m.) 8 2 Thema
studioso 3 PR fleißig temperatura 7 12 Temperatur
su 4 4 auf tempo 1 17 4 5 Zeit; Wetter
subito 3 3 sofort tempo libero 1 17 Freizeit
succo 2 5 Saft tempo verbale 8 4 Zeitform
succo d’arancia 2 1 Orangensaft tenere* 7 5 (bei)behalten
succo di frutta 2 5 Fruchtsaft tenerone / -a 8 10 Schmuser / in
suggerimento 6 12 Ratschlag terzo 2 20 dritter (-e, -es)
sulla sinistra 4 12 auf der linken Seite tesina 5 13 Seminararbeit, Hausarbeit
suo 1 14 ihr (-e); sein (-e) tessuto 6 13 Stoff
suocero / -a 8 18 Schwiegervater / -mutter test 5 PR Test
suonare 3 3 3 15 klingeln; spielen (Instrument) test d’ingresso 5 PR Einstufungstest
super 8 10 super, äußerst testo 1 4 Text
superintensivo 1 PR super intensiv, hoch intensiv ti 3 1 dir
superlativo assoluto 8 21 absoluter Superlativ timido 8 10 schüchtern
supermercato 4 1 Supermarkt tinta 6 9 Farbe
supposizione (f.) 7 6 Vermutung tipico 3 1 typisch
suscitare 1 17 hervorrufen tipo 1 PR 3 PR 4 7 Art; Typ; Sorte
sveglia 3 3 Wecker titolo 8 2 Überschrift
svegliarsi 3 3 aufwachen toast 2 1 Toast
sviluppo 5 PR Entwicklung tolleranza 7 12 Toleranz
svolgere* 5 PR absolvieren tombola 6 1 Tombola
svolgersi* 2 11 stattfinden, sich abspielen tonico 8 12 betont
svolto 1 17 durchgeführt top 6 9 Top
tornare 3 3 zurückkommen, zurückgehen
tornare indietro 4 11 umkehren
T torre (f.) 4 1 Turm
torta 4 7 Torte
tabella 1 4 Tabelle
tortellino 4 7 Tortellino
tacco 6 9 Absatz
totalizzare 3 19 erzielen
taggare 8 7 taggen
tra 2 15 3 1 zwischen, unter, in
taglia 6 16 Konfektionsgröße
tradizione (f.) 5 PR Tradition
tailleur (m.) 6 9 Damenkostüm
tramezzino 2 1 Tramezzino (dreieckiges italienisches
Tamigi 4 10 Themse Weißbrotsandwich)
tantissimo 5 2 sehr viel tranquillo 4 2 ruhig
tanto (agg.) 5 2 viel trascorrere* 5 PR verbringen
tardi (avv.) 3 PR spät trasformare 7 5 verändern
tassa rifiuti 7 2 Müllgebühr trasmettere* 6 12 ausstrahlen; übertragen,
tavolo 2 5 Tisch übermitteln
te 2 3 dich trasparente 8 10 aufrichtig, ehrlich
tè 2 5 Tee trattarsi (di) 4 10 sich handeln (um)
teatrale 5 2 Theater- tratto da 3 6 entnommen aus
teatro 3 7 Theater tre 1 1 drei
tecnico / -a 5 PR technische / r Assistent / in treno 5 7 Zug
tedesco 1 13 5 2 deutsch; Deutscher; Deutsch triste 8 10 traurig
telefonare 5 23 anrufen troppo (avv.) 6 9 8 13 zu; zu viel

duecentoventinove 229
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
trovare 1 6 finden V
trovarsi 3 3 4 7 sich treffen; sich befinden
trovarsi bene 3 1 es gut haben; gut gehen Va bene! 2 3 Einverstanden!, Gut!, OK!,
t-shirt 6 9 T-Shirt Na gut!
tu 1 2 du vacanza 5 10 Urlaub
tuo 3 18 dein (-e, -er, -es) valere* 3 17 gelten, wert sein
Turchia 1 13 Türkei valigia 5 8 Koffer
turco 1 13 türkisch; Türke vantaggio 7 12 Vorteil
turista (m. + f.) 3 9 Tourist / in vaporetto 4 10 kleines Motorboot;
turistico 4 2 touristisch Linienmotorboot
tutti 1 17 alle variabile 5 17 veränderlich
tutto 1 17 ganz vario 1 17 verschieden, unterschiedlich
tutto sommato 3 1 alles in allem vasca (da bagno) 7 2 (Bade-)Wanne
TV 3 3 Fernsehen vedere* 1 6 sehen
twittare 8 7 twittern veloce 3 2 schnell
velocemente (avv.) 2 18 schnell
venerdì 2 10 Freitag
U venire* 3 9 (mit)kommen
venire* (da) 3 9 kommen (von),
uccidere* 8 10 umbringen abstammen (von)
ufficiale 2 9 offiziell vento 4 4 Wind
Ufficio Relazioni Internazionali e Ricerca veramente (avv.) 2 3 4 15 wirklich; eigentlich,
Scientifica 5 PR Büro für internationale tatsächlich
Beziehungen und Wissenschaftsforschung verbale 2 17 Verb-
uguale 2 16 gleich verbo 1 4 Verb
ultimo 1 12 letzter (-e, -es) verde 4 1 7 1 grün; Grün
un paio di 3 1 ein paar verdura 4 7 Gemüse
un po’ 4 12 ein wenig verificare 3 17 überprüfen
un sacco 5 2 eine Menge verità 8 14 Wahrheit
un tempo 8 7 einst, früher vero 5 2 echt
un’altra volta 1 2 ein weiteres Mal vero e proprio 7 12 regelrecht
unico 8 7 einziger (-e, -es) verso 4 12 5 2 in Richtung; gegen
unire (-isc-) 5 7 verbinden vestirsi 6 9 sich kleiden
università 2 3 Universität vestito 6 9 Kleid, Kleidungsstück
universitario 3 1 Universitäts- vetrina 6 16 Schaufenster
universitario / -a 5 20 Student / in, via 2 13 Straße
Hochschüler / in viaggio 5 6 Reise
uno / -a 2 2 einer (-e, -es) vicino 4 7 nahe liegend
uomo 2 15 Mann vicino a 1 17 neben
uovo 6 1 Ei vicino / -a 1 7 Nachbar / in
uovo di cioccolato 6 1 Schokoladenei vicolo 4 7 Gasse
usare 1 7 benutzen villa 7 1 Villa
uscire* 3 1 ausgehen villetta a schiera 7 1 Reihenhaus
uso 5 17 Gebrauch vincere* 1 PR gewinnen
utente (m. + f.) 7 12 Nutzer / in vincita 7 7 Gewinn
utile 3 4 nützlich vino 2 1 Wein

230 duecentotrenta
ALPHABETISCHER WORTSCHATZ
viola 6 11 violett W
virtuale 8 14 virtuell
visitare 4 7 besichtigen weekend 4 9 Wochenende
vista 4 4 Blick wi-fi 7 2 Wifi ®, WLAN
visualizzare 7 12 anzeigen
vita 3 1 Leben
vivace 4 2 lebhaft Y
vivere* 1 13 leben
yoga (m.) 5 6 Yoga
vocale (f.) 1 10 Vokal
yogurt 2 15 Joghurt
voglia 3 14 Lust
voi 1 1 euch
volentieri 7 5 gern Z
volere* 1 17 wollen
volta 1 2 Mal zio / -a 8 18 Onkel / Tante
vostro 1 6 Ihr (-e), euer (-e) zona 4 1 Zone, Gegend
votare 6 PR wählen zona verde 4 1 Grünfläche
zucchero 2 21 Zucker

duecentotrentuno 231
GRAMMATISCHES GLOSSAR
aggettivo Adjektiv Eigenschaftswort indicativo Indikativ Wirklichkeitsform
aggettivo / pronome Demonstrativ- hinweisendes Fürwort infinito Infinitiv Grundform (des Verbs)
dimostrativo pronomen maschile maskulin / Maskulinum männliches / en
aggettivo / pronome Indefinitpronomen unbestimmtes Fürwort Geschlecht / s
indefinito modale modal Art und Weise
aggettivo / pronome Interrogativpronomen Fragefürwort bezeichnend
interrogativo modo Modus Aussageweise
aggettivo / pronome Possessivbegleiter / besitzanzeigendes negazione Negation Verneinung
possessivo -pronomen Fürwort participio Partizip Mittelwort
apostrofo Apostroph Auslassungszeichen passato prossimo Perfekt 2. Vergangenheit
articolo Artikel Geschlechtswort prefisso Präfix Vorsilbe
determinativo bestimmter periodo ipotetico Konditionalsatz Bedingungssatz
indeterminativo unbestimmter plurale Plural Mehrzahl
articolo partitivo Teilungsartikel preposizione Präposition Verhältniswort
ausiliare Hilfsverb Hilfszeitwort presente Präsens Gegenwart
avverbio Adverb Umstandswort pronome Pronomen Fürwort
avverbio pronominale Pronominaladverb Umstandsfürwort atono unbetontes
causale kausal begründend tonico betontes
comparativo Komparativ 1. Steigerungsstufe pronome personale Personalpronomen persönliches Fürwort
complemento Objekt Ergänzung pronome personale Objektpronomen persönliches Fürwort
diretto direktes complemento als Ergänzung
indiretto indirektes pronome relativo Relativpronomen bezügliches Fürwort
condizionale Konditional Bedingungsform pronome riflessivo Reflexivpronomen rückbezügliches
congiuntivo Konjunktiv Möglichkeitsform Fürwort
congiunzione Konjunktion Bindewort singolare Singular Einzahl
coniugazione Konjugation Beugung (des Verbs) soggetto Subjekt Satzgegenstand
connettivo Bindewort sostantivo Substantiv Hauptwort
consonante Konsonant Mitlaut suffisso Suffix Nachsilbe
femminile feminin / Femininum weibliches / en superlativo Superlativ 2. Steigerungsstufe
Geschlecht / s assoluto absoluter
forma attiva aktive Form Tätigkeitsform relativo relativer
forma passiva passive Form Leideform temporale temporal zeitlich
frase principale Hauptsatz trapassato Plusquamperfekt Vorvergangenheit
frase subordinata Nebensatz verbo Verb Zeitwort
futuro Futur Zukunft regolare regelmäßiges
genere Genus grammatisches irregolare unregelmäßiges
Geschlecht verbo modale Modalverb
gerundio Gerundium Verlaufsform verbo riflessivo reflexives Verb rückbezügliches
imperativo Imperativ Befehlsform Zeitwort
imperfetto Imperfekt / Präteritum 1. Vergangenheit vocale Vokal Selbstlaut

232 duecentotrentadue
PHONETIKAUSDRÜCKE, GRUNDZAHLEN
Phonetikausdrücke
accento grafico Akzent Betonungszeichen
accento tonico Betonung
alveolare (dentali) Alveolar am Gaumen unmittelbar hinter
den Zähnen gebildeter Laut
concatenazione Verkettung
corda vocale Stimmband
intonazione Intonation Tongebung
palato Gaumen
pronuncia Aussprache
sillaba Silbe
suono Laut
sonoro stimmhafter
sordo stimmloser

Die Grundzahlen
0 zero
1 uno 11 undici
2 due 12 dodici 20 venti 21 ventuno
3 tre 13 tredici 30 trenta 32 trentadue
4 quattro 14 quattordici 40 quaranta 43 quarantatré
5 cinque 15 quindici 50 cinquanta 54 cinquantaquattro
6 sei 16 sedici 60 sessanta 65 sessantacinque
7 sette 17 diciassette 70 settanta 76 settantasei
8 otto 18 diciotto 80 ottanta 87 ottantasette
9 nove 19 diciannove 90 novanta 98 novantotto
10 dieci 100 cento 101 centouno
102 centodue
108 centootto
109 centonove

200 duecento 1.000.000 un milione


250 duecentocinquanta 3.000.000 tre milioni
300 trecento 1.000.000.000 un miliardo
380 trecentottanta 5.000.000.000 cinque miliardi
1.000 mille
1.001 milleuno / mille e uno
1.009 millenove
2.000 duemila
2.470 duemilaquattrocentosettanta
10.000 diecimila
60.000 sessantamila

duecentotrentatré 233
FONETICA
1. / k / o / ʧ / ?
c 2.16 a. Ascoltate di nuovo il dialogo dell'unità 1, punto 2. Fate attenzione alla pronuncia – F O NET
IC A

ʧ
delle parole evidenziate.

IC A
– F O NET

– F O NET
! Scusa, ma tu sei un’amica di Chiara? ! Io sono di Fabriano, in

IC A
IC A
" Sì. Anche tu? provincia di Ancona. – F O NET
! Beh, sì. Studio matematica come lei. " Ah… Ma abiti qua a Firenze?
E tu, che cosa studi? ! Sì, sì, … ho un appartamento
" Economia. con un altro ragazzo, uno studente
! E sei di Firenze? di medicina. Io mi chiamo Claudio.
" No, non proprio di Firenze, sono di E tu, … come ti chiami?
Prato. E tu, di dove sei? " Stefi.

b. Riflettiamo!
ca
ci chi
si pronunciano si pronunciano co si pronunciano
ce che
cu
c 2.17 c. Questa regola vale anche quando la ‹c› è doppia. Ascoltate e poi ripetete.
prosecco accento accanto occhio polacca

d. Come si pronuncia? Ordinate le parole secondo la pronuncia.


casa, Chianti, società, perché, ecco, chiedere, città, curriculum, continuare, partecipare,
percentuale, cultura, categoria, certo
/k/ /ʧ/

2. Il suono / kw /
c 2.18 a. Ascoltate le seguenti parole.
qua questo quando questionario frequentare quello qui quota

b. Sapete pronunciare il suono / kw /? Ripetete le parole!

234 duecentotrentaquattro
FONETICA
c 2.19 3. / g / o / ʤ / ?
Vi ricordate le regole di pronuncia di /k / e di / ʧ /? Le stesse regole valgono per la pronuncia di / g / e / ʤ /.
Ascoltate le parole seguenti e completate la regola.
Germania portoghese categoria indagine
Inghilterra origine prego ingegneria
luoghi gelato obbligatorio gusto
ga
ghi gi
go si pronunciano si pronunciano si pronunciano
ghe ge
gu

4. Il suono / gw /
C 2.20 a. Ascoltate.
guardare, Guido, guadagnare, seguire, guidare

b. Sapete pronunciare il suono /gw/ ? Ripetete le parole!

C 2.21 5. / ʧ / o / ʤ / ?
Ascoltate le parole seguenti e segnate la pronuncia corretta come nell’ esempio. – F O NET
IC A

IC A
– F O NET
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

– F O NET
/ʧ/ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

IC A
/ʤ/ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – F O NET
IC A

6. ‹gi+vocale› e ‹ci+vocale›
C 2.22 a. Ascoltate e sottolineate le parole dove si pronuncia la ‹i›.
buongiorno, mangiare, biologia, faccio, facciamo, farmacia, Gianni, giurisprudenza, Lucia

b. Adesso ripetete le parole!

c 2.23 7. L’accentazione delle parole – accento tonico e grafico


a. Ascoltate queste parole e sottolineate la vocale accentata (vocale tonica).
università ordinano lavoretto praticano telefono libreria
mattina austriaco però telefonano lunedì sabato

b. Avete notato che la vocale tonica non ha una posizione fissa?


Ascoltate di nuovo e ripetete.
c. Osservate di nuovo gli esempi: secondo voi, quando si scrive l’accento?
d. In quali casi sappiamo con certezza come si accenta una parola?

duecentotrentacinque 235
FONETICA
8. L’accentazione dei verbi al presente
a. Leggete i seguenti verbi e sottolineate la sillaba che, secondo voi, è accentata.
abitare: abito, abiti, abita, abitiamo, abitate, abitano
prendere prendo, prendi, prende, prendiamo, prendete, prendono
dormire: dormo, dormi, dorme, dormiamo, dormite, dormono

c 2.24 b. Adesso ascoltate, controllate e poi formulate le regole.


c 2.24 c. Ascoltate e poi ripetete.

9. Intonazione
c 2.25 a. Osservate queste coppie di frasi: come vedete, la struttura è uguale.
Ora ascoltatele e fate attenzione all’intonazione.
I panini sono caldi? – I panini sono caldi. Non hanno le pizzette? – Non hanno le pizzette.
Tutto bene? – Tutto bene. Faccio io lo scontrino? – Faccio io lo scontrino.

c 2.25 b. In quali frasi la voce sale verso la fine ( ) e in quali frasi scende ( )?
Ascoltate di nuovo e segnate con una freccetta. Poi ripetete le frasi.
c 2.26 c. Ascoltate le seguenti coppie di frasi e mettete il punto di domanda (?) o il punto fermo (.).
1. Lei è tedesca 7. Alberto è a Napoli 13. Paolo non ha tempo
2. Lei è tedesca 8. Alberto è a Napoli 14. Paolo non ha tempo
3. Mario non è italiano 9. Lei parla lo spagnolo 15. Claudia lavora
4. Mario non è italiano 10. Lei parla lo spagnolo 16. Claudia lavora
5. Patrizia si alza presto 11. Fabio studia a Perugia 17. Marina non va mai in discoteca
6. Patrizia si alza presto 12. Fabio studia a Perugia 18. Marina non va mai in discoteca

d. Adesso ripetete le frasi con l’intonazione giusta.

10. La pronuncia di / l / e / /
– F O NET
IC A

ʎ
c 2.27 a. / /o / gl/ ? Ascoltate le seguenti parole, formulate le regole e poi ripetete.
IC A
– F O NET

– F O NET

famiglia inglese glucosio pagliuzza accogliente glicine


IC A

Cagliari glassa glissare Camogli globo luglio – F O NET


IC A

gli
glia gla
glie si pronunciano gle si pronunciano gli + consonante si pronuncia
glio glo
gliu glu

236 duecentotrentasei
FONETICA
c 2.28 b. / l / o /ʎ / ? Ascoltate le parole e segnate la pronuncia.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
/l/ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
/ʎ / ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

11. La pronuncia di / n / e / ɲ /
– F O NET
c 2.29 a. Ascoltate. IC A

IC A
– F O NET
ogni significato Bologna insegnante agnello

– F O NET
bagno spagnolo compagno gnu ognuno

IC A
IC A
– F O NET

Sapete pronunciare il suono / ɲ / ? Ripetete le parole!

c 2.30 b. / n / o / ɲ / ? Ascoltate e poi ripetete.


Campania – campagna nomi – gnomi stanno – stagno pinna – pigna

12. Sciogli la lingua!


Chi riesce a leggere uno scioglilingua senza errori?
Sul tagliere l’aglio taglia, non tagliare la tovaglia; la tovaglia non è aglio: se la tagli, fai uno sbaglio.
Gli gnomi mangiano gli gnocchi, fanno il bagno in ogni stagno e sognano un assegno.

13. / sk / o / ʃ / ?
c 2.31 a. Ascoltate cosa dice Stefi e fate attenzione alla pronuncia delle parole evidenziate.
! A quale università ti sei iscritta? " Ho scelto la facoltà di Scienze Politiche.

c 2.32 b. Adesso ascoltate le seguenti parole.


conoscere scala sci scuola scolaro piscina
maschile scivolare ascolto maschera scendere nascere

1. Quando sc si pronuncia /sk/?


2. Quando sc si pronuncia / ʃ/?

14. Si sente la ‹i› ?


c 2.33 a. Ascoltate.
sciopero scienza sciare coscia sciarpa
sciupare scio sciamano conosciuto

b. In quali di queste parole sentite la ‹i›? Sapete perché?

duecentotrentasette 237
FONETICA
15. Consonanti doppie
c 2.34 a. Avete già sicuramente notato che nella lingua italiana esistono parole con consonanti doppie:
città anno appunto carro passato

b. Come potete notare, una consonante doppia si sente anche nella pronuncia.
Provate a ripetere le parole che avete ascoltato.
c 2.35 c. Adesso ascoltate le seguenti parole e segnate quali secondo voi contengono consonanti doppie.
sì no sì no
a. ○ ○ f. ○ ○
b. ○ ○ g. ○ ○
c. ○ ○ h. ○ ○
d. ○ ○ i. ○ ○
e. ○ ○ l. ○ ○

C 2.36 16. Intonazione


Ascoltate le seguenti frasi e fate attenzione all’intonazione.
Le frasi hanno uno o più accenti? Dove?
a. Ho un appartamento con un altro ragazzo, uno studente di medicina.
b. La biblioteca è chiusa dall’una alle due.
c. Al cinema ci andiamo un’altra volta.
d. Non gli ho detto niente. – F O NET
IC A

rr
IC A
– F O NET
e. Non andiamo mai in discoteca.

– F O NET
f. Non mi piace molto la pizza, e a te?
IC A

g. Non è la facoltà giusta per me. – F O NET


IC A
h. Non ho tempo di venire oggi.

C 2.36 17. Entriamo nei dettagli


Adesso riascoltate le frasi del punto 16 e a coppie cercate di rispondere alle seguenti domande.

un apostrofo?

Quale delle due porta l’accento?

18. Adesso provate voi!


Ripetete le frasi del punto 16: fate attenzione alla concatenazione, all’accento
principale delle frasi e alle pause, quando ci sono.

238 duecentotrentotto
FONETICA
19. Consonanti a confronto
c 2.37 a. Ascoltate questo brano del dialogo 16 dell’unità 8 e fate attenzione alla pronuncia delle
lettere evidenziate. Notate la differenza fra i due suoni?
Quando io avevo la loro età, e abitavo in un piccolo paese, ci incontravamo
fuori, in piazza, che era il punto di incontro. E poi decidevamo che cosa fare.
Quindi eravamo sempre fuori.

b. Avete notato la differenza fra / f / e / v / ? Secondo voi, quale dei due suoni è sordo e quale
è sonoro? Per scoprirlo, appoggiate una mano sulla gola e pronunciate prima una lunga
‹f› e poi una lunga ‹v›. In quale caso sentite con la mano una vibrazione delle corde vocali?
Con le corde vocali non vibrano → il suono è sordo.
Con le corde vocali vibrano → il suono è sonoro. – F O NET
IC A

f v

IC A
– F O NET
c 2.38 c. Ascoltate le seguenti parole e ripetetele.

– F O NET
IC A
volta fatica invece sfilza vivace favore – F O NET
IC A

verifica davvero goffo motivo fisico farfalla

c 2.39 d. / f / o / v / ? Ascoltate le parole e segnate la pronuncia come nell’esempio.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
/f/ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
/v/ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

20. Coppie di suoni


La stessa differenza che c’è tra /f/ e /v/ c’è anche tra /p/ e /b/, /t/ e /d/, /k/ e /g/.

a. Mettete una mano sulla gola e pronunciate le tre coppie di suoni indicate
qui sopra. Quali sono sordi e quali sonori?
suoni sordi: / /, / /, / /
suoni sonori: / /, / /, / /

c 2.40 b. Ascoltate le parole e scrivete la lettera che manca.


1. elle 3. ara 5. opo 7. cu o 9. po ere 11. di a
2. elle 4. ara 6. opo 8. cu o 10. po ere 12. di a

c 2.40 c. Ascoltate di nuovo, controllate e poi ripetete.

duecentotrentanove 239
FONETICA
21. La ‹s›
La ‹s› in italiano si può pronunciare in due modi: – F O NET
IC A

IC A
– F O NET
► sorda, /s/, cioè senza vibrazione delle corde vocali, e

– F O NET
► sonora, /z/, cioè con la vibrazione delle corde vocali.

IC A
IC A
– F O NET
c 2.41 a. Ascoltate le seguenti parole e fate attenzione alla pronuncia della ‹s›.
cassa diverso brasiliano conseguenza rosso sole
chiuso essere quasi svegliarsi sabato sbagliato
subito sconto rosa falso spagnolo stato

c 2.42 b. Raggruppate le parole del punto 21 a secondo le indicazioni e confrontate con un compagno.
Poi ascoltate e segnate con una crocetta la pronuncia esatta.
s all’inizio di parola /s/ /z/
s + vocale : si pronuncia ○ ○
○ ○
○ ○

s + consonante sorda si pronuncia ○ ○


○ ○
○ ○

s + consonante sonora si pronuncia ○ ○


○ ○

s all’interno di parola /s/ /z/


doppia s si pronuncia ○ ○
○ ○
○ ○
consonante + s si pronuncia ○ ○
○ ○
○ ○

vocale + s + vocale si pronuncia ○ ○


○ ○
○ ○
○ ○

S + consonante sorda e s + consonante sonora all’interno di parola si pronunciano


come quando sono all’inizio di parola.
Ci sono solo due casi in cui la s si pronuncia sonora. Quali?

240 duecentoquaranta
FONETICA
c 2.43 22. Rrrrrr…
Ascoltate questo brano e fate attenzione alla pronuncia della lettera ‹r›.
! Pronto, mi chiamo Valeria Rubini e sto chiamando per
la camera libera nel vostro appartamento... ho letto l’annuncio,
vorrei sapere se è ancora disponibile.
" Sì, sì, è ancora libera.
! Perfetto, io sarei molto interessata e vorrei avere qualche informazione.

c 2.44 23. ‹R› come Roma


Ascoltate le seguenti parole: secondo voi, come si pronuncia la ‹r› ?
radio regalo ristorante rosa ruolo raramente rumoroso restare
La lingua si appoggia ○ sul palato. ○ sugli alveoli.
Le corde vocali ○ vibrano. ○ non vibrano.

c 2.45 24. ‹R› per sempre


Attenzione: in italiano la ‹r› si pronuncia sempre! Ascoltate e ripetete.
Riccardo carne per porta perché
purtroppo persona scrivania arredamento bar
guardaroba destra armadio frigorifero pronto

25. ‹R› unica o gemella?


c 2.46 a. Ascoltate e ripetete.
caro – carro Arabia – arrabbia bara – barra

c 2.47 b. Ascoltate le parole e segnate la pronuncia come nell’esempio.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

r ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
rr ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

– F O NET
IC A

r
IC A
– F O NET

– F O NET
IC A

IC A
– F O NET

duecentoquarantuno 241
UNREGELMÄSSIGE VERBEN (AUSWAHL)
VERB Präsens imperfetto passato prossimo Konditional I Imperativ

andare vado, vai, va andavo sono andato/-a andrei va’/vai


gehen, andiamo, andate
fahren andate, vanno

aprire apro, apri, aprivo ho aperto aprirei apri


öffnen apre, apriamo, aprite
aprite, aprono

avere ho, hai, ha, avevo ho avuto avrei abbi


haben abbiamo, abbiate
avete, hanno

bere bevo, bevi, bevevo ho bevuto berrei bevi


trinken beve, beviamo, bevete
bevete, bevono

capire capisco, capisci, capivo ho capito capirei capisci


verstehen capisce, capite
capiamo,
capite,
capiscono

cercare cerco, cerchi, cercavo ho cercato cercherei cerca


suchen cerca, cercate
cerchiamo,
cercate,
cercano

chiedere chiedo, chiedi, chiedevo ho chiesto chiederei chiedi


fragen chiede, chiedete
chiediamo,
chiedete,
chiedono

chiudere chiudo, chiudi, chiudevo ho chiuso chiuderei chiudi


schließen chiude, chiudete
chiudiamo,
chiudete,
chiudono

242 duecentoquarantadue
UNREGELMÄSSIGE VERBEN (AUSWAHL)
VERB Präsens imperfetto passato prossimo Konditional I Imperativ

conoscere conosco, conoscevo ho conosciuto conoscerei conosci


kennen conosci, conoscete
conosce,
conosciamo,
conoscete,
conoscono

dare do, dai, dà, davo ho dato darei da’/ dai


geben diamo, date, date
danno

decidere decido, decidi, decidevo ho deciso deciderei decidi


entscheiden decide, decidete
decidiamo,
decidete,
decidono

dire dico, dici, dice, dicevo ho detto direi di’


sagen diciamo, dite, dite
dicono

dovere devo, devi, dovevo ho dovuto dovrei


müssen, deve,
sollen dobbiamo,
dovete,
devono

essere sono, sei, è, ero sono stato / -a sarei sii


sein siamo, siete, siate
sono

fare faccio, fai, fa, facevo ho fatto farei fa’/ fai


machen, facciamo, fate
tun fate, fanno

leggere leggo, leggi, leggevo ho letto leggerei leggi


lesen legge, leggete
leggiamo,
leggete,
leggono

duecentoquarantatré 243
UNREGELMÄSSIGE VERBEN (AUSWAHL)
VERB Präsens imperfetto passato prossimo Konditional I Imperativ

mettere metto, metti, mettevo ho messo metterei metti


legen, mette, mettete
stellen mettiamo,
mettete,
mettono

piacere piace, piaceva è piaciuto / -a, piacerebbe


gefallen piacciono sono piaciuti / -e

potere posso, puoi, potevo ho potuto potrei


können, può, possiamo,
dürfen potete,
possono

prendere prendo, prendi, prendevo ho preso prenderei prendi


nehmen prende, prendete
prendiamo,
prendete,
prendono

rimanere rimango, rimanevo sono rimasto /-a rimarrei rimani


bleiben rimani, rimanete
rimane,
rimaniamo,
rimanete,
rimangono

riuscire riesco, riesci, riuscivo sono riuscito /-a riuscirei


gelingen riesce,
riusciamo,
riuscite,
riescono

sapere so, sai, sa, sapevo ho saputo saprei sappi


wissen sappiamo, (= ich habe sappiate
sapete, sanno erfahren!)

scegliere scelgo, scegli, sceglievo ho scelto sceglierei scegli


wählen sceglie, scegliete
scegliamo,
scegliete,
scelgono

scoprire scopro, scopri, scoprivo ho scoperto scoprirei scopri


entdecken scopre, scoprite
scopriamo,
scoprite,
scoprono

244 duecentoquarantaquattro
UNREGELMÄSSIGE VERBEN (AUSWAHL)
VERB Präsens imperfetto passato prossimo Konditional I Imperativ

sedere siedo, siedi, sedevo sono seduto /-a siederei siedi


sitzen siede, sediamo, sedete
sedete, siedono

stare sto, stai, sta, stavo sono stato /-a starei sta’/stai
bleiben, sein stiamo, state, state
stanno

succedere succede, succedeva è successo /-a succederebbe


geschehen succedono

tenere tengo, tieni, tenevo ho tenuto terrei tieni


halten tiene, teniamo, tenete
tenete,
tengono

uscire esco, esci, esce, uscivo sono uscito /-a uscirei esci
ausgehen usciamo, uscite
uscite,
escono

vedere vedo, vedi, vedevo ho visto vedrei vedi


sehen vede, vedete
vediamo,
vedete,
vedono

venire vengo, vieni, venivo sono venuto /-a verrei vieni


kommen viene, veniamo, venite
venite,
vengono

vivere vivo, vivi, vivevo sono vissuto /-a, vivrei vivi


leben vive, viviamo, vivete
vivete, vivono

volere voglio, vuoi, volevo ho voluto vorrei


wollen vuole,
vogliamo,
volete,
vogliono

duecentoquarantacinque 245
PRÄPOSITIONEN
Präpositionen verbinden verschiedene Elemente eines Satzes. Im Italienischen gibt es folgende Präpositionen:
di, a, da, in, con, su, per, tra / fra. Wie im Deutschen können Präpositionen auch im Italienischen mit
einem bestimmten Artikel verwendet werden; di, a, da, in, su verschmelzen dabei mit dem Artikel.

+ il lo l’ la i gli le Jede Präposition kann in verschiedenen Zusam-


menhängen verschiedene Funktionen übernehmen.
di del dello dell’ della dei degli delle
Ihre deutsche Bedeutung ist ebenfalls vom Kontext
a al allo all’ alla ai agli alle
abhängig. Es empfiehlt sich daher, sie gleich in Wen-
da dal dallo dall’ dalla dai dagli dalle
dungen zu lernen. Im Folgenden erhalten Sie einen
in nel nello nell’ nella nei negli nelle Überblick über die Präpositionen in den Funktionen,
su sul sullo sull’ sulla sui sugli sulle die in UniversItalia 2.0 A1/A2 vorkommen.

Die Präposition di
► Angabe der Herkunft Di dove sei? Woher kommst du?
– Sono di Monaco. – Ich komme aus München.
► Angabe von Mengen un po’ di formaggio etwas Käse
un litro di latte ein Liter Milch
un chilo di pomodori ein Kilo Tomaten
► Angabe des Materials È di lana? Ist es aus Wolle?
– No, è di lino. – Nein, es ist aus Leinen.
► Angabe der Zugehörigkeit i figli di mia sorella die Kinder meiner Schwester
(Wiedergabe des il libro di Enrico das Buch von Enrico / Enricos Buch
deutschen Genitivs)
► Angabe des Themas il corso d’italiano der Italienischkurs
► als Teilungsartikel Vorrei della frutta. Ich möchte Obst.
Ho comprato delle melanzane. Ich habe Auberginen gekauft.
► in Verbindung mit Lucia finisce di lavorare alle 17. Lucia hört um 17.00 Uhr zu
einigen Verben und arbeiten auf.
Ausdrücken Hai voglia di venire? Hast du Lust zu kommen?
Cerco di essere puntuale. Ich versuche, pünktlich zu sein.
Ricordati di chiudere la porta. Denk daran, die Tür zuzusperren.

Die Präposition a
► Orts- und Richtungsangabe casa. … zu / nach Hause.
(wo / wohin?) Sono / Vado a Roma. … in / nach Rom.
una festa. … auf / zu einer Party.
bar. … in der / in die Bar.
Sono / Vado al cinema. … im / ins Kino.
ristorante. … im / ins Restaurant.
mare. … am / ans Meer.
► Angabe der Zeit alle nove / a mezzanotte um neun Uhr / um Mitternacht
A presto! / A venerdì! Bis bald! / Bis Freitag!
a metà ottobre Mitte Oktober

246 duecentoquarantasei
PRÄPOSITIONEN
► Wiedergabe von bis in der da venerdì a domenica von Freitag bis Sonntag (bestimmt)
Wendung «von … bis» dal lunedì al venerdì von Montag bis Freitag (Gewohnheit)
dalle 9 alle 17 von 9.00 bis 17.00 Uhr
dal 19 al 21 settembre vom 19. bis zum 21. September
► Angabe der Art und Weise andare a piedi zu Fuß gehen
andare a cavallo reiten
► Wiedergabe des Dativs Rita ha scritto a un’amica. Rita hat einer Freundin geschrieben.
► in Verbindung mit einigen Lucia va a dormire verso Lucia geht gegen Mitternacht
Verben mezzanotte. schlafen.
Adesso comincio a studiare. Jetzt fange ich an zu lernen.
Mi piace giocare a calcio. Ich spiele gern Fußball.

Die Präposition da
► Orts- und Richtungsangabe Sono / Vado dal medico. Ich bin beim / gehe zum Arzt.
(bei / zu + Person)
► Angabe des Zwecks camera da letto Schlafzimmer
► Wiedergabe von von in da venerdì a domenica von Freitag bis Sonntag (bestimmt)
der Wendung «von … bis» dal lunedì al venerdì von Montag bis Freitag (Gewohnheit)
dalle 9 alle 17 von 9.00 bis 17.00 Uhr
dal 10 al 15 luglio vom 10. bis zum 15. Juli
► Wiedergabe von seit dal 2002 seit 2002
Vive a Roma da cinque mesi. Er / Sie lebt seit fünf Monaten in Rom.
► Wiedergabe von als Com’eri da bambino? Wie warst du als Kind?

Die Präposition in
► Orts- und Richtungsangabe Svizzera. … in der / die Schweiz.
(wo / wohin?) ufficio. … im / ins Büro.
Sono / Vado in discoteca. … in der / die Disco.
un pub. … in einer / eine Kneipe.
montagna. … in den / die Berge(n).
► Angabe der Zeit in maggio im Mai
in primavera im Frühling
► Angabe des Jahres nel 2016 (im Jahr) 2016
► Angabe der Art und Weise andare in bicicletta mit dem Fahrrad oder
(Verkehrsmittel) o in macchina mit dem Auto fahren

Die Präposition con


► Angabe der Begleitung Esco spesso con gli amici. Ich gehe oft mit Freunden aus.
► Angabe einer Eigenschaft Prendo un gelato con la panna. Ich nehme ein Eis mit Sahne.

duecentoquarantasette 247
PRÄPOSITIONEN
Die Präposition su
► Ortsangabe una bellisima vista eine sehr schöne Aussicht
sull’Appennino auf den Apennin
► in Verbindung mit Salgo sulla torre. Ich steige auf den Turm hinauf.
bestimmten Verben

Die Präposition per


► Angabe des Grundes Studio l’italiano per lavoro. Ich lerne Italienisch wegen der Arbeit.
► Angabe des Zwecks Studio l’Italiano per Ich lerne Italienisch, um in
(um … zu) studiare in Italia. Italien zu studieren.
► Angabe der Zeit Lucia vuole andare a Roma Lucia will (für) ein Wochenende
per un fine settimana. nach Rom fahren.
► Angabe von Prozentwerten l’otto per cento acht Prozent
► Wiedergabe von für Per me una birra, per favore. Für mich bitte ein Bier.

Die Präposition fra/tra


► Ortsangabe (zwischen) Il museo è fra / tra il bar Das Museum ist zwischen der
e la banca. Bar und der Bank.

Weitere Präpositionen
► dietro = hinter Il distributore è dietro la stazione. Die Tankstelle ist hinter dem Bahnhof.
► senza = ohne Bevo il caffè senza zucchero. Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker.
► sotto = unter / unten il bar sotto casa die Bar gleich da unten (auch im Sinne
von ‹in der Nähe der Wohnung›)
► verso = gegen Vengo verso le undici. Ich komme gegen elf Uhr.

Präpositionale Ausdrücke
► accanto a = neben Abitiamo accanto alla chiesa. Wir wohnen neben der Kirche.
► a destra / a sinistra Deve girare a destra / a sinistra. Sie müssen rechts / links abbiegen.
= rechts / links
► davanti a = vor Davanti al teatro c’è un’edicola. Vor dem Theater ist ein Kiosk.
► di fronte a = gegenüber Il bar è di fronte alla stazione. Die Bar ist gegenüber dem Bahnhof.
► fino a = bis Vai dritto fino al semaforo. Du gehst geradeaus bis zur Ampel.
► lontano da = Abito lontano dalla stazione. Ich wohne vom Bahnhof weit entfernt.
(weit) entfernt
► vicino a = bei / in der Nähe Abito vicino alla scuola. Ich wohne in der Nähe der Schule.

248 duecentoquarantotto
LÖSUNGEN
Lösungen Arbeitsbuchteil

UNITÀ 1 13 1. italiana; 2. giapponese; 3. greca; 4. americana;


5. svedese; 6. australiano; 7. spagnola; 8. austriaco;
1 «ci» «di», «d» «vu» «d», «e» «u», «esse» «emme» «esse»,
9. argentino; 10. messicano; 11. francese; 12. russo
«vu» «vu» «effe», «bi» «ci» «e», «di» «enne» «a»,
14 3
«bi» «emme» «vu», «i» «cu»
15 100 – 33 = 67, cento meno trentatré uguale
2 Studio, che cosa, di, di dove, sono, abiti, ho,
sessantasette; 8 x 7 = 56, otto per sette uguale
mi chiamo, come
cinquantasei; 67 + 9 = 76, sessantasette più
3 1 e, 2 c, 3 a, 4 b, 5 d
nove uguale settantasei; 86 : 2 = 43, ottantasei
4 ti chiami, Mi chiamo, studi, Studio, Sei, sono, Abiti,
diviso due uguale quarantatré; 20 – 4 = 16, venti
abito, Hai, ho
meno quattro uguale sedici; 13 + 19 = 32, tredici
5 di, a, a, a, con, di, di, a, di, a, a, con, di, di
più diciannove uguale trentadue; 100 : 4 = 25,
6 1 c, 2 a,3 d, 4 e, 5 b
cento diviso quattro uguale venticinque;
7 Che cosa, di dove, Come, Dove, Con chi
79 – 21 = 58, settantanove meno ventuno uguale
8 un’amica, un corso, una festa, una studentessa,
cinquantotto; 6 x 9 = 54, sei per nove uguale
un’università, uno studente, un dialogo, uno zaino,
cinquantaquattro
una domanda, uno zoo, un esercizio, uno sport,
16 verticale: 1. quarantacinque; 3. venti; 6. zero;
un / un’insegnante, una lezione, uno gnomo,
8. diciassette; 9. dieci; 11. sessanta; 12. dodici;
un istituto, una parola, una ragazza, uno yogurt,
14. sette; orizzontale: 4. novantanove; 5. cin-
un film
quanta; 7. otto; 10. diciotto; 13. ventiquattro;
9 1. Giuliana è un’insegnante.; 2. Lavora all’università
14. sei; 15. sessantasette
di Roma 3 e in un istituto privato.; 3. Giuliana
17 1. ha, è; 2. ho, hai; 3. sono, sono; 4. è, ha;
insegna italiano come lingua straniera e francese.;
5. è, ha, è; 6. è; 7. ha; 8. ha; 9. è; 10. è
4. In questo momento ha una bella classe di livello
18 a. ti chiami, Sei, sono, vivo, Studio, studi, Studio,
intermedio alto.; 5. Karolina è polacca e studia
abiti, Abito, Vivo, Si chiama, vive, Studia; hai;
giurisprudenza.; 6. Ulrike vive qui a Roma e studia
b. Marco ha ventitré anni e studia informatica.
lettere antiche.
Celine è francese, di Lione, ma vive a Firenze da
10 spagnola, americano, irlandese, francese, turco,
due anni. Studia storia moderna all’università. Abita
svedese, greca, svizzero, cinese, giapponese, russo,
vicino all’università. Vive con un’altra ragazza
belga, belga, messicana, argentina, austriaco,
francese. Ha ventuno anni.
portoghese, australiano
19 1. Klaus è austriaco, di Vienna, ma studia storia
11 o / a: americano / a, argentino / a, australiano / a,
contemporanea a Ratisbona. Ha 27 anni.; 2. Junko
austriaco / a, brasiliano / a, greco / a, italiano / a,
è giapponese, di Osaka, ma studia architettura
messicano / a, polacco / a, russo / a, spagnolo / a,
a Berlino. Ha 19 anni.; 3. Sophie è francese, di
svizzero / a, tedesco / a, turco / a; e: cinese, francese,
Parigi, ma studia giurisprudenza a Salisburgo.
giapponese, inglese, olandese, portoghese,
Ha 23 anni.; 4. Carola è portoghese, di Lisbona,
svedese; Ausnahme: belga
ma studia filosofia a Francoforte. Ha 25 anni.;
12 Francia, francese, francese; svedese, svedese;
5. Chiara è svizzera, di Zurigo, ma studia
Inghilterra, inglese, inglese; greca, greco;
economia e commercio a Londra. Ha 24 anni.;
messicana, spagnolo; irlandese, Dublino, inglese;
6. Thomas è polacco, di Varsavia, ma studia
argentina, spagnolo; Turchia, Ankara, turco; belga;
ingegneria civile ad Amburgo. Ha 26 anni.
cinese, Pechino, cinese; Tokio, giapponese;
20 il russo, l’inglese, il giapponese, lo svedese,
Germania, tedesca, tedesco; svizzera, italiano
lo spagnolo, il greco, l’arabo, l’italiano

duecentoquarantanove 249
LÖSUNGEN
21 l’indagine, il Ministero, ricerca, il mondo, l’interesse, 6 a. 1. città grandi; 2. toast caldi; 3. università
italiano, straniera, italiana, il 56%, l’italiano, libero, piccola; 4. turisti giapponesi; 5. aranciata amara;
lo studio 6. spumanti italiani; 7. classe internazionale;
22 1. studia, diventare traduttore; 2. impara, ha il 8. tè amaro; 9. film americani; b. 1. La città grande;
ragazzo in Italia; 3. studia, partecipare a un pro- 2. Il toast caldo; 3. Le università piccole; 4. Il turista
gramma Erasmus; 4. studia, frequenta, l’italiano giapponese; 5. Le aranciate amare; 6. Lo spumante
è molto importante per la storia dell’arte; 5. impara, italiano; 7. Le classi internazionali; 8. I tè amari;
tanti motivi, ma soprattutto per interesse personale 9. Il film americano
23 Mögliche Lösungen: come ti chiami; si scrive; 7 L’, il, una, il, un, le, gli, una, il, un / il, un, gli, il, un,
tedesca; di dove; Dov’è Lipsia; quanti anni hai; un / il, un / il, la / una, lo, I, Il, Il / Un, un, I, I, le, I, gli,
Sì, abito a Bologna da un mese; Che cosa studi; il, la, gli, il, i, i, I, l’
Per partecipare a un programma Erasmus 8 dialogo 1 – 3; dialogo 2 – 1; dialogo 3 – 6;
24 2. L’, la, uno / A; 3. la / S; 4. La, una / A; 5. La, dialogo 4 – 4; dialogo 5 – 2
una / P; 6. L’ / l ; 7. Il, un / E; 8. La, un / N; 9 1. dalle, alle, dalle, alle; 2. alle; 3. dalle, alle;
9. Il / Z ; 10. La, un / A; Lösung: La Sapienza 4. da, all’
25 Christiane: una, tedesca, abita/vive, da, Ha, Studia, 10 lunedì, mercoledì, giovedì, sabato, domenica; Lunedì
di, in, in, vive, ragazza, si chiama, studia, per, in; dalle 8 alle 10 Gino prende il caffè con Anna.; Lunedì
Juri: mi chiamo, russo, abito/vivo, da, Studio, con, dalle 18 alle 20 incontra Alessandro al bar.; Martedì
in, l’italiano, ho, è; si chiama, ha, studia; dalle 14 alle 16 Gino ha lezione di statistica.;
Substantive: studentessa, anno, anni, storia, Mercoledì dalle 12 alle 14 ha un corso di spagnolo.;
arte, università, appartamento, centro, università, Giovedì Gino ha la lezione di statistica dalle 10 alle
ragazza, italiano, anni, economia, università, 12.; Venerdì Gino gioca a calcio dalle 18.00 alle
studente, appartamento, italiano, studi, ragazza, 20.00.; Domenica Gino va a pranzo con Antonella e
anni, lingue, letterature; Adjektive: tedesca, Sara dalle 12 alle 14.
moderna, piccolo, altra, tedesca, russo, aziendale, 11 1. vorrei, senta; 2. senti, vorrei; 3. vorrei, vorrei,
belga, piccolo, italiana, straniere senta
12 Dialogo 1
! Ciao come ti chiami?
UNITÀ 2 " Alessandro, Ale per gli amici.

1 Mögliche Lösungen: Ho fame: panino, pizzetta, ! Ah, ma sei italiano?

toast, focaccia, tramezzino, cornetto; Ho sete: " Sì sì, sono di Perugia.

acqua minerale, spremuta, birra, succo, vino, ! E dove abiti?

spritz " In Via Papiniano. Abito con un amico.

2 stai, sono, Ho, prendi, prendo, ho, Prendo ! Cosa studi?

3 1. è, sono, sono, hanno, è, abbiamo, è, ha, abbiamo, " Architettura

ha, sono, hanno; 2. sei, siamo, abbiamo, ho, ho; Dialogo 2


3. avete, siete, ho, Sei, sono, ho, abbiamo # Professor Mazza, come va?

4 1 h, 2 a, 3 f, 4 g, 5 j, 6 k, 7 i, 8 e, 9 b, 10 c, 11 d $ Bene e Lei?

5 a. la, pizzette; l’, appartamenti; il nome; gli spuntini; # Non c’è male. Senta, lavora sempre all’università?

i; il; gli gnomi; lo, sport; i; i baristi; la, lezioni; gli $ Eh sì, insegno alla facoltà di Scienze politiche.

aperitivi; i corsi; gli; le lingue; l’insegnante; città; i # Prende qualcosa da bere?

film; le classi; le università; le; le bariste; gli esercizi; $ Volentieri, un caffè macchiato.

gli zaini; b. 1. -i; 2. -e; 3. Substantive mit Endung # Bene, io prendo un cappuccino.

auf Konsonant und Substantive mit Akzent auf der 13 a. pane; b. biscotti; c. cereali; d. latte; e. frutta
letzten Silbe; 4. -i; -e fresca; f. miele; g. cornetto; h. fette biscottate

250 duecentocinquanta
LÖSUNGEN
14 a. l’aglio, le salsicce, i fagioli, le lenticchie, le uova, 3 mi trovo, mi diverto, si chiama, ci svegliamo,
i funghi; b. falso, vero, vero, vero, falso, vero, falso; si alza, mi faccio, mi preparo, ci fermiamo, si
c. Inghilterra, Spagna, Svezia, Islanda, Giappone, fermano, si riposa, mi incontro, mi diverto / ci diver-
Germania, Stati Uniti, Francia, India; tiamo, mi annoio, ci vediamo
d. freie Lösung 4 b. 1. si sveglia, sveglia; 2. lava, si lava; 3. vede,
15 mangio, mangi, mangia, mangiamo, mangiano; vivo, si vedono; 4. prepara, si prepara
vive, viviamo, vivete, vivono; sento, senti, sente, 5 a. vado, vai, va, andiamo, andate, vanno; esco, esci,
sentite, sentono; bevo, bevi, beviamo, bevete, esce, usciamo, uscite, escono; do, dai, dà, diamo,
bevono; fai, fa, facciamo, fate, fanno date, danno; b. 1. va, dà, esco; 2. usciamo, dà;
16 1. mangiate, mangiamo, mangio; 2. bevete, 3. vado, esco, do; 4. date; 5. vanno, Escono,
beviamo, prendiamo; 3. apre, Apre, chiude; andiamo; 6. do, esce; 7. danno, Andiamo
4. vivono, Abitano, Hanno; 5. fate, Studiamo; 6 posso, devo, posso, Devo, devi, vogliamo, vuole,
6. Senti, prendiamo; 7. parlano, Studiano può, deve, vuole, deve, può, vogliono
17 1. capisce; 2. capiscono, preferiscono; 3. finisce; 7 1. devo; 2. Volete; 3. devi; 4. posso; 5. deve
4. preferisce; 5. finiamo; 6. preferisce, preferiamo; 8 ci sono, le; c’è, il; c’è, l’; c’è, la; c’è, il; ci sono, gli;
7. capite ci sono, le; ci sono, le; c’è, l’; ci sono, le; c’è, la;
18 a. cerco, cerchi, cerca, cerchiamo, cercate, ci sono, le, gli; c’è, la; ci sono, gli
cercano; pago, paghi, paga, paghiamo, pagate, 9 1. Roma, è, Roma, ci sono, è, Roma, ci sono, è,
pagano; b. In der 2. Person Singular und der Roma, c’è, è, ci sono; 2. Siena, è, è, Siena, è, Siena,
1. Person Plural wird ein -h- zwischen Verbstamm ci sono, è, Siena, c’è; 3. Milano, è, Milano, c’è, è,
und Endung eingefügt. Milano, c’è, ci sono, sono, ci sono, ci sono;
19 1. cerchiamo; 2. paga; 3. cercate; 4. paghi; pago 4. Venezia, è, ci sono, è, ci sono, c’è, è
20 1. Andrea capisce il portoghese.; 2. I professori fanno 10 Mögliche Lösungen: Non mi sveglio mai prima delle
una pausa.; 3. Gli studenti prendono gli appunti.; 7.00.; Faccio raramente sport.; A volte studio in
4. Voi scrivete una e-mail.; 5. Luisa e Claudia bevono biblioteca.; Vado spesso al cinema.; Leggo sempre
una spremuta.; 6. Sonia e Silke preferiscono le il giornale.
lezioni di inglese.; 7. Io finisco di lavorare alle 11 1. Non mi alzo mai tardi.; 2. Non mi piacciono
16.00.; 8. Gli studenti studiano molto.; 9. I bar le canzoni di Tiziano Ferro.; 3. Non vado mai al
hanno molti tipi di panini.; 10. Tu paghi l’aperitivo.; cinema.; 4. Non prendo mai la macchina.; 5. Padova
11. Voi vivete in centro.; 12. I bar in Italia aprono non è una bella città. Non ci sono molte attività
alle 7.00. per il tempo libero.; 6. Di sera non mi incontro
21 Mögliche Lösung: sostantivi: università, spremuta, mai con gli amici.
succo, orario; aggettivi: grande, piccolo, buono, 12 Alle otto mi sveglio, dopo mi faccio la doccia, mi
naturale; verbi: bere, mangiare, prendere, aprire preparo, faccio colazione ed esco. Verso le nove e
mezza arrivo all’università. Dalle 10.00 alle 14.00 ho
sempre lezione, ma dopo vado in mensa a mangiare
UNITÀ 3
perché ho una fame da lupi. Di pomeriggio di solito
1 fare: quattro chiacchiere, colazione, la barba, ho ancora lezione. Torno a casa normalmente verso
la fila, la doccia, sport; farsi: la doccia, la barba; le sette e mezza / otto e dopo cena esco con gli amici
leggere: un libro, un giornale, una e-mail; e torno a casa verso mezzanotte.
scrivere: una e-mail, una canzone, un libro; 13 a. vado a: Berlino, fare la spesa, Siena, lezione,
ascoltare: una canzone; andare: al cinema, mangiare, casa, una festa; vado al: cinema, parco,
a una festa, a lezione, a un concerto, in bagno lago, mare, bar; vado in: Grecia, Liguria, discoteca,
2 1. Tra; 2. la fila; 3. in frigorifero; 4. a cena; biblioteca, pizzeria, centro, gelateria, segreteria,
5. esco; 6. dare mensa, palestra, montagna; b. 1. a; 2. a; 3. in; 4. in

duecentocinquantuno 251
LÖSUNGEN
14 a, al, a, in, a, a, in, in, al, a, a, a b. freie Lösung
15 Fabio: lunedì va a lavorare, martedì va a bere 4 1. brutte; 2. moderna; 3. freddo; 4. vivace /
qualcosa, mercoledì va a un concerto jazz; caotica; 5. pulite; 6. piccolo
Enrico: martedì va a bere qualcosa, mercoledì 5 piove, c’è vento, c’è il sole e fa caldo, è nuvoloso /
va al cinema, giovedì e venerdì va a lavorare; è coperto
Anna: giovedì va a una festa, venerdì va al cinema, 6 dialogo 1 – c; dialogo 2 – d; dialogo 3 – a;
sabato va in un locale; Marta: venerdì fa l’esame, dialogo 4 – b
sabato va in un locale, domenica va al cinema 7 1. In estate; 2. In inverno / gennaio; 3. Maggio;
16 a. bere, fare, andare, rimanere, venire, uscire, 4. In febbraio; 5. In giugno; 6. In luglio
essere / esserci, avere, dare, volere, potere, dovere, 8 freie Lösung
stare; b. beviamo, facciamo, fate, ci sono, andiamo, 9 1. al panificio; 2. dal fiorista; 3. dal fruttivendolo;
va, rimango, ci sono, vengo, rimane, venite, vengo, 4. in pasticceria; 5. in edicola; 6. in macelleria;
viene, usciamo, fate, Uscite, Esco, esce, va, riman- 7. in salumeria; 8. in pescheria; 9. in rosticceria
gono, bevono, volete, rimani, vuoi, stiamo, dà 10 1. a. Si cammina molto.; b. Si visitano i musei.;
17 1. Le piacciono gli spaghetti al pesto; 2. Ci piace fare c. Si guardano gli edifici.; d. Ci si diverte.;
sport.; 3. Non gli piacciono le città piccole.; e. Si va in un bar e si prende qualcosa da bere.;
4. Gli piace uscire con gli amici.; 5. Vi piace f. Si osserva la gente che passa.; g. Si respira
navigare in Internet?.; 6. Non gli piace la musica l’atmosfera della città.;
rap.; 7. Ti piacciono i film italiani? 2. a. Si ascoltano i dialoghi.; b. Ci si concentra
18 1. gli piace; 2. le piace; 3. vi piace, ci piace; sulle informazioni.; c. Si parla con i compagni.;
4. gli piacciono; 5. le piacciono; 6. gli piacciono; d. Si leggono i testi e si fanno gli esercizi.;
7. ti piace, mi piacciono e. Si imparano molte cose sull’Italia e sugli italiani.
19 Mögliche Lösung: Mi piace moltissimo l’arte 11 Si inizia, si vede, si raggiunge, si ricordano,
moderna.; Mi piacciono abbastanza gli esercizi Si prosegue, si può, si arriva, si possono
di grammatica.; Non mi piace molto la cucina 12 freie Lösung
giapponese.; Non mi piacciono per niente le 13 a. girare a destra; b. andare dritto fino all’incrocio;
canzoni di Eros Ramazzotti. c. andare dritto fino al semaforo; d. attraversare
20 la mia città, il mio cinema, il mio quartiere, le mie la strada; e. tornare indietro; f. attraversare la
amiche, il mio bar, la mia famiglia, la mia Vespa, piazza; g. proseguire / andare dritto; h. girare a
il mio ragazzo sinistra
21 1. La sua macchina non funziona.; 2. Le loro amiche 14 1. torna, gira, vede; 2. vai, attraversi, giri, Vai, giri,
giocano a tennis.; 3. La loro camera costa un sacco vedi / trovi
di soldi.; 4. Il vostro corso di aerobica inizia alle 15 1. quarta, quinta; 2. settimo, sesto; 3. Secondo,
18.00.; 5. La nostra Vespa è nuova. Secondo; 4. primo; 5. terzo, decimo; 6. nona
16 Mögliche Lösung:
! Scusi, mi può dare un’informazione?
UNITÀ 4 " Sì, mi dica. / Certo, mi dica.

1 a. c’è, ci sono, ci sono, c’è, c’è, è, sono, ci sono, è, ! Dove è la Torre degli Asinelli?

ci sono, c’è; b. freie Lösung " Allora, da Piazza Maggiore gira a sinistra e va

2 verticale: 3. discoteca; 4. stazione; orizzontale: fino a via Rizzoli. Poi deve girare a destra in
1. museo; 2. ospedale; 5. parco; 6. biblioteca via Rizzoli e andare avanti, lì c’è la Torre degli
3 Pavia: bella, tranquilla, pulita, ricca, provinciale; Asinelli.
Genova: strana, affascinante, sporca, dinamica; ! È lontano?

Bologna: giovane, vivace, universitaria, ideale " No, sono 10 minuti a piedi, è una bella passeg-

(per gli studenti), accogliente, creativa, calda; giata sotto i portici.

252 duecentocinquantadue
LÖSUNGEN
! La ringrazio. / Grazie. 6 A N T N A T O V O F V R
" Prego. / Non c’è di che. M V E O C C H I U S O I
17 1. Li; 2. La; 3. Li; 4. Le; 5. Lo; 6. La; 7. Lo; 8. mi, Ti; P L V I P S U T O N C S
9. ci; Vi R E E T S B I O T C D P
18 1. lo, Etna; 2. la, Verona; 3. la, Sardegna; E T S C R I T T O U E O
4. li, Tortellini; 5. le, Gondole; 6. lo, Adriatico; S T T V E F A T T O T S
Lösung: Torino O O V I S T O O M U T T
19 a. pronomi diretti: lo, la, li, le; pronomi indiretti: S S C O P E R T O T O O
gli, le, gli, gli; b. 1. lo, gli; 2. le, lo, la; 3. le; 4. lo,
gli, ti, mi; 5. li, gli; 6. li, ci; 7. ci; 8. vi, Ci, ci, le; 7 1. ha scritto, ha ancora risposto; 2. è venuto, è
9. ti, mi, la rimasto; 3. ha scoperto; 4. è nata; 5. ha detto,
20 1. al, allo, ai; 2. nell’, nello, nelle; 3. all’, allo, alla, ai; ha visto; 6. ho letto; 7. ha visto, ha messo;
4. dal, dalla, dal / dalla, dagli, 5. dell’, del, della, 8. Ho chiesto; 9. ha preso
6. dal, dal, dallo; 7. al, all’; 8. sulla, sui, sugli 8 Ieri alle 6.30 si sono svegliati, ma il Signor Metodico
21 a. Dalla, della, Al / Nel, al, sulla, al, dall’, della, nella, non si è alzato subito, ha ascoltato un po’ la radio a
nella; b. freie Lösung letto. La signora invece si è alzata, si è lavata, si è
fatta un caffè e si è vestita. Dopo hanno fatto cola-
zione insieme e verso le 7.20 si sono preparati per
UNITÀ 5
uscire. Lui è uscito di casa verso le 7.30, lei è uscita
1 1. contrario; 2. sinonimo; 3. contrario; 4. sinonimo; verso le 7.45. Il Signor Metodico ha preso l’autobus
5. sinonimo; 6. sinonimo; 7. contrari; delle 7.40 e così è arrivato in ufficio alle 8.00 in
8. sinonimi; 9. contrario punto. È entrato in ufficio, ha letto la posta elettro-
2 sono stata, ho pensato, è stata, ho cercato, nica e anche qualche notizia sul giornale online.
ho dovuto, ho cercato, sono passati, ho fatto Dopo pranzo, verso le 15.00 lui e i suoi colleghi si
3 1. è; 2. sei, sono; 3. ha; 4. ha, è; 5. sono; 6. avete, sono incontrati per un caffè. È tornato a casa verso
abbiamo, abbiamo; 7. sono, sono; 8. ha; 9. ha, è le 17.00 dove si è rilassato fino alle 18.00. La Signora
4 Sono arrivato, ho capito, è stato, hanno cercato, Metodico si è fermata in ufficio fino alle 18.00 ed è
ho avuto, Ho abitato, abbiamo organizzato, siamo tornata a casa verso le 18.30. Verso le 22.00 sono
usciti, ha frequentato, ha avuto, ho preferito, ho andati a dormire e lei si è addormentata quasi subito,
conosciuto, ho imparato, ho fatto, è restata, ha mentre lui ha letto ancora 10 minuti il giornale.
conosciuto, hanno trovato, ha dato, Sono diventato, 9 si sono conosciuti, Si sono incontrati, si è innamo-
ho capito, ho imparato, ho conosciuto, abbiamo rato, si sono rivisti, ha chiesto, Si sono dati, si è pre-
passato parata, è uscita, si è addormentato, si è svegliato, è
5 Dialogo 1: 1. Ha dormito fino a tardi. Poi è rimasta a arrivato, si è dimenticato, si sono fatti, è ritornato,
casa a studiare.; 2. Elisa e Linda non hanno fatto è andata, si sentono, si vedono
niente di particolare. Sono andate a mangiare una 10 Marco e Alberto sono stati in Sardegna e hanno fatto
pizza al Casolare.; Dialogo 2: 1. È andato al cinema e un giro dell’isola in moto. Elisa ha lavorato
ha visto l’ultimo film di Nanni Moretti. 2. Gigi ha al museo e ha preparato l’esame di storia moderna.
guardato I Cento Passi.; Dialogo 3: 1. È andata a Massimo è stato a Parigi due mesi e ha cercato mate-
Barcellona. 2. È partita venerdì. 3. È andata con riale per la tesi. Fabrizio e Stefania sono stati in
Carlo. Danimarca, Svezia e Norvegia. Hanno visto un sacco
di posti fantastici ma hanno speso moltissimi soldi.
11 freie Lösung
12 freie Lösung
13 freie Lösung

duecentocinquantatré 253
LÖSUNGEN
14 1. ho bevuto; 2. ho letto; 3. ho preso; 4. è andata; 2 L I O M E L A N Z A N E
5. ha chiuso E P R O S C I U T T O T
15 Ti sono piaciuti gli Uffizi di Firenze?, Ti sono pia- N B N L D A L O H I P O
ciute le Dolomiti?, Ti sono piaciute le specialità bolo- T P O M O D O R I N A U
gnesi?, Ti è piaciuto il Colosseo?, Ti è piaciuta la I S D A E F G C C S T N
Costiera Amalfitana?, Ti è piaciuto il clima?, Ti sono C O L S L H N T E A A G
piaciuti i dolci siciliani?, Ti è piaciuta la gente? C L S A R I S O U L T A
16 1. sei andata, mi è piaciuta; 2. sono andata / o, H I D F G T L N M A E G
ho visto, Mi è piaciuto, Mi sono piaciuti, mi è
I V B D A E M L L T I L
piaciuta; 3. hanno passato, gli sono piaciute; 4. ha
E E I G I F R U I A G I
partecipato, Le è piaciuto, mi è piaciuta; 5. vi sono
A F O R M A G G I O L O
piaciute, abbiamo ascoltato, ci è piaciuta; 6. siete
uscite, Vi è piaciuto, ci è piaciuta, ci sono piaciuti; 3 delle mele, del formaggio, del burro, del latte,
7. hanno frequentato, gli è piaciuto, gli sono pia- dell’aglio, dell’insalata, dei pomodori, delle birre,
ciuti, gli sono piaciute, hanno fatto, gli è piaciuta degli/dello yogurt, del prosciutto
17 lento, tranquillo, sicuramente, perfettamente, velo- 4 1. degli; 2. dei; 3. delle; 4. degli; 5. dei, delle;
cemente, vivace, difficilmente, particolarmente 6. delle
18 1. perfettamente, perfetto; 2. tranquilla, tranquilla- 5 del, Lo, lo, del, ne, Ne, dell’, Ne, dello, del, Ne,
mente; 3. velocemente, veloce; 4. sicuramente, Lo, lo, delle, dei, Le, Le, degli, del, del, lo, Lo, Ne
sicuro; 5. lentamente, lenti; 6. Difficile, Difficil- 6 1. d, li hai comprati; 2. f, Li ha trovati; 3. b, le
mente; 7. particolare, particolarmente; 8. vivace- ho messe; 4. a, L’ha presa; 5. g, Li ha pagati;
mente, vivace 6. c. l’ho vista; 7. e, L’ho bevuto
19 a. Le Università per Stranieri di Siena e Perugia 7 sono andata, abbiamo organizzato, Ho preso,
organizzano corsi di lingua e cultura italiana di salumeria, Ne ho comprati, ho comprato, fruttiven-
diversi livelli e di diversa durata e organizzano anche dolo, ho acquistato, Ne ho presa, mi sono ricordata,
corsi speciali (per esempio l’arte italiana, la cucina Sono andata, panificio, ne ho preso, sono andata,
italiana, l’opera).; b. freie Lösung; c. freie Lösung rosticceria, Ne ho comprate
20 1. Per migliorare le sue conoscenze d’italiano.; 8 1. sai; 2. può; 3. so; 4. posso; 5. sapete, può;
2. Dura quattro settimane.; 3. Perché non ha trovato 6. puoi; 7. possono; 8. sa; 9. sai, so, posso
alcune informazioni sul sito dell’università.; 9 a. pantaloni; b. gonna; c. scarpe; d. maglietta /
4. freie Lösung T-Shirt; e. camicia (da uomo); f. giacca;
21 1. fra un mese; 2. sei mesi fa; 3. fra tre anni; g. felpa; h. vestito
4. sei anni fa 10 gonna, l’ha comprata, scarpe, Le ha prese,
22 1. è cominciato, è finito; 2. Ha finito, ha cominciato; vestito, l’ha preso, l’ha avuto, pantaloni, li ha
3. è già cominciato; 4. sono cominciate / sono finite; trovati
5. è finito; 6. è finita, è cominciata 11 diversi, nero, nere, rosso, grigio, bianca, strano,
23 freie Lösung verde, blu, marroni, rosa, gialli, rosse, azzurre, aran-
cione, verdi, viola, rosa, gialle, blu
12 Studia, scrivi, ascolta, ascoltali, leggi, dimenticare,
UNITÀ 6
Cerca, esci
1 Mögliche Lösungen: Capodanno: brindare all’anno 13 1. Vestiti; 2. Cura; 3. Esci; 4. Sii; 5. parlare;
nuovo, indossare biancheria rossa; Carnevale: 6. mangiare; 7. freie Lösung; 8. freie Lösung
mascherarsi, fare scherzi; Natale: mangiare il panet- 14 Leggilo…, Bevilo…, Non mangiarla…, Aiutali…,
tone, ricevere regali; Pasqua: regalare un uovo di Non andarci…, Non guardarla…, Ascoltali…
cioccolato, mangiare la colomba 15 Vacci, Fallo, falli, falle, dalli, Dallo, dillo, dille, fammi

254 duecentocinquantaquattro
LÖSUNGEN
16 1. fate; 2. Buttate via, regalate; 3. andate; 4. com- arredata; isolata – centrale; tranquilla – caotica
prate; 5. rimandate; 6. fate, Decidete; 7. seguite, 2 brutta, periferico, moderno, fredda, piccola,
Seguite; 8. prendete; 9. Chiedete, bevete vecchio, spaziosa
17 Quella lunga o quella corta?; Che taglia porti?; Ecco 3 1. lavatrice; 2. abitabile; 3. soggiorno; 4. coinqui-
la 42; Sì, certo. Ecco una taglia più piccola. / Ecco la lino; 5. riscaldamento; Lösung: canone
40.; La cassa è là in fondo. Ciao. 4 1. camera da letto per una sola persona; 2. apparec-
chio che porta da un piano all’altro; 3. zona del
18 articolo colore prezzo taglia/ altre carat- soggiorno dove si può cucinare; 4. prezzo mensile
numero teristiche e
di un appartamento; 5. elettrodomestico che
commenti
serve per lavare i vestiti
stivali neri 80 euro 38 punta
rotonda 5 popolazione residente nel 2015: 60.795.612, gli
pantaloni viola 40 euro 28 non sono italiani che vivono in Germania: circa 700.000,
larghi data di nascità e di morte di Dante Alighieri:
1265 – 1321, i visitatori degli scavi di Pompei
maglietta bianca 10 euro M semplice,
nel 2015: 2.934.010, persone di origine italiana
di cotone
nel mondo: circa 130.000.000, i turisti che visitano
sciarpa bianca 10 euro di lana,
e nera lunga e l’Italia ogni anno: circa 51.000.000
calda 6 2354, 6.268.456, 14.678, 16.578, 864.323, 19.670
7 a. 1. chiuderesti; 2. starebbe; 3. dovreste;
gonna blu 15 euro 42 di jeans, un
scuro po’ troppo 4. potremmo; 5. vivrebbero; 6. dovrebbero; 7. piace-
lunga, con rebbe; 8. potrei; b. a. eine Bitte höflich ausdrücken
le tasche (Satz 1); c. jemanden höflich auffordern, etwas
davanti zu tun (Satz 3); d. einen Vorschlag machen (Satz 4);
e. Vermutungen oder Möglichkeiten ausdrücken
19 quel, quella, quello, quella, quella, quegli, Quelli,
(Satz 5, 6, 8); f. einen Wunsch äußern (Satz 7)
Quel, Quello, quell’, quello, quei, quelli, Quelli,
8 freie Lösung
quelle, Quelle
9 dormirei, leggerei, prenderesti, andresti, farebbe,
20 questa, queste, Quelle / Queste, quelle, Quella,
si riposerebbe, visiterebbero, conoscerebbero,
quella, Quegli, Quelli, quelli, quei, Quelli, questo,
andrebbero, uscirebbero, scopriremmo, faremmo,
Quello, questa
mangeremmo, vedreste, cerchereste, farebbero,
21 bella, belle, bei, bei, bello, begli, bei, bella,
sarebbero, si divertirebbero
bell’ / bella, bell’/ bella, bell’, bella, bei, belli, belle,
10 a. Massimo prenderebbe sei mesi di vacanza e
bel, bel, bello, belle, bell’/ bella
farebbe un bel viaggetto in Europa. Andrebbe prima
22 chiedere qualcosa in un negozio: Vorrei un chilo
al Nord, in Norvegia, Svezia e Danimarca, poi
di zucchine.; Vorrei vedere quei pantaloni.;
scenderebbe in Germania, poi in Francia e infine
Vorrei del pane.; esprimere una quantità: Ne vorrei
in Spagna e in Portogallo. Cercherebbe di non
due etti.; Ne vorrei 3 pacchi.; Vorrei un chilo di
spendere tantissimo dormendo negli ostelli, ma
zucchine.; chiedere una taglia: Che taglia porta?;
non dovrebbe come sempre contare i centesimi.
chiedere il colore: Di che colore è la gonna?;
Maurizio preferirebbe andare in Australia con la
chiedere il prezzo: Quanto viene?; Quanto costano?
sua ragazza. Prenderebbero un auto a noleggio e
girerebbero in lungo e in largo. Paola metterebbe i
UNITÀ 7 soldi in banca e si comprerebbe una casetta. Darebbe
un anticipo, poi chiederebbe aiuto ai suoi genitori.
1 d’epoca – moderna; fredda – accogliente; scomoda –
Le basterebbe un monolocale, anche solo una man-
comoda; piccola – spaziosa; nuova – vecchia;
sardina.; b. freie Lösung
centrale – periferica; ordinata – caotica; vuota –

duecentocinquantacinque 255
LÖSUNGEN
11 1. Falso. Serve per lavare i vestiti.; 2. Falso. Serve 21 1. per / a, dal, per, da / di, da, per, al, al, alla, dalla,
per contenere i vestiti. / Nell’armadio ci sono i della; 2. dello, a, a, di
vestiti.; 3. Falso. Serve per lavare i piatti.; 22 1. vero; 2. vero; 3. falso (ha il riscaldamento al
4. Giusto; 5. Falso. La scrivania è il tavolo dove massimo); 4. falso (risparmia moltissimo); 5. falso
si studia.; 6. Giusto; 7. Falso. La libreria serve (in un appartamento è diverso); 6. vero; 7. vero
per mettere i libri.; 8. Giusto 23 freie Lösung
12 cucina: lavastoviglie, stoviglie, lampada, sedia; 24 a. Mögliche Lösung: affittare, bagno, coinquilino,
soggiorno: divano, libreria, sedia, lampada; bagno: doccia, elettricità, finestra, giardino, isolato,
lavatrice, lampada, armadio; camera da letto: luminoso, mansarda, nuovo, occupato, padrone di
scrivania, letto, sedia, lampada, armadio casa, quadro, riscaldamento, spese condominiali,
13 freie Lösung terrazzo, vicini, zona
14 Il monolocale è un mansardato, si trova all’ottavo
piano, non c’è l’ascensore, non c’è l’angolo cottura,
UNITÀ 8
non c’è il riscaldamento, nel corridoio c’è un lavan-
dino in comune con le altre mansarde, il gabinetto è 1 rete; navigare; salvare; scaricare; sito
sotto nei giardini pubblici dove ci sono un paio di 2 1. ammazzare il tempo; 2. ha consultato / consulta;
vespasiani. 3. va in onda; 4. fonte; 5. cartina
15 Vorrei, vorresti, potrebbero, sarebbe, impareresti, 3 orizzontale: 3. studiavamo; 5. eravate; 6. dicevi;
aiuterebbero, consiglieresti, cercherei, Dovresti, 7. erano; 9. bevevano; verticale: 1. si divertivano;
comprerei 2. facevano; 3. scriveva; 4. preferivano; 8. aveva;
16 stanno mangiando, sta chattando, sta chiacchie- 4 avevi, giocavi, ero, c’erano, esistevano, facevi,
rando, stiamo bevendo, sta telefonando, sta leg- Guardavi, avevano, ero, giocavamo, vivevamo, corre-
gendo, stanno finendo, stai facendo, sto osservando, vamo, andavamo, cercavamo, andavi, piaceva, si tro-
stanno facendo, sto bevendo vava, avevamo, ci alzavamo, durava, accompagnava,
17 sto disturbando, stai lavorando, stiamo decidendo, c’era, usava, vi incontravate, chiamavi, vivevamo,
stiamo pensando, stanno ristrutturando, stiamo cer- eri, c’erano, eri, eri
cando, Si sta ambientando, stai sentendo 5 a. Morena e Paola: Dormivamo, Era, lavoravamo,
18 Dove Conviene è un’applicazione che ti mostra le davamo, osservavamo, cucinavamo, Mangiavamo,
offerte di alcuni negozi che sono vicini a dove ti uscivamo, Andavamo, c’era; Carlo: Mi alzavo, facevo,
trovi. Questa app ti geolocalizza e ti mostra i volan- controllavo, facevo, partivo, Arrivavo, mi fermavo,
tini di supermercati, discount, negozi di elettronica, visitavo, facevo, mangiavo, cercavo, era, Facevo,
arredamento e bricolage che si trovano nei paraggi. vedevo; Fabrizio e Massimo: Abitavamo, preparava,
Così puoi sfruttare l’offerta che ti interessa. andavamo, imparavamo, ascoltavamo, spiegava, ci
19 1. La ragazza che ho visto ieri si chiama Cinzia.; divertivamo, era, giocavamo, uscivamo, bevevamo;
2. Il pianoforte è uno strumento musicale che mi b. 1. über gewohnheitsmäßige Handlungen
piace molto.; 3. La matematica è una materia berichten: dormivamo in un campeggio; la sera noi
difficile che a scuola ho sempre odiato.; 4. Ho letto cucinavamo; mi alzavo presto; 2. einen psychischen
Il grande futuro che è l’ultimo libro di Giuseppe Zustand beschreiben: la gente era sempre gentile;
Cattozzella. John, l’insegnante d’inglese, era un tipo simpatico,
20 a. 1. molto, molti; 2. molto, molte, molti; sempre allegro; 3. einen Ort beschreiben: era un bel
3. molto, molte; 4. molta, molta; 5. molte, molto; campeggio, pulito ed accogliente; 4. einen Zustand
6. molto, molte; b. 1. bene, male; 2. troppo; beschreiben: andavamo tutti d’accordo e c’era una
3. buoni, troppo, cattivi; 4. troppo; 5. pochi; bella atmosfera di gruppo; c. 1. Stefano, Cristina,
6. bene, buone; 7. pochi; 8. male; 9. troppo; Franco, Mariella, Gigi, Diego; 2. Era bellissimo,
10. buono; cattivo vicino al mare e pieno di ragazzi.; 3. pane e nutella;

256 duecentocinquantasei
LÖSUNGEN
4. Andavano in spiaggia. Alcuni prendevano il sole, 13 le, messe, lui, lui, gli, lui, la, gli, le, frequentate,
altri giocavano a calcio.; 5. Diego; 6. La pasta lui, lo, lo, La, gli
con il tonno perché era quella che costava meno.; 14 Bild 1, Bild 3, Bild 4
7. Tornavano sempre in spiaggia, dove c’era un sacco 15 a. età: giovane; anziano; fisico: robusto, calvo,
di gente.; 8. Suonava la chitarra. grasso, magro, alto, basso; capelli: ricci, calvo,
6 avevano, dovevano, significava, poteva, chiedeva, biondi, lisci, rossi, castani, chiari, scuri; occhi:
esisteva, volevano, andavano, leggevano, telefonava, azzurri, castani, verdi, chiari, scuri; carattere:
partecipava, esisteva, partiva, era simpatico, sincero, timido; b. freie Löung
7 2. Mentre Anita dormiva, Gianluca guardava la TV.; 16 freie Lösung
3. Mentre l’insegnante parlava, gli studenti ascolta- 17 La mia, I miei, i loro, mio, le mie, Mio, sua, mia,
vano.; 4. Mentre Marco aspettava l’autobus, parlava la loro, mio, mia, Suo, i suoi, i miei, la mia, i suoi
al telefono.; 5. Mentre Tommaso cucinava, Tatiana 18 mio, la sua, mia, la sua, mia, suo, i suoi, Sua, mio,
apparecchiava la tavola.; 6. Mentre le mamme la sua, il mio, i miei, la nostra / la loro, mia, il suo,
chiacchieravano, i loro bambini giocavano. Mia, i loro
8 introverso, sincero, ironico, triste, disordinato, 19 1. la nostra, i nostri, le nostre, i nostri, nostro,
insicuro nostra; 2. i loro, il loro, i loro, la loro; 3. I suoi,
9 1. ironica; sincera; 2. falsa; seria; 3. sicuro, estro- Le sue, i suoi, Il suo, sua
verso, insicuro, introverso 20 organizzatissimo, benissimo, attentissimo,
10 freie Lösung precisissimi, bravissimo, famosissimo,
11 1. me, lei, tu, noi; 2. me, Io; 3. lui, lei; 4. noi, interessantissime, simpaticissimo, divertentissime,
lui, lei ordinatissimi, altissimi, contentissimi, bellissimo,
12 a. 1. le; 2. li; 3. Le, L’; 4. Gli; 5. mi, ti, Mi; gelosissima, fortunatissima
6. gli, lo; 7. Vi, vi; b. 1. lei; 2. l’; le, me / noi;
3. me; 4. lo, loro, gli, me

duecentocinquantasette 257
TRANSKRIPTIONEN
Transkriptionen der Hörtexte des Arbeitsbuchs

2. # Roberto, sai che ore sono?


UNITÀ 1 $ Le due e mezza.
10 # Mamma mia, è tardi! Ho lezione!
Ciao, mi chiamo Roberta e sono un’insegnante 3. ! Scusa, che ora è?
d’italiano per stranieri. Vi presento ora il mio nuovo " Sono le sette meno un quarto.
gruppo. È una classe molto internazionale: Maria, per ! Beh! Allora c’è tempo. Il film comincia fra mezz’ora.
esempio, è spagnola, di Madrid. Bryan è americano. 4. # Paolo, a che ora comincia la lezione?
Marta invece è irlandese, di Dublino. Poi c’è Laurence $ A mezzogiorno e un quarto. Perché?
che è francese e Nawid che è turco. Stefanie invece è # Hai tempo dopo di prendere un caffè al bar?
svedese, di Stoccolma. $ Va bene.
Poi c’è una ragazza greca, Theodora, di Atene e Fabio, 5. ! Alberto, sono le otto e un quarto e sei ancora
che è svizzero, di Zurigo. Wang invece è cinese, mentre a letto! Dai, che hai lezione all’università!
Junko è giapponese, di Tokyo. Igor è russo e Brigitte " Ma ho sonno!!!
è belga. Ah, e anche Pierre è belga, di Bruxelles. Ho
anche una ragazza messicana, Paula, e una argentina, di
UNITÀ 3
Buenos Aires, che si chiama Mariana. Infine Nicholas è
austriaco, di Vienna, Dulce è portoghese e John austra- 15
liano, di Melbourne. Insomma, una bella classe interna- 1. ! Ciao Enrico.
zionale e anche molto simpatica. " Ciao Fabio come va?
! Sì, abbastanza bene, anche se è lunedì! Stasera
14
devo lavorare e non ho per niente voglia. Senti
" Il mio numero di telefono è 340 62 57 901.
un po’, cosa fai mercoledì sera? Io vado a un
22 concerto jazz. Vuoi venire?
1. ! Ciao Paul, perché studi l’italiano? " No. Purtroppo mercoledì non posso. Ho già un
" Per diventare traduttore. appuntamento con Carlo. Andiamo al cinema. Lo
2. ! Julia, e tu? Perché impari l’italiano? sai che il mercoledì vado sempre al cinema. Costa
# Perché ho il ragazzo in Italia. meno.
3. ! Stefanie, perché studi l’italiano? ! Oh! Peccato. E giovedì cosa fai?

$ Per partecipare a un programma Erasmus. " Eh giovedì sera lavoro. Lavoro sempre il giovedì e
4. ! César, perché frequenti un corso d’italiano? il venerdì. Ma, perché non andiamo domani sera
% Studio storia dell’arte. L’italiano è molto a bere qualcosa?
importante per la storia dell’arte. ! Sì, d’accordo. Domani è martedì e non ho niente

5. ! Jürgen e tu? Perché impari l’italiano? in programma. A che ora e dove?


& Mah! Per tanti motivi, ma soprattutto per " Mah, facciamo alle nove e mezza al River Side.
interesse personale. ! Sì, perfetto. So dov’è!

2. # Anna, ciao sono Marta.


$ Ciao, Marta. Come stai?
UNITÀ 2 # Ma sì, non c’è male. A parte l’esame che devo fare

8 venerdì.
1. ! Scusa, sai che ore sono? $ Allora giovedì sera non esci? Perché io e Sonia

" Le 10 e 25. andiamo a una festa.

258 duecentocinquantotto
TRANSKRIPTIONEN
# No guarda, fino a venerdì sono tappata in casa. 3. ! Che tempo fa lì? Qui c’è una giornata di sole
Ma il fine settimana voi che fate? stupendo e fa caldo, ci sono 22 gradi.
$ Allora, venerdì ho un appuntamento con " Qui è brutto. È tutto nuvolo.
Tommaso. Andiamo al cinema allo spettacolo 4. # Brrr che freddo che fa. Ci sono 10 gradi sotto
delle 20.00. Sabato però sono libera. Perché non zero. Oggi non metto il becco fuori casa.
andiamo al Verven sabato sera? Fino alle 21.00 c’è
l’happy hour, lo sai no? I cocktail costano la metà.
UNITÀ 5
# Va bene! Volentieri. Senti, se ti interessa dome-
nica vado al cinema Anteon ché c’è un bel film. 5
$ Sì lo so, ma domenica purtroppo non posso. Devo 1. ! Anna, sei andata in palestra ieri?
stare a casa. " No, ieri mattina ho dormito fino a tardi! Poi
sono rimasta a casa a studiare per l’esame.
E tu?
UNITÀ 4 ! Io sono uscita con Elisa ma non abbiamo fatto
3a niente di particolare. Siamo andate a mangiare
1. ! Senta scusi, Lei è di Pavia, vero? Come è Pavia? una pizza al Casolare.
" È una bella città della Lombardia, tranquilla, 2. # Ehh, guarda chi arriva. Ciao Gigi!
pulita, ricca, con un’importante università, si $ Ciao Carlo! Ma cosa hai fatto poi ieri sera?
vive bene, forse è un po’ provinciale. # Ieri sera sono andato al cinema. Ho visto
2. ! Senta, Lei vive a Genova? Quali sono le caratteri- l’ultimo film di Nanni Moretti. E tu?
stiche di questa città? $ Ma, io sono andato da Luca, abbiamo preso un
# Genova è una città strana, molto affascinante. DVD, I Cento Passi. Guarda, bellissimo. Luigi Lo
La devi scoprire poco a poco. Da un lato ci sono Cascio, l’attore protagonista, è bravissimo!
alcune strade con dei meravigliosi palazzi, Via # Ah, sì, sì, so che film è. È uscito nel 2000, se
Garibaldi per esempio, però dall’altro poi ci sono non sbaglio.
dei quartieri moderni orribili. Poi Genova è una 3. ! Ciao Sonia! Come va? Allora? Passato bene il fine
città di mare, un po’ sporca, come tutte le città settimana?
con un porto, ma è anche molto dinamica. " Oh sì! Sono andata a Barcellona!
3. ! Senti Paolo, ma da quanto tempo studi a Bologna? ! Ma dai! Che bello!!
Ti piace Bologna? " Sì, guarda, ho trovato un volo per 40 euro
$ Da 2 anni! Bologna è giovane, vivace. È una... andata e ritorno, e allora siamo partiti venerdì
è una città universitaria, la città ideale per e siamo tornati domenica sera.
gli studenti. Pensa che sono circa il 20% della ! Ah, ma allora non sei andata da sola?
popolazione. Mah, che dire ancora? È una città " No, no. Carlo è venuto con me. Sai, lui conosce
accogliente, culturalmente molto creativa, calda. molto bene Barcellona ed è stato perfetto
Pensa che tutte le sere c’è qualcosa di diverso da perché ha raccontato un sacco di cose interes-
fare. E poi la cucina! Guarda, si mangia bene, ci santi sulla città.
si diverte, l’università è antica e famosa, ma che
10
vuoi di più?
! Ohh, guarda chi c’è. Marco finalmente! Allora,
6 come va? Tornato dalle ferie?
1. ! Cosa facciamo? Usciamo? " Eh, sì! Eccomi qua, pronto a ricominciare.
" Ma non so. Secondo me fra un po’ viene un tem- ! E cosa hai fatto di bello?
porale. È tutto nero laggiù. " Quest’estate sono stato in Sardegna con Alberto
2. # Madonna mia che caldo!! Un’afa impossibile! e abbiamo passato delle vacanze veramente

duecentocinquantanove 259
TRANSKRIPTIONEN
fantastiche. Siamo andati in moto, abbiamo a me piace il viola. Con una bella maglietta bianca
dormito in campeggio, abbiamo fatto il giro stanno da Dio.
dell’isola. Guarda, bellissimo, veramente. La ! Come quella lì che vedo nella borsa...? Ma quante
Sardegna merita proprio. Sole tutto il tempo, cose hai comprato?
un mare pulitissimo... " Un sacco! Te l’ho detto che è stata una giornata di
! Beati voi!! Io invece sono restata qui e ho lavo- grandi acquisti. La maglietta l’ho pagata 10 euro
rato come al solito al museo!! Non vi dico che al banchetto solito delle magliette. Ormai mi
divertimento. Però almeno ho avuto tempo di conoscono e mi fanno pure lo sconto. Non è carina?
preparare l’esame di storia moderna... va beh, dai! Semplice, di cotone... Proprio quella che cercavo.
Massimo, e tu? Che cosa hai fatto? Sei andato a ! Sì. Non è male. Ce n’è anche di altri colori?
Parigi poi? " Beh, i soliti: bianca, nera, verde, rossa, poi c’è
# Eh sì. Sono stato a Parigi luglio e agosto, ma di anche un bel giallo che quest’anno va di moda.
Parigi ho visto ben poco. Sono andato a cercare ! E la tua che taglia è?
materiale per la tesi. Però ora conosco tutte " Una M. La S è troppo stretta e corta.
le biblioteche della città. ! E poi? Hai comprato ancora qualcosa?
" Ma dove hai dormito a Parigi? " Sì ho trovato anche questa sciarpa di lana bianca
# Da Luca. È lì per l’Erasmus da sei mesi e così mi e nera. Mi piace un sacco perché è bella lunga
ha ospitato. Ma Stefania e Fabrizio dove sono? ed è veramente calda. 10 euro l’ho pagata. Non
Non sono ancora tornati? è tanto, no?
! No! Tornano il prossimo fine settimana. Sono ! Beh, no di certo. Se la compri in un negozio ti
andati nei Paesi del Nord! Danimarca, Svezia e costa almeno il triplo.
Norvegia! Mi hanno mandato una mail da Oslo, la " E poi mi sono comprata questa gonna di jeans
loro ultima tappa, e mi hanno scritto che hanno a 15 euro. Un po’ troppo lunga ma mi piace il
visto un sacco di posti fantastici. Solo che hanno colore blu scuro e poi ha le tasche davanti.
speso moltissimi soldi. Una 42.
Per me è un po’ grande ma con la cintura va bene.
Ecco, è tutto. Ho fatto fuori tutti i soldi che ho
UNITÀ 6
guadagnato con la traduzione per il prof di econo-
18 mia, e per i prossimi mesi sono a posto.
! Ciao Elena. Allora? Come è andata al mercato? ! Sai che ti dico? La prossima volta vengo con te.
" Ciao Monica. Oggi giornata alla grande. Ho trovato Io al mercato non trovo mai niente. Tu invece
un sacco di cose per l’inverno. Guarda. Fantastici riesci sempre a trovare delle cose carine.
questi stivali neri, vero!? 80 euro. Mi piace un sacco " Eh sì, cara mia! Anni e anni di esperienza...!
la punta rotonda.
! Sì. E poi quest’anno si usa un casino. Ma che numero
UNITÀ 7
porti? Li posso provare un attimo?
" Il 38. Sì, sì, fai pure. 5
! Eh sì. Proprio belli. Quasi quasi me li prendo anch’io. ! La popolazione residente nel 2015 era di 60.795.612.
" Poi guarda. Ho trovato questi pantaloni a 40 euro. " Le persone di origine italiana nel mondo sono circa
! Sì, bellini. Ma quel colore viola non mi convince 130.000.000.
molto. E poi non sono un po’ piccoli? # In Germania vivono circa 700.000 italiani.
" No! È la 28. Mi vanno benissimo, beh, non sono di $ L’Italia produce circa 48.800.000 ettolitri di vino.
certo larghi, ma secondo me mi stanno bene. Poi % Ogni anno circa 51.000.000 di turisti visitano
l’Italia.

260 duecentosessanta
TRANSKRIPTIONEN
& Nel 2015 i visitatori degli scavi di Pompei sono " Quali? Quelle in Sardegna?
stati 2.934.010. ! Sì, se non sbaglio era l’agosto del 2008.
' Dante Alighieri è nato nel 1265 ed è morto nel 1321. " Ah sì che belle! Ma quanti eravamo? Un sacco di
gente vero?
6
# Eh beh sì, c’erano Stefano, Cristina, Franco,
2354, 6.268.456, 14.678, 16.578, 864.323, 19.670
Mariella, Gigi, Diego, e poi anche qualcun altro.
10 a Insomma eravamo una decina di persone. Non ave-
! Ciao Massimo, ciao Paola. Come va? Oh, ma avete vamo un euro in tasca ma, che ne so, ci divertivamo
sentito l’ultima notizia? Quel secchione di Leandro sempre un sacco e poi ridevamo sempre.
si è laureato a pieni voti e un suo vecchio zio ricco " Ma dove dormivamo? Eravamo in campeggio o in
senza figli gli ha regalato 50.000 euro. una casa? Adesso faccio confusione con le vacanze
" Sì, sì, l’abbiamo saputo anche noi. Eh beh, caspita in Sicilia.
con 50.000 euro ne puoi fare di cose... Io pren- ! Mah, dormivamo al campeggio di Santa Teresa di
derei sei mesi di vacanza e mi farei un bel viag- Gallura, ti ricordi? Era bellissimo... vicino al mare...
getto in Europa. Andrei prima al Nord, che ne so, pieno di ragazzi. Facevamo sempre colazione al
Norvegia, Svezia, Danimarca poi... poi scenderei supermercato, te lo ricordi? Mangiavamo tonnellate
pian piano in Germania, poi Francia, che ne so, poi di pane e Nutella.
in Spagna, Portogallo. Cercherei di non spendere " Ah, sì, mi ricordo, dopo quelle vacanze non ho
tantissimo, cioè non andrei in albergoni, cose più toccato un barattolo di Nutella per due anni!
costose, sempre i soliti ostelli, ma sicuramente non ! Dopo colazione prendevamo i motorini e andavamo
dovrei contare come sempre i centesimi. tutti i giorni in una spiaggia diversa. C’erano dei
! L’Europa? Ma che, sei matto? Io se avessi tutti quei posti bellissimi. Il mare era verde smeraldo.
soldi, me n’andrei in Australia. È già da un # Sì, sì, esatto, poi alcuni prendevano il sole e altri
po’ che mi piacerebbe andare laggiù con la mia giocavano a calcio in spiaggia. Alla fine dell’estate
ragazza a fare una bella vacanza. Io e Nadia eravamo tutti nerissimi. Poi la sera tornavamo in
prenderemmo magari una macchina a noleggio campeggio, cucinavamo...
e gireremmo in lungo e in largo tutto il Paese. ! No, scusa!! Era sempre il povero Diego che cucinava!
# Ma io sinceramente non li spenderei così in diverti- Perché nessuno aveva mai voglia, anche se tutti
menti. Magari li metterei in banca e mi comprerei avevamo una fame da lupi. Faceva sempre la pasta
una casetta. con il tonno perché era quella che costava di meno!!
" Ma dai! Con 50.000 euro non riusciresti a com- " Sì, e poi alla fine, anche la sera dopo cena torna-
prarti niente. vamo sempre in spiaggia dove c’era un sacco di
# Beh, magari potrei... potrei dare un anticipo. E gente. Stefano tirava fuori la chitarra e cominciava
poi chiederei un aiuto ai miei. Ma poi mica mi a suonare. Sempre le stesse canzoni eh!! Alla fine era
devo comprare una villa. Mi basterebbe anche solo una tortura.
un monolocale. Magari una bella mansardina non ! Sì... guarda e poi come al solito c’era qualcuno
sarebbe male. che raccontava le solite scemate e poi tutti giù
a ridere.
# Sì, sì è vero... e qualcuno cominciava anche a
UNITÀ 8
sbaciucchiarsi!!! Mariella e Diego dopo un po’
5c sparivano e nessuno sapeva dove erano!!
! Ma vi ricordate quelle vacanze mitiche alla fine ! Sì, sì è vero!!! Che belle vacanze eh? Non avevamo
della maturità? niente in testa. Pensavamo solo a divertirci...

duecentosessantuno 261
TRANSKRIPTIONEN
14 ! Nooo, è alto almeno 1.80. L’altro si chiama Elio.
! Ciao Roby, come stai? Perché non sei venuta alla Lo conosci?
festa?! Che peccato! " Elio? Il nome non mi dice niente.
" Mah, adesso bene, ma ieri stavo proprio male. ! Anche lui è alto e magro, ha due bellissimi occhi
E poi ero stanchissima. Ma come è andata? chiari e ha i capelli un po’ lunghi e lisci. Lui è il
! La festa è stata bellissima. Davvero divertente. cantante del gruppo di Davide, studia storia.
Ho conosciuto due ragazzi decisamente carini " Storia, davvero? Come me. Magari l’ho visto in
e simpatici. facoltà.
" Cosa??? Racconta, racconta. ! Boh, può essere… Lui però non è così aperto
! Sì sì. Uno si chiama Davide, suona il basso in come Davide, mi sembra un po’ timido, però
un gruppo e studia scienze politiche. sembra anche molto dolce e sincero. Li ho cercati
" Ah, forse lo conosco. Ha i capelli neri e ricci su Facebook e gli ho chiesto l’amicizia. Vediamo!
e un po’ lunghi? " Dai, magari una volta usciamo insieme. Ma chi
! Sì, ed è alto e magro e ha un bel sorriso aperto. c’era ancora?
" Sì, allora credo di sapere chi è. Però me lo ! C’era Stefano, ma quasi non lo riconoscevo. Ora
ricordavo basso. è calvo ed è un po’ grasso… Senti, ma cosa fai
domani…

262 duecentosessantadue
QUELLENVERZEICHNIS
U2: Landkarte Italien © Alma Edizioni Florenz S. 37: gelatoooooooo © PantherMedia/Daniel Olivier; Manuela
Alle Icons Profil, Twitter, Facebook © 2015 Icons Solid © Thinkstock/Jupiterimages/BananaStock; teatro © Thinkstock/
Alle Icons Wetter © GraphicBurger/Gustavo Cramez iStock/milkal; unten © Thinkstock/iStock/Ridofranz
S. 7: Mailand © fotolia/Pavlo Vakhrushev; Gruppe © iStock/ S. 39: Frau © fotolia/tinx
Nickilford; Hafen © Thinkstock/iStock/Freeartist; Rollerfahrer S. 41: Fibra © imago/Milestone Media
© fotolia/jackfrog S. 43: Disko © Thinkstock/iStock
S. 8: Frau © Thinkstock/iStock/EpicStockMedia; Mann S. 47: Piazza Maggiore © Thinkstock/iStock/starmaro;
© fotolia/Beboy Geschlechtertürme © Thinkstock/iStock/Montegia; Straße
S. 9: 1 © Thinkstock/iStock/Dirima; 2 © iStock/Wavebreakmedia; © iStock/starmaro
3 © fotolia/Syda Productions; 4 © Thinkstock/DigitalVision/ S. 48: Straße © Thinkstock/iStock Editorial/mathess
Nick White; 5 © Thinkstock/Digital Vision/Jack Hollingsworth; S. 49: Blume © iStock/Kais Tolmats; Eis © Thinkstock/
Silhouette © Thinkstock/iStock/BerSonnE iStock/Madllen; Kastanien © Thinkstock/iStock/Apetrov89ru;
S. 10: Ärzte © iStock/ilbusca; Ingenieure & Richter © fotolia/ Schneemann © Thinkstock/iStock/akova; London © fotolia/
goodluz; Kindergärtnerin © fotolia/Petro Feketa sborisov; Paris © fotolia/mirubi; Rom © PantherMedia/Toni
S. 11: 1 © Thinkstock/Wavebreak Media; 2 © fotolia/ Anett Kuchinke; Moskau © Thinkstock/iStock/Borisb17; Barcelona
WavebreakmediaMicro; 3 © Thinkstock/Digital Vision/Ryan © Thinkstock/iStock/Sazonoff
McVay S. 50: oben von links © iStock/Maxiphoto; © Thinkstock/iStock/
S. 12: Flaggen © Thinkstock/Hemera; Frau © Thinkstock/iStock/ drxy; © Thinkstock/iStock/vesilvio; Markt © Thinkstock/iStock
Goodluz Editorial/Cividins; Grafik © Thinkstock/iStock/sv-time
S. 13: Smartphone © Thinkstock/iStock/fatesun S. 51: Pasta © Thinkstock/iStock/Montegia; Stadtplan
S. 14: 1 © fotolia/ZoomTeam; 2 © Thinkstock/iStock/PIKSEL; © www.cartomedia-karlsruhe.de; Icon Masken © Thinkstock/
3 © Thinkstock/iStock/Daniel Ernst; 4 © Thinkstock/iStock/ iStock/Alex Belomlinsky
acfrank; Silhouette © Thinkstock/iStock/BerSonnE S. 52: von links © Thinkstock/iStock Editorial/vesilvio;
S. 16: Gruppe © Thinkstock/Goodshot © fotolia/Comugnero Silvana; © fotolia/ANADEL
S. 19: oben von links © Glow Images/ImageBROKER RM/Sabine S. 53: Bus © iStock/Tupungato
Lubenow; © Glow Images/Eye Ubiquitous/Bennett Dean; unten S. 54: Stadtplan © www.cartomedia-karlsruhe.de
von links © Thinkstock/iStock/hydrangea100; © iStock/Giorgio S. 55: Bologna © fotolia/woe
Magini S. 58: von oben © Thinkstock/iStock/klug-photo; © fotolia/c;
S. 20: Uhr © fotolia/Franz Pfluegl; Sandwich © Thinkstock/ © Thinkstock/iStock/Astarot; © Thinkstock/iStock/
iStock/Joe Gough; Orangensaft © Thinkstock/iStock/GrishaL AntonioGuillem
S. 21: Sandwich © iStock/antonioscarpi; Wasser © Thinkstock/ S. 61: Hintergrund Perugia © PantherMedia/Lenorlux; Studenten
iStock/Evgeny Karandaev; Espresso © Thinkstock/iStock/Maksym © Thinkstock/Wavebreakmedia Ltd; Party © iStock/apomares;
Narodenko Reise © Thinkstock/iStock/m-imagephotography
S. 22: oben © iStock/anouchka; unten © fotolia/Jürgen Fälchle S. 62: von oben © Thinkstock/iStock/andresrimaging;
S. 23: Smartwatch © iStock/scanrail © iStock/Kevin Russ; © Thinkstock/iStock/Balazs Kovacs
S. 24: Bibliothek © Getty Images/AFP/TIZIANA FABI S. 64: Mann © fotolia/diego cervo
S. 25: grüne Blätter © Neubauwelt; Dinosaurier © Thinkstock/ S. 65: Rom © Thinkstock/iStock/8vFanI; San Diego
iStock/Levent Konuk; Junge © Thinkstock/iStock/Konstantin © iStock/Davel5957
Anisko; Bücher © Thinkstock/iStock/urfinguss; Wappen S. 66: Venedig © iStock/rosliothman; Twelve Apostles
© iStock/amaranto; Hintergrund Biblioteca © GraphicBurger © fotolia/Greg Brave
S. 26: oben von links © Thinkstock/iStock/MaaraJuberte; S. 67: Mailand © fotolia/beatrice preve
© fotolia/pio3; unten von links © Elena Carrara; © Thinkstock/ S. 69: Webseite © EF Education (Deutschland) GmbH
iStock/dues S. 70: oben © Thinkstock/iStock/NevAnder; A © Thinkstock/
S. 27: 1 © iStock/clubfoto; 2 © fotolia/Jiri Hera; 3 © iStock/ iStock/StockRocket; B © Thinkstock/BananaStock
forley; 4 © Thinkstock/iStock/sunstock; 5 © fotolia/franga; S. 71: Universität © Glow Images/hwo
6 © Thinkstock/iStock/ValentynVolkov; 7 © Thinkstock/Hemera/ S. 75: 1 © Thinkstock/iStock/Delpixart; 2 © Thinkstock/iStock/
Julien Grondin; 8 © Thinkstock/Dave King; 9 © Thinkstock/ Marzia Giacobbe; 3 © Thinkstock/iStock Editorial/Razvan;
iStock/aizram18; 10 © fotolia/Andrey Armyagov 4 © fotolia/Antonio GAUDENCIO
S. 29: Gruppe © PantherMedia/william87; Espresso S. 76: oben von links © Thinkstock/iStock/atoss; © iStock/
© Thinkstock/iStock/Maksym Narodenko; Zucker © Thinkstock/ fcafotodigital; © Thinkstock/iStock/WJBurgwal; © Thinkstock/
iStock/Devonyu; Milch © Thinkstock/iStock/anna1311; iStock/SvetlanaK; © Thinkstock/iStock/Photozek07; Mitte von
Honig © Thinkstock/iStock/ValentynVolkov; Tee © Thinkstock/ links © fotolia/Denis Dryashkin; © Thinkstock/iStock/marilyn
iStock/karandaev; Orangensaft © Thinkstock/iStock/denphumi; barbone; © fotolia/hvoya; © Thinkstock/iStock/saquizeta;
Eiswürfel © iStock/EricFerguson; Toast © Thinkstock/Hemera/ © iStock/antoniotruzzi; unten von links © iStock/Alasdair
Julien Grondin; Butter © Thinkstock/iStock/sunstock; Marmelade Thomson; © Thinkstock/iStock/Denira777; © Thinkstock/
© iStock/forley iStock/Magone; © Thinkstock/iStock/juan moyano; © fotolia/
S. 30: Frühstück © iStock/pressdigital; Kaffee © fotolia/ Tomboy2290; Cotechino © fotolia/Marzia Giacobbe
photocrew S. 79: 1 © Thinkstock/iStock/Ancika; 2 © fotolia/Minerva Studio;
S. 33: Studentinnen © Thinkstock/iStock/gpointstudio; Mann 3 © Thinkstock/iStock/AdamGregor; Mode 1 © fotolia/nys;
© iStock/diego_cervo; Menschenschlange © iStock/gemenacom 2 © Thinkstock/iStock/demidoffaleks; 3 © Thinkstock/iStock/
S. 34: 1 © Thinkstock/iStock/kosmos111; 2 © fotolia/ clark_fang; 4 © iStock/AlexKalina; 5 © Thinkstock/Hemera/
contrastwerkstatt; 3 © Thinkstock/iStock/CreativaImages; Evgenii Karamyshev; 6 © fotolia/Africa Studio; 7 © iStock/
4 © Thinkstock/Lightwavemedia/Wavebreakmedia Ltd; adisa; 8 © Thinkstock/iStock/Gordana Sermek; 9 © Thinkstock/
5 © Thinkstock/iStock/Peshkova iStock/petrdlouhy; 10 © iStock/bonetta; 11 © Thinkstock/
S. 36: Studenten © PantherMedia/lentolo81 iStock/shutswis; 12 © iStock/jasantiso; 13 © Thinkstock/iStock/

duecentosessantatré 263
QUELLENVERZEICHNIS
BeylaBalla; 14 © iStock/gofotograf S. 117: von links © fotolia/sborisov; © fotolia/mirubi;
S. 81: oben © Thinkstock/iStock/Anna Sirotina; unten © iStock/ © PantherMedia/Toni Anett Kuchinke; © Thinkstock/iStock/
novakzoltan; Text “Che cosa trasmettono I colori?” © wikiHow Borisb17; © Thinkstock/iStock/Sazonoff; Universität
S. 82: Geschäftsleute © Thinkstock/iStock/BartekSzewczyk © imago/Reporters
S. 84: von links © iStock/DonNichols; © fotolia/Alexandra S. 118: oben © Glow Images/hwo; unten © PantherMedia/
Karamyshev; © iStock/deniztuyel; © Thinkstock/iStock/ giuliaisabella
MaleWitch; © fotolia/sumnersgraphicsinc; © Thinkstock/iStock/ S. 123: Frau © fotolia/WavebreakMediaMicro
Digital Paws Inc. S. 124: Mann © iStock/Eugenio Marongiu
S. 85: Masken © iStock/AlexTimaios; Briefmarke © fotolia/ S. 127: Frau © Thinkstock/BananaStock
rook76 S. 128: oben © Thinkstock/iStock/andresrimaging; unten
S. 89: 1 © Thinkstock/iStock/Shaiith; 2 © fotolia/Andreaphoto; © Hueber Verlag, München/Florian Bachmeier
3 © PantherMedia/enrico_lapponi; 4 © fotolia/saras66; S. 130: Kaffee © fotolia/Tyler Olson
5 © Thinkstock/iStock/Gangis_Khan; 6 © PantherMedia/ S. 132: Mann © Thinkstock/iStock/Wavebreakmedia
phil_bird S. 133: Knoblauch © Thinkstock/iStock/Luis Carlos Jiménez
S. 90: von links © PantherMedia/Wavebreakmedia; del Río; Bohnen © Thinkstock/iStock/AndreySt;
© Thinkstock/iStock/monkeybusinessimages; © iStock/ Eier © Thinkstock/iStock/Natikka; Bratwurst © Thinkstock/
ZoneCreative iStock/papkin; Linsen © Thinkstock/iStock/saquizeta;
S. 91: Küche © fotolia/andersphoto Champignons © fotolia/gudrun
S. 92: oben © Thinkstock/iStock/StockRocket; unten S. 134: Globus © Thinkstock/iStock/lvcandy
© fotolia/Andreaphoto S. 136: Universität © fotolia/Shooter
S. 93: Los © fotolia/Robbic S. 140: oben © Thinkstock/iStock/mrohana; unten © iStock/tomch
S. 94: 1. Reihe von links © Thinkstock/iStock/Maksym S. 143: Mann © fotolia/Rainer Albiez
Bondarchuk; © Thinkstock/iStock/dejan Jekic; © Thinkstock/ S. 146: Menschen © iStock/bernotto
iStock/photobac; © iStock/ugurhan; 2. Reihe von links S. 149: Teenager © Thinkstock/iStock/vladans
© Thinkstock/iStock/aopsan; © fotolia/Andrey Bandurenko; S. 153: Laura © iStock/Kevin Russ
© fotolia/Viktor Gmyria; © Thinkstock/iStock/billyfoto; 3. Reihe S. 154: Mann © iStock/Tempura
von links © iStock/flyfloor; © iStock/stephanie Phillips; S. 156: Mann © fotolia/kegfire
© Thinkstock/iStock/Evgeny Sergeev; © Thinkstock/Hemera/Igor S. 161: Oliven © Thinkstock/iStock/marilyn barbone; Linsen
Terekhov; 4. Reihe von links © Thinkstock/Hemera/Simon Krzic; © Thinkstock/iStock/saquizeta; Salat © Thinkstock/iStock/
© iStock/tumpikuja Denira777; Kartoffeln © fotolia/Denis Dryashkin; Käse
S. 96: Rettungsring © Thinkstock/iStock/Educester; Icon © iStock/fcafotodigital; Knoblauch © Thinkstock/iStock/
4 © Thinkstock/iStock/Askold Romanov; Text “App salvavita Luis Carlos Jiménez del Río; Aubergine © Thinkstock/iStock/
per student” © www.studenti.it SvetlanaK; Reis © iStock/Alasdair Thomson; Tomaten
S. 97: Tablet © iStock/duckycards © Thinkstock/iStock/Photozek07; Schinken © Thinkstock/iStock/
S. 98: von oben © Thinkstock/moodboard/Mike Watson; juan moyano
© fotolia/Walter Luger; © PantherMedia; © Thinkstock/iStock/ S. 163: a © fotolia/the_lightwriter; b © Thinkstock/Hemera/
OcusFocus Evgenii Karamyshev; c © iStock/adisa; d © Thinkstock/iStock/
S. 99: WG © dpa Picture-Alliance/Jens Kalaene; Umzug petrdlouhy; e © iStock/gofotograf; f © fotolia/nys;
© fotolia/VRD g © Thinkstock/iStock/shutswis; h © Thinkstock/iStock/
S. 103: Paar © Thinkstock/Polka Dot/Jupiterimages; Gordana Sermek
Fernsehprogramm aus: Famiglia Cristiana n.16/2016 - Periodici S. 164: Rock © Thinkstock/Hemera/Evgenii Karamyshev; Schuhe
San Paolo srl; Schreiben © Thinkstock/iStock/MichaelNivelet; © iStock/adisa; Kleid © Thinkstock/iStock/Gordana Sermek;
Student © Thinkstock/DigitalVision/Jack Hollingsworth Jeans © Thinkstock/iStock/Digital Paws Inc.; Text “Il paese dei
S. 104: beide Fotos © Hueber Verlag, München colori sbagliati” aus: „Il gioco dei colori“ von Ferdinando Monti
S. 105: Frau © Thinkstock/Digital Vision; GPS © Thinkstock/ © Paoline Editoriale Audiovisivi (Roma)
iStock/Prykhodov S. 170: Pesaro © fotolia/ppi09
S. 106: Frau © Corbis/Onoky/Fabrice Lerouge; Grafik S. 171: Geld © fotolia/Henry Czauderna
© Thinkstock/iStock/branca_escova S. 172: Text „Paso doble“ von Guiseppe Culicchia © Gruppo
S. 107: Edoardo © Thinkstock/iStock/monkeybusinessimages; editoriale Mauri Spagnol
Enrico © iStock/Xavier Arnau; Lorenzo © Thinkstock/iStock/ S. 175: Studenten © iStock/sturti; Text „Appartamento vs.
IPGGutenbergUKLtd; Paolo © fotolia/Rock and Wasp; Text studentato” © Francesca Alberti StudentiFuori.it
“I dieci tipi di foto profile più comuni“ per l’utilizzo dei contenuti S. 176: Wörterbuch © Thinkstock/iStock/RayTango
di cui sopra si ringrazia Viacom International Media Networks S. 179: Strand © Thinkstock/Stockbyte/Jupiterimages
Italia S.r.l.; Icon Kamera © GraphicBurger; 1 © fotolia/Kar Tr; S. 236/240: Piktogramm Ohr © Thinkstock/iStock/pking4th
2 © iStock/franckreport; 3 © iStock/Brendan Hunter Illustrationen: Mascha Greune, München
S. 108: 4 © iStock/Bigandt_Photography; 5 © fotolia/ViewApart;
6 © Thinkstock/BananaStock; 7 © iStock/Ilya Terentyev; Inhalt der Hörtexte zum Buch:
8 © Thinkstock/iStock/kobrin_photo; 9 © Thinkstock/iStock/ 1: Hörtexte zum Kursbuchteil
metinkiyak; 10 © Thinkstock/DigitalVision/Mike Powell 2: Hörtexte zum Arbeitsbuchteil und zur Phonetik
S. 110: Kinder © iStock/wundervisuals © 2016 Hueber Verlag, 80992 München
S. 111: Familie © iStock/skynesher Alle Rechte vorbehalten
S. 112: von oben © Thinkstock/Goodshoot/Jupiterimages; Sprecher: Emanuele M. Banchio, Maria Comune, Claudia Driol,
© iStock/nimis69; © iStock/gmalandra Sara Ingrosso, Marco Montemarano, Luca Nesciobelli, Danila
S. 113: Silhouette © Thinkstock/iStock/BerSonnE; Frau Piotti, Jessica Raimondi, Stephanie Strohmeier
© Getty Images/Daniel Grill; alle blauen Icons © 2015 Icons Solid Produktion: Tonstudio Langer, 85375 Neufahrn bei Freising,
Deutschland
264 duecentosessantaquattro

Das könnte Ihnen auch gefallen