Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1. Beschreibung
Die Austragschleuse MPSN-MS ist aus Grauguss/ Späroguss gefertigt und dient zur direkten Produkt-Ausschleusung aus
Filtern, Abscheidern oder pneumatischen Förder- und Aspirationssystemen mit einer maximalen Druckdifferenz von 0,8 bar.
Bevorzugt wird die MPSN-MS für freifliessende, pulverförmige bis feinkörnige Produkte eingesetzt.
Description
The MPSN-MS discharge airlock is made of gray/ nodular cast iron and is used for the direct product discharging of filters,
seperators or pneumatic conveying and aspiration systems with a maximum differential pressure of 0.8 bar.
The MPSN-MS is preferably used for free-flowing, powdery and fine-grained products.
Optionally, the airlock can be tested as an explosion decoupling element for protection.
2. Leistungen / performances
Rotorvolumen / rotor volume
Schleuse / airlock MPSN-
25/15 25/23 28/30
Rotorvolumen in dm³
5,8 9,0 14,6
Rotor volume in dm³
Damit die Schleuse bei einer Explosion keine Funken und Glimmnester auträgt, muss der Antrieb sofort stillgesetzt werden.
So kann sich die Explosion nicht fortsetzten. Der Stopp wird durch einen Detektor (zum Beispiel Reissdraht der
Berstscheibe am Filter), Sensor ähnliches ausgelöst, der sich an einer geeigneten Stelle vor der Schleuse befindet. Der
Detektor ist nicht im Lieferumfang der Schleuse enthalten. Er muss durch das Anlagenengineering bereitgestellt werden.
Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss die Schleuse regelmässig kontrolliert und gewartet werden.
Zonen / zones
- Staubzonen / dust zones 20, 21, 22
Prüfdokumente
- EG-Baumusterprüfbescheinigung / EC type examination certificate:
MPSN-MS DE: BVS 14 ATEX H 019 X / EN: BVS 14 ATEX H 019 X
- Prüfprotokoll / test report (nur für interne Verwendung / for internal use only):
MPSN-MS DE: PP 13EXAM 11394 EG
- Sicherheitsanalyse / safety analysis (nur für interne Verwendung / for internal use only)
DE: Zellenradschleuse MPSN, MPSS & MPST
Bei speziellen Produkten wie z.B. Staubzucker, muss der Feinstaubanteil < 30 g/m³ und die Produktfeuchte > 10 %
betragen. Jede andere Verwendung kann zu unerwarteten Gefährdungen führen und ist nicht bestimmungsgemäss. / For
special products such as powdered sugar, the proportion of fine dust must be < 30 g/m³ and the product moisture > 10 %.
Any other use may cause unexpected hazards and shall not be regareded as intended use.