Sie sind auf Seite 1von 25

1

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Dachausbau in Mnchen
Attic Renovation in Munich
Architekten:
Andreas Meck, meck architekten
mit Susanne Frank, Mnchen
Bauleitung Dachsanierung:
Thomas Hammer, Mnchen
Tragwerksplaner:
Ingenieurbro H. L. Haushofer,
Markt Schwaben

Photo: Michael Heinrich, Mnchen

Der Dachboden eines denkmalgeschtzten


Mehrfamilienhauses aus der Grnderzeit
wurde ausgebaut und ber eine einlufige
Treppe mit der darunter liegenden Mansarddachwohnung verbunden. Im Zuge dieser
Manahme wurde das komplette Dach gedmmt, auch im Bereich der bestehenden
Wohnung.
Die Herausforderung fr die Architekten bestand vor allem darin, aus dem relativ niedrigen, dsteren Spitzboden einen grozgigen, gut nutzbaren Raum zu machen und
gleichzeitig den Anforderungen des Denkmalschutzes gerecht zu werden. Groflchige Einschnitte in die Dachflche waren
nicht zulssig.
Entstanden ist ein heller, loftartiger Raum, in
dem die Holzkonstruktion des alten Dachstuhls teilweise sichtbar geblieben ist. Badezimmer und Abstellkammer sind geschickt in
einem schwarzen Einbaumbel versteckt.
Der neu gewonnene Wohnraum wird wesentlich von den vier Dachfenstern geprgt.
Zum einen lenken sie unter Ausnutzung
aa
der maximal zulssigen Flchen viel Licht
in den Raum; zum anderen stlpen sie sich
mit extra tiefen Laibungen aus der Dachflche, sodass zustzliche Raumhhe gewonnen wird. Auf diese Weise ist es mglich,
auch scheinbar verlorenen Platz unter der
Dachschrge zu nutzen. Insbesondere das
Bad profitiert von der besonderen Fensterkonstruktion. Durch die teilweise Schrgstellung der Laibungen wird die Lichtausbeute
optimiert.
Auch bei der Sanierung der Zwischendecke
galt das Augenmerk einer maximalen Raumhhe. Da der alte Holzfuboden teilweise
a
uneben und somit nicht mehr gebrauchsfhig war, wurde er durch neue Dielen aus
Lrchenholz ersetzt. Um einen mglichst
geringen Aufbau zu erzielen, wurde die Unterkonstruktion fr die Dielen nicht ber,
sondern zwischen den vorhandenen Holzbalken befestigt. Eine Perliteschttung
mindert den Trittschall. Die Heizung wurde
platzsparend als Wandflchenheizung in
die Lngswnde integriert.

2
3

Lageplan
Mastab 1:2000

Site plan 4
scale 1:2000

Schnitt
Grundrisse
Mastab 1:250

Section
Floor plans
scale 1:250

1
2
3
4

2
3
4
5
6
7

2
3

ausgebauter
Speicher
Abstellkammer
Bad
Fluchttr
Zimmer
Kche
Eingang

5
6
7

Former attic
Storage
Bathroom
Emergency
exit
Room
Kitchen
Entrance

4
6

3
a

5
7

5
7

3
4

2006 11

Dachausbau in Mnchen

Schnitt Mastab 1:20


Section scale 1:20

3
4
5

6
7
8

9
10

11
12

Dachfenster 780/1600 mm mit


Kiefernholzrahmen,
Schwingflgel stufenlos verstellbar,
Isolierverglasung: U = 1,5 W / m2 K,
ESG 4 mm + SZR 16 mm + Float 4 mm
Aufsatzrahmen Dachfenster:
Kupferblech
Abdichtung Bitumenschweibahn
Wrmedmmung Polyurethan,
aluminiumkaschiert 60 mm
Dachbahn
Holzrahmenelement 30 mm
Dampfsperre
Lattung 24/48 mm,
dazwischen Wrmedmmung Mineralwolle
Gipskarton 15 mm
Holzbalken 100/240 mm
Firstpfette (Bestand) 140/160 mm
Dachaufbau:
Kupferblech, Abdichtung Bitumenschweibahn
Schalung 24 mm
Hinterlftung / Konterlattung 60/80 mm
Folie diffusionsoffen
Schalung (Bestand) 18 mm
Sparren (Bestand) 100/150 mm, dazwischen
Wrmedmmung Mineralwolle 150 mm
Dampfsperre
Ausgleichslattung 20/40 mm,
dazwischen Wrmedmmung 20 mm
Gipskarton 15 mm
Mittelpfette (Bestand) 120/140 mm
Gipskartonplatte 15 mm auf Stahlunterkonstruktion
mit integrierter Wandflchenheizung
Bodenaufbau:
Dielen Lrche geschliffen gelaugt geseift
28/175 mm
Unterkonstruktion 30/100 mm mit Auflager
Moosgummi, seitlich befestigt an
Holzbalken (Bestand) 140/180 mm
Perliteschttung 60 mm
Putz 15 mm auf Rohrgeflecht
Holzbalken (Bestand) 140/280 mm
Dachaufbau Gaube:
Kupferblech
Abdichtung Bitumenschweibahn
Schalung 24 mm
Hinterlftung / Konterlattung 80/60 mm
Folie diffusionsoffen
Sparren (Bestand) 100/150 mm, dazwischen
Wrmedmmung Mineralwolle 150 mm
Dampfsperre
Gipskarton 15 mm
Fenster (Bestand)
Bodenbelag Dielen (Bestand)

10
9

11

12

Dachausbau in Mnchen

2006 11

5
3

1 780/160 mm roof window, fir frame,


pivot-sash, lockable in any position,
double-glazing: U = 1.5 W/m2K,
4 mm toughened glass + 16 mm cavity + 4 mm
float
2 built-up roof window:
copper sheet, bituminous sheeting layer
60 mm aluminium-mounted polyurethane thermal
insulation, sealing layer, 30 mm wood-frame element, vap. barrier, mineral-wool thermal insulation
between
24/28 mm battens
15 mm plasterboard
3 100/240 mm wood beam
4 140/160 mm existing wood ridge beam
5 roof construction:

copper sheeting, bituminous sheeting layer


24 mm wood boarding
60/80 mm ventilated cavity/counterbattens
vapour-permeable membrane
18 mm existing wood boarding
150 mm mineral-wool thermal insulation between
100/150 mm existing rafters
vapour barrier
20 mm thermal insulation between
20/40 mm levelling battens
15 mm plasterboard
6 120/140 existing wood beam
7 15 mm plasterboard on steel secondary-structure
with heating panels integrated in wall
8 floor construction:
28/175 mm sanded larch parquet, soap finish

The attic of a nineteenth-century apartment


building protected under historic-preservation
ordinances was remodelled and linked to the
apartment below nestled, as well, within a
mansard roof by a single flight of stairs.
During the construction phase the entire roof
was insulated, including the existing apartment.
The challenge was to make an airy, functional
space out of the dark attic with its low, slanted ceilings, and at the same time, to fulfil the
requirements specified by historic preservation. Large cuts into the roof were not permitted. The architects created a bright, loft-like
space in which the original wood structure is
still partially visible. The bathroom and the

storeroom are cleverly hidden in black, lightframe structures.


The character of this new, additional living
space is determined to a great extent by the
four skylights. Firstly, they direct the ample
light using the maximum allowable surface
area into the room; secondly, due to the exaggerated reveals, they protrude beyond the
roof surface, and as a result, provide additional
ceiling height for the interiors. In this manner it
is possible to utilise space underneath the
sloped roof that would otherwise be wasted.
The bathroom, in particular, profits from the
special window construction: by incorporating
oblique frames the architects optimised the
amount of light passing through the aperture.

9
10

11
12

30/100 joists with foam rubber, attached laterally to


140/280 mm existing wood beams
60 mm lightweight infill
15 mm plaster on wickerwork
140/280 mm existing beams
dormer construction:
copper sheet
bituminous sheeting layer
24 mm wood boarding
80/60 mm air cavity/counterbattens
vapour-permeable membrane
150 mm mineral-wool thermal insulation between
100/150 mm existing rafters
vapour barrier
existing window
existing parquet flooring

One aspect of the renovation of the intermediate ceiling-deck involved a concerted effort to
increase the ceiling height. Because the original wood floor was partly warped and no
longer functional, it was replaced by a new
larch-wood floor. In order to arrive at an optimised assembly, instead of placing the joists
which support the parquet floor on top of the
existing beams as would normally be the
case the architects specified that they be installed between them. Perlite infill reduces the
noise caused by footfalls above. The heating
system was integrated in a space-saving
manner, as well: ultra-thin, wall-integrated
heating elements are situated in the longitudinal walls.

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Haus am See in Kaufbeuren


House at a Lake in Kaufbeuren
Architekten:
kehrbaumarchitekten, Augsburg
Klaus Kehrbaum
Mitarbeiter:
Simon Habel, Markus Gro
Tragwerksplaner:
GBD, Dornbirn

19

18

aa

17

17

DG

13
12

16

14
11

10
9

1
6

Auf einem nach Sden hin abfallenden


Hang liegt das aus den 60er-Jahren stammende Haus am Rande eines kleinen Naturschutzgebiets mit unverbautem Bergblick.
Ursprnglich in Schottenbauweise waren
einzelne Apartments nebeneinander angeordnet. Diese wurden zu einer grozgigen
Villa umgebaut. Die Architekten vernderten
die Form des Baukrpers wenig, aber die
Konturen treten jetzt schrfer in Erscheinung. Durch ein neues anthrazitfarbenes
Schieferkleid, das ber Dach und Fassade
gezogen ist, erhlt das Haus eine archaische, fast skulpturale Anmutung. Die bndig
integrierten Solardachflchen im Sden ergnzen das homogene Erscheinungsbild.

15

UG

15

EG

Der Vorplatz mit geschtztem Eingang und


Pkw-Stellplatz ist ebenso mit dem dunklen
Naturstein berzogen. Auf der Hangseite
bereichern ein Atriumgarten mit Pool und
ein introvertierter Kiesgarten die Freiflchen.
Die innere Raumorganisation folgt der alten
Konzeption des Hauses. Im Bereich der
groen Wohnrume bricht das Tragwerk
des Altbaus auf, wogegen man in den Kinder- und Gsteapartments die ursprngliche Struktur ablesen kann. Vorgelagerte
Loggiabereiche fassen den Blick nach Sden und bilden Wind- und Sonnenschutz fr
die groflchigen Verglasungen. Weier
Putz und dunkles Nussbaumholz ergnzen
die Schieferflchen, verglaste Aluschiebe-

Schnitt Grundrisse
Mastab 1:400
1 Kiesgarten
2 Atriumgarten
3 Pergola
4 Schwimmbecken
5 Gast
6 Wohnen
7 Arbeiten
8 Schlafen
9 Ankleide
10 Technik
11 Hauswirtschaft
12 Sauna
13 Keller
14 Massespeicher
15 Apartment
16 Abstellraum
17 Galerie
18 Archiv
19 Oberlicht
Section Layout plans
scale 1:400
1 Gravel garden
2 Atrium garden
3 Pergola
4 Swimming pool
5 Guest
6 Living room
7 Study
8 Bedroom
9 Dressing room
10 Services
11 Auxiliary
12 Sauna
13 Basement
14 Thermal mass
15 Apartment
16 Storage
17 Gallery
18 Archive
19 Skylight

elemente trennen Bad, Ankleide und Abstellrume. Ein Oberlichtstreifen erstreckt


sich ber die komplette Lnge des Hauses
und belichtet die innen liegende Flurzone.
Das energetische Konzept beinhaltet 40 m2
thermische Kollektorflche, die einen
Schichtspeicher fr Brauchwasser und Heizung speist. Nachgeschaltet ist dem System
ein durch fnf Wassertanks gebildeter Massespeicher, der das Haus mild temperiert.
In Decke und Fuboden sind Heizungsrohre
eingebettet. Die mit 120 m2 grozgige Photovoltaikanlage produziert mehr als das
Niedrigenergiehaus verbraucht; die berschssige Energie wird in das ffentliche
Netz eingespeist.

2006 11

Haus am See in Kaufbeuren

Vertikalschnitte
Mastab 1:20
A Dachoberlicht Nordseite
B Solardach Sdseite

11
12

Vertical sections
scale 1:20
13

15

A North-facing skylight
B South-facing solar roof

14
18
16

19

20

17
A
1 Schiefer 20 mm
Lattung 30/50 mm
Konterlattung 30/50 mm
Unterspannbahn diffusionsoffen
Holzschalung 24 mm
Wrmedmmung 180 mm
Holzschalung 24 mm
OSB-Platte 20 mm, Putz 15 mm
2 Schiefer 10 mm, Mrtelbett
Stahlbeton 200 mm
Wrmedmmung 140 mm
OSB-Platte 20 mm, Putz 15 mm
3 OSB-Platte 20 mm
Wrmedmmung 200 mm/Balkenlage Bestand
OSB-Platte 20 mm, Putz 15 mm
4 Schiebeelement isolierverglast 6 + SZR 12 + 6 mm
5 Parkett 10 mm
Estrich 40 mm, Trennlage
Trittschalldmmung 30 mm
Stahlbeton 250 mm Bestand
Putz mit Deckenheizung

At the edge of a small nature reserve on a


gently sloping, southerly site lies a domicile
with a panoramic view of the mountains. This
reinforced-concrete, cross-wall construction
dating to the 1960s which originally housed
separate units arranged linearly is now a
spacious residence for one family. The buildings massing was altered only minimally; its
contours, however, became considerably
sharper. The anthracite-toned slate veneer
gives the house an archaic almost sculptural
quality. The roof and facade possess the
same materiality. The solar panels in the south
complement the homogeneous appearance.
The front court, with its protected entry and
covered carport, is also clad in the same dark

21

22

23

B
6 Schiefer 20 mm
Wrmedmmung 50 mm auf Geflleestrich
Stahlbeton 250 mm Bestand
Putz 15 mm
7 Acrylglas 8 mm
8 Pfosten Flachstahl 80/10 mm
9 Handlauf Aluprofil schwarz eloxiert 90/15 mm
10 Schiefer 10 mm, Mrtelbett
Wrmedmmung 40 mm
Mauerwerk Bestand
Putz 15 mm
11 ESG 6 mm, bedruckt, entspiegelt
12 Isolierverglasung 6 + SZR 12 + 6 mm
als wasserfhrende Schicht
13 Dichtungsband
14 Sparren wei gestrichen
15 Putz 15 mm, OSB-Platte 20 mm
Wrmedmmung 170 mm
OSB-Platte 20 mm wei gestrichen
16 Leuchtstoffrhre
17 Lichtdecke Folie wei matt

18 Dachaufbau Ausbau
Photovoltaikelement
Holzlattung 30/50 mm
Unterspannbahn diffusionsoffen
Holzschalung 24 mm
Wrmedmmumg 180 mm
OSB-Platte 20 mm, Putz 15 mm
19 Dachaufbau Solardach Sdseite
Photovoltaikelement/
thermische Kollektorflche
Holzlattung 30/50 mm
Unterspannbahn diffusionsoffen
Holzschalung 24 mm
Sparren Bestand
20 Regenrinne Aluminiumblech innenliegend
21 Putz mit Deckenheizung
OSB-Platte 20 mm
Wrmedmmung 200 mm/Balkenlage Bestand
OSB-Platte 20 mm, Anstrich
22 Untersicht Putz 15 mm, OSB-Platte 20 mm,
23 Sonnenschutzrollo

stone. On the side sloping down and away


from the house, an atrium garden and accompanying water basin, as well as a gravel garden, enhance the outdoor space.
The new interior spatial organisation respects
that of the original structure. For the large living spaces the structure was opened up, but
still remains legible in the apartments for the
children and the guests. A loggia zone fronts
the residence, framing the view to the south
and providing wind and sun protection for the
extensive glazing. White rendering and dark
walnut harmonise with the slate surfaces;
glazed aluminium sliding-elements separate
the bathroom from dressing room and storage space.

A skylight extends along the entire length of


the house and provides daylight to the internal
hall zone. The energy-technology concept
specified thermal collectors, with a surface area of 40 square metres, which feed into an interim storage system for non-potable water
and heating. Linked to the system are five water-tanks for thermal-mass storage, situated in
the former outdoor circulation-space; the
warmth they provide is channelled into the
house. Heat-pipes are integrated in the floors
and ceilings. The photovoltaic system formidable at 120 square metres produces more
electricity than is required for this energy-efficient house; the municipal system profits from
the surplus.

3
4
5

7
8
9
10

Haus am See in Kaufbeuren

20 mm slate, 30/50 mm battens


30/50 mm counterbattens
sarking membrane, vapour-permeable
24 mm wood boarding
180 mm thermal insulation
24 mm wood boarding
20 mm oriented-strand board, 15 mm plaster
10/30 slate in mortar bed
200 mm reinforced concrete
140 mm insulation
20 mm oriented-strand board, 15 mm plaster
20 mm oriented-strand board
200 mm thermal insulation/existing beams
20 mm oriented-strand board
sliding element, double-glazed
6 mm + 12 mm cavity + 6 mm
10 mm parquet
40 mm screed, separating layer
30 mm sound-impact insulation
250 mm existing reinforced concrete
plaster with ceiling heating
20 mm slate
50 mm thermal insulation on screed to falls
250 mm existing reinforced concrete
15 mm plaster
8 mm acrylic glass
80/10 mm steel flat posts
90/15 mm aluminium section handrail,
black-anodised
10 mm slate in mortar bed
40 mm thermal insulation
existing masonry wall, 15 mm plaster

2006 11

11 6 mm toughened float glass, anti-mirroring


12 double glazing as water-shedding layer
6 mm + 12 mm cavity + 6 mm
13 sealing strip
14 rafters, painted white
15 15 mm plaster
20 mm oriented-strand board
170 mm insulation
20 mm oriented-strand board, painted white
16 light tube
17 illuminated ceiling, membrane, white matt
18 roof construction at intervention:
photovoltaic element
30/50 mm battens
sarking membrane, vapour-permeable
24 mm wood boarding
180 mm thermal insulation
24 mm wood boarding
20 mm oriented-strand board, 15 mm plaster
19 roof construction, southerly solar roof
photovoltaic element/
thermal collector surface
30/50 mm battens
sarking membrane, vapour-permeable
24 mm wood boarding, existing rafter
20 aluminium parapet-gutter
21 plaster with ceiling-heating
20 mm oriented-strand board
200 mm thermal insulation/existing wood beam
20 mm oriented-strand board, coating
22 15 mm rendering, 20 mm oriented-strand board
23 sun-screen

10

Photo: Stefan Mller-Naumann, Mnchen

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Apartmenthaus in London
Apartment House in London
Architekten:
Avanti Architects, London
Mitarbeiter:
John Allan, Fiona Lamb, Keyvan Lankarani,
Kelley Christ
Tragwerksplaner:
Alan Conisbee Associates, London

Die 1934 fertig gestellten Lawn Road Flats


von Wells Coates waren als soziales und architektonisches Experiment geplant, das einen modernen, urbanen Lebensstil in minimierten Apartments ermglichen sollte. Die
Bauherrn selbst lebten im Penthouse und
whlten gerne Persnlichkeiten aus Kunst
und Literatur als Mieter wie etwa Walter Gropius, Marcel Breuer, Lzl Moholy-Nagy oder
Agatha Christie. Spter wurde das in Isokon
Flats umbenannte Gebude mehrmals verkauft und verfiel aufgrund mangelhafter Instandhaltung zusehends, bis es unbewohnbar wurde. Um das inzwischen denkmalgeschtzte Monument der britischen Moderne
zu neuem Leben zu erwecken, sollte es nicht

nur mglichst originalgetreu saniert, sondern


auch auch in technischer und thermischer
Hinsicht den aktuellen Bauvorschriften entsprechend aufgerstet werden. Parallel zur
Erneuerung von Dach- und Fassadenaufbauten wurden notwendige strukturelle Manahmen und umfangreiche Betonsanierungen
durchgefhrt. Fenster, Tren und die meisten Oberflchen im Innern wurden ersetzt,
Metallelemente, Holzeinbauten und einige
der ursprnglichen Sperrholzpaneele restauriert oder mglichst originalgetreu nachgebaut. Die Stahlbetonauenwnde wurden
sandgestrahlt und mit einer Beschichtung in
Originalfarbe versehen, die ursprngliche
verputzte Korkinnendmmung durch Hart-

schaumverbundplatten mit Gipskartonoberflche ersetzt. In den Laibungen kommen


dnne Dmmplatten zum Einsatz, um die
Tr- und Fensterausschnitte zu erhalten. Die
Zwischenwnde sind mit neuer Akustikverkleidung versehen, an die Geschossdecken
sind zudem von unten Akustikpaneele vor einer Schicht Mineralwolle montiert. Dies hilft
auch, Wrmebrcken an den Stirnseiten zu
mildern. Den alten Dachaufbau mit Presskorkdmmung ersetzt eine Schaumglasdmmung mit verbessertem Geflle und neuer
Abdichtung. Die Stahlfenster mit Einfachverglasung waren im Lauf der Jahre ausgetauscht worden, ohne Rcksicht auf die ursprngliche Teilung. Neu eingesetzte Isolier-

2
2
2

b
b

bb

a
a

1
1

b
4

2
2

5 b

1
aa

2
2

a
a

2
2

2006 11

Apartmenthaus in London

Schnitte Grundrisse
Mastab 1:500
Apartments
Mastab 1:200
1 Dachterrasse
2 Apartment
3 Laubengang
4 Eingang
5 Ausstellung
(ehem. Garage)
Sections Ground floor
scale 1:500
Flats
scale 1:200
1 Roof terrace
2 Flat
3 Exterior circulation
4 Entrance
5 Exhibition (former
garage)

glasfenster orientieren sich an Farbe und Proportionen des Originals. Die gesamte Haustechnik wurde ebenfalls erneuert und soweit
mglich in Einbauschrnken an der Auenwand der Badezimmer konzentriert. Die hier
untergebrachten Einzelgasthermen fr Heizung und Warmwasser nutzen, ebenso wie
die mechanische Entlftung der Bder und
Kchen, vorhandene Lftungsffnungen in
den Auenwnden. Die sorgfltig detaillierten
Kchen, Bder und Ankleiden sind in Anlehnung an Coates Entwrfe rekonstruiert, allerdings mit modernen Gerten auf aktuellen
Standard gebracht. Eine Einheit das ehemalige Gropius-Apartment wurde mglichst
originalgetreu wiederhergestellt.

Photo: Nicholas Kane, GB-Surrey

The Isokon Flats, completed in 1934 by Wells


Coates, were conceived as a social and architectural experiment, aiming to make a modern,
urban way of life possible. The initiators (the clients) lived in the penthouse, and had a predilection for occupants who were artists or writers; among them were Walter Gropius, Marcel
Breuer, Lzl Maholy-Nagy and Agatha Christie. The building was later sold and resold, and
deteriorated, due to lack of maintenance, to
the point that it was no longer inhabitable. It is
now a registered site, and the architects aimed
to regain the buildings original appearance,
and, at the same time, to bring the building up
to todays standards. The roof and wall assemblies were renewed, and measures were taken

to renovate the concrete. Windows and doors,


as well as most interior surfaces, were replaced. The partition walls have been equipped
with new acoustic cladding; in addition, the
ceiling soffits were fitted with mineral-wool insulation and acoustic panels. Over the course
of time, windows of inferior quality had been
substituted for the single-glazed steel windows;
new double-glazed windows closely attuned to
the original colour and proportions pay homage to their predecessors. The kitchens, bathrooms and dressing rooms have been restored, and remain though todays equipment and standards have been integrated
close to the original designs. And Walter Gropiuss apartment was authentically restored.

Apartmenthaus in London

2006 11

2
4

Detailschnitte
Mastab 1:10

Detail sections
scale 1:10

A Sdfassade
(vertikal/horizontal)
B Westfassade/Einbauten
Badezimmer (horizontal)

A South elevation
(vertical/horizontal)
B West elevation (horizontal)
Bathroom (horizontal)

1 Platten begehbar, Dachabdichtung Polymerbitumen 20 mm, Trennlage, Wrmedmmung Schaumglasplatten im


Geflle min. 150 mm, Dampfbremse,
Stahlbeton (Bestand) saniert
2 Akustikpaneel Gipskarton 2 12,5 mm
auf Metallunterkonstruktion, dazwischen Dmmung Mineralwolle 50 mm
3 Stahlbeton 100 mm (Bestand),
sandgestrahlt, saniert, elastomerbeschichtet
4 Wrmedmmverbundplatte 50 mm
(Gipskarton 12,5 mm, Dampfbremse,
Phenolhartschaum 38,5 mm)
5 Wrmedmmverbundplatte feuchtebestndig 18 mm (Gipskarton,
Dampfbremse, Phenolhartschaum)
6 Fensterrahmen Stahl verzinkt,
pulverbeschichtet
7 Wrmeschutzverglasung,
argongefllt, low-e beschichtet
8 MDF-Platte feuchtebestndig 18 mm
9 Stahlblech verzinkt pulverbeschichtet
10 Lftungsffnung (Bestand)
11 Wrmedmmplatte
12 Einzelgastherme (neu)
13 MDF-Platte feuchtebestndig 18 mm
14 Akustikpaneel Gipskarton 2 15 mm,
auf Mauerwerk (Bestand) 50 mm
15 Fliesen 5 mm,
auf Gipskartonplatte 15 mm
16 Schacht Haustechnik

1 lightweight paving tile


20 mm polymer-modified asphalt sealing
separating membrane, foam-glass thermal
insulation to falls (min. 150 mm)
vapour retarder, existing reinf. concrete
2 50 mm mineral-wool thermal insulation between 2 12.5 mm acoustic plasterboard
on metal track construction
3 100 mm reinforced concrete (existing
surface sand-blasted and renovated),
elastomeric coating finish
4 50 mm thermal-insulation composite panel
(12.5 mm plasterboard/vapour
retarder/38.5 mm phenolic foam)
5 18 mm moisture-resistant composite
thermal-insulation (plasterboard/vapour
retarder/phenolic-foam)
6 galvanised steel window frame, powder
coated
7 thermal glazing, argon-filled,
low-e coating
8 18 mm medium-density fibreboard
9 galvanised steel sheet, powder coated
10 existing vent
11 thermal insulation board
12 single gas boiler (new)
13 18 mm medium-density fibreboard
14 50 mm acoustic insulation between
2 12.5 mm plasterboard acoustic panel
on 50 mm existing masonry
15 5 mm tiling on 15 mm plasterboard
16 services duct

Der U-Wert der Wand konnte von 1,7 W/m2K


(Wandaufbau alt, innen gedmmt mit Kork
25 mm) auf 0,35 W/m2K gesenkt werden.
Der U-Wert des Dachs reduzierte sich von
2,3 W/m2K (Dachaufbau alt, Presskorkdmmung 50 mm) auf 0,5 W/m2K.

The U-value of the wall went from 1.7 W/m2K


(existing wall assembly with 25 mm inner-face
cork insulation) to 0.35 W/m2K. The U-value of
the roof dropped from 2.3 W/m2K (existing roof
assemble with 50 mm compressed-cork insulation) to 0.5 W/m2K.

1
1
c

2
4

2
4
4

c6
6

c 5
5

7
7
6
c

7 9

9
5

cc

10

7 9

11

7
6
4

9
3

12

13

13

14

65 7 9
6

16

7 9

9
3
9
3
B

5
5

14

15

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Regelgeschoss Haus C
Wohnungszusammenlegungen im Hochhaus:
Maisonetten
Mastab 1:750
Lageplan Mastab 1:3000

Gesamterneuerung der Wohnsiedlung


Heumatt in Zrich-Seebach
Overhaul of the Residential Complex
Heumatt in Zrich-Seebach
Architekten:
Urs Primas, Zrich
Proplaning, Basel
Projektleitung:
Franziska Schneider, Peter Sutter,
Hans Meyer
Tragwerksplaner:
Proplaning, Basel
Grob & Partner, Winterthur

Typical floor low-rise


Consolidated flat in tower:
Maisonettes
scale 1:750
Site plan scale 1:3000

B
A

Regelgeschoss Haus C
Typical floor Building C

Bestand
Existing Building

Maisonette Typ A
Maisonette Type A

Die Sanierung einer 1970 erbauten Wohnhausgruppe aus einem Hochhaus und zwei
sechsgeschossigen Riegeln bot die Mglichkeit, neben der energetischen und bautechnischen Verbesserung aller Gebude das
Wohnungsgefge des Hochhauses zu verndern. Der Architekt differenzierte die Wohnungen nach ihrer Lage und setzte Ausnahmen von der gleichfrmigen Struktur als bereichernde, gestaltprgende Elemente ein.
Im unteren Teil des Turms kombinierte er
bereinander liegende Kleinwohnungen zu
Maisonetten, deren Geschosse durch eigene
Eingnge und Badezimmer auch als weitgehend autonome Bereiche fr Eltern und Kinder nutzbar sind. Im oberen Teil des Hochhauses sind kleinere Geschosswohnungen
so zusammengefasst, dass ein grozgiger,
L-frmiger Wohn- und Essbereich entsteht
und ein Raum mit zustzlichem Eingang und
eigenem Duschbad als Teenagerzimmer
oder Kleinbro dienen kann. So bietet die
Siedlung ein von den blichen Standards
abweichendes Wohnungsangebot bis hin
zu Freiluftbadewannen in einigen Wintergrten der obersten Hochhausgeschosse.
Alle drei Baukrper erhielten eine Auen-

dmmung mit Verkleidung aus bronzefarbenem Aluminiumwellblech. Balkone und Loggien sind als Akzente mit krftiger Farbgebung in diese metallische Haut eingeschnitten und knden vom Leben im Inneren. Zugleich verleihen sie der gesamten Siedlung
einen unverwechselbaren Charakter. Im
oberen, strker der Witterung ausgesetzten
Teil des Hochhauses sind die Balkone mit
Faltschiebefenstern geschlossen und den
Wohnungen als Wintergrten oder Raumerweiterungen zugeschlagen.
Um mit dem Hochhaus den Schweizer Minergie-Standard zu erreichen, wurde eine
kontrollierte Wohnungslftung eingebaut.
Ein neuartiges Zuluft-Verteilsystem ersparte
grere Umbauten im Inneren: Die Zuluft
wird von einer an der Nordseite gelegenen
Steigzone im neuen Fassadenaufbau zu
den Zimmern gefhrt und ber Tellerventile
eingeblasen, was optimale Querlftung ermglicht. Die Abluft wird in den Nassrumen abgezogen, sodass in den meisten
Wohnungen lediglich eine Abluftleitung im
Korridor erforderlich war. Zur Wrmerckgewinnung sind Zu- und Abluftanlagen ber
ein Kreislaufverbundsystem gekoppelt.

Bestand
Existing Building

Maisonette Typ B
Maisonette Type B

The renovation of a group of apartment buildings consisting of a tower and two low-rise
structures, all dating to 1970, presented the
opportunity in addition to improving the
energy-efficiency and building-technology to
alter the spatial relationships in the towers
flats. The architect considered each flat individually, taking into account, for example, the
orientation and position within the building. In
the lower part of the tower small flats were
consolidated, creating maisonettes which offer autonomous areas for parents and children. In the upper levels of the tower, small
flats were also adjoined, attaining spacious, Lshaped living-cum-dining areas; these flats
contain a room with separate entrance and
bathroom which can be used as teenagerroom or small office.
The buildings were fitted with exterior insulation and clad with corrugated aluminium. In
the upper reaches of the tower, which are
more prone to the elements, the balconies
were enclosed with slidingfolding windows,
and serve as conservatory or as enlarged living room. In order to attain the Swiss energyefficiency standard, the flats were equipped
with controlled ventilation.

2006 11

Gesamterneuerung der Wohnsiedlung Heumatt in Zrich-Seebach

Photo: Andrea Helbling, Zrich

Wohnungszusammenlegung Hochhaus:
Geschosswohnungen
Schnitt
Mastab 1:750
Vertikalschnitt Horizontalschnitt Fassade
Vertikalschnitt Horizontalschnitt Wintergarten
Mastab 1:20

Consolidated flat in tower:


Flats
Section
scale 1:750
Vertical section Horizontal section facade
Vertical section Horizontal section conservatory
scale 1:20

Bestand
Existing building

neuer Wohnungstyp
New flat type

11

12
14

8
9
10

aa

13

bb

4
a

Gesamterneuerung der Wohnsiedlung Heumatt in Zrich-Seebach

15

16

15

2006 11

16

19

19

7
17

17

18

20

18

16
cc

20

1 Abdeckung Edelstahlblech 2 mm
2 Extensivbegrnung 80 mm
Abdichtung Bitumenbahn 2-lagig 10 mm
Wrmedmmung Steinwolle 120 mm
Dachaufbau (Bestand) 60 mm
Decke Stahlbeton (Bestand) 150 mm, Putz 15 mm
3 Sinusblech Aluminium beschichtet 170/30/1 mm
Hinterlftung 50 mm
Wrmedmmung Mineralwolle160 mm
Mauerwerk aus Holzspan-Mantelsteinen
betonverfllt (Bestand) 250300 mm
4 Fensterzarge Aluminiumblech beschichtet 2 mm
5 4
Holz-Aluminium-Fenster isolierverglast
6 Befestigungswinkel im Deckenbereich Aluminium
7 Zuluftrohre Aluminium mit
Schalldmmstreifen hinterlegt 213/57 mm
8 Wasserablauf Balkon EG
9 Aluminiumprofil gelocht
10 Wrmedmmung Sockel verputzt 140 mm
11 Blechsto hinterlegt
12 Aluminiumprofil durchgehend 50/50/47 mm
13 Eckprofil
aluminiumbeschichtet
c
14 Versiegelung dauerelastisch
15 Sturz (Bestand)
Wrmedmmung Steinwolle 160 mm
16 Putz gewebearmiert 10 mm
Wrmedmmung geklebt Mineralwolle 40 mm
17 Hebe-/Schiebetre Holz isolierverglast
18 Aufkantung Epoxidharz
an Boden (Bestand) angearbeitet
19 Faltschiebefenster Aluminium isolierverglast
20 Brstung Ziegelmauerwerk armiert 125 mm
7

1 2 mm stainless steel covering


2 80 mm extensive green roof
10 mm 2-layer bituminous sealing
120 mm rockwool thermal insulation
60 mm existing roof construction
150 mm reinforced concrete slab, 15 mm plaster
3 170/30/1 mm corrugated aluminium, coated
50 mm ventilated cavity
160 mm mineral-wool thermal insulation
250300 mm existing concrete-infill masonry
system
4 2 mm aluminium-sheet window frame
5 woodaluminium window, double-glazed
6 aluminium mounting profile
7 incoming-air aluminium duct backed with
213/57 mm sound-absorption strips
8 drainage ground-floor balcony
9 aluminium section, perforated
10 140 mm thermal insulation base, rendered
11 butt joint, backed
12 50/50/47 mm aluminium section, continuous
13 aluminium corner section, coated
14 resilient sealing
15 160 mm rockwool thermal insulation behind
existing lintel
16 10 mm mesh-reinforced plaster, 40 mm mineralwool thermal insulation, affixed with adhesive
17 wood lift-and-sliding door, double-glazed
18 epoxy-resin upstand meeting existing floor
19 aluminium sliding-folding door, double-glazed
20 125 mm masonry parapet, reinforced

2006 11

Gesamterneuerung der Wohnsiedlung Heumatt in Zrich-Seebach

Vertikalschnitt Loggia

Mastab 1:20

Vertical section loggia

scale 1:20

Das Hochhaus erreicht den Schweizer MinergieStandard, der fr Sanierungen einen maximalen
Energieverbrauch von 80 kWh/m2a vorgibt.
The tower meets Swiss energy-efficiency standards,
which prescribe a maximum energy consumption of
80 kWh/m2a for renovations.
1
2
3
4
5
6

7
8

8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8

10

9
10

Putz, Wrmedmmung Mineralwolle 100 mm


Befestigungsbgel Aluminium
Aluminiumprofil durchgehend
Zarge Stahlblech gekantet beschichtet 4 mm
Hebe-Schiebefenstertre Holz isolierverglast
Rahmenverbreiterung aus Holzwerkstoffplatten
wrmegedmmt
Abdichtung Fensteranschluss Flssigkunststoff
Holzrost Eichenlatten Kanten gefast 35/35 mm
Tragleiste Eiche konisch 40 mm
Gummischrotmatte 8 mm
Polymerbitumenbahn zweilagig 12 mm
Geflleestrich 70 110 mm
Stahlbeton 190 mm
Leuchte
Putztrgerplatte Holzwerkstoff zementgebunden
rendering, 100 mm mineral-wool thermal insulation
aluminium mounting bracket
aluminium section, continuous
4 mm steel-sheet frames, bent, coated
wood lift-and-sliding window/door, double-glazed
frame extension in wood-based panels thermally
insulated
liquid-plastic sealant window connection
35/35 mm oak-strip grating, bevelled edges
40 mm oak cleat, conical
8 mm rubber-pellet mat
12 mm two-layer polymer-bituminous sealing
70 110 mm screed to falls
190 mm reinforced concrete
luminaire
wood-based plaster-lath, cement binding-agent

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Umbau eines Seniorenzentrums


in Magdeburg
Remodelling of a Senior Centre in
Magdeburg
A

Architekten:
lhle neubauer architekten, Augsburg
Rainer Lhle, Regine Neubauer
Mitarbeiter: Steffen Moik (Projektleitung)
R. Bollinger, A. Grtner, S. Hahn,
T. Handel, A. Ivic, C. Moosbichler,
A. Paluch, N. Schmitz
Tragwerksplaner:
Bautra GmbH, Magdeburg

Bewegliche Lochblechpaneele, transparente


Brstungen, aufgeglaste Fassaden dahinter vermutet der Betrachter keinen Plattenbau. Und doch ist das umgestaltete Pflegeheim Teil eines in den 70er-Jahren in Grotafelbauweise errichteten Seniorenzentrums
in Magdeburg. Um den Ansprchen an den
hochwertigen Standort am Neustdter See
weiterhin gerecht zu werden, erarbeitete
man ein umfangreiches Sanierungskonzept.
Der Umbau beeinhaltete neben dem Abtragen des 6. Obergeschosses vielfltige technische und gestalterische Manahmen zum
Angleichen an heutige Nutzungsstandards.
Die Durchfhrung hatte fast immer im engen
Korsett der statischen Vorgaben zu erfolgen.
Im Rahmen der energetischen Sanierung
versah man die Auenwnde mit einem Wrmedmmverbundsystem. Je nach Ausgangssituation wurden verschiedene Strken aufgebracht bisher ungedmmte Wnde gegen Erdreich erhielten 11 cm, gedmmte Plattenelemente 8 cm Dmmung.
Aus Kostengrnden bekam der Boden der
Technikrume keine, die darber liegende
Decke jedoch 6 cm Dmmung. Fenster mit
Wrmeschutzverglasung ersetzen die undichten Fenster. Die Decke des fnften
Obergeschosses ist als Warmdach mit auskragendem Dachrand ausgebildet.
Aufgrund all dieser Manahmen konnte der
Primrenergiebedarf von rund 127 kWh/m2a
auf 85 kWh/m2a reduziert werden.
Perforated metal panels, transparent railings,
extensively glazed facades not features associated with prefabricated module construction. Yet this redesigned nursing home built in
the 1970s is just that. In addition to dismantling the sixth floor, the remodelling implemented technical and design measures to update the nursing home. One aspect involved
installing a thermal composite system at the
exterior walls. Different amounts of insulation
were used depending upon the respective existing assemblies. Thermal-glazed windows
replace draughty ones. The fifth-floor ceiling
was executed as non-vented roof with cantilevering eaves. The primary-energy load was
reduced from 127 kWh/m2a to 85 kWh/m2a.

Lageplan
Mastab 1:3500
A Pflegeheim (Bestand)

B Umbau Pflegeheim
C Verbindungsbau
D Neubau Pflegeheim

13

13
13

13

15 15

13

16 14

13

14

nursing home
C Linking building
D New nursing home

Site plan scale 1:3500


A Nursing home (exist.)
B Renovated

17

13

17

1
2

Grundrisse
Mastab 1:750
1
2
3
4
5
6
7

Verbindungsbau
Lager
Haustechnik
Aufbahrung
Hausmeister
Umkleide
Bgelraum

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Waschkeller
Sozialraum
Schlafen
Wohnen
Kochen/Essen
Einbettzimmer
Aufenthalt
Schwester / Personal
Stationsbad
Zweibettzimmer

Floor plans
scale 1:750
1
2
3
4
5
6
7

Linking building
Storage
Services
Lying-in-state
Custodian
Dressing
Ironing

2 10 10 11 12

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Laundry
Break room
Bedroom
Living room
Kitchen/Dining
Single room
Lobby
Nurse/Employees
Bathroom
Double room

2006 11

Umbau eines Seniorenzentrums in Magdeburg

Photo: Zooey Braun, Stuttgart


1

Schnitt

Mastab 1:500

Section

scale 1:500

6
Schnitt Ostfassade
Mastab 1:20
7
8

10

11

12

1 Dachaufbau siehe Seite 1264, Punkt 1


2 Auflagerbalken 160/220 mm
3 Wrmedmmverbundsystem
Putz mineralisch 10 mm,
Dmmung Hartschaum 80 mm
4 Aluminiumblech umlaufend, an Fenster
geschraubt, pulverbeschichtet 3 mm
5 Fensterelement Lrche, dickschichtlasiert
mit Wrmeschutzverglasung
6 Fensterbank Buche gelt 30 mm
7 Brstung aufgemauert HLZ 240 mm
8 Stahlbetonfertigteil (Bestand) 240 mm
9 Gips-Kalkputz einlagig 15 mm
10 Bodenaufbau siehe Seite 1264, Punkt 12
11 Kantholz 60/80 mm
12 Furnierschichtholzplatte dickschichtlasiert 22 mm
Hinterlftung 15 mm
Wrmedmmung Hartschaum 60 mm
Section East elevation
scale 1:20

10

1 roof construction see p. 1264, Pt. 1


2 160/220 mm roof beam
3 thermal-insulation composite system
10 mm mineral-based render, 80 mm rigid-foam
4 3 mm powder-coated aluminium sheet,
continuous,
bolted to window
5 larch window element, thick-film scumble, with
thermal glazing
6 30 mm beech window-sill, oiled
7 240 mm masonry parapet
8 240 mm exist. prefab. reinforced-concrete element
9 15 mm single-layer calcinated-gypsum plaster
10 floor construction see p. 1264, Pt. 12
11 60/80 mm timber
12 22 mm veneer-plywood, thick-film scumble
15 mm ventilated cavity
60 mm rigid-foam thermal insulation

Umbau eines Seniorenzentrums in Magdeburg

2006 11

2
3

4
5
7

Schnitt Westfassade
Mastab 1:20

Section West elevation


scale 1:20

1 Dichtungsbahn Kunststoff 2 mm
Ausgleichsschicht Kunstfaserfilz 4 mm
Holzwerkstoffplatte 21 mm
Holzbalken 100/160 mm, Holzlattung 30/50 mm
Aluminiumblech pulverbeschichtet 3 mm
2 Auflagerbalken 100/180 mm, bzw. 160/220 mm
3 extensive Begrnung, Kiesschicht 50 mm
Bautenschutzmatte 10 mm
Dichtungsbahn Kunststoff 2 mm
Wrmedmmung Hartschaum 80160 mm
Dichtungsbahn Bitumen
Stahlbeton (Bestand) 140 mm
Gips-Kalkputz 15 mm
4 Stahlprofil 330 mm
5 Stahlprofil 150/30/10 mm
6 Stahlprofil 100/65/5 mm
7 Wrmedmmverbundsystem Hartschaum
40 bzw. 80 mm
8 Trelement Lrche mit Isolierverglasung
9 Stahlprofil verzinkt, pulverbesch. 50/10 mm
10 Schiebeladen Aluminiumblech gelocht, pulverbeschichtet 3 mm auf Rahmen Stahlrohr | 40 mm
11 Gitterrost verzinkt, rutschhemmend 30 mm
Unterkonstruktion Stahlrohr verzinkt | 40 mm
Bautenschutzmatte 10 mm
Dichtungsbahn Kunststoff 2 mm
Wrmedmmung Hartschaum 40 mm
12 Linoleum 3 mm
Zementestrich schwimmend 50 mm, PE-Folie
Trittschalldmmung 22/20 mm
Zementestrich im Verbund (Bestand) 30 mm
Stahlbeton (Bestand) 140 mm
1 2 mm plastic sealing layer
4 mm synthetic-fibre-felt levelling layer
21 mm wood boarding
100/160 mm wood rafters, 30/50 mm battens
3 mm powder-coated aluminium sheet
2 100/180 mm and 160/220 mm roof beams
3 extensive green roof
50 mm gravel layer, 10 mm protective mat
2 mm plastic sealing layer
80160 mm rigid-foam thermal insulation
bituminous sealing layer
140 mm existing reinforced concrete
4 330 mm steel C-section
5 150/30/10 mm steel RHS
6 100/65/10 mm steel L-section
7 40 mm and 80 mm rigid-foam thermal-insulation
composite system
8 larch door element with double glazing
9 50/10 mm powder-coated galvanised steel RHS
10 3 mm perforated powder-coated
aluminium sheeting, on
40 mm steel section SHS frame (sliding screen)
11 30 mm galvanised metal grating, slip-resistant
40 mm galvanised steel SHS bearers
10 mm protective mat
2 mm plastic sealing layer
40 mm rigid-roam thermal insulation
12 3 mm linoleum
50 mm, floating cement screed , PE-membrane
30 mm impact-sound insulation
30 existing bonded cement screed
140 mm existing reinforced concrete

8
9

11

12

10

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Seniorenheim in Landeck
Retirement Home in Landeck
Architekten:
gharakhanzadeh sandbichler architekten,
Wien
Feria Gharakhanzadeh, Bruno Sandbichler
Mitarbeiter:
Elisabeth Sacken, Eric Phillipp,
Peter Sandbichler
Tragwerksplaner:
Walter Pesjak, Zams

Lageplan
Mastab 1:2000
Site plan
scale 1:2000

18

18

18

18

14

Das Terrassenhaus aus dem Jahr 1976 war


durch Defizite in Bauphysik und Energetik
unwirtschaftlich geworden. Um die Mngel
zu beheben, bezogen die Architekten das
Projekt nach dem gewonnenen Wettbewerb
in eine Forschungsarbeit ber synergieaktivierende Module ein. Ziel war dabei,
die Betriebs- und Erhaltungskosten zu senken und gleichzeitig die Nutzbarkeit zu verbessern.
Da der Bestand den Anforderungen an ein
modernes Pflegeheim nicht mehr gengte,
erfolgte bei laufendem Betrieb eine Umstrukturierung: Holzmodule, eingepasst in
die vorhandene Betonstruktur, erweitern die
Rume. Das System aus Wand-, Deckenund Dachelementen zeichnet sich durch
niedrige Bau- und Transportkosten aus und
verkrzte die Bauzeit auf elf Wochen.
Leicht erreichbare Aufenthaltszonen mit direktem Zugang zum Park ersetzen die frheren Balkonterrassen, die die pflegebedrftigen Bewohner nicht selbststndig nutzen konnten.
Die hohe Wrmedmmung der Holzkonstruktion und rahmenlose Festverglasungen
der Westfassade fhren zur Optimierung
passiver Solargewinne. In Verbindung mit
den Speichermassen des vorhandenen
Stahlbetons trgt dies zu einer jhrlichen
Einsparung an Heizenergie von 65 Prozent
bei. Innen bilden, angepasst an den Bestand, Parkett- und Linoleumbden den
Oberbelag auf Trockenestrichen aus Holzwerkstoffen. Im Wechsel mit fassadenbndigen Festverglasungen sitzen ffenbare
Holzfenstertren witterungsgeschtzt in tiefen Nischen. Breite, hell reflektierende Fensterbnke lenken Tageslicht in die Rume
und reduzieren die knstliche Beleuchtung.
Gegen sommerliche berhitzung wirken die
auen liegenden transparenten Rollos gemeinsam mit der Sonnenschutzverglasung.
Vorpatiniertes Kupferblech als vorherrschendes Material in Fassade und Dach
gibt dem Gebude einen unverwechselbaren Charakter. Der farbige Sonnenschutz ergnzt neben der vertikalen und horizontalen
Staffelung des Baukrpers das lebhafte uere Erscheinungsbild.

14
18

18

14

4. OG

17
16

15 15

10

16 14

10

16 14

10

16 14

17
15 15

16
17

15 15

16
1.OG

10

8
2

10
11
13
EG

13

12

11
10

9
a

2
1

4
3

6
7

4 9
1

2 a

12

7
4
11

Grundrisse
Mastab 1:1000
1 Eingang
2 Halle
3 Wintergarten
4 Bar/Shop
5 Therapie
6 groer Saal
7 Kapelle
8 kleiner Saal

13

93
10
11
12
13
14
15
16
17
18

12
Waschkche
Kche
Verwaltung
Arzt/Therapie
Hausmeister
Personal
Aufenthalt
Essen
Friseur
Technik

1 a3
Layout plan
scale 1:1000
1 Entrance
a
2 Hall
3 Conservatory
4 Bar/Shop
5 Therapy
6 Large salon
7 Chapel
8 Small salon

6
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Laundry
Kitchen
Administration
Doctor/Therapy
Custodian
Personnel
Lobby
Dining
Cosmetologist
Services

2006 11

Seniorenheim in Landeck

Schnitt 3.4.OG
Mastab 1:20
1

Section, 3rd and 4th


floors
scale 1:20

2
3

1 Kies 80 mm, Abdichtung


Holzschalung 24 mm
Hinterlftung 196 mm
Wrmedmmung 250 mm
Stahlbeton 250 mm (Bestand)
Wrmedmmung 50 mm
Gipskarton 2x 12,5 mm
2 Kupferblech 0,6 mm
OSB-Platte 12 mm auf Holzlattung
3 Kantenschutz Aluminium
4 Holzfenster mit Isolierverglasung 8 + SZR 16 + 6 mm
5 Kupferblech vorpatiniert 0,6 mm
auf Trapezblech Aluminium 50 mm
Holzfaserplatte 15 mm
Wrmedmmung 230 mm
OSB-Platte 25 mm, Dampfbremse
Holzlattung 70 mm
Holzpaneel 18 mm
6 Belag auf Holzwerkstoffplatte 32 mm
Trittschalldmmung 18 mm
Dmmung 40 mm
Stahlbeton 260 mm (Bestand)
7 Kupferblech natur 0,6 mm
Holzschalung 24 mm
Holzlattung 40 mm, Dichtungsbahn
Holzfaserplatte 15 mm,
Wrmedmmung 200 mm
OSB-Platte 25 mm, Dampfbremse
Unterkonstruktion 20 mm
Gipskarton 2x 12,5 mm
8 Schneefangstange Kupfer 20 mm
9 Dachrinne Kupferblech
1 80 mm gravel, sealing layer
24 mm wood boarding
196 mm ventilation cavity
250 mm thermal insulation
250 mm existing reinforced steel
50 mm thermal insulation
2x 12.5 mm plasterboard
2 0.6 mm copper sheet
12 mm oriented-strand board on wood battens
3 aluminium edge protection
4 wood window with double-glazing 8 mm + 16 mm
cavity + 6 mm
5 0.6 mm pre-oxidised copper sheet on
50 mm corrugated aluminium
15 mm wood fibreboard
230 mm thermal insulation
25 mm oriented-strand board, vapour retarder
70 mm battens
18 mm wood panel
6 floor surface, 32 mm wood-based panel
18 mm sound-impact insulation
40 mm infill
260 mm reinforced concrete
7 0.6 copper sheet, untreated
24 mm wood boarding
40 mm battens, sealing layer
15 mm wood fibreboard
200 mm thermal insulation
25 mm oriented-strand board, vapour retarder
20 mm bearers
2x 12.5 mm plasterboard
8 20 mm copper snow-guard rod
9 copper-sheet gutter

5
Photo: Rupert Steiner, Wien

9
3

Seniorenheim in Landeck

2006 11

aa

Schnitt
Mastab 1:1000

Section
scale 1:2000

This terraced structure, built in 1976, had become uneconomical due to sub-standard
building physics and energy technology. The
goal was to reduce the operating and maintenance costs, and, at the same time, to improve how the building functions. The system
of wall, ceiling-deck and roof elements minimises construction and transport costs; the
construction time was trimmed to eleven
weeks. The wood constructions high standard of thermal insulation, teamed up with extensive frameless glazing in the west, results
in optimal passive solar gains; in conjunction
with the existing concretes thermal mass, it
was possible to reduce the energy consumption by sixty-five percent. Inside, dry-assembly
floor construction is a part of the ecologically
sound approach. Taking cues from the existing building, the architects specified parquet
and linoleum floors. Alternating with glazing
which is flush with the facade, operable floorto-ceiling windows are situated in recessed
niches where they are protected from the elements. Broad, light-toned window-sills direct
daylight into the rooms, holding artificial lighting to a minimum. The exterior, transparent
sun-screens and solar glazing prevent overheating in the summer. Pretreated copper is
the predominant material in the facade and
roof, bestowing the building with a unique
quality. The colourful sun screens, coupled
with vertical and horizontal terracing, create a
lively exterior.
Schnitt EG2.OG
Mastab 1:20
1
2
3

4
5

Holzfenster mit Isolierverglasung 8 + SZR 16 + 6 mm


Gelnder VSG 2 8 mm in Stahlrahmen
mit Kupfer ummantelt
Belag auf Holzwerkstoffplatte 32 mm
Trittschalldmmung 18 mm
Wrmedmmung 40 mm
Brettsperrholz 90 mm
Unterkonstruktion fr Gipskartondecke 150 mm
Gipskarton 2 20 mm
Kantenschutz Aluminium
Kupferblech vorpatiniert, Trapezblech Alu 50 mm
Holzfaserplatte 15 mm
Wrmedmmung 230 mm
Holzfaserplatte 15 mm
Dampfbremse
Kupferblech vorpatiniert, Trapezblech Alu 50 mm
Holzfaserplatte 15 mm
Wrmedmmung 100 mm

Holzfaserplatte 15 mm
Dampfbremse
Belag auf Holzwerkstoffplatte 32 mm
Trittschalldmmung 18 mm
Wrmedmmung 40 mm
Stahlbeton 260 mm
Wrmedmmung 125 mm
Luftschicht 30 mm
Faserzementplatte 8 mm

Section Ground floor2nd floor


scale 1:20
1
2
3

wood window with double glazing


8 mm + 16 mm cavity + 6 mm
2 8 mm laminated glass railing in steel frame
with copper cladding
floor surface, 32 mm wood-based panel
18 mm sound-impact insulation
40 mm insulation
90 mm glue-laminate timber

4
5

150 mm bearers for plasterboard ceiling


2 20 mm plasterboard
aluminium edge protection
pre-oxidised copper sheet, 50 mm corrugated
aluminium
15 mm wood-fibre board
230 mm thermal insulation
15 mm wood-fibre board
vapour retarder
pre-oxidised copper sheet, 50 mm corrugated
aluminium
15 mm wood-fibre board
100 mm thermal insulation
15 mm wood-fibre board
vapour retarder
floor surface, 32 mm wood-based panel
18 mm sound-impact insulation
40 mm thermal insulation
260 mm reinforced concrete
125 mm thermal insulation
30 mm air cavity, 8 mm fibre-cement sheet

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Hotel- und Tourismusinstitut in Montral


Hotel and Tourism Institute in Montral
Architekten:
Lapointe Magne & difica, Montral
Michel Lapointe, Robert Magne
Mitarbeiter:
Guy Favreau, Jean-Luc Vadeboncoeur
Tragwerksplaner:
Les Consultants Gniplus inc., Montral

Photo: Michel Tremblay, Montral

Der 21 000 m2 Geschossflche umfassende


Gebudekomplex des Instituts fr Tourismus und Hotelwesen des kanadischen
Staates Quebec, kurz ITHQ, wurde 1970 erbaut. Das blockfllende viergeschossige
Sockelgeschoss mit aufgesetztem, siebengeschossigem Hochhaus setzt eine wichtige Landmarke innerhalb der Stadtstruktur
Montrals. Mit einer integrierten U-Bahn-Station im Erdgeschoss nimmt die renommierte
internationale Ausbildungseinrichtung des
Tourismus-, Hotel- und Gastronomiewesens
zudem einen Teil der ffentlichen Infrastruktur auf. Um die Bedeutung und Funktion der
Einrichtung der ffentlichkeit zeitgem zu
vermitteln, wurde die Bausubstanz im Inne-

ren grundlegend saniert und dem ursprnglichen, hermetisch geschlossenen Baukrper aus Stahlbeton durch eine vorgehngte,
zweite Fassade aus Glas mehr Transparenz
und Tiefe verliehen. Auerdem ist der Baukrper nun durch farblich und strukturell
variierende Glaselemente entsprechend
den unterschiedlichen Gebudefunktionen
gegliedert: Die ffentlich zugnglichen Einrichtungen wie Restaurant, Foyerbereich
und Lobby im Erdgeschoss sind durchgngig verglast und rund um die Uhr einsehbar.
Die groformatig aufgedruckten Lettern des
glatt umlaufenden Glasbands im Sockelgeschoss transportieren die Gebudefunktionen nach auen. Die Lngsfassaden des

13

14

12

15

Foyer
Lobby Hotel
Lobby Schule
Restaurant
Kche
Abfahrt Parkhaus
Anlieferung
Spinde
Lounge Studenten
Zugang U-Bahn
Luftraum
Caftheke
Sitzbereich
offene Broeinheiten
Bro
Verwaltung
Unterrichtsrume
Bro Lehrer
Technik
Bankettsle
Hotelzimmer

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
16
11
19
12
13
14
21
15
20
16
17
19
18
18
19
20
21
17

Main lobby
Hotel lobby
School lobby
Restaurant
Kitchen
Parking ramp
Delivery ramp
Student lockers
Student lounge
Subway station
Void/Glazed balcony
Kitchen
Seating area
Open space offices
Private offices
Administrative area
Classroom
Teachers offices
Mechanical floor
Banquet halls
Hotel guest rooms

16

14

11

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Hochhauses werden im Hotel- und im darberliegenden Verwaltungsbereich durch


hervortretende Balkonelemente plastisch
gestaltet. Dagegen produziert der Wechsel
zwischen klarem und grngefrbtem Glas
der geschuppten Fassade zur Rue SaintDenis je nach Standpunkt des Betrachters
unterschiedliche Farbeffekte. Durch die
Doppelfassade wird der Energiehaushalt
des Gebudes optimiert: Im Winter werden
die Luftmassen im Fassadenzwischenraum
durch solare Energieeintrge erwrmt und
dem Heizsystem zugefhrt. Im Sommer wird
die erwrmte, verbrauchte Luft durch die
natrliche Thermik ber Fassadenffnungen
im Attikabereich abgefhrt.

16
19
21

10
a

a
1

20
2
19

18
b
17

2006 11

Hotel- und Tourismusinstitut in Montral, Kanada

Energieschema Doppelfassade
ohne Mastab
A Sockelgebude Winter/Sommer
B Turmgebude Winter/Sommer
Energy diagram double-skin facade
not to scale
A Podium winter/summer
B Tower winter/summer

Built in 1970, and comprising 21,000 m2, the


building complex accommodating the Quebec
Tourism and Hotel Institute (abbreviated ITHQ)
sets an accent within Montreals urban fabric
as block-filling, four-storey podium topped by
a seven-storey tower. With a subway station
integrated in the ground floor, the internationally acclaimed education facility for tourism,
hotel studies and gastronomy thereby accommodates public infrastructure as well. In order
to convey the institutes significance and contents to the public in a contemporary fashion,
the buildings interiors were completely overhauled. The existing facade was fitted with
thermal insulation and new cladding; a second skin of glass draped over the original one
Lageplan
Mastab 1:5000
Schnitte
10. OG Erdgeschoss
Mastab 1:1000
Site plan
scale 1:5000
Sections
10th floor Ground floor
scale 1:1000

aa

13

bestows the building with transparency and


depth. The building massing is now articulated by the glass elements with their varying
colours and sizes, as well as by the different
functions it houses. The amenities on the
ground floor which are accessible to the public, such as restaurant, entrance and lobby
areas, are glazed on all sides and are clearly
visible around the clock from the outdoors.
Colossal lettering imprinted on the podiums
smooth, wrap-around glass ribbon communicate the buildings functions visually to the
surrounding city.
The longitudinal facades of the tower visible
from many points in the metropolitan area
were designed to achieve plasticity, in particu-

lar by introducing protruding balcony elements on the hotel and administrative levels.
And depending upon the viewers standpoint,
the alternation between clear and green-coloured glass on the shingled facade to Rue
Saint-Denis produces a wide range of colour
effects.
The double-skin facade, paired with the newly
insulated inner facade, optimizes the buildings energy-efficiency. In winter the air within
the double-skin facade is warmed by solar
energy and fed into the energy system on
the services floor. In summer, stale air is discharged, via the up-current of warm air,
through openings in the facade at the parapet
zone.

14

12

15
14

11

16

16

16

19
21

19

20

21
20

19

19

18

18

17

17

bb

Hotel- und Tourismusinstitut in Montral, Kanada

Horizontalschnitt Vertikalschnitt
Doppelfassade Rue Saint-Denis
Mastab 1:20
1 Fassadenelement Aluminiumrost
kalt gekantet 475/40/5 mm
befestigt an
2 Stahlwinkel 50/50/3 mm
3 Klarglas 200 340 mm
4 Grnglas 55 340 mm
5 Pressleiste Aluminium
20 60 mm
6 Profilleiste Aluminium schwarz
galvanisiert 65/30/3mm
7 Fassadentrger Stahlprofil schwarz
galvanisiert 100/65/5mm
8 Halterung Fassadensteg
Stahlrohr | 50/50/3
1 mm
2
9 Tragkonstruktion Stahlprofil

2006 11

schwarz 150/75/5 mm
10 Trger Fassadensteg
Stahlprofil 100/200/5 mm
11 Rost Streckmetall 700/5 mm
12 Glastr zur thermischen Trennung
13 Einfachverglasung Balkon zur
klimatischen Trennung
14 Brstung Balkon VSG 2 10 mm,
eingespannt in Stahlprofil
15 Rost Streckmetall 1350/5 mm
16 Bodenplatte Balkon Stahlblech
650/5 mm
17 Stahltrger Balkon IPE-Profil 310
18 Verkleidung Innenfassade
Metall grau lackiert 5 mm
19 Dmmung 140 mm
20 Stahlbeton 550 mm
21 Doppelverglasung zur thermischen
Trennung

Horizontal section Vertical section


Section double-skin facade
Rue Saint-Denis scale 1:20
1 475/40/5 mm cold-bent aluminium
grating facade element mounted on
2 50/50/3 mm steel angle
3 200/340 mm glazing element, clear
4 55/340 mm glazing element, green
5 20/60 mm extruded aluminium RHS rail
6 65/30/3 mm aluminium U-section,
galvanised black
7 100/65/5 mm steel RHS facade
support, galvanised black
8 50/50/3 mm steel SHS anchor,
catwalk
9 150/75/5 mm steel RHS structural
member
10 100/200/2 mm steel RHS catwalk

12

12

18

13

support
11 700/5 mm expanded-metal grating
12 glass door for thermal zoning
13 fixed glazing balcony, for thermal
zoning
14 2 10 mm laminated safety glass
railing, balcony,
set in steel angle
15 1350/5 mm expanded-metal
grating
16 5 mm metal sheet, balcony floor
17 310/80/4 mm steel I-section,
balcony
18 5 mm cladding inner facade,
painted grey
19 140 mm insulation
20 550 mm reinforced concrete
21 fixed double glazing for thermal
zoning

18
19

13

20
7
6

10
9

14

10

14

19
20

5
7
6

11

15

16

21

11

15

16

21

cc

c
3

12

14

15

16

18

c
3

12
11

10

11

17
14

17
8

10

15

17
16

17

18

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2006 11

Umnutzung eines Fabrikgebudes


in Rehau
Factory Conversion in Rehau
Architekten:
weber + wrschinger, Berlin/Weiden
Michael Weber und Klaus Wrschinger
Projektpartner:
Haye Bakker, Berlin
Tragwerksplaner:
Schneider + Partner Ingenieur Consult,
Kronach

Zu Beginn der 90er-Jahre kaufte ein weltweit ttiger Kunststoffverarbeiter am Stammsitz im oberfrnkischen Rehau eine ehemalige Porzellanfabrik. Anfang des neuen Jahrtausends entschied man sich, hier einen der
drei Unternehmensbereiche zusammenzufhren und in den alten Werkhallen moderne
Broarbeitspltze fr 150 Mitarbeiter aus
Verkauf, Anwendungstechnik und Konstruktion einzurichten. Der industrielle Charakter
der drei Gebude vom Anfang des 20. Jahrhunderts bzw. aus den 50er-Jahren sollte
erhalten bleiben, gleichzeitig eine durchgngige Raumqualitt und Gestaltung erzielt werden. Um die Weitlufigkeit der Lofts
nicht zu stren, sind die geschlossenen Besprechungsrume und Abteilungsleiterbros in den Randzonen platziert. Dazwischen
breitet sich eine flexibel nutzbare Brolandschaft aus mit einer Palette an verschiedenen Arbeitspltzen fr unterschiedliche Aufgaben von der grozgigen Brolounge
bis zum abgeschotteten Cockpit fr konzentriertes Arbeiten. Die festen Arbeitsplt-

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Entre
Brolounge
Ausstellung
Cafeteria
Videokonferenz
Arbeitsplatz fest
Arbeitsplatz temporr
Cockpit
Besprechungsraum
Copypoint
Teapoint
Bro Abteilungsleiter
Pflanzenwand
Stauraum

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Entry
Office lounge
Exhibition
Cafeteria
Video conference
Assigned work station
Variable work station
Cockpit
Conference room
Copy area
Tea area
Department head
Plant wall
Storeroom

ze befinden sich im Groraum in Fensternhe, um den Einsatz von Kunstlicht auf ein
Minimum zu beschrnken. Einbauten in
Raummitte nehmen Sonderfunktionen wie
Brotechnik, Stauraum fr Musterteile, Ausstellungsbereiche etc. auf und ziehen sich
als gefaltetes Band durch die neue Browelt. Dieses den Entwurf prgende raumbildende Element formt auch das Rckgrat fr
die technische Gebudeausrstung mit in
den Deckenflchen der Einbauten integrierten Elektroinstallationen sowie Lftungs- und
Beleuchtungstechnik. Die weien Kunststoffoberflchen erinnern an mattes und lasiertes Porzellan als Referenz an die Geschichte des Standorts. Alte Gusssttzen
sowie sandgestrahlte und gebrstete Betonflchen betonen den industriellen Charakter
des Ensembles, die groflchigen Betondecken dienen darber hinaus als thermische Speichermassen. Filzbespannungen in
Rot und Orange sowie Pflanzwnde setzen
Farbakzente in den vorwiegend in ruhigen
Wei- und Grautnen gehaltenen Rumen.

Die Gebudehlle wurde mit neuen Fenstern, auf die Fassade aufgebrachtem Wrmedmmverbundsystem und komplett erneuertem Dachaufbau energetisch auf aktuellen Stand gebracht. Die Brobeleuchtung
ist tageslichtabhngig gesteuert, alle Fensterarbeitspltze sind mit automatischem
auenliegendem Sonnen- und innenliegendem Blendschutz ausgestattet. In Strmungssimulationen wurde nachgewiesen,
dass mittels mechanischer Be- und Entlftung mit reduziertem Luftwechsel und geringen Strmungsgeschwindigkeiten, kombiniert mit freier Lftung ber die Kippflgel,
die Innentemperatur im Sommer auch ohne
Vollklimatisierung ertrglich bleibt.

Schnitt
Grundrisse
2./3. Obergeschoss
Mastab 1:1000

Section
Floor plans
2nd and 3rd floors
scale 1:1000

Axonometrie der raumbildenden Einbauten

Axonometric of spacedefining furnishings

6
7

10

13

aa

a
6
4

13
12

10

14

10

11

13

1
9
a

2006 11

Umnutzung eines Fabrikgebudes in Rehau

Detailschnitt
3. Obergeschoss
Mastab 1:20
Detail section
Third floor
scale 1:20

3
4 5

6
1

9
10
8

11

1 Abdichtung Kunststoffbahn mit


Kunststoffvlies 2,5 mm, Wrmedmmung Mineralfaser 160 mm,
Dampfbremse 0,4 mm, Holzschalung 20 mm, Akustikdmmung Mineralfaser 30 mm,
Akustikpaneel 20 mm
2 VSG auf Leichtmetallrahmen
3 Heizleitung
4 Kabelkanal
5 Blendschutz Polyestergewebe
6 Sparren (Bestand) 130/150 mm
7 Kantholz (Bestand) verstrkt
mit 2 Stahlprofil
8 Trger aus 2 Stahlprofil
9 Abhngung Leuchte Stahlseil
10 Wrmedmmverbundsystem
90 mm, Mauerwerk (Bestand)
Innenputz 30 45 mm
11 Sonnenschutzkasten Aluminium
12 Isolierverglasung/Kunststoffrahmen
13 Fensterbank Putz versiegelt
14 Dielen Eiche wei geseift 30 mm

1 2.5 mm plastic sealing layer


160 mm mineral-fibre thermal
insulation, 0.4 mm vap. retarder
20 mm wood boarding
30 mm mineral-fibre acoustic insulation, 20 mm acoustic panel
2 laminated glass on light metal
frame
3 heating conduit
4 trunking
5 polyester-mesh glare protection
6 130/150 mm existing rafters
7 existing timber reinforced with 2x
steel U-section
8 2 steel U-section beams
9 steel-cable suspended luminaire
10 90 mm therm. ins. comp. system, 3045 mm existing masonry
11 aluminium sun-protection casing
12 double glazing, plastic sash
13 sill, sealed plaster
14 30 mm oak parquet, white
soap-finish

12

14

In the early 1990s a synthetics-processing


company bought a former porcelain factory in
Rehan, Germany. The powers that be had decided to unite three different divisions at this
site at the beginning of the new millennium;
modern workspace for 150 employees would
be set in the factorys venerable halls. The industrial character of the three buildings dating to the early twentieth century and to the
1950s was to be retained; at the same time
a consistent spatial design was to be introduced. In order to preserve the expansiveness
of the lofts, conference rooms and offices requiring enclosure are situated at the outer
walls. Passing in between them is an office
landscape which can be utilised in a variety of

ways. A built-in furniture element accommodates special functions, such as office infrastructure, storage space, and exhibitions; it also constitutes the spine for ducts and wiring.
The white, synthetic surfaces recall matt and
glazed porcelain a reference to the sites
history. The original cast-iron columns and
sand-blasted, brush-blasted concrete emphasise the ensembles industrial character; the
vast concrete ceiling-decks provide thermal
mass, as well. The building envelope was
brought up to date by installing a thermal-insulation composite system. All work stations
located adjacent to windows are equipped
with automated exterior sun protection and interior glare prevention.

Umnutzung eines Fabrikgebudes in Rehau

2006 11

6
b

Detailschnitte
Einbauelement
horizontal vertikal
Mastab 1:20
Detail sections
Built-in element
Horizontal Vertical
scale 1:20

1
2
3
4
5
6
7

MDF-Platte lackiert,
19 mm
Schreibtafel wei
Stiftablage
Filzwand
Sttze Stahlbeton
(Bestand), sandgestrahlt, gebrstet
Schwenktr
PMMA 18 mm
Verteiler Haustechnik, Rahmen aus

Stahlprofilen |
8 Spanplatte,
melaminharzbeschichtet 19 mm
9 Schublade, Front
PMMA 18 mm
10 Revisionsklappe
40 40 mm
11 PU-Beschichtung
auf Estrich
12 Dielen Eiche wei
geseift 30 mm

1
2
3
4
5
6
7

19 mm MDF board,
varnished
memo board, white
pen rack
felt wall
exist. reinf. concr.
column, sand-blasted and -brushed
hinged door
18 mm PMMA
services riser, frame
in steel SHS

8 19 mm particle
board, melamineresin coated
9 18 mm PMMA
drawer front
10 40/40 mm access
panel
11 PU-coating on
floor screed
12 30 mm oak parquet, white soapfinish

3
9

11

Photo: Markus Weidlich, Weiden

10

12

bb

Das könnte Ihnen auch gefallen