Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2017-2018
Deutsch
Lehr-und Arbeitsbuch
1
SICH VORSTELLEN
(informal) (formal)
Ich heisse/heiβe…
Ich bin…
SS = β (s zet)
Formal: Os alemães são muito formais, pelo que usam sempre a forma de tratamento de
cortesia, dirigindo-se sempre a alguém com Frau/Herr/Fräulein + apelido ou a 3ª Pessoa do plural
SIE (seja no trabalho, na rua, em instituições públicas, etc.)
DU/IHR
2
1. Hören Sie diese Gespräche. Füllen Sie die Lücken aus:
Lektion 1 (CD – Themen Neu 1)
Vorname: ......................................................
Familienname: ......................................................
Beruf: ......................................................
Alter: ......................................................
Geburtsmonat: ......................................................
Wohnort: ......................................................
Hobbys: ............................................................................................................
............................................................................................................
Herkunft: ............................................................................................................
Handy-oder Telefonnumer:
............................................................................................................
3
Hallo! Ich
heiβe Tag! Mein Name ist
Melanie. Sven.
Nadine!
Mein Name
ist Sascha.
Wie heiβt du?
Hallo, Tag,
Nadine. Sascha.
Guten Morgen.
Wie heiβen Guten Morgen. Fischer
Sie? – Helmut Fischer.
4
INVERSION BEI FRAGEN!
Tipps
Name: Petra Schumann
Wohnort: Italien
Briefe schreiben
Straβe: Schülerin
Land: Spanien
Salzburg
Beruf: Vera
Freunde: Surfen
Vogelweiderstraβe 40
Lieblingsreiseziele:
Österreich
Hobbys: Tanzen
Markus
Petra Schumann
Hören Sie das Deutsche Alphabet (as letras são neutras – das „A“)
a b c d e f g h i j
(á) (bê) (tsê) (dê) (ê) (éf) (guê) (há) (i) (iót)
k l m n o p q r s t
(ká) (él) (émm) (énn) (ô) (pê) (ku) (érr) (éss) (tê)
u v w x y z ä ö ü
(u) (fau) (vê) (ikss) (üpsilon) (tsét)
A Anton O Otto
Ä Ärger Ö Ökonom
B Berta P Paula
C Cäsar Q Quelle
Ch Charlotte R Richard
D Dora S Siegfried
F Friedrich ß Eszett/scharfes S
G Gustav T Theodor
H Heinrich U Ulrich
I Ida Ü Übermut
6
J Julius V Viktor
K Kaufmann W Wilhelm
L Ludwig X Xanthippe
M Martha Y Ypsilon
N Nordpol Z Zeppelin
7
Satzzeichen
Punkt (.)
Komma (,)
Semikolon (;)
Doppelpunkt (:)
Fragezeichen (?)
Ausrufezeichen (!)
Anführungszeichen ( „“ )
Apostroph (’)
Gedankenstrich (–)
Bindestrich (-)
Trennstrich (-)
Schrägstrich (/)
Umgekehrter Schrägstrich (\)
Klammer ( ), [ ], { }
Auslassungspunkte (…)
Sonstige Zeichen
8
AS VOGAIS
Há no alemão as seguintes vogais:
a, ä, e, i, o, ö, u, ü, y
Todas as vogais podem ser longas ou breves, conforme se pronunciam mais demorada ou mais
rapidamente.
a, quando longo, pronuncia-se pouco mais ou menos como o a da palavra levar. Ex.: Kahn (canoa).
a, quando breve, pronuncia-se pouco mais ou menos como o a da palavra chazinho. Ex. Mann
(homem).
ä1, quando longo, pronuncia-se como o é , da palavra sério. Ex. Käse (queijo).
ä, quando breve, pronuncia-se como o e , da palavra vetar. Ex. hält (segura).
e, quando longo, corresponde ao e fechado do português, assemelhando-se ao e da palavra dedo. Ex.
Klee (trevo).
i, quando longo, assemelha-se ao í da palavra ruído. Ex. mir (me) O dígrafo ie pronuncia-se como o i
longo. Ex. vier (quatro), sieben (sete), bier (cerveja).
i, seguido de vogal, é geralmente semivogal, assemelha-se ao i da palavra maior. Ex. Union (união).
o, quando longo, é fechado e pronuncia-se como o o da palavra toda. Ex. Rose (rosa).
o, quando breve, é aberto e pronuncia-se como o o da palavra mormente. Ex. Post (correio).
ö não tem correspondência no português. Quando longo, produz-se, dispondo a boca para pronunciar
um ô. Ex. böse (mau), börse (bolsa de valores).
o, quando breve, produz-se dispondo um ó (é semelhante ao eu francês), mas é mais breve. Ex. Löffel
(colher), Knödel
u, quando longo, pronuncia-se, como o u da palavra miúdo. Ex. du (tu).
u, quando breve, assemelha-se ao u da palavra surdo. Ex. Brust (peito).
ü, quando longo, pronuncia-se estendendo os lábios para diante para pronunciar um u e tentando
pronunciar um i, sem modificar a posição dos lábios. É semelhante ao u da palavra francesa mur. Ex.
Tür (porta), müde (cansado).
ü, quando breve, assemelha-se ao som anterior, mas pronuncia-se mais rapidamente. Ex. Mütze
(barrete).
y, quando longo, pronuncia-se, como o ü longo. Ex. zynisch (cínico).
y, quando breve, pronuncia-se, como o ü breve. Ex. Myrte (mirto).
1
O sinal que está sobre esta vogal ¨(trema/umlaut) indica que o som da vogal está modificado, sendo a sua pronúncia como
se indica a respeito das vogais ä, ö, ü. A esta modificação do som chamam os alemães “Umlaut”.
9
Notas: 1. São longas e fechadas as vogais dobradas; as vogais seguidas de uma consoante simples; as vogais
seguidas de h; e ainda as que estão no fim de palavra e são tónicas. Ex. Meer (mar), Boot (barco), den (o), Rose
(rosa), Mehl (farinha), Mohr (mouro), wieso? Como assim?
2. São geralmente breves e abertas as vogais seguidas de duas ou mais consoantes. Ex. Bett (cama),
Post (correio).
OS DITONGOS
Os ditongos do alemão são os seguintes:
ai, ei, ey, au äu, eu
ai, ei e ey pronunciam-se pouco mais ou menos como o ditongo ai da palavra pai. Ex. Mai (Maio),
Bayern (Baviera), mein (meu), Meyer (nome próprio), Ei (ovo), Hai (tubarão).
au pronuncia-se como o ditongo au da palavra mau. Ex. Tau (corda).
äu e eu pronunciam-se como o ditongo ói da palavra dói. Ex. Mäuse (ratos), Leute (gente)
AS CONSOANTES
b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, x, z
c, isolado só aparece nas palavras estrangeiras usadas no alemão. Pronuncia-se k quando está antes de
a, o, u. Ex. Coupé. Nos outros casos pronuncia-se ts Ex. Cäsar (César).
g pronuncia-se como o g português mesmo antes de e ou i. Ex: Gast (hóspede), geben (dar), Gitter
(grade). Todavia, no fim de palavra ou sílaba, ensurdece e pronuncia-se como k. Ex. Tag (dia). Em
certas palavras estrangeiras pronuncia-se como o j português. Ex. Genie (génio). Na terminação –ig
pronuncia-se como um som intermédio ente o che de chegar e o i consonântico de piedoso. Ex.
Fertig (terminado), König (rei).
h no principio da palavra ou sílaba, pronuncia-se como uma aspiração forte. Ex. Held (herói),
erheben (levantar). No meio ou no fim da palavra ou de sílaba o h é mudo. Ex. Mehl (farinha), Stroh
(palha).
v pronuncia-se com f português. Ex. Vater (pai), Nerv (nervo), viel (muito). Todavia em palavras de
origem estrangeira, quando não está em último lugar, pronuncia-se como v. Ex. Vulkan (vulcão).
z pronuncia-se ts. Ex. Zeit (tempo).
10
ALGUNS GRUPOS CONSONÂNTICOS
ch, chs, ck, ph, sch, sp, st, th, ti
ch pronuncia-se mais ou menos como o j espanhol, da palavra espanhola trabajo. Tem esta
pronuncia quando está imediatamente depois de a, o, u, au. Ex. acht (oito), doch (contudo),
Buch (livro), auch (também), Bauch (barriga).
ch prounica-se ch português nos restantes casos, isto é, ä, e, i, ö, ü, ai, ei, äu, eu, …ex. Bäche
(ribeiros), ich (eu), Bücher (livros), durch (através), e ainda no principio de palavra antes de
e ou i. Ex. Chemie (química), Chinese (chinês).
ch pronuncia-se k, quando seguido de s ou em certas palavras de origem grega. Ex: Fuchs
(raposa), Christ (cristão).
th pronuncia-se como t português, mas é seguido de pequena aspiração. Ex. Theater (teatro).
11
GRÜSSEN UND VERABSCHIEDEN
http://www.youtube.com/watch?v=sz8EPQYEd7g
Grüssen:
Informal: Hallo!; Wie geht’s?; Wie geht es dir/euch?, Alles klar?
Despedidas:
Informal: Tschüss!
1.3. Às 21h00, Pedro cumprimenta a sua vizinha, uma senhora mais velha.
Wie begrüsst er sie? _______________________________
2.3. Maria liga à Sara e diz que irá vê-la em breves minutos.
Wie verabschieden sie sich? _______________________________
2.4. Hans e Luisa estudam na mesma escola e de tarde irão reencontrar-se na biblioteca.
Wie verabschieden sie sich? _________________________________
12
Die Vier Jahreszeiten
Der Frühling Der Sommer Der Herbst Der Winter
Die Jahresmonate
http://www.youtube.com/watch?v=MNG8n-E4eIE
Der Monat
1. Januar 7. Juli
2. Februar 8. August
3. März 9. September
4. April 10. Oktober
5. Mai 11. November
6. Juni 12. Dezember
Die Wochentage
(der)
Montag (heute)
Dienstag (morgen)
Mittwoch (übermorgen)
Donnerstag
Freitag
Samstag (vorgestern)
Sonntag (gestern)
13
DIE NUMMERN UND ZAHLEN
Nummer - Kardinalzahlen Nummer- Ordinalzahlen (der,
die das)
1 eins 1. erste
2 zwei 2. -te
3 drei 3. dritte
4 vier 4. vierte
5 fünf 5. -te
6 sechs 6. -te
7 sieben 7. -te
8 acht 8. -e
9 neun 9. -te
10 zehn 10. -te
11 elf 11. -te
12 zwölf 12. -te
13 dreizehn 13. -te
14 vierzehn 14. -te
15 fünfzehn 15. -te
16 sechzehn 16. -te
17 siebzehn 17. -te
18 achtzehn 18. -te
19 neunzehn 19. -te
20 zwanzig 20. -ste
21 einundzwanzig 21. -ste
22 zweiundzwanzig 22. -ste
30 dreißig 30. -ste
31 einunddreißig 31. -ste
32 zweiunddreißig 32. -ste
40 vierzig 40. -ste
50 fünfzig 50. -ste
60 sechzig 60. -ste
70 siebzig 70. -ste
80 achtzig 80. -ste
90 neunzig 90. -ste
100 hundert / 100. -ste
einhundert 200. -ste
200 zweihundert 300. -ste
300 dreihundert 400. -ste
400 vierhundert 500. -ste
500 fünfhundert 600. -ste
600 sechshundert 700. -ste
700 siebenhundert 800. -ste
800 achthundert 900. -ste
900 neunhundert 1000. -ste
1000 tausend /
eintausend
http://www.youtube.com/watch?v=DHC3-bkM5js
http://www.languageguide.org/im/num/de/
http://www.passwort-deutsch.de/lernen/band1/lektion2/aktivitaet09.htm (100-1.000.000)
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/german/sect03/no_1/no_1.htm (1-10)
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/german/sect03/no_2/no_2.htm (Lied 10 kleine Käfer)
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/german/sect04/no_1/no_1.htm (Lied 1,2,3 mit Familie)
14
15
16
17
Retirado de: Werner, Grazyna, Grammatiktraining Deutsch, Langenscheidt, 2001
18
1.Lesen Sie die Nummernschilder
19
Die Regelmäßige Verben
Beispiele:
Infinitiv Verbstamm
Typ 1: kommen komm-
Typ 2: arbeiten arbeit-
bilden bild-
atmen atm-
zeichnen zeichn-
Typ 3: heißen heiß-
reisen reis-
mixen mix-
heizen heiz-
2. Ergänzen Sie die richtige Verbform. Nehmen Sie die Verben aus dem Kasten
4.
21
Wie siehst du aus?
22
Was bist du für ein Mensch?
23
Wer ist das?
1.Hans Maler ist groβ und stark. Er hat einen Schurrbart und sein
Haar ist lang. Er sieht häβlich aus.
2.Inge Fischer ist sehr schlank. Ihr Haar ist lockig und schwarz und
ihre Augen sind dunkel und groβ.
3.Herbet Neumann ist klein un dünn. Er hat einen Bart. Seine Haare
sind kurz und lockig.
4. Petra Schmidt ist klein und schlank. Ihr Haar ist braun und
gewellt. Ihre Augen sind groβ und blau.
24
1. Verbinde die Sätze wie im Beispeil:
25
Michael Schumacher ist Rennfahrer und kommt aus Deutschland.
Er ist verheiratet.
Peter ist 1,65 m groβ. Seine Augen sind blau und sein Haar ist blond.
Klaus ist klein und dünn. Seine Augen sind blau und sein Haar ist braun. Seine Nase
ist klein. Er trägt eine Brille.
Matt und Luke sind groβ und schlank. Ihr Haar ist sehr kurz und blond. Ihre Augen
sind blau. Sie sind Zwillinge.
26
MERKE!
braun
blau groβ
Die Augen grün klein
schwarz
grau (hell oder dunkel)
groβ
Die Nase klein
kurz
lang
blond lockig
schwarz kurz
Das Haar grau glatt
weiβ lang
rot gewellt
braun
Singular Plural
Die Nase Die Nasen
Der Mund Die Münder
Das Auge Die Augen
Das Haar Die Haare
27
A DECLINAÇÃO
Dativo: é o caso do complemento indireto. (A quem?) Sujeito sobre o qual recai a acção.
Ex: Ich schenke dem Kindesheim mein altes Spielzeug.
28
Os Possessivos
Pronome Forma
Ich mein Maskulinum Femininum Neutrum Plural
du dein Nominativ mein meine mein meine
er sein Akkusativ meinen meine mein meine
Sie ihr Dativ meinem meiner meinem meinen
wir unser Genitiv meinen meine mein meine
Ihr euer
sie ihr
Sie Ihr
Atributiva ou determinante
29
Não atributiva sem artigo
30
O ARTIGO DEFINIDO E INDEFINIDO
O artigo concorda em género, em número e caso com o substantivo. Tanto o artigo definido,
como o indefinido têm formas diferentes conforme o género, o número e o caso.
ARTIGO DEFINIDO
SINGULAR PLURAL
CASOS
Masculino Feminino Neutro M+F+N
Nominativo der (o) die (a) das (o) die (os, as)
Acusativo den (o) die (a) das (o) die (os, as)
Dativo dem (ao) der (à) dem (ao) den (aos, às)
Genitivo des (do) der (da) des (do) der (dos, das)
ARTIGO INDEFINIDO
Nota: O artigo indefinido não tem plural
SINGULAR PLURAL
CASOS
Masculino Feminino Neutro M+F+N
Nominativo ein (um) eine (uma) ein (um) -
Acusativo einen (um) eine (uma) ein (um) -
Dativo einem (a um) einer (a uma) einem (a um) -
Genitivo eines (de um) einer (de uma) eines (de um) -
2. Com os substantivos que designam substâncias, quando tais substantivos não são
usados em sentido restrito. Ex. Gold, Wasser, Bier.
3. Antes dos adjetivos possessivos. Ex: mein Buch, dein Vater, deine Mutter,
31
Traduza para alemão:
A.
1. O homem. A mulher. A casa. Um homem. Uma mulher. Uma casa.
2. Eles conhecem o homem. (kennen)
3. Eles conhecem a mulher.
4. Eles conhecem a casa.
5. Eles conhecem um homem.
6. Eles conhecem uma mulher.
7. Eles conhecem uma casa.
8. Eles conhecem homens.
9. Eles conhecem mulheres.
10. Eles conhecem casas.
B.
1. João e Frederico vivem no Porto. (wohnen)
2. Carlos e Bruno vivem em França.
3. Francisco e Luísa vivem em Espanha.
4. Henrique e Guilherme vêm da Alemanha (kommen).
5. Ana e António são de Portugal.
GÉNERO
os pontos cardeais (der Norden, der Süden, der Osten, der Westen),
os dias da semana (der Montag, der Dienstag, der Mittwoch, etc.),
os nomes das marcas de automóveis (der Mercedes, der Audi, der Volkswagen, etc.),
a maioria das bebidas alcoólicas (der Cognac, der Rum, der Wein, etc. Achtung!!!: a
excepção é a cerveja - das Bier),
32
a maioria das divisas (der Dollar, der Euro, der Peso, etc. Achtung!!!: excepção - a libra - das
Pfund , die Mark e as que terminam em "a" ou em "e" ).
Algumas excepções a essa regra: das Ende (o fim), das Auge (o olho), der Name (o
[sobre]nome), der Buchstabe (a letra), der Käse (o queijo)
Se a palavra termina em ie, ik, ion, tät, ei, heit, in, keit, schaft, ung, o artigo que precede ao
substantivo será sempre die. Alguns exemplos:
O género das palavras que designam pessoas, na maioria dos casos, coincide com o género
biológico. Ou seja, se falo do professor (homem), em alemão será der Lehrer (mask.), se falo
da professora (mulher), será die Lehrerin (fem.).Ainda, a terminação pode ajudar a saber o
género da palavra, pois como podem observar no caso anterior, a terminação "in" (de
Lehrerin) é sinal de que se trata de uma palavra de género feminino.
33
São palavras de género feminino:
NEUTRO:
34
35
1. Übung: der, die oder das?
36
37
38
ARTIGO INDEFINIDO
Nota: NEGAÇÃO
SINGULAR PLURAL
CASOS
Masculino Feminino Neutro M+F+N
Nominativo kein keine kein keine
Acusativo keinen keine kein keine
Dativo keinem keiner keinem keinen
Übung 1
Nein __________________________________.
Nein __________________________________.
Nein __________________________________.
Nein __________________________________.
Nein __________________________________.
39
Negationswörter: NICHT oder KEIN?
Usos de kein :
• para negar o substantivo sem ter artigo (porém pode ser precedido por um
adjetivo):
Finde ich Bücher hier? Nein, Sie finden keine Bücher hier.
Finde ich gute Bücher hier? Nein, Sie finden keine guten Bücher hier.
Usos de nicht:
Depois de decidir o uso do nicht, é preciso questionar-se: o que estou a negar? Se estou a
negar um elemento particular da frase (um adjetivo, um objeto, um adverbio, etc.), então devo
colocar o nicht diretamente antes deste:
Se estou a negar a ideia completa da frase, ou o próprio verbo, então o nicht deve ir o mais
longe possível do final da frase. Existem alguns elementos da frase – particípios do verbo,
prefixos separáveis, e infinitivos – que têm prioridade sobre o nicht, por isso em frases mais
complexas o nicht não deve colocar-se muito no fim da frase, mas em frases mais básicas
deve colocar-se no fim da frase.
40
Übungen: