Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
#Dopingmittel المنشطات
هناك العديد من الطرق لزيادة األداء- منشطات الجينات، منشطات الدم، األدوية
معظم طرق المنشطات لها آثار جانبية خطيرة
#Vorteile_bzw_Pro االيجابيات او المؤيدون
▪Muskeln können schneller aufgebaut werden يمكن بناء العضالت بشكل اسرع
▪In einer Gesellschaft, die Alkohol und Zigarettenkonsum erlaubt, sollten Dopingmittel nicht
verboten werden.
. ال ينبغي حظر منتجات المنشطات، في مجتمع يسمح بالتدخين بالكحول والسجائر
▪Bei sachgemäßer Einnahme sind die gesundheitlichen Risiken überschaubar.
. وهذا يزيد من عدم المساواة، سيجد بعض الرياضيين وسائل ووسائل للهروب من الضوابط
▪Der Rückgriff auf pharmakologische Substanzen ist Privatsache und individuell zu verantworten.
Fett macht fett, verstopft die Adern und ist in großen Mengen einfach ungesund
تسد األوردة وببساطة غير صحية بكميات كبيرة، )الدهون يعمل بدانه (ترجمه ضمنية
#Vorteile
.يوفر الدسم (الدهن) األحماض الدهنية األساسية التي ال يستطيع الجسم إنتاجها بنفسه
▪Wichtig sind sie vor allem für Gehirn, Herz und Augen.
ال يمكن استخدام الفيتامينات القابلة للذوبان في الدهون، بدون الدهونA وD وE وK.
#Nachteile
توفر الدهون أكثر من ضعف السعرات الحرارية مثل البروتينات والكربوهيدرات، في الوقت نفسه
▪Pro Gramm sind es neun Kilokalorien. كل غرام يوجد به تسع سعرات حرارية
▪Mit fetthaltigen Speisen ist es daher besonders leicht, mehr Kalorien aufzunehmen als nötig
مع األطعمة الدهنية يكون من السهل بشكل خاص امتصاص المزيد من السعرات الحرارية أكثر من الالزم
▪Übergewicht wiederrum erhöht das Risiko für Krankheiten wie Herz-Kreislauf-Leiden, Schlaganfall,
Diabetes, Gelenkbeschwerden und einige Krebsarten.
يزيد الوزن الزائد من مخاطر األمراض مثل أمراض القلب واألوعية الدموية والسكتة الدماغية والسكري، من ناحية أخرى
.ومشاكل المفاصل وبعض أنواع السرطان
▪Fett ist ein Geschmacksträger, es bringt Zucker und Aromen besser zur Geltung und verleiht
Speisen eine sahnige Textur
دسما
ً سا
ً الدهون هي ناقالت نكهة تعزز السكر والروائح وتعطي الطعام ملم
#Diskussion_B2_allgemein
#Trinkgeld البقشيش
Für Kellner, Friseure, Taxifahrer und andere Menschen die Dienstleistungen erbringen ist das
Trinkgeld eine Anerkennung für freundlichen und guten Service.
فإن البقشيش هو تكريم، بالنسبة للنوادل ومصففي الشعر وسائقي سيارات األجرة وغيرهم من األشخاص الذين يقدمون الخدمات
.لخدمة ودودة وجيدة
#Vorteile
▪als Kellner in Restaurants, Cafés und Bars – und nur das Trinkgeld macht diesen Job attraktiv.
. فقط البقشيش يجعل هذه الوظيفة جذابة- كنادلون في المطاعم والمقاهي والحانات
▪für Praktikanten sollte das Trinkgeld nur ein kleiner Anreiz sein. um einen Beruf später zu lernen.
بالنسبة للمتدربين ينبغي ان يكون البقشيش فقط محفز صغير لتعلم مهنه الحقا
▪Das Trinkgeld sichert die Kellner zum einen ihren Lebensstandard
. ألنها تضمن معايير الجودة في الخدمة، فهي أيضا في مصلحة الضيوف، من ناحية أخرى
#Nachteile
▪Manchmal entwertet Geld eine Freundlichkeit auch. Ein anerkennendes "Herzlichen Dank für den
großartigen Service" kann besser wirken als ein paar Münzen.
قد يكون تقدير "شكرا لك على الخدمة الرائعة" أفضل من عمالت معدنية. يخفض المال من قيمة الود أيضًا، في بعض األحيان
.قليلة
▪Ursprünglich mag es schlicht ein unaufgefordertes Entgelt für kleinere Gefälligkeiten gewesen
sein.
. قد يكون مجرد رسوم غير مرغوب فيها للحصول على خدمات أصغر، في األصل
▪Andererseits, könnte es passieren,dass auch Ungleichheiten durch die Unterschied des Trinkgelds
zwischen den Mitarbeiten
يمكن أن يحدث أيضًا عدم المساواة من خالل اختالف البقشيش بين الموظفين، من ناحية أخرى
: #Diskussion_B2_allgemein
طور علماء بريطانيون سماعات الرأس التي تتالشى الصوت الثاقب.يمكن أن تكون زيارات األسنان أكثر استرخا ًء في المستقبل
.للمثقاب
#Vorteile
▪Diese neueste Entwicklung soll Patienten helfen, den Zahnarztbesuch ohne Angst zu durchstehen.
.تم تصميم هذا التطور األخير لمساعدة المرضى من خالل زيارة طبيب األسنان دون خوف
▪Der neuartige Kopfhörer könne an Musikspieler und Mobiltelefone angeschlossen werden, so dass
Patienten auch ihre eigene Musik mit zum Zahnarzt bringen könnten
حتى يتمكن المرضى من إحضار موسيقاهم، يمكن توصيل سماعات الرأس الجديدة بمشغالت الموسيقى والهواتف المحمولة
الخاصة إلى طبيب األسنان
▪Somit könnten die Patienten weiter den Zahnarzt verstehen, müssten die Bohrgeräusche jedoch
nicht mehr hören
لكنهم لم يعودوا بحاجة إلى سماع أصوات الحفر، يمكن للمرضى أن يستمروا في فهم طبيب األسنان
▪Für die Zahnmediziner kostet das Gerät etwa 600 Euro . Der Preis wird sehr gute Investition" sein
" السعر سيكون استثمارا جيدا جدا. يورو600 يكلف الجهاز حوالي، بالنسبة الطباء األسنان
▪Die Patienten können trotz des Kopfhörers weiter hören, was der Zahnarzt sagt.
.يمكن للمرضى االستمرار في سماع ما يقوله طبيب األسنان على الرغم من سماعة الرأس
#die_Nachteile_der_Bohrgeräusche مساوئ ضوضاء الحفر
Eltern müssen eine Entscheidung treffen: Sollen sie ihr Kind mit einem Intelligenzquotienten von
mehr als 130 in eine spezielle Klasse oder Schule für Hochbegabte schicken? Oder ist das Kind
besser in einer Regelklasse mit durchschnittlich intelligenten Mitschülern aufgehoben?
في صف خاص أو مدرسة130 اآلباء يجب ان يتخذوا قرارا ما إذا كان ينبغي إرسال طفلهم مع من كان معدل ذكائهم أكثر من
لألطفال الموهوبين؟ أم أن الطفل أفضل حاالً في صف العادي مع زمالء دراسة متوسطي الذكاء ؟
#Pro مؤيدون
▪Die intelligenten Schüler in den Begabtenklassen zeigen deutlich bessere Leistungen als ähnlich
intelligente Schüler in den Regelkassen.
يُظهر الطالب األذكياء في الصفوف الموهوبة أداء أفضل بكثير من الطالب االذكياء المماثلون في الصفوف العادية
▪zum Beispiel in Englisch und Mathe. Auch bei der Lesegeschwindigkeit.
بيئة التعلم في صفهم المدعوم يكون، على سبيل المثال.يستفيد الطالب الموهوبين في صفوف المدعومة في المجال االجتماعي
أفضل من الطالب في الفصول العادية
▪Hochbegabte können in einer speziellen Förderklasse Erfahrungen sammeln.
.كما يمكن للطالب الموهوبين للغاية أن يكونوا في أيدي امينه في فصول دراسية عادية مع زمالء متوسطي الذكاء
▪hochbegabte Schüler in Regelklassen mehrheitlich gut zurechtkommen
معظم الطالب الموهوبين في صفوف العادية غالبا ً ما يدبرون امورهم بشكل جيد
▪hochbegabte Schüler bekommen in Förderklassen im Schnitt nur wenig bessere Noten als Schüler
der Regelklassen, obwohl ihre Testleistungen deutlich besser sind.
بالرغم، الطالب الموهوبين في المتوسط يحصلون في الصفوف المدعومه على درجات أفضل قليال من الطالب في الفصول العادية
. من أن أداء اختبارهم يكون أفضل بشكل واضح
▪Idealerweise braucht man keine Extraschulen für Hochbegabte, weil eine Schule auf das gesamte
Begabungsspektrum eingestellt ist.
. ألن المدرسة موجهة إلى مجموعة كاملة من المواهب، ال تحتاج إلى مدارس إضافية للموهوبين، من الناحية المثالية
: #Diskussion_B2_allgemein
Sonne jederzeit – das Solarium macht’s möglich. Auf der Sonnenbank wird der Körper mit UV-Licht
bestrahlt und die Haut dadurch gebräunt.
يتم معالجة الجسم باالشعه، على كرسي االستلقاء للتشمس. جهاز توليد االشعه االصطناعية يجعلها ممكنة- الشمس في أي وقت
وبالتالي اسمرار الجلد، مع ضوء األشعة فوق البنفسجية
#Vorteile
▪Man kann sich die gewünschte Bräune unabhängig von Wetter und Jahreszeit innerhalb kürzester
Zeit aneignen kann.
دفء الشمس االصطناعية يجعل الروح جيدة ويمكنه استبعاد المزاج السيئ
▪Menschen, die an der sogenannten Winterdepression leiden, können durch Solarium-Besuche mit
einer Lichttherapie, gute Erfolge erzielen.
يمكن لالشخاص الذين يعانون من مايسمى اكتئاب الشتاء من خالل زيارة جهاز االشعه االصطناعية ان يحققوا نتائج جيدة بالعالج
الضوئي
▪Auch gewisse Hautprobleme wie etwa Akne oder Neurodermitis können durch die UV-
Bestrahlung gelindert werden.
من المؤكد أيضا تخفيف مشاكل االساسية الجلد معينة مثل حب الشباب أو التهاب الجلدي العصبي بواسطة األشعة فوق البنفسجية
▪Besuche im Solarium können einen Mangel an Vitamin D ausgleichen
يمكن أن تؤدي الزيارات إلى جهاز االشعة االصطناعية إلى التعويض عن نقص فيتامينD
▪Sie erhalten neben einer gleichmäßigen Bräune wahrscheinlich auch bessere Laune.
. ربما ستحصل أيضًا على مزاج أفضل، باإلضافة إلى سمرة منتظمة
▪auch kann das Solarium das Nervensystem beruhigen und Stress lösen.
ايضا يمكن لجهاز االشعة االصطناعية ان تهدئ الجهاز العصبي وتزيل التوتر
#Nachteile
▪Sonne und Künstliches Sonnenlicht im Solarium sind jedoch gleichzeitig ein Risikofaktor für
Hautkrebs.
الشمس وأشعة الشمس االصطناعية في جهاز االشعة االصطناعية هي أيضا عامل خطر لسرطان الجلد
▪sie beschleunigen die Hautalterung und können die Augen schädigen.
#Pro المؤيدون
▪Wenn Bürgerinnen selbst entscheiden und direkt in die Verantwortung genommen werden, sind
sie eher bereit, die Folgen ihrer Entscheidung zu tragen.
. يكونون أكثر رغبة في تحمل عواقب قرارهم، عندما يقرر المواطنون بأنفسهم ويحاسبون مباشرة
▪Direkte Demokratie steigert die Nachfrage nach sachlicher Information, der die Medien
entsprechen müssen.
.الديمقراطية المباشرة تزيد من الطلب على معلومات واقعية(مؤكدة) التي يجب على وسائل اإلعالم االلتزام بها
▪Die Menschen interessieren sich mehr für Politik und informieren sich besser.Direkte Demokratie
ist politische Bildung الديمقراطية المباشرة هي التعليم السياسي.الناس يهتمون أكثر بالسياسة ويكونون على علم أفضل
▪Durch die direkte Abstimmung des Volkes erhöht sich die Legitimation politischer Entscheidungen.
اصحاب المصالح أو الحركات االجتماعية الجديدة بإثارة القضايا التي تهملها، تتيح الديمقراطية المباشرة لألحزاب الصغيرة
.األغلبية السياسية على األجندة السياسية
#Contra المعارضون
▪Das Wesen der Demokratie ist der Kompromiss, nicht die Ja/Nein-Entscheidung.
▪Direkte Demokratie verursacht erhebliche Kosten und verzögert den politischen Prozess.
ال-حسب الظروف يتم تقليل القضايا المعقدة ببساطة إلى بدائل نعم
▪Direkte Demokratie begünstigt die Verteidigerinnen des Status quo. Initiativen, die z.B.
umverteilende Maßnahmen verlangen, haben in der Regel geringe Chancen.
عادة ما، المبادرات التي على سبيل المثال تتطلب تدابير اعادة التوزيع.الديمقراطية المباشرة تفضل المدافعين عن الوضع الراهن
. تكون لديها فرص ضئيلة
▪Reichere und gebildetere Bevölkerungsschichten weisen höhere Beteiligungsraten auf.