Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Xdoc - PL Redemittel G 8245735
Xdoc - PL Redemittel G 8245735
• Breitenbach KG, Einkauf, Gottfried Schmitt • Hier Vollmer, Energos GmbH, guten Morgen.
am Apparat. (Was kann ich für Sie tun?) Warum ich anrufe: ... / Ich rufe wegen ..... an.
• Breitenbach AG, Zentrale. Guten Tag. • Hier spricht Rainer Vollmert.
• Vornweg&Co, Helmut Fischer. Grüß Gott. • Energos GmbH, Graf. Guten Tag, Herr Stirner -
einen Augenblick bitte - ich verbinde Sie mit der
• Guten Tag, hier ist Firma Maibach & Söhne,
Leiterin unserer Forschungsabteilung, Frau Dr.
Papierverarbeitung, mein Name ist Edwin
Grünbaum.
Huber.
• Energos Gmbh, Werner Graf. Entschuldigung, ich
• Vorzimmer des Vorstandsvorsitzenden Dr.
hätte noch eine Frage bezüglich ...
Herzfeld, Britta Droste.
• Guten Tag, Werner Graf hier, ich wollte eigentlich
• Schmitt, Apparat Stalke.
Herrn Stalke sprechen.
• Apparat von Herrn Stalke.
• Mein Name ist Graf von der Firma Hunzinger.
• Neumannn GmbH, Kleinert am Apparat,
• Werner Graf, guten Tag.
• Huber.
• Guten Tag, Werner Graf; Ich spreche aus
• Eva Kleinert. Australien
• Ich habe Ihren Namen leider nicht (richtig) • Schulz, Herbert Schulz.
verstanden.
• Zöbelmann, wie „Zobel“, das Tier, aber mit
• Könnten Sie mir bitte noch mal Ihren Namen Umlaut, und dann „mann“ am Ende.
sagen?
• Erich Brandt, Brandt mit „dt“ am Ende.
• Könnten Sie Ihren Namen noch einmal
• Thomas Matuczek, Matuczek mit „c“ und „z“.
wiederholen, die Verbindung ist sehr
schlecht. • Elvira Meindl, „M“ wie „Martha“, „E“ wie „Erich“, „I“
wie „Ida“, „N“ wie „Norbert, „D“ wie „Dora“ und „L“
• Wie war der Name?
wie „Ludwig.
• Wie bitte?
• Könnten Sie mir Ihren Namen bitte
buchstabieren?
• Könnten Sie das bitte buchstabieren?
© Udo Tellmann 1
http://www.wirtschaftsdeutsch.de
Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf
• Nein, tut mir Leid. Da haben Sie sich wohl • Ist dort die Firma Breitenbach? Spreche ich mit
verwählt. Herrn/Frau Schmitt?
• Nein, hier ist nicht die Firma Eurotec. Dies ist • Bin ich hier richtig bei der Neumann GmbH?
ein Privatanschluss.
• Bin ich mit Herrn Schmitt verbunden?
• Nein, Sie sprechen mit der
• Spreche ich mit Frau Kleinert?
Personalabteilung.
• Bin ich mit dem Vertrieb der Firma Vornweg & Co
• Nein, mit Heiner Gerhart, Herr Schmidt ist
verbunden?
unter der Nummer ... zu erreichen.
• Haben Sie nicht die 32 12 346 in Stuttgart?
• Nein, da sind Sie wohl falsch verbunden
worden. (Welche Nummer haben Sie denn
gewählt?)
• Nein, Sie müssen sich da bei der Vorwahl
vertan habe. Dies ist eine Telefonnummer in
Berlin.
• Ja, am Apparat.
• Ja, Sie sprechen mit Eva Kleinert. Was kann
ich für Sie tun?
Entschuldigung für die falsche Verbindung sich für die falsche Verbindung entschuldigen
annehmen
• Macht (doch) nichts. • Entschuldigen Sie bitte. Ich muss mich wohl
verwählt haben.
• Ach, das ist doch nicht schlimm.
• Entschuldigung. Ich hoffe, ich habe Sie nicht
• Ich bin das schon gewohnt. Das passiert
gestört.
häufiger.
• Entschuldigung, da hat man mich wohl falsch
• Kein Problem.
verbunden.
• Entschuldigen Sie bitte, da hat man mir wohl die
falsche Nummer gegeben.
• Was kann ich für Sie tun? • Ich würde gerne Herrn/Frau Stirner sprechen.
• Mit wem möchten Sie sprechen? • Ich hätte gern mit Frau Stirner von/aus der
Finanzbuchhaltung gesprochen.
• In welcher Angelegenheit rufen Sie an?
• Hätten Sie die Freundlichkeit / wäre es möglich,
• Ist Frau Kleinert der Sachverhalt bekannt?
mich mit Herrn Stalke zu verbinden?
• Mit welcher Abteilung möchten Sie
• Ist Frau Hermanns vom Service vielleicht zu
verbunden werden?
sprechen?
• Könnten/Würden Sie mich mit Herrn/Frau
Herrmanns verbinden?
• Ich möchte gerne noch einmal mit dem Herrn
sprechen, der für die Pressearbeit zuständig ist.
Sein Name fällt mir leider im Moment nicht ein.
• Könnten Sie es noch einmal bei Herrn Stalke
versuchen?
• Könnten Sie noch einmal versuchen, mich mit
Herrn Stalke zu verbinden? Es ist wirklich
dringend.
© Udo Tellmann 2
http://www.wirtschaftsdeutsch.de
Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf
Ein vermitteltes Gespräch entgegennehmen das Gespräch mit der vermittelten Person
beginnen
• [ja, bitte stellen Sie jetzt Herrn Brandt durch] • Guten Morgen, Herr Huber.
Hier Huber - Guten Morgen, Herr Brandt.
• Schön, dass ich Sie erreiche.
• Was kann ich für Sie tun?
• Prima, dass ich Sie endlich an der Strippe habe
• Worum geht es? (sehr salopp !!!)
• Was liegt Ihnen auf dem Herzen? • Ich rufe an wegen des Problems mit ...
• Wie geht es Ihnen? Wir haben ja schon • Ich wollte mich danach erkundigen, ob/wie ...
lange nicht mehr miteinander gesprochen.
• Haben Sie meine SMS erhalten?
• Schön, dass Sie anrufen. Ich wollte es
• Wie steht es mit ...
auch schon bei Ihnen versuchen.
• Es geht um / Es handelt sich um ..
• Vielen Dank für Ihren Anruf/Rückruf.
Ich hoffe, es ist alles gut gelaufen • Es geht um Folgendes: ...
• Ich hoffe, Sie hatten einen schönen Urlaub. • Ich hätte gern gewusst, ob/wie .. .
• Huber. • Ich hätte gerne Auskünfte über …
• Am Apparat.
Auskunft, wenn der Gesprächspartner nicht um Information bitten, wann und wie der
zu erreichen ist Gesprächspartner zu erreichen ist
• Tut mir Leid, Dr. Herzfeld • Wann ist Herr Dr. Herzfeld wieder zu erreichen?
- ist nicht im Haus/ (heute) außer Haus, • Könnten Sie mir vielleicht sagen, wann Dr.
- dienstlich unterwegs. Herzfeld wieder von der Dienstreise zurück ist.
- auf einer Dienstreise / im Urlaub. • Können Sie mir vielleicht seine Handynummer
geben?
• Tut mir Leid,
• Herr Dr. Herzfeld und ich kennen uns gut / sind
- da ist gerade besetzt. befreundet. Könnten Sie mir vielleicht seine private
- da wird gerade gesprochen. Nummer geben? – Ich habe sie leider verlegt.
- da hebt momentan keiner ab. • Ist abzusehen, wann die Besprechung beendet
- Herr Schmitt spricht gerade. sein wird?
- Herr Schmidt ist gerade in einer • Ab wann dürfte er denn wieder da / in seinem Büro
Besprechung. sein?
- ist gerade zu Tisch.
- sein/ihr Handy ist nicht an.
© Udo Tellmann 3
http://www.wirtschaftsdeutsch.de
Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf
Weitere Vorgehensweise klären, wenn der Weitere Vorgehensweise klären, wenn der
Gesprächspartner nicht zu erreichen ist. Gesprächspartner nicht erreichbar ist. (Anrufer)
(Angerufener)
• Könnten Sie sich einen Moment gedulden, • Könnten Sie ihm/ihr bitte etwas ausrichten?
- ich werde es noch einmal versuchen.
• Er/Sie möchte bitte zurückrufen.
- ich versuch es noch einmal auf der
anderen Leitung.
• Ich gebe Ihnen seine/ihre • Können Sie mir bitte die Durchwahl geben?
Durchwahlnummer: Das ist die 69 67 770,
mit der Vorwahl 0151.
• Frau Kleinfeld hat die Durchwahl 233 und
dann statt der 0 die 337.
• Ja, gerne. Was darf ich für Herrn Dr. Herzfeld • Kann ich vielleicht eine Nachricht hinterlassen?
notieren?
• Könnten Sie Herrn Dr. Herzfeld eine Nachricht
hinterlassen?
• Was kann ich ihm/ihr ausrichten? • Er/Sie möchte bitte zurückrufen.
• Sagen Sie Frau Kleinert einfach, dass ich sie
• Ich werde es ausrichten sprechen möchte, sie weiß dann schon Bescheid.
• Ich lege ihm eine/die Nachricht auf den • Sagen Sie ihr doch bitte, dass ..
Schreibtisch.
• Richten Sie ihr bitte aus, dass ...
• Kann ich ihm/ihr etwas ausrichten? • Nein, das ist privat, ich versuche es heute Abend
• Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? bei ihr zu Hause.
• Nein, danke. Das möchte ich ihr persönlich sagen.
• Nein, das ist nicht so wichtig.
• (Um wie viel Uhr) kann Dr. Herzfeld Sie • Um 16:30 Uhr.
zurückrufen? • Ich gebe Ihnen lieber auch noch die Nummer
• Können wir Sie zurückrufen? meines Handys, denn ich bin heute ziemlich viel
unterwegs.
• Es wäre möglich, dass Herr Veitner Ihnen in • Wer ist denn (sonst noch) zuständig?
dieser Angelegenheit auch weiterhelfen
kann.
• Herr Veitner macht die Urlaubsvertretung für
Frau Kleinert. Darf ich Sie mit ihm
verbinden?
• Hinterlassen Sie ihm/ihr eine Nachricht auf • Kann ich vielleicht ein Fax schicken?
der Mailbox oder schicken Sie ihm/ihr eine
SMS.
© Udo Tellmann 4
http://www.wirtschaftsdeutsch.de
Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf
• Entschuldigen Sie, ich erhalte gerade einen • Kein Problem, ich warte.
dringenden Anruf auf der anderen Leitung.
• Ja, kein Problem. Meine Nummer haben Sie ja.
Könnten Sie kurz dranbleiben?
• Gut, dann bis morgen.
• Ich bin gerade in einer Besprechung / Ich
habe gleich einen Termin. - Kann ich Sie
(später) zurückrufen?`
• Ich rufe Sie morgen noch einmal an.
• Ich rufe Sie heute noch zurück.
• Entschuldigung, das habe ich nicht • Die Leitung ist sehr schlecht. Ich kann Sie kaum
verstanden / nicht ganz mitbekommen. verstehen.
• Also, wenn ich Sie richtig verstanden habe,... • Könnten Sie bitte etwas lauter / deutlicher /
• Habe ich Sie richtig verstanden: …? langsamer sprechen?
• Entschuldigung: Mein Spanisch ist leider • Das habe ich akustisch nicht verstanden.
nicht so gut.
• Könnten Sie das bitte buchstabieren?
• Hallo, sind Sie noch dran?
• Da haben Sie mich vielleicht falsch • Hier bin ich wieder. Wir sind eben getrennt
verstanden: ... worden.
• Ich meinte nicht …, sondern … • Irgendwie war die Leitung weg. Könnten Sie noch
• Da haben wir uns, glaube ich, einmal wiederholen , was Sie nach „…“ gesagt
missverstanden. haben?
• Könnten Sie das Letzte bitte noch einmal
wiederholen?
© Udo Tellmann 5
http://www.wirtschaftsdeutsch.de
Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf
• Gern geschehen. • Vielen Dank für Ihre Auskünfte. Sie haben mir
wirklich sehr weitergeholfen.
• Keine Ursache.
• Danke für die Auskunft / für Ihre Hilfe.
• Schon in Ordnung.
• Ich danke Ihnen herzlich für die Informationen.
• Danke für den / Ihren Anruf.
• Haben Sie vielen Dank. Darf ich Sie bei weiteren
• Falls Sie noch Fragen haben, rufen Sie bitte
Fragen nochmals anrufen?
wieder an!
• Vielen Dank und auf Wiederhören.
• Grüßen Sie Ihren Mann von mir.
• Auf Wiederhören.
• Auf Wiederhören.
• Tschüs. / Bis bald. (nur wenn man den
Gesprächspartner sehr gut kennt !!!)
© Udo Tellmann 6
http://www.wirtschaftsdeutsch.de