Sie sind auf Seite 1von 44

Hollywood in a Box

SR2400
INHALT VORWORT VORSICHTSMASSNAHMEN
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt vor dem Anschließen Beachten Sie bei der Bedienung des Gerätes
VORWORT ......................................... 1 ANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGE ... 14 des Geräts an das Stromnetz sorgfältig durch. nachstehende Vorsichtshinweise.
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT .... 1 STUMMSCHALTUNG ............................................ 14
COPYRIGHT ........................................................... 1 ANALOG-DIGITAL-UMSCHALTUNG .................... 14 ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
NACHTWIEDERGABEMODUS ............................. 14
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie folgende
VORSICHTSMASSNAHMEN ............. 1 Ihr Marantz Produkt ist für die Netzspannung in Dinge beachten :
BASSVERSTÄRKUNG .......................................... 14
MERKMALE ....................................... 2 Ihrer Region geeignet und entspricht den — Versperren Sie niemals die Belüftungsschlitze.
TV AUTO POWER ON/OFF (AUTOMATISCHES Sicherheitsanforderungen. — Achten Sie darauf, daß die Luft rund um das
BEDIENUNGSELEMENTE AM EIN-/AUSSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS) ...... 15 SR2400 kann nur mit einer Spannung von 230 V AC Gerät zirkulieren kann.
HAUPTGERÄT ................................... 2 EINSTELLEN DER AKTUELLEN UHRZEIT betrieben werden. — Wählen Sie einen vibrationsfreien Aufstellungsort.

DEUTSCH
(PRESENT TIME SETTING) ................................. 16 — Meiden Sie die Nähe von Geräten mit starker
BEDIENUNGSELEMENTE AUF DER
EINSTELLEN DES PROGRAMMTIMERS Interferenzeinwirkung.
FERNBEDIENUNG ............................. 4 COPYRIGHT
— Meiden Sie extrem heiße, kalte, feuchte und
FERNBEDIENUNGSBETRIEB ................................ 6 (PROGRAM TIMER SETTING) ............................. 16 Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlich staubige Orte.
PROGRAMMIERUNG DER FERNBEDIENUNG .... 6 EINSTELLUNG DES SCHLAF-TIMERS ............... 17 geschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die — Stellen Sie das Gerät niemals in die pralle
Rechte von Dritten nicht verletzt werden. Weitere Sonne.
ANSCHLÜSSE ................................... 8 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Informationen sind folgenden Unterlagen zu
(TUNER) .......................................................... 18 — Meiden Sie die Nähe von Geräten mit starken
SYSTEMANSCHLUSS ............................................ 8 entnehmen:
elektrostatischen Entladungen.
KEIN SYSTEMANSCHLUSS ................................... 8 TUNER-WIEDERGABE ......................................... 18 — Copyright-Gesetz 1956 Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das
UMSCHALTEN DES EMPFANGSMODUS ........... 18 — Gesetz für dramatische und musikalische Gerät.
AUFSTELLEN DER LAUTSPRECHER ................... 8
SENDERSPEICHERUNGSBETRIEB .................... 18 Aufführungen 1958 Wenn ein Fremdkörper bzw. Wasser in das
ANSCHLIESSEN VON VIDEOKOMPONENTEN .... 9 — Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972
WAHL EINES SPEICHERPLATZES ...................... 19 Geräteinnere gelangt, wenden Sie sich bitte sofort an
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER UND — Jegliche nachfolgenden Gesetze und Ihren Händler oder eine anerkannte Kundendienststelle.
DER ANTENNENKLEMMEN ................................... 9 LÖSCHEN EINES SPEICHERPLATZES .............. 19 Vorschriften Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses
RDS-BETRIEB ....................................................... 20 niemals am Kabel, sondern immer am Stecker.
EINSTELLUNG ................................. 10 Wenn Sie das Haus verlassen bzw. wenn ein Gewitter
EINSTELLEN DER ZIMMERGRÖSSE (ROOM SET) ..... 10 FEHLERSUCHE ............................... 22 heraufzieht, sollten Sie den Netzanschluß lösen.
SUBWOOFER-EINSTELLUNG (S.WOOFER) ...... 10 WARTUNG ........................................ 22
LAUTSPRECHER-EINSTELLUNG (SPK SET) ...... 11 SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION
EINSTELLEN DES PRÜFTONPEGELS (T.TONE) ..... 11 Damit die Hitze abstrahlen kann, achten Sie
darauf, dass sich zwischen diesem Gerät und der
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE ... 12 Wand oder anderen Komponenten ein Freiraum
NORMALE WIEDERGABE .................................... 12 von mindestens 20 cm über und hinter dem Gerät
sowie auf beiden Seiten des Gerätes befindet.
EINSTELLEN DER KLANGREGELUNG • Decken Sie die Entlüftungsöffnungen nicht ab.
(SET UP) (BÄSSE UND HÖHEN) ......................... 12
EINSTELLEN DER BALANCE (SET UP) .............. 12
20 cm oder mehr
SURROUND-MODUS (SURROUND) ................... 13 SR2400
Time / Volume

STANDBY

SR2400
PHONES

STANDBY

DV2400

DV2400

20 cm oder mehr

SR2400

DV2400

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 1 03.9.17, 10:26 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


MERKMALE BEDIENUNGSELEMENTE AM HAUPTGERÄT
AV-Receiver mit 5.1 Kanälen
1 2 3 4 5 6
Einfacher Bedienung mit der Fernbedienung im Das Dolby Digital-System ermöglicht Ihnen die
SYSTEM-Betrieb. Verwendung eines digitalen Fernsehers sowie von
DVD-Tonträgern im Dolby Digital-Tonformat.
Automatischer Surround-Betrieb (automatische Außerdem werden im Dolby Digital-Format alle 5
Erfassung der Eingangssignalformats) Hauptkanäle (linker, mittlerer und rechter
Automatisches Ein- / Ausschalten des Fernsehgeräts Bildschirmkanal, linker und rechter Surround- Time / Volume

(automatisches Ein-/Ausschalten des Kanal) über den gesamten Tonbereich verwendet,


und der Anlage kann, falls erwünscht, ein
STANDBY

Videosignaleingangs) (nur für zusammengesetzte


Subwoofer (0.1) für die tiefen Töne hinzugefügt SR2400

des TV-Eingangs) werden.


PHONES
DEUTSCH

Audio-Programmtimer/Wecktimer/Schlaftimer
Dolby Surround Pro Logic II ist eine verbesserte
Matrix-Decodierungstechnologie, die eine 9 8 7
präzisere Ortung des Tones ermöglicht und ein
realistischeres Schallfeld des mit Dolby Surround-
Codierung aufgezeichneten Programmmaterial
z Taste POWER ON/STANDBY Eingangssignal Anzeige
• Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät dts-ES Discrete
erzeugt. Sie bietet ein überzeugendes
dreidimensionales Schallfeld bei der Wiedergabe einzuschalten, und drücken Sie ihn erneut, um das dts-ES Matrix
Die DTS-Technologie wurde im Jahre 1994 von herkömmlichen Musik-Stereoaufnahmen und Gerät in die Betriebsbereitschaft auszuschalten. dts 96/24
entwickelt, um Digitalton über 5.1-Kanäle in Ihr ist ideal für die Erzeugung von Surround-Klang in dts 5.1
Heimkino zu bringen. • Falls die Komponenten eines AV-Systems von
einem Auto geeignet. Die herkömmlichen Dolby Surr. EX
DTS bietet Ihnen Tonqualität der Spitzenklasse Marantz über den Fernbedienungsbus miteinander
Surround-Programme lassen sich problemlos mit Dolby Digital
und bringt getrennten Multikanal-Digitalton zu verbunden sind, werden durch Drücken dieses
Dolby Pro Logic II Decodern verwenden, während Dolby Digital 2ch
Filmen und Musik. Schalters auch die Komponenten eingeschaltet. Dolby Digital 2ch Surr.
die Soundtracks so codiert werden, dass sie von
DTS ist ein Multikanal-Tonsystem, das entwickelt der Wiedergabe mit Pro Logic II -Decodierung Drücken Sie diesen Schalter erneut, um das Gerät
wurde, um den vollen Bereich an Digitaltönen vollen Gebrauch machen, einschließlich der auszuschalten. Das Gerät schaltet sich dann in die PCM
wiederzugeben. Kanaltrennung für den linken und rechten Betriebsbereitschaft aus.
Der kompromisslose DTS-Digitalverarbeitungsprozess Surround-Lautsprecher. (Derartiges Tonmaterial
setzt neue Qualitätsnormen bei der Tonwiedergabe in ist auch für herkömmliche Pro Logic-Decoder Analog
einem Kino und in einem Heimkino, da Sie eine genaue geeignet.) x Taste INPUT SELECT
Kopie der Mutterbandaufnahme genießen können. • Drücken Sie diese Taste, um die Signaleingangsquelle
Jetzt kann jeder Kinozuschauer die Tonwiedergabe so “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol zu wählen.
hören, wie dies vom Regisseur vorgesehen war. sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wechselt v Hauptlautstärkeanzeige
DTS kann zu Hause für Filme oder Musik
verwendet werden, die auf DVDs, LDs oder CDs die Signaleingangsquelle wie folgt: (Uhranzeige: ON-Modus)
aufgezeichnet sind. Hauptlautstärkeanzeige
DVD (Vorgabe)
• Diese Anzeige zeigt den Lautstärkepegel des Geräts an.
“DTS” und “DTS Digital Surround” sind eingetragene TUNER (UKW oder MW)
Warenzeichen der Firma Digital Theater Systems, Bei einer Verschiebung der LED-Position nach
TV oben nimmt die Lautstärke um 8 dB zu.
Inc.
VCR Uhranzeige
• In der Betriebsbereitschaft zeigt diese Anzeige
Falls Sie TUNER (UKW oder MW) als Signaleingangsquelle die Uhrzeit an.
wählen, halten Sie die Taste länger als 3 Sekunden • Die Uhranzeige kann zwischen dem Clock On-
gedrückt, um den Wellenbereich UKW oder MW zu wählen. Modus (die Uhrzeit wird angezeigt) und dem Clock
Off-Modus (die nur Uhrzeit wird nicht angezeigt)
umgeschaltet werden.
c Eingangssignalanzeige • Die Werksvorgabe ist der Clock On-Modus.
• Diese Anzeige leuchtet je nach dem gewählten
• Der Display-Modus kann wie folgt gewählt werden.
Eingangssignal auf. Die folgende Tabelle zeigt
das Eingangssignal. 1. Drücken Sie in der Betriebsbereitschaft (STANDBY)
die Taste AMP und dann die Taste CLOCK länger
als 5 Sekunden auf der Fernbedienung.
2. Die Anzeige “Clock On / Off” wird angezeigt.
(Die Anzeige “On” blinkt.)
3. Verwenden Sie die Cursortasten (1,4,3,2), um die
Einstellung Clock On oder Clock Off zu wählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER.
2

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 2 03.9.17, 10:26 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Stundenanzeige :
A B C D E F G H I
Wird immer durch eine blaue LED-Anzeige angegeben.
Minutenanzeige :
Wird durch eine blinkende blaue LED-Anzeige
angegeben. (Bei einer einzigen Verschiebung AM PRE OUT DIGTAL VIDEO R FRONT L CENTER R SURROUND L
VIDEO AUDIO

ändert sich die Minutenanzeige um 5 Minuten.) GND


SUB
WOOFER R IN L
IN
S-VIDEO AC IN

VCR TV TV IN

OUT IN
SPEAKER SYSTEMS
(6-16 OHMS)
FM IN DVD DVD IN
(75Ω)
(75Ω
Stundenanzeige ANTENNA VCR

OUT VCR MON.


OUT
Time / Volume
Minutenanzeige REMOTE CONTROL
R OUT L
UNSWITCHED 100W MAX
AC OUTLET (230V 50HZ)
(blinkt)
STANDBY

DEUTSCH
SR2400

Falls die Stunden- und Minutenanzeige gleich sind


PHONES

: Blinkt eine Sekunde lang zweimal und M L K J


blinkt zwei Sekunden lang einmal.
(Siehe “EINSTELLEN DER AKTUELLEN UHRZEIT”.
(Seite 16)) A UKW-Antennenbuchse (75 Ohm) F Klemmen für die I AC IN
b Anzeigefeld
• Schließen Sie eine UKW-Außenantenne mit Lautsprecher FRONT L/R • Diese Buchse dient zum Anschließen des
einem Koaxialkabel oder eine Kabelnetz- • Schließen Sie die Lautsprecherkabel des linken mitgelieferten Netzkabels. Stecken Sie das
• Dieses Feld zeigt Informationen zum Betriebsstatus Signalquelle hier an. andere Ende des Netzkabels in eine
des Gerätes an. und rechten vorderen Lautsprechers hier an,
wobei Sie auf die korrekte Polarität ( und ) Wandsteckdose.
Der SR2400 kann nur mit Netzstrom mit einer
B MW-Antennenklemme und der Drähte und Klemmen achten.
Spannung von 230 V betrieben werden.
Erdungsklemme
• Schließen Sie die mitgelieferte MW- G Klemmen für die Lautsprecher
AUTO : Automatischer Tunermodus
J Monitorausgangsbuchse
TUNED : Tunerfrequenzempfang Rahmenantenne hier an. Verwenden Sie die CENTER, SURROUND L/R • Verbinden Sie diese Buchse mit der
STEREO : Tuner-Stereoprogramme Klemmen, die mit “AM” und “GND” gekennzeichnet • Schließen Sie die Lautsprecherkabel des
MEMO : Tuner-Speichermodus sind. Die mitgelieferte MW-Antenne bietet guten Eingangsbuchse für das zusammengesetzte
mittleren Lautsprechers und des linken und Videosignal oder S-Videosignal eines Monitors
RDS : Tuner-RDS Empfang von MW-Sendern in den meisten rechten Surround-Lautsprechers hier an, wobei
: Timer eingeschaltet Gebieten. Drehen Sie die Antenne so, dass der oder Fernsehgerätes.
Sie auf die korrekte Polarität ( und ) der
SLEEP : Schlaftimer eingeschaltet beste Empfang erzielt wird. Drähte und Klemmen achten.
K Buchse für den optischen
n Tasten zum Erhöhen/
C PRE OUT (SUBWOOFER)- H AC OUTLET VCR-Eingang
Verringern des VOLUME
• Verwenden Sie diese Tasten, um die Wiedergabelautstärke
Buchsen • Schließen Sie das Netzkabel einer Komponente, • Verbinden Sie diese Buchse mit optischen digitalen
• Verbinden Sie diese Buchse mit einem wie etwa des DV2400, an dieser Buchse an. TonausgangsbuchseeinesVideorecorders.
zu ändern. Drücken Sie die obere Taste, um die Lautstärke
zu erhöhen, und die untere Taste, um die Lautstärke zu Komponenten-Lautsprechereingang eines aktiven Ungeschaltet (UNSWITCHED) ist immer
verringern. Subwoofers. stromführend, solange der SR2400 an eine L AUDIO IN/OUT
Wandsteckdose angeschlossen ist.
(Audio-Ein-/Ausgangsbuchsen)
m Infrarotsensor D VIDEO IN/OUT-Buchsen Eine hier angeschlossene Komponente kann
TV DVD VCR
• Dieser Sensor dient zum Empfangen der Signale, immer eingeschaltet bleiben, oder sie kann
TV DVD VCR mittels ihres eigenen Netzschalters ausgeschaltet • Verbinden Sie die Eingangsbuchsen mit den
die von einer Fernbedienung ausgegeben werden.
• Verbinden Sie diese Buchse mit der werden. Ausgangsbuchsen eines Fernsehgerätes,
, PHONES-Buchse Eingangsbuchse für das zusammengesetzte Vorsicht: DVD-Players oder Videorecorders, und die
• Diese Buchse dient zum Anschließen eines Video- oder S-Videosignal eines Fernsehgeräts • Um zu vermeiden, dass beim Ausschalten ein Ausgangbuchsen mit den Eingangsbuchsen
Kopfhörers. Wenn der Kopfhörer an diese Buchse oder DVD-Players. Knacken auftritt, sollten hier angeschlossene eines Videorecorders.
angeschlossen wird, erfolgt keine Tonwiedergabe • Verbinden Sie diese Buchse mit der Ein-/ Geräte eingeschaltet werden, bevor der
Ausgangsbuchse für das zusammengesetzte
über die Lautsprecher und der Surround-Modus
Videosignal eines Videorecorders.
SR2400 eingeschaltet wird. M REMOTE CONTROL-
wechselt auf den Stereomodus. • DieLeistungsfähigkeitdieserStrombuchsebeträgt Buchsen
100 W. Schließen Sie keine Geräte hier an, die eine
. Anzeige STANDBY E Koaxiale TV/DVD höhereLeistungsaufnahmealsdieLeistungsfähigkeit
• Verbinden Sie diese Buchse mit den
• Diese Anzeige leuchtet GRÜN, wenn das Gerät Fernbedienungsbuchsen einer Komponente.
-Eingangsbuchse dieser Buchse aufweisen. Falls die gesamte
eingeschaltet ist, und ROT, wenn das Gerät in die LeistungsaufnahmederangeschlossenenGerätedie
Betriebsbereitschaft ausgeschaltet ist. Die Anzeige • Verbinden Sie diese Buchse mit der koaxialen
digitalen Tonausgangsbuchse eines LeistungsfähigkeitderBuchseüberschreitet,schaltet
leuchtet GELB, wenn das Timerprogramm dieSchutzschaltungdiegesamteStromversorgung
eingestellt wird, während das Gerät in die Fernsehgeräts, DVD-Players usw.
Betriebsbereitschaft ausgeschaltet ist.
aus.
3

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 3 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


BEDIENUNGSELEMENTE AUF DER FERNBEDIENUNG
!2 Taste TV POWER TV
q Taste SYSTEM y Tasten VOLUME + / – • Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät
einzuschalten, und drücken Sie sie erneut, um
1 11
• Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten, (Erhöhen/Verringern) das Fernsehgerät in die Betriebsbereitschaft
SYSTEM SOURCE
und erneut, um das Gerät in die Betriebsbereitschaft • Verwenden Sie diese Tasten, um die
auszuschalten. Die Bereitschafsanzeige (STANDBY) auszuschalten.
Wiedergabelautstärke zu ändern. Drücken Sie
DVD TUNER TV TV POWER
. des SR2400 leuchtet GRÜN, wenn das Gerät die Taste +, um die Lautstärke zu erhöhen, und
2
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
12 eingeschaltet ist, und ROT, wenn das Gerät in die
Betriebsbereitschaft (STANDBY) ausgeschaltet ist. Die
die Taste -, um die Lautstärke zu verringern. !3 Taste TV-INPUT TV

13 • Drücken Sie diese Taste, um TV als Signalquelle


Anzeige leuchtet GELB, wenn das Timerprogramm
3 eingestellt wird, während das Gerät in die u Taste SURROUND zu wählen.
DEUTSCH

1 2 3
14
Betriebsbereitschaft ausgeschaltet ist. • Drücken Sie diese Taste, um eines der 4
!4 Taste TV-VOL ( / )
TV-VOL
4 folgenden Eingangssignale für den Surround- TV
4 5 6
Modus zu wählen.
w Funktionstasten - Dolby Digital mit 2 Kanälen :
• Diese Tasten dienen zum Einstellen der
7 8 9 Lautstärke des Fernsehgeräts.
5 15 • Zu diesen Tasten zählen: DVD, TUNER, TV,
STEREO DISPLAY TV-CH Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik)
0 VCR, AMP.
- Dolby Digital 2-Kanal-Surround :
6 VOLUME 16 Diese Tasten dienen zur Wahl der wiederzugebenden
Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik) !5 Taste TV-CH ( / ) TV
OU
ND MU
TE
Signalquelle. • Diese Tasten dienen zum Umschalten des
SU
RR
• Drücken Sie die Taste zweimal innerhalb von 2 - PCM (Pulscodemodulation) :
7 17 Fernsehkanals.
Sekunden, um den Eingangswahlschalter des Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik)
8 18 Receivers umzuschalten. - Analog :
DVD-SET UP TOP MENU Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik) !6 Taste DISPLAY DVD TV VCR
19 • Diese Taste wird verwendet, um die angezeigten
9 ENTER Funktionstasten auf Wiederzugebende Signalquelle

RETURN MENU
der Fernbedienung i Taste DVD-SET UP DVD Informationen (für die Signalquelle) zu ändern.
10 DVD DVD player • Diese Taste dient zum Aufrufen des DVD-
20
PRESET
TUNER Tuner Einstellungsmenüs im DVD-Modus. !7 Taste MUTE
TV Videorecorder • Diese Taste wird verwendet, um die Tonwiedergabe
TUNE VCR VCR o Cursortasten ( , , , ) über die Lautsprecher stummzuschalten. Wenn
diese Taste gedrückt wird, wird der Tonpegel der
AMP AMP-Modus (dieses Gerät) • Diese Tasten werden für die Bedienung der
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM Lautsprecher stumm geschaltet und “MUTE” wird auf
Menü-Funktionen verwendet.
dem Anzeigefeld angezeigt. Drücken Sie diese Taste
MODE RDS PTY CLR
: Verschiebt den Cursor nach links.
e Taste SLEEP-Timer : Verschiebt den Cursor nach rechts.
erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. Die
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK Stummschaltungsfunktion kann auch aufgehoben
• Diese Taste dient zum Einstellen des : Verschiebt den Cursor nach oben. werden, indem Sie eine Lautstärketaste drücken.
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Schlaftimers. Mit jedem Drücken dieser Taste : Verschiebt den Cursor nach unten.
wechselt die Einschlafzeit in der folgenden
Reihenfolge: !8 Taste TOP MENU DVD
10 → 20 → 30 → 60 → 90 → 120 → OFF !0 Taste RETURN DVD
Im DVD-Modus für eine DVD-Disc
RC2400SR
(ursprüngliche Anzeige) (Aus) Im DVD-Modus für eine DVD-Disc • Diese Taste wird verwendet, um das DVD-Disc-
• Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist, Diese Taste wird verwendet, um das Einstellungsmenü Menü im DVD-Modus aufzurufen.
schaltet sich das Gerät aus. eines DVD-Spielers zu schließen. Im DVD-Modus für eine Video-CD-Disc
Im DVD-Modus für eine Video-CD-Disc • Diese Taste wird verwendet, um die
Verwenden Sie diese Taste, um bei der
r Zifferntasten DVD TUNER TV VCR
Wiedergabe von VCD-Discs mit PBC-Funktion
Wiedergabesteuerungsfunktion im ein- oder
• Diese Tasten dienen zur Eingabe der Titel- oder auszuschalten.
auf den Menü-Bildschirm zurückzukehren.
Programmnummer bzw. der Speicherplatznummer,
wenn die Signalquelle DVD, TUNER, TV oder VCR !9 Taste ENTER
gewählt ist. !1 Taste SOURCE • Drücken Sie diese Taste, um die gewählte
• Drücken Sie diese Taste, um die jeweilige Menü-Funktion einzugeben.
Signalquelle (DVD, TV, VCR, TUNER (AMP))
t Taste STEREO einzuschalten, und drücken Sie die Taste erneut,
• Diese Taste dient zum Umschalten des um die Signalquelle in die Betriebsbereitschaft @0 Taste MENU DVD TV VCR
Surround-Modus auf den Stereomodus. auszuschalten. • Drücken Sie diese Taste, damit das Menü einer
DVD-Disc bzw. das Fernseh- oder Videorecorder-
4 Menü angezeigt wird.

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 4 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


@4 Taste 1 DVD TUNER VCR #0 Taste ANGLE( DVD ), PTY( TUNER ) #5 Taste T.TONE AMP
SYSTEM SOURCE
• Diese Taste wird verwendet, um einen Suchlauf • Wenn auf einer DVD-Disc mehrere Wiedergabewinkel • Diese Taste wird verwendet, um im Verstärkermodus
in Rückwärtsrichtung durchzuführen, wenn die aufgezeichnet sind, drücken Sie diese Taste, um (AMP) einen Prüfton auszugeben.
DVD TUNER TV TV POWER
Funktion DVD, TUNER oder VCR gewählt ist. einen anderen Wiedergabewinkel zu wählen. Hinweis :
• Drücken Sie diese Taste, um eine RDS- Der Höchstpegel des Prüftons hängt vom
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
@5 Taste 3 (Wiedergabe) DVD VCR Programmart (Tuner-UKW) zu wählen. Lautstärkepegel ab.
• Diese Taste dient zur Wiedergabe einer DVD Hinweis :
Um die Programmart zu wählen, drücken Sie
1 2 3
TV-VOL
oder einer Videokassette.
die Tasten 4 / ¢ . Um Ihre Wahl zu #6 Taste Subwoofer AMP

4 5 6 bestätigen, drücken Sie die Taste ENTER Die • Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus
@6 Taste 7 (Stopp) DVD VCR Cursortasten sind nicht funktionsfähig. den Subwoofer-Modus zu wählen.
7 8 9 • Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe

DEUTSCH
STEREO

0
DISPLAY TV-CH
einer DVD oder einer Videokassette.
#1 Taste ZOOM ( DVD ) , CLR( TUNER ) #7 Taste TIMER AMP

VOLUME • Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus • Diese Taste dient zur Aktivierung des

SU
RR
OU
ND MU
TE @7 Taste 8 (Pause) DVD VCR (AMP) die Zimmergröße (S, M, L) zu wählen. Timerprogramms im Verstärkermodus (AMP).
• Diese Taste dient zum Pausieren der Wiedergabe • Drücken Sie diese Taste, um die gespeicherten
einer DVD oder einer Videokassette. Einträge zu löschen. #8 Taste CLOCK AMP
DVD-SET UP TOP MENU • Diese Taste dient zur Anzeige der Uhrzeit im
21
@8 Taste AUDIO( DVD ), RDS( TUNER ) #2 Taste ROOM SET AMP Verstärkermodus (AMP).
22 ENTER
25 • Drücken Sie diese Taste, um die Tonspur • Drücken Sie diese Taste, um die Zimmergröße Wenn Sie einmal drücken → 12-Stunden-Anzeige
23 RETURN MENU 26 (Sprache) im DVD-Modus auf eine andere (klein, mittelgroß, groß) zu wählen, wenn die Wenn Sie zweimal drücken → 24-Stunden-Anzeige
24 27 Tonspur (Sprache) umzuschalten. Funktion AMP eingestellt ist. Wenn Sie länger als 3 Sek. drücken
• Die Funktion dieser Taste ändert sich je nach • Um die Einstellung der Zimmergröße zu ändern, → Uhreinstellungsmodus
PRESET

der eingelegten Disc. drücken Sie diese Taste kontinuierlich.


TUNE • Diese Taste kann nicht mit MP3-, WMA-, JPEG- #9 Taste B.BOOST AMP
Discs verwendet werden.
28 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
30
• Diese Taste wird für den RDS-Modus im UKW-
#3 Taste SET UP AMP • Diese Taste dient zur Verstärkung der niedrigen
29 31 • Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus Frequenzen im Verstärkermodus (AMP). Der
MODE RDS PTY CLR Wellenbereich verwendet. Pegel kann auf niedrig, hoch oder aus eingestellt
(AMP) die Klangregelung, Balance und die
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK PS (Programmdienst) RT (Radiotext) Empfangene Funktion zum automatischen Ein-/Ausschalten werden.
Frequenz
des Fernsehgeräts zu wählen. Hinweis :
32 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST 37 Der Bassverstärkungspegel hängt vom
Hinweis :
33 38 Lautstärkepegel ab.
DVD Um die obigen Einstellungen zu wählen,
34 39 @9 Taste S.TITLE( ), MODE( TUNER ) drücken Sie die Cursortasten.
35 RC2400SR 40 • Drücken Sie diese Taste, um eine andere Um die gewählte Einstellung zu bestätigen, $0 Taste NIGHT AMP
36 41 Untertitelsprache zu wählen. drücken Sie die Taste ENTER. • Durch Drücken dieser Taste wird verhindert, dass
• Die Funktion dieser Taste ändert sich je nach das Dolby Digital-Signal im Verstärkermodus
@1 Taste ¢ DVD TUNER der eingelegten Disc.
#4 Taste A/D AMP (AMP) mit hoher Lautstärke wiedergegeben wird.
• Diese Taste wird verwendet, um die Zahl der • Diese Taste wird verwendet, um den Tuner- Diese Funktion reduziert die Stimme um
• Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus
Tuner-Speicherplätze zu erhöhen oder um auf Modus zu wählen. höchstens ein Drittel bis ein Viertel. Dadurch
(AMP) den Signalmodus zu wählen.
das nächste Kapitel (bzw. den nächsten Titel) wird sichergestellt, dass laute Stimmen bei der
auf einer DVD vorzuspringen. Frequenz- oder PS RT-Anzeige _ _ _ Digital Auto _ _ _ Digital _ _ _ Analog Wiedergabe in der Nacht nicht zu laut klingen.
Empfangsmodus (Automatisch/Mono) Der Nachtwiedergabemodus ist nur dann auf das
Dolby Digital-Signal wirksam, wenn der Signaleingang
@2 Taste 4 DVD TUNER
(nur UKW) über die Digitaleingangsbuchse DVD, TV, VCR erfolgt,
• Diese Taste wird verwendet, um die Zahl der • Dig Auto : Bei Digitaleingang → Digitalausgang
Bei Analogeingang → Analogausgang und dieser Modus komprimiert den Dynamikbereich.
Tuner-Speicherplätze zu verringern oder um auf CT-Wahlmodus (nur UKW)
das vorherige Kapitel (bzw. den vorherigen Bei Digital-/Analogeingang→Digitalausgang
Titel) auf einer DVD zurückzuspringen. • Um den Empfangsmodus oder den CT-Wahlmodus
• Digital : Bei Digitaleingang → Digitalausgang $1 Taste SPK SET AMP
Bei Analogeingang → Kein Ausgang
zu wählen, drücken Sie die Tasten 4 / ¢. Um • Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus
Bei Digital-/Analogeingang→Digitalausgang
@3 Taste ¡ DVD TUNER VCR Ihre Wahl zu bestätigen, drücken Sie die Taste
ENTER.
• Analog : Bei Digitaleingang → Analogausgang
(AMP) die Zahl der Lautsprecher mit der
Cursortaste zu wählen.
• Diese Taste wird verwendet, um einen Suchlauf Bei Analogeingang → Analogausgang
in Vorwärtsrichtung durchzuführen, wenn die Bei Digital-/Analogeingang→Analogausgang
Funktion DVD, TUNER oder VCR gewählt ist.
5

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 5 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1 2 3
TV-VOL

4 5 6

7 8 9
2. EINLEGEN DER BATTERIEN PROGRAMMIERUNG MIT EINEM STEREO DISPLAY TV-CH

FERNBEDIENUNGSBETRIEB Die Lebensdauer der in der Fernbedienung


PROGRAMMIERUNG DER FERNBEDIENUNG DREISTELLIGEN CODE
0
VOLUME

1. FERNBEDIENUNG verwendeten Batterien beträgt bei normalem Gebrauch Die Fernbedienung RC2400SR muss SU
RR
OU
ND MU
TE

Der Abstand zwischen dem Fernbedienungsgeber und ca. 4 Monate. Falls Sie jedoch feststellen, dass die programmiert werden, um die Codes für die Geräte
dem Infrarotsensor des SR2400 sollte weniger als etwa Batterien schwächer werden, sollten Sie sie schon verschiedener Marken verwenden zu können. Dies SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU

früher ersetzen. geschieht mittels eines 3-stelligen Codes oder 1


5 Meter betragen. Falls der Fernbedienungsgeber nicht ENTER

auf den Infrarotsensor gerichtet ist oder sich ein 1. Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite ab. durch die Durchsuchung der Codes, bis der richtige DVD TUNER TV TV POWER

Hindernis auf dem Übertragungsweg des Signals Code gefunden wird. Wir empfehlen die 1 VCR AMP SLEEP TV-INPUT
RETURN MENU

befindet, kann das Gerät nicht mit der Fernbedienung Verwendung des 3-stelligen Codes. Diese PRESET

gesteuert werden. Methode ist schneller und zuverlässiger. Die Code- 1 2 3


TUNE
TV-VOL
Durchsuchungsmethode sollte nur verwendet 2 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
werden, falls Sie den Code für eines Ihrer Geräte
Bedienbarer Bereich nicht finden können. Die Codes sind am Ende
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
DEUTSCH

STEREO DISPLAY TV-CH


1
dieser Bedienungsanleitung aufgelistet. 0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
SU

eter Wichtig:
5M 2. Legen Sie die neuen Batterien (vom Typ AAA) • Führen Sie die Programmierung mit den Tasten
Ca.
RC2400SR
DVD-SET UP TOP MENU

ein, wobei Sie auf die richtige Ausrichtung der der Fernbedienung durch, nicht mit denen des ENTER

Pole (+) und (-) achten. Receivers oder eines anderen Gerätes.
RETURN MENU

• Einige Codes passen möglicherweise nicht mit 1. Drücken und halten Sie die Funktionstaste (TV,
6

Ihren Geräten zusammen. In diesem Fall VCR,DVD) für das Gerät, dessen Bedienung
0

PRESET
°

können die betroffenen Geräte nicht mit dieser gesteuert werden soll, und drücken Sie die
TUNE

Fernbedienung bedient werden. Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

2. Geben Sie den dreistelligen Code für das


MODE RDS PTY CLR

Gerät ein. (Die Code-Tabelle finden Sie am


SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

Ende dieser Bedienungsanleitung.)


A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
3. Wenn das Verfahren erfolgreich war, blinkt die
Anzeige zweimal.
Hinweis :
RC2400SR

3. Schließen Sie den Deckel, bis er einrastet.


• Falls die Anzeige nicht zweimal blinkt,
wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, und
versuchen Sie den Code erneut einzugeben.
• Mittels der Code-Tabelle, die sich am Ende
dieser Bedienungsanleitung befindet, können
Sie die TV-Funktion auf TV, SAT oder CBL
programmieren.

Hinweis :
Bei einer inkorrekten Verwendung der Batterien
besteht Gefahr, dass sie auslaufen oder platzen.
Bitte beachten Sie Folgendes:
• Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht
zusammen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen
nicht zusammen— auch wenn sie ähnlich
aussehen, können unterschiedliche Batterien
unterschiedliche Spannungen verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass das positive und
negative Ende jeder Batterie an den entsprechend
markierten Stellen im Batteriefach liegt.
• Entfernen Sie Batterien aus Geräten, die für einen
Monat oder längere Zeit nicht benutzt werden.
Bitte beachten Sie beim Entfernen von verbrauchten
Batterien die gesetzlichen Richtlinien bzw. die in Ihrem
Land oder Bezirk geltenden Umweltschutzbestimmungen.
6

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 6 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE SYSTEM SOURCE SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER DVD TUNER TV TV POWER DVD TUNER TV TV POWER

VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1 2 3 1 2 3 1 2 3
TV-VOL TV-VOL TV-VOL

4 5 6 4 5 6 4 5 6

7 8 9 7 8 9 7 8 9
STEREO DISPLAY TV-CH STEREO DISPLAY TV-CH STEREO DISPLAY TV-CH

0 0 0
DURCHSUCHEN DER CODE-TABELLE VOLUME
ÜBERPRÜFEN DES CODES VOLUME
RÜCKSTELLUNG DES CODES VOLUME
Nachdem Sie die Codes für die verschiedenen
ND ND D

SU
RR
OU
MU
TE
SU
RR
OU
MU
TE
SU
RRO
UN
MU
TE
Geräte gefunden haben, können Sie sie hier
aufschreiben.
SYSTEM SOURCE 3 DVD-SET UP TOP MENU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
2 1 1
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
TV
RETURN MENU RETURN MENU RETURN MENU
2 1 1
VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT
VCR
PRESET PRESET PRESET

1 2 3 1 2 3 1 2 3
TV-VOL
TUNE
TV-VOL
TUNE
TV-VOL
TUNE
DVD
4 5 6 4 5 6 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

7 8 9 MODE RDS PTY CLR 7 8 9 MODE RDS PTY CLR 7 8 9 MODE RDS PTY CLR

STEREO

0
DISPLAY TV-CH
2,5 STEREO

0
DISPLAY TV-CH
1 STEREO

0
DISPLAY TV-CH
1

DEUTSCH
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST ND
VOLUME
MU 2 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
2 ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU T E OU TE OU T E
RR RR RR
SU SU SU

RC2400SR RC2400SR RC2400SR


DVD-SET UP TOP MENU DVD-SET UP TOP MENU DVD-SET UP TOP MENU

ENTER ENTER ENTER

RETURN MENU RETURN MENU RETURN MENU


1. Schalten Sie das Gerät, dessen Bedienung 1. Drücken und halten Sie die Funktionstaste (TV, 1. Drücken und halten Sie die Funktionstaste (TV,
gesteuert werden soll, ein.
PRESET VCR,DVD) für das Gerät, dessen Bedienung
PRESET VCR,DVD) für das Gerät, dessen Bedienung
PRESET

2. Drücken und halten Sie die Funktionstaste (TV,


TUNE
gesteuert werden soll, und drücken Sie die Taste
TUNE
gesteuert werden soll, und drücken Sie die
TUNE

VCR,DVD) für das Gerät, dessen Bedienung


S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

gesteuert werden soll, und drücken Sie die


MODE RDS PTY CLR
2. Drücken Sie die Taste DISPLAY.
MODE RDS PTY CLR
2. Drücken Sie die Code-Nummer 0 - 0 - 0.
MODE RDS PTY CLR

Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt. Die Anzeige blinkt zweimal. 3. Die Anzeige blinkt zweimal.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

3. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät 3. Nach zwei Sekunden blinkt die Anzeige für die Dann wird der Code auf die Werksvorgabe
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
und drücken Sie die Cursortaste (3 ,4) erste, zweite und dritte Ziffer für den zurückgestellt.
langsam, bis sich das Gerät ausschaltet. gegenwärtig eingestellten Code. Zählen Sie,
4. Stoppen Sie, wenn sich das Gerät ausschaltet.
RC2400SR
wie oft die Anzeige blinkt (z.B., wenn die
RC2400SR RC2400SR

5. Press SETUP button once to lock in the code. Anzeige dreimal blinkt ist die Nummer 3), und
notieren Sie sich die Nummer.
Hinweis :
• Falls eine Stelle des Codes “0” ist, blinkt die
Anzeige zehnmal.

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 7 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Falls möglich, montieren Sie die Surround-
ANSCHLÜSSE KEIN SYSTEMANSCHLUSS AUFSTELLEN DER LAUTSPRECHER Lautsprecher an den Wänden seitlich von der
Sie können angeschlossene Komponenten als eine Die Heimkinoanlage, die Sie bereits installiert haben, Hörposition, in einer Höhe von 0,6 bis 0,9 m über
Einstellung des System-Anschlusses und kein
einzige Anlage bedienen, indem Sie das sollte funktionieren, vorausgesetzt, dass Sie einen den sitzenden Zuschauern, so dass sie sich direkt
System-Anschluss
Systemsteuerungsmenü auf den Modus INT stellen. linken, mittleren und rechten vorderen Lautsprecher, gegenüber von einander befinden.
• Die Werksvorgabe ist der SYS-Modus. Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit anderen einen linken und rechten hinteren Surround-
1. Drücken Sie in der Betriebsbereitschaft Marantz-Komponenten verwenden, für die kein Lautsprecher und einen Subwoofer haben. Für beste Linker und rechter vorderer Lautsprecher
Systemanschluss möglich ist, bzw. mit Ergebnisse empfehlen wir, dass alle vorderen Der linke und der rechte vordere Lautsprecher
(STANDBY) die Taste AMP, und drücken Sie
Komponenten anderer Hersteller, können Sie diese Lautsprecher vom selben Typ sind, mit identischen sollten so aufgestellt werden, dass sie sich im
dann die Taste SET UP auf der Fernbedienung
Komponenten getrennt verwenden, indem Sie das oder ähnlichen Treibern. Dadurch wird gewährleistet, gleichen Abstand links und rechts vom Bildschirm
über 5 Sekunden. Systemsteuerungsmenü auf den Modus INT stellen. dass der Klang gleichmäßig über die vordere Tonbühne
2. “Mode SYS/INT” wird angezeigt. (“SYS” blinkt.) befinden, und zwar weit genug voneinander
geschwenkt wird, wenn sich die Handlung von Seite zu entfernt, um ein gutes Stereobild zu erzeugen.
3. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um Seite verlagert. Ihr mittlerer Lautsprecher ist sehr
DEUTSCH

SYS oder INT zu wählen, und drücken Sie


HINWEIS ZUM ANSCHLIESSEN Falls sie zu weit voneinander entfernt oder zu nahe
– Stecken Sie den Netzstecker erst in die wichtig, da über 80% der Dialoge eines typischen an den Ecken des Zimmers aufgestellt werden,
dann die Taste ENTER. Spielfilms über den Mittellautsprecher wiedergegeben
Wandsteckdose, nachdem alle Anschlüsse klingen sie ablenkend und fern. Am besten
durchgeführt worden sind. werden. Daher sollte er ähnliche Klangeigenschaften machen Sie die beste Aufstellungsposition selbst
– Achten Sie beim Anschließen des mitgelieferten wie die Hauptlautsprecher aufweisen. ausfindig (indem Sie sie langsam auf die
SYSTEMANSCHLUSS Die hinteren Lautsprecher brauchen mit den
Audiokabels darauf, dass die roten Stecker an Hörposition zu bewegen), um Tonstufe und –bild
• Synchronisiertes Ein-/Ausschalten die Buchsen R und die weißen Stecker an die vorderen Lautsprechern nicht identisch zu sein, doch der vorderen Lautsprecher zu optimieren.
Durch Umschalten des Netzschalters können Buchsen L angeschlossen werden. sollten Sie Qualitätslautsprecher verwenden.
Einer der Vorteile von Dolby Digital und DTS besteht Mittellautsprecher
Sie den DVD-Spieler, der über den Wir empfehlen die Verwendung des mitgelieferten
darin, dass die Surround-Kanäle getrennt sind und Der Mittellautsprecher sollte direkt über oder unter
Fernbedienungsbusanschluss angeschlossen Audiokabels.
es sich bei ihnen um Vollbereichskanäle handelt, dem Bildschirm so aufgestellt werden, dass er in
ist ein- oder ausschalten. – Achten Sie beim Anschließen des digitalen
während ihre Frequenz bei früheren „Pro Logic“- Richtung der Hörposition zeigt.
Sie können die angeschlossene Komponente Lichtleiterkabels darauf, dass dieses
nicht durch Drücken ihres Netzschalters ein- vollständig eingesteckt ist. Anlagen eingeschränkt war. Linker und rechter Surround-Lautsprecher
oder ausschalten. Die Basseffekte sind ein wichtiger Teil einer Der linke und der rechte Surround-Lautsprecher
Heimkinoanlage. Für optimale Klangwiedergabe sollten ungefähr in Ohrhöhe, und in Richtung der
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHERDRÄHTE sollten Sie einen Subwoofer verwenden, da er für die Hörposition zeigend, aufgestellt werden. Wir
DURCHFÜHRUNG DES SYSTEM-
Wiedergabe der tiefen Frequenzen optimiert ist. Falls empfehlen, diese Lautsprecher an der Wand zu
ANSCHLUSSES 1. Lockern Sie den Knopf, indem Sie ihn gegen Sie jedoch Vollbereichsfrontlautsprecher montieren bzw. auf geeigneten Lautsprecherständern
Erfolgt der Anschluss über die Buchsen REMOTE den Uhrzeigersinn drehen. verwenden, können diese anstatt eines Subwoofers aufzustellen.
CONTROL des DVD-Players (DV2400) kann dieser 2. Führen Sie den blanken Draht in das Loch in
über den SR2400 ferngesteuert werden. verwendet werden, wobei es allerdings erforderlich Subwoofer
jeder Klemme ein. ist, im Menü-System die richtigen Einstellungen der
Verbinden Sie die Buchsen REMOTE CONTROL Die Aufstellung des Subwoofers beeinflusst die
3. Ziehen Sie den Knopf fest, indem Sie ihn im Schalter vorzunehmen. Lautstärke und die Qualität der tieferen
des SR2400 mit den Buchsen REMOTE CONTROL
Uhrzeigersinn drehen, um den Draht zu Frequenzen der Anlage. Wird der Subwoofer in
des DV2400 mit Hilfe des mitgelieferten RCA- Mittellautsprecher Subwoofer
sichern. der Nähe einer Wand aufgestellt, wird die
Stiftkabels.
Um den SR2400 im Systemmodus zu bedienen, Basswiedergabe des Lautsprechers verstärkt.
müssen die Kabel vom DV2400 mit dem SR2400 1. 2. 3. Linker Falls er jedoch zu nahe in einer Ecke aufgestellt
Rechter
verbunden werden. vorderer vorderer wird, kann die Gesamtwiedergabe des Klanges zu
Das Kabel von der Buchse INPUT des DV2400 wird Lautsprecher Lautsprecher viel Bass enthalten (zu tief klingen). Dank der
mit der Buchse OUTPUT des SR2400 verbunden. Niederfrequenz-Knotenmerkmale des Zimmers
ändert sich die Wiedergabe, wenn der Subwoofer
etwas näher zur Hörposition bzw. etwas weiter
EINSTELLUNG DES SYSTEMMODUS
davon entfernt aufgestellt wird. Außerdem
• Stellen Sie das Systemsteuerungsmenü des
beeinflusst auch die Einstellung der
SR2400 auf den SYS modus(SYSTEM) ein.
Bedienungselemente auf der Rückseite die
Tonwiedergabe. Daher ist es ratsam, ein bisschen
zu experimentieren, um die Position und die
Einstellungen zu finden, die bei der Wiedergabe
der verschiedenen Tonquellen eine gute
Ausgewogenheit zwischen den Bässen und den
anderen Tonfrequenzen ermöglichen.
Linker Rechter
Surround Surround-
-Lautsprecher Lautsprecher

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 8 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


ANSCHLIESSEN VON VIDEOKOMPONENTEN ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER UND DER ANTENNENKLEMMEN
CS2400
Hinweis : Schließen Sie Ihren DVD-Spieler nicht über Ihren Video-Rekorder an, da die Video-Qualität UKW-Antenne UKW-Außenantenne MW-Außenantenne Mittellautsprecher
durch das Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden könnte.

LS2400 LS2400
Fernsehgerät
Vordere Lautsprecher Surround-Lautsprecher
Videorecorder
Rechts Links Recht Links
SW2400
Subwoofer
MW-
Rahmenantenne

VIDEO AUDIO AUDIO DIGITAL VIDEO S-VIDEO DIGITAL AUDIO


IN OUT IN OUT OUT IN OUT IN OUT OUT OUT

DEUTSCH
R L R L R L

R L R L R L

PRE OUT DIGTAL VIDEO R FRONT L CENTER R SURROUND L


AM VIDEO AUDIO
SUB IN
WOOFER R IN L S-VIDEO AC IN
GND

VCR TV TV IN

OUT IN
SPEAKER SYSTEMS
R L R L R L DVD
(6-16 OHMS)
FM IN DVD IN
(75Ω)
(75Ω

ANTENNA VCR

OUT VCR MON.


OUT
REMOTE CONTROL
R OUT L
UNSWITCHED 100W MAX
AC OUTLET (230V 50HZ)

SR2400

ANSCHLIESSEN DER MITGELIEFERTEN ANSCHLIESSEN DER MITGELIEFERTEN


SR2400
UKW-ANTENNE MW-RAHMENANTENNE
AM PRE OUT VIDEO AUDIO
DIGTAL VIDEO R FRONT L CENTER R SURROUND L
Die mitgelieferte UKW-antenne ist eine Die mitgelieferte MW-Rahmenantenne ist nur für
IN

Zimmerantenne. den Innengebrauch vorgesehen.


SUB
WOOFER R IN L S-VIDEO AC IN
GND
TV TV IN

Ziehen Sie die Antenne während des Gebrauchs Drehen Sie sie in die Richtung des besten Empfangs.
VCR
OUT IN
SPEAKER SYSTEMS
(6-16 OHMS)
FM
(75Ω)
(75Ω
IN DVD DVD IN
heraus und drehen Sie in verschiedene Richtungen, Entfernen Sie sie so weit wie möglich von diesem
ANTENNA VCR

REMOTE CONTROL
OUT VCR MON.
OUT
bis das Signal am deutlichsten empfangen wird. Gerät, einem Fernsehgerät, den Lautsprecherkabeln
R OUT L
UNSWITCHED 100W MAX
AC OUTLET (230V 50HZ) Sichern Sie die Antenne mit Steckstiften oder und Netzkabeln.
ähnlichen Vorrichtungen in der Position mit 1. Drücken Sie den Hebel der MW-Rahmenantenne
geringster Verzerrung. nach unten und halten Sie ihn gedrückt.
Falls die Empfangsqualität schlecht ist, kann sie 2. Führen Sie den blanken Draht in die Antennenklemme ein.
möglicherweise durch die Verwendung einer 3. Geben Sie den Hebel frei.
Außenantenne verbessert werden.
ZUSAMMENBAU DER MW-RAHMENANTENNE
R L
ANSCHLIESSEN EINER UKW- 1. Lösen Sie das Vinylband und ziehen Sie das
AUSSENANTENNE Anschlusskabel heraus.
Hinweis: 2. Biegen Sie das Kabel in die entgegengesetzte
• Halten Sie die Antenne von Rauschquellen Richtung.
R L (Neonanzeigen, Straßen mit viel Verkehr usw.) fern. 3. Führen Sie es in das Loch ein, um die Rahmenantenne
• Stellen Sie die Antenne nicht in die Nähe von am Antennenständer zu befestigen.
DV2400 Stromleitungskabeln. Halten Sie sie von solchen 4. Stellen Sie den Ständer mit den Antennen in
Kabeln sowie von Transformatoren usw. fern. aufrechter Stellung auf eine feste Oberfläche.
COMPONENT VIDEO OUT
• Um der Gefahr von Blitzeinschlag und elektrischem
AC IN
REMOTE CONTROL

1
AUDIO OUT

2
DIGITAL OUT VIDEO OUT REMOTE CONTROL
SELECTOR
CR /PR
Schlag vorzubeugen, muss die Antenne geerdet
IN L
COAXIAL OPTICAL
1
S-VIDEO
SYSTEM EXT. CB /PB
werden. 1. 2.
INT.

OUT R 2 Y ANSCHLIESSEN EINER MW-


TV A/V EUROCONNECTOR
AUSSENANTENNE
Eine Außenantenne weist eine größere Wirkung auf,
wenn sie waagerecht über einem Fenster oder
außerhalb des Hauses gestreckt verläuft. 3. 4.
Lecteur
Hinweis:
CD-R
• Entfernen Sie die MW-Rahmenantenne nicht.
• Um der Gefahr von Blitzeinschlag und elektrischem
DIGITAL
IN Schlag vorzubeugen, muss die Antenne geerdet
werden. 9

SR2400N DFU_03_Deu 1/2 Page 9 03.9.17, 10:27 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


EINSTELLUNG EINSTELLEN DER ZIMMERGRÖSSE (ROOM
SET)
SUBWOOFER-EINSTELLUNG (S.WOOFER)
Der SR2400 ermöglicht die Durchführung der
Nachdem Sie den SR2400 aufgestellt, die Komponenten
Der SR2400 ermöglicht die Einstellung der Subwoofer-Einstellung (Modus 1, Modus 2 oder aus).
angeschlossen und die Lautsprecheranordnung
festgelegt haben, können Sie die Einstellungen im Lautsprecherentfernung, wenn Sie die Zimmergröße
wählen. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärkermodus
Lautsprecher-Einstellungsmenü durchführen, um
eingeschaltet ist.
die optimale Tonwiedergabe für Ihre Hörumgebung
und die Anordnung Ihrer Lautsprecher zu erzielen.
SYSTEM SOURCE
1. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärkermodus 2. Drücken Sie die Taste S.WOOFER auf der
Taste
Bevor Sie die folgenden Einstellungen durchführen, eingeschaltet ist. Fernbedienung, um den Subwoofer-Modus zu
SYSTEM DVD TUNER TV TV POWER

sollten Sie zuerst die folgenden Merkmale festlegen: 2. Drücken Sie die Taste ROOM SET auf der wählen.
VCR AMP SLEEP TV-INPUT

Taste Fernbedienung, um die Zimmergröße zu wählen. • Mit jedem Drücken der Taste S.WOOFER
AMP • Mit jedem Drücken der Taste ROOM SET ändert sich der Subwoofer-Modus wie folgt:
EINSTELLUNGSMENü-SYSTEM 1 2 3
DEUTSCH

TV-VOL ändert sich die Einstellung für die Zimmergröße SW: Mode1 SW: Mode 2 SW: Off
Im Verstärkermodus ermöglicht der SR2400 4 5 6
wie folgt:
verschiedene Einstellungsvorgänge, die mit den 7 8 9
folgenden Tasten auf der Fernbedienung durchgeführt STEREO DISPLAY TV-CH
ROOM SIZE? S ROOM SIZE? M ROOM SIZE? L
0 • Das Verhältnis zwischen dem Modus und der
werden.
OU
ND
VOLUME
MU
TE
wiedergegebenen Frequenz ist wie folgt.
RR
SU

Taste ROOM SET: Dient zur Wahl der Zimmergröße. • Das Verhältnis zwischen der Zimmergröße • Falls Sie den Modus 1 wählen, empfehlen
und der Bodenfläche wird in der folgenden wir die Verwendung von kleinen vorderen
Taste S.(Sub) WOOFER: Wählen Sie die DVD-SET UP TOP MENU
Tabelle angegeben: Lautsprechern (LS2400).
Subwoofer-Einstellung: Modus 1, Modus 2 oder aus. Taste
Taste SPK (Lautsprecher) SET : Wählt die Zahl Cursortaste ENTER
ENTER SW: Mode 1 (Modus 1)
Verhältnis zwischen der Zimmergröße und der
RETURN MENU
der verwendeten Lautsprecher. Bodenfläche Falls Sie für die vorderen Kanäle kleine
Taste T.(Test) TONE: Gibt einen Prüfton aus, und PRESET Lautsprecher und außerdem einen
ändert den Lautstärkepegel. Breite Tiefe Subwoofer an den SR2400 anschließen,
TUNE Größe Bodenfläche Abbildungsabstand
(B) (T) empfehlen wir die Wahl von Mode 1.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
1. Drücken Sie den Taste SYSTEM, um das Gerät Vorderer Lautsprecher (F) 1,8 m SW: Mode 2 (Modus 2)
MODE RDS PTY CLR

einzuschalten und die Einstellung des Systems Taste Taste


ROOM SET SPK SET S Mittlerer Lautsprecher (C) 1,5 m Falls Sie für die vorderen Kanäle große
durchführen zu können. Taste
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

Lautsprecher und außerdem einen


(klein) 10 m2 2,7 m 3,6 m Surround-Lautsprecher (S) 1,2 m
2. Drücken Sie vorher die Taste AMP auf der S.WOOFER A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Subwoofer an den SR2400 anschließen,
Taste Subwoofer (SW) 1,5 m
Fernbedienung, um den Verstärkermodus T.TONE empfehlen wir die Wahl von Mode 2.
einzustellen. Vorderer Lautsprecher (F) 2,1 m
RC2400SR
SW: Off (Aus)
Hinweis: M Mittlerer Lautsprecher (C) 1,8 m
Falls Sie keinen Subwoofer an den
• Wenn Sie die Fernbedienung im Einstellungsmenü (mittel-groß) 16 m2 3,6 m 4,5 m Surround-Lautsprecher (S) 1,5 m SR2400 anschließen, empfehlen wir die
verwenden, drücken Sie vorher die Taste AMP, Wahl von Off.
Subwoofer (SW) 1,8 m
um den Verstärkermodus einzustellen.
Vorderer Lautsprecher (F) 2,7 m
• Falls Sie für den Surround-Modus die
L Mittlerer Lautsprecher (C) 2,4 m
Einstellung “STEREO” wählen, können
(groß) 24 m2 4,5 m 5,4 m Surround-Lautsprecher (S) 2,1 m Sie anschließend zwischen “SW: On” und
Subwoofer (SW) 2,4 m “SW: Off” wählen.

Das Verhältnis zwischen der Zimmergröße und 3. Drücken Sie die Taste ENTER auf der
der Bodenfläche ist in etwa standardmäßig. Fernbedienung, um die Subwoofer-Einstellung
einzugeben.
3. Drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung, • Falls 2 Sekunden lang keine Tasten
um die Zimmergröße einzugeben. gedrückt werden, wird die Subwoofer-
• Falls 2 Sekunden lang keine Tasten Einstellung eingegeben, und die Anzeige
gedrückt werden, wird die Zimmergröße schaltet auf den vorherigen Modus zurück.
eingegeben, und die Anzeige schaltet auf • Der Subwoofer-Pegel kann mit Hilfe der
den vorherigen Modus zurück. Prüfton-Einstellung (T.TONE) geändert
werden.

10

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 10 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


LAUTSPRECHER-EINSTELLUNG (SPK SET) EINSTELLEN DES PRÜFTONPEGELS
Der SR2400 ermöglicht die Einstellung der Zahl (T.TONE)
der Lautsprecher, die Sie in Ihrer Anlage Der SR2400 ermöglicht es Ihnen, den Lautsprecherpegel
verwenden möchten. zu bestätigen und abzuändern.
Durch wiederholtes Drücken der Taste T.TONE
1. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärkermodus wird der Prüfton wie folgt über die Lautsprecher
eingeschaltet ist. wiedergegeben:
2. Drücken Sie die Taste SPK SET, damit das
Lautsprecher-Einstellungsmenü angezeigt L (links) → C (Mitte) → R (rechts) →
wird. SR (Surround rechts) → SL (Surround links) →
3. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um SW (Subwoofer) → L → …

DEUTSCH
die Zahl der Lautsprecher zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Zahl 1. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärkermodus
der Lautsprecher einzugeben. eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste T.TONE, um einen
Hinweis zum TruSurround-Modus des DV2400 Prüfton auszugeben.
Wenn Sie den TruSurround-Modus des DVD- • Der Name des Lautsprechers, über den der
Players DV2400 verwenden, sollten Sie die Zahl Prüfton ausgegeben wird, wird angezeigt.
der Lautsprecher wie folgt wählen: 3. Drücken Sie die Cursortaste (1,2), um den
Lautsprecherpegel zu erhöhen oder zu
TruSurround: ON(Ein) → SPK = 2 verringern.
TruSurround: OFF(Aus) → SPK = 3, 4 oder 5 • Der Lautsprecherpegel kann in 1-dB-
Schritten zwischen –10 dB und +10 dB
Der TruSurround-Modus erzeugt einen virtuellen eingestellt werden.
Surround-Klang von einer Anlage mit zwei Lautsprechern
• Anstatt der Cursortaste (3,4) können Sie
(linker und rechter vorderer Lautsprecher), so dass
auch die Cursortaste (1,2) verwenden.
Multikanal-Tonquellen (wie sie auf DVDs und
digitalen Rundfunksendungen anzutreffen sind), 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um den
einschließlich Dolby Digital, Dolby Pro Logic und Lautstärkepegel des nächsten Lautsprechers
DTS, wiedergegeben werden können. einzustellen.
SRS TruSurround, SRS und das Symbol 5. Wiederholen Sie die obigen Schritte 3 und 4
sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. für den rechten vorderen Lautsprecher und
SRS TruSurround-Technologie wird unter Lizenz alle weiteren Lautsprecher, bis alle Lautsprecher
von SRS Labs, Inc. verwendet. auf denselben Lautstärkepegel eingestellt
sind.
6. Drücken Sie die Taste T.TONE, um diesen
Modus auszuschalten.
Hinweis:
Der Prüfton-Höchstpegel hängt vom eingestellten
Lautstärkepegel ab.

11

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 11 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

SYSTEM SOURCE DVD TUNER TV TV POWER VCR AMP SLEEP TV-INPUT

VCR AMP SLEEP TV-INPUT


DVD TUNER TV TV POWER
1 2 3
TV-VOL
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
1 2 3 4 5 6
TV-VOL
6. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
GRUNDLEGENDE 1 2 3
TV-VOL
EINSTELLEN DER KLANGREGELUNG
4 5 6

UP) (BÄSSE UND HÖHEN) 7 8 9


(SET
den Klang einzustellen.
EINSTELLEN DER BALANCE7 (SET
8 UP)
9
STEREO

0
DISPLAY TV-CH

Drücken Sie die Cursortaste (3,2) zum (NUR FÜR DIE VORDEREN KANÄLE)
BEDIENUNGSVORGÄNGE 4

7
5

8
6

9 (NUR FÜR DIE VORDEREN KANÄLE)


STEREO

0
VOLUME
DISPLAY TV-CH

schrittweisen Erhöhen und die Cursortaste SU


RR
OU
N D
VOLUME
MU
TE

TV-CH
STEREO

0
DISPLAY

SUR
R O UN
D MU
TE (1,4) zum schrittweisen Verringern.
NORMALE WIEDERGABE ND
VOLUME
MU
Sie können den Klang um bis zu 6 Schritte SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
OU TE
SU
RR
erhöhen bzw. verringern.
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
3,5 ENTER
4
7. Nachdem Sie die Einstellung der Klangregelung DVD TUNER TV TV POWER

4,6 ENTER
3,5 RETURN MENU
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU DVD TUNER TV TV POWER
abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1 RETURN MENU

SET UP.
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER VCR AMP SLEEP TV-INPUT
1 PRESET

1 2 3

2 VCR AMP SLEEP TV-INPUT


RETURN MENU
1 PRESET
Hinweis: TV-VOL
TUNE

1 2 3 4 5 6
Der Klangregelungs-Höchstpegel hängt vom
DEUTSCH

TUNE S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM


TV-VOL
PRESET

1 2 3
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM eingestellten Lautstärkepegel ab. 7 8 9 MODE RDS PTY CLR

TV-VOL
TUNE
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
STEREO

0
DISPLAY TV-CH
2,6 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM STEREO

0
DISPLAY TV-CH
2,7 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
SU
RR
VOLUME
STEREO DISPLAY TV-CH
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
0 RR
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SU

OU
ND
VOLUME
MU
TE
4 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR

RR
3 SU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
ENTER

ENTER RETURN MENU


DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
1. Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
ENTER 1.
RETURN MENU
Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus einzuschalten.
PRESET

1. Drücken Sie den Taste SYSTEM, um das


RETURN MENU
einzuschalten.
PRESET
2. Drücken Sie die Taste SET UP.
TUNE

Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie die Taste SET UP.


TUNE
Die Anzeige “Tone Control” wird angezeigt.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

2. Wählen Sie die gewünschte Wiedergabequelle,


PRESET
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und Sie 3. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2).
MODE RDS PTY CLR
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

und drücken Sie die Funktionstaste auf der


TUNE
können die Klangregelung des Lautsprechers
MODE RDS PTY CLR
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und die
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

Fernbedienung zweimal innerhalb von 2


S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM ändern. Lautsprecher-Balance kann geändert werden.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Sekunden bzw. die Taste INPUT SELECT am
MODE RDS PTY CLR

Gerät. Beachten Sie bitte die folgende Tabelle.


SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

RC2400SR

Name der gewählten Funktion


A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Wiederzugebende Signalquelle
RC2400SR

DVD DVD player (DV2400)


3. Drücken Sie die Taste ENTER. 4. Drücken Sie die Taste ENTER.
TUNER TUNER (SR2400)
RC2400SR

Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt.
TV Fernsehgerät
VCR Videorecorder
AMP Verstärkermodus (dieses Gerät)

3. Drücken Sie die Taste SURROUND, um den 5. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
4. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
gewünschten Surround-Modus zu wählen. die Balance einzustellen.
den Klang einzustellen.
Beachten Sie bitte den Abschnitt “Verhältnis
Drücken Sie die Cursortaste (3,2) zum Durch Drücken der Cursortaste (1,4) wird
zwischen dem Surround-Modus und dem
schrittweisen Erhöhen und die Cursortaste der Ausgang des rechten Lautsprechers verringert.
Eingangssignal”. (Seite 13)
(1,4) zum schrittweisen Verringern. Durch Drücken der Cursortaste (3,2) wird
4. Beginnen Sie mit der Wiedergabe der gewählten
Komponente. Stellen Sie den Lautstärkepegel Sie können den Klang um bis zu 6 Schritte der Ausgang des linken Lautsprechers verringert.
mit der Taste VOLUME ein. erhöhen bzw. verringern. Die Balance kann um bis zu ±5 Schritten geändert
Die Anzeige auf der Vorderseite zeigt den 5. Drücken Sie die Taste ENTER. werden.
Lautstärkepegel des Geräts an. Bei einer Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. 6. Nachdem Sie die Einstellung der Klangregelung
Verschiebung der LED-Position nach oben abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste
nimmt die Lautstärke um 8 dB zu. SET UP.

Time / Volume

12

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 12 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


STEREO Verhältnis zwischen dem Surround-Modus und dem Eingangssignal
SURROUND-MODUS (SURROUND) Sie können den Stereo-Modus ändern, wenn Sie Der Surround-Modus wird mit dem Surround-Modus-Regler am SR2400 oder mit der Fernbedienung
Sie können den Surround-Modus ändern, wenn die Taste STEREO auf der Fernbedienung gewählt.
Sie die Taste SURROUND auf der Fernbedienung drücken. Jedoch ist der wiedergegeben Ton vom Verhältnis zwischen dem Surround-Modus und dem
drücken. Im Stereo-Modus wird die Surround-Bearbeitung Eingangssignal abhängig. Dieses Verhältnis ist wie folgt:
Der Surround-Modus wird je nach dem Eingangssignal umgangen.
automatisch begrenzt. (Siehe den Abschnitt Stereo-Programme werden normal über den linken
Subwoofer-Position Eingangssignal Automatisches Surround-Decodierformat Surround-Decodierformat kann gewählt werden Direkte Stereo-Wahl auf Tastendruck
“Verhältnis zwischen dem Surround-Modus und und rechten Kanal wiedergegeben, wenn Ton mit
5.1 Kanäle Dolby Surr.EX Dolby Digital 5.1 Stereo
dem Eingangssignal”.) Pulscodemodulation und analoger Stereoton
Dolby Digital 5.1 Dolby Digital 5.1 Stereo
Alle Eingangsfunktionen speichern den zuletzt eingegeben wird.
Dolby Digital 2 Kanäle Dolby PL II Movie Dolby PL II Music Stereo
eingestellten Surround-Modus. Bei Tonquellen mit Dolby Digital- oder DTS-
Dolby Digital Surr. 2 Kanäle Dolby PL II Movie Dolby PL II Music Stereo
Codierung wird die 5.1-Kanal-Wiedergabe in die 2-
DTS-ES DTS5.1 Stereo
Kanal-Wiedergabe umgewandelt. Im Stereomodus

DEUTSCH
DOLBY DIGITAL, PRO LOGIC II MOVIE, DTS 96/24 5.1 Kanäle DTS5.1 Stereo
PRO LOGIC II MUSIC können PCM-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz
DTS 5.1 Kanäle DTS5.1 Stereo
Dieser Modus wird bei Tonmaterialien verwendet, von 96 kHz wiedergegeben werden.
PCM Dolby PL II Movie Dolby PL II Music Stereo
die im Format Dolby Digital oder Dolby Surround Analog Dolby PL II Movie Dolby PL II Music Stereo
codiert sind. VORSICHT
DOLBY DIGITAL Hinweis für das DTS-Signal
Dieser Modus wird bei der Wiedergabe eines • Über die CDR/MD-Ausgangsbuchsen werden
Tonmaterials mit Dolby Digital-Codierung aktiviert. analoge Tonsignale ausgegeben. Verwenden
Die Wiedergabe von 5.1-Kanal-Signalquellen im Sie diesen Ausgang nicht für die Aufnahme von CDs
Format Dolby Digital erfolgt über die 5 Hauptkanäle oder LDs, die mit DTS-Codierung aufgezeichnet
(links, Mitte, rechts, Surround links und Surround sind.
rechts) und den Kanal für Niederfrequenzeffekte.
Dolby Pro Logic II bietet Ihnen die Begeisterung Hinweis für PCM-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz
der Surround-Tonwiedergabe in einer Stereomischung, von 96 kHz
wobei die Klangmischung bei der bestehenden • Die Modi STEREO können bei der Wiedergabe
Dolby Surround-Wiedergabe mehr wie die von PCM-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz
Surround-Wiedergabe über 5.1 getrennte Kanäle von 96 kHz (wie etwa die Tonwiedergabe von
klingt. einer DVD-Videodisc mit einer Abtastfrequenz
Der SR2400 bietet zwei verschiedene Dolby Pro von 96 kHz einer Bitrate von 24 Bit) verwendet
Logic II-Modi, die nachfolgend ausführlicher werden. Falls derartige Signale während der
beschrieben sind. Wiedergabe eines anderen Surround-Modus
Pro Logic II MOVIE eingegeben werden, wird der Tonausgang vom
Dieser Modus bietet Surround-Wiedergabe über SR2400 stummgeschaltet.
5.1 Kanäle von Stereo-Soundtracks von Filmen, • Einige DVD-Discs sind mit Kopierschutz
die mit Dolby Surround codiert sind. versehen. Bei Verwendung derartiger Discs wird
Pro Logic II MUSIC das PCM-Signal mit einer Abtastfrequenz von
Dieser Modus bietet Surround-Wiedergabe über 96 kHz nicht vom DVD-Player ausgegeben.
5.1 Kanäle von herkömmlichen analogen oder Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in der
digitalen Stereosignalquellen, wie beispielsweise CD, Bedienungsanleitung des Players.
Kassette, UKW-Programme, Fernsehprogramme,
Stereo-Videorecorder usw.
Hinweise:
Der Pro Logic II-Modus steht bei einem 2-
Kanal-Eingangssignal zur Verfügung, das im
Format Dolby Digital oder PCM codiert ist.
Tonsignale mit Pulscodemodulation können mit
dem Pro Logic-Modus verarbeitet werden,
wenn ihre Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz
oder 48 kHz beträgt.

13

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 13 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

VCR AMP SLEEP TV-INPUT

SYSTEM SOURCE 1 2 3
SYSTEM SOURCE
TV-VOL

4 5 6
DVD TUNER TV TV POWER
DVD TUNER TV TV POWER
SYSTEM SOURCE
7 8 9
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
VCR AMP SLEEP TV-INPUT STEREO DISPLAY TV-CH

ANDERE 1 2 3
ANALOG-DIGITAL-UMSCHALTUNG DVD TUNER TV TV POWER NACHTWIEDERGABEMODUS BASSVERSTÄRKUNG
ND
0
VOLUME

Wahl des analogen oder digitalen Toneingangs Der Nachtwiedergabemodus 1ist nur 2 3
bei Dolby OU
MU
TE

BEDIENUNGSVORGÄNGE
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
TV-VOL RR
TV-VOL SU
4 5 6
Digital-Signalen wirksam, wenn4 der5 Signaleingang
6

7 8 9 Falls Sie sowohl die digitalen als1 auch


2
die3 analogen TV-VOL
über die digitalen Eingangsbuchsen
7 8 DVD,
9 TV oder SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
STEREO DISPLAY TV-CH

STUMMSCHALTUNG 0 Eingänge mit Signaleingangsquellen verbunden


4 5 6 haben, VCR erfolgt, und dieser Modus komprimiert den STEREO DISPLAY TV-CH

0 ENTER

ND
VOLUME
MU
können Sie mit der Taste A/D den7 Toneingangsmodus
8 9 Dynamikbereich. VOLUME
DVD TUNER TV TV POWER

OU TE
ND RETURN MENU
SU
RR
für jede Signaleingangsquelle vorübergehend STEREO DISPLAY TV-CH
SU
RR
OU
MU
TE
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
0
wählen. VOLUME
1 PRESET
ND MU
SYSTEM SOURCE OU TE 1 2 3
DVD-SET UP TOP MENU RR
SU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU TUNE
TV-VOL

ENTER 4 5 6
ENTER S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
DVD TUNER TV TV POWER
DVD TUNER TV TV POWER
RETURN MENU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
RETURN MENU 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
DEUTSCH

VCR AMP SLEEP TV-INPUT


VCR AMP SLEEP TV-INPUT STEREO DISPLAY TV-CH
ENTER
PRESET DVD TUNER TV TV POWER
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

1 2 3 RETURN MENU 1 PRESET


VOLUME
2,3
1 2 3 ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
TUNE VCR AMP SLEEP TV-INPUT OU T E
TV-VOL
TUNE RR
TV-VOL SU
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
1 PRESET 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

7 8 9 1 2 3
MODE RDS PTY CLR
TV-VOL
TUNE 7 8 9 MODE RDS PTY CLR DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR

STEREO DISPLAY TV-CH


STEREO DISPLAY TV-CH
0 4 5 6
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
0 ENTER
VOLUME 2,3 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

OU
ND MU
TE
2 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
ND
VOLUME
RETURN MENU
SU
RR
1,2 STEREO DISPLAY TV-CH
SU
RR
OU
MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
1. Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

VOLUME
2,3 einzuschalten.
PRESET
ND MU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR

SU
RR
OU TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

DVD-SET UP TOP MENU


RC2400SR 2. Drücken Sie die Taste B.BOOST.
TUNE

ENTER
ENTER
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und der
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

RETURN MENU
RC2400SR
Bassverstärkungspegel der Lautsprecher
1. Drücken Sie die Taste MUTE. DVD-SET UP TOP MENU

1.
RETURN MENU
Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
MODE RDS PTY CLR

kann geändert werden.


Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und der
PRESET
ENTER

einzuschalten.
PRESET
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

Lautsprecherausgang wird stummgeschaltet.


TUNE 1.
RETURN MENU
Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus 2. Drücken Sie die Taste NIGHT. A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
TUNE

S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM


einzuschalten.
PRESET Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und der
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

MODE RDS PTY CLR 2. Drücken Sie die Taste A/D.


TUNE Nachtwiedergabemodus für die Lautsprecherwiedergabe
MODE RDS PTY CLR
RC2400SR

SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK


Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und der kann eingestellt werden.
S.TITLE AUDIO ANGLE

Eingangsmodus kann umgeschaltet werden.


ZOOM
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
• Die Bassverstärkungsfunktion verstärkt
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
MODE RDS PTY CLR
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST die niederen Frequenzen.
2. Drücken Sie die Taste MUTE erneut, um die SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

Stummschaltungsfunktion aufzuheben. Sie 3. Wenn Sie die Taste B.BOOST wiederholt


können diese Funktion auch aufheben, indem
RC2400SR A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
RC2400SR
drücken, schaltet der Bassverstärkungspegel
Sie die Lautstärke mit Hilfe der Taste VOLUME in der folgenden Reihenfolge um:
Der Nachtwiedergabemodus reduziert die
ändern. 3.
RC2400SR

Wenn Sie die Taste A/D wiederholt drücken, BassBoost Off BassBoost Lo BassBoost Hi
Stimme um höchstens 1/3 bis 1/4. Dadurch wird
schaltet der Eingangsmodus in der folgenden sichergestellt, dass laute Stimmen bei der
Reihenfolge um: Wiedergabe in der Nacht nicht zu laut klingen.
_ _ _ Digital Auto _ _ _ Digital _ _ _ Analog
3. Wenn Sie die Taste NIGHT erneut drücken, • BassBoost Lo(Bassverstärkung Niedrig):
schaltet sich der Nachtwiedergabemodus aus. Der Bassverstärkungspegel beträgt + 5
dB.
• Im Digital Auto(Automatischer Digitaleingang) Night Mode On Night Mode Of • BassBoost Hi(Bassverstärkung Hoch):
Modus wird die Art der Signale, die an den Der Bassverstärkungspegel beträgt + 10
digitalen und analogen Eingangsbuchsen dB.
• Night Mode ON(Nachtwiedergabemodus
für die gewählte Eingangsquelle eingegeben EIN): Die Dynamikbereichsregelung ist auf
werden, automatisch erfasst. den Höchstwert eingestellt. Hinweis:
Falls kein Digitalsignal eingegeben wird,
• Night Mode Off(Nachtwiedergabemodus • Der Bassverstärkungspegel hängt vom
werden automatisch die zugeordneten
AUS): Die Dynamikbereichsregelung ist eingestellten Lautstärkepegel ab.
Analogeingangsbuchsen gewählt.
normal. • Falls 2 Sekunden lang keine Tasten gedrückt
• Im Digital(Digitaleingang) Modus werden werden, wird die Bassverstärkungseinstellung
die digitalen Eingangsbuchsen gewählt. eingegeben, und die Anzeige schaltet auf
• Im Analog(Analogeingang) Modus werden den vorherigen Modus zurück.
die analogen Eingangsbuchsen gewählt.

14

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 14 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

6. Drücken Sie die Taste ENTER, dann wird die


TV AUTO POWER ON/OFF (AUTOMATISCHES VCR AMP SLEEP TV-INPUT

Einstellung für automatisches Einschalten


EIN-/AUSSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS)
1 2 3 des Fernsehgerätes auf der Fernbedienung
TV-VOL
D i e s e F u n k t i o n e r m ö g l i c h4 t e5s d 6e r a n d i e abgeschlossen.
Eingangsbuchse TV-VIDEO IN angeschlossenen Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt.
7 8 9
Komponente die Stromversorgung (Eingeschaltet/ STEREO DISPLAY TV-CH

In die Betriebsbereitschaft ausgeschaltet 0 (ON/


VOLUME
STANDBY)) des SR2400 zu steuern. R RO
UN
D MU
TE
SU

SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU


Hinweise:
DVD TUNER TV TV POWER
3,5 ENTER
4,6 • Wenn Sie die Einstellung “Off” (Aus) wählen,

DEUTSCH
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
RETURN MENU
kann diese Funktion nicht verwendet werden.
• Die Werksvorgabe ist der “Off”-Modus.
1 PRESET

7. Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät


1 2 3
TUNE

4 5 6
TV-VOL
usw. an die Eingangsbuchse VIDEO-TV IN
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
angeschlossen ist.
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
8. Schalten Sie das Fernsehgerät und den
STEREO DISPLAY TV-CH
2
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
SR2400 aus.
VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
SU

TV AUTO POWER ON (AUTOMATISCHES


DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS)
ENTER
• Der SR2400 schaltet sich automatisch ein,
wenn das Fernsehgerät eingeschaltet und ein
1. Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
RETURN MENU
Programm empfangen wird.
einzuschalten.
2.
PRESET

Drücken Sie die Taste SET UP. TV AUTO POWER OFF (AUTOMATISCHES
3.
TUNE
Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2). AUSSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS)
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und Sie
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM • Der SR2400 schaltet sich ungefähr 5 Minuten
MODE RDS PTY
können die Funktion zum automatischen
CLR nach dem Ausschalten des Fernsehgeräts aus;
er schaltet sich auch aus, wenn der gewählte
Einschalten des Fernsehgeräts einstellen.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST


Kanal kein Programm ausstrahlt.
Hinweise:
• Wird der SR2400 auf eine andere Signalquelle
RC2400SR

als TV eingestellt wird, wird die Funktion für TV


AUTO POWER OFF (AUTOMATISCHES
4. Drücken Sie die Taste ENTER. AUSSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS)
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. deaktiviert.
Wird wieder die Signalquelle TV gewählt,
wird die genannte Funktion erneut aktiviert.
• Bei einigen Fernsehprogrammen kann es
vorkommen, dass sie TV AUTO FUNKTION
(FUNKTION Für AUTOMATISCHES
5. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS)
die Einstellung “On” (Ein) zu wählen. aktivieren.
• Bei Anschluss an die Buchse S-Video kann
die Funktion für “TV AUTO POWER ON/OFF
(AUTOMATISCHES EIN-/AUSSCHALTEN
DES FERNSEHGERÄTS)” nicht verwendet
werden.

15

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 15 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


8. Drücken Sie die Taste ENTER, dann blinken 1. Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
EINSTELLEN DER AKTUELLEN UHRZEIT EINSTELLEN DES PROGRAMMTIMERS
die Minutenanzeige “00” auf der FL-Anzeige. einzuschalten.
(PRESENT TIME SETTING) (PROGRAM TIMER SETTING) 2. Drücken Sie die Taste TIMER.
• Um die Timer-Programmfunktion verwenden zu Der SR2400 verfügt über eine eingebaute Timer- In der FL-Anzeige blinkt der Timer-Modus “A
können, müssen Sie die aktuelle Uhrzeit Funktion, mit deren Hilfe Sie die folgenden Timer”.
einstellen. Die Uhrzeit kann im 12-Stunden- Bedienungsvorgänge durchführen können:
oder im 24-Stunden-System eingestellt werden.
Das Beispiel zeigt die Einstellung der Uhrzeit für • Einstellen des Timers A (normaler Timer),
2:30 PM am Freitag. 9. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um Weck-Timers (normaler Timer mit Erhöhen der
• Anfangs zeigt die Uhranzeige “Sun 0:00 AM” “30” einzustellen. Lautstärke bis zum eingestellten Pegel) oder
an. 10. Drücken Sie die Taste ENTER, dann blinkt auf ausgeschalteter Timer (Aufheben der Timer-
A Timer Wake-up Timer Off
der FL-Anzeige die Minutenanzeige in der Einstellung).
5,7,9 Anzeige “Fri 2:30 PM”.
DEUTSCH

• Einstellen eines einzigen Betriebsvorgangs


11. Drücken Sie die Taste CLOCK, wenn es am (einmal), täglicher Betrieb (täglich) oder Betrieb
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
Freitag genau 2:30 PM ist. nach Wochentagen (Wochentag). • Timer A-Modus: Normale Timer-Wiedergabe
1 der gewählten Signalquelle zur eingestellten
ENTER
3,6,8,10 Die Uhr beginnt dann zu laufen. • Einstellen der Einschaltzeit.
DVD TUNER TV TV POWER

RETURN MENU
Zeit und mit dem eingestellten Lautstärkepegel,
VCR AMP SLEEP TV-INPUT • Einstellen der Signalquelle. Die folgenden wobei “Hello!” angezeigt wird.
2 PRESET Signalquellen können gewählt werden: Tuner, • Wake-up(Weck-Timer) Modus: Timer-
1 2 3
TV-VOL
TUNE
DVD, TV. Wiedergabe der gewählten Signalquelle
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
• Einstellen des Lautstärkepegels. mit schrittweisem Erhöhen der Lautstärke
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
vom Mindestpegel bis zum eingestellten
SYSTEM SOURCE
STEREO DISPLAY TV-CH
3,4,11 Pegel, wobei “Good Morning” angezeigt
0 Die unten stehende Liste zeigt ein Beispiel für die
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
wird.
ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Einstellung des Programm-Timers. DVD TUNER TV TV POWER

SU
RR
OU TE

• Timer-Modus : A Timer VCR AMP SLEEP TV-INPUT


• Timer Off(Aus): Die Timer-Einstellung der
gewählten Signalquelle wird aufgehoben.
• Betriebszeit : Once (Einmal)
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
1 2 3 3. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
• Timer-Einstellung : Monday (Montag) 2:30 PM TV-VOL

4 5 6 die Einstellung “A Timer” zu wählen.


• Signalquelle : TUNER 4. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL-
1. Drücken Sie den Taste SYSTEM, um das Gerät 7
• Lautstärkepegel : 20 dB
8 9
STEREO DISPLAY TV-CH
Anzeige blinkt die Anzeige “Once”.
einzuschalten. 0

2. Drücken Sie die Taste AMP, um den RO


UN
D
VOLUME
MU
TE

Verstärkermodus einzuschalten. 3,5,7,9,11,13 SU


R

3. Drücken Sie die Taste CLOCK.


SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
Die Uhrzeit kann im 12-Stunden- oder im 24-
Stunden-System eingestellt werden. DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
4,6,8
4. Drücken Sie die Taste CLOCK länger als 5 RETURN MENU 10,12
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
14,16 Once Everyday Weekday
Sekunden, dann blinkt der Wochentag “Sun”
1 PRESET

(Sonntag) auf der FL-Anzeige. 1 2 3


TUNE
TV-VOL

4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
• Once(Einmal): Ein einziger Betriebsvorgang
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
2 • Everyday (Täglich): Täglicher Betrieb.
STEREO DISPLAY TV-CH

0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK • Weekday (Wochentag): An einem bestimmten
15 OU
ND
VOLUME
MU
T A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Wochentag stattfindender Betrieb.
E
RR
SU

5. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um


5. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
die Einstellung “Once” einzustellen.
“Fri” (Freitag) einzustellen. DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR

6. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL-


6. Drücken Sie die Taste ENTER, dann blinkt auf ENTER

Anzeige blinkt die Wochentaganzeige “Mon”


der FL-Anzeige die Stundenanzeige “0”. RETURN MENU
(Montag).
PRESET

TUNE

S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

MODE RDS PTY CLR

7. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

“2” und “PM” einzustellen. A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

16 RC2400SR

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 16 03.9.17, 4:14 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1 2 3
7. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um 4. Drücken Sie die Taste SLEEP, während der
EINSTELLUNG DES SCHLAF-TIMERS TV-VOL

“Mon” einzustellen. 4 5 6 Schlaf-Timer läuft, damit die restliche Zeit bis


8. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL- Die Schlaf-Timer-Funktion sorgt 7 dafür,
8 9 dass sich zum Umschalten in die Betriebsbereitschaft
Anzeige blinkt die Stundenanzeige “0”. das Gerät nach einer festgelegten Zeit automatisch STEREO DISPLAY TV-CH
angezeigt wird.
0
in die Betriebsbereitschaft ausschaltet. VOLUME
Um die Einstellung zu ändern, nachdem der
ND MU
OU TE
RR
SU
Schlaf-Timer zu laufen begonnen hat, bringen
Sie die restliche Zeit zur Anzeige, drücken Sie
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
die Taste SLEEP, während die restliche Zeit
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER angezeigt wird, und wiederholen Sie die
9. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um RETURN MENU obigen Schritte 1 und 2.
VCR AMP SLEEP TV-INPUT

die Stundenzahl “2” einzustellen. 5. Wenn die eingestellte Frist abgelaufen ist, ist
10. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL- 1,2 PRESET

die FL-Anzeige wie unten gezeigt, und das

DEUTSCH
1 2 3
4,6 TUNE
Gerät schaltet sich automatisch in die
Anzeige blinkt die Minutenanzeige “00”. 4 5 6
TV-VOL

S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM


Betriebsbereitschaft aus.
7 8 9 MODE RDS PTY CLR

STEREO DISPLAY TV-CH

0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
SU

11. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um DVD-SET UP TOP MENU


RC2400SR
6. Um den Schlaf-Timer aufzuheben, drücken
die Minutenzahl “30” einzustellen. ENTER
Sie die Taste SLEEP, bis die Anzeige “OFF”
12. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL- RETURN MENU
angezeigt wird.
Anzeige blinkt die Anzeige “Tuner”. 1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die
Taste SLEEP. Die FL-Anzeige ist wie unten
PRESET

gezeigt, und der Schlaf-Timer kann eingestellt


TUNE

werden.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

MODE RDS PTY CLR

SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

13. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

die Signalquelle “Tuner” einzustellen.


14. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL-
Mit jedem Drücken der Taste wechselt die
RC2400SR

Anzeige blinkt die Lautstärkepegelanzeige


“Min”. eingestellte Zeit bis zum Ausschalten des
Geräts wie folgt:
10 → 20 → 30 → 60 → 90 → 120 → OFF
(Ausgangsanzeige)
2. Wenn die gewünschte Zeit angezeigt wird,
↑ geben Sie die Taste SLEEP frei. Die FL-Anzeige
(Vorgabe) ist wie unten gezeigt; die Einstellung des
Schlaf-Timers ist abgeschlossen, und die Uhr
15. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um beginnt zu laufen.
den Lautstärkepegel auf 20 dB einzustellen.
16. Drücken Sie die Taste ENTER. Die Einstellung
des Programm-Timers ist abgeschlossen.

3. In den letzten 5 Minuten ist die FL-Anzeige


wie unten gezeigt.

17

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 17 03.9.17, 4:15 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

SYSTEM SOURCE DVD TUNER TV TV POWER


SYSTEM SOURCE

VCR AMP SLEEP TV-INPUT

SYSTEM SOURCE DVD TUNER TV TV POWER


DVD TUNER TV TV POWER

VCR AMP SLEEP TV-INPUT 1 2 3


VCR AMP SLEEP TV-INPUT DVD TUNER TV TV POWER
AUTOMATISCHE SENDERSPEICHERUNG TV-VOL

GRUNDLEGENDE 1 2 3
UMSCHALTEN DES EMPFANGSMODUS VCR AMP SLEEP TV-INPUT
SENDERSPEICHERUNGSBETRIEB
1 2 3
TV-VOL
4 5 6
Mit dieser Funktion können Sie einen Wellenbereich
7 8 9
Wenn das Signal von einem Sender schwach ist, Der SR2400 kann bis zu 30 Sender in den automatisch durchsuchen. Wenn ein Sender mit
BEDIENUNGSVORGÄNGE (TUNER)
TV-VOL
4 5 6 STEREO DISPLAY TV-CH
4 5 6
kann der Empfang nicht in 1Stereo2 3
erfolgen. TV-VOL
Wellenbereichen UKW und MW speichern. gutem Empfang abgestimmt wird, 0 können Sie
7 8 9
7 8 9 Schalten Sie den Empfangsmodus
4 5in diesem
6 Fall STEREO DISPLAY TV-CH diesen Sender dann speichern. OU
ND
VOLUME
MU
TE
STEREO DISPLAY TV-CH RR
SU

TUNER-WIEDERGABE 0 auf Mono um. Bei MW-Sendungen7 8 erfolgt


9 der MANUELLE SENDERSPEICHERUNG
0
VOLUME

UN
D
VOLUME
MU
Empfang immer in Mono, unabhängig vom gewählten STEREO DISPLAY TV-CH

RR
OU
ND MU
T E
RO
TE 0 SU SYSTEM SOURCE
SU
R
Empfangsmodus. VOLUME
DVD-SET UP TOP MENU

ND MU

SU
R RO
U TE

SYSTEM SOURCE
1 DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
2,3
DVD-SET UP TOP MENU
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU RETURN MENU

1 ENTER
3,5 VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1,2 DVD TUNER TV TV POWER


ENTER SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU DVD TUNER TV TV POWER
PRESET
RETURN MENU
3
RETURN MENU
1 ENTER
4 VCR AMP SLEEP TV-INPUT 1 2 3
DEUTSCH

VCR AMP SLEEP TV-INPUT DVD TUNER TV TV POWER TUNE


TV-VOL
PRESET
4 5 6
3
PRESET
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
RETURN MENU

1 2 3
4 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

1 2 3 TV-VOL
TUNE
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
4
TUNE PRESET
TV-VOL

4 5 6 1 2 3
3 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
STEREO DISPLAY TV-CH

S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM TUNE


0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
TV-VOL
7 8 9 MODE RDS PTY CLR VOLUME
7 8 9 MODE RDS PTY CLR 4 5 6 STEREO DISPLAY TV-CH ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM ROU TE
STEREO DISPLAY TV-CH UR

0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK 7 8 9


2 MODE RDS PTY CLR
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
S

VOLUME
STEREO DISPLAY TV-CH
VOLUME ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
D OU TE
UN
MU RR
RO
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST 0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
R
SU
VOLUME

U ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST


TE ENTER
R RO
SU
RC2400SR
DVD-SET UP TOP MENU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
RETURN MENU

ENTER
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
ENTER
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET

RETURN MENU 1.
RETURN
Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
MENU
zu wählen.
1. Drücken Sie die Taste TUNER auf der ENTER
TUNE

von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle 2. Drücken Sie die Taste ENTER 3 Sekunden
Fernbedienung zweimal innerhalb von 2
PRESET
1.
RETURN
Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
MENU PRESET

zu wählen. oder länger.


S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
TUNE
TUNE PRESET
2. Stimmen Sie den zu speichernden Sender ab. • Die Anzeige “M” und das Symbol MEMO
MODE RDS PTY CLR

zu wählen. zu wählen. S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM


werden auf der FL-Anzeige angezeigt.
S.TITLE AUDIO ANGLE

• Sie können die Tuner-Funktion auch wählen,


ZOOM TUNE
Siehe “RADIO HÖREN”. SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

MODE RDS PTY CLR 2. Drücken Sie die Taste MODE zweimal. Die 3.
MODE RDS

Drücken Sie die Taste ENTER.


PTY CLR

• Die automatische Speicherung beginnt mit


A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
indem Sie die Taste INPUT SELECT on S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. SET UP ROOM SET SPK SET TIMER
• Die Anzeige “M_ _” und das Symbol MEMO
CLOCK
der niedrigsten UKW-Frequenz.
der Vorderseite des Gerätes drücken.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK MODE RDS PTY CLR

A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST werden auf der FL-Anzeige angezeigt.
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
• Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt
2. Um den gewünschten Wellenbereich (UKW SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK RC2400SR

• Die Anzeige “M_ _” blinkt 5 Sekunden lang. der Suchlauf 5 Sekunden lang.
oder MW) zu wählen, drücken Sie die Taste A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

Sie müssen den nächsten Bedienungsschritt


RC2400SR
3. Drücken Sie die Taste ENTER innerhalb von
TUNER auf der Fernbedienung. RC2400SR

(Wahl eines Speicherplatzes) durchführen, 5 Sekunden, um den empfangenen Sender zu


• Durch Drücken der Taste TUNER wird der RC2400SR
solange diese Anzeige blinkt.
Wellenbereich zwischen UKW und MW speichern.
umgeschaltet. Automatischer Modus (AUTO) • Der Suchlauf wird fortgesetzt, nachdem
• Der Wellenbereich kann auch umgeschaltet • Die Anzeige “AUTO” blinkt. Sie die Taste ENTER gedrückt haben.
werden, indem Sie die Taste INPUT • UKW-Stereoprogramme werden in Mono und • Wenn Sie die Taste 4 oder ¢ innerhalb
SELECT an der Vorderseite des Gerätes Stereo empfangen, um auf den Empfangsmodus von 5 Sekunden drücken, wird der Suchlauf
zwei Sekunden oder länger gedrückt halten. automatisch umzuschalten. fortgesetzt und der empfangene Sender
3. Drücken Sie die Taste 5 oder 6 , um den Mono-Modus (MONO) 4. Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz wird nicht gespeichert.
gewünschten Sender manuell abzustimmen. • Die Anzeige “AUTO” erlischt. durch Drücken der Taste 4 oder ¢. 4. Wenn bis zu 30 Sender gespeichert wurden, stoppt
• Wenn Sie die Taste 5 oder 6 3 Sekunden • UKW-Stereoprogramme werden in Mono
• Die Frequenz des Radiosenders wird die Funktion zur automatischen Senderspeicherung.
oder länger drücken, beginnt der automatische gespeichert. • Um den Betriebsvorgang zwischendurch
empfangen, und die Anzeige “STEREO”
Suchlauf, der dann stoppt, wenn ein Sender erlischt. 5. Um den Speicherplatz einzustellen, drücken abzubrechen, drücken Sie die Taste CLR.
abgestimmt ist. Sie die Taste ENTER.
Falls der Suchlauf nicht beim gewünschten 3. Drücken Sie die Taste 4 oder ¢, um “AUTO” Hinweis:
oder “MONO” zu wählen, und drücken Sie • Falls mindestens 5 Sekunden lang keine • Falls Sie erneut einen automatischen
Sender stoppt, versuchen Sie, die Abstimmung
Tasten gedrückt werden, kehrt die Anzeige Senderspeicherungsvorgang durchführen,
manuell durchzuführen. dann die Taste ENTER.
auf den Tuner-Modus zurück. werden die neu empfangenen Sender in den
• Falls mindestens 5 Sekunden lang keine
Tasten gedrückt werden, kehrt die Speicherplätzen 01 bis 30 gespeichert. Die
Anzeige auf den Tuner-Modus zurück. vorher gespeicherten Sender werden gelöscht
und durch die neuen Sender ersetzt.
• Der Senderspeicher wird nicht gelöscht. Sie
können nur alte Sender durch neue ersetzen.

18

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 18 03.9.17, 4:15 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER DVD TUNER TV TV POWER

VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1 2 3 1 2 3
TV-VOL TV-VOL

4 5 6 4 5 6

7 8 9 7 8 9
STEREO DISPLAY TV-CH
SPEICHERPLATZ-SUCHLAUF STEREO DISPLAY TV-CH

WAHL EINES SPEICHERPLATZES0 1. Drücken Sie die Taste 4 oder ¢ 2 Sekunden


LÖSCHEN EINES SPEICHERPLATZES
0
VOLUME VOLUME
D MU D MU
UN N

SU
R RO
TE
oder länger. SU
RR
OU TE

Der Speicherplatz-Suchlauf beginnt.


SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU (Der Speicherplatz mit der niedrigsten SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU

Speichernummer wird zuerst aufgerufen.) 1,2


1,2 DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER

RETURN MENU
2. Die gespeicherten Sender werden der Reihe RETURN MENU

VCR AMP SLEEP TV-INPUT


nach (M01 → M02 → usw.) jeweils 5 Sekunden VCR AMP SLEEP TV-INPUT

4
PRESET
lang aufgerufen. 4
PRESET

1 2 3 1 2 3

4 TV-VOL
TUNE
Keine Speicherplatznummer wird übersprungen. 4
TV-VOL
TUNE

4 5 6 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM 3. Wenn Sie die Taste ¢ kontinuierlich drücken, S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

3 3 5
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
wird ein Schnellvorlauf durch die gespeicherten 7 8 9 MODE RDS PTY CLR

DEUTSCH
STEREO DISPLAY TV-CH STEREO DISPLAY TV-CH

0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK Sender durchgeführt. 0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

O UN
D
VOLUME
MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Wenn der gewünschte gespeicherte Sender RO
UN
D
VOLUME
MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
RR UR
SU
abgestimmt wird, drücken Sie die Taste S

ENTER.
RC2400SR RC2400SR
DVD-SET UP TOP MENU DVD-SET UP TOP MENU

ENTER ENTER

RETURN MENU RETURN MENU


1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb 1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET

zu wählen. TUNE
zu wählen. TUNE

2. Drücken Sie die Taste TUNER, um den


S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
2. Drücken Sie die Taste TUNER, um den
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

gewünschten Wellenbereich zu wählen.


MODE RDS PTY CLR
gewünschten Wellenbereich zu wählen.
MODE RDS PTY CLR

3. Drücken Sie die Taste MODE einmal, um den 3. Drücken Sie die Taste MODE einmal, um den
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

Speicher-Modus zu wählen. Speicher-Modus zu wählen.


• Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. Drücken Sie die Taste 4 oder ¢, um den zu
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
4.
löschenden Speicherplatz zu wählen.
RC2400SR
• Sie können den Speicherplatz auch direkt
RC2400SR

mit den Zifferntasten wählen.


• Wenn kein Speicherplatz gewählt ist, wird
4. Drücken Sie die Taste 4 oder ¢, um einen die Anzeige “NO PRESET” angezeigt.
Speicherplatz zu wählen. 5. Drücken Sie die Taste CLR 3 Sekunden oder
• Sie können den Speicherplatz auch direkt länger.
mit den Zifferntasten wählen. • Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt.
• Wenn kein Speicherplatz gewählt ist, wird
die Anzeige “NO PRESET” angezeigt.
• Falls mindestens 5 Sekunden lang keine
Tasten gedrückt werden, kehrt die Anzeige
auf den Tuner-Modus zurück. 6. Dann ist die FL-Anzeige wie unten gezeigt.

• Die Anzeige schaltet auf den Tuner-Modus


zurück.

19

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 19 03.9.17, 4:15 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

DVD TUNER TV TV POWER


VCR AMP SLEEP TV-INPUT

VCR AMP SLEEP TV-INPUT

1 2 3
TV-VOL

RDS-ANZEIGE 1 2 3
ANZEIGE DER PROGRAMMART
4 5 (PTY)
6
RDS-BETRIEB Wenn auf dem Receiver ein 4 UKW-Sender
5 6
TV-VOL

Das RDS-System teilt die Programme nach ihrem


NUMMER ANZEIGE PROGRAMMART
7 8 9
Die bereits in vielen Ländern verwendete RDS- abgestimmt ist, der RDS-Daten ausstrahlt, zeigt Genre in verschiedene Programmartgruppen STEREO DISPLAY TV-CH
1 POP Popmusik
7 8 9
Funktion (Radiodatensystem) ist eine Beschreibung die FL-Anzeige automatisch den Sendernamen STEREO DISPLAY TV-CH
(PTY) ein.
0
2 ROCK Rockmusik
VOLUME
0
der im UKW-Signal enthaltenen Senderinformationen. oder den RDS-Text an der Position an, wo sonst VOLUME SU
RR
OU
ND MU
TE 3 MOR Leichte Unterhaltungsmusik
Ihr neuer Receiver ist mit der RDS-Funktion die Senderfrequenz angezeigt wird. SU
R RO
U ND MU
TE 4 LIGHT Leichte klassische Musik
ausgestattet, um Ihnen bei der Wahl von UKW-Sendern SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
5 CLASSIC Ernste klassische Musik
zu helfen, indem anstatt der Frequenzen die Sender- SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
6 NEWS Nachrichten
und Sendernetznamen verwendet werden. Zusätzliche 1 ENTER
DVD TUNER TV TV POWER
7 AFFAIR Aktuelle Angelegenheiten
RDS-Funktionen bieten die Möglichkeit, Sender nach 1 DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
RETURN MENU

VCR AMP SLEEP TV-INPUT


8 INFO Informationsprogramm
Programmart zu suchen. RETURN MENU

VCR AMP SLEEP TV-INPUT PRESET


9 SPORT Sport
PRESET
1 2 3
TV-VOL
TUNE
10 EDUCATE Erziehungsprogramm
DEUTSCH

RADIOTEXT 1 2 3
TV-VOL
TUNE
4 5 6 2 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
11 DRAMA Hörspiel
Einige RDS-Sender strahlen RADIOTEXT aus, nämlich 4 5 6 2 7 8 9
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM MODE RDS PTY CLR
12 CULTURE Kulturprogramm
zusätzliche Information zum Sender und dem 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
STEREO DISPLAY TV-CH

ausgestrahlten Programm. STEREO DISPLAY TV-CH


0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
13 SCIENCE Wissenschaftliches Programm
VOLUME

Die RADIOTEXT-Informationen erscheinen als


0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

RR
OU
ND MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST 14 OTHERS Gemischtes Programm
VOLUME SU

laufender Text auf der Anzeige. Der RADIOTEXT SU


RR
OU
ND MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
15 OTHER Andere Musik
wird vom Radiosender mit Hilfe von aufeinander DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
16 WEATHER Wetterbericht
folgenden Schriftzeichen ausgestrahlt. Es kann DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR

ENTER
17 FINANCE Finanzen
daher eine Weile dauern, bis der gesamte Text ENTER
18 CHILDREN Kinderprogramm
RETURN MENU
empfangen wird. 1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb 19 SOCIAL Soziale Angelegenheiten
RETURN MENU
1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET
20 RELIGION Religiöses Programm
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle zu wählen.
PRESET
TUNE
21 PHONE IN Höreranrufe
zu wählen. • Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist,
TUNE
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM 22 TRAVEL Reiseprogramm
• Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist, drücken Sie die Taste TUNER, um den
S.TITLE AUDIO ANGLE
drücken Sie die Taste TUNER, um den
ZOOM MODE RDS
Wellenbereich UKW zu wählen.
PTY CLR
23 HOBBIES Hobbys
MODE RDS
Wellenbereich UKW zu wählen.
PTY CLR
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK 24 JAZZ Jazzmusik
2. Drücken Sie die Taste PTY auf der Fernbedienung,
2.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER

Um die Anzeige umzuschalten, drücken Sie


CLOCK
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST 25 COUNTRY Country Music
damit die Programmartinformationen für den
A/D
die Taste RDS.
T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
gegenwärtigen Sender angezeigt werden. 26 NATION Volksmusik
• Wenn Programmartdaten empfangen werden,
RC2400SR
27 OLDIES Oldies
PS (Programmdienst) RT (Radiotext) Empfangene ist die Anzeige wie unten gezeigt. 28 FOLK Folkmusic
Frequenz
RC2400SR

29 DOCUMENT Dokumentarprogramm
30 NONE Nicht nach Programmart definiert

PS (Programm-Service)
Die FL-Anzeige zeigt automatisch den
Sendernamen an.
RT (Radiotext)
Die FL-Anzeige zeigt automatisch den
Radiotext an.

20

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 20 03.9.17, 4:15 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


SYSTEM SOURCE

DVD TUNER TV TV POWER

SYSTEM SOURCE VCR AMP SLEEP TV-INPUT

DVD TUNER TV TV POWER 1 2 3


TV-VOL

VCR AMP SLEEP TV-INPUT 4 5 6

AUTOMATISCHER SUCHLAUF NACH DER UHRZEITBETRIEB 7 8 9


PROGRAMMART 1 2 3
TV-VOL
Im UKW-Modus können Sie Zeitinformationen über
0
STEREO DISPLAY TV-CH

Ihr Receiver verfügt über eine Funktion,


4 5 6 die einen die RDS-Daten bekommen. VOLUME
ND
automatischen Suchlauf nach Sendern
7 8 durchführt,
9 SU
RR
OU
MU
TE

die einer von 30 verschiedenen Programmarten STEREO DISPLAY TV-CH

0
zuzuordnen sind. VOLUME SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
D MU
UN TE
RRO
SU
1 DVD TUNER TV TV POWER
ENTER

RETURN MENU

SYSTEM SOURCE VCR AMP SLEEP TV-INPUT


DVD-SET UP TOP MENU

PRESET

1 DVD TUNER TV TV POWER


ENTER
4 1 2 3 3
TUNE
RETURN MENU TV-VOL

VCR AMP SLEEP TV-INPUT 4 5 6


S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM

DEUTSCH
PRESET 2
1 2 3 3 STEREO
7 8 9
DISPLAY TV-CH
MODE RDS PTY CLR

TUNE
TV-VOL
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
4 5 6 2,5 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
7 8 9 MODE RDS PTY CLR SU

STEREO DISPLAY TV-CH

0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

RC2400SR
VOLUME DVD-SET UP TOP MENU
D MU
UN TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
RRO
SU
ENTER

RETURN MENU

DVD-SET UP TOP MENU


RC2400SR
1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
ENTER
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET

zu wählen. TUNE
RETURN MENU
1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb • Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist,
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET drücken Sie die Taste TUNER, um den
MODE RDS PTY CLR

zu wählen. TUNE
Wellenbereich UKW zu wählen.
• Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist, 2.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER

Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung


CLOCK

S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM


drücken Sie die Taste TUNER, um den dreimal.
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

MODE RDS PTY CLR


Wellenbereich UKW zu wählen. • Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK

2. Drücken sie die Taste PTY. RC2400SR

• Die Programmart des gegenwärtigen Senders


A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST

wird angezeigt. Falls der gegenwärtig


abgestimmte Sender keine RDS-Daten ausstrahlt,
RC2400SR

wird die gewählte Programmartgruppe in


blinkender Anzeige angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste 4 oder ¢, um die
Einstellung “ON” zu wählen.
3. Um auf eine neue Programmart umzuschalten,
• Wenn die Einstellung “ON” gewählt ist, wird
drücken Sie die Taste 4 oder ¢ innerhalb die Zeit gemäß den Daten vom RDS-Sender
von 5 Sekunden. eingestellt.
4. Wenn Sie die gewünschte Programmart bzw.
• Wenn Sie die Einstellung “OFF” wählen, wird
Programmartgruppe gewählt haben, drücken die Zeit nicht gemäß den Daten vom RDS-
Sie die Taste ENTER. Sender eingestellt.
• Der automatische Suchlauf nach der
gewünschten Programmart beginnt und • Falls mindestens 5 Sekunden lang keine
der Tuner stoppt den Suchlauf, wenn ein Tasten gedrückt werden, kehrt die Anzeige
Sender RDS-Daten der gewünschten auf den Tuner-Modus zurück.
Programmart ausstrahlt.
5. Um zum nächsten RDS-Sender der gewünschten
Programmart weiterzugehen, drücken Sie die
Taste PTY erneut innerhalb von 5 Sekunden.

21

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 21 03.9.17, 4:15 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Die Fernbedienung funktioniert nicht. AUSWECHSELN DER SICHERUNG
FEHLERSUCHE • Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung WARTUNG Falls eine Sicherung durchbrennt, trennen Sie das
erschöpft sind. Gerät vom Stromnetz.
Falls ein Fehler auftritt, ist es in vielen Fällen nicht Dieser Abschnitt befasst sich mit den Pflege- und
Ist dies der Fall, ersetzen Sie die Batterien durch Die Sicherung darf nur durch eine Sicherung des
erforderlich, Ihren Fachhändler oder den technischen Wartungsarbeiten, die notwendig sind, um die optimale
neue. gleichen Typs und der gleichen Bemessung ersetzt
Kundendienst von Marantz in Anspruch zu nehmen. Leistung Ihres Marantz-Gerätes aufrechtzuerhalten.
werden. Die Verwendung einer Sicherung mit einer
Überprüfen Sie die folgenden Punkte, um eine
höheren Bemessung oder einer größeren Trägheit
Reihe von Problemen ohne Schwierigkeiten selbst Keine einfache Bedienung möglich. REINIGEN DER AUSSENFLÄCHEN DES führt nicht nur zu einer Beschädigung des Gerätes,
zu beheben. Wenn die Wiedergabe einer CD oder einer anderen GERÄTES sondern auch zu einem Verfall der Garantie. Falls die
Falls sich der Fehler anhand der folgenden Komponente beginnt, schaltet der Receiver die Bei richtiger Pflege und Reinigung behält Ihr Gerät Ersatzsicherung nach dem Einschalten des Gerätes
Überprüfung nicht beheben lässt, wenden Sie sich Signalquelle automatisch um. Wenn diese Funktion sein Aussehen praktisch unbegrenzt. Verwenden ebenfalls durchbrennt, sollten Sie das Gerät zu einer
bitte an Ihren Fachhändler oder an die nächste außer Kraft gesetzt ist ? Sie niemals Scheuerlappen, Stahlwolle, Scheuermittel autorisierten Kundendienststelle bringen.
Marantz-Kundendienststelle. • Überprüfen Sie, dass der Systemanschluss oder scharfe Chemikalien (wie z.B. Laugen), Alkohol,
DEUTSCH

dieses Gerätes (SR2400) auf den Modus Verdünner, Benzol, Insektizide oder andere flüchtige
SYSTEM eingestellt ist. (Siehe Seite 8). REPARATUREN
Ton kommt nur von einer Seite. Substanzen, weil diese die Oberfläche des Gerätes
• Überprüfen Sie die Fernbedienungsbusanschlüsse. Die Wartung des Gerätes darf nur von sachkundigen
• Überprüfen Sie den Anschluss des Lautsprechers, beschädigen. Verwenden Sie auch niemals chemisch
(Siehe Seite 9). und qualifizierten Wartungstechnikern ausgeführt werden.
über den keine Wiedergabe erfolgt. behandelte Tücher. Falls das Gerät schmutzig wird,
Das von Marantz ausgebildete Kundendienstpersonal
• Überprüfen Sie die Anschlüsse zwischen der wischen Sie die Außenflächen mit einem weichen,
besitzt die Kenntnisse und die speziellen Einrichtungen,
Signalquelle und dem Receiver. Kein UKW/MW-Radioempfang. flusenfreien Tuch ab.
die für die Reparatur und Kalibrierung dieses
• Falls Sie einen Kopfhörer verwenden, prüfen • Schließen Sie die Antenne korrekt an. Bei starker Verschmutzung:
Präzisionsgerätes erforderlich sind. Nach Ablauf
Sie, ob der Stecker richtig in die Buchse eingesteckt • Ändern Sie die Ausrichtung der Antenne. - Etwas Spülmittel im Verhältnis 1:6 mit Wasser
der Garantiezeit werden Reparaturen gegen eine
ist. • Bei UKW-Sendern kann beim Stereoempfang verdünnen. Gebühr ausgeführt, wenn das Gerät wieder in
• Überprüfen Sie den Lautstärkepegel. mehr Rauschen auftreten als beim Monoempfang. - Ein weiches, flusenfreies Tuch in die Lösung seinen normalen Betriebszustand zurückversetzt
• Überprüfen Sie die Lautsprecher-Balance Schalten Sie den Empfangsmodus auf Mono tauchen und gut auswringen. werden kann.
zwischen dem linken und rechten Kanal. um. - Das Gerät mit dem feuchten Tuch abwischen. Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren Händler, oder
• Überprüfen Sie die Lautsprecherpegel- • Das Rauschen bei MW-Sendungen kann von - Das Gerät mit einem trockenen Tuch trockenwischen. schreiben Sie direkt an die nächste Kundendienststelle,
Einstellung im Menü SPKRMENU des normalen einem anderen Gerät verursacht werden. die in der Liste der autorisierten Marantz-Vertretungen
Einstellungsmenüs. Entfernen Sie das Gerät vom Tuner bzw. der aufgeführt ist. Bitte geben Sie bei schriftlichen
Rahmenantenne. Anfragen die Modell- und Seriennummer des Gerätes
• Mehrwegeverzerrung (das Radiosignal wird zusammen mit einer möglichst ausführlichen
Brummen, Summen oder Pfeifen während der Beschreibung der Störung an.
Aufnahme oder Wiedergabe. infolge des Widerhalls zwischen Gebäuden
• Sind die Anschlussstecker weit genug in die usw. über mehrere Wege empfangen) kann
Buchsen eingesteckt? Rauschen erzeugen. Ändern Sie die Ausrichtung
der Antenne oder des Tuners.
Keine Tonwiedergabe, und keine aufleuchtende
Anzeige. Die Timer-Wiedergabe misslingt.
• Der Receiver ist nicht eingeschaltet. • Falls die Uhrenanzeige blinkt, stellen Sie die
• Der Receiver ist nicht an eine Netzsteckdose Zeit ein.
angeschlossen. • Aktivieren Sie die Timer-Wiedergabe.
• Die Netzsteckdose ist nicht stromführend. • Überprüfen Sie die Startzeit für die Timer-
Wiedergabe.
Keine Tonwiedergabe, aber eine Anzeige leuchtet
auf.
• Haben Sie die korrekte Funktionstaste gedrückt?
• Funktioniert die gewählte Signalquelle richtig?
• Ist die Lautstärke hoch genug eingestellt?
Lassen Sie den Lautstärkeregler nicht auf der
Maximalstellung stehen!
• Sind die Lautsprecher richtig angeschlossen?

22

SR2400N DFU_03_Deu 2/2 Page 22 03.9.17, 4:15 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Hollywood in a Box

DV2400
INHALTSVERZEICHNIS VORWORT MERKMALE
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt vor dem Anschlie- DVD-Player
VORWORT .......................................... 1 VERSCHIEDENE ßen des Geräts an das Stromnetz sorgfältig durch. Wiedergabe von DVD/VCD/CDDA/CD-R/CD-
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT .... 1 WIEDERGABEFUNKTIONEN .......... 10 RW/MP3/WMA/S-VCD/DVD-R/DVD-RW
COPYRIGHT ................................................... 1 ZEITLUPENWIEDERGABE .......................... 10 (Videomodus)/JPEG-Fotodaten
STEP PLAY (SCHRITTWEISE WIEDERGABE) ... 10 NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT 10-bit/27 MHz Video-DAU
MERKMALE ....................................... 1 Ihr Marantz Produkt ist für die Netzspannung in Ih- 24-bit/192 kHz Audio-DAU
WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE .............. 10
ÜBER DIE DISCS ............................... 2 rer Region geeignet und entspricht den Sicher-
A-B-WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE ...... 11
heitsanforderungen.
KÖNNEN ........................................................ 2 ZUFALLSWIEDERGABE .............................. 12 DV110 kann nur mit einer Spannung von 230 V AC
WERDEN KÖNNEN ....................................... 2 PROGRAMMWIEDERGABE ........................ 12 betrieben werden.

DEUTSCH
VIDEOFORMAT .............................................. 2 ÄNDERN DER BILDWIEDERGABEWINKEL ... 13
ÜBER DVD-DISCS .......................................... 2 ZOOM-FUNKTION ........................................ 13 COPYRIGHT
ÜBER VIDEO CD ............................................ 2 ÄNDERN DER TONSPUREN ....................... 13
Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlich
ÜBER AUDIO CD ............................................ 2 UMSCHALTEN DER TONKANÄLE ............... 13 geschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die
ÜBER MP3/WMA ............................................ 3 ÄNDERN DER UNTERTITELSPRACHE ...... 13 Rechte von Dritten nicht verletzt werden. Weitere
Informationen sind folgenden Unterlagen zu
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN .... 3 BEDIENUNG DES entnehmen:
AM HAUPTGERÄT ............................. 3 EINSTELLUNGSMENÜS ................. 14 — Copyright-Gesetz 1956
INHALT DES EINSTELLUNGSMENÜS ........ 14 — Gesetz für dramatische und musikalische
BEDIENUNGSTASTEN AUF DER VIDEOEINSTELLUNG .................................. 14 Aufführungen 1958
FERNBEDIENUNG ............................. 4 — Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972
AUDIOEINSTELLUNG .................................. 16 — Jegliche nachfolgenden Gesetze und
FERNBEDIENUNGSBETRIEB ....................... 5
DISC-EINSTELLUNG ................................... 17 Vorschriften
ANSCHLÜSSE ................................... 6 SYSTEM-EINSTELLUNG ............................. 18
VORSICHTSHINWEISE ZU DEN FALLS SIE IHR PASSWORT VERGESSEN
ANSCHLÜSSEN ............................................. 6 HABEN .......................................................... 19
COMPONENT VIDEO OUT (480I/480P) ........ 7
FEHLERSUCHE ............................... 19
AV-EUROCONNECTOR ................................. 7
WARTUNG ........................................ 19
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ....... 8
VORBEREITUNG ............................................ 8
WIEDERGABE EINER DISC .......................... 8
PAUSIEREN DER WIEDERGABE .................. 8
STOPPEN DER WIEDERGABE ..................... 8
DIREKTSUCHE .............................................. 9
ÜBERSPRINGEN DER WIEDERGABE .......... 9
SUCHLAUF WÄHREND DER WIEDERGABE .... 9
DVD-MENÜ ..................................................... 9
WIEDERGABE VON VCD-DISCS MIT
PBC-FUNKTION ............................................. 9
MP3/WMA-WIEDERGABE ............................. 9
JPEG-WIEDERGABE ................................... 10

DV2400N DFU_03_deu 1/3 Page 1 03.9.16, 3:16 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


ÜBER DIE DISCS DISCS, DIE NICHT WIEDERGEGEBEN
WERDEN KÖNNEN
ÜBER DVD-DISCS ÜBER VIDEO CD
Symbole auf der Verpackung Variationen von Video CDs
• DVD-Discs, deren Regionalcode nicht „2“ oder Die unten aufgelisteten Symbole zeigen den Inhalt • Video-CD Version 2.0
DISCS, DIE WIEDERGEGEBEN WERDEN KÖNNEN „ALL“ ist. einer Disc an. Hierbei handelt es sich um eine Video-CD mit
• DVD-ROM Wiedergabesteuerung (Menüwiedergabe-Funkti-
• DVD-RAM Zeigt die Anzahl der aufgenomme- on). Mit Hilfe des auf dem Fernsehbildschirm ange-
2
• DVD-Audio nen Tonspuren an. zeigten Menüs können Sie die wiederzugebenden
DVD
• CD-ROM Abschnitte auf der Disc wählen oder suchen. Und
• CDV Zeigt die Anzahl der aufgenommenen die Standbilder weisen eine höhere Qualität auf.
2
• CD-G Untertitelsprachen an.
DVD-R/DVD-RW • CVD • Video-CD Version 1.1
DEUTSCH

Finalisierte DVD-Discs, die im • Super-Audio-CD Zeigt die Anzahl der aufgenommenen Hierbei handelt es sich um eine Video-CD ohne
DVD-Videoformat aufgezeichnet • CD-Foto usw. 4
Bildwinkel an. Wiedergabesteuerung. Sie kann Bild und Ton
sind. Vorsicht wiedergeben, wobei die Bedienung wie bei einer
Einige CDs mit Kopierschutz entsprechen unter Zeigt die Anzahl der wählbaren normaler Audio-CD erfolgt.
16 : 9 LB
Umständen nicht den offiziellen CD-Normen. Bildseitenverhältnisse an.
Video CD (VCD) / Dabei handelt es sich um spezielle Discs, die Struktur von Video-CDs
2 ALL Zeigt den Regionalcode der Disc an.
Super Video CD(SVCD) auf dem DV2400 möglicherweise nicht Je nach dem auf einer Disc aufgezeichneten Mate-
wiedergegeben werden können. rial (Film, Videoclips, Fernsehspiel usw.) kann
Regionalcodes jede Disc einen oder mehrere Titel enthalten, und
Der Spieler DV2400 und die DVD-Discs werden jeder Titel ein oder mehrere Indexe. Um Ihnen den
Audio CD (CD-DA) mit eingebauten Regionalcodes für das jeweilige Zugriff so einfach und praktisch wie möglich zu
VIDEOFORMAT Verkaufsgebiet ausgestattet. Falls der Regional- machen, ermöglicht Ihnen Ihr Spieler die einfache
Dieser Player kann die Formate MULTI, NTSC code des Spielers DV2400 nicht mit dem Navigation zwischen Titeln und Indexen.
CD-R/CD-RW Regionalcode der DVD-Disc übereinstimmt, kann
oder PAL wiedergeben.
Finalisierte CD-R- und CD-RW- die betreffende Disc nicht wiedergegeben werden.
Discs, die im Format CD-DA, Vorsicht Der Regionalcode ist auf der Rückseite des
MP3 ( ☞ S. 3 „ÜBER MP3/ Dieser Player kann die Formate NTSC 4.43 DV2400 angezeigt. Die unten stehende Abbildung
WMA“) oder Video-CD aufge- und SECAM nicht wiedergeben. zeigt die verschiedenen Regionen mit den ent-
zeichnet sind, können auf diesem sprechenden Regionalcodes.
Gerät wiedergegeben werden. Einstellung des Bildformats
1. Jedes Mal, wenn Sie die Taste PAL/NTSC
* Finalisieren bezeichnet den Vorgang, bei dem drücken, wechselt das Bildformat wie folgt:
eine DVD-R-/CDR-RW- oder CD-R/CD-RW-Disc
von Playern (nicht Recordern) wiedergegeben PAL NTSC MULTI
ÜBER AUDIO CD
werden kann. Vorsicht
* Einige Discs können, je nach ihrem Zustand, • Falls die falsche Farbe oder ein verzerrtes Bild Struktur von Audio-CDs
unter Umständen nicht wiedergegeben werden. im MULTI-Modus erscheint, schalten Sie auf Audio-CDs enthalten nur Musiktitel.
das Format NTSC oder PAL um. Sie können Audio-CDs auf herkömmliche Weise
• Falls eine im PAL- (NTSC-)Format über eine Stereoanlage wiedergeben, wobei Sie
aufgezeichnete Disc im NTSC- (PAL-)Modus für die Bedienung die Tasten auf der Fernbedie-
wiedergegeben wird, kann das Bild verzerrt Struktur von DVD-Discs nung oder an der Gerätevorderseite verwenden.
erscheinen. Je nach dem auf einer Disc aufgezeichneten Material
• Dieser Player ist nicht für den folgenden (Film, Videoclips, Fernsehspiel usw.) kann jede Disc
Videoausgang geeignet. einen oder mehrere Videotitel enthalten, und jeder
Videotitel ein oder mehrere Kapitel. Um Ihnen den
Zugriff so einfach und praktisch wie möglich zu
machen, ermöglicht Ihnen Ihr Spieler die einfache
Navigation zwischen Videotiteln und Kapiteln.

DV2400N DFU_03_deu 1/3 Page 2 03.9.16, 3:16 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


• Verwenden Sie kein Reinigungsmittel, das für
ÜBER MP3/WMA die Reinigung von analogen Schallplatten BEDIENUNGSELEMENTE AM HAUPTGERÄT
MP3 ist die komprimierte Musikdatei im Format verwendet wird, da dieses die Disc-Oberfläche
MPEG1, Audio Layer 3. beschädigt. Vorderseite
Eine WMA-Datei (WMA = Windows Media Audio) ist eine Legen Sie die Discs nach dem Gebrauch immer 1 2 3 4 5 6 7 8
Tonkomprimierungstechnologie von Microsoft. WMA bie- in ihre Schutzhülle zurück.
tet eine doppelt so hohe Komprimierungsrate wie MP3. • Befestigen Sie kein Papier und keinen Aufkleber
auf der Etikettseite der Disc. Wenn eine Disc mit
Microsoft, Windows Media und das einem Plastikstreifen oder einer Markierung aus
Windows Logo sind Warenzeichen der Videothek versehen ist, wobei der Klebstoff
oder eingetragene Warenzeichen der über den Rand reicht, oder falls sich auf der
Microsoft Corporation in den USA
Rückseite Klebstoffreste befinden, verzichten Sie
und anderen Ländern.
STANDBY

auf die Wiedergabe einer solchen Disc. Falls eine

DEUTSCH
DV2400

derartige Disc im DVD-Spieler wiedergegeben


wird, ist es möglich, dass die Disc nicht mehr
ZUSÄTZLICHE herausgenommen werden kann, bzw. es können
andere Funktionsstörungen auftreten. 10 9
INFORMATIONEN
Die wie ein Regenbogen glänzende Seite ist die
z Taste POWER ON/STANDBY b Wiedergabe-/Pausentaste
Vorderseite der Disc, und die mit einem Aufkleber
• Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- (PLAY/PAUSE)
zuschalten, und drücken Sie ihn erneut, um das • Drücken Sie diese Taste, um mit der Wiederga-
versehene Seite ist die Rückseite.
Gerät in die Betriebsbereitschaft auszuschalten. be zu beginnen bzw. um die Wiedergabe vor-
Anders als bei herkömmlichen Plattenspielern für • Wenn der DV2400 eingeschaltet bleibt, schaltet er
die Wiedergabe von analogen Schallplatten liest übergehend zu unterbrechen.
sich automatisch aus, falls sieben Minuten lang kei-
der DV2400 die auf der Disc aufgezeichneten In- • Verwenden Sie keine unregelmäßig geformten ne Bedienungsvorgänge durchgeführt werden. Je-
formationen von der Unterseite der Disc her, ohne Discs. doch schaltet sich das Gerät in einer System- n Stopptaste (STOP)
die Disc zu berühren. Dies geschieht mittels eines Versuchen Sie niemals, eine unregelmäßig konfiguration an den SR2400 angeschlossen ist. • Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu
Laserstrahls. Daher nimmt die Tonqualität auch geformte Disc (eine herzförmige oder stoppen.
achteckige Disc) wiederzugeben. Anderenfalls
bei wiederholter Wiedergabe der CD nicht ab. x Taste EJECT
Hierin unterscheidet sich die CD von herkömmli- können Funktionsstörungen auftreten.
• Drücken Sie diese Taste, um die Disc auszustoßen. m Taste 4 / 5 (vorheriger Titel/
chen analogen Schallplatten.
Suchlauf in Rückwärtsrichtung)
Gehen Sie vorsichtig mit den CDs um, um sie c Anzeigefeld • Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, führt das
• Auf dem Anzeigefeld werden die Betriebsmodi Gerät während der Wiedergabe einen Schnell-
nicht zu beschädigen oder ihre Vorderseite zu
und –zustände angezeigt. rücklauf durch.
zerkratzen.
• Drücken Sie diese Taste, um auf das vorherige
Kapitel (DVD) bzw. den vorherigen Titel (Video-
Um eine Disc zu schützen, halten Sie sie von CD/CD) zurückzuspringen.
folgenden Orten fern:
, Taste 6 / ¢ (Suchlauf in
• Orten mit direkter Sonneneinstrahlung oder SVCD: bei einer SVCD-Disc wird SVCD angezeigt, bei
einer VCD-Disc wird VCD angezeigt, bei einer
neben einer Heizquelle, etwa einem Ofen. CD wird CD angezeigt
• Feuchten oder verschmutzten Orten. MP3: MP3-Disc Vorwärtsrichtung/nächster Titel)
• Orten, an denen die Disc Regen ausgesetzt JPEG: JPEG-Disc • Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, führt das
sein könnte, etwa an einem Fenster. DVD: DVD-Disc Gerät während der Wiedergabe einen Schnell-
: DTS-Tonausgang vorlauf durch.
: Winkel-Disc
Halten Sie die Disc-Oberfläche immer sauber. WMA: WMA-Disc • Drücken Sie diese Taste, um auf das nächste
Auf der Vorderseite der Disc sind bis zu sechs TITLE: DVD-Titelnummer Kapitel (DVD) bzw. den nächsten Titel (Video-
Milliarden Dateneinheiten aufgezeichnet. Achten Sie CHP/TRK: Kapitel und Titel CD/CD) vorzuspringen.
PROG.: Programmwiedergabe
beim Reinigen der Disc-Oberfläche immer darauf, ein RANDOM: Zufallswiedergabe
spezielles CD-Reinigungsmittel zu verwenden, und P.SCAN: Progressive-Modus EIN . Infrarotsensor
wischen Sie die Disc wie unten gezeigt ab. : CD-Titelwiederholung • Dieser Sensor dient zum Empfangen der Signale,
A B: AB-Wiederholung für CD und DVD die von einer Fernbedienung ausgegeben werden.
ALL and : Wiederholung aller CD-Titel
TITLE (flush) and : DVD-Titelwiederholung
CHP/TRK (flush) and : DVD-Kapitelwiederholung ⁄0 Anzeige STANDBY
• Diese Anzeige leuchtet GRÜN, wenn das Gerät
eingeschaltet ist, und ROT, wenn das Gerät in
v Disc-Schlitz die Betriebsbereitschaft ausgeschaltet ist.
• Dieser Schlitz dient zum Einlegen und Aussto-
ßen der Disc. 3

DV2400N DFU_03_deu 1/3 Page 3 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Rückseite q Taste STANDBY/ON
BEDIENUNGSTASTEN • Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein-
A B C D E F G
AUF DER zuschalten, und drücken Sie ihn erneut, um das
Gerät auszuschalten.

COMPONENT VIDEO OUT


FERNBEDIENUNG • Falls der SR2400 an die Fernbedienungs-
buchsen (REMOTE CONTROL) auf der Rück-
REMOTE CONTROL AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT REMOTE CONTROL
SELECTOR
CR /PR
AC IN
seite angeschlossen und eingeschaltet ist, wird
1 2

COAXIAL OPTICAL
das Gerät nicht in die Betriebsbereitschaft aus-
IN 1 CB /PB

geschaltet, selbst wenn Sie diese Taste drücken.


L SYSTEM EXT.
S-VIDEO
INT.

OUT R 2 Y

w Taste TOP MENU


TV A/V EUROCONNECTOR

STANDBY/ON EJECT

1 14 • Drücken Sie diese Taste, damit der Titel-Bild-


DEUTSCH

schirm einer DVD-Disc angezeigt wird.


J I H TOP MENU DISPLAY
MENU SET UP RETURN
Diese Taste dient zum Anzeigen des Titelmenü-Bild-
schirms von DVD-Discs, die mehrere Titel enthalten.
2 15
A Fernbedienungsbuchsen G AC IN • Drücken Sie diese Taste bei VCD-Discs, die ein
Disc-Menü enthalten, um die PBC-Funktion ein-
• Diese Buchsen dienen zum Anschließen des Ge- • Diese Buchse dient zum Anschließen des mit-
3 16 und auszuschalten.
räts an eine Komponente, die mit Fernbedienungs- gelieferten Netzkabels. Stecken Sie das andere
buchsen ausgestattet ist. Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose. 4 17
Der Player DV2400 kann nur mit Netzstrom mit
5 ENTER e Taste MENU
einer Spannung von 230 V betrieben werden.
B Analogausgangsbuchsen (1, 2) • Drücken Sie diese Taste, damit das Menü einer
DVD-Disc angezeigt wird.
• Diese Buchsen dienen zum Anschließen des
Geräts an die Audioeingangsbuchsen eines AV- H Fernbedienungs-
Verstärkers. Wahlschalter
6 r Taste SETUP
• Mit Hilfe dieses Schalters können den System- ZOOM • Drücken Sie diese Taste, damit das Ein-
7 18 stellungsmenü angezeigt wird.
C Videoausgangsbuchsen (1, 2) Betriebsmodus wählen.
8 19
• Diese Buchsen dienen zum Anschließen des • Stellen Sie den Schalter auf die Position
Geräts an die Videoeingangsbuchsen eines AV- SYSTEM, wenn der DV2400 zusammen mit 9 20 t Cursortasten (3,4,1, 2)
Verstärkers oder Fernsehgeräts. einem AV-Verstärker (SR2400) verwendet wird. 21 • Drücken Sie diese Taste, um einen Eintrag auf dem
S.TITLE AUDIO ANGLE REPEAT
• Falls Ihre Komponente keinen Systemanschluss Menü- oder auf dem Titel-Bildschirm zu wählen.
10 22
ermöglicht, stellen Sie diesen Schalter auf die
D S-Videoausgangsbuchsen
A-B

Position INT. 11
• Diese Buchsen dienen zum Anschließen des • Falls Sie dieses Gerät an ein anderes Gerät von
1 2 3
RANDOM
23
y Taste 5 / 6
Geräts an die S-Videoeingangsbuchsen eines Marantz (AV-Receiver) anschließen, stellen Sie 12
4 5 6 24 • Drücken Sie diese Taste, um einen Schnellvor-
AV-Verstärkers oder Fernsehgeräts. diesen Schalter auf die Position EXT. PROGRAM
lauf/Schnellrücklauf im gegenwärtig wiederge-
7 8 9 25 gebenen Kapitel (DVD) oder Titel (Video-CD/
PAL/NTSC CLEAR CD) durchzuführen.
E Euro-Anschlussbuchse I Digitalausgangsbuchse 13 0 26
(Scart-Buchse) (optisch) u Taste ZOOM
• Die Euro-Anschlussbuchse dient zum Anschlie- • Die DVD- und CD-Signale werden während der • Drücken Sie diese Taste, um das Bild zu vergrö-
ßen des Geräts an ein Fernsehgerät mit Euro- Wiedergabe als Digitalsignale von dieser ßern. (Je nach der Disc kann es vorkommen,
Anschluss. optischen Buchse ausgegeben. dass diese Funktion deaktiviert ist.)

F Komponenten- J Digitalausgangsbuchse i Taste 9 (Stopp)


Videoausgangsbuchsen (koaxial) • Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu
• Diese Buchsen dienen zum Anschließen des • Die DVD- und CD-Signale werden während der stoppen.
Geräts an die Komponenten-Videoeingangs- Wiedergabe als Digitalsignale von dieser
buchsen eines Fernsehgeräts. Koaxialbuchse ausgegeben. o Taste 4 / ¢
• Drücken Sie diese Taste, um auf das nächste/
vorherige Kapitel (DVD) bzw. den nächsten/
vorherigen Titel (Video-CD/CD) zu springen.

DV2400N DFU_03_deu 1/3 Page 4 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


!0 Taste S.TITLE !8 Taste ; (Pause) FERNBEDIENUNGSBETRIEB 2. Legen Sie die neuen Batterien (vom Typ AAA)
• Drücken Sie diese Taste, um eine andere Unter- • Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe ein, wobei Sie auf die richtige Ausrichtung der
titelsprache zu wählen. vorübergehend zu unterbrechen. 1. Fernbedienung Pole (+) und (-) achten.
• Die Funktion dieser Taste ändert sich je nach Der Abstand zwischen dem Fernbedienungsgeber
der eingelegten Disc. und dem Infrarotsensor des DV2400 sollte weniger
!9 Taste 2 (Wiedergabe) als etwa 5 Meter betragen. Falls der Fernbedienungs-
• Drücken Sie diese Taste, um mit der Wiederga- geber nicht auf den Infrarotsensor gerichtet ist oder
!1 Taste AUDIO be zu beginnen. sich ein Hindernis auf dem Übertragungsweg des Si-
• Drücken Sie diese Taste, um im DVD-Modus die gnals befindet, kann das Gerät nicht mit der Fernbe-
gewählte Tonspur (Sprache) auf eine andere
Tonspur (Sprache) umzuschalten. @0 Tasten , / . (Zeitlupe) dienung gesteuert werden.

• Die Funktion dieser Taste ändert sich je nach • Drücken Sie diese Taste, um einen Zeitlupenvor-
der eingelegten Disc. lauf/-rücklauf in einem Kapitel durchzuführen. Bedienbarer Bereich

DEUTSCH
• Diese Taste kann bei MP3/WMA/JPEG-Discs
nicht verwendet werden. @1 Taste ANGLE DV2400
• Wenn auf einer DVD-Disc mehrere Wiedergabe-
!2 Zifferntasten winkel aufgezeichnet sind, drücken Sie diese er
Taste, um einen anderen Wiedergabewinkel zu 5 Met 3. Schließen Sie den Deckel, bis er einrastet.
Ca.
• Bei einer DVD-Disc können Sie eine Titel-
nummer direkt wählen, indem Sie eine Ziffern- wählen.
taste im Stoppmodus drücken.
• Durch Drücken der Taste DISPLAY während @2 Taste REPEAT
der DVD-Wiedergabe werden die Direkt-

6
0
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu

°
wiedergabe-Informationen (Titel, Kapitel und
wiederholen. Mit jedem Drücken der Taste
Zeit) auf der Anzeige angezeigt. Sie können
ändert sich der Betriebsmodus in folgender
dann eine bestimmte Stelle auf der Disc direkt
Reihenfolge: Fernbedienung
wiedergeben, indem Sie entweder den Titel, das
Kapitel oder die Zeit wählen und dann die ent-
sprechenden Zifferntasten drücken. Wiederholung eines Kapitels (Titels)
• Verwenden Sie die Zifferntasten bei VCD- oder Wiederholung aller Kapitel (Titel)
CD-Discs, um die Titelnummer im Wiedergabe-
Aus Hinweis:
oder im Stoppmodus direkt anzugeben. 2. Einlegen der Batterien
Bei einer inkorrekten Verwendung der Batterien
Die Lebensdauer der in der Fernbedienung ver-
besteht Gefahr, dass sie auslaufen oder
!3 Taste PAL/NTSC @3 A-B-Wiederholungstaste wendeten Batterien beträgt bei normalem Ge-
platzen. Bitte beachten Sie Folgendes:
• Drücken Sie diese Taste, um das Bildformat • Diese Taste dient zur Festlegung des Anfangs- brauch ca. 4 Monate. Falls Sie jedoch feststellen,
• Verwenden Sie neue und alte Batterien
PAL/NTSC zu wählen. und Endpunktes eines Abschnitts, der wieder- dass die Batterien schwächer werden, sollten Sie
nicht zusammen.
holt wiedergegeben werden soll. sie schon früher ersetzen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterie-
!4 Taste EJECT 1. Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite ab.
typen nicht zusammen - auch wenn sie
• Diese Taste dient zum Ausstoßen der Disc. @4 Taste RANDOM ähnlich aussehen, können unterschiedli-
che Batterien unterschiedliche Spannun-
• Drücken Sie diese Taste, um die Titel in zufälli-
gen verwenden.
ger Reihenfolge wiederzugeben. (VCD/CD/
!5 Taste DISPLAY MP3/WMA/JPEG)
• Vergewissern Sie sich, dass das positive
• Diese Taste dient zum Anzeigen der Disc- und negative Ende jeder Batterie an den
Informationen. entsprechend markierten Stellen im
@5 Taste PROGRAM Batteriefach liegt.
• Drücken Sie diese Taste, um Titel für die • Entfernen Sie Batterien aus Geräten, die
!6 Taste RETURN Programmwiedergabe zu programmieren. für einen Monat oder längere Zeit nicht
• Verwenden Sie diese Taste, um das Ein- (VCD/CD) benutzt werden.
stellungsmenü des DVD-Players zu schließen. Bitte beachten Sie beim Entfernen von
• Verwenden Sie diese Taste, um bei der Wieder- verbrauchten Batterien die gesetzlichen
gabe von VCD-Discs mit PBC-Funktion auf den @6 Taste CLEAR Richtlinien bzw. die in Ihrem Land oder Bezirk
Menü-Bildschirm zurückzukehren. • Drücken Sie diese Taste, um einen program- geltenden Umweltschutzbestimmungen.
mierten Titel zu löschen. (VCD/CD)
!7 Taste ENTER
• Drücken Sie diese Taste, um einen mit der
Cursortaste gewählten Eintrag zu bestätigen.
5

DV2400N DFU_03_deu 1/3 Page 5 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Fernsehgerät

ANSCHLÜSSE
Vor dem Anschließen anderer Geräte sollten Sie zunächst die zugehörigen Anleitungen lesen. Videorecorder
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und andere Geräte, die angeschlossen werden sollen, in den
Standby-Modus oder ausgeschaltet sind, und trennen Sie die Geräte vor dem Anschluss von der
Netzstromversorgung ab. Bitte achten Sie darauf, dass keine Belüftungsöffnungen der Geräte verdeckt
werden, um eine ungehinderte Belüftung zu gewährleisten. Wählen Sie ein Bildschirmformat, das Ihrem
TV-Gerät entspricht – entweder das konventionelle Bildverhältnis 4:3 oder Breitbild 16:9. VIDEO AUDIO AUDIO DIGITAL VIDEO S-VIDEO DIGITAL AUDIO
IN OUT IN OUT OUT IN OUT IN OUT OUT OUT

R L R L R L
— Beziehung zwischen Videoausgang und Einstellungsmenü —
Setup-Menü / Video Video-Ausgang RGB SW
DEUTSCH

Progressive Video-Ausgang Video-Buchse S-Video-Buchse Component-Buchse AV EUROCONNECTOR-Buchse - R L R L R L

OFF COMPONENT Composite - Interlace-Modus (480i) Composite -


ON COMPONENT - - Progressive-Modus (480p) - -
OFF S-Video Composite S-Video - Composite -
R L R L R L
OFF RGB Composite - - Composite / RGB Active

Hinweis:
• Wenn Sie “RGB” im Setup-Menü wählen, kann Ihr TV-Gerät automatisch als RGB-Input gewählt
werden.
• Schließen Sie Ihren DVD-Spieler nicht über Ihren Video-Rekorder an, da die Video-Qualität durch das
Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden könnte. SR2400

PRE OUT DIGTAL VIDEO R FRONT L CENTER R SURROUND L


AM VIDEO AUDIO
SUB IN
WOOFER R IN L S-VIDEO AC IN
GND

VORSICHTSHINWEISE ZU DEN ANSCHLÜSSEN OUT


VCR
IN
TV TV IN

SPEAKER SYSTEMS
(6-16 OHMS)
FM IN DVD DVD IN

• Verwenden Sie als Stromquelle nur Netzstrom mit einer Spannung von 230 V. Bei Verwendung anderer (75Ω)
(75Ω

ANTENNA VCR

Stromquellen kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen. OUT VCR MON.
OUT
REMOTE CONTROL
R OUT L
UNSWITCHED 100W MAX

• Fassen Sie immer den Stecker selbst an, wenn Sie ihn in die Steckdose stecken bzw. aus daraus abziehen. AC OUTLET (230V 50HZ)

• Führen Sie zuerst alle Anschlüsse durch, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
• Achten Sie beim Anschließen der Audiokabel genau auf den linken (weißen) und rechten (roten)
Audiokabelstecker.
• Wenn Sie dieses Gerät an andere Audiogeräte anschließen möchten, lesen Sie bitte auch die
Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes aufmerksam durch, damit Sie mit dem richtigen
Verfahren zur Durchführung der Anschlüsse vertraut sind. R L

R L

DV2400

COMPONENT VIDEO OUT


AC IN
REMOTE CONTROL AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT REMOTE CONTROL CR /PR
SELECTOR
1 2

COAXIAL OPTICAL
IN L 1 SYSTEM EXT. CB /PB
S-VIDEO
INT.

OUT R 2 Y

TV A/V EUROCONNECTOR

CD-R

DIGITAL
IN

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 6 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


COMPONENT VIDEO OUT (480I/480P) AV-EUROCONNECTOR
Hinweis: Hinweis:
• Falls Ihr Fernsehgerät über mit Progressive-Videoeingang (480p) verfügt, stellen Sie den • Falls Ihr TV-Gerät über einen RGB-Video-Eingang verfügt, stellen Sie im SETUP-Menü die Option
Videoausgangsmodus im Einstellungsmenü (SETUP) auf „COMPONENT“ ein, und drücken Sie die Output Mode auf RGB ein.
Taste DISPLAY, um den fortlaufenden Abtastungsmodus einzuschalten. • Falls Sie den DVD-Spieler mit einem AV-EUROCONNECTOR-Kabel am TV-Gerät angeschlossen
• Falls Ihr Fernsehgerät über Videoeingang mit Zeilensprung (480i) verfügt, stellen Sie den haben, müssen Sie den korrekten Modus für Ihr TV-Gerät auswählen (Bitte lesen Sie die
Videoausgangsmodus im Einstellungsmenü (SETUP) auf „COMPONENT“ ein, und drücken Sie die entsprechenden Details in der Bedienungsanleitung für Ihr TV-Gerät nach).
Taste DISPLAY, um den Progressive-Modus auszuschalten.
• Dieses Gerät ist mit allen HD-TV-Geräten kompatibel, einige TV-Geräte können jedoch bestimmte
Bildstörungen verursachen.
• Falls der Progressive-Modus eingeschaltet ist [fortlaufender Abtastungsmodus], können Sie das Bild

DEUTSCH
auf einem analogen Fernsehgerät und auch auf einigen digitalen Fernsehgeräten nicht wiedergeben.
Drücken Sie in diesem Fall die Taste DISPLAY auf der Fernbedienung, dann können Sie das Bild im EUROCONNECTOR

Zeilensprungmodus auf Ihrem Fernsehgerät wiedergeben.

COMPONENT VIDEO IN

CR/PR
AV-Euroconnector-Kabel (optional)
CB/PB Zum AV-Euroconnector-Eingang an Ihrem TV-Gerät.

DV2400

COMPONENT VIDEO OUT

AC IN

REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT C R /PR
SELECTOR

1 2

COAXIAL OPTICAL
IN L 1 C B /PB
SYSTEM EXT.

Component-Video-Kabel (optional) S-VIDEO

INT.

Zum Component-Video-Eingang an Ihrem TV-Gerät. OUT R 2 Y

TV A/V EUROCONNECTOR

DV2400

COMPONENT VIDEO OUT


AC IN
REMOTE CONTROL AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT REMOTE CONTROL CR /PR
SELECTOR
1 2

COAXIAL OPTICAL
IN L 1 SYSTEM EXT. CB /PB
S-VIDEO
INT.

OUT R 2 Y

TV A/V EUROCONNECTOR

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 7 03.9.16, 4:13 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Falls das DVD-Menü auf dem Fernsehbild- Wenn die Wiedergabe einer Disc unterbrochen,
GRUNDLEGENDE schirm angezeigt wird, beachten Sie bitte die
CD Bei der Audio-CD-Wiedergabe ist die FL-
Anzeige wie unten gezeigt.
die Disc aus dem Player genommen und dann
Anleitungen unter „DVD-Menü“ (☞ S. 9). wieder eingelegt wurde, erscheint die folgende
BEDIENUNG Meldung auf der Anzeige an der Gerätevorder-
Bei Bedienungsvorgängen, die bestimmte Disc-Arten seite:
betreffen, sind die Markierungen der Discdórt ( DVD
VCD SVCD CD MP3 WMA JPEG ) neben den MP3 WMA JPEG
entsprechenden Bedienungsvorgängen angezeigt. Durch Drücken der Taste DISPLAY wäh- Bei MP3-, WMA- oder JPEG-Discs beginnt
Falls keine Markierung angezeigt wird, gilt der rend der DVD-Wiedergabe werden die die Wiedergabe nicht, wenn die Taste 2
Direktwiedergabe-Informationen (Titel, Ka- Falls Sie die Taste 2 (Wiedergabe) drücken,
Bedienungsvorgang für alle Disc-Arten. (PLAY) gedrückt wird.
pitel und Zeit) auf der Anzeige angezeigt. während „LAST SCN” auf der Anzeige
Der auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü- Das Verfahren für die Wiedergabe von angezeigt wird, wird die Wiedergabe ab der
Bildschirm kann in jeder der Sprachen, die in der MP3- und WMA-Discs ist im Abschnitt Stelle, an der sie vorher unterbrochen wurde,
DEUTSCH

Einstellung SYSTEM – OSD LANGUAGE zur „MP3/WMA-Wiedergabe” ( ☞ S. 9) be- fortgesetzt.


Verfügung stehen (Englisch, Französisch,
01 / 10 004 / 031 00 : 07 : 42 schrieben. Das Verfahren für die Wiederga-
Spanisch, Deutsch, Italienisch oder Holländisch),
be von JPEG-Discs ist im Abschnitt „JPEG- Ausschalten der Fortsetzungsfunktion
eingestellt werden. In dieser Erklärung wird
Wiedergabe” (☞ S. 10) beschrieben. • Nach dem Stoppen der Wiedergabe
Englisch als Anzeigesprache verwendet.
(Fortsetzungszustand wird angezeigt)
VORBEREITUNG drücken Sie die Taste 9 (STOP) erneut, um
DVD VCD SVCD MP3 WMA JPEG
PAUSIEREN DER WIEDERGABE
die Fortsetzungsfunktion auszuschalten.
1. Drücken Sie die Taste ; (PAUSE).
1. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie
2. Wählen Sie den Player als Signaleingangsquelle
die Taste 2 (PLAY).
für das Fernsehgerät.

WIEDERGABE EINER DISC • Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um die


Verwenden Sie die Cursortasten, um einen
Wiedergabe erneut von Anfang an zu
1. Drücken Sie die Taste POWER ON/STANDBY auf Direktwiedergabeeintrag zu wählen. Geben
beginnen.
dem Hauptgerät bzw. die Taste STANDBY/ON auf Sie dann mit den Zifferntasten den Titel,
der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalen. das Kapitel oder die Zeitposition für die STOPPEN DER WIEDERGABE
VCD Wenn die PBC-Funktion eingeschaltet ist, ist
• Das Anzeigefeld ist wie unten gezeigt. Wiedergabe direkt ein. 1. Drücken Sie die Taste 9 (STOP).
die FL-Anzeige im Stoppmodus wie unten
VCD Wenn eine VCD-Disc eingelegt wird, angezeigt.
DVD
schaltet sich zuerst die PBC-Funktion ein.
↓ Fortsetzungsfunktion
Der Player speichert die Position, an der die
Wiedergabe der DVD-Disc gestoppt wurde. Mit
dieser Funktion können Sie die Wiedergabe an der Wenn die PBC-Funktion ausgeschaltet ist, ist
3. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der Position beginnen, wo sie vorher gestoppt wurde. die FL-Anzeige im Stoppmodus wie unten
2. Legen Sie eine Disc in den Disc-Schlitz an der Wiedergabe zu beginnen. • Wenn Sie die Taste 9 (STOP) drücken, ist angezeigt.
Gerätevorderseite ein, so dass die Etikettseite die FL-Anzeige wie unten gezeigt.
nach oben weist. VCD Bei der VCD-Wiedergabe ist die FL-
Anzeige wie unten gezeigt.
Für Einzelheiten zur VCD-Wiedergabe und
der Einstellung der PBC-Funktion siehe CD Bei Audio-CDs ist die FL-Anzeige im
↓ „Wiedergabe von VCD-Discs mit PBC- • Wenn Sie die Taste 2 (PLAY) drücken, Stoppmodus wie unten gezeigt.
Funktion“ (☞ S. 9). beginnt die Wiedergabe von der Position,
wo sie vorher gestoppt wurde.

DVD
Hinweis:
Wenn eine DVD-Disc eingelegt wird, be-
Sie können die DVD-Disc wechseln, während MP3 WMA JPEG
ginnt die Wiedergabe automatisch. SVCD Bei der SVCD-Wiedergabe ist die FL- der Player auf die Fortsetzung der Wiedergabe Bei Audio-Discs im Format MP3/WMA/
Drücken Sie im Stoppmodus die Taste 2 Anzeige wie unten gezeigt. der gegenwärtigen Disc wartet. Die
(PLAY), um mit der Wiedergabe zu beginnen. JPEG ist die FL-Anzeige im Stoppmodus
Fortsetzungsfunktion kann die Fortsetzungs-
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. wie unten gezeigt.
position für bis zu 5 Discs speichern.

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 8 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Für die VCD-Wiedergabe mit ausgeschal- 2. Wählen Sie einen Titel mit der Cursortaste.
DIREKTSUCHE DVD-MENÜ DVD
teter PBC-Funktion 3. Drücken Sie die Taste ENTER, um den ge-
Im Stoppmodus können Sie ein Kapitel (bzw. einen Die meisten DVD-Discs haben ihren eigenen Menü-Bild- 1. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der wählten Titel zu bestätigen.
Titel) direkt wählen, indem Sie die Zifferntaste auf schirm (DVD-Menü). In diesem Menü können Sie ein Wiedergabe zu beginnen. 4. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der
der Fernbedienung drücken. Kapitel, die Tonspur, die Untertitelsprache usw. wählen. • Drücken Sie die Zifferntaste (0 bis 9) auf der Wiedergabe zu beginnen.
1. Im DVD-Modus können Sie nach dem Drücken 1. Legen Sie eine DVD-Disc ein. Das Menü wird Fernbedienung, um einen Titel zu wählen. • Um einen Titel während der MP3/WMA-
der Taste DISPLAY eine Kapitelnummer direkt auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Falls Der Titel wird daraufhin wiedergegeben. Wiedergabe zu wählen, drücken Sie die
wählen, indem Sie die Zifferntasten (0 bis 9) das Menü nicht angezeigt wird, drücken Sie Taste 4 oder ¢ auf der Fernbedienung.
auf der Fernbedienung drücken. die Taste MENU auf der Fernbedienung.
In den Modi VCD, SVCD, CD oder MP3 geben MP3/WMA-WIEDERGABE MP3 WMA MP3
2. Drücken Sie die Cursortaste, um ein Kapitel
Sie die Titelnummer mit Hilfe der Zifferntasten (Menü-Eintrag) zu wählen.
(0 bis 9) auf der Fernbedienung an. Falls eine Disc im MP3/WMA-Format eingelegt ist,
3. Drücken Sie die Taste ENTER, um den wird der Menü-Bildschirm automatisch auf dem

DEUTSCH
Kapitel 3 : Drücken Sie die Zifferntaste „3“. Eintrag zu bestätigen. Fernsehbildschirm angezeigt. Dieses Menü zeigt
Titel 12 : Drücken Sie die Zifferntaste „1“ Falls Sie ein Kapitel wählen, beginnt die Ordner- und Dateinamen (Titel) an, die auf einem
und dann die Zifferntaste „2“ Wiedergabe dieses Kapitels automatisch. PLAY MODE: FOLDER
PC usw. erstellt wurden.
innerhalb von zwei Sekunden. • Falls Sie eine Tonspur oder Untertitelsprache wäh- • Ordner- und Dateinamen werden in bis zu 10 ROOT -- 0
2. Drücken Sie nach der Wahl des Kapitels (Titels) len, drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der Schriftzeichen angezeigt. Die ID3-Kennung MP3 MP3 -A 1
die Taste ENTER auf der Fernbedienung, um mit
Wiedergabe von Anfang an zu beginnen. wird nicht angezeigt. WMA MP3 -B 2
der Wiedergabe des Kapitels (Titels) zu beginnen. • Alle Schriftzeichen außer „A-Z“, „0-9“ „_“ wer-
• Drücken Sie die Taste MENU, um auf das JPEG MP3 -C 3
vorherige Menü zurückzukehren. den nicht korrekt angezeigt.
ÜBERSPRINGEN DER WIEDERGABE TEST MP3 -D 4
• Verwenden Sie keine Sonderschriftzeichen,
MP3 -E 5
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste WIEDERGABE VON VCD-DISCS MIT PBC- wie „/ : * ? „ < > “ usw.
4 oder die Taste ¢ , um auf das vorherige FUNKTION VCD • Die im Menü angezeigte Reihenfolge ist mögli- MP3 -F 6
oder das nächste Kapitel (bzw. den vorherigen cherweise von der in einem PC angezeigten MP3 -G 7
oder den nächsten Titel) zu springen. Wenn eine Disc eingelegt wird, schaltet sich zuerst
Reihenfolge verschieden.
• Jedes Mal, wenn Sie die Taste ¢ drücken, die PBC-Funktion ein.
WMA
springt der Player zum nächsten Kapitel (Titel). : Ordner
001
• Wenn Sie die Taste 4 einmal drücken,
004.mp3
springt der Player an den Anfang des ge- XXX.mp3 : Datei (Titel)
005.mp3
genwärtigen Kapitels (Titels) zurück. Drük- 006.mp3 XXX.wma : Datei (Titel)
ken Sie die Taste öfter als zweimal, springt Einstellen der PBC-Funktion
der Player mit jedem Drücken der Taste auf Sie können wählen, ob die PBC-Funktion ein- oder 002
PLAY MODE: FOLDER
das vorherige Kapitel (den vorherigen Titel). ausgeschaltet sein soll. 007.mp3 ROOT -- 0
Wenn die PBC-Funktion ausgeschaltet ist, können Sie 008.mp3 MP3 01 A 1
SUCHLAUF WÄHREND DER WIEDERGABE VCD-Discs wiedergeben, ohne dass das Menü angezeigt 009.mp3
WMA 02 B 2
wird, wie bei der Wiedergabe einer Audio-CD. 003 010.mp3
Vorsicht Wenn die PBC-Funktion eingeschaltet ist, können Sie JPEG 03 C 3
011.wma
• Diese Funktion kann bei JPEG-Dateien nicht VCD-Discs mit Hilfe des angezeigten Menüs wiedergeben. 012.wma TEST 04 D 4
verwenden werden. 1. Drücken Sie die Taste TOP MENU auf der 013.wma 05 E 5
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste 5 06 F 6
Fernbedienung, um im Wiedergabe- oder
oder 6 auf der Fernbedienung um einen Schnell- 08 G 7
Stoppmodus zu wählen, ob die PBC-Funktion • Dieser Player kann MP3/WMA-Discs wiedergeben,
rücklauf bzw. einen Schnellvorlauf durchzuführen. ARTIST : ABC
ein- oder ausgeschaltet sein soll. die im Format ISO9660 aufgezeichnet sind.
• Jedes Mal, wenn Sie die Taste 5 oder TITLE : abc
auf der Fernbedienung drücken, ändert sich • Der Player gibt nur Dateien mit der Datei-
Für die VCD-Wiedergabe mit eingeschal- verlängerung „.mp3/.WMA“ wieder.
die Wiedergabegeschwindigkeit wie folgt.
teter PBC-Funktion • Die Höchstzahl der Dateien auf einer Disc ist • Wenn eine WMA-Disc mit aufgezeichnetem
DVD 2X 4X 1. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der 999. (einschließlich der Zahl der Ordner.) Künstler- oder Titelnamen wiedergegeben
• Die Höchstzahl der Ordner-Ebenen ist 8. wird, wird der Name des Künstlers oder des
100X 16X Wiedergabe zu beginnen.
• Bei der Wiedergabe einer MP3/WMA-Disc kann es,
• Zuerst wird automatisch das Menü angezeigt. Titels am unteren Rand des Menü-
VCD je nach der auf der Disc enthaltenen Anzahl der Da-
2X 4X • Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste RE- teien und der Struktur der Ordner-Ebenen, länger als
Bildschirms angezeigt (max. 32
SVCD
8X TURN, damit der Menü-Bildschirm angezeigt wird. 30 Sekunden dauern, bis die Wiedergabe beginnt. Schriftzeichen). Diese Information wird
CD
• Um einen bestimmten Titel wiederzugeben, jedoch nur angezeigt, wenn Englisch als die
MP3 2X 4X geben Sie seine Nummer mit den 1. Wenn eine Disc eingelegt wird, wird der Bildschirmanzeigesprache gewählt ist.
WMA Zifferntasten ein, und drücken Sie dann Menü-Bildschirm auf dem Fernsehbildschirm Falls andere Sprachen gewählt sind, bleibt
16X 8X
die Taste ENTER. angezeigt. Falls das Menü nicht angezeigt dieser Anzeigebereich leer.
2. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um auf die wird, drücken Sie die Taste TOP MENU auf
normale Wiedergabe zurückzukehren. der Fernbedienung. 9

6
DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 9 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Vorsichtshinweise zu den Discs im MP3/ 2. Wählen Sie eine Datei mit Hilfe der Cursor- 1. Beginnen Sie mit der Wiedergabe des Kapitels
WMA-Format. tasten. VERSCHIEDENE (Titels), den Sie wiederholen möchten.
• Dieser Player kann Multi-Session-Discs wieder- 2. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der
geben. Falls jedoch viele Sessions aufgezeichnet WIEDERGABEFUNKTIONEN Fernbedienung einmal.
sind, kann es lange dauern, bis die Wiedergabe PLAY MODE: FOLDER • Bei DVD-Discs wird das gegenwärtig
beginnt. Um MP3/WMA-Discs aufzuzeichnen, er- wiedergegebene Kapitel wiederholt.
stellen Sie so wenige Sessions wie möglich. ROOT -- 0 ZEITLUPENWIEDERGABE DVD
• Eine Einzel-Session-Disc erfordert MP3/WMA- MP3 A 1 DVD
B 2
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Ta-
Dateien im ersten Titel. Befindet sich keine WMA
ste , oder die Taste . auf der Fernbedienung
MP3/WMA-Datei im ersten Titel, kann das JPEG C 3
für die Zeitlupenwiedergabe in Rückwärts-
Gerät keine MP3/WMA-Dateien wiedergeben. TEST D 4
oder in Vorwärtsrichtung.
Um MP3/WMA-Dateien wiederzugeben, E 5
• Drücken Sie die Taste. für die Zeitlupen- • Bei Discs im Format VCD, SVCD und Audio-
formatieren Sie alle Daten auf der Disc bzw.
DEUTSCH

F 6 wiedergabe in Vorwärtsrichtung. CD wird der gegenwärtig wiedergegebene


verwenden Sie eine neue Disc. G 7 • Drücken Sie die Taste, für die Zeitlupen- Titel wiederholt.
• Abtastfrequenz:
wiedergabe in Rückwärtsrichtung.
32, 44,1, 48 kHz (MP3) VCD
• Mit jedem Drücken der Taste , / . ändert sich
44, 48 kHz (WMA)
3. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um sich die die Wiedergabegeschwindigkeit in 4 Schritten.
• Bitrate:
56 – 256 kbps (MP3) Datei anzusehen. 1/2 1/4 1/8
64 – 192 kbps (WMA) • Um bei der JPEG-Wiedergabe eine Datei
• Auf der Disc sollten insgesamt weniger als 650 zu wählen, drücken Sie die Taste 4 oder Vorsicht SVCD
Dateien vorhanden sein. ¢ auf der Fernbedienung. • Während der Zeitlupenwiedergabe erfolgt
• Beachten Sie bitte, dass eine Erlaubnis zum keine Tonwiedergabe.
Herunterladen von MP3/WMA- und
Musikdateien vom Internet erforderlich ist. 2. Um auf die normale Wiedergabe zurückzukeh-
Unsere Firma kann Ihnen diese Erlaubnis nicht ren, drücken Sie die Taste 2 (PLAY). CD
gewähren. Suchen Sie um diese Erlaubnis Umdrehen des Bildes
beim Urheberrechtsinhaber nach. 1. Drücken Sie die Cursortasten (3 / 4) auf der
• Falls Sie eine Disc mit einem Personalcomputer STEP PLAY (SCHRITTWEISE WIEDERGABE)
Fernbedienung, während das Bild angezeigt DVD
aufzeichnen, kann es, je nach den Einstellungen
wird, um es horizontal oder vertikal zu drehen.
der Anwendungssoftware, die zum Erstellen der 3. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
Disc verwendet wurde, vorkommen, dass diese ; (PAUSE), damit ein Standbild angezeigt wird. Fernbedienung erneut.
Disc nicht wiedergegeben werden kann, selbst Drehen des Bildes • Bei DVD-Discs wird der gegenwärtig
1. Drücken Sie die Cursortasten (1 / 2) auf der 2. Drücken Sie die Taste ; (PAUSE), um auf das
wenn sie in einem kompatiblen Format nächste Einzelbild weiter zu schalten. wiedergegebene Titel wiederholt.
aufgezeichnet wurde. (Weitere Einzelheiten Fernbedienung, während das Bild angezeigt
Vorsicht DVD
hierzu erfahren Sie beim Hersteller der wird, um es im Uhrzeigersinn bzw. gegen den
entsprechenden Software.) Uhrzeigersinn zu drehen. • Bei der Einzellbildwiedergabe wird kein
• Einige CD-R/RW-Discs können auf diesem Audiosignal ausgegeben.
Player nicht wiedergegeben werden. 3. Um auf die normale Wiedergabe zurückzukeh-
Vorsichthinweise zur JPEG-Aufnahme ren, drücken Sie die Taste 2 (PLAY).
• Die Gesamtzahl der Dateien und Ordner auf • Bei Discs im Format VCD, SVCD und
einer Disc sollte weniger als 650 betragen. Audio-CD wird die gesamte Disc wiederholt.
• Falls die Dateien mit der Dateiverlängerung WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE VCD
JPEG-WIEDERGABE JPEG „.jpe“ oder „.jpeg“ gekennzeichnet sind, ändern
Sie die Dateiverlängerung auf „.jpg“ um. DVD VCD SVCD CD
Dieser Player kann Discs wiedergeben, auf denen
JPEG-Dateien (Bilder) aufgezeichnet sind. • Dieser Player kann Dateien, die nicht mit der Datei- Mit jedem Drücken der Taste REPEAT auf der
JPEG-Bilder können mit einer maximalen verlängerung „.jpg“ gekennzeichnet sind, nicht le- Fernbedienung ändert sich der Wiederholungs-
Auflösung von 2048 x 1636 Pixel angezeigt sen, selbst wenn die Dateien in Windows Explorer modus in folgender Reihenfolge: SVCD
werden. als Bilddateien im JPEG-Format angezeigt werden.
Wiederholung eines Kapitels (Titels)
1. Wenn eine Disc eingelegt ist, wird der Menü-Bild- Wiederholung aller Kapitel (Titel)
schirm auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Aus
Wird das Menü nicht angezeigt, drücken Sie die CD
Taste TOP MENU auf der Fernbedienung. Vorsicht
Um die Wiederholungswiedergabefunktion für
VCD-Discs mit PBC-Funktion verwenden zu kön-
nen, schalten Sie zuerst die PBC-Funktion aus.
10

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 10 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


4. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der Fern- 4. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der Fern- 2. Drücken Sie diese Taste erneut am Ende des
A-B-WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE
bedienung erneut, um die Wiedergabe- bedienung, um den Ordnerwiederholungs- DVD VCD SVCD CD
gewünschten Abschnitts, dann leuchtet die
wiederholung auszuschalten. modus zu wählen. Anzeige „B“ auf und der gewünschte
Sie können einen bestimmten Abschnitt (zwischen Abschnitt wird wiederholt wiedergegeben.
MP3 WMA JPEG
A und B) in einem Kapitel (Titel) wiederholt
DVD
PLAY MODE: FOLDER REPEAT wiedergeben.
Mit jedem Drücken der Taste REPEAT auf der
ROOT 0
Vorsicht
Fernbedienung wechselt die Wiedergabemodus --
MP3 MP3 01-A 1
• Diese Funktion kann bei MP3/WMA/JPEG-
auf dem Fernsehbildschirm in der folgenden
Discs nicht verwendet werden.
Reihenfolge. WMA MP3 02-B 2
JPEG MP3 03-C 3 VCD
Ordner 1. Drücken Sie am Anfang des gewünschten
TEST MP3 04-D 4
Ordnerwiederholung Abschnitts die A-B-Wiederholungstaste auf

DEUTSCH
MP3 05-E 5
der Fernbedienung.
Disc MP3 06-F 6
• Die Anzeige „ “ leuchtet auf.
MP3 07-G 7
Disc-Wiederholung DVD
SVCD

Titelwiederholung
5. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um die
1. Wählen Sie den zu wiederholenden Titel Wiedergabe zu wiederholen.
(bzw. die zu wiederholende Datei). • Der Ordner wird wiederholt.
2. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der Fern- CD
VCD
MP3
bedienung, um den Titelwiederholungsmodus
zu wählen.

PLAY MODE: 3. Drücken Sie die A-B-Wiederholungstaste,


TRACK REPEAT 6. Wählen Sie den zu wiederholenden Ordner. SVCD um die A-B-Wiederholungswiedergabe
ROOT -- 0 7. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der Fern- auszuschalten.
MP3 MP3 01-A 1 bedienung, um den Disc-Wiederholungs-
WMA MP3 02-B 2 modus zu wählen.
JPEG MP3 03-C 3
CD
TEST MP3 04-D 4
PLAY MODE: DISC REPEAT
MP3 05-E 5
MP3 06-F 6 ROOT -- 0
MP3 07-G 7 MP3 MP3 01-A 1
WMA MP3 02-B 2
JPEG MP3 03-C 3
TEST MP3 04-D 4
3. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um die MP3 05-E 5
Wiedergabe zu wiederholen. MP3 06-F 6
• Der gegenwärtig wiedergegebene Titel wird MP3 07-G 7
wiederholt.
MP3

8. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um die


Wiedergabe zu wiederholen.
• Die gesamte Disc wird wiederholt.
MP3

11

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 11 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


MP3 WMA JPEG 4. Wiederholen Sie Schritt 2 für die Programmie-
ZUFALLSWIEDERGABE PROGRAMMWIEDERGABE VCD SVCD CD
VCD SVCD CD MP3 WMA JPEG
rung weiterer Titel. Drücken Sie dann die Ta-
1. Wählen Sie im Stoppmodus den Titel (bzw. die ste 9 (STOP), um den Abschluss der Pro-
VCD SVCD CD
Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge Datei), den (die) Sie wiedergeben möchten. grammierung zu bestätigen.
2. Wenn Sie die Taste RANDOM auf der Fern- Sie können bis zu 32 Titel für die Wiedergabe in
wiedergegeben. • Falls die Zahl der programmierten Titel 32
bedienung drücken, wechselt der auf dem der gewünschten Reihenfolge programmieren.
Vorsicht Die Programmwiedergabe steht bei DVD-Discs überschreitet, wird die Anzeige unten
Fernsehbildschirm angezeigte Wiedergabe- angezeigt.
• Diese Funktion kann bei DVD-Discs nicht nicht zur Verfügung.
verwendet werden. modus auf den Zufallswiedergabemodus.
1. Wenn Sie die Taste PROGRAM auf der
VCD SVCD CD PLAY MODE: RANDOM Fernbedienung im Stoppmodus drücken,
1. Drücken Sie im Stoppmodus die Taste leuchtet die Anzeige „PROG.“ Auf, und der
5. Nachdem Sie die Programmierung abgeschlos-
RANDOM und dann die Taste 2 (PLAY). ROOT -- 0 Programmmodus wird eingestellt.
DEUTSCH

MP3 MP3 01-A 1 sen haben, drücken Sie die Taste 2 (PLAY).
• Alle Titel auf der Disc werden in zufälliger VCD
WMA MP3 02-B 2 Die gewählten Titel werden in der program-
Reihenfolge wiedergegeben.
JPEG MP3 03-C 3 mierten Reihenfolge wiedergegeben.
• Falls Sie die Taste RANDOM während der
TEST MP3 04-D 4
6. Drücken Sie die Taste 9 (STOP), um die
Wiedergabe drücken, beginnt die Zufalls-
MP3 05-E 5
Programmwiedergabe zu stoppen.
wiedergabe, nachdem die Wiedergabe des
gegenwärtigen Titels abgeschlossen ist. MP3 06-F 6 SVCD
MP3 07-G 7 Löschen des gesamten Programms
VCD
1. Während das Gerät gestoppt ist sowie im
Programmmodus, drücken Sie Taste CLEAR
auf der Fernbedienung.
3. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der CD
SVCD Zufallswiedergabe zu beginnen. Löschen eines bestimmten programmier-
• Alle Dateien in einem Ordner werden in ten Titels
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. 1. Während das Gerät gestoppt ist sowie im
MP3 Programmmodus, drücken Sie Cursortasten
2. Wählen Sie die zu programmierenden Titel (3 / 4) auf der Fernbedienung, um den zu lö-
mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung. schenden Titel zu wählen.
CD
• Um eine zweistellige Titelnummer für die 2. Drücken Sie Taste CLEAR auf der Fernbedienung.
Wahl eines Titels mit den Zifferntasten • Der angegebene Titel wird gelöscht.
• Falls Sie die Taste REPEAT während der einzugeben, geben Sie zuerst den
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge Zehnerwert und dann, innerhalb von 2
• Falls Sie die Taste REPEAT einmal drücken, werden alle Titel im Ordner Sekunden, den Einerwert ein.
während der Zufallswiedergabe drücken, wiederholt in zufälliger Reihenfolge • Wenn Titel 3 gewählt wurde
wird der gegenwärtig wiedergegebene Titel wiedergegeben. VCD
wiederholt wiedergegeben.
MP3
Bei VCD-Discs ist die FL-Anzeige wie unten
gezeigt.
VCD
3. Drücken Sie die Taste ENTER.
4. Drücken Sie die Taste 9 (STOP), um die • Durch Drücken der Taste ENTER können
Zufallswiedergabe zu stoppen. Sie den nächsten Programmtitel wählen.
Bei VCD-Discs ist die FL-Anzeige wie unten
• Falls Sie die Taste REPEAT zweimal gezeigt.
während der Zufallswiedergabe drücken, VCD
werden alle Titel auf der Disc wiederholt in
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Bei VCD-Discs ist die FL-Anzeige wie unten
gezeigt.
VCD

12

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 12 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


ÄNDERN DER BILDWIEDERGABEWINKEL ZOOM-FUNKTION DVD UMSCHALTEN DER TONKANÄLE VCD CD
DVD
Erfolgt die Wiedergabe eines im Breitbildformat Bei einigen VCD- und CD-Discs sind der linke und
Bei DVD-Discs, auf denen mehrere Bildwiedergabe- aufgezeichneten Bildes (im Letterbox-Format) auf der rechte Kanal getrennt aufgezeichnet. Diese
winkel aufgezeichnet sind, können Sie den Bild- einem Fernsehbildschirm mit einem Bildseiten- Tonkanäle können umgeschaltet werden.
wiedergabewinkel umschalten. verhältnis von 4:3, so kann der mittlere Teil des Bil- 1. Drücken Sie die Taste AUDIO, um den Ton-
Wenn auf DVD-Discs mehrere Bildwiedergabe- des vergrößert werden. Durch Umschalten auf die- kanal umzuschalten.
winkel aufgezeichnet sind, ist 4 auf der Hülle die se vergrößerte Anzeige kann das Bild den gesam-
• Mit jedem Drücken der Taste AUDIO wech-
entsprechende Markierung aufgedruckt. Außerdem ten Bildschirm ausfüllen. Allerdings können die
selt der Tonkanal.
werden Szenen, für die mehrere Bildwiedergabe- seitlichen Ränder nicht angezeigt werden.
winkel 4 aufgezeichnet sind, auf dem Fernsehbild- Vorsicht
schirm angezeigt. Bei einigen DVD-Discs kann die Zoom-Funkti-
Stereo
1. Wenn diese Anzeige 4 während der Wiederga- on nicht verwendet werden. Mono links

DEUTSCH
be erfolgt, drücken Sie die Taste ANGLE auf der
Fernbedienung. 1. Drücken Sie die Taste ZOOM auf der Fernbe- Mono rechts
• Mit jedem Drücken der Taste ANGLE ändert dienung während der Wiedergabe oder der
sich der Bildwinkel. Wiedergabepause. ÄNDERN DER UNTERTITELSPRACHE DVD
• Mit jedem Drücken der Taste ZOOM wird
das Bild mit dem folgenden Vergrößerungs- Bei DVDs, auf denen mehrere Untertitelsprachen
verhältnis vergrößert. aufgezeichnet sind, kann die Untertitelsprache ge-
ändert werden.
Angle : 2/4
1. Falls Sie die Taste S.TITLE auf der Fernbe-
1/4 2/4
Normale Wiedergabe 2X dienung während der Wiedergabe einmal
16X 4X drücken, wird die gegenwärtig eingestellte
Untertitelsprache angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste S.TITLE erneut, um die
ÄNDERN DER TONSPUREN DVD
Untertitelsprache zu ändern.
Bei DVD-Discs, auf denen mehrere Tonspuren • Mit jedem Drücken der Taste S.TITLE wech-
aufgezeichnet sind, kann die wiederzugebende selt die Untertitelsprache. Falls für die Unter-
Angle : 4/4 4/4 Angle : 3/4 3/4 Tonspur umgeschaltet werden. titelsprache die Einstellung Aus gewählt
1. Falls Sie die Taste AUDIO auf der Fernbedie- wurde, werden keine Untertitel angezeigt.
nung während der Wiedergabe einmal drük-
ken, wird die gegenwärtig wiedergegebene
Tonspur angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste AUDIO erneut, um die
Tonspur umzuschalten.
• Mit jedem Drücken der Taste AUDIO wech-
selt die Tonspur.

13

DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 13 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


* DOWNMIX: Bildanzeige
BEDIENUNG DES Dient zum Einstellen der Surround-Ton-
VIDEOEINSTELLUNG
wiedergabe hoher Qualität für Ihre Laut- Dient zum Einstellen des Bildseiten- • Wenn Ihr Fernsehbildschirm ein Bildseiten-
EINSTELLUNGSMENÜS sprecheranlage. verhältnisses. verhältnis von 4:3 aufweist.
Sie können die Einstellungen für den Player und für * AUDIO DRC: In diesem Menü können Sie das Bildseitenverhältnis
Wählt, ob der Dynamikbereich des Tons Bild mit dem Bildseitenverhältnis 16:9
den Fernsehbildschirm nach Belieben durchführen. so einstellen, dass es Ihrem Fernsehbildschirm
komprimiert werden soll oder nicht. Falls entspricht. Wie das
Das Einstellungsmenü, das auf dem
diese Funktion eingeschaltet ist, können Player-Einstellung wiedergegebene
Fernsehbildschirm erscheint, kann in jeder der 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
leise Töne besser gehört werden. Bild aussieht
Sprachen, die in der Einstellung SYSTEM – OSD Hauptmenü angezeigt wird.
Dynamikbereich: Darunter versteht man
LANGUAGE zur Verfügung stehen (Englisch, 2. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO“ mit den
der Bereich zwischen dem leisesten und 4:3 Letter Box
Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch oder dem lautesten Ton. Cursortasten. Am oberen und unte-
Holländisch), angezeigt werden. In dieser
ren Rand des Bild-
DEUTSCH

Erklärung wird Englisch als Anzeigesprache


verwendet. DISC-Einstellung (☞ S. 17) VIDEO AUDIO DISC SYSTEM schirms erscheinen
AUDIO: schwarze Balken.
INHALT DES EINSTELLUNGSMENÜS Dient zum Einstellen der Wiedergabe- TV DISPLAY 16:9 WIDE Das Bild wird im kor-
sprache. TV TYPE NTSC rekten Bildseiten-
SUBTITLE: VIDEO OUTPUT S-VIDEO verhältnis wiedergege-
VIDEO AUDIO DISC SYSTEM Dient zum Einstellen der Untertitel- PICTURE MODE AUTO ben.
sprache.
TV DISPLAY 16:9 WIDE DISC MENU:
TV TYPE NTSC Dient zum Einstellen der Menüsprache bei 4:3 Pan & Scan
VIDEO OUTPUT S-VIDEO DVD-Discs. Das Bild wird am rech-
PICTURE MODE AUTO * ANGLE MARK: ten und linken Rand
SET TV DISPLAY MODE
Wählt, ob die Winkelmarkierung angezeigt abgeschnitten, wird je-
werden soll oder nicht. doch im korrekten
* CAPTIONS: 3. Wählen Sie die Einstellung „TV DISPLAY“ mit Bildseitenverhältnis
Wählt, ob die Bildunterschriften angezeigt den Cursortasten(3 / 4). wiedergegeben.
SET TV DISPLAY MODE werden sollen oder nicht. 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um das
Bildseitenverhältnis Ihres Fernsehgeräts zu
16:9 Wide
SYSTEM-Einstellung (☞ S. 18) wählen.
Das Bild wird waage-
VIDEO-Einstellung (☞ S. 14) OSD LANGUAGE: • Sie können eines der folgenden Bildseiten- recht gestaucht und
TV DISPLAY: Dient zum Einstellen der Sprache für das verhältnisse wählen: 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 nicht im korrekten
Dient zum Einstellen des Bildseiten- Einstellungsmenü. WIDE. Bildseitenverhältnis
verhältnisses, das für Ihr Fernsehgerät ge- PARENTAL RATING: 4:3 PS(Pan-Scan): Zeigt ein Breitbild im wiedergegeben. Än-
eignet ist. Dient zum Einstellen der Kinderschutzstufe. Bildseitenverhältnis 4:3 dern Sie die Einstel-
TV TYPE: PASSWORD: im Format Pan & Scan an. lung auf 4:3 Letter Box
Zum Einstellen des TV-Formats. Dient zum Einstellen des Passworts für 4:3 LB(Letter Box): Zeigt ein Breitbild im oder 4:3 Pan & Scan.
VIDEO OUTPUT: Discs mit Einschränkungen. Bildseitenverhältnis 4:3
Dient zum Einstellen des Videoausgangs. DEFAULTS: im Format Letterbox an.
* PICTURE MODE: Dient zum Rückstellen auf die Bild mit dem Bildseitenverhältnis 4:3
16:9 WIDE: Wählen Sie diese Ein-
Zum Einstellen der Bildqualität. Vorgabeeinstellung. stellung, wenn Ihr Fern- Wie das
SETUP MENU MODE: Player-Einstellung wiedergegebene
sehgerät über einen
AUDIO-Einstellung (☞ S. 16) Wählt, ob der grundlegende Modus oder Breitbildschirm verfügt. Bild aussieht
DIGITAL OUT: der Expertenmodus verwendet werden soll.
Vorsicht Eine der Einstellungen:
Dient zum Einstellen des Dolby Digital-
Beachten Sie bei der Einstellung des 4:3 Letter Box, 4:3 Pan
Ausgangssignals für das Digitalgerät, das Vorsicht Bildseitenverhältnisses bitte den folgenden & Scan oder 16:9 Wide
an den Player angeschlossen ist. Das Einstellungsmenü kann entweder im Abschnitt: „Bildanzeige“. Das Bild wird in jeder
96K LPCM OUT: grundlegenden Modus oder im Expertenmodus
Dient zum Einstellen des linearen PCM- betrachtet werden. Einstellung im korrekten
Signalausgangs mit einer Frequenz von 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Bildseitenverhältnis
* : Das hier gezeigte Menü gilt für den Einstellung zu bestätigen und das
96 kHz für das Digitalgerät, das an den Expertenmodus. wiedergegeben.
Player angeschlossen ist. Einstellungsmenü zu schließen.

14

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 14 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


• Wenn Ihr Fernsehbildschirm ein Bildseiten- TV TYPE PICTURE MODE Progressive-Modus EIN/AUS
verhältnis von 16:9 aufweist. Stellen Sie den TV-Typ entsprechend des ange- In diesem Menü können Sie einstellen, wie die Wenn Sie die Ausgangsbuchse COMPONENT VI-
schlossenen TV-Geräts ein. Bei der Auswahl von Standbildwiedergabe erfolgen soll, wenn das Ge- DEO OUT mit einem Fernsehgerät mit fortlaufen-
Bild mit dem Bildseitenverhältnis 16:9 MULTI wird ein entsprechend der eingelegten Dis- rät auf den Pause-Modus geschaltet ist. der Abtastung verbunden haben, können Sie die
Wie das kette gewähltes Video-Ausgangssignal verwen- • Bei gewissen DVD-Discs flimmert das Funktion mit fortlaufender Abtastung ein- oder
Player-Einstellung wiedergegebene det. Wenn die Diskette im PAL-Verfahren aufge- Wiedergabebild bzw. auf geraden Strichen sind ausschalten. Bevor Sie diese Einstellung ein-/aus-
Bild aussieht nommen wurde, wird PAL verwendet. Für NTSC- kriechende Punkte zu sehen. Dies bedeutet, schalten, bringen Sie das Einstellungsmenü (SET-
Daten wird NTSC verwendet. dass die senkrechte Interpolation oder die UP MENU) zur Anzeige und überprüfen Sie, dass
16:9 Wide 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das Zeilensprungaufhebung nicht vollkommen mit der Videoausgang (VIDEO OUTPUT) auf
Das Bild wird im korrek- Hauptmenü angezeigt wird. der DVD-Disc übereinstimmt. In diesem Fall „COMPONENT“ eingestellt ist.
ten Bildseitenverhältnis 2. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO“ mit den können Sie die Bildqualität verbessern, indem
wiedergegeben. Cursortasten. Sie den Bildmodus ändern.
Hinweis:

DEUTSCH
3. Wählen Sie die Einstellung „TV TYPE“ mit den • Schalten Sie die Funktion mit fortlaufender
Bild mit dem Bildseitenverhältnis 4:3 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
Cursortasten(3 / 4). Abtastung nicht ein, falls ein Fernsehgerät, das
Hauptmenü angezeigt wird.
Wie das 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um das den Eingang mit fortlaufender Abtastung nicht
Player-Einstellung 2. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO“ mit den
wiedergegebene Bildformat zu wählen. unterstützt, an diesen Player angeschlossen
Cursortasten.
Bild aussieht • Sie können eines der folgenden Bildforma- 3. Wählen Sie die Einstellung „PICTURE ist.
te wählen: MULTI, NTSC, PAL. MODE“ mit den Cursortasten(3 / 4).
16:9 Wide 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
Am rechten und linken Disketten Position des TV-Typs
wie das Standbild angezeigt wird. Hauptmenü angezeigt wird.
Rand des Bildschirms format MULTI NTSC PAL • Sie können unter den folgenden Einstellungen 2. Drücken Sie die Taste DISPLAY, um den
erscheinen schwarze wählen: AUTO, FILM, VIDEO, SMART, SSMART.
NTSC NTSC NTSC PAL Progressive-Modus ein- oder auszuschalten.
Balken, aber das Bild AUTO: Der Player erkennt automatisch,
wird im korrekten PAL PAL NTSC PAL
ob eine Film- oder Videosignal-
Bildseitenverhältnis quelle verwendet wird und schaltet
wiedergegeben. 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die die Bildverarbeitung entsprechend
Einstellung zu bestätigen und das um. ↓ ↑
Einstellungsmenü zu schließen. FILM: Bietet die Bildverarbeitung, die für
16:9 Wide Filmsignalquellen geeignet ist.
Falls das Bild senk- VIDEO OUTPUT VIDEO: Bietet die Bildverarbeitung, die für
recht gestaucht ist, wie 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das Videosignalquellen geeignet ist.
rechts gezeigt, über- Hauptmenü angezeigt wird. SMART: Der Player erkennt andere Signal-
prüfen Sie die Einstel- 2. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO“ mit den Hinweis:
quellen als Film und Video auto-
lung Ihres Fernsehge- Cursortasten. • Falls Sie beim Anschluss an ein TV-Gerät oder
matisch und wählt die Bild-
räts und stellen Sie es 3. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO OUTPUT“ einen Monitor das bzw. der nicht mit
verarbeitung, mit der die beste
auf normal ein. Weite- mit den Cursortasten(3 / 4). Bildwiedergabe erzielt wird. Progressive-Scan-Signalen kompatibel ist, die
re Einzelheiten hierzu 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, SSMART: Dieser Modus fügt dem SMART- Option PROGRESSIVE SCAN auf ON
finden Sie in der Be- wie das Videosignal ausgegeben wird. Modus Bewegungsausgleich einstellen, ist keine Bildwiedergabe möglich.
dienungsanleitung Ih- • Sie können unter den folgenden Einstellun- hinzu. • Drücken Sie die STOP-Taste für mindestens
res Fernsehgeräts. gen wählen: S-VIDEO, COMPONENT, RGB. 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- fünf Sekunden, um den Progressive-Scan-
• Wählen Sie zur Bildwiedergabe im S-VIDEO- Modus abzuschalten. Wählen Sie zur
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
Format die Option S-VIDEO und schließen Bildwiedergabe im S-VIDEO-Format die
menü zu schließen.
Sie das Gerät mit dem S-VIDEO-Kabel am Option S-VIDEO und schließen Sie das Gerät
Hinweis: TV-Gerät an. Wählen Sie COMPONENT zur mit dem S-VIDEO-Kabel am TV-Gerät an.
Einige Disketten lassen keine Änderung des Wiedergabe im Component-Video-Format Hinweis:
Wählen Sie COMPONENT zur Wiedergabe im
Bildverhältnisses zu. über den Y-, CB/PB, CR/PR-Anschluss. Bei Diese Funktion kann nur verwendet werden,
wenn die Funktion mit fortlaufender Abtastung Component-Video-Format über den Y-, CB/PB,
Empfang eines RGB-Signals über den AV-
eingeschaltet ist. CR/PR -Anschluss. Bei Empfang eines RGB-
Euroconnector sollten Sie die Option VIDEO
Signals über den AV-Euroconnector sollten
OUTPUT auf RGB. Beachten Sie bitte die
Sie die Option VIDEO OUTPUT auf RGB.
Tabelle auf Seite 6, um die Beziehung zwi-
Beachten Sie bitte die Tabelle auf Seite 6, um
schen dem Videoausgang und Ein-
die Beziehung zwischen dem Videoausgang
stellungsmenü.
und dem Progressive-Modus zu bestätigen.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
menü zu schließen.

15

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 15 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Einstellung des LPCM-Signalausgangs Einstellung der Dynamikbereichs-
AUDIOEINSTELLUNG mit einer Abstastfrequenz von 96 kHz. komprimierung
Einstellen des Digital-Signalausgangs. In diesem Menü können Sie einstellen, wie ein lineares Bei Discs, die im Dolby Digital-Format aufgezeich-
PCM-Signal mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz in Abhän- net sind, kann der Dynamikbereich (der Bereich
In diesem Menü können Sie einstellen, wie das
gigkeit vom angeschlossenen Digitalgerät ausgegeben wird. zwischen dem leisesten und dem lautesten Ton)
Digital-Signal (Digitalton) in Abhängigkeit vom 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
angeschlossenen Digitalgerät ausgegeben wird. komprimiert werden, wobei die Komprimierungs-
Hauptmenü angezeigt wird.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das 2. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den rate vom Lautstärkepegel abhängt.
Hauptmenü angezeigt wird. Cursortasten. Falls die Komprimierungsfunktion eingestellt ist,
2. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den 3. Wählen Sie die Einstellung „96K LPCM OUT“ leise Töne besser gehört werden.
Cursortasten. mit den Cursortasten(3 / 4). Vorsicht
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, Bei Discs, die nicht im Dolby Digital-Format
wie das lineare PCM-Signal mit einer Abtast- aufgezeichnet sind, kann diese Funktion nicht
VIDEO AUDIO DISC SYSTEM frequenz von 96 kHz ausgegeben werden soll.
DEUTSCH

verwendet werden.
• Sie können zwischen den folgenden
DIGITAL OUT BITSTREAM Einstellungen wählen: 96K und 96K>48K.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
96K LPCM OUT 96K 96K: Ein lineares PCM-Signal mit einer Abtast-
frequenz von 96 kHz wird ausgegeben. Hauptmenü angezeigt wird.
DOWNMIX STEREO
96K>48K: Das lineare PCM-Signal mit einer 2. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den
AUDIO DRC OFF
Abtastfrequenz von 96 kHz wird in Cursortasten.
das lineare PCM-Signal mit einer 3. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO DRC“ mit
Abtastfrequenz von 48 kHz umge- den Cursortasten(3 / 4).
wandelt und dann ausgegeben.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen,
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
ob die Dynamikbereichskomprimierung ein-
SET SPDIF stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
(1 bis 8) oder ausgeschaltet sein soll.
menü zu schließen.
• Sie können zwischen den folgenden Ein-
3. Wählen Sie die Einstellung „DIGITAL OUT“ stellungen wählen: ON (1-8) und OFF.
Heruntermischungseinstellung OFF: Die Kompressionsrate für den
mit den Cursortasten(3 / 4). In diesem Einstellungsmenü können Sie wählen, wie
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, Dynamikbereich ist auf den
der Surround-Ton hoher Qualität in Abhängigkeit
von Ihrer Lautsprecheranlage wiedergegeben wird. normalen Wert eingestellt.
wie das Digitalsignal ausgegeben werden
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das ON(1-8): Die Kompressionsrate für den
soll.
Hauptmenü angezeigt wird. Dynamikbereich ist auf den
• Sie können unter den folgenden Einstellun-
2. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den Höchstwert eingestellt. Leise Töne
gen wählen: BITSTREAM, PCM, OFF. können viel besser gehört werden.
Cursortasten.
BITSTREAM: Wählen Sie diese Einstellung, 3. Wählen Sie die Einstellung „DOWNMIX“ mit den 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
wenn Ihr Digitalgerät Signale Cursortasten(3 / 4). stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
im Format Dolby Digital deco- 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um den Her-
menü zu schließen.
dieren kann. untermischungsmodus zu wählen.
PCM: Wählen Sie diese Einstellung, • Sie können unter den folgenden Einstellun-
wenn Ihr Digitalgerät Signale gen wählen: STEREO, SRS, LT/RT.
im Format Dolby Digital nicht STEREO: Dieser Modus dient zum Herunter-
decodieren kann. Das Dolby mischen der Signale mit Dolby Digi-
Digital-Signal wird in ein linea- tal- und DTS-Codierung in Stereo-
res PCM-Signal umgewandelt signale, die direkt über den linken und
rechten Kanal ausgegeben werden.
und dann ausgegeben.
SRS: Dieser Modus erzeugt eine virtuelle
OFF: Wählen Sie diese Einstellung, Surround-Tonwiedergabe bei einer
wenn der Player nicht an ein Anlage mit 2 Lautsprechern (linker
Digitalgerät angeschlossen ist. und rechter vorderer Lautsprecher)
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- und kann alle Multikanal-Tonquellen
stellung zu bestätigen und das Einstellungs- wiedergeben, einschließlich Dolby
menü zu schließen. Digital, Dolby Prologic und DTS.
LT/RT: Dieser Modus sollte verwendet wer-
den, wenn der Player an einen Dolby
Prologic-Decoder angeschlossen ist.
Der Player kann inzwischen Dolby
Prologic-Signale ausgeben.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
menü zu schließen.
16

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 16 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


Einstellung der Sprache des DVD-Menüs Einstellung der Bildunterschriften
DISC-EINSTELLUNG Die meisten DVD-Discs verfügen über ihren eige- Bilduntertitel wurden für Gehörgeschädigte erfun-
Einstellung der Wiedergabesprache nen Menü-Bildschirm. In diesem Menü können Sie den. Sie sind aber auch eine große Hilfe beim Er-
In diesem Menü können Sie die Tonsprache für die die Sprache einstellen, in der das DVD-Menü an- lernen von Fremdsprachen. Falls Ihr Fernsehgerät
Wiedergabe einstellen. gezeigt wird. diese Funktion unterstützt, wählen Sie die Einstel-
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das lung ON (Ein). Anderenfalls werden die Bildunter-
Hauptmenü angezeigt wird. Hauptmenü angezeigt wird. titel nicht angezeigt.
2. Wählen Sie die Einstellung „DISC“ mit den 2. Wählen Sie die Einstellung „DISC“ mit den
Cursortasten. Cursortasten. Hinweis:
3. Wählen Sie die Einstellung „DISC MENU“ mit • Diese Einstellung steht unter den folgenden
VIDEO AUDIO DISC SYSTEM den Cursortasten(3 / 4). Bedingungen zur Verfügung.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die • Die DVD-Disc enthält Bildunterschriften.

DEUTSCH
AUDIO ENGLISH gewünschte Sprache zu wählen. • Das angeschlossene Fernsehgerät verfügt
SUBTITLE ENGLISH • Sie können unter den folgenden Einstellun- über eine Bildunterschriftfunktion.
DISC MENU ENGLISH gen wählen: Englisch, Französisch, Spa-
nisch, Deutsch, Italienisch und Holländisch. 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
ANGLE MARK ON
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Hauptmenü angezeigt wird.
CAPTIONS OFF
Einstellung zu bestätigen und das 2. Wählen Sie die Einstellung „DISC” it den
Einstellungsmenü zu schließen. Cursortasten.
3. Wählen Sie die Einstellung „CAPTIONS” mit
den Cursortasten(3 / 4).
PREFERRED AUDIO LANGUAGE Einstellung der Winkelmarkierung
In diesem Menü können Sie einstellen, ob die 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen,
Winkelmarkierung angezeigt werden soll oder nicht. ob die Bilduntertitel angezeigt werden sollen
3. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das oder nicht.
Cursortasten(3 / 4). Hauptmenü angezeigt wird. • Sie können zwischen den Einstellungen
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die ON und OFF wählen.
2. Wählen Sie die Einstellung „DISC“ mit den
gewünschte Wiedergabesprache zu wählen. ON: Die Bilduntertitel werden auf dem
Cursortasten.
• Sie können unter den folgenden Einstellungen Fernsehbildschirm angezeigt.
3. Wählen Sie die Einstellung „ANGLE MARK“
wählen: Englisch, Französisch, Spanisch, OFF: Die Bilduntertitel werden nicht auf
Deutsch, Italienisch und Holländisch. mit den Cursortasten(3 / 4).
dem Fernsehbildschirm angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen,
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
Einstellung zu bestätigen und das ob die Winkelmarkierung angezeigt werden
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
Einstellungsmenü zu schließen. soll oder nicht.
menü zu schließen.
• Sie können zwischen den folgenden
Einstellungen wählen: ON und OFF.
Einstellung der Untertitelsprache
In diesem Menü können Sie die Untertitelsprache ON: Die Winkelmarkierung wird auf dem
für die Wiedergabe einstellen. Fernsehbildschirm angezeigt.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das OFF: Die Winkelmarkierung wird nicht auf
Hauptmenü angezeigt wird. dem Fernsehbildschirm angezeigt.
2. Wählen Sie die Einstellung „DISC“ mit den 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
Cursortasten. stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
3. Wählen Sie die Einstellung „SUBTITLE“ mit menü zu schließen.
den Cursortasten(3 / 4).
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die
gewünschte Untertitelsprache zu wählen.
• Sie können unter den folgenden Einstellun-
gen wählen: Englisch, Französisch, Spa-
nisch, Deutsch, Italienisch und Holländisch.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
menü zu schließen.

17

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 17 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


4. Drücken Sie die Taste ENTER, damit der 4. Drücken Sie die Taste ENTER, damit der 6. Geben Sie Ihr neues Passwort mit den
SYSTEM-EINSTELLUNG Passwort-Eingabebildschirm auf dem Fern- Passwort-Eingabebildschirm auf dem Zifferntasten ein.
Einstellung der Sprache des Einstellungsmenüs sehbildschirm angezeigt wird. Fernsehbildschirm angezeigt wird. • Der Eingabebildschirm zur Bestätigung des
In diesem Menü können Sie die Sprache einstellen, neuen Passworts wird auf dem Fernseh-
in der das Einstellungsmenü angezeigt wird. VIDEO AUDIO DISC SYSTEM VIDEO AUDIO DISC SYSTEM bildschirm angezeigt.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
Hauptmenü angezeigt wird. OSD LANGUAGE ENGISH
OSD LANGUAGE ENGISH VIDEO AUDIO DISC SYSTEM
2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den PARENTAL RATING UNLOCK
PARENTAL RATING UNLOCK
Cursortasten. PASSWORD OLD PASSWORD CHANGE
PASSWORD INPUT PASSWORD CHANGE OSD LANGUAGE ENGISH
DEFAULTS RESET DEFAULTS RESET PARENTAL RATING UNLOCK
VIDEO AUDIO DISC SYSTEM SETUP MENU MODE - - - - EXPERT SETUP MENU MODE - - - - ASIC PASSWORDCONFIRM PASSWORD CHANGE
DEFAULTS RESET
DEUTSCH

OSD LANGUAGE ENGISH


SETUP MENU MODE - - - - ASIC
PARENTAL RATING UNLOCK
PASSWORD CHANGE PLEASE ENTER PASSWORD PLEASE ENTER OLD PASSWORD
DEFAULTS RESET
SETUP MENU MODE EXPERT
PLEASE REENTER NEW PASSWORD
5. Geben Sie das Passwort mit den Zifferntasten ein. 5. Geben Sie Ihr altes Passwort mit den
Drücken Sie dann die Taste ENTER. Zifferntasten ein.
• Die Werksvorgabe für das Passwort ist „1234“. • Die Werksvorgabe für das Passwort ist 7. Geben Sie Ihr neues Passwort mit den
SET OSD LANGUAGE 6. Drücken Sie die Taste ENTER, um die ge- „1234“. Wenn Sie das Passwort zum ersten Zifferntasten ein.
wünschte Kinderschutzstufe zu wählen. Mal einstellen, geben Sie die Zahl „1234“ ein.
• Sie können eine der folgenden Einstellung 8. Drücken Sie die Taste SETUP, um die
• Der Eingabebildschirm für das neue Einstellung zu bestätigen und das
3. Wählen Sie die Einstellung „OSD LANGUAGE“ wählen: UNLOCK, 1 bis 8.
7. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- Passwort wird auf dem Fernsehbildschirm Einstellungsmenü zu schließen.
mit den Cursortasten(3 / 4). angezeigt.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
gewünschte Sprache zu wählen. menü zu schließen. Einstellung der Werksvorgabe
• Sie können unter den folgenden Einstellun- VIDEO AUDIO DISC SYSTEM Falls dieses Menü nicht eingestellt ist, werden alle
gen wählen: Englisch, Französisch, Spa- Einstellen des Passworts für die Kinderschutz- im Einstellungsmenü vorgenommenen Einstellun-
nisch, Deutsch, Italienisch und Holländisch. stufe, Ändern des Passworts, Vorgabewerte OSD LANGUAGE ENGISH gen auf die Vorgabewerte zurückgestellt.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Um eine Disc wiederzugeben, die mit einer PARENTAL RATING UNLOCK 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
Einstellung zu bestätigen und das Kinderschutzeinstellung versehen ist, die Kinderschutz- PASSWORD NEW PASSWORD CHANGE Hauptmenü angezeigt wird.
Einstellungsmenü zu schließen. stufe zu ändern, das Passwort zu ändern oder eine DEFAULTS RESET 2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den
Rückstellung auf die Vorgabewerte durchzuführen, ist es SETUP MENU MODE - - - - ASIC Cursortasten.
erforderlich, das Passwort einzugeben. In diesem Menü 3. Wählen Sie die Einstellung „DEFAULTS“ mit
Einstellung der Kinderschutzstufe wird erklärt, wie das Passwort eingestellt werden kann.
Falls eine Disc mit Kinderschutzstufen versehen ist, den Cursortasten(3 / 4).
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
können nur Inhalte bis zur eingestellten Kinderschutz- 4. Drücken Sie die Taste ENTER, damit der
Hauptmenü angezeigt wird.
stufe und in Abhängigkeit vom aufgezeichneten Inhalt PLEASE ENTER NEW PASSWORD Passwort-Eingabebildschirm auf dem
2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den
wiedergegeben werden. Sie können somit verhindern, Cursortasten. Fernsehbildschirm angezeigt wird.
dass sich Kinder unerwünschtes Bildmaterial anse- 3. Wählen Sie die Einstellung „PASSWORD“ mit
hen. Um den Inhalt der Disc einzuschränken, müssen den Cursortasten(3 / 4).
Sie zuerst ein Passwort eingeben. Dieser Abschnitt VIDEO AUDIO DISC SYSTEM
erklärt, wie die Kinderschutzstufe einzustellen ist.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das OSD LANGUAGE ENGISH
Hauptmenü angezeigt wird. PARENTAL RATING UNLOCK
2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den PASSWORD INPUT PASSWORD CHANGE
Cursortasten. DEFAULTS RESET
3. Wählen Sie die Einstellung „PARENTAL SETUP MENU MODE - - - - EXPERT
RATING“ mit den Cursortasten(3 / 4).

PLEASE ENTER PASSWORD

18

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 18 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


5. Geben Sie Ihr Passwort mit den Zifferntasten ein.
Drücken Sie dann die Taste ENTER.
FALLS SIE IHR PASSWORT VERGESSEN
HABEN
FEHLERSUCHE WARTUNG
• Die Werksvorgabe für das Passwort ist „1234“. Falls Sie glauben, dass eine Funktionsstörung aufge- Reinigen Sie den DVD-Spieler mit einem weichen,
6. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Einga- Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, stellen treten ist, überprüfen Sie zuerst die unten aufgeliste- leucht angefeuchteten fusselfreien Tuch. Verwen-
ben auf die Vorgabewerte Zurückzustellen. Sie alle Einstellungen auf die Vorgaben zurück, ten Punkte. Das Problem kann auf einen einfachen den Sie zur Reinigung keine Reinigungsmittel, da
• Alle vorgenommenen Einstellungen indem Sie das folgende Verfahren durchführen. Bedienungsfehler oder einen fehlerhaften Anschluss diese korrodierend wirken können.
werden zurückgestellt. 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das zurückzuführen sein. Falls sich das Problem nicht
7. Drücken Sie die Taste SETUP, um das Hauptmenü angezeigt wird. beheben lässt, selbst nachdem die die folgenden
Einstellungsmenü zu schließen. 2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den Überprüfungen durchgeführt haben, wenden Sie sich
Cursortasten. an Ihren Fachhändler bzw. an die nächste Verkaufs-
3. Wählen Sie die Einstellung „DEFAULTS“ mit stelle oder Kundendienststelle von Marantz.
Einstellung des EINSTELLUNGSMENÜ-Modus
den Cursortasten(3 / 4).
In diesem Menü können Sie wählen, ob der grund-

DEUTSCH
legende Modus oder der Expertenmodus einge- 4. Drücken Sie die Taste ENTER, damit der Das Gerät schaltet sich nicht ein.
stellt werden soll. Bildschirm zur Eingabe des Passworts auf • Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das dem Fernsehbildschirm angezeigt wird. Steckdose.
Hauptmenü angezeigt wird.
2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den VIDEO AUDIO DISC SYSTEM Die Disc dreht sich nicht. Setzen Sie den DVD-Spieler, die Batterien oder
Cursortasten. • Legen Sie die Disc mit der Etikettseite nach die Discs nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder
3. Wählen Sie die Einstellung „SETUP MENU OSD LANGUAGE ENGISH oben ein. übermäßiger Hitze (von einem Heizkörper oder
MODE“ mit den Cursortasten(3 / 4). PARENTAL RATING UNLOCK • Möglicherweise ist die Disc verschmutzt oder direkter Sonneneinstrahlung) aus.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um entweder PASSWORD INPUT PASSWORD CHANGE zerkratzt.
den grundlegenden Modus oder den DEFAULTS RESET • Verwenden Sie keine verzogenen Discs.
Expertenmodus zu wählen. SETUP MENU MODE - - - - EXPERT • 8-cm-Discs können in diesem Player nicht
• Sie können zwischen den folgenden verwendet werden.
Einstellungen wählen: BASIC und EXPERT.
BASIC: Zeigt das grundlegende Ein- Kein Tonausgang.
stellungsmenü an. PLEASE ENTER PASSWORD • Überprüfen Sie die Systemanschlüsse noch-
EXPERT: Zeigt das Einstellungsmenü an, mals.
das detaillierter ist als das im • Überprüfen Sie die Einstellungen der Bedienungs- Falls der DVD-Spieler die Discs nicht korrekt lesen
grundlegenden Modus angezeigte 5. Geben Sie die Zahl „2580“ mit den Ziffern- elemente auf dem Verstärker, beispielsweise die kann, verwenden Sie eine handelsübliche
Menü. tasten auf der Fernbedienung ein. Lautstärkeeinstellung. Reinigungsdisc, bevor Sie den DVD-Spieler zur
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- 6. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Einga- Reparatur anmelden. Andere Reinigungs-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs- ben auf die Vorgabewerte zurückzustellen. Kein Fernsehbild. methoden können zu einer Beschädigung der Lin-
menü zu schließen. • Alle vorgenommenen Einstellungen • Überprüfen Sie den Anschluss an das Fernseh- se führen. Halten Sie das Disc-Fach immer ge-
werden zurückgestellt. gerät. schlossen, um zu verhindern, dass Staub ein-
• Überprüfen Sie die Einstellung des Bildseiten- dringt.
verhältnisses.
• Überprüfen Sie, ob der Eingangswahlschalter Die Linsen können beschlagen, wenn der DVD-
des Fernsehgeräts richtig eingestellt ist. Spieler plötzlich aus einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wird. In diesem Zustand kann
eine Disc nicht wiedergegeben werden. Lassen
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Sie den DVD-Spieler in der warmen Umgebung
• Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedie- stehen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
nung erschöpft sind. Ist dies der Fall, tauschen
Sie sie gegen neue Batterien aus.

Die Disc kann nicht normal wiedergegeben werden.


• Überprüfen Sie den Regionalcode der Disc.
• Überprüfen Sie die Kinderschutzstufe.
• Beim Schnellvorlauf und –rücklauf ist das Bild
möglicherweise verzerrt. Das ist aber normal.
• Verbinden Sie den Player nicht über den Video-
recorder mit dem Fernsehgerät. Es könnte
sein, dass die Kopierschutzfunktion aktiviert
und das Bild verrauscht wiedergegeben wird.
19

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 19 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC


DEUTSCH

20

DV2400N DFU_03_deu 3/3 Page 20 03.9.16, 3:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Das könnte Ihnen auch gefallen