Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SR2400
INHALT VORWORT VORSICHTSMASSNAHMEN
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt vor dem Anschließen Beachten Sie bei der Bedienung des Gerätes
VORWORT ......................................... 1 ANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGE ... 14 des Geräts an das Stromnetz sorgfältig durch. nachstehende Vorsichtshinweise.
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT .... 1 STUMMSCHALTUNG ............................................ 14
COPYRIGHT ........................................................... 1 ANALOG-DIGITAL-UMSCHALTUNG .................... 14 ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
NACHTWIEDERGABEMODUS ............................. 14
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie folgende
VORSICHTSMASSNAHMEN ............. 1 Ihr Marantz Produkt ist für die Netzspannung in Dinge beachten :
BASSVERSTÄRKUNG .......................................... 14
MERKMALE ....................................... 2 Ihrer Region geeignet und entspricht den — Versperren Sie niemals die Belüftungsschlitze.
TV AUTO POWER ON/OFF (AUTOMATISCHES Sicherheitsanforderungen. — Achten Sie darauf, daß die Luft rund um das
BEDIENUNGSELEMENTE AM EIN-/AUSSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS) ...... 15 SR2400 kann nur mit einer Spannung von 230 V AC Gerät zirkulieren kann.
HAUPTGERÄT ................................... 2 EINSTELLEN DER AKTUELLEN UHRZEIT betrieben werden. — Wählen Sie einen vibrationsfreien Aufstellungsort.
DEUTSCH
(PRESENT TIME SETTING) ................................. 16 — Meiden Sie die Nähe von Geräten mit starker
BEDIENUNGSELEMENTE AUF DER
EINSTELLEN DES PROGRAMMTIMERS Interferenzeinwirkung.
FERNBEDIENUNG ............................. 4 COPYRIGHT
— Meiden Sie extrem heiße, kalte, feuchte und
FERNBEDIENUNGSBETRIEB ................................ 6 (PROGRAM TIMER SETTING) ............................. 16 Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlich staubige Orte.
PROGRAMMIERUNG DER FERNBEDIENUNG .... 6 EINSTELLUNG DES SCHLAF-TIMERS ............... 17 geschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die — Stellen Sie das Gerät niemals in die pralle
Rechte von Dritten nicht verletzt werden. Weitere Sonne.
ANSCHLÜSSE ................................... 8 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Informationen sind folgenden Unterlagen zu
(TUNER) .......................................................... 18 — Meiden Sie die Nähe von Geräten mit starken
SYSTEMANSCHLUSS ............................................ 8 entnehmen:
elektrostatischen Entladungen.
KEIN SYSTEMANSCHLUSS ................................... 8 TUNER-WIEDERGABE ......................................... 18 — Copyright-Gesetz 1956 Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das
UMSCHALTEN DES EMPFANGSMODUS ........... 18 — Gesetz für dramatische und musikalische Gerät.
AUFSTELLEN DER LAUTSPRECHER ................... 8
SENDERSPEICHERUNGSBETRIEB .................... 18 Aufführungen 1958 Wenn ein Fremdkörper bzw. Wasser in das
ANSCHLIESSEN VON VIDEOKOMPONENTEN .... 9 — Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972
WAHL EINES SPEICHERPLATZES ...................... 19 Geräteinnere gelangt, wenden Sie sich bitte sofort an
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER UND — Jegliche nachfolgenden Gesetze und Ihren Händler oder eine anerkannte Kundendienststelle.
DER ANTENNENKLEMMEN ................................... 9 LÖSCHEN EINES SPEICHERPLATZES .............. 19 Vorschriften Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses
RDS-BETRIEB ....................................................... 20 niemals am Kabel, sondern immer am Stecker.
EINSTELLUNG ................................. 10 Wenn Sie das Haus verlassen bzw. wenn ein Gewitter
EINSTELLEN DER ZIMMERGRÖSSE (ROOM SET) ..... 10 FEHLERSUCHE ............................... 22 heraufzieht, sollten Sie den Netzanschluß lösen.
SUBWOOFER-EINSTELLUNG (S.WOOFER) ...... 10 WARTUNG ........................................ 22
LAUTSPRECHER-EINSTELLUNG (SPK SET) ...... 11 SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION
EINSTELLEN DES PRÜFTONPEGELS (T.TONE) ..... 11 Damit die Hitze abstrahlen kann, achten Sie
darauf, dass sich zwischen diesem Gerät und der
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE ... 12 Wand oder anderen Komponenten ein Freiraum
NORMALE WIEDERGABE .................................... 12 von mindestens 20 cm über und hinter dem Gerät
sowie auf beiden Seiten des Gerätes befindet.
EINSTELLEN DER KLANGREGELUNG • Decken Sie die Entlüftungsöffnungen nicht ab.
(SET UP) (BÄSSE UND HÖHEN) ......................... 12
EINSTELLEN DER BALANCE (SET UP) .............. 12
20 cm oder mehr
SURROUND-MODUS (SURROUND) ................... 13 SR2400
Time / Volume
STANDBY
SR2400
PHONES
STANDBY
DV2400
DV2400
20 cm oder mehr
SR2400
DV2400
Audio-Programmtimer/Wecktimer/Schlaftimer
Dolby Surround Pro Logic II ist eine verbesserte
Matrix-Decodierungstechnologie, die eine 9 8 7
präzisere Ortung des Tones ermöglicht und ein
realistischeres Schallfeld des mit Dolby Surround-
Codierung aufgezeichneten Programmmaterial
z Taste POWER ON/STANDBY Eingangssignal Anzeige
• Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät dts-ES Discrete
erzeugt. Sie bietet ein überzeugendes
dreidimensionales Schallfeld bei der Wiedergabe einzuschalten, und drücken Sie ihn erneut, um das dts-ES Matrix
Die DTS-Technologie wurde im Jahre 1994 von herkömmlichen Musik-Stereoaufnahmen und Gerät in die Betriebsbereitschaft auszuschalten. dts 96/24
entwickelt, um Digitalton über 5.1-Kanäle in Ihr ist ideal für die Erzeugung von Surround-Klang in dts 5.1
Heimkino zu bringen. • Falls die Komponenten eines AV-Systems von
einem Auto geeignet. Die herkömmlichen Dolby Surr. EX
DTS bietet Ihnen Tonqualität der Spitzenklasse Marantz über den Fernbedienungsbus miteinander
Surround-Programme lassen sich problemlos mit Dolby Digital
und bringt getrennten Multikanal-Digitalton zu verbunden sind, werden durch Drücken dieses
Dolby Pro Logic II Decodern verwenden, während Dolby Digital 2ch
Filmen und Musik. Schalters auch die Komponenten eingeschaltet. Dolby Digital 2ch Surr.
die Soundtracks so codiert werden, dass sie von
DTS ist ein Multikanal-Tonsystem, das entwickelt der Wiedergabe mit Pro Logic II -Decodierung Drücken Sie diesen Schalter erneut, um das Gerät
wurde, um den vollen Bereich an Digitaltönen vollen Gebrauch machen, einschließlich der auszuschalten. Das Gerät schaltet sich dann in die PCM
wiederzugeben. Kanaltrennung für den linken und rechten Betriebsbereitschaft aus.
Der kompromisslose DTS-Digitalverarbeitungsprozess Surround-Lautsprecher. (Derartiges Tonmaterial
setzt neue Qualitätsnormen bei der Tonwiedergabe in ist auch für herkömmliche Pro Logic-Decoder Analog
einem Kino und in einem Heimkino, da Sie eine genaue geeignet.) x Taste INPUT SELECT
Kopie der Mutterbandaufnahme genießen können. • Drücken Sie diese Taste, um die Signaleingangsquelle
Jetzt kann jeder Kinozuschauer die Tonwiedergabe so “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol zu wählen.
hören, wie dies vom Regisseur vorgesehen war. sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wechselt v Hauptlautstärkeanzeige
DTS kann zu Hause für Filme oder Musik
verwendet werden, die auf DVDs, LDs oder CDs die Signaleingangsquelle wie folgt: (Uhranzeige: ON-Modus)
aufgezeichnet sind. Hauptlautstärkeanzeige
DVD (Vorgabe)
• Diese Anzeige zeigt den Lautstärkepegel des Geräts an.
“DTS” und “DTS Digital Surround” sind eingetragene TUNER (UKW oder MW)
Warenzeichen der Firma Digital Theater Systems, Bei einer Verschiebung der LED-Position nach
TV oben nimmt die Lautstärke um 8 dB zu.
Inc.
VCR Uhranzeige
• In der Betriebsbereitschaft zeigt diese Anzeige
Falls Sie TUNER (UKW oder MW) als Signaleingangsquelle die Uhrzeit an.
wählen, halten Sie die Taste länger als 3 Sekunden • Die Uhranzeige kann zwischen dem Clock On-
gedrückt, um den Wellenbereich UKW oder MW zu wählen. Modus (die Uhrzeit wird angezeigt) und dem Clock
Off-Modus (die nur Uhrzeit wird nicht angezeigt)
umgeschaltet werden.
c Eingangssignalanzeige • Die Werksvorgabe ist der Clock On-Modus.
• Diese Anzeige leuchtet je nach dem gewählten
• Der Display-Modus kann wie folgt gewählt werden.
Eingangssignal auf. Die folgende Tabelle zeigt
das Eingangssignal. 1. Drücken Sie in der Betriebsbereitschaft (STANDBY)
die Taste AMP und dann die Taste CLOCK länger
als 5 Sekunden auf der Fernbedienung.
2. Die Anzeige “Clock On / Off” wird angezeigt.
(Die Anzeige “On” blinkt.)
3. Verwenden Sie die Cursortasten (1,4,3,2), um die
Einstellung Clock On oder Clock Off zu wählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER.
2
VCR TV TV IN
OUT IN
SPEAKER SYSTEMS
(6-16 OHMS)
FM IN DVD DVD IN
(75Ω)
(75Ω
Stundenanzeige ANTENNA VCR
DEUTSCH
SR2400
1 2 3
14
Betriebsbereitschaft ausgeschaltet ist. • Drücken Sie diese Taste, um eines der 4
!4 Taste TV-VOL ( / )
TV-VOL
4 folgenden Eingangssignale für den Surround- TV
4 5 6
Modus zu wählen.
w Funktionstasten - Dolby Digital mit 2 Kanälen :
• Diese Tasten dienen zum Einstellen der
7 8 9 Lautstärke des Fernsehgeräts.
5 15 • Zu diesen Tasten zählen: DVD, TUNER, TV,
STEREO DISPLAY TV-CH Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik)
0 VCR, AMP.
- Dolby Digital 2-Kanal-Surround :
6 VOLUME 16 Diese Tasten dienen zur Wahl der wiederzugebenden
Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik) !5 Taste TV-CH ( / ) TV
OU
ND MU
TE
Signalquelle. • Diese Tasten dienen zum Umschalten des
SU
RR
• Drücken Sie die Taste zweimal innerhalb von 2 - PCM (Pulscodemodulation) :
7 17 Fernsehkanals.
Sekunden, um den Eingangswahlschalter des Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik)
8 18 Receivers umzuschalten. - Analog :
DVD-SET UP TOP MENU Dolby PLII MV(Film) ↔ Dolby PLII MS(Musik) !6 Taste DISPLAY DVD TV VCR
19 • Diese Taste wird verwendet, um die angezeigten
9 ENTER Funktionstasten auf Wiederzugebende Signalquelle
RETURN MENU
der Fernbedienung i Taste DVD-SET UP DVD Informationen (für die Signalquelle) zu ändern.
10 DVD DVD player • Diese Taste dient zum Aufrufen des DVD-
20
PRESET
TUNER Tuner Einstellungsmenüs im DVD-Modus. !7 Taste MUTE
TV Videorecorder • Diese Taste wird verwendet, um die Tonwiedergabe
TUNE VCR VCR o Cursortasten ( , , , ) über die Lautsprecher stummzuschalten. Wenn
diese Taste gedrückt wird, wird der Tonpegel der
AMP AMP-Modus (dieses Gerät) • Diese Tasten werden für die Bedienung der
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM Lautsprecher stumm geschaltet und “MUTE” wird auf
Menü-Funktionen verwendet.
dem Anzeigefeld angezeigt. Drücken Sie diese Taste
MODE RDS PTY CLR
: Verschiebt den Cursor nach links.
e Taste SLEEP-Timer : Verschiebt den Cursor nach rechts.
erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. Die
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK Stummschaltungsfunktion kann auch aufgehoben
• Diese Taste dient zum Einstellen des : Verschiebt den Cursor nach oben. werden, indem Sie eine Lautstärketaste drücken.
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Schlaftimers. Mit jedem Drücken dieser Taste : Verschiebt den Cursor nach unten.
wechselt die Einschlafzeit in der folgenden
Reihenfolge: !8 Taste TOP MENU DVD
10 → 20 → 30 → 60 → 90 → 120 → OFF !0 Taste RETURN DVD
Im DVD-Modus für eine DVD-Disc
RC2400SR
(ursprüngliche Anzeige) (Aus) Im DVD-Modus für eine DVD-Disc • Diese Taste wird verwendet, um das DVD-Disc-
• Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist, Diese Taste wird verwendet, um das Einstellungsmenü Menü im DVD-Modus aufzurufen.
schaltet sich das Gerät aus. eines DVD-Spielers zu schließen. Im DVD-Modus für eine Video-CD-Disc
Im DVD-Modus für eine Video-CD-Disc • Diese Taste wird verwendet, um die
Verwenden Sie diese Taste, um bei der
r Zifferntasten DVD TUNER TV VCR
Wiedergabe von VCD-Discs mit PBC-Funktion
Wiedergabesteuerungsfunktion im ein- oder
• Diese Tasten dienen zur Eingabe der Titel- oder auszuschalten.
auf den Menü-Bildschirm zurückzukehren.
Programmnummer bzw. der Speicherplatznummer,
wenn die Signalquelle DVD, TUNER, TV oder VCR !9 Taste ENTER
gewählt ist. !1 Taste SOURCE • Drücken Sie diese Taste, um die gewählte
• Drücken Sie diese Taste, um die jeweilige Menü-Funktion einzugeben.
Signalquelle (DVD, TV, VCR, TUNER (AMP))
t Taste STEREO einzuschalten, und drücken Sie die Taste erneut,
• Diese Taste dient zum Umschalten des um die Signalquelle in die Betriebsbereitschaft @0 Taste MENU DVD TV VCR
Surround-Modus auf den Stereomodus. auszuschalten. • Drücken Sie diese Taste, damit das Menü einer
DVD-Disc bzw. das Fernseh- oder Videorecorder-
4 Menü angezeigt wird.
4 5 6 bestätigen, drücken Sie die Taste ENTER Die • Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus
@6 Taste 7 (Stopp) DVD VCR Cursortasten sind nicht funktionsfähig. den Subwoofer-Modus zu wählen.
7 8 9 • Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe
DEUTSCH
STEREO
0
DISPLAY TV-CH
einer DVD oder einer Videokassette.
#1 Taste ZOOM ( DVD ) , CLR( TUNER ) #7 Taste TIMER AMP
VOLUME • Drücken Sie diese Taste, um im Verstärkermodus • Diese Taste dient zur Aktivierung des
SU
RR
OU
ND MU
TE @7 Taste 8 (Pause) DVD VCR (AMP) die Zimmergröße (S, M, L) zu wählen. Timerprogramms im Verstärkermodus (AMP).
• Diese Taste dient zum Pausieren der Wiedergabe • Drücken Sie diese Taste, um die gespeicherten
einer DVD oder einer Videokassette. Einträge zu löschen. #8 Taste CLOCK AMP
DVD-SET UP TOP MENU • Diese Taste dient zur Anzeige der Uhrzeit im
21
@8 Taste AUDIO( DVD ), RDS( TUNER ) #2 Taste ROOM SET AMP Verstärkermodus (AMP).
22 ENTER
25 • Drücken Sie diese Taste, um die Tonspur • Drücken Sie diese Taste, um die Zimmergröße Wenn Sie einmal drücken → 12-Stunden-Anzeige
23 RETURN MENU 26 (Sprache) im DVD-Modus auf eine andere (klein, mittelgroß, groß) zu wählen, wenn die Wenn Sie zweimal drücken → 24-Stunden-Anzeige
24 27 Tonspur (Sprache) umzuschalten. Funktion AMP eingestellt ist. Wenn Sie länger als 3 Sek. drücken
• Die Funktion dieser Taste ändert sich je nach • Um die Einstellung der Zimmergröße zu ändern, → Uhreinstellungsmodus
PRESET
1 2 3
TV-VOL
4 5 6
7 8 9
2. EINLEGEN DER BATTERIEN PROGRAMMIERUNG MIT EINEM STEREO DISPLAY TV-CH
1. FERNBEDIENUNG verwendeten Batterien beträgt bei normalem Gebrauch Die Fernbedienung RC2400SR muss SU
RR
OU
ND MU
TE
Der Abstand zwischen dem Fernbedienungsgeber und ca. 4 Monate. Falls Sie jedoch feststellen, dass die programmiert werden, um die Codes für die Geräte
dem Infrarotsensor des SR2400 sollte weniger als etwa Batterien schwächer werden, sollten Sie sie schon verschiedener Marken verwenden zu können. Dies SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
auf den Infrarotsensor gerichtet ist oder sich ein 1. Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite ab. durch die Durchsuchung der Codes, bis der richtige DVD TUNER TV TV POWER
Hindernis auf dem Übertragungsweg des Signals Code gefunden wird. Wir empfehlen die 1 VCR AMP SLEEP TV-INPUT
RETURN MENU
befindet, kann das Gerät nicht mit der Fernbedienung Verwendung des 3-stelligen Codes. Diese PRESET
VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
SU
eter Wichtig:
5M 2. Legen Sie die neuen Batterien (vom Typ AAA) • Führen Sie die Programmierung mit den Tasten
Ca.
RC2400SR
DVD-SET UP TOP MENU
ein, wobei Sie auf die richtige Ausrichtung der der Fernbedienung durch, nicht mit denen des ENTER
Pole (+) und (-) achten. Receivers oder eines anderen Gerätes.
RETURN MENU
• Einige Codes passen möglicherweise nicht mit 1. Drücken und halten Sie die Funktionstaste (TV,
6
Ihren Geräten zusammen. In diesem Fall VCR,DVD) für das Gerät, dessen Bedienung
0
PRESET
°
können die betroffenen Geräte nicht mit dieser gesteuert werden soll, und drücken Sie die
TUNE
Fernbedienung bedient werden. Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
Hinweis :
Bei einer inkorrekten Verwendung der Batterien
besteht Gefahr, dass sie auslaufen oder platzen.
Bitte beachten Sie Folgendes:
• Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht
zusammen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen
nicht zusammen— auch wenn sie ähnlich
aussehen, können unterschiedliche Batterien
unterschiedliche Spannungen verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass das positive und
negative Ende jeder Batterie an den entsprechend
markierten Stellen im Batteriefach liegt.
• Entfernen Sie Batterien aus Geräten, die für einen
Monat oder längere Zeit nicht benutzt werden.
Bitte beachten Sie beim Entfernen von verbrauchten
Batterien die gesetzlichen Richtlinien bzw. die in Ihrem
Land oder Bezirk geltenden Umweltschutzbestimmungen.
6
VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT
1 2 3 1 2 3 1 2 3
TV-VOL TV-VOL TV-VOL
4 5 6 4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9 7 8 9
STEREO DISPLAY TV-CH STEREO DISPLAY TV-CH STEREO DISPLAY TV-CH
0 0 0
DURCHSUCHEN DER CODE-TABELLE VOLUME
ÜBERPRÜFEN DES CODES VOLUME
RÜCKSTELLUNG DES CODES VOLUME
Nachdem Sie die Codes für die verschiedenen
ND ND D
SU
RR
OU
MU
TE
SU
RR
OU
MU
TE
SU
RRO
UN
MU
TE
Geräte gefunden haben, können Sie sie hier
aufschreiben.
SYSTEM SOURCE 3 DVD-SET UP TOP MENU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
2 1 1
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
TV
RETURN MENU RETURN MENU RETURN MENU
2 1 1
VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT VCR AMP SLEEP TV-INPUT
VCR
PRESET PRESET PRESET
1 2 3 1 2 3 1 2 3
TV-VOL
TUNE
TV-VOL
TUNE
TV-VOL
TUNE
DVD
4 5 6 4 5 6 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
7 8 9 MODE RDS PTY CLR 7 8 9 MODE RDS PTY CLR 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
STEREO
0
DISPLAY TV-CH
2,5 STEREO
0
DISPLAY TV-CH
1 STEREO
0
DISPLAY TV-CH
1
DEUTSCH
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST ND
VOLUME
MU 2 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
2 ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU T E OU TE OU T E
RR RR RR
SU SU SU
Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt. Die Anzeige blinkt zweimal. 3. Die Anzeige blinkt zweimal.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
3. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät 3. Nach zwei Sekunden blinkt die Anzeige für die Dann wird der Code auf die Werksvorgabe
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
und drücken Sie die Cursortaste (3 ,4) erste, zweite und dritte Ziffer für den zurückgestellt.
langsam, bis sich das Gerät ausschaltet. gegenwärtig eingestellten Code. Zählen Sie,
4. Stoppen Sie, wenn sich das Gerät ausschaltet.
RC2400SR
wie oft die Anzeige blinkt (z.B., wenn die
RC2400SR RC2400SR
5. Press SETUP button once to lock in the code. Anzeige dreimal blinkt ist die Nummer 3), und
notieren Sie sich die Nummer.
Hinweis :
• Falls eine Stelle des Codes “0” ist, blinkt die
Anzeige zehnmal.
LS2400 LS2400
Fernsehgerät
Vordere Lautsprecher Surround-Lautsprecher
Videorecorder
Rechts Links Recht Links
SW2400
Subwoofer
MW-
Rahmenantenne
DEUTSCH
R L R L R L
R L R L R L
VCR TV TV IN
OUT IN
SPEAKER SYSTEMS
R L R L R L DVD
(6-16 OHMS)
FM IN DVD IN
(75Ω)
(75Ω
ANTENNA VCR
SR2400
Ziehen Sie die Antenne während des Gebrauchs Drehen Sie sie in die Richtung des besten Empfangs.
VCR
OUT IN
SPEAKER SYSTEMS
(6-16 OHMS)
FM
(75Ω)
(75Ω
IN DVD DVD IN
heraus und drehen Sie in verschiedene Richtungen, Entfernen Sie sie so weit wie möglich von diesem
ANTENNA VCR
REMOTE CONTROL
OUT VCR MON.
OUT
bis das Signal am deutlichsten empfangen wird. Gerät, einem Fernsehgerät, den Lautsprecherkabeln
R OUT L
UNSWITCHED 100W MAX
AC OUTLET (230V 50HZ) Sichern Sie die Antenne mit Steckstiften oder und Netzkabeln.
ähnlichen Vorrichtungen in der Position mit 1. Drücken Sie den Hebel der MW-Rahmenantenne
geringster Verzerrung. nach unten und halten Sie ihn gedrückt.
Falls die Empfangsqualität schlecht ist, kann sie 2. Führen Sie den blanken Draht in die Antennenklemme ein.
möglicherweise durch die Verwendung einer 3. Geben Sie den Hebel frei.
Außenantenne verbessert werden.
ZUSAMMENBAU DER MW-RAHMENANTENNE
R L
ANSCHLIESSEN EINER UKW- 1. Lösen Sie das Vinylband und ziehen Sie das
AUSSENANTENNE Anschlusskabel heraus.
Hinweis: 2. Biegen Sie das Kabel in die entgegengesetzte
• Halten Sie die Antenne von Rauschquellen Richtung.
R L (Neonanzeigen, Straßen mit viel Verkehr usw.) fern. 3. Führen Sie es in das Loch ein, um die Rahmenantenne
• Stellen Sie die Antenne nicht in die Nähe von am Antennenständer zu befestigen.
DV2400 Stromleitungskabeln. Halten Sie sie von solchen 4. Stellen Sie den Ständer mit den Antennen in
Kabeln sowie von Transformatoren usw. fern. aufrechter Stellung auf eine feste Oberfläche.
COMPONENT VIDEO OUT
• Um der Gefahr von Blitzeinschlag und elektrischem
AC IN
REMOTE CONTROL
1
AUDIO OUT
2
DIGITAL OUT VIDEO OUT REMOTE CONTROL
SELECTOR
CR /PR
Schlag vorzubeugen, muss die Antenne geerdet
IN L
COAXIAL OPTICAL
1
S-VIDEO
SYSTEM EXT. CB /PB
werden. 1. 2.
INT.
sollten Sie zuerst die folgenden Merkmale festlegen: 2. Drücken Sie die Taste ROOM SET auf der wählen.
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
Taste Fernbedienung, um die Zimmergröße zu wählen. • Mit jedem Drücken der Taste S.WOOFER
AMP • Mit jedem Drücken der Taste ROOM SET ändert sich der Subwoofer-Modus wie folgt:
EINSTELLUNGSMENü-SYSTEM 1 2 3
DEUTSCH
TV-VOL ändert sich die Einstellung für die Zimmergröße SW: Mode1 SW: Mode 2 SW: Off
Im Verstärkermodus ermöglicht der SR2400 4 5 6
wie folgt:
verschiedene Einstellungsvorgänge, die mit den 7 8 9
folgenden Tasten auf der Fernbedienung durchgeführt STEREO DISPLAY TV-CH
ROOM SIZE? S ROOM SIZE? M ROOM SIZE? L
0 • Das Verhältnis zwischen dem Modus und der
werden.
OU
ND
VOLUME
MU
TE
wiedergegebenen Frequenz ist wie folgt.
RR
SU
Taste ROOM SET: Dient zur Wahl der Zimmergröße. • Das Verhältnis zwischen der Zimmergröße • Falls Sie den Modus 1 wählen, empfehlen
und der Bodenfläche wird in der folgenden wir die Verwendung von kleinen vorderen
Taste S.(Sub) WOOFER: Wählen Sie die DVD-SET UP TOP MENU
Tabelle angegeben: Lautsprechern (LS2400).
Subwoofer-Einstellung: Modus 1, Modus 2 oder aus. Taste
Taste SPK (Lautsprecher) SET : Wählt die Zahl Cursortaste ENTER
ENTER SW: Mode 1 (Modus 1)
Verhältnis zwischen der Zimmergröße und der
RETURN MENU
der verwendeten Lautsprecher. Bodenfläche Falls Sie für die vorderen Kanäle kleine
Taste T.(Test) TONE: Gibt einen Prüfton aus, und PRESET Lautsprecher und außerdem einen
ändert den Lautstärkepegel. Breite Tiefe Subwoofer an den SR2400 anschließen,
TUNE Größe Bodenfläche Abbildungsabstand
(B) (T) empfehlen wir die Wahl von Mode 1.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
1. Drücken Sie den Taste SYSTEM, um das Gerät Vorderer Lautsprecher (F) 1,8 m SW: Mode 2 (Modus 2)
MODE RDS PTY CLR
Das Verhältnis zwischen der Zimmergröße und 3. Drücken Sie die Taste ENTER auf der
der Bodenfläche ist in etwa standardmäßig. Fernbedienung, um die Subwoofer-Einstellung
einzugeben.
3. Drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung, • Falls 2 Sekunden lang keine Tasten
um die Zimmergröße einzugeben. gedrückt werden, wird die Subwoofer-
• Falls 2 Sekunden lang keine Tasten Einstellung eingegeben, und die Anzeige
gedrückt werden, wird die Zimmergröße schaltet auf den vorherigen Modus zurück.
eingegeben, und die Anzeige schaltet auf • Der Subwoofer-Pegel kann mit Hilfe der
den vorherigen Modus zurück. Prüfton-Einstellung (T.TONE) geändert
werden.
10
DEUTSCH
die Zahl der Lautsprecher zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Zahl 1. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärkermodus
der Lautsprecher einzugeben. eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste T.TONE, um einen
Hinweis zum TruSurround-Modus des DV2400 Prüfton auszugeben.
Wenn Sie den TruSurround-Modus des DVD- • Der Name des Lautsprechers, über den der
Players DV2400 verwenden, sollten Sie die Zahl Prüfton ausgegeben wird, wird angezeigt.
der Lautsprecher wie folgt wählen: 3. Drücken Sie die Cursortaste (1,2), um den
Lautsprecherpegel zu erhöhen oder zu
TruSurround: ON(Ein) → SPK = 2 verringern.
TruSurround: OFF(Aus) → SPK = 3, 4 oder 5 • Der Lautsprecherpegel kann in 1-dB-
Schritten zwischen –10 dB und +10 dB
Der TruSurround-Modus erzeugt einen virtuellen eingestellt werden.
Surround-Klang von einer Anlage mit zwei Lautsprechern
• Anstatt der Cursortaste (3,4) können Sie
(linker und rechter vorderer Lautsprecher), so dass
auch die Cursortaste (1,2) verwenden.
Multikanal-Tonquellen (wie sie auf DVDs und
digitalen Rundfunksendungen anzutreffen sind), 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um den
einschließlich Dolby Digital, Dolby Pro Logic und Lautstärkepegel des nächsten Lautsprechers
DTS, wiedergegeben werden können. einzustellen.
SRS TruSurround, SRS und das Symbol 5. Wiederholen Sie die obigen Schritte 3 und 4
sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. für den rechten vorderen Lautsprecher und
SRS TruSurround-Technologie wird unter Lizenz alle weiteren Lautsprecher, bis alle Lautsprecher
von SRS Labs, Inc. verwendet. auf denselben Lautstärkepegel eingestellt
sind.
6. Drücken Sie die Taste T.TONE, um diesen
Modus auszuschalten.
Hinweis:
Der Prüfton-Höchstpegel hängt vom eingestellten
Lautstärkepegel ab.
11
SYSTEM SOURCE
0
DISPLAY TV-CH
Drücken Sie die Cursortaste (3,2) zum (NUR FÜR DIE VORDEREN KANÄLE)
BEDIENUNGSVORGÄNGE 4
7
5
8
6
0
VOLUME
DISPLAY TV-CH
TV-CH
STEREO
0
DISPLAY
SUR
R O UN
D MU
TE (1,4) zum schrittweisen Verringern.
NORMALE WIEDERGABE ND
VOLUME
MU
Sie können den Klang um bis zu 6 Schritte SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
OU TE
SU
RR
erhöhen bzw. verringern.
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
3,5 ENTER
4
7. Nachdem Sie die Einstellung der Klangregelung DVD TUNER TV TV POWER
4,6 ENTER
3,5 RETURN MENU
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU DVD TUNER TV TV POWER
abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste VCR AMP SLEEP TV-INPUT
1 RETURN MENU
SET UP.
DVD TUNER TV TV POWER
ENTER VCR AMP SLEEP TV-INPUT
1 PRESET
1 2 3
1 2 3 4 5 6
Der Klangregelungs-Höchstpegel hängt vom
DEUTSCH
1 2 3
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM eingestellten Lautstärkepegel ab. 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
TV-VOL
TUNE
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
STEREO
0
DISPLAY TV-CH
2,6 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM STEREO
0
DISPLAY TV-CH
2,7 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
SU
RR
VOLUME
STEREO DISPLAY TV-CH
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
0 RR
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SU
OU
ND
VOLUME
MU
TE
4 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
RR
3 SU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
ENTER
RC2400SR
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt.
TV Fernsehgerät
VCR Videorecorder
AMP Verstärkermodus (dieses Gerät)
3. Drücken Sie die Taste SURROUND, um den 5. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
4. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um
gewünschten Surround-Modus zu wählen. die Balance einzustellen.
den Klang einzustellen.
Beachten Sie bitte den Abschnitt “Verhältnis
Drücken Sie die Cursortaste (3,2) zum Durch Drücken der Cursortaste (1,4) wird
zwischen dem Surround-Modus und dem
schrittweisen Erhöhen und die Cursortaste der Ausgang des rechten Lautsprechers verringert.
Eingangssignal”. (Seite 13)
(1,4) zum schrittweisen Verringern. Durch Drücken der Cursortaste (3,2) wird
4. Beginnen Sie mit der Wiedergabe der gewählten
Komponente. Stellen Sie den Lautstärkepegel Sie können den Klang um bis zu 6 Schritte der Ausgang des linken Lautsprechers verringert.
mit der Taste VOLUME ein. erhöhen bzw. verringern. Die Balance kann um bis zu ±5 Schritten geändert
Die Anzeige auf der Vorderseite zeigt den 5. Drücken Sie die Taste ENTER. werden.
Lautstärkepegel des Geräts an. Bei einer Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. 6. Nachdem Sie die Einstellung der Klangregelung
Verschiebung der LED-Position nach oben abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste
nimmt die Lautstärke um 8 dB zu. SET UP.
Time / Volume
12
DEUTSCH
DOLBY DIGITAL, PRO LOGIC II MOVIE, DTS 96/24 5.1 Kanäle DTS5.1 Stereo
PRO LOGIC II MUSIC können PCM-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz
DTS 5.1 Kanäle DTS5.1 Stereo
Dieser Modus wird bei Tonmaterialien verwendet, von 96 kHz wiedergegeben werden.
PCM Dolby PL II Movie Dolby PL II Music Stereo
die im Format Dolby Digital oder Dolby Surround Analog Dolby PL II Movie Dolby PL II Music Stereo
codiert sind. VORSICHT
DOLBY DIGITAL Hinweis für das DTS-Signal
Dieser Modus wird bei der Wiedergabe eines • Über die CDR/MD-Ausgangsbuchsen werden
Tonmaterials mit Dolby Digital-Codierung aktiviert. analoge Tonsignale ausgegeben. Verwenden
Die Wiedergabe von 5.1-Kanal-Signalquellen im Sie diesen Ausgang nicht für die Aufnahme von CDs
Format Dolby Digital erfolgt über die 5 Hauptkanäle oder LDs, die mit DTS-Codierung aufgezeichnet
(links, Mitte, rechts, Surround links und Surround sind.
rechts) und den Kanal für Niederfrequenzeffekte.
Dolby Pro Logic II bietet Ihnen die Begeisterung Hinweis für PCM-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz
der Surround-Tonwiedergabe in einer Stereomischung, von 96 kHz
wobei die Klangmischung bei der bestehenden • Die Modi STEREO können bei der Wiedergabe
Dolby Surround-Wiedergabe mehr wie die von PCM-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz
Surround-Wiedergabe über 5.1 getrennte Kanäle von 96 kHz (wie etwa die Tonwiedergabe von
klingt. einer DVD-Videodisc mit einer Abtastfrequenz
Der SR2400 bietet zwei verschiedene Dolby Pro von 96 kHz einer Bitrate von 24 Bit) verwendet
Logic II-Modi, die nachfolgend ausführlicher werden. Falls derartige Signale während der
beschrieben sind. Wiedergabe eines anderen Surround-Modus
Pro Logic II MOVIE eingegeben werden, wird der Tonausgang vom
Dieser Modus bietet Surround-Wiedergabe über SR2400 stummgeschaltet.
5.1 Kanäle von Stereo-Soundtracks von Filmen, • Einige DVD-Discs sind mit Kopierschutz
die mit Dolby Surround codiert sind. versehen. Bei Verwendung derartiger Discs wird
Pro Logic II MUSIC das PCM-Signal mit einer Abtastfrequenz von
Dieser Modus bietet Surround-Wiedergabe über 96 kHz nicht vom DVD-Player ausgegeben.
5.1 Kanäle von herkömmlichen analogen oder Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in der
digitalen Stereosignalquellen, wie beispielsweise CD, Bedienungsanleitung des Players.
Kassette, UKW-Programme, Fernsehprogramme,
Stereo-Videorecorder usw.
Hinweise:
Der Pro Logic II-Modus steht bei einem 2-
Kanal-Eingangssignal zur Verfügung, das im
Format Dolby Digital oder PCM codiert ist.
Tonsignale mit Pulscodemodulation können mit
dem Pro Logic-Modus verarbeitet werden,
wenn ihre Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz
oder 48 kHz beträgt.
13
SYSTEM SOURCE 1 2 3
SYSTEM SOURCE
TV-VOL
4 5 6
DVD TUNER TV TV POWER
DVD TUNER TV TV POWER
SYSTEM SOURCE
7 8 9
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
VCR AMP SLEEP TV-INPUT STEREO DISPLAY TV-CH
ANDERE 1 2 3
ANALOG-DIGITAL-UMSCHALTUNG DVD TUNER TV TV POWER NACHTWIEDERGABEMODUS BASSVERSTÄRKUNG
ND
0
VOLUME
Wahl des analogen oder digitalen Toneingangs Der Nachtwiedergabemodus 1ist nur 2 3
bei Dolby OU
MU
TE
BEDIENUNGSVORGÄNGE
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
TV-VOL RR
TV-VOL SU
4 5 6
Digital-Signalen wirksam, wenn4 der5 Signaleingang
6
0 ENTER
ND
VOLUME
MU
können Sie mit der Taste A/D den7 Toneingangsmodus
8 9 Dynamikbereich. VOLUME
DVD TUNER TV TV POWER
OU TE
ND RETURN MENU
SU
RR
für jede Signaleingangsquelle vorübergehend STEREO DISPLAY TV-CH
SU
RR
OU
MU
TE
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
0
wählen. VOLUME
1 PRESET
ND MU
SYSTEM SOURCE OU TE 1 2 3
DVD-SET UP TOP MENU RR
SU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU TUNE
TV-VOL
ENTER 4 5 6
ENTER S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
DVD TUNER TV TV POWER
DVD TUNER TV TV POWER
RETURN MENU SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
RETURN MENU 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
DEUTSCH
7 8 9 1 2 3
MODE RDS PTY CLR
TV-VOL
TUNE 7 8 9 MODE RDS PTY CLR DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
OU
ND MU
TE
2 A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
ND
VOLUME
RETURN MENU
SU
RR
1,2 STEREO DISPLAY TV-CH
SU
RR
OU
MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
1. Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
VOLUME
2,3 einzuschalten.
PRESET
ND MU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
SU
RR
OU TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
ENTER
ENTER
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und der
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
RETURN MENU
RC2400SR
Bassverstärkungspegel der Lautsprecher
1. Drücken Sie die Taste MUTE. DVD-SET UP TOP MENU
1.
RETURN MENU
Drücken Sie die Taste AMP, um den Verstärkermodus
MODE RDS PTY CLR
einzuschalten.
PRESET
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
Wenn Sie die Taste A/D wiederholt drücken, BassBoost Off BassBoost Lo BassBoost Hi
Stimme um höchstens 1/3 bis 1/4. Dadurch wird
schaltet der Eingangsmodus in der folgenden sichergestellt, dass laute Stimmen bei der
Reihenfolge um: Wiedergabe in der Nacht nicht zu laut klingen.
_ _ _ Digital Auto _ _ _ Digital _ _ _ Analog
3. Wenn Sie die Taste NIGHT erneut drücken, • BassBoost Lo(Bassverstärkung Niedrig):
schaltet sich der Nachtwiedergabemodus aus. Der Bassverstärkungspegel beträgt + 5
dB.
• Im Digital Auto(Automatischer Digitaleingang) Night Mode On Night Mode Of • BassBoost Hi(Bassverstärkung Hoch):
Modus wird die Art der Signale, die an den Der Bassverstärkungspegel beträgt + 10
digitalen und analogen Eingangsbuchsen dB.
• Night Mode ON(Nachtwiedergabemodus
für die gewählte Eingangsquelle eingegeben EIN): Die Dynamikbereichsregelung ist auf
werden, automatisch erfasst. den Höchstwert eingestellt. Hinweis:
Falls kein Digitalsignal eingegeben wird,
• Night Mode Off(Nachtwiedergabemodus • Der Bassverstärkungspegel hängt vom
werden automatisch die zugeordneten
AUS): Die Dynamikbereichsregelung ist eingestellten Lautstärkepegel ab.
Analogeingangsbuchsen gewählt.
normal. • Falls 2 Sekunden lang keine Tasten gedrückt
• Im Digital(Digitaleingang) Modus werden werden, wird die Bassverstärkungseinstellung
die digitalen Eingangsbuchsen gewählt. eingegeben, und die Anzeige schaltet auf
• Im Analog(Analogeingang) Modus werden den vorherigen Modus zurück.
die analogen Eingangsbuchsen gewählt.
14
DEUTSCH
VCR AMP SLEEP TV-INPUT
RETURN MENU
kann diese Funktion nicht verwendet werden.
• Die Werksvorgabe ist der “Off”-Modus.
1 PRESET
4 5 6
TV-VOL
usw. an die Eingangsbuchse VIDEO-TV IN
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
angeschlossen ist.
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
8. Schalten Sie das Fernsehgerät und den
STEREO DISPLAY TV-CH
2
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
SR2400 aus.
VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
SU
Drücken Sie die Taste SET UP. TV AUTO POWER OFF (AUTOMATISCHES
3.
TUNE
Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2). AUSSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS)
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt, und Sie
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM • Der SR2400 schaltet sich ungefähr 5 Minuten
MODE RDS PTY
können die Funktion zum automatischen
CLR nach dem Ausschalten des Fernsehgeräts aus;
er schaltet sich auch aus, wenn der gewählte
Einschalten des Fernsehgeräts einstellen.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
15
RETURN MENU
Zeit und mit dem eingestellten Lautstärkepegel,
VCR AMP SLEEP TV-INPUT • Einstellen der Signalquelle. Die folgenden wobei “Hello!” angezeigt wird.
2 PRESET Signalquellen können gewählt werden: Tuner, • Wake-up(Weck-Timer) Modus: Timer-
1 2 3
TV-VOL
TUNE
DVD, TV. Wiedergabe der gewählten Signalquelle
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
• Einstellen des Lautstärkepegels. mit schrittweisem Erhöhen der Lautstärke
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
vom Mindestpegel bis zum eingestellten
SYSTEM SOURCE
STEREO DISPLAY TV-CH
3,4,11 Pegel, wobei “Good Morning” angezeigt
0 Die unten stehende Liste zeigt ein Beispiel für die
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
wird.
ND
VOLUME
MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Einstellung des Programm-Timers. DVD TUNER TV TV POWER
SU
RR
OU TE
4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
• Once(Einmal): Ein einziger Betriebsvorgang
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
2 • Everyday (Täglich): Täglicher Betrieb.
STEREO DISPLAY TV-CH
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK • Weekday (Wochentag): An einem bestimmten
15 OU
ND
VOLUME
MU
T A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Wochentag stattfindender Betrieb.
E
RR
SU
TUNE
7. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
16 RC2400SR
1 2 3
7. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um 4. Drücken Sie die Taste SLEEP, während der
EINSTELLUNG DES SCHLAF-TIMERS TV-VOL
die Stundenzahl “2” einzustellen. 5. Wenn die eingestellte Frist abgelaufen ist, ist
10. Drücken Sie die Taste ENTER. Auf der FL- 1,2 PRESET
DEUTSCH
1 2 3
4,6 TUNE
Gerät schaltet sich automatisch in die
Anzeige blinkt die Minutenanzeige “00”. 4 5 6
TV-VOL
VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
SU
werden.
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
13. Drücken Sie die Cursortaste (1,4,3,2), um A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
17
GRUNDLEGENDE 1 2 3
UMSCHALTEN DES EMPFANGSMODUS VCR AMP SLEEP TV-INPUT
SENDERSPEICHERUNGSBETRIEB
1 2 3
TV-VOL
4 5 6
Mit dieser Funktion können Sie einen Wellenbereich
7 8 9
Wenn das Signal von einem Sender schwach ist, Der SR2400 kann bis zu 30 Sender in den automatisch durchsuchen. Wenn ein Sender mit
BEDIENUNGSVORGÄNGE (TUNER)
TV-VOL
4 5 6 STEREO DISPLAY TV-CH
4 5 6
kann der Empfang nicht in 1Stereo2 3
erfolgen. TV-VOL
Wellenbereichen UKW und MW speichern. gutem Empfang abgestimmt wird, 0 können Sie
7 8 9
7 8 9 Schalten Sie den Empfangsmodus
4 5in diesem
6 Fall STEREO DISPLAY TV-CH diesen Sender dann speichern. OU
ND
VOLUME
MU
TE
STEREO DISPLAY TV-CH RR
SU
UN
D
VOLUME
MU
Empfang immer in Mono, unabhängig vom gewählten STEREO DISPLAY TV-CH
RR
OU
ND MU
T E
RO
TE 0 SU SYSTEM SOURCE
SU
R
Empfangsmodus. VOLUME
DVD-SET UP TOP MENU
ND MU
SU
R RO
U TE
SYSTEM SOURCE
1 DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
2,3
DVD-SET UP TOP MENU
SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU RETURN MENU
1 ENTER
3,5 VCR AMP SLEEP TV-INPUT
1 2 3
4 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
1 2 3 TV-VOL
TUNE
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
4
TUNE PRESET
TV-VOL
4 5 6 1 2 3
3 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
STEREO DISPLAY TV-CH
VOLUME
STEREO DISPLAY TV-CH
VOLUME ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
D OU TE
UN
MU RR
RO
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST 0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SU
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
R
SU
VOLUME
ENTER
DVD-SET UP TOP MENU
RC2400SR
ENTER
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET
RETURN MENU 1.
RETURN
Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
MENU
zu wählen.
1. Drücken Sie die Taste TUNER auf der ENTER
TUNE
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle 2. Drücken Sie die Taste ENTER 3 Sekunden
Fernbedienung zweimal innerhalb von 2
PRESET
1.
RETURN
Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb
MENU PRESET
Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
TUNE
TUNE PRESET
2. Stimmen Sie den zu speichernden Sender ab. • Die Anzeige “M” und das Symbol MEMO
MODE RDS PTY CLR
MODE RDS PTY CLR 2. Drücken Sie die Taste MODE zweimal. Die 3.
MODE RDS
FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. SET UP ROOM SET SPK SET TIMER
• Die Anzeige “M_ _” und das Symbol MEMO
CLOCK
der niedrigsten UKW-Frequenz.
der Vorderseite des Gerätes drücken.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK MODE RDS PTY CLR
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST werden auf der FL-Anzeige angezeigt.
A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
• Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt
2. Um den gewünschten Wellenbereich (UKW SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK RC2400SR
• Die Anzeige “M_ _” blinkt 5 Sekunden lang. der Suchlauf 5 Sekunden lang.
oder MW) zu wählen, drücken Sie die Taste A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
18
1 2 3 1 2 3
TV-VOL TV-VOL
4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9
STEREO DISPLAY TV-CH
SPEICHERPLATZ-SUCHLAUF STEREO DISPLAY TV-CH
SU
R RO
TE
oder länger. SU
RR
OU TE
RETURN MENU
2. Die gespeicherten Sender werden der Reihe RETURN MENU
4
PRESET
lang aufgerufen. 4
PRESET
1 2 3 1 2 3
4 TV-VOL
TUNE
Keine Speicherplatznummer wird übersprungen. 4
TV-VOL
TUNE
4 5 6 4 5 6
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM 3. Wenn Sie die Taste ¢ kontinuierlich drücken, S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
3 3 5
7 8 9 MODE RDS PTY CLR
wird ein Schnellvorlauf durch die gespeicherten 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
DEUTSCH
STEREO DISPLAY TV-CH STEREO DISPLAY TV-CH
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK Sender durchgeführt. 0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
O UN
D
VOLUME
MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
Wenn der gewünschte gespeicherte Sender RO
UN
D
VOLUME
MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
RR UR
SU
abgestimmt wird, drücken Sie die Taste S
ENTER.
RC2400SR RC2400SR
DVD-SET UP TOP MENU DVD-SET UP TOP MENU
ENTER ENTER
zu wählen. TUNE
zu wählen. TUNE
3. Drücken Sie die Taste MODE einmal, um den 3. Drücken Sie die Taste MODE einmal, um den
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
19
SYSTEM SOURCE
1 2 3
TV-VOL
RDS-ANZEIGE 1 2 3
ANZEIGE DER PROGRAMMART
4 5 (PTY)
6
RDS-BETRIEB Wenn auf dem Receiver ein 4 UKW-Sender
5 6
TV-VOL
RADIOTEXT 1 2 3
TV-VOL
TUNE
4 5 6 2 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
11 DRAMA Hörspiel
Einige RDS-Sender strahlen RADIOTEXT aus, nämlich 4 5 6 2 7 8 9
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM MODE RDS PTY CLR
12 CULTURE Kulturprogramm
zusätzliche Information zum Sender und dem 7 8 9 MODE RDS PTY CLR
STEREO DISPLAY TV-CH
RR
OU
ND MU
TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST 14 OTHERS Gemischtes Programm
VOLUME SU
ENTER
17 FINANCE Finanzen
daher eine Weile dauern, bis der gesamte Text ENTER
18 CHILDREN Kinderprogramm
RETURN MENU
empfangen wird. 1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb 19 SOCIAL Soziale Angelegenheiten
RETURN MENU
1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET
20 RELIGION Religiöses Programm
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle zu wählen.
PRESET
TUNE
21 PHONE IN Höreranrufe
zu wählen. • Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist,
TUNE
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM 22 TRAVEL Reiseprogramm
• Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist, drücken Sie die Taste TUNER, um den
S.TITLE AUDIO ANGLE
drücken Sie die Taste TUNER, um den
ZOOM MODE RDS
Wellenbereich UKW zu wählen.
PTY CLR
23 HOBBIES Hobbys
MODE RDS
Wellenbereich UKW zu wählen.
PTY CLR
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK 24 JAZZ Jazzmusik
2. Drücken Sie die Taste PTY auf der Fernbedienung,
2.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER
29 DOCUMENT Dokumentarprogramm
30 NONE Nicht nach Programmart definiert
PS (Programm-Service)
Die FL-Anzeige zeigt automatisch den
Sendernamen an.
RT (Radiotext)
Die FL-Anzeige zeigt automatisch den
Radiotext an.
20
0
zuzuordnen sind. VOLUME SYSTEM SOURCE DVD-SET UP TOP MENU
D MU
UN TE
RRO
SU
1 DVD TUNER TV TV POWER
ENTER
RETURN MENU
PRESET
DEUTSCH
PRESET 2
1 2 3 3 STEREO
7 8 9
DISPLAY TV-CH
MODE RDS PTY CLR
TUNE
TV-VOL
0 SET UP ROOM SET SPK SET TIMER CLOCK
4 5 6 2,5 S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM VOLUME
ND MU A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
OU TE
RR
7 8 9 MODE RDS PTY CLR SU
RC2400SR
VOLUME DVD-SET UP TOP MENU
D MU
UN TE A/D T.TONE S.WOOFER NIGHT B-BOOST
RRO
SU
ENTER
RETURN MENU
zu wählen. TUNE
RETURN MENU
1. Drücken Sie die Taste TUNER zweimal innerhalb • Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist,
S.TITLE AUDIO ANGLE ZOOM
von 2 Sekunden, um den Tuner als Eingangsquelle
PRESET drücken Sie die Taste TUNER, um den
MODE RDS PTY CLR
zu wählen. TUNE
Wellenbereich UKW zu wählen.
• Wenn der Wellenbereich MW gewählt ist, 2.
SET UP ROOM SET SPK SET TIMER
21
dieses Gerätes (SR2400) auf den Modus Verdünner, Benzol, Insektizide oder andere flüchtige
SYSTEM eingestellt ist. (Siehe Seite 8). REPARATUREN
Ton kommt nur von einer Seite. Substanzen, weil diese die Oberfläche des Gerätes
• Überprüfen Sie die Fernbedienungsbusanschlüsse. Die Wartung des Gerätes darf nur von sachkundigen
• Überprüfen Sie den Anschluss des Lautsprechers, beschädigen. Verwenden Sie auch niemals chemisch
(Siehe Seite 9). und qualifizierten Wartungstechnikern ausgeführt werden.
über den keine Wiedergabe erfolgt. behandelte Tücher. Falls das Gerät schmutzig wird,
Das von Marantz ausgebildete Kundendienstpersonal
• Überprüfen Sie die Anschlüsse zwischen der wischen Sie die Außenflächen mit einem weichen,
besitzt die Kenntnisse und die speziellen Einrichtungen,
Signalquelle und dem Receiver. Kein UKW/MW-Radioempfang. flusenfreien Tuch ab.
die für die Reparatur und Kalibrierung dieses
• Falls Sie einen Kopfhörer verwenden, prüfen • Schließen Sie die Antenne korrekt an. Bei starker Verschmutzung:
Präzisionsgerätes erforderlich sind. Nach Ablauf
Sie, ob der Stecker richtig in die Buchse eingesteckt • Ändern Sie die Ausrichtung der Antenne. - Etwas Spülmittel im Verhältnis 1:6 mit Wasser
der Garantiezeit werden Reparaturen gegen eine
ist. • Bei UKW-Sendern kann beim Stereoempfang verdünnen. Gebühr ausgeführt, wenn das Gerät wieder in
• Überprüfen Sie den Lautstärkepegel. mehr Rauschen auftreten als beim Monoempfang. - Ein weiches, flusenfreies Tuch in die Lösung seinen normalen Betriebszustand zurückversetzt
• Überprüfen Sie die Lautsprecher-Balance Schalten Sie den Empfangsmodus auf Mono tauchen und gut auswringen. werden kann.
zwischen dem linken und rechten Kanal. um. - Das Gerät mit dem feuchten Tuch abwischen. Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren Händler, oder
• Überprüfen Sie die Lautsprecherpegel- • Das Rauschen bei MW-Sendungen kann von - Das Gerät mit einem trockenen Tuch trockenwischen. schreiben Sie direkt an die nächste Kundendienststelle,
Einstellung im Menü SPKRMENU des normalen einem anderen Gerät verursacht werden. die in der Liste der autorisierten Marantz-Vertretungen
Einstellungsmenüs. Entfernen Sie das Gerät vom Tuner bzw. der aufgeführt ist. Bitte geben Sie bei schriftlichen
Rahmenantenne. Anfragen die Modell- und Seriennummer des Gerätes
• Mehrwegeverzerrung (das Radiosignal wird zusammen mit einer möglichst ausführlichen
Brummen, Summen oder Pfeifen während der Beschreibung der Störung an.
Aufnahme oder Wiedergabe. infolge des Widerhalls zwischen Gebäuden
• Sind die Anschlussstecker weit genug in die usw. über mehrere Wege empfangen) kann
Buchsen eingesteckt? Rauschen erzeugen. Ändern Sie die Ausrichtung
der Antenne oder des Tuners.
Keine Tonwiedergabe, und keine aufleuchtende
Anzeige. Die Timer-Wiedergabe misslingt.
• Der Receiver ist nicht eingeschaltet. • Falls die Uhrenanzeige blinkt, stellen Sie die
• Der Receiver ist nicht an eine Netzsteckdose Zeit ein.
angeschlossen. • Aktivieren Sie die Timer-Wiedergabe.
• Die Netzsteckdose ist nicht stromführend. • Überprüfen Sie die Startzeit für die Timer-
Wiedergabe.
Keine Tonwiedergabe, aber eine Anzeige leuchtet
auf.
• Haben Sie die korrekte Funktionstaste gedrückt?
• Funktioniert die gewählte Signalquelle richtig?
• Ist die Lautstärke hoch genug eingestellt?
Lassen Sie den Lautstärkeregler nicht auf der
Maximalstellung stehen!
• Sind die Lautsprecher richtig angeschlossen?
22
DV2400
INHALTSVERZEICHNIS VORWORT MERKMALE
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt vor dem Anschlie- DVD-Player
VORWORT .......................................... 1 VERSCHIEDENE ßen des Geräts an das Stromnetz sorgfältig durch. Wiedergabe von DVD/VCD/CDDA/CD-R/CD-
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT .... 1 WIEDERGABEFUNKTIONEN .......... 10 RW/MP3/WMA/S-VCD/DVD-R/DVD-RW
COPYRIGHT ................................................... 1 ZEITLUPENWIEDERGABE .......................... 10 (Videomodus)/JPEG-Fotodaten
STEP PLAY (SCHRITTWEISE WIEDERGABE) ... 10 NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT 10-bit/27 MHz Video-DAU
MERKMALE ....................................... 1 Ihr Marantz Produkt ist für die Netzspannung in Ih- 24-bit/192 kHz Audio-DAU
WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE .............. 10
ÜBER DIE DISCS ............................... 2 rer Region geeignet und entspricht den Sicher-
A-B-WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE ...... 11
heitsanforderungen.
KÖNNEN ........................................................ 2 ZUFALLSWIEDERGABE .............................. 12 DV110 kann nur mit einer Spannung von 230 V AC
WERDEN KÖNNEN ....................................... 2 PROGRAMMWIEDERGABE ........................ 12 betrieben werden.
DEUTSCH
VIDEOFORMAT .............................................. 2 ÄNDERN DER BILDWIEDERGABEWINKEL ... 13
ÜBER DVD-DISCS .......................................... 2 ZOOM-FUNKTION ........................................ 13 COPYRIGHT
ÜBER VIDEO CD ............................................ 2 ÄNDERN DER TONSPUREN ....................... 13
Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlich
ÜBER AUDIO CD ............................................ 2 UMSCHALTEN DER TONKANÄLE ............... 13 geschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die
ÜBER MP3/WMA ............................................ 3 ÄNDERN DER UNTERTITELSPRACHE ...... 13 Rechte von Dritten nicht verletzt werden. Weitere
Informationen sind folgenden Unterlagen zu
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN .... 3 BEDIENUNG DES entnehmen:
AM HAUPTGERÄT ............................. 3 EINSTELLUNGSMENÜS ................. 14 — Copyright-Gesetz 1956
INHALT DES EINSTELLUNGSMENÜS ........ 14 — Gesetz für dramatische und musikalische
BEDIENUNGSTASTEN AUF DER VIDEOEINSTELLUNG .................................. 14 Aufführungen 1958
FERNBEDIENUNG ............................. 4 — Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972
AUDIOEINSTELLUNG .................................. 16 — Jegliche nachfolgenden Gesetze und
FERNBEDIENUNGSBETRIEB ....................... 5
DISC-EINSTELLUNG ................................... 17 Vorschriften
ANSCHLÜSSE ................................... 6 SYSTEM-EINSTELLUNG ............................. 18
VORSICHTSHINWEISE ZU DEN FALLS SIE IHR PASSWORT VERGESSEN
ANSCHLÜSSEN ............................................. 6 HABEN .......................................................... 19
COMPONENT VIDEO OUT (480I/480P) ........ 7
FEHLERSUCHE ............................... 19
AV-EUROCONNECTOR ................................. 7
WARTUNG ........................................ 19
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ....... 8
VORBEREITUNG ............................................ 8
WIEDERGABE EINER DISC .......................... 8
PAUSIEREN DER WIEDERGABE .................. 8
STOPPEN DER WIEDERGABE ..................... 8
DIREKTSUCHE .............................................. 9
ÜBERSPRINGEN DER WIEDERGABE .......... 9
SUCHLAUF WÄHREND DER WIEDERGABE .... 9
DVD-MENÜ ..................................................... 9
WIEDERGABE VON VCD-DISCS MIT
PBC-FUNKTION ............................................. 9
MP3/WMA-WIEDERGABE ............................. 9
JPEG-WIEDERGABE ................................... 10
Finalisierte DVD-Discs, die im • Super-Audio-CD Zeigt die Anzahl der aufgenommenen Hierbei handelt es sich um eine Video-CD ohne
DVD-Videoformat aufgezeichnet • CD-Foto usw. 4
Bildwinkel an. Wiedergabesteuerung. Sie kann Bild und Ton
sind. Vorsicht wiedergeben, wobei die Bedienung wie bei einer
Einige CDs mit Kopierschutz entsprechen unter Zeigt die Anzahl der wählbaren normaler Audio-CD erfolgt.
16 : 9 LB
Umständen nicht den offiziellen CD-Normen. Bildseitenverhältnisse an.
Video CD (VCD) / Dabei handelt es sich um spezielle Discs, die Struktur von Video-CDs
2 ALL Zeigt den Regionalcode der Disc an.
Super Video CD(SVCD) auf dem DV2400 möglicherweise nicht Je nach dem auf einer Disc aufgezeichneten Mate-
wiedergegeben werden können. rial (Film, Videoclips, Fernsehspiel usw.) kann
Regionalcodes jede Disc einen oder mehrere Titel enthalten, und
Der Spieler DV2400 und die DVD-Discs werden jeder Titel ein oder mehrere Indexe. Um Ihnen den
Audio CD (CD-DA) mit eingebauten Regionalcodes für das jeweilige Zugriff so einfach und praktisch wie möglich zu
VIDEOFORMAT Verkaufsgebiet ausgestattet. Falls der Regional- machen, ermöglicht Ihnen Ihr Spieler die einfache
Dieser Player kann die Formate MULTI, NTSC code des Spielers DV2400 nicht mit dem Navigation zwischen Titeln und Indexen.
CD-R/CD-RW Regionalcode der DVD-Disc übereinstimmt, kann
oder PAL wiedergeben.
Finalisierte CD-R- und CD-RW- die betreffende Disc nicht wiedergegeben werden.
Discs, die im Format CD-DA, Vorsicht Der Regionalcode ist auf der Rückseite des
MP3 ( ☞ S. 3 „ÜBER MP3/ Dieser Player kann die Formate NTSC 4.43 DV2400 angezeigt. Die unten stehende Abbildung
WMA“) oder Video-CD aufge- und SECAM nicht wiedergeben. zeigt die verschiedenen Regionen mit den ent-
zeichnet sind, können auf diesem sprechenden Regionalcodes.
Gerät wiedergegeben werden. Einstellung des Bildformats
1. Jedes Mal, wenn Sie die Taste PAL/NTSC
* Finalisieren bezeichnet den Vorgang, bei dem drücken, wechselt das Bildformat wie folgt:
eine DVD-R-/CDR-RW- oder CD-R/CD-RW-Disc
von Playern (nicht Recordern) wiedergegeben PAL NTSC MULTI
ÜBER AUDIO CD
werden kann. Vorsicht
* Einige Discs können, je nach ihrem Zustand, • Falls die falsche Farbe oder ein verzerrtes Bild Struktur von Audio-CDs
unter Umständen nicht wiedergegeben werden. im MULTI-Modus erscheint, schalten Sie auf Audio-CDs enthalten nur Musiktitel.
das Format NTSC oder PAL um. Sie können Audio-CDs auf herkömmliche Weise
• Falls eine im PAL- (NTSC-)Format über eine Stereoanlage wiedergeben, wobei Sie
aufgezeichnete Disc im NTSC- (PAL-)Modus für die Bedienung die Tasten auf der Fernbedie-
wiedergegeben wird, kann das Bild verzerrt Struktur von DVD-Discs nung oder an der Gerätevorderseite verwenden.
erscheinen. Je nach dem auf einer Disc aufgezeichneten Material
• Dieser Player ist nicht für den folgenden (Film, Videoclips, Fernsehspiel usw.) kann jede Disc
Videoausgang geeignet. einen oder mehrere Videotitel enthalten, und jeder
Videotitel ein oder mehrere Kapitel. Um Ihnen den
Zugriff so einfach und praktisch wie möglich zu
machen, ermöglicht Ihnen Ihr Spieler die einfache
Navigation zwischen Videotiteln und Kapiteln.
DEUTSCH
DV2400
COAXIAL OPTICAL
das Gerät nicht in die Betriebsbereitschaft aus-
IN 1 CB /PB
OUT R 2 Y
STANDBY/ON EJECT
Position INT. 11
• Diese Buchsen dienen zum Anschließen des • Falls Sie dieses Gerät an ein anderes Gerät von
1 2 3
RANDOM
23
y Taste 5 / 6
Geräts an die S-Videoeingangsbuchsen eines Marantz (AV-Receiver) anschließen, stellen Sie 12
4 5 6 24 • Drücken Sie diese Taste, um einen Schnellvor-
AV-Verstärkers oder Fernsehgeräts. diesen Schalter auf die Position EXT. PROGRAM
lauf/Schnellrücklauf im gegenwärtig wiederge-
7 8 9 25 gebenen Kapitel (DVD) oder Titel (Video-CD/
PAL/NTSC CLEAR CD) durchzuführen.
E Euro-Anschlussbuchse I Digitalausgangsbuchse 13 0 26
(Scart-Buchse) (optisch) u Taste ZOOM
• Die Euro-Anschlussbuchse dient zum Anschlie- • Die DVD- und CD-Signale werden während der • Drücken Sie diese Taste, um das Bild zu vergrö-
ßen des Geräts an ein Fernsehgerät mit Euro- Wiedergabe als Digitalsignale von dieser ßern. (Je nach der Disc kann es vorkommen,
Anschluss. optischen Buchse ausgegeben. dass diese Funktion deaktiviert ist.)
• Die Funktion dieser Taste ändert sich je nach • Drücken Sie diese Taste, um einen Zeitlupenvor-
der eingelegten Disc. lauf/-rücklauf in einem Kapitel durchzuführen. Bedienbarer Bereich
DEUTSCH
• Diese Taste kann bei MP3/WMA/JPEG-Discs
nicht verwendet werden. @1 Taste ANGLE DV2400
• Wenn auf einer DVD-Disc mehrere Wiedergabe-
!2 Zifferntasten winkel aufgezeichnet sind, drücken Sie diese er
Taste, um einen anderen Wiedergabewinkel zu 5 Met 3. Schließen Sie den Deckel, bis er einrastet.
Ca.
• Bei einer DVD-Disc können Sie eine Titel-
nummer direkt wählen, indem Sie eine Ziffern- wählen.
taste im Stoppmodus drücken.
• Durch Drücken der Taste DISPLAY während @2 Taste REPEAT
der DVD-Wiedergabe werden die Direkt-
6
0
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu
°
wiedergabe-Informationen (Titel, Kapitel und
wiederholen. Mit jedem Drücken der Taste
Zeit) auf der Anzeige angezeigt. Sie können
ändert sich der Betriebsmodus in folgender
dann eine bestimmte Stelle auf der Disc direkt
Reihenfolge: Fernbedienung
wiedergeben, indem Sie entweder den Titel, das
Kapitel oder die Zeit wählen und dann die ent-
sprechenden Zifferntasten drücken. Wiederholung eines Kapitels (Titels)
• Verwenden Sie die Zifferntasten bei VCD- oder Wiederholung aller Kapitel (Titel)
CD-Discs, um die Titelnummer im Wiedergabe-
Aus Hinweis:
oder im Stoppmodus direkt anzugeben. 2. Einlegen der Batterien
Bei einer inkorrekten Verwendung der Batterien
Die Lebensdauer der in der Fernbedienung ver-
besteht Gefahr, dass sie auslaufen oder
!3 Taste PAL/NTSC @3 A-B-Wiederholungstaste wendeten Batterien beträgt bei normalem Ge-
platzen. Bitte beachten Sie Folgendes:
• Drücken Sie diese Taste, um das Bildformat • Diese Taste dient zur Festlegung des Anfangs- brauch ca. 4 Monate. Falls Sie jedoch feststellen,
• Verwenden Sie neue und alte Batterien
PAL/NTSC zu wählen. und Endpunktes eines Abschnitts, der wieder- dass die Batterien schwächer werden, sollten Sie
nicht zusammen.
holt wiedergegeben werden soll. sie schon früher ersetzen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterie-
!4 Taste EJECT 1. Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite ab.
typen nicht zusammen - auch wenn sie
• Diese Taste dient zum Ausstoßen der Disc. @4 Taste RANDOM ähnlich aussehen, können unterschiedli-
che Batterien unterschiedliche Spannun-
• Drücken Sie diese Taste, um die Titel in zufälli-
gen verwenden.
ger Reihenfolge wiederzugeben. (VCD/CD/
!5 Taste DISPLAY MP3/WMA/JPEG)
• Vergewissern Sie sich, dass das positive
• Diese Taste dient zum Anzeigen der Disc- und negative Ende jeder Batterie an den
Informationen. entsprechend markierten Stellen im
@5 Taste PROGRAM Batteriefach liegt.
• Drücken Sie diese Taste, um Titel für die • Entfernen Sie Batterien aus Geräten, die
!6 Taste RETURN Programmwiedergabe zu programmieren. für einen Monat oder längere Zeit nicht
• Verwenden Sie diese Taste, um das Ein- (VCD/CD) benutzt werden.
stellungsmenü des DVD-Players zu schließen. Bitte beachten Sie beim Entfernen von
• Verwenden Sie diese Taste, um bei der Wieder- verbrauchten Batterien die gesetzlichen
gabe von VCD-Discs mit PBC-Funktion auf den @6 Taste CLEAR Richtlinien bzw. die in Ihrem Land oder Bezirk
Menü-Bildschirm zurückzukehren. • Drücken Sie diese Taste, um einen program- geltenden Umweltschutzbestimmungen.
mierten Titel zu löschen. (VCD/CD)
!7 Taste ENTER
• Drücken Sie diese Taste, um einen mit der
Cursortaste gewählten Eintrag zu bestätigen.
5
ANSCHLÜSSE
Vor dem Anschließen anderer Geräte sollten Sie zunächst die zugehörigen Anleitungen lesen. Videorecorder
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und andere Geräte, die angeschlossen werden sollen, in den
Standby-Modus oder ausgeschaltet sind, und trennen Sie die Geräte vor dem Anschluss von der
Netzstromversorgung ab. Bitte achten Sie darauf, dass keine Belüftungsöffnungen der Geräte verdeckt
werden, um eine ungehinderte Belüftung zu gewährleisten. Wählen Sie ein Bildschirmformat, das Ihrem
TV-Gerät entspricht – entweder das konventionelle Bildverhältnis 4:3 oder Breitbild 16:9. VIDEO AUDIO AUDIO DIGITAL VIDEO S-VIDEO DIGITAL AUDIO
IN OUT IN OUT OUT IN OUT IN OUT OUT OUT
R L R L R L
— Beziehung zwischen Videoausgang und Einstellungsmenü —
Setup-Menü / Video Video-Ausgang RGB SW
DEUTSCH
Hinweis:
• Wenn Sie “RGB” im Setup-Menü wählen, kann Ihr TV-Gerät automatisch als RGB-Input gewählt
werden.
• Schließen Sie Ihren DVD-Spieler nicht über Ihren Video-Rekorder an, da die Video-Qualität durch das
Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden könnte. SR2400
SPEAKER SYSTEMS
(6-16 OHMS)
FM IN DVD DVD IN
• Verwenden Sie als Stromquelle nur Netzstrom mit einer Spannung von 230 V. Bei Verwendung anderer (75Ω)
(75Ω
ANTENNA VCR
Stromquellen kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen. OUT VCR MON.
OUT
REMOTE CONTROL
R OUT L
UNSWITCHED 100W MAX
• Fassen Sie immer den Stecker selbst an, wenn Sie ihn in die Steckdose stecken bzw. aus daraus abziehen. AC OUTLET (230V 50HZ)
• Führen Sie zuerst alle Anschlüsse durch, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
• Achten Sie beim Anschließen der Audiokabel genau auf den linken (weißen) und rechten (roten)
Audiokabelstecker.
• Wenn Sie dieses Gerät an andere Audiogeräte anschließen möchten, lesen Sie bitte auch die
Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes aufmerksam durch, damit Sie mit dem richtigen
Verfahren zur Durchführung der Anschlüsse vertraut sind. R L
R L
DV2400
COAXIAL OPTICAL
IN L 1 SYSTEM EXT. CB /PB
S-VIDEO
INT.
OUT R 2 Y
TV A/V EUROCONNECTOR
CD-R
DIGITAL
IN
DEUTSCH
auf einem analogen Fernsehgerät und auch auf einigen digitalen Fernsehgeräten nicht wiedergeben.
Drücken Sie in diesem Fall die Taste DISPLAY auf der Fernbedienung, dann können Sie das Bild im EUROCONNECTOR
COMPONENT VIDEO IN
CR/PR
AV-Euroconnector-Kabel (optional)
CB/PB Zum AV-Euroconnector-Eingang an Ihrem TV-Gerät.
DV2400
AC IN
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT C R /PR
SELECTOR
1 2
COAXIAL OPTICAL
IN L 1 C B /PB
SYSTEM EXT.
INT.
TV A/V EUROCONNECTOR
DV2400
COAXIAL OPTICAL
IN L 1 SYSTEM EXT. CB /PB
S-VIDEO
INT.
OUT R 2 Y
TV A/V EUROCONNECTOR
DVD
Hinweis:
Wenn eine DVD-Disc eingelegt wird, be-
Sie können die DVD-Disc wechseln, während MP3 WMA JPEG
ginnt die Wiedergabe automatisch. SVCD Bei der SVCD-Wiedergabe ist die FL- der Player auf die Fortsetzung der Wiedergabe Bei Audio-Discs im Format MP3/WMA/
Drücken Sie im Stoppmodus die Taste 2 Anzeige wie unten gezeigt. der gegenwärtigen Disc wartet. Die
(PLAY), um mit der Wiedergabe zu beginnen. JPEG ist die FL-Anzeige im Stoppmodus
Fortsetzungsfunktion kann die Fortsetzungs-
Die FL-Anzeige ist wie unten gezeigt. wie unten gezeigt.
position für bis zu 5 Discs speichern.
DEUTSCH
Kapitel 3 : Drücken Sie die Zifferntaste „3“. Eintrag zu bestätigen. Fernsehbildschirm angezeigt. Dieses Menü zeigt
Titel 12 : Drücken Sie die Zifferntaste „1“ Falls Sie ein Kapitel wählen, beginnt die Ordner- und Dateinamen (Titel) an, die auf einem
und dann die Zifferntaste „2“ Wiedergabe dieses Kapitels automatisch. PLAY MODE: FOLDER
PC usw. erstellt wurden.
innerhalb von zwei Sekunden. • Falls Sie eine Tonspur oder Untertitelsprache wäh- • Ordner- und Dateinamen werden in bis zu 10 ROOT -- 0
2. Drücken Sie nach der Wahl des Kapitels (Titels) len, drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der Schriftzeichen angezeigt. Die ID3-Kennung MP3 MP3 -A 1
die Taste ENTER auf der Fernbedienung, um mit
Wiedergabe von Anfang an zu beginnen. wird nicht angezeigt. WMA MP3 -B 2
der Wiedergabe des Kapitels (Titels) zu beginnen. • Alle Schriftzeichen außer „A-Z“, „0-9“ „_“ wer-
• Drücken Sie die Taste MENU, um auf das JPEG MP3 -C 3
vorherige Menü zurückzukehren. den nicht korrekt angezeigt.
ÜBERSPRINGEN DER WIEDERGABE TEST MP3 -D 4
• Verwenden Sie keine Sonderschriftzeichen,
MP3 -E 5
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste WIEDERGABE VON VCD-DISCS MIT PBC- wie „/ : * ? „ < > “ usw.
4 oder die Taste ¢ , um auf das vorherige FUNKTION VCD • Die im Menü angezeigte Reihenfolge ist mögli- MP3 -F 6
oder das nächste Kapitel (bzw. den vorherigen cherweise von der in einem PC angezeigten MP3 -G 7
oder den nächsten Titel) zu springen. Wenn eine Disc eingelegt wird, schaltet sich zuerst
Reihenfolge verschieden.
• Jedes Mal, wenn Sie die Taste ¢ drücken, die PBC-Funktion ein.
WMA
springt der Player zum nächsten Kapitel (Titel). : Ordner
001
• Wenn Sie die Taste 4 einmal drücken,
004.mp3
springt der Player an den Anfang des ge- XXX.mp3 : Datei (Titel)
005.mp3
genwärtigen Kapitels (Titels) zurück. Drük- 006.mp3 XXX.wma : Datei (Titel)
ken Sie die Taste öfter als zweimal, springt Einstellen der PBC-Funktion
der Player mit jedem Drücken der Taste auf Sie können wählen, ob die PBC-Funktion ein- oder 002
PLAY MODE: FOLDER
das vorherige Kapitel (den vorherigen Titel). ausgeschaltet sein soll. 007.mp3 ROOT -- 0
Wenn die PBC-Funktion ausgeschaltet ist, können Sie 008.mp3 MP3 01 A 1
SUCHLAUF WÄHREND DER WIEDERGABE VCD-Discs wiedergeben, ohne dass das Menü angezeigt 009.mp3
WMA 02 B 2
wird, wie bei der Wiedergabe einer Audio-CD. 003 010.mp3
Vorsicht Wenn die PBC-Funktion eingeschaltet ist, können Sie JPEG 03 C 3
011.wma
• Diese Funktion kann bei JPEG-Dateien nicht VCD-Discs mit Hilfe des angezeigten Menüs wiedergeben. 012.wma TEST 04 D 4
verwenden werden. 1. Drücken Sie die Taste TOP MENU auf der 013.wma 05 E 5
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste 5 06 F 6
Fernbedienung, um im Wiedergabe- oder
oder 6 auf der Fernbedienung um einen Schnell- 08 G 7
Stoppmodus zu wählen, ob die PBC-Funktion • Dieser Player kann MP3/WMA-Discs wiedergeben,
rücklauf bzw. einen Schnellvorlauf durchzuführen. ARTIST : ABC
ein- oder ausgeschaltet sein soll. die im Format ISO9660 aufgezeichnet sind.
• Jedes Mal, wenn Sie die Taste 5 oder TITLE : abc
auf der Fernbedienung drücken, ändert sich • Der Player gibt nur Dateien mit der Datei-
Für die VCD-Wiedergabe mit eingeschal- verlängerung „.mp3/.WMA“ wieder.
die Wiedergabegeschwindigkeit wie folgt.
teter PBC-Funktion • Die Höchstzahl der Dateien auf einer Disc ist • Wenn eine WMA-Disc mit aufgezeichnetem
DVD 2X 4X 1. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der 999. (einschließlich der Zahl der Ordner.) Künstler- oder Titelnamen wiedergegeben
• Die Höchstzahl der Ordner-Ebenen ist 8. wird, wird der Name des Künstlers oder des
100X 16X Wiedergabe zu beginnen.
• Bei der Wiedergabe einer MP3/WMA-Disc kann es,
• Zuerst wird automatisch das Menü angezeigt. Titels am unteren Rand des Menü-
VCD je nach der auf der Disc enthaltenen Anzahl der Da-
2X 4X • Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste RE- teien und der Struktur der Ordner-Ebenen, länger als
Bildschirms angezeigt (max. 32
SVCD
8X TURN, damit der Menü-Bildschirm angezeigt wird. 30 Sekunden dauern, bis die Wiedergabe beginnt. Schriftzeichen). Diese Information wird
CD
• Um einen bestimmten Titel wiederzugeben, jedoch nur angezeigt, wenn Englisch als die
MP3 2X 4X geben Sie seine Nummer mit den 1. Wenn eine Disc eingelegt wird, wird der Bildschirmanzeigesprache gewählt ist.
WMA Zifferntasten ein, und drücken Sie dann Menü-Bildschirm auf dem Fernsehbildschirm Falls andere Sprachen gewählt sind, bleibt
16X 8X
die Taste ENTER. angezeigt. Falls das Menü nicht angezeigt dieser Anzeigebereich leer.
2. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um auf die wird, drücken Sie die Taste TOP MENU auf
normale Wiedergabe zurückzukehren. der Fernbedienung. 9
6
DV2400N DFU_03_deu 2/3 Page 9 03.9.16, 3:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Vorsichtshinweise zu den Discs im MP3/ 2. Wählen Sie eine Datei mit Hilfe der Cursor- 1. Beginnen Sie mit der Wiedergabe des Kapitels
WMA-Format. tasten. VERSCHIEDENE (Titels), den Sie wiederholen möchten.
• Dieser Player kann Multi-Session-Discs wieder- 2. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der
geben. Falls jedoch viele Sessions aufgezeichnet WIEDERGABEFUNKTIONEN Fernbedienung einmal.
sind, kann es lange dauern, bis die Wiedergabe PLAY MODE: FOLDER • Bei DVD-Discs wird das gegenwärtig
beginnt. Um MP3/WMA-Discs aufzuzeichnen, er- wiedergegebene Kapitel wiederholt.
stellen Sie so wenige Sessions wie möglich. ROOT -- 0 ZEITLUPENWIEDERGABE DVD
• Eine Einzel-Session-Disc erfordert MP3/WMA- MP3 A 1 DVD
B 2
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Ta-
Dateien im ersten Titel. Befindet sich keine WMA
ste , oder die Taste . auf der Fernbedienung
MP3/WMA-Datei im ersten Titel, kann das JPEG C 3
für die Zeitlupenwiedergabe in Rückwärts-
Gerät keine MP3/WMA-Dateien wiedergeben. TEST D 4
oder in Vorwärtsrichtung.
Um MP3/WMA-Dateien wiederzugeben, E 5
• Drücken Sie die Taste. für die Zeitlupen- • Bei Discs im Format VCD, SVCD und Audio-
formatieren Sie alle Daten auf der Disc bzw.
DEUTSCH
DEUTSCH
MP3 05-E 5
der Fernbedienung.
Disc MP3 06-F 6
• Die Anzeige „ “ leuchtet auf.
MP3 07-G 7
Disc-Wiederholung DVD
SVCD
Titelwiederholung
5. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um die
1. Wählen Sie den zu wiederholenden Titel Wiedergabe zu wiederholen.
(bzw. die zu wiederholende Datei). • Der Ordner wird wiederholt.
2. Drücken Sie die Taste REPEAT auf der Fern- CD
VCD
MP3
bedienung, um den Titelwiederholungsmodus
zu wählen.
11
MP3 MP3 01-A 1 sen haben, drücken Sie die Taste 2 (PLAY).
• Alle Titel auf der Disc werden in zufälliger VCD
WMA MP3 02-B 2 Die gewählten Titel werden in der program-
Reihenfolge wiedergegeben.
JPEG MP3 03-C 3 mierten Reihenfolge wiedergegeben.
• Falls Sie die Taste RANDOM während der
TEST MP3 04-D 4
6. Drücken Sie die Taste 9 (STOP), um die
Wiedergabe drücken, beginnt die Zufalls-
MP3 05-E 5
Programmwiedergabe zu stoppen.
wiedergabe, nachdem die Wiedergabe des
gegenwärtigen Titels abgeschlossen ist. MP3 06-F 6 SVCD
MP3 07-G 7 Löschen des gesamten Programms
VCD
1. Während das Gerät gestoppt ist sowie im
Programmmodus, drücken Sie Taste CLEAR
auf der Fernbedienung.
3. Drücken Sie die Taste 2 (PLAY), um mit der CD
SVCD Zufallswiedergabe zu beginnen. Löschen eines bestimmten programmier-
• Alle Dateien in einem Ordner werden in ten Titels
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. 1. Während das Gerät gestoppt ist sowie im
MP3 Programmmodus, drücken Sie Cursortasten
2. Wählen Sie die zu programmierenden Titel (3 / 4) auf der Fernbedienung, um den zu lö-
mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung. schenden Titel zu wählen.
CD
• Um eine zweistellige Titelnummer für die 2. Drücken Sie Taste CLEAR auf der Fernbedienung.
Wahl eines Titels mit den Zifferntasten • Der angegebene Titel wird gelöscht.
• Falls Sie die Taste REPEAT während der einzugeben, geben Sie zuerst den
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge Zehnerwert und dann, innerhalb von 2
• Falls Sie die Taste REPEAT einmal drücken, werden alle Titel im Ordner Sekunden, den Einerwert ein.
während der Zufallswiedergabe drücken, wiederholt in zufälliger Reihenfolge • Wenn Titel 3 gewählt wurde
wird der gegenwärtig wiedergegebene Titel wiedergegeben. VCD
wiederholt wiedergegeben.
MP3
Bei VCD-Discs ist die FL-Anzeige wie unten
gezeigt.
VCD
3. Drücken Sie die Taste ENTER.
4. Drücken Sie die Taste 9 (STOP), um die • Durch Drücken der Taste ENTER können
Zufallswiedergabe zu stoppen. Sie den nächsten Programmtitel wählen.
Bei VCD-Discs ist die FL-Anzeige wie unten
• Falls Sie die Taste REPEAT zweimal gezeigt.
während der Zufallswiedergabe drücken, VCD
werden alle Titel auf der Disc wiederholt in
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Bei VCD-Discs ist die FL-Anzeige wie unten
gezeigt.
VCD
12
DEUTSCH
be erfolgt, drücken Sie die Taste ANGLE auf der
Fernbedienung. 1. Drücken Sie die Taste ZOOM auf der Fernbe- Mono rechts
• Mit jedem Drücken der Taste ANGLE ändert dienung während der Wiedergabe oder der
sich der Bildwinkel. Wiedergabepause. ÄNDERN DER UNTERTITELSPRACHE DVD
• Mit jedem Drücken der Taste ZOOM wird
das Bild mit dem folgenden Vergrößerungs- Bei DVDs, auf denen mehrere Untertitelsprachen
verhältnis vergrößert. aufgezeichnet sind, kann die Untertitelsprache ge-
ändert werden.
Angle : 2/4
1. Falls Sie die Taste S.TITLE auf der Fernbe-
1/4 2/4
Normale Wiedergabe 2X dienung während der Wiedergabe einmal
16X 4X drücken, wird die gegenwärtig eingestellte
Untertitelsprache angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste S.TITLE erneut, um die
ÄNDERN DER TONSPUREN DVD
Untertitelsprache zu ändern.
Bei DVD-Discs, auf denen mehrere Tonspuren • Mit jedem Drücken der Taste S.TITLE wech-
aufgezeichnet sind, kann die wiederzugebende selt die Untertitelsprache. Falls für die Unter-
Angle : 4/4 4/4 Angle : 3/4 3/4 Tonspur umgeschaltet werden. titelsprache die Einstellung Aus gewählt
1. Falls Sie die Taste AUDIO auf der Fernbedie- wurde, werden keine Untertitel angezeigt.
nung während der Wiedergabe einmal drük-
ken, wird die gegenwärtig wiedergegebene
Tonspur angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste AUDIO erneut, um die
Tonspur umzuschalten.
• Mit jedem Drücken der Taste AUDIO wech-
selt die Tonspur.
13
14
DEUTSCH
3. Wählen Sie die Einstellung „TV TYPE“ mit den • Schalten Sie die Funktion mit fortlaufender
Bild mit dem Bildseitenverhältnis 4:3 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
Cursortasten(3 / 4). Abtastung nicht ein, falls ein Fernsehgerät, das
Hauptmenü angezeigt wird.
Wie das 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um das den Eingang mit fortlaufender Abtastung nicht
Player-Einstellung 2. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO“ mit den
wiedergegebene Bildformat zu wählen. unterstützt, an diesen Player angeschlossen
Cursortasten.
Bild aussieht • Sie können eines der folgenden Bildforma- 3. Wählen Sie die Einstellung „PICTURE ist.
te wählen: MULTI, NTSC, PAL. MODE“ mit den Cursortasten(3 / 4).
16:9 Wide 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
Am rechten und linken Disketten Position des TV-Typs
wie das Standbild angezeigt wird. Hauptmenü angezeigt wird.
Rand des Bildschirms format MULTI NTSC PAL • Sie können unter den folgenden Einstellungen 2. Drücken Sie die Taste DISPLAY, um den
erscheinen schwarze wählen: AUTO, FILM, VIDEO, SMART, SSMART.
NTSC NTSC NTSC PAL Progressive-Modus ein- oder auszuschalten.
Balken, aber das Bild AUTO: Der Player erkennt automatisch,
wird im korrekten PAL PAL NTSC PAL
ob eine Film- oder Videosignal-
Bildseitenverhältnis quelle verwendet wird und schaltet
wiedergegeben. 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die die Bildverarbeitung entsprechend
Einstellung zu bestätigen und das um. ↓ ↑
Einstellungsmenü zu schließen. FILM: Bietet die Bildverarbeitung, die für
16:9 Wide Filmsignalquellen geeignet ist.
Falls das Bild senk- VIDEO OUTPUT VIDEO: Bietet die Bildverarbeitung, die für
recht gestaucht ist, wie 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das Videosignalquellen geeignet ist.
rechts gezeigt, über- Hauptmenü angezeigt wird. SMART: Der Player erkennt andere Signal-
prüfen Sie die Einstel- 2. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO“ mit den Hinweis:
quellen als Film und Video auto-
lung Ihres Fernsehge- Cursortasten. • Falls Sie beim Anschluss an ein TV-Gerät oder
matisch und wählt die Bild-
räts und stellen Sie es 3. Wählen Sie die Einstellung „VIDEO OUTPUT“ einen Monitor das bzw. der nicht mit
verarbeitung, mit der die beste
auf normal ein. Weite- mit den Cursortasten(3 / 4). Bildwiedergabe erzielt wird. Progressive-Scan-Signalen kompatibel ist, die
re Einzelheiten hierzu 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, SSMART: Dieser Modus fügt dem SMART- Option PROGRESSIVE SCAN auf ON
finden Sie in der Be- wie das Videosignal ausgegeben wird. Modus Bewegungsausgleich einstellen, ist keine Bildwiedergabe möglich.
dienungsanleitung Ih- • Sie können unter den folgenden Einstellun- hinzu. • Drücken Sie die STOP-Taste für mindestens
res Fernsehgeräts. gen wählen: S-VIDEO, COMPONENT, RGB. 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- fünf Sekunden, um den Progressive-Scan-
• Wählen Sie zur Bildwiedergabe im S-VIDEO- Modus abzuschalten. Wählen Sie zur
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
Format die Option S-VIDEO und schließen Bildwiedergabe im S-VIDEO-Format die
menü zu schließen.
Sie das Gerät mit dem S-VIDEO-Kabel am Option S-VIDEO und schließen Sie das Gerät
Hinweis: TV-Gerät an. Wählen Sie COMPONENT zur mit dem S-VIDEO-Kabel am TV-Gerät an.
Einige Disketten lassen keine Änderung des Wiedergabe im Component-Video-Format Hinweis:
Wählen Sie COMPONENT zur Wiedergabe im
Bildverhältnisses zu. über den Y-, CB/PB, CR/PR-Anschluss. Bei Diese Funktion kann nur verwendet werden,
wenn die Funktion mit fortlaufender Abtastung Component-Video-Format über den Y-, CB/PB,
Empfang eines RGB-Signals über den AV-
eingeschaltet ist. CR/PR -Anschluss. Bei Empfang eines RGB-
Euroconnector sollten Sie die Option VIDEO
Signals über den AV-Euroconnector sollten
OUTPUT auf RGB. Beachten Sie bitte die
Sie die Option VIDEO OUTPUT auf RGB.
Tabelle auf Seite 6, um die Beziehung zwi-
Beachten Sie bitte die Tabelle auf Seite 6, um
schen dem Videoausgang und Ein-
die Beziehung zwischen dem Videoausgang
stellungsmenü.
und dem Progressive-Modus zu bestätigen.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
menü zu schließen.
15
verwendet werden.
• Sie können zwischen den folgenden
DIGITAL OUT BITSTREAM Einstellungen wählen: 96K und 96K>48K.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
96K LPCM OUT 96K 96K: Ein lineares PCM-Signal mit einer Abtast-
frequenz von 96 kHz wird ausgegeben. Hauptmenü angezeigt wird.
DOWNMIX STEREO
96K>48K: Das lineare PCM-Signal mit einer 2. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den
AUDIO DRC OFF
Abtastfrequenz von 96 kHz wird in Cursortasten.
das lineare PCM-Signal mit einer 3. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO DRC“ mit
Abtastfrequenz von 48 kHz umge- den Cursortasten(3 / 4).
wandelt und dann ausgegeben.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen,
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
ob die Dynamikbereichskomprimierung ein-
SET SPDIF stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
(1 bis 8) oder ausgeschaltet sein soll.
menü zu schließen.
• Sie können zwischen den folgenden Ein-
3. Wählen Sie die Einstellung „DIGITAL OUT“ stellungen wählen: ON (1-8) und OFF.
Heruntermischungseinstellung OFF: Die Kompressionsrate für den
mit den Cursortasten(3 / 4). In diesem Einstellungsmenü können Sie wählen, wie
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen, Dynamikbereich ist auf den
der Surround-Ton hoher Qualität in Abhängigkeit
von Ihrer Lautsprecheranlage wiedergegeben wird. normalen Wert eingestellt.
wie das Digitalsignal ausgegeben werden
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das ON(1-8): Die Kompressionsrate für den
soll.
Hauptmenü angezeigt wird. Dynamikbereich ist auf den
• Sie können unter den folgenden Einstellun-
2. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den Höchstwert eingestellt. Leise Töne
gen wählen: BITSTREAM, PCM, OFF. können viel besser gehört werden.
Cursortasten.
BITSTREAM: Wählen Sie diese Einstellung, 3. Wählen Sie die Einstellung „DOWNMIX“ mit den 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
wenn Ihr Digitalgerät Signale Cursortasten(3 / 4). stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
im Format Dolby Digital deco- 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um den Her-
menü zu schließen.
dieren kann. untermischungsmodus zu wählen.
PCM: Wählen Sie diese Einstellung, • Sie können unter den folgenden Einstellun-
wenn Ihr Digitalgerät Signale gen wählen: STEREO, SRS, LT/RT.
im Format Dolby Digital nicht STEREO: Dieser Modus dient zum Herunter-
decodieren kann. Das Dolby mischen der Signale mit Dolby Digi-
Digital-Signal wird in ein linea- tal- und DTS-Codierung in Stereo-
res PCM-Signal umgewandelt signale, die direkt über den linken und
rechten Kanal ausgegeben werden.
und dann ausgegeben.
SRS: Dieser Modus erzeugt eine virtuelle
OFF: Wählen Sie diese Einstellung, Surround-Tonwiedergabe bei einer
wenn der Player nicht an ein Anlage mit 2 Lautsprechern (linker
Digitalgerät angeschlossen ist. und rechter vorderer Lautsprecher)
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- und kann alle Multikanal-Tonquellen
stellung zu bestätigen und das Einstellungs- wiedergeben, einschließlich Dolby
menü zu schließen. Digital, Dolby Prologic und DTS.
LT/RT: Dieser Modus sollte verwendet wer-
den, wenn der Player an einen Dolby
Prologic-Decoder angeschlossen ist.
Der Player kann inzwischen Dolby
Prologic-Signale ausgeben.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
menü zu schließen.
16
DEUTSCH
AUDIO ENGLISH gewünschte Sprache zu wählen. • Das angeschlossene Fernsehgerät verfügt
SUBTITLE ENGLISH • Sie können unter den folgenden Einstellun- über eine Bildunterschriftfunktion.
DISC MENU ENGLISH gen wählen: Englisch, Französisch, Spa-
nisch, Deutsch, Italienisch und Holländisch. 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das
ANGLE MARK ON
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Hauptmenü angezeigt wird.
CAPTIONS OFF
Einstellung zu bestätigen und das 2. Wählen Sie die Einstellung „DISC” it den
Einstellungsmenü zu schließen. Cursortasten.
3. Wählen Sie die Einstellung „CAPTIONS” mit
den Cursortasten(3 / 4).
PREFERRED AUDIO LANGUAGE Einstellung der Winkelmarkierung
In diesem Menü können Sie einstellen, ob die 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen,
Winkelmarkierung angezeigt werden soll oder nicht. ob die Bilduntertitel angezeigt werden sollen
3. Wählen Sie die Einstellung „AUDIO“ mit den 1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das oder nicht.
Cursortasten(3 / 4). Hauptmenü angezeigt wird. • Sie können zwischen den Einstellungen
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die ON und OFF wählen.
2. Wählen Sie die Einstellung „DISC“ mit den
gewünschte Wiedergabesprache zu wählen. ON: Die Bilduntertitel werden auf dem
Cursortasten.
• Sie können unter den folgenden Einstellungen Fernsehbildschirm angezeigt.
3. Wählen Sie die Einstellung „ANGLE MARK“
wählen: Englisch, Französisch, Spanisch, OFF: Die Bilduntertitel werden nicht auf
Deutsch, Italienisch und Holländisch. mit den Cursortasten(3 / 4).
dem Fernsehbildschirm angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die 4. Drücken Sie die Taste ENTER, um zu wählen,
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
Einstellung zu bestätigen und das ob die Winkelmarkierung angezeigt werden
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
Einstellungsmenü zu schließen. soll oder nicht.
menü zu schließen.
• Sie können zwischen den folgenden
Einstellungen wählen: ON und OFF.
Einstellung der Untertitelsprache
In diesem Menü können Sie die Untertitelsprache ON: Die Winkelmarkierung wird auf dem
für die Wiedergabe einstellen. Fernsehbildschirm angezeigt.
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das OFF: Die Winkelmarkierung wird nicht auf
Hauptmenü angezeigt wird. dem Fernsehbildschirm angezeigt.
2. Wählen Sie die Einstellung „DISC“ mit den 5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
Cursortasten. stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
3. Wählen Sie die Einstellung „SUBTITLE“ mit menü zu schließen.
den Cursortasten(3 / 4).
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um die
gewünschte Untertitelsprache zu wählen.
• Sie können unter den folgenden Einstellun-
gen wählen: Englisch, Französisch, Spa-
nisch, Deutsch, Italienisch und Holländisch.
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs-
menü zu schließen.
17
18
DEUTSCH
legende Modus oder der Expertenmodus einge- 4. Drücken Sie die Taste ENTER, damit der Das Gerät schaltet sich nicht ein.
stellt werden soll. Bildschirm zur Eingabe des Passworts auf • Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die
1. Drücken Sie die Taste SETUP, damit das dem Fernsehbildschirm angezeigt wird. Steckdose.
Hauptmenü angezeigt wird.
2. Wählen Sie die Einstellung „SYSTEM“ mit den VIDEO AUDIO DISC SYSTEM Die Disc dreht sich nicht. Setzen Sie den DVD-Spieler, die Batterien oder
Cursortasten. • Legen Sie die Disc mit der Etikettseite nach die Discs nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder
3. Wählen Sie die Einstellung „SETUP MENU OSD LANGUAGE ENGISH oben ein. übermäßiger Hitze (von einem Heizkörper oder
MODE“ mit den Cursortasten(3 / 4). PARENTAL RATING UNLOCK • Möglicherweise ist die Disc verschmutzt oder direkter Sonneneinstrahlung) aus.
4. Drücken Sie die Taste ENTER, um entweder PASSWORD INPUT PASSWORD CHANGE zerkratzt.
den grundlegenden Modus oder den DEFAULTS RESET • Verwenden Sie keine verzogenen Discs.
Expertenmodus zu wählen. SETUP MENU MODE - - - - EXPERT • 8-cm-Discs können in diesem Player nicht
• Sie können zwischen den folgenden verwendet werden.
Einstellungen wählen: BASIC und EXPERT.
BASIC: Zeigt das grundlegende Ein- Kein Tonausgang.
stellungsmenü an. PLEASE ENTER PASSWORD • Überprüfen Sie die Systemanschlüsse noch-
EXPERT: Zeigt das Einstellungsmenü an, mals.
das detaillierter ist als das im • Überprüfen Sie die Einstellungen der Bedienungs- Falls der DVD-Spieler die Discs nicht korrekt lesen
grundlegenden Modus angezeigte 5. Geben Sie die Zahl „2580“ mit den Ziffern- elemente auf dem Verstärker, beispielsweise die kann, verwenden Sie eine handelsübliche
Menü. tasten auf der Fernbedienung ein. Lautstärkeeinstellung. Reinigungsdisc, bevor Sie den DVD-Spieler zur
5. Drücken Sie die Taste SETUP, um die Ein- 6. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Einga- Reparatur anmelden. Andere Reinigungs-
stellung zu bestätigen und das Einstellungs- ben auf die Vorgabewerte zurückzustellen. Kein Fernsehbild. methoden können zu einer Beschädigung der Lin-
menü zu schließen. • Alle vorgenommenen Einstellungen • Überprüfen Sie den Anschluss an das Fernseh- se führen. Halten Sie das Disc-Fach immer ge-
werden zurückgestellt. gerät. schlossen, um zu verhindern, dass Staub ein-
• Überprüfen Sie die Einstellung des Bildseiten- dringt.
verhältnisses.
• Überprüfen Sie, ob der Eingangswahlschalter Die Linsen können beschlagen, wenn der DVD-
des Fernsehgeräts richtig eingestellt ist. Spieler plötzlich aus einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wird. In diesem Zustand kann
eine Disc nicht wiedergegeben werden. Lassen
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Sie den DVD-Spieler in der warmen Umgebung
• Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedie- stehen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
nung erschöpft sind. Ist dies der Fall, tauschen
Sie sie gegen neue Batterien aus.
20