Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Montageanleitung
EN Installation instructions
Powerturn
Montagewinkel
Mounting bracket
146122-02
Funktion Montagewinkel
Symbol Bedeutung
bedeutet „Wichtiger Hinweis“
1 Funktion
Der Montagewinkel wird zur Befestigung von Modulen der GEZE-Sicher-
heitstechnik im Anbausatz bzw. Zwischenhaubenbausatz des EMD, des
TSA160 NT bzw. des Powerturn verwendet.
Mit dem Montagewinkel werden folgende Module befestigt:
àà Master Unit (GCMU 524)
àà Master Door Unit (GCMDU 200)
àà Door Unit (GCDU 200)
àà Single Door Unit (GCDU 100)
àà Klemmbox KL220
àà Motorschlosssteuerung MST210
àà Motorschlosssteuerung MST212*
2
Montagewinkel MöglicheKombinationenundBohrungsabstände
( ) = TSA 160 NT
* = beim Nachrüsten
bestehender TSA160NT-
Anlagen sind diese
Abstände um 50 mm
größer
ja nein
integrierter Rauchschahlter
(nur EMD)
ja nein
MU524
integrierter Rauchschahlter MST212
integrierter Rauchschalter MDU200
(nur EMD)
(nur EMD) etc.
230 mm
min. 324 mm
min. 445 mm
3
MöglicheKombinationenundBohrungsabstände Montagewinkel
2.2 Powerturn
integrierter Rauchschahlter
MU524
integrierter Rauchschahlter MST212
integrierter Rauchschalter MDU200
etc.
195 mm
310 mm
min. 420 mm
4
Montagewinkel Montage
3 Montage
3.1 Bohrmaße EMD und TSA 160 NT
Grundplatte EMD
*) beim Nachrüsten vorhandener Anlagen ist dieses Maß um 50 mm größer
mm
4,7
Ø
2 50 mm
1 Rille
2 siehe Kapitel 2.2
5
Montage / Mounting Montagewinkel
6
Montagewinkel Montage
Platinenbohrung aufbohren
Bei folgenden Modulen müssen die Platinenbohrungen auf Ø 3 mm aufge-
bohrt werden:
àà Master Unit GCMU 524
àà Single Door Unit GCDU 100
7
Montage Montagewinkel
Beispiel in Abb.: Single Door Unit GCDU 100
8
Montagewinkel Montage
3.3.2 Powerturn
XX 2 Bohrungen Ø 4,7 mm in Grundplatte Anbausatz bzw. Grundplatte
Zwischenhaubenbausatz bohren (Bohrmaße siehe Kapitel 3.2).
XX Grundplatte (3) montieren.
XX Montagewinkel (2) mit 2 Schrauben M5 × 10 (1) an Grundplatte (3)
schrauben.
9
Positionen der Abstandshalter Montagewinkel
10
Montagewinkel Positionen der Abstandshalter
11
Function Mounting bracket
Symbol Meaning
means "Important information"
1 Function
The mounting bracket is used to fasten GEZE safety technology modules in
the extension kit or the intermediate cover kit of the EMD, the TSA160 NT or
the Powerturn.
The following modules are fastened by means of the mounting bracket:
àà Master Unit (GCMU 524)
àà Master Door Unit (GCMDU 200)
àà Door Unit (GCDU 200)
àà Single Door Unit (GCDU 100)
àà Terminal box KL220
àà Motor lock control MST210
àà Motor lock control MST212*
12
Mounting bracket Possible combinations and hole distances
( ) = TSA 160 NT
* = these distances are
larger by 50 mm when
existing TSA160NT
systems are retrofitted
yes yes
( ) = TSA 160 NT
* = these distances are
larger by 50 mm when
existing TSA160NT
systems are retrofitted
yes no
integrated smoke switch
(EMD only)
yes no
MU524
integrated smoke switch MST212
integrierter Rauchschalter MDU200
(EMD only)
(nur EMD) etc.
230 mm
min. 324 mm
min. 445 mm
13
Possible combinations and hole distances Mounting bracket
2.2 Powerturn
integrated smoke switch
MU524
integrated smoke switch MST212
integrierter Rauchschalter MDU200
etc.
195 mm
310 mm
min. 420 mm
14
Mounting bracket Installation
3 Installation
3.1 Hole dimensions EMD and TSA 160 NT
*) this dimension is larger by 50 mm when existing systems are retrofitted
mm
4,7
Ø
2 50 mm
1 Groove
2 see Chapter 2.2
15
Installation Mounting bracket
XX Drill 2 holes Ø 4 mm in the base plate extension kit or base plate inter-
mediate cover kit (for drilling dimensions see Chapter 3.1).
XX Install the base plate (3).
XX Screw the mounting bracket (2) to the base plate (3) using 2 screws (1).
16
Mounting bracket Installation
XX Depending on the module (see Chapter 4), screw spacers (4) into the
mounting panel.
17
Installation Mounting bracket
Example shown: Single Door Unit GCDU 100
18
Mounting bracket Installation
3.3.4 Powerturn
XX Drill 2 holes Ø 4.7 mm in the base plate extension kit or base plate inter-
mediate cover kit (for drilling dimensions see Chapter 3.2).
XX Install the base plate (3).
XX Screw the mounting bracket (2) to the base plate (3) using 2 x M5 × 10
screws (1).
19
Positions of the spacers Mounting bracket
20
Mounting bracket Positions of the spacers
21
Germany China Russia
GEZE Sonderkonstruktionen GmbH GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. OOO GEZE RUS
Planken 1 E-Mail: chinasales@geze.com.cn E-Mail: office-russia@geze.com
97944 Boxberg-Schweigern www.geze.com.cn www.geze.ru
Tel. +49 (0) 7930 9294 0 GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Scandinavia – Sweden
Fax +49 (0) 7930 9294 10 Branch Office Shanghai GEZE Scandinavia AB
E-Mail: sk.de@geze.com E-Mail: chinasales@geze.com.cn E-Mail: sverige.se@geze.com
GEZE GmbH www.geze.com.cn www.geze.se
Niederlassung Süd-West
Tel. +49 (0) 7152 203 594 GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Scandinavia – Norway
E-Mail: leonberg.de@geze.com Branch Office Guangzhou GEZE Scandinavia AB avd. Norge
E-Mail: chinasales@geze.com.cn E-Mail: norge.se@geze.com
GEZE GmbH www.geze.com.cn www.geze.no
Niederlassung Süd-Ost
Tel. +49 (0) 7152 203 6440 GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Scandinavia – Denmark
E-Mail: muenchen.de@geze.com Branch Office Beijing GEZE Danmark
GEZE GmbH E-Mail: chinasales@geze.com.cn E-Mail: danmark.se@geze.com
Niederlassung Ost www.geze.com.cn www.geze.dk
Tel. +49 (0) 7152 203 6840 France Singapore
E-Mail: berlin.de@geze.com GEZE France S.A.R.L. GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd.
GEZE GmbH E-Mail: france.fr@geze.com E-Mail: gezesea@geze.com.sg
Niederlassung Mitte/Luxemburg www.geze.fr www.geze.com
Tel. +49 (0) 7152 203 6888 Hungary South Africa
E-Mail: frankfurt.de@geze.com GEZE Hungary Kft. GEZE Distributors (Pty) Ltd.
GEZE GmbH E-Mail: office-hungary@geze.com E-Mail: info@gezesa.co.za
Niederlassung West www.geze.hu www.geze.co.za
Tel. +49 (0) 7152 203 6770 Iberia Switzerland
E-Mail: essen.de@geze.com GEZE Iberia S.R.L. GEZE Schweiz AG
GEZE GmbH E-Mail: info@geze.es E-Mail: schweiz.ch@geze.com
Niederlassung Nord www.geze.es www.geze.ch
Tel. +49 (0) 7152 203 6600
India Turkey
E-Mail: hamburg.de@geze.com
GEZE India Private Ltd. GEZE Kapı ve Pencere Sistemleri
GEZE Service GmbH E-Mail: office-india@geze.com E-Mail: office-turkey@geze.com
Tel. +49 (0) 1802 923392 www.geze.in www.geze.com
E-Mail: service-info.de@geze.com
Italy Ukraine
Austria GEZE Italia S.r.l LLC GEZE Ukraine
GEZE Austria E-Mail: italia.it@geze.com E-Mail: office-ukraine@geze.com
E-Mail: austria.at@geze.com www.geze.it www.geze.ua
www.geze.at
GEZE Engineering Roma S.r.l United Arab Emirates/GCC
Baltic States GEZE Middle East
E-Mail: roma@geze.biz
GEZE GmbH Baltic States office E-Mail: gezeme@geze.com
www.geze.it
E-Mail: office-latvia@geze.com www.geze.ae
www.geze.com Poland
GEZE Polska Sp.z o.o. United Kingdom
Benelux GEZE UK Ltd.
E-Mail: geze.pl@geze.com
GEZE Benelux B.V. E-Mail: info.uk@geze.com
www.geze.pl
E-Mail: benelux.nl@geze.com www.geze.com
www.geze.be Romania
www.geze.nl GEZE Romania S.R.L.
E-Mail: office-romania@geze.com
Bulgaria
www.geze.ro
GEZE Bulgaria - Trade
E-Mail: office-bulgaria@geze.com
www.geze.bg
GEZE GmbH
Reinhold-Vöster-Straße 21–29 Tel.: 0049 7152 203 0
71229 Leonberg Fax: 0049 7152 203 310
Germany www.geze.com