Sie sind auf Seite 1von 59

T H E AT E RC A M P

Eine abenteuerliche Reise nach dem Roman von Jules Verne

D O K U M E N TAT I O N
August 2017
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Gall Pharma

Im vierten Jahr des Theatercamps hat die Wandelbüh-


ne einmal mehr neue Rekorde aufstellen können. Nicht
nur, dass man innerhalb von drei Tagen fünf Mal um die
den fabelhaften Josef Ellers als treuherzigen Diener Pas-
separtout. Eine wahre Bereicherung für die Wandelbühne.
Und nicht zuletzt ein Dank an alle Sponsoren, allen voran
Welt gereist ist: Die Wandelbühne darf sich auch stolz als Gall Pharma, die uns alle finanziell, materiell und ideell
das größte generationenverbindende Theaterfestival im unter die Arme greifen und es der Wandelbühne Jahr für
deutschsprachigen Raum bezeichnen! Jahr ermöglichen, Einzigartiges zu erschaffen und das
Publikum zu faszinieren.
Rückblick. Mit der Neuinterpretation des literarischen
Klassikers »In 80 Tagen um die Welt« von Jules Verne Ausblick. Die Nachfrage nach dem Theatercamp ist in
mit 57 Kindern und Jugendlichen sowie 18 Erwachsenen den letzten Jahren steil nach oben gegangen, was uns
aus ganz Österreich auf der Bühne, wurde eine theatrali- außerordentlich freut und uns in unserem Arbeiten be-
sche Weltreise kreiert, von der das begeisterte Publikum stätigt. Im nächsten Jahr wird die Wandelbühne das
mit Sicherheit noch lange sprechen wird. Theatercamp daher auf zwei Wochen ausweiten und
Doch beim Theatercamp geht es nicht nur um das »End- insgesamt 100 Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen
produkt«, sondern auch um den Prozess, der dahin führt. die Möglichkeit bieten, die Welt des Theaters am eigenen
So stehen für alle Teilnehmer*innen des Theatercamps Leib zu erfahren. Mit »Der Struwwelpeter« steht 2018
in der Woche vor der Premiere Trainingseinheiten in Mu- ein Stück auf dem Spielplan, das in keinem Bücherre-
sik und Gesang, Pantomime und Bühnenpräsenz, Cho- gal fehlen sollte und auch eine spannende Diskussions-
reografie und Sprachtraining auf dem Programm. grundlage bietet: Wie wurden Kinder vor knapp 200 Jah-
Dies alles wäre nicht realisierbar, wenn im Hintergrund ren erzogen, und wie heute? Anmelden dazu kann man
nicht unermüdliche Menschen mit Herzblut bei der Sa- sich ab Montag, 13. November 2017 auf unserer Website.
che wären. An dieser Stelle ein großer Dank an ein fan- Nähere Infos findet man dort ebenso.
tastisches Leading Team!
Ich freue mich auf ein Wiedersehen im nächsten Jahr –
In weiterer Folge auch ein riesiges Danke an alle Hel- egal ob vor, auf, oder hinter der Bühne!
fer*innen, die bei Auf- und Abbau des Bühnenbilds ge-
holfen, beim Catering gearbeitet oder die Kinderbetreu-
ung übernommen haben, etc. – ohne euren freiwilligen
Einsatz wäre Vieles nicht möglich.
Als Hauptdarsteller erlebte man den großartigen Peter Lukas Wachernig
Neustifter als englischen Gentleman Phileas Fogg sowie Künstlerische Leitung der Wandelbühne St. Lambrecht

PS. Den Vorstand der Wandelbühne geben Bürgermeister ORR Mag. Fritz Sperl, Gemeindekassier Mag. Gernot
Hilberger und Gemeinderat Klaus Plöschberger. Im Kuratorium arbeiten LAbg. Manuela Khom, 2. Präsidentin
des Steiermärkischen Landtages, LAbg. Max Lercher, Geschäftsführer der SPÖ Steiermark, Mag. Karin Moser,
Pädagogin, Michael Schilhan, Geschäftsführender Intendant des Next Liberty Graz, Dietmar Seiler, PR-Berater,
Mag. Eduard Steiner, Redakteur Die Presse, Ernst Wachernig, PR-Berater.

SEITE 1
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

e
DANIEL SOMMERGRUBER BÜHNE + KOSTÜME WILLI FORWICK PANTOMIME

HAUPTDarStELL r
Studium der Szenografie an der Pantomime-Studium an der Folk-
Akademie der Bildenden Künste wang-Hochschule in Essen, Ab-
Wien. Von 2003-2011 regelmäßig schluss 1981. Clown-Seminare bei
bei den Sommerspielen Melk als Pierre Byland. Engagements als
Bühnenbildassistent und Bühnen- Pantomime und Schauspieler un-
bauer. 2009-2011 als Assistent ter anderem an der Oper Frank-
von Erich Wonder am Burgthea- furt, den Bayreuther Festspielen,
PETER NEUSTIFTER PHILEAS FOGG JOSEF ELLERS PASSEPARTOUT ter, 2012 Bühnenbild für »Ein un- der Styriarte und dem Steirischen
gleiches Paar« bei den Berndorfer Herbst et cetera. Seit 2008 im
Peter Neustifter erhielt seine erste Josef Ellers wurde in Klagenfurt Sommerfestspielen, 2012 und 2015 Ensemble der Büchner Bühne
professionelle Ausbildung als Wie- geboren und studierte Schauspiel Bühnenbildassistenz am Gärtnerplatztheater München für Riedstadt, dem Ensemble »9. November« sowie in der
ner Sängerknabe, wo er u. a. mit am Konservatorium der Stadt Wien. die Produktion »Das Dschungelbuch« sowie »Cinderella«. Theaterrunde Murau tätig. Haupt- und Nebenrollen bei
Dirigenten wie Lorin Maazel, Zubin 2005 gab er mit der Rolle des 2015 Bühnenbildassistenz bei den Wiener Festwochen für Dinnerkrimi-Tourneen in Deutschland. Darüber hinaus als
Metha, Claudio Abbado, Riccardo Friedrich von Trapp (»The Sound die Oper »Herzog Blaubarts Burg/Geistervariationen« – In- Regisseur (u. A. »Das Hahnengiggerl« in St. Lambrecht)
Muti und Seiji Ozawa in Kontakt of Music«) sein Bühnendebüt an szenierung Andrea Breth. 2016 Bühnenbild für »Die Odys- und Seminarleiter (»Körpersprache für jede Bühne«) tätig.
kam. Noch vor seiner Ausbildung der Volksoper Wien. Weitere En- see« bei den Sommerspielen Melk. 2017 Bühnenbild für die Des weiteren Theaterlehrer an der Clownsschule in Hof-
zum Musicaldarsteller an den Per- gagements beinhalten Piccolo (»Im »Bartholomäusnacht« ebendort. Weiters Bühne und Kostü- heim bei Frankfurt für Stimme, Clowning und Commedia
forming Arts Studios Vienna spielte weißen Rössl«) in den Wiener Kam- me für »Zirkus Furioso« am Gärtnerplatztheater. Darüber dell‘arte.
er in diversen Jugendproduktionen, merspielen, diverse Rollen am Wie- hinaus als bildender Künstler in Wien tätig.
u. a. die Hauptrolle in »Godspell«. Während seines Studiums ner Rabenhof-Theater und am Wiener Theater der Jugend
war er auf Burg Forchtenstein, im Wiener Museumsquartier, sowie Philipp in Arthur Schnitzlers »Komtesse Mizzi« und
im Theater Akzent sowie solistisch in verschiedenen Galas die Titelrolle in »Leutnant Gustl« im Thalhof Reichenau. MARIA KANKELFITZ CHOREOGRAFIE + JANA HABERKERN CHOREOGRAFIE +
zu sehen. In der deutschsprachigen Erstaufführung von 2013 – 2016 war Josef Ellers Ensemblemitglied am Wie-
SPRACHTRAINING THEATERPÄDAGOGIK
»Camp Rock« in der Wiener Stadthalle verkörperte er die ner Theater in der Josefstadt, wo er zuletzt u. a. als Gav-
Hauptrollen Shane und Andy. Seit seinem Studienabschluss rillo Princip (»Die Schüsse von Sarajevo«), Gustave (»Die Maria Kankelfitz wurde 1990 in Er- Jana Haberkern, 1995 geboren und
folgten Engagements am Landestheater Niederbayern, am Kameliendame«) und als Victor in George Feydeaus »Der furt (D) geboren. 2012 beendete am Bodensee aufgewachsen. Nach
Stadttheater Klagenfurt, der Oper Graz in (u. a.) »Der Mann Gockel« zu sehen war. Zudem tritt er mit dem Monolog Maria erfolgreich die Europäische dem Abitur 2013 folgten Regieassis-
von La Mancha«, am Landestheater Linz in »Die Hexen von »#Werther«, einer Dramatisierung von Goethes Briefroman Theaterschule Bruneck und arbei- tenzen in der freien Szene in Nürn-
Eastwick« sowie am Münchner Gärtnerplatztheater (u. a. »Die Leiden des jungen Werther«, regelmäßig in Schulen tete seitdem als Schauspielerin, berg, Reutlingen und Ravensburg

LEadiNG TEAM
»Tschitti Tschitti Bäng Bäng«, »Singin’ in the Rain«, »Jesus des deutschsprachigen Raumes auf. Regieassistentin und Regisseurin in und Hospitanzen in Berlin, Mün-
Christ Superstar« und »Candide«). Südtirol, Österreich und Deutsch- chen, Heidelberg und Regensburg.
land. 2014 bestand sie die Bühnen- In der Spielzeit 2014/15 Grundlage-
reifeprüfung vor der Paritätischen nausbildung Theaterpädagogik BuT
Prüfungskommission der österrei- am Freien Theater Tempus fugit in
chischen Theaterunternehmerverbände in Wien. Seit 2016 Lörrach. Zur Zeit Studium der Theater- und Literaturwis-
ist sie durch die ZAV vertreten. Derzeit arbeitet Maria als senschaft an der Ludwig-Maximilians-Universität München,
Regieassistentin am Theater Baden-Baden. sowie Tätigkeiten als Theaterpädagogin in Nürnberg und
Lörrach.

LUKAS WACHERNIG REGIE + TEXT ANDREAS PARTILLA MUSIKALISCHE LEITUNG


Lukas Wachernig ist im obersteiri- Andreas Partilla studierte Orches- ANNA CHRISTINE LISA
schen Bezirk Murau aufgewachsen terdirigieren bei Bruno Weil an der FORSTNER KEMPEN HASELBAUER
und konnte dort schon früh ers- Hochschule für Musik und Theater MASKE REGIE- AUSSTATTUNGS-
te Theatererfahrungen sammeln. München. 2010 und 2011 erhielt
ASSISTENZ ASSISTENZ
Nach mehreren Hospitanzen und er vom Bayerischen Rundfunk ein
Assistenzen (u. a. am Schauspiel- Stipendium im Rahmen der An-
haus Graz) war er für zwei Jahre dechser Orff-Akademie des Münch-
Regieassistent bei Philipp und Ni- ner Rundfunkorchesters. Er war
kolaus Harnoncourt im Zuge der Korrepetitor und Assistent bei der
Opernproduktionen der Styriarte Kammeroper München und musi-
Graz. Seit Juli 2014 ist Lukas Wachernig als Regieassistent kalischer Leiter des English Speaking Music Ensembles e.
am Staatstheater am Gärtnerplatz engagiert, wo er u. a. V. Orchestra und ist seit der Spielzeit 2014/2015 als So-
mit Regisseuren wie Josef E. Köpplinger, Nicole Claudia lorepetitor am Staatstheater am Gärtnerplatz engagiert.
Weber, Thomas Hermanns, Rudolf Frey, Torsten Fischer Hier übernahm er u. a. die musikalische Leitung von »Ein
und Brigitte Fassbaender zusammengearbeitet hat. Im Juli Schaf fürs Leben«, »Gold!« sowie dem Theaterjugendclub
2017 hat er sich mit der Inszenierung von Peter Schindlers und dirigierte Produktionen wie »Cinderella«, »Hair«, »Je-
Familienmusical »Zirkus Furioso« erstmals als Regisseur sus Christ Superstar« und »Zirkus Furioso« (Regie: Lukas
am Gärtnerplatztheater vorgestellt und wird im Frühjahr Wachernig). Als Dirigent leitete er darüber hinaus u. a. das
2018 ebendort Udo Zimmermanns Oper »Weiße Rose« in- Georgische Kammerorchester Ingolstadt, die Bad Reichen-
szenieren. haller Philharmonie und die Münchner Symphoniker. Meis- Für den Inhalt verantwortlich: Verein Wandelbühne. Fotografie: Christoph Buchegger, Meike Ebert, Frank Crusius.
terkurse besuchte er bei Konstantia Gourzi (München) und Illustrationen: Daniel Sommergruber. Gestaltung: Peter M. Schaffer. Alle Rechte liegen beim Verein Wandelbühne,
Mark Gibson (Cincinnati, USA). bzw. die Autorenrechte bei Lukas Wachernig.
Schutzgebühr: 10 Euro

SEITE 2 SEITE 3
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BesetZUNG
Peter Neustifter als Phileas Fogg BILD 6 · BOMBAY
Josef Ellers als Passepartout Jakob Trattner als Lokführer • Brigitte Hilberger
Willi Forwick als Reiseleiter als Lady Kurkuma • Magdalena Edlinger als Mr.
Kardamom • Anna-Lena Sturb als Indira • Sarah
Obermayer als Aouda in Indien
BILD 1 · LONDON
Matteo Koletnik als Mr. Darjeeling • Annika Moser BILD 7 · YOKOHAMA
als Earl Grey • Angelika Koletnik als Lady Grey • Hannah Trattner als Mr. Fix in Yokohama • Isabell
Judith Sengeis als Mr. E. Breakfast • Bernadette Wallner als Mr. Fertig in Yokohama • Clarissa
Zitz als Prince of Wales • Andrea Sabin als Hohenauer als Aouda in Yokohama
Madame Teefix • Leonie Wuitz als Mrs. Java •
Lea Sturb als The Times Süd • Carmen Pfandl BILD 8 · MOND
als Morning Chronicle Süd • Diana Maierhofer als Johann Sabin als Nürg • Lukas Ressler als Ruprup
Daily Telegraph Süd • Samuel Arlitzer als Evening • Christoph Oberweger als Ualb • Susanne Sperl
Star Süd • Lilian Kuttner als Illustrated London als Egnaro • Anna Koletnik als Nuarb • Manuela
News Süd • Johanna Reiter als The Standard Süd Sabin als Mr. Spock • Maximiliane Setznagel als
Aouda am Mond
BILD 2 · FRANKREICH?
Elina Moser als Hans • Tibi Paulitsch als Franz • BILD 9 · AMERIKA
Michaela Koletnik als Sepp • Albert Arlitzer als Clemens Kainbacher als Häuptling Oberhaupt •
Depp • Sophie Novy als The Times Nord • Julia Lydia Sengeis als Schwarzer Fuchs • Emma Denk
Liebminger als Morning Chronicle Nord • Julia als Brauner Bär • Nora Denk als Weiße Taube •
Trattner als Daily Telegraph Nord • Anna Ressler Lydia Arlitzer als Blauer Biber • Sarah Schmelzer
als Evening Star Nord • Amelie Auer als Illustrated als Aouda in Amerika • Marie-Christine Romirer
London News Nord • Lena Moser als The Standard als Lady Liberty
Nord
BILD 10 · LONDON
BILD 3 · SUEZ Judith Kirschen als Aouda in London • Sophie
Ines Koletnik als Frau Konsul • Alexander Rinner Fiala als Mr. Fix in London • Lana Mattweber
als Herr Konsul • Elara Mattweber als Händler 1 als Mr. Fertig in London • Pia Pirker als Mr.
• Anja Zitz als Händler 2 • Andrea Sabin als Darjeeling • Magdalena Reiter als Earl Grey •
Händler 3 • Elena Wuitz als Händler 4 • David Anna Schaumann als Lady Grey • Elena Wuitz
Deutschmann als Mr. Fix in Suez • Irina Sabin als als Mr. E. Breakfast • Brigitte Hilberger als Prince
Mr. Fertig in Suez of Wales • Kathrin Wallner als Madame Teefix •
Philippa Hohenauer als Mrs. Java
BILD 4 · AUF DEM MEER
Fritz Sperl als Kapitän • Paul Pirker als Matrose LEADING TEAM
• Johanna Steiner als Gabi, die Galionsfigur • Regie + Text Lukas Wachernig
Clemens Kainbacher als Der Eisberg • Sofia Musikalische Leitung Andreas Partilla
Kollmann als Mr. Fix am Dampfer • Sophie Wallner Kompositionen Partilla + Wachernig
als Mr. Fertig am Dampfer Bühne + Kostüme Daniel Sommergruber
Pantomime Willi Forwick
BILD 5 · UNTER DEM MEER Choreografie + Sprachtraining Maria Kankelfitz
Julia Puganigg als Detlef • Jonas Sperl als Pascal Choreografie + Theaterpädagogik Jana Haberkern
• Julia Schoberegger als Rodriguez • Josef Maske Anna Forstner
Koletnik jun. als Michelle • Sara Gaupmann als Regieassistenz Christine Kempen
Der Hai Ausstattungsassistenz Lisa Haselbauer

SEITE 5
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Tex t BUCH
Eine abenteuerliche Reise nach dem Roman von Jules Verne

SEITE 6 SEITE 7
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 1 • LONDON

(Alle Darsteller*innen auf der Bühne stehen im Freeze. Sie bewegen sich – auch in den späteren Szenen – immer erst
dann, wenn der Reiseleiter in die Hände geklatscht hat. Somit entsteht ein lebendiges Ölgemälde.)

Reiseleiter Sehr geehrte Damen und Herren! Geschätzte Reiseteilnehmer! Im Namen der Firma
»Fantastico Reisen« darf ich Sie auf die herzerwärmendste Weise begrüßen. Schön,
dass Sie an unserer Weltreise teilnehmen! Ich bin übrigens Ihr Reiseleiter. Wir kennen
uns ja schon von der Sightseeing-Tour, die uns vor zwei Jahren durch das Wunderland
geführt hat. Aber einerlei, bitte schalten Sie Ihre Mobiltelefone in den Flugmodus und
genießen Sie nun unsere Reise um die Welt!

TICK TACK TITELSONG

Reiseleiter Wir befinden uns im London des Jahres 1872. Im Gentlemen’s Club wird Phileas Fogg
bereits erwartet. Normalerweise kommt er nie zu spät.
(klatscht)

Phileas Fogg Meine Herren, es ist mir bewusst, dass Unpünktlichkeit unentschuldbar ist, aber eine
Anhäufung außergewöhnlicher Ereignisse nötigte mich dazu. Ich bitte Sie also, mir
meine Verspätung zu verzeihen.

Mr. E. Breakfast Aber nicht doch.

Prince of Wales Diese paar lächerlichen Sekunden.

Phileas Fogg Seit der Erfindung des Zeitchronometers, umgangssprachlich auch Uhr genannt, sind
wir in der Lage, die Zeit perfekt zu beherrschen. Dies ist mir heute missglückt. Das
kam daher, dass ich in den Morgenstunden meinen Diener entlassen musste. Nicht nur,
dass er mir das Frühstück um 7.28 Uhr anstatt um 7.30 Uhr servierte, er besaß auch
die Nachlässigkeit, die Temperatur des Badewassers von 39 auf 37,5 Grad zu senken.

Madame Teefix Zustände sind das!

Mr. Darjeeling Auf heutiges Personal ist wirklich kein Verlass mehr.

Phileas Fogg Seit exakt einer Stunde und 27 Minuten steht ein neuer Diener in meinem Dienst. Ein
junger Franzose.

Earl Grey Ah, Sie versuchen es mit internationaler Integration.

Lady Grey Wieso sollte man Menschen auch ausgrenzen, nur weil sie aus anderen Ländern
kommen?

Mr. E. Breakfast Da stimme ich Ihnen völlig zu, Lady Grey.

Prince of Wales Ländergrenzen dürfen nicht zu Grenzen in unserem Denken werden.

Madame Teefix Und vor allem brauchen besondere Männer wie Mr. Fogg auch besondere Diener.

Phileas Fogg Ich musste ihm heute noch den Tagesablauf diktieren. Das benötigte Zeit.

(Die Zeitungen erscheinen. Sie berichten über einen Banküberfall. Zeitungs-Jingle.)

SEITE 8 SEITE 9
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

The Times Extrablatt, Extrablatt! Die Bank von England wurde ausgeraubt! Lady Grey Die berühmten Detektive Mr. Fix und Mr. Fertig wurden damit beauftragt, den Täter
ausfindig zu machen.
Morning Chronicle Extrablatt! 50.000 Pfund gestohlen!
Mr. E. Breakfast Vermutlich ist der Gauner längst außer Landes. Heutzutage wird einem Dieb die
Daily Telegraph Extrablatt! Vom Dieb fehlt jede Spur. Ist er bereits außer Landes geflohen? schnelle Flucht ja leicht gemacht. Der Zug hat die Kutsche ersetzt, das Dampfschiff das
Segelboot.
Evening Star Extrablatt! Es ist davon auszugehen, dass es sich bei dem Verbrecher um einen gut
gekleideten Gentleman handelt. Prince of Wales So kann er aber auch schneller verfolgt und gefasst werden. Wir sollten auf das Ge-
schick der Polizei vertrauen.
Illustrated London News Extrablatt! Die Personenbeschreibung ist bereits an alle Dienststellen der Polizei ge-
schickt worden. Mrs. Java Die Welt ist immer noch sehr groß.

The Standard Die berühmten Detektive Mr. Fix und Mr. Fertig wurden als Hauptverantwortliche dazu Madame Teefix Sie wird immer kleiner. Man ist in der Lage, zehn Mal schneller um die Erde zu reisen
erkoren, den Verbrecher ausfindig zu machen. als noch vor hundert Jahren.

(Die Zeitungen verschwinden wieder.) Mr. Darjeeling Das ist schon eine amüsante Theorie, Madame Teefix, dass unser Planet kleiner gewor-
den sein soll, nur weil man heute in drei Monaten um die Erde reisen kann.
Mr. Darjeeling Gentlemen, etwas Unfassbares ist geschehen. Soeben wurde die Bank von England um
50.000 Pfund beraubt! Phileas Fogg In exakt 80 Tagen, um genau zu sein.

Earl Grey Ein Überfall auf die Bank von England? Mr. Darjeeling Das nun gerade nicht.

Phileas Fogg Von dort komme ich ja gerade! Mrs. Java Unmöglich!

Lady Grey Gott sei Dank haben wir unser Geld auf der Royal Bank of Scotland, Darling. Phileas Fogg Aber so steht es doch in allen Zeitungen geschrieben.

Phileas Fogg 50.000 Pfund? (Die Zeitungen erscheinen und berichten. Zeitungs-Jingle.)

Mr. E. Breakfast Sehr beeindruckend! Dieser Bankräuber scheint sein Handwerk zu verstehen.

Prince of Wales Hat man den Täter gefasst?

Madame Teefix Bisher noch keine Spur von ihm. Man weiß nur, dass er ein Gentleman im Anzug war.
Anzug, Hut und Stock.

Mr. Darjeeling Wie heißt es so schön: Kleider machen Leute, aber Kleidung macht noch keinen
Gentleman.

Earl Grey Die Polizei hat sicherlich Straßen und Bahnhöfe bereits gesperrt. Der Räuber wird
nicht weit kommen.

Mrs. Java Einen wunderschönen Nachmittag, meine Herren. Verzeihen Sie meine Verspätung. Ich
bin untröstlich, ich habe es einfach nicht rechtzeitig in den Club geschafft. Die Straßen
sind gesperrt. Kennt jemand den Grund für dieses Chaos?

Lady Grey Ein angeblicher Gentleman hat die Bank von England um unfassbare 50.000 Pfund
erleichtert.

Mrs. Java 50.000 Pfund! Unfassbar! Verfolgt Scotland Yard schon eine heiße Spur?

SEITE 10 SEITE 11
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Es ist möglich, die Erde in 80 Tagen zu umrunden.

Mrs. Java Dann tun Sie es doch, worauf warten Sie?

Lady Grey Sie könnten Geschichte schreiben!

Phileas Fogg Sie fordern mich heraus, meine Damen und Herren. Ich sage Ihnen: Es ist möglich!

Mr. E. Breakfast Es ist unmöglich!

Prince of Wales Völlig unmöglich!

Mrs. Java Madame Teefix, Sie leiten doch das Königliche Wettbüro in der Downing Street. Wollen
wir wetten?

Madame Teefix 10.000 Pfund, dass es nicht zu schaffen ist.

Mr. Darjeeling 10.000 Pfund?

Mrs. Java Ich setze ebenfalls 10.000 darauf, dass dieses Abenteuer misslingt.

Earl Grey Ich setze – lassen Sie mich kurz kalkulieren – 6.000 Pfund. Nein, 5.000 Pfund, 5.000.
The Times Bahnbrechend! Reise von London nach Suez jetzt in sieben Tagen möglich. Verzeihen Sie mir, Mr. Fogg, gegen Sie.

Morning Chronicle Spektakulär! Von Suez nach Bombay in nur dreizehn Tagen! Lady Grey Ich glaube, dass Mr. Fogg die Wette gewinnt.

Daily Telegraph So schnell wie der Wind! Von Bombay über Hongkong nach Yokohama in nur knapp Phileas Fogg Das macht zusammen 25.000 Pfund. Ich halte dagegen.
zweiundzwanzig Tagen.
Mr. E. Breakfast Es kann immer etwas dazwischen kommen: Züge haben Verspätung und sie können
Evening Star Überqueren Sie den Ozean vom asiatischen Yokohama ins amerikanische San entgleisen.
Francisco in sensationellen einundzwanzig Tagen.

Illustrated London News In acht Tagen auf dem Festland mit dem Zug von San Francisco nach New York.

The Standard Überfahrt von New York nach London in nur neun Tagen.

(Die Zeitungen verschwinden wieder.)

Phileas Fogg Macht insgesamt…

Alle Gentlemen Achtzig Tage!

Mrs. Java Aussichtslos.

Mr. Darjeeling Das möchte ich sehen!

Earl Grey Theoretisch möglich, aber in der Praxis undurchführbar.

SEITE 12 SEITE 13
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Prince of Wales Und Schiffe laufen auf, können kentern.

Phileas Fogg Wollen Sie mich provozieren, meine Herren? Am 2. Dezember um Punkt 20.45 Uhr bin
ich wieder hier im Gentlemen’s Club, nach exakt 80 Tagen.

Mrs. Java Am 2. Dezember, um Punkt 20.45 Uhr hier im Gentlemen’s Club.

Alle Topp, die Wette gilt!

Phileas Fogg Es ist jetzt 20.12 Uhr, mein Diener müsste bereits draußen auf mich warten. Rufen Sie
ihn bitte herein.

Mrs. Java Anscheinend besitzt Mr. Fogg Geld im Überfluss, sonst könnte er es nicht so
leichtfertig aufs Spiel setzen.

Phileas Fogg Ich besitze 50.000 Pfund. Die eine Hälfte meines Vermögens nehme ich mit auf die
Reise. Die andere Hälfte, meine Herren, bleibt zu Ihrer Sicherheit hier in London.

Madame Teefix Wann reisen Sie ab?

Phileas Fogg Noch heute Abend!

Mr. Darjeeling Ist das nicht reichlich überstürzt, Fogg?

Phileas Fogg Warum sollte ich bis morgen warten?

Passepartout Bonjour, Mesdames et Messieurs! Darf ich mich vorstellen: Mein Name ist Passepar-
tout! Hans… äh, Jean Passepartout. Ich bin der treueste Diener, den man sich nur
wünschen kann.

Mr. E. Breakfast Mr. Fogg erzählte uns, Sie seien aus Frankreich. Woher genau?

Passepartout (spricht so französisch wie möglich) Aus St. Veit an der Glan. In der Nähe von Friesach.

Prince of Wales Von dieser Gegend habe ich noch nie gehört. Wo befindet sich die?

Passepartout In der Nähe von die Gurktal!

SEITE 14 SEITE 15
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Madame Teefix Davon habe ich schon einmal gehört! Die Region ist nicht nur in ganz Frankreich be-
kannt für ihren delikaten Kräuterlikör.

Passepartout Oui, oui. Den sauf sogar i!

Phileas Fogg Passepartout, genug geredet. Geh nach Hause und pack eine Reisetasche. Wir treten
eine Reise um die Welt an.

Passepartout Eine Reise um die Welt, jawohl. (realisiert) Waaas? Einmal um die Welt? Autour du
monde?

Phileas Fogg In 80 Tagen sind wir wieder zurück.

Passepartout Sie scherzen. Ihre Witze sind ja noch schlechter als die beim Villacher Fasching.

Phileas Fogg Ein Gentleman scherzt nie, wenn es sich um eine Wette handelt. Meine Herren! Komm,
Passepartout, unsere Reise beginnt! Unser erstes Ziel ist Paris! (ab.)

Passepartout Das ist ein Hallodri! Will in 80 Tagen um die Welt reisen - das ist unmöglich. Und jetzt
will er sofort nach Paris. Er ist völlig verrückt geworden. Monsieur! Monsieur!

(Die Zeitungen erscheinen und berichten.)

The Times Extraausgabe! Unglaubliche Wette im Gentlemen’s Club abgeschlossen.

Morning Chronicle Extrablatt! Wett-Wahnsinn im Club!

Daily Telegraph Sonderausgabe! Fogg reist um die Welt. Wir haben die ersten Bilder.

Evening Star Exklusiv im Evening Star: Fogg auf dem Weg nach Paris.

Illustrated London News Extrablatt! Reise läuft nach Plan.

The Standard Sonderausgabe! Was könnte Fogg noch aufhalten?

Reiseleiter Folgen Sie uns, meine Damen und Herren. Hier entlang, bitte.
Auf geht’s in die Stadt der Liebe – nach Paris!

SEITE 16 SEITE 17
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 2 • FRANKREICH?
IN DIE BERG BIN I GERN

Phileas Fogg Passepartout, das sieht hier aber ganz und gar nicht nach Frankreich aus und schon
gar nicht nach Paris. Das wäre unser eigentliches Ziel gewesen.
(Anstatt in Paris sind wir in Kärnten gelandet. Der Gesangsverein wartet auf seinen Auftritt.)
Passepartout Mr. Fogg, das ist ein ganz spezieller Teil von Frankreich, nämlich das carinthische
The Times Extraausgabe! Mr. Fogg bereits am ersten Tag von Route abgekommen. Frankreich!

Morning Chronicle Extrablatt! Ist die Wette schon jetzt verloren? Phileas Fogg Das carinthische Frankreich?

Daily Telegraph Sonderausgabe! Täglich neue Bilder von Foggs atemberaubender Reise. Passepartout Ganz recht, das carinthische Frankreich. Ich wollt Ihnen halt zeigen, wo ich ursprüng-
lich herkomme. Und schauen’S, da vorne sind meine Verwandten. Burschen, stellt’s
Evening Star Exklusiv im Evening Star: Warum ist Fogg doch nicht nach Paris gereist? euch doch vor!

Illustrated London News Extrablatt! Reise verläuft nicht nach Plan. War der Diener betrunken? Hans Ich bin der Hans.

The Standard Sonderausgabe! Wie kann Fogg die verlorene Zeit aufholen? Franz Ich bin der Franz.

Reiseleiter Sehr geehrte Reisegäste. Bitte verzeihen Sie. Eigentlich sollte unser erster Zwischen- Sepp Ich bin der Sepp.
stopp Paris sein. Aber sehr französisch sieht mir das hier nicht aus. Lassen wir uns
überraschen. (klatscht) Depp Und ich bin der Depp.

SEITE 18 SEITE 19
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Passepartout Servus, Burschen!

Phileas Fogg Sehr erfreut. Phileas Fogg mein Name. Wie waren nochmal die Ihren?

Hans Ich bin der Hans.

Franz Ich bin der Franz.

Sepp Ich bin der Sepp.

Depp Und ich bin der Depp.

Passepartout Nachdem wir jetzt hier im carinthischen Teil von Frankreich gelandet sind, wär’s doch
angebracht, wenn Sie gleich ein wenig von meinem Dialekt lernen könnten.

Phileas Fogg Ich weiß zwar nicht, wozu das gut sein sollte, aber bitte.

Passepartout Lektion Nummer eins. Ein Ausdruck, den wir auf unserer Reise durch den Dschungel
noch gut gebrauchen könnten: Mit da laungan Staungan Schlaungan faungan.

Hans Mit da laungan Staungan Schlaungan faungan.

Franz Mit da laungan Staungan Schlaungan faungan.

Sepp Mit da laungan Staungan Schlaungan faungan.

Depp Mit da laungan Staungan Schlaungan faungan.

Passepartout Mr. Fogg, wenn Sie das auch wiederholen bitte.

Phileas Fogg Mit der lange Stange Schlange fange.

Passepartout Ausgezeichnet. Weiter zu Lektion Nummer zwei. Zu gebrauchen bei einem romanti-
schen Dinner im Obstgarten: Da Gluatmugl pfleaketst üba die Roapafratn.

Hans Da Gluatmugl pfleaketst üba die Roapafratn.

Franz Da Gluatmugl pfleaketst üba die Roapafratn.

Sepp Da Gluatmugl pfleaketst üba die Roapafratn.

Depp Da Gluatmugl pfleaketst üba die Roapafratn.

Phileas Fogg Der Glutmogul befleckt die Dorfratten.

Passepartout Sehr gut. Sie sind ein wahres Naturtalent, Mr. Fogg! Und was müssen Sie sagen, wenn
Sie mal auf die Toilette müssen: Loss lei lafn.

Hans Loss lei lafn.

Franz Loss lei lafn.

SEITE 21
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Sepp Loss lei lafn. PFIAT GOTT, LIABE ALM

Depp Loss lei lafn. Phileas Fogg Jetzt aber nichts wie los, der Dampfer legt gleich ab!

Passepartout Bitte, wenn auch Sie das wiederholen: Loss lei lafn. Reiseleiter Schnell, liebe Reiseteilnehmer, schnell! Auch wir dürfen den Dampfer nicht verpassen!

Phileas Fogg Lasst mich laufen. The Times Extraausgabe! Mr. Fogg wieder auf dem richtigen Weg!

Passepartout Fantastisch! Ich hab gar nicht gewusst, dass sie so gut carinthisch-französisch Morning Chronicle Sonderblatt! Alles ist wieder möglich. Es bleibt spannend!
sprechen.
Daily Telegraph Extrablatt! Heute erstmals mit Fotos hinter den Kulissen!
Phileas Fogg Ich eben ein Naturtalent. – Passepartout, so sehr ich deine Heimatverbundenheit
schätze, wir dürfen keine Zeit verlieren und müssen weiterreisen. Evening Star Exklusiv im Evening Star: Bahnt sich der erste Zickenkrieg zwischen Mr. Fogg und
seinem Diener an?
Passepartout Sehr wohl, aber ein Lied aus der Heimat müssen Sie sich unbedingt noch anhören!
Illustrated London News Extrablatt! Reise verläuft wieder nach Plan. Diener war wohl doch nicht betrunken.
KÄFERLE, NIMM DEI LATERN
The Standard Sonderausgabe! Das Horoskop sagt Positives für die Reisenden voraus!
(Die Nummer beginnt traditionell langsam. Mit der Zeit übernimmt Passepartout das Dirigat, das Lied wird immer
schneller und rockiger.)

Phileas Fogg Vielen Dank für diesen Ohrenschmaus. Doch wie kommen wir nun weiter
nach Suez. Wissen deine Verwandten vielleicht weiter?

Hans Ich bin der Hans.

Franz Ich bin der Franz.

Sepp Ich bin der Sepp.

Depp Und ich bin der Depp.

Phileas Fogg Das wissen wir bereits. Aber wie kommen wir von
hier weiter nach Afrika?

Hans Ich bin der Hans.

Franz Ich bin der Franz.

Sepp Ich bin der Sepp.

Depp Und ich bin der Depp.

Passepartout Ich hab’s! Vom Wörthersee legt heute noch ein Dampfer ab.
Der fährt direkt nach Suez!

Phileas Fogg Das ist eine erfreuliche Nachricht. Lass uns weiter reisen.

Passepartout Ein Lied noch zum Abschied. Adieu, Heimat.


Oder wie man bei uns daheim sagt:
Pfiat Gott, liabe Alm!

SEITE 22
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 3 • SUEZ

(Am Hafen von Suez. Man erwartet die »Mongolia«.)

Reiseleiter Nach dem kleinen Umweg ins carinthische Frankreich sind wir nun endlich in Suez an-
gekommen. Ebenso dort warten bereits die zwei Detektive Mr. Fix und Mr. Fertig. Sie
verdächtigen Phileas Fogg und behaupten, er habe den Raub auf die Bank von England
begangen. Kann das alles gut ausgehen? (klatscht)

Mr. Fix + Mr. Fertig Frau Konsul, Herr Konsul! Meinen Sie wirklich, der Dampfer »Mongolia« kommt noch
rechtzeitig an?

Herr Konsul Mr. Fix und Mr. Fertig, die »Mongolia« ist ein ausgesprochen zuverlässiges Transport-
und Passagierschiff! Der Suez-Kanal ist 160 Kilometer lang, das ist keine Entfernung
für ein so schnelles Schiff wie die »Mongolia«.

Mr. Fix + Mr. Fertig Und der Dampfer kommt direkt vom Wörthersee?

Frau Konsul Ja, direkt vom Wörthersee, wo er die Post für Indien aufgenommen hat. Er ist dort am
Samstag um fünf Uhr abends abgefahren. So haben Sie doch etwas Geduld, er wird
schon rechtzeitig einlaufen. Aber ich verstehe wirklich nicht, wie Sie den Gesuchten
wieder erkennen wollen, falls er überhaupt an Bord der »Mongolia« sein sollte…

Mr. Fix + Mr. Fertig Herr Konsul, solche Leute erkennt man nicht, man spürt sie!

Frau + Herr Konsul Ach ja?

SEITE 24 SEITE 25
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Mr. Fix + Mr. Fertig Dazu braucht es eine feine Nase, einen besonderen zusätzlichen Sinn für Verbrecher. Passepartout Entschuldigung, die Herren. Können Sie mir vielleicht sagen, wo ich das englische
Und den haben wir. Sollte der Dieb also an Bord der »Mongolia« sein, wird er mir nicht Konsulat finde?
durch die Finger schlüpfen!
Mr. Fix + Mr. Fertig Das ist aber nicht Ihr Pass?
Herr Konsul Das wäre sehr zu begrüßen, meine Herren. Schließlich handelt es sich um einen Auf-
sehen erregenden Diebstahl! Passepartout Nein, ist der Pass meines Herrn. Mr. Phileas Fogg.

Mr. Fix + Mr. Fertig Ein herrlicher Diebstahl! Mr. Fix + Mr. Fertig Und Ihr Herr ist…?

Frau Konsul Herrlich? Was an diesem Verbrechen ist bitte herrlich? Passepartout Ist an Bord geblieben.

Mr. Fix + Mr. Fertig Fünfzigtausend Pfund! Ein solcher Coup kommt bei uns nur selten vor. Die Diebe wer- Mr. Fix + Mr. Fertig Ja, guter Mann, da muss er sich schon selber ins Büro des Herrn Konsul bemühen,
den armselig. Umso spannender ist dieser Fall. damit man seine Identität feststellen kann.

Herr Konsul Und Sie gehen in der Tat davon aus, dass der Dieb tatsächlich wie ein gepflegter Passepartout Was? Ist das nötig?
Gentleman aussieht?
Mr. Fix + Mr. Fertig Sogar unerlässlich.
Mr. Fix + Mr. Fertig Selbstverständlich, Herr Konsul! Die größten Gauner sind meistens die Leute mit den
anständigsten Gesichtern. Verstehen Sie mich recht: Die Leute mit Verbrechervisagen Passepartout Und wo befindet sich das Büro?
haben keine Wahl, sie müssen ehrlich bleiben, sonst sind sie sofort im Gefängnis. Ge-
rade die ehrlich aussehenden Gauner aber müssen zuerst entlarvt werden. Schwierige Mr. Fix + Mr. Fertig Dort drüben, am Ende des Platzes.
Sache, das geben wir zu, und gerade darum eher eine Kunst als ein Beruf.
Passepartout Nun, dann hole ich halt meinen Herrn. Der wird schön wütend sein, dass er gestört
Frau Konsul Das ist aber ein interessantes Berufsverständnis… wird!

Mr. Fix + Mr. Fertig Vergessen Sie nicht unser Gespür, Frau Konsul! (Passepartout geht zu Mr. Fogg, während sich Mr. Fix + Mr. Fertig wieder mit dem Konsul und
dessen Gattin unterhalten.)
Frau Konsul Natürlich nicht.

Mr. Fix + Mr. Fertig Wo bleibt dieser verflixte Dampfer?

Herr Konsul Er kann nicht mehr weit sein.

(Es ertönt eine Sirene, die die Ankunft des Dampfers ankündigt.)

Mr. Fix + Mr. Fertig Na, also. Das wurde auch höchste Zeit!

(Mr. Fogg und Passepartout erscheinen. Der Diener spricht zu den Detektiven.)

SEITE 26
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Mr. Fix + Mr. Fertig Herr Konsul, ich glaube starken Grund zur Annahme zu haben, dass der von uns ge- Herr Konsul Fragen Sie doch Ihr Gespür!
suchte Verbrecher tatsächlich ein Passagier der »Mongolia« ist.
Phileas Fogg Herr Konsul, nehme ich an?
Frau Konsul Was Sie nicht sagen? Das ist ja unerhört!
Passepartout Und daneben seine reizende Gattin! Enchanté!
Herr Konsul Beruhige dich, mein Kolibri!
Frau Konsul Die Freude ist ganz auf meiner Seite.
Frau Konsul So etwas geschieht nicht alle Tage, da ist es nicht überraschend, wenn mein Puls in
die Höhe rast! Phileas Fogg Benimm dich, Passepartout.

Herr Konsul Nur ruhig, mein Buchfink. Alles wird sich wieder normalisieren. – Also, Mr. Fix und Passepartout Sehr wohl. Passepartout gibt jetzt Ruh’.
Mr. Fertig, ich bin neugierig, Ihren Kriminellen aus der Nähe zu sehen. Aber vielleicht
kommt er ja gar nicht in mein Büro. Ein kluger Dieb hinterlässt nicht gerne Spuren auf Herr Konsul Mit wem habe ich das Vergnügen?
seinem Fluchtweg. Außerdem ist der Stempel im Pass nicht mehr zwingend vorge-
schrieben. Phileas Fogg Phileas Fogg. Darf ich Sie bitten, meinen Pass abzustempeln? Unsere Reise duldet
keine Verzögerung.
Passepartout Excusez-moi, können Sie mir vielleicht sagen, ob der englische Konsul jetzt in seinem
Büro ist?

Händler 1 Um diese Zeit nie. Da geht er spazieren!

Händler 2 Aber sehen Sie, dort drüben steht er doch. Mit seiner Frau. Und unterhält sich mit
diesen zwei seltsam aussehenden Herren.

Mr. Fogg Vielen Dank für die Auskunft.

Passepartout Merci, du Schnecki!

Mr. Fix + Mr. Fertig Ich garantiere Ihnen, Herr Konsul, wenn dieser Mann tatsächlich die kriminelle Energie
hat, auf die alles hindeutet, dann muss er kommen!

Herr Konsul Und seinen Pass abstempeln lassen?

Frau Konsul Ähm… Katerchen?

Herr Konsul Nicht jetzt, mein kleiner Buntspecht.

Mr. Fix + Mr. Fertig Ich wette, dass sein Pass auch noch gültig ist!

Frau Konsul Ähm… Tigerchen?

Herr Konsul Nicht jetzt, mein Rabe!

Mr. Fix + Mr. Fertig Aber ich hoffe, dass Sie den Pass nicht abstempeln.

Herr Konsul Warum denn nicht?

Mr. Fix + Mr. Fertig Aber, ich muss den Mann doch so lange festhalten, bis der Haftbefehl aus London da
ist!

Herr Konsul Das, Mr. Fix und Mr. Fertig, ist Ihr Problem.

Mr. Fix + Mr. Fertig Aber, wie soll ich denn…?

SEITE 28 SEITE 29
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Herr Konsul Gerne. Ihren Pass, bitte. – Sie kommen aus London?

Passepartout Nein, aus St. Veit an der Glan.

Phileas Fogg Ja, ich komme aus London.

Herr Konsul Und wohin führt Sie Ihre Reise?

Phileas Fogg Unsere nächste Destination ist Bombay, Indien.

Herr Konsul Sie wissen aber, dass keine Vorschrift mehr verlangt, dass Sie Ihren Pass vorzeigen?

Phileas Fogg Ich möchte beweisen können, dass ich hier in Suez war.

Herr Konsul Wie Sie wünschen, Mr. Fogg.

(Herr Konsul stempelt Foggs Reisepass.)

Phileas Fogg Ich danke Ihnen, Herr Konsul. Goodbye.

Herr Konsul Gute Reise!

Passepartout (zu Frau Konsul) Adieu, mein Cordon Bleu!

Phileas Fogg Passepartout! Komm jetzt!

(Phileas Fogg und Passepartout entfernen sich vom Konsul.)

Mr. Fix + Mr. Fertig Na, und?

Herr Konsul Und nichts. Sieht mir nach einem grundanständigen Gentleman aus.

Frau Konsul Und sein Diener ist noch anständiger…

Mr. Fix + Mr. Fertig Mag sein. Aber darum geht es ja nicht. Finden Sie nicht auch, dass dieser Gentleman
haargenau so aussieht, wie der Verbrecher, von dem wir die Personenbeschreibung
haben?

Herr Konsul Ich habe eher das Gefühl, dass Ihr Gespür Sie etwas berufsblind macht.

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie unterschätzen unsere Fähigkeiten, Herr Konsul!

(Die Zeitungen erscheinen und berichten über die Geschehnisse. Zeitungs-Jingle.)

The Times Abreise aus London. Mittwoch, 2. Oktober, 8 Uhr 45 abends.

Morning Chronicle Ankunft in St. Veit an der Glan. Donnerstag, 3. Oktober, 7 Uhr 20 morgens.

Daily Telegraph Abfahrt vom Wörthersee. Donnerstag, 8 Uhr 40 morgens.

SEITE 31
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Evening Star Ankunft Turin. Freitag, 4. Oktober, 6 Uhr 35 morgens. Mr. Fix + Mr. Fertig In Suez.

Illustrated London News Abfahrt Turin. Freitag, 7 Uhr 20 morgens. Passepartout In Ägypten?

The Standard Ankunft Brindisi. Samstag, 5. Oktober, 4 Uhr nachmittags. Mr. Fix + Mr. Fertig In Ägypten.

The Times Einschiffung »Mongolia«. Samstag, 5 Uhr abends. Passepartout In Afrika?

Morning Chronicle Ankunft Suez. Mittwoch, 9. Oktober, 11 Uhr morgens. Mr. Fix + Mr. Fertig In Afrika.

Daily Telegraph Total gebrauchte Stunden: 158,5. In 6,5 Tagen. Passepartout (fassungslos) In Afrika.

Evening Star Wird Phileas Fogg die Wette für sich entscheiden können? Mr. Fix + Mr. Fertig Sie haben es wohl sehr eilig?

Illustrated London News Bis jetzt scheint das Glück auf seiner Seite. Doch wie lange noch? Passepartout Ich doch nicht. Aber mein Herr schon. Jessas, da fällt mir ein: Ich muss noch Socken
und Hemden für ihn kaufen! Wissen Sie, wir sind nämlich ohne Koffer, nur mit einer
The Standard Die Wettbüros sind überlaufen. Alle wetten gegen Phileas Fogg! Reisetasche abgefahren!

(Die Zeitungen verschwinden wieder. Passepartout trifft auf Mr. Fix und Mr. Fertig.) Mr. Fix + Mr. Fertig Dann führen wir Sie am besten zu einem Bazar, wo Sie alles Nötige finden.

Mr. Fix + Mr. Fertig Ach, da ist ja unser Freund! Passepartout Liebe Herren, Sie sind von einer unglaublichen Gefälligkeit!

Passepartout Sie sind es, meine lieben Herren! Mr. Fix + Mr. Fertig Das ist uns angeboren, wir sind große Menschenfreunde.

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie sehen sich wohl ein wenig die Stadt an, wie? Händler 1 Socken! Kaufen Sie Socken ohne Löcher aus echter Baumwolle!

Passepartout Nein, keine Zeit. Wir reisen so rasend schnell, dass mir alles wie ein Traum vorkommt. Händler 2 Hemden! Von Kinderhänden gefertigt aus reinster Seide!
Wir sind also in Suez?

SEITE 32 SEITE 33
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Händler 3 Zahnbürsten! Zahnbürsten mit echten Pferdehaaren!

Händler 4 Teppiche! Liegende und fliegende Teppiche!

Passepartout Es ist nur von größter Wichtigkeit, dass ich die Abfahrt des Schiffes nicht verfehle.

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie haben noch viel Zeit. Es ist ja erst Mittag.

Passepartout (zückt seine Uhr) Mittag? Aber wieso denn Mittag? Jetzt ist es genau neun Uhr und
zweiundfünfzig Minuten!

Mr. Fix + Mr. Fertig Ihre Uhr geht eben nach.

Passepartout Wie bitte? Meine Uhr? Das ist ein Familienerbstück von meiner Oma aus Keutschach!
Nicht fünf Minuten geht die im Jahr nach, das ist ein fantastischer Chronometer.

Mr. Fix + Mr. Fertig Wir wissen, woran es liegt. Sie haben die Londoner Zeit beibehalten und die geht in
Suez zwei Stunden nach. Sie müssen drauf achten, dass Sie Ihre Uhr immer auf die
Landeszeit einstellen.

Passepartout Was? Ich soll mich an meiner Uhr vergreifen? Niemals!

Mr. Fix + Mr. Fertig Dann wird sie aber nicht mehr mit dem Sonnenstand übereinstimmen.

Passepartout Arme Sonne. Aber daran ist sie selbst schuld, Messieurs.

Händler 1 Socken! Kaufen Sie Socken ohne Löcher aus echter Baumwolle!

Händler 2 Hemden! Von Kinderhänden gefertigt aus reinster Seide!

Händler 3 Zahnbürsten! Zahnbürsten mit echten Pferdehaaren!

Händler 4 Teppiche! Liegende und fliegende Teppiche!

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie haben London also in größter Eile verlassen?

Passepartout Das will ich meinen!

Mr. Fix + Mr. Fertig Wo will er denn eigentlich hin, Ihr Herr?

Passepartout Immer geradeaus! Tout le monde. Er macht eine Weltreise. Und das in achtzig Tagen.
Wegen einer Wette, behauptet er. Aber das glaube ich nicht, unter uns gesagt. Da ginge
ihm ja jedes bisschen gesunder Menschenverstand ab. Da steckt was anderes dahinter.

Mr. Fix + Mr. Fertig Er ist wohl ein Original, Ihr Mr. Fogg?

Passepartout Originaler geht es nicht.

Mr. Fix + Mr. Fertig Und wohlhabend?

Passepartout Ganz sicher! Der trägt ein hübsches Sümmchen mit sich. In nagelneuen Banknoten!
Und was der auf der Reise schon alles ausgegeben hat. Unvorstellbar! – Aber jetzt zu
etwas anderem: Ist es weit bis nach Bombay?

SEITE 34 SEITE 35
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Händler 1 Socken! Kaufen Sie Socken ohne Löcher aus echter Baumwolle! Illustrated London News Exklusiv: Wichtiges Telegramm an das Londoner Polizeipräsidium!

Händler 2 Hemden! Von Kinderhänden gefertigt aus reinster Seide! The Standard Verfolgen Bankräuber Phileas Fogg. Bitte um Übersendung eines Haftbefehls nach
Bombay. Gezeichnet: Fix und Fertig, Detektive.
Händler 3 Zahnbürsten! Zahnbürsten mit echten Pferdehaaren!
(Die Zeitungen verschwinden wieder. Passepartout trifft auf Phileas Fogg.)
Händler 4 Teppiche! Liegende und fliegende Teppiche!
Phileas Fogg Da bist du ja endlich, Passepartout. Hast du alle Einkäufe erledigt?
Mr. Fix + Mr. Fertig Sie haben eine Meerreise von etwa zehn Tagen vor sich.
Passepartout Selbstverständlich, Mr. Fogg.
Passepartout Und wo genau liegt dieses Bombay?
Phileas Fogg Sehr gut. Dann lass uns schnell an Bord gehen, die »Mongolia« läuft gleich aus dem
Mr. Fix + Mr. Fertig In Indien. Hafen aus.

Passepartout In Indien. Also in Asien? Reiseleiter Und so wie die »Mongolia« ausläuft, laufen auch wir aus! Weiter geht’s, liebe Mitrei-
senden. Lassen Sie uns in See stechen!
Mr. Fix + Mr. Fertig Natürlich in Asien.
TICK TACK TITELSONG
Passepartout Teufel, Teufel… Ich hab nämlich ein Problem mit meinem Pipperl.

Mr. Fix + Mr. Fertig Mit Ihrem Pipperl?

Passepartout Ja also halt mit meinem Hahn.

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie haben Hühner?

Passepartout Soweit kommt’s noch.

Mr. Fix + Mr. Fertig Welcher Hahn denn?

Passepartout Der Gashahn in meinem Zimmer! Ich hab vergessen, ihn abzudrehen, und jetzt brennt
die Heizung die ganze Zeit auf meine Kosten!

Mr. Fix + Mr. Fertig Das ist in der Tat ärgerlich.

Passepartout Das sag ich ja! Ich muss jetzt aber schnell weiter, gleich fährt der Dampfer los in Rich-
tung Indien! Adieu, Messieurs!

Mr. Fix + Mr. Fertig Kein Zweifel mehr. Phileas Fogg ist der Dieb. Hält sich für ganz besonders schlau. Will
wohl heimlich nach London zurück, nachdem er die Polizei von vier Kontinenten an der
Nase herumgeführt hat. Aber das werden wir ja sehen. Ich muss sofort telegrafieren!

(Die Zeitungen erscheinen und berichten über die Geschehnisse. Zeitungs-Jingle.)

The Times Extrablatt! Unfassbar! Reise in Gefahr!

Morning Chronicle Sonderausgabe! Phileas Fogg ein Ganove?

Daily Telegraph Extraausgabe Gentleman oder Betrüger?

Evening Star Ist der Herr mit dem Zylinder der Räuber der Bank von England?

SEITE 36 SEITE 37
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 4 • AUF DEM MEER


Passepartout Sehr wohl, Sir.

(Die »Mongolia« erinnert an ein Flüchtlingsboot. Die Fahrt nach Bombay wird Turbulenzen mit sich bringen.) Matrose Die Wellen werden immer höher – und mir wird immer übler!

Reiseleiter Liebes Publikum, Sie sehen es bereits. Die »Mongolia« ist für diese Vielzahl an Reise- Galionsfigur Gabi Ach, diese jungen Matrosen. Halten dem kleinsten Wellengang nicht mehr Stand.
gästen viel zu klein, dementsprechend ist auch die Stimmung auf dem Schiff. Hoffent-
lich sinken wir nicht… (klatscht) Passepartout Und wer sind Sie bitte?

MONGOLIA MELANCHOLIA MELODIA Galionsfigur Gabi Ich bin Gabi, die Galionsfigur.

Passepartout Also ich hab mir das Reisen mit der »Mongolia« ein bisschen komfortabler vorgestellt. Passepartout Seit wann können Galionsfiguren bitte sprechen? Ich dachte, die wären aus Holz ge-
Hier sind ja viel zu viele Menschen drauf! Wenn wir sinken…! schnitzt?

Kapitän Die »Mongolia« ist noch nie gesunken und wird auch heute nicht sinken, darauf können Galionsfigur Gabi Sind wir ja auch.
Sie wetten, junger Herr!
Passepartout Mr. Fogg, die Galionsfigur spricht mit mir.
Passepartout Nein, bitte nicht noch eine Wette!
Phileas Fogg So ein Unsinn. Galionsfiguren sind aus Holz, die können nicht sprechen.
Phileas Fogg Passepartout, reiße er sich zusammen. Übrigens werde ich den Tee anstatt um sech-
zehn Uhr heute erst später zu mir nehmen. Bei diesem Wellengang ist es nicht ausge- Passepartout Das hab ich ihr auch gesagt, aber sie hat sich als Gabi vorgestellt.
schlossen, Tee zu verschütten. Und diese Demütigung möchte ich mir ersparen. Gabi, die Galionsfigur.

SEITE 39
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Hast du schon wieder getrunken?

Passepartout Nein!

Phileas Fogg Herr Kapitän, mein Diener behauptet, Ihre Galionsfigur würde leben
und zu ihm sprechen.

Kapitän Ay, Sir, das habe ich schon mehrere Leute sagen hören. Die haben aber nicht mehr
alle Tassen im Schrank!

Matrose Eine sprechende Galionsfigur! Das ist ja genau so utopisch wie eine Frau mit Bart!

Passepartout Warten Sie, ich zeige Ihnen, dass Gabi sprechen kann. – Gabi, erzähle diesen Herren,
dass du dich soeben bei mir vorgestellt hast.

(Galionsfigur Gabi schweigt. Alle warten gespannt.)

Passepartout Gabi!? – Das ist wirklich gemein…

Matrose Habe ich doch gleich gewusst, dass es so etwas wie eine lebende Galionsfigur
nicht gibt.

Kapitän Ihnen scheint wohl die Meeresluft zu Kopf gestiegen zu sein, junger Mann.

Passepartout Aber wenn ich es Ihnen doch sage…

Phileas Fogg Passepartout, setz dich hin und lass es gut sein.

(Passepartout setzt sich widerwillig hin. Kurze Stille. Danach spricht Passepartout zu Gabi.)

Passepartout Und für einen kurzen Moment dachte ich wirklich, du wärst lebendig.

Galionsfigur Gabi Aber ich bin ja auch lebendig. (streckt ihre Zunge raus.)

SEITE 41
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Passepartout Mr. Fogg, Sir, die Galionsfigur hat wieder zu mir gesprochen! Mr. Fix + Mr. Fertig Ja… wirklich: Schiffsschraubenpaten. Und müssen daher immer wieder diese Reise an-
treten um zu kontrollieren, ob es unseren Schiffsschrauben auch gut geht. Man möchte
Phileas Fogg Passepartout, wenn du nicht sofort aufhörst mit diesem Unsinn, bist du gekündigt! ja kein Rabenpate sein, nicht wahr?

(Auch als Reisegäste mit an Bord sind Mr. Fix und Mr. Fertig, die sich bisher im Hintergrund aufhielten.) Passepartout Natürlich nicht.

Mr. Fix + Mr. Fertig Ach, wer ist denn da? Unser kleiner Kammerdiener dieses merkwürdigen Engländers. Mr. Fix + Mr. Fertig Wie geht es eigentlich Mr. Fogg? Man sieht ihn so selten an Deck.

Passepartout Ich grüße die Herren… Passepartout Er interessiert sich nur für seinen Reise-Zeitplan.

Mr. Fix + Mr. Fertig Fix. Und Fertig. Mr. Fix + Mr. Fertig Haben Sie schon mal dran gedacht, Mr. Passepartout, dass diese so genannte Reise in
achtzig Tagen ein Geheimauftrag sein könnte? So was wie eine geheime diplomatische
Passepartout Geht mir genau so. Die Reise ist anstrengender als erwartet! Wo wollen Sie denn ei- Mission zum Beispiel?
gentlich hin?
Passepartout Ich glaube nicht, dass er ein Agent ist. Dann müsste er sich ja auch für hübsche Frau-
Mr. Fix + Mr. Fertig Genau dahin, wo Sie auch hin wollen: nach Bombay. en interessieren, aber dafür hat er genau so wenig übrig wie für das Meer.

Passepartout Haben Sie diese Reise schon einmal gemacht? (In der Ferne erscheint ein Eisberg, der immer näher auf die »Mongolia« zukommt.)

Mr. Fix + Mr. Fertig Ja, mehrmals. Passepartout Was ist denn das weiße Ding dort vorne am Horizont?

Passepartout Tatsächlich? Warum denn? Galionsfigur Gabi Eisberg voraus! Eisberg voraus!

Mr. Fix + Mr. Fertig Ja… ja… Wir sind nämlich Schiffsschraubenpaten der »Mongolia«. Passepartout Eisberg? Im Suez-Kanal? Das wird ja immer verrückter…

Passepartout Wirklich? Galionsfigur Gabi Eisberg voraus! Eisberg voraus!

SEITE 43
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Kapitän Volle Kraft zurück!

Matrose Ay, ay, Kapitän. Volle Kraft zurück!

Galionsfigur Gabi Wir sind zu schnell. Wir werden den Eisberg rammen und sinken!

Kapitän Es ist zwecklos. Wir kommen nicht am Eisberg vorbei.

Matrose Alle zu den Rettungsbooten.

Galionsfigur Gabi Gleich kollidieren wir!

(Die »Mongolia« kracht in den Eisberg. Das Schiff sinkt und die Menschen an Bord mit ihm. Alle rufen durcheinander
und sind in Panik.)

Kapitän Die »Mongolia« sinkt! Die »Mongolia« sinkt!

Passepartout Und ich hab meine Schwimmflügerl zu Hause vergessen!

Phileas Fogg Ein Glück, dass wir kaum Gepäck dabei haben, so kann wenigstens nichts
nass werden.

Matrose Wir sinken! Zu Hilfe, wir sinken!

(Die Zeitungen erscheinen wieder. Währenddessen Umbau auf das nächste Bild.)

The Times Extraausgabe! Erster Eisberg im Suez-Kanal gesichtet!

Morning Chronicle Extrablatt! Der Dampfer »Mongolia« hat den Eisberg gerammt!

Daily Telegraph Sonderausgabe! Ist Mr. Fogg mit in die Tiefe gerissen worden?

Evening Star Exklusiv im Evening Star: Warum Passepartout keine Schwimmflügel dabei hatte.

Illustrated London News Extrablatt! Fogg schlägt einen Umweg von 20.000 Meilen ein.

The Standard Sonderausgabe! Brust oder Kraul? Lesen Sie bei uns den bevorzugten Schwimmstil
von Phileas Fogg!

SEITE 44 SEITE 45
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 5 • UNTER DEM MEER

(Auf dem Meeresgrund. Die Bewohner des Meeres halten sich vorerst noch im Hintergrund, während sich die Reisenden
der »Mongolia« allmählich wieder sammeln und zu Korallen werden.)

Reiseleiter (gibt widerwillig Blubb-Geräusche von sich und klatscht schließlich in die Hände.)

Phileas Fogg Wo sind wir denn hier gelandet?

Passepartout Mr. Fogg, auch wenn’s unglaublich scheint, aber schauen Sie, was da drüben auf der
Ortstafel steht: »20.000 Meilen unter dem Meer«.

Phileas Fogg So tief sind wir also gesunken? Das war in meiner Planung nicht vorgesehen. Wir
müssen schnellstmöglich jemanden finden, der uns wieder an die Oberfläche befördert!

Passepartout Da hinten höre ich jemanden, können Sie das auch hören?

20.000 BEATS UNTER DEM MEER

(Während der Musik sind die Meerjungmänner erschienen, vier spezielle Bewohner des Meeres.)

Detlef Hallo, meine Süßen! Wie seid ihr denn hierher gekommen?

Pascal Detlef, das ist doch unwichtig. Hauptsache, sie sind hier!

Rodriguez Ihr seid ja zwei ausgesprochen hübsche Exemplare…

Michelle Ja, zuckersüß, Rodriguez! Hallihallöchen, ich bin Michelle.

Passepartout Ich bin der Hans… äh, Jean Passepartout!

Phileas Fogg Mein Name ist Phileas Fogg. Ich komme aus London.

Michelle Sehr erfreut. Und das sind meine Kollegen.

Detlef Der dominante Detlef.

Pascal Der prickelnde Pascal.

Rodriguez Der rassige Rodriguez.

Michelle Und mich kennst du ja schon. Der muskulöse Michelle.

Alle Meerjungmänner Gemeinsam sind wir die vier strammen Meerjungmänner.

Michelle Die mit den größten Schw…

Detlef …Flossen! Die mit den größten Schwanzflossen im gesamten Ozean.

Pascal Ach Detlef, Schätzchen, jetzt sei doch nicht so verklemmt.

Rodriguez Entspann dich doch mal und genieß die schöne Aussicht.

SEITE 47
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Michelle Also… Was hat euch zwei heiße Eisen hierher zu uns geführt? Passepartout Was hat das zu bedeuten?

Phileas Fogg Um es in aller Kürze zu erklären: Ich habe mit meinen Kollegen aus dem Londoner Michelle Dass ein böses Tier im Anmarsch ist…
Gentlemen’s Club eine Wette abgeschlossen, dass ich es schaffen würde, in achtzig
Tagen einmal um die Welt zu reisen. Detlef Der Hai!

Detlef Und wieso seid ihr dann hier bei uns, 20.000 Meilen unter dem Meer? Da dauert die Pascal Der Hai!
Reise ja gleich um einiges länger.
Rodriguez Der Hai!
Phileas Fogg Hier herunten zu landen war nicht unsere Intention.
Michelle Der Hai!
Passepartout Wir waren nämlich auf der »Mongolia«, einem Schiff, und wollten damit nach Indien.
Das war aber extrem überfüllt mit Menschen. Man könnte fast glauben, die wären vor Alle Meerjungmänner Der Hai!
irgendjemandem auf der Flucht gewesen… Und dann kam auch plötzlich noch ein Eis-
berg daher, den wir gerammt haben. (Die Meerjungmänner verstecken sich. Passepartout und Phileas Fogg bleiben unbeirrt stehen, als der Hai auftaucht.)

Phileas Fogg Unglücklicherweise sank das Schiff und so sind wir hier bei Ihnen gelandet, meine Passepartout Ich versteh diese Meerjungmänner nicht so wirklich. Alle rufen sie »Der Hai! Der Hai!«.
Herren. Bei uns in Kärnten sagt man das anders herum. Da sagt man nicht »Der Hai! Der Hai!«
sondern »Haider! Haider!«.
Pascal Du kannst doch du zu uns sagen, Foggy!
Der Hai Was habt ihr zwei Landratten hier verloren?
Rodriguez So förmlich haben wir’s hier nicht.
Passepartout (grüßt den Hai) Hai. Der.
Michelle Brüder, meine stählernen Bauchmuskeln vibrieren, das ist kein gutes Zeichen…
Der Hai Hi.

SEITE 48
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Auch ich grüße Sie. Unser Schiff ist gesunken. Und wir wurden mit ihm in die Tiefe Phileas Fogg Aber unsere Wette… Die Weltreise. Es gilt keine Zeit zu verlieren.
gezogen.
Rodriguez Wir helfen euch natürlich. Detlef, wie heißt diese Familie, die drei Muscheln weiter
Der Hai Sie haben Glück, dass ich heute schon zu Mittag gegessen habe, sonst hätte ich sie im wohnt?
Nu verspeist. So frische Süßwasserwesen, wie ihr beide es seid, bekommt man näm-
lich nur selten zu Gesicht. Detlef Du meinst die, die ständig Musik macht?

Phileas Fogg Glück im Unglück also? Rodriguez Ja, genau die!

Der Hai Genau so ist es. Detlef Der Nachname war irgendetwas mit Käfer.

Phileas Fogg Wissen Sie vielleicht einen Weg, wie wir wieder an die Meeresoberfläche gelangen Pascal Käfer? Du hast wohl Käfer im Schritt. Die heißen Beatles!
können?
Detlef Genau, die guten Beatles.
Der Hai Selbstverständlich. Aber den werde ich euch nicht verraten. Denn schon bald bin ich
wieder hungrig, dann komme ich zurück und werde euch mit Genuss verspeisen.

Passepartout Na servus…

Phileas Fogg Dann werden wir so lange hier auf Sie warten, Herr Hai.

Der Hai Das will ich auch hoffen. Ich schwimme jetzt noch ein paar Runden ums Schiffswrack
und dann komme ich zurück zu euch. Das wird ein fabelhaftes Abendessen!
(Der Hai schwimmt davon.)

Passepartout Jetzt müssen wir uns wirklich von Haider fressen lassen?

Phileas Fogg Keine Sorge, Passepartout. Bis der Hai wieder hungrig ist, sind wir längst von hier
entkommen.

Passepartout Wie stellen Sie sich das vor?

Phileas Fogg Meine strammen Meerjungmänner, ihr könnt wieder rauskommen!

(Die Meerjungmänner erscheinen wieder, erleichtert, dass der Hai verschwunden ist.)

Detlef Zum Glück ist der Hai wieder weg. Letzte Woche hat er unseren geliebten Kevin ver-
nascht. Normalerweise werden wir ja gerne vernascht, aber nicht von Haien.

Pascal Wie habt ihr es geschafft, dass ihr ihn wieder los werdet?

Phileas Fogg Er hatte gerade erst zu Mittag gegessen und war daher nicht hungrig. Er will aber bald
zurückkommen und uns dann verspeisen.

Passepartout Wisst ihr nicht vielleicht eine Möglichkeit, wie wir wieder von hier weg kommen?

Rodriguez Gefällt es euch in unserem kuscheligen Heim etwa nicht?

Michelle Wir haben uns beim Einrichten so viel Mühe gegeben.

Passepartout Doch, doch… Einmalig!

SEITE 50
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Rodriguez Und die haben ein richtig heißes Gefährt in der Garage.

Passepartout Welches denn? Ein Puch Maxi?

Michelle Nein, viel heißer! Ein U-Boot in gelb.

Phileas Fogg Ein U-Boot in gelb?

Alle Meerjungmänner Das Yellow Submarine!

YELLOW SUBMARINE

(Während der Musiknummer erscheint das »Yellow Submarine«, das Phileas Fogg und Passepartout am Ende des Bilds
wieder zurück an Land bringen wird.)

Pascal Damit kommt ihr ohne Schwierigkeiten schnell wieder an Land.

Rodriguez Und dabei könnt ihr auch noch die beste Musik hören, die man sich nur vorstellen kann.

Phileas Fogg Ich danke den Herren für Ihre Hilfe und verabschiede mich hiermit.

Passepartout Pfiat eich!

Alle Meerjungmänner Macht’s gut, ihr zwei Süßen!

Michelle Und schaut mal wieder bei uns vorbei!

(Die Zeitungen erscheinen wieder. Währenddessen schwimmen die beiden im »Yellow Submarine« fort.)

The Times Extraausgabe! Fogg noch am Leben!

Morning Chronicle Nur bei uns: Passepartout konnte auch ohne Schwimmflügel schwimmen!

Daily Telegraph Sonderausgabe! Wie wird die Reise nun weiter gehen?

Evening Star Exklusiv im Evening Star: Wieso der Hai niemanden gefressen hat.

Illustrated London News Extrablatt! Die Londoner Wettbüros werden überrannt.

The Standard Skandal! Phileas Fogg bevorzugt Rückenschwimmen!

Reiseleiter Ist bei Ihnen die Luft auch schon so knapp wie bei mir, geschätzte Mitreisende? Ich
würde vorschlagen, um uns von diesem Tauchgang zu erholen, machen wir 25 Minuten
Pause!

• PAUSE •

SEITE 52 SEITE 53
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

ora et labora et lege


Aus alten Quellen Neues schöpfen KLOSTER AUF ZEIT
DEN SCHALTER UMLEGEN
Liebe Heide Zeiringer.
MUSEEN
DIE GESCHICHTE DURCHWANDERN
STIFTSGARTEN Du unterstützt die Wandelbühne
SPAZIEREND ZU SICH FINDEN St. Lambrecht seit ihrer Gründung.
Eine Gegenleistung hast du dafür
Das Benediktinerstift St. Lambrecht nie verlangt. Dir genügt, wie du
Begegnungsraum, um den Geist zu erhellen und die Seele zu heilen sagst, zu unterstützen – wenn
etwas für die Jugend und damit
für die Zukunft aufgebaut wird.
Zur Ruhe kommen und sich finden … Du wirkst unterstützend, weil dir
viel liegt an dieser Region, am
Bezirk Murau. Und weil du den
Wandelbühne-Stil magst. Sehr,
wie wir vernehmen. Danke dafür!
Und: Bleib uns gewogen, wir haben
noch einiges vor.

Deine Freunde von der Wandelbühne


St. Lambrecht

Besuchen Sie das Kloster der Benediktiner von St. Lambrecht. Kehren Sie ein, um hier
„Kloster auf Zeit“ zu genießen, um mit den Mönchen zu leben, mit ihnen zu sprechen, Ernst Wachernig
um in kurzer Zeit ein lebendiges Gefühl für möglicherweise neue Werte zu finden. +43 664 25 55 061
Oder kommen Sie als Gast in dieses Kloster am Fuße der Grebenzen, um in wenigen
9:14 Stunden die vielfältigen Museen zu besichtigen, um einzutauchen in die Geschichte des
benediktinischen Glaubens inmitten der Wälder des Naturparks Zirbitzkogel-Grebenzen.
Im Benediktinerstift St. Lambrecht gibt es aber auch die Schule des Daseins. Ein
Seminarzentrum in historischem Ambiente und zeitgemäßet technischer Ausstattung.
Für Tagungen bis zu 200 Personen – ein idealer Ort in Kombination mit dem
Naturparkhotel Lambrechterhof.

www.stift-stlambrecht.at Wachernig Public Relations


Agentur für Kommunikation
BENEDIKTINERSTIFT ST. LAMBRECHT und Medienentwicklung
A-8813 St. Lambrecht, Hauptstraße 1, T +43 3585 2305 0, info@stift-stlambrecht.at
St. Lambrecht • Wien
post@wachernig.at, www.wachernig.at

www.schuledesdaseins.at
SCHULE DES DASEINS Begegnungszentrum im Benediktinerstift St. Lambrecht
A-8813 St. Lambrecht, Hauptstraße 1, T +43 3585 2305-10, schuledesdaseins@stift-stlambrecht.at
SEITE 55
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Mahlzeit!
Im
LEDERERWIRT
Das Restaurant der feinen Deftigkeit
mit regionaler, österreichischer Küche

Weil
ich's mir
verdient
hab´! Karin
Unternehmerin

IM WIRTSHAUS
BIN I WIA Z‘HAUS.
ABER BEI MIA Z‘HAUS
BIN I NIA Z‘HAUS.
LANDGASTHOF POST – LEDERERWIRT
WWW.MURAUERBIER.AT Hauptstraße 34 ∙ 8813 St. Lambrecht ∙ Reservierungen unter 03585/56774
info@ledererwirt.co.at ∙ www.ledererwirt.co.at Mag. Barbara Wachernig | 0664/2555063 | www.stifterl.com

R E S TA U R A N T- P I Z Z E R I A

Cilli & Bernhard Pristovnik


Hauptstrasse 51
8813 St. Lambrecht
Tel.: 03585/2436
Steirische Gastlichkeit vis-à-vis vom Stiftstor.
pristovnik@lcnet.cc
Johann Leitner, Hauptstraße 52,
8813 St. Lambrecht, Tel.: 035 85/21 73
SEITE 56 SEITE 57
Jetzt entdecken auf gall.co.at
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Stifts-Apotheke
Gall-Reidlinger OHG
Hauptstraße 1
8813 St. Lambrecht

Pflanzentropfen und -sprays, Salben, Tees,


Sirupe und Öle nach den Rezepten von

KLUGE KÖPFE
FÜR ALLES,
SPAREN BEIM WAS DAS LEBEN
AUTOKAUF! 2,9 %*
AUF LAGER HAT
FIXZINS JETZT Vielfalt, Beratung & Top-Qualität

3.000,–
*
bis zu 5 Jahre
SPONSOR DER Laufzeit

GEROLD €
E
TESTPRÄMI
T H E AT E RC A M P

Lukas Gerold, Leitnersiedlung 2, 8813 St. Lambrecht

SICHERN!
0664 41 15 794, lukas@kfz-gerold.at, www.kfz-gerold.at

IN UNSEREM SCHAURAUM
* Aktion gültig bei Kauf und Zulassung eines Neu- oder Vorführwagens bis 30. 06. 2016.
Testprämie im Angebotspreis bereits einkalkuliert.Verbrauch kombiniert: 5,4 – 8,5 l/100 km,
FINDEN SIE NEBEN FLIESEN AUCH
CO2-Emission: 141 – 197 g/km EINE GROSSE AUSWAHL AN
SCHRAUBEN, NÄGEL & CO

Fliese, Fliese an der Wand – wer ist der


SCHAURAUM beste Fliesenleger im ganzen Land?
LACKIERBOX
SPENGLEREI Josef Koletnik 8813 St. Lambrecht, Weißenbach 19
T 0664 5275711, www.koletnikverfliest. at
www.subaru.at ab € 19.990,– ab € 26.990,– ab € 36.990,– ÖFFNUNGSZEITEN: MO-FR: 8-12 UHR www.landforst.at
www.subaru.at

SEITE 58 SEITE 59
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Tel: 03585/2455 SKI www.grebenzen.at

GREBENZEN
St. Lambrecht

GUT UND GÜNSTIG SKIFAHREN


Inserat_A5.indd 1 04.09.17 11:00

ÖFFENTLICH ZUGELASSENER
Treibstoff- und Öltransporte RAUCHFANGKEHRER
BRANDSCHUTZ
8811 SCHEIFLING

ENERGIEBERATUNG
MESSTECHNIK
Schüttgut-Transporte – Steinmulden

Silotransporte bis 57 m3
ransporte

ODER

Innen - Außenputze, Gerüstung u. Trockenbauarbeiten

Thajagraben 10, A-8813 St.Blasen


Tel. u. Fax 03585 / 2434 office@zeilerputze.at

0664 / 33 73 324 0664 / 38 68 472


Internationale Transporte
www.zeilerputze.at
Markus Pirer • Am Grünen Weg 6 • A-8813 Sankt Lambrecht
Tel.: +43 664 8537654 • sehrsauber@pirer.at • www.pirer.at

SEITE 60 SEITE 61
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Durigon
Hauptstrasse 19, 8813 St. Lambrecht
Tel.: 03585/2272

SOFORTFOTOS
Fotos und mehr sofort drucken und mitnehmen!

NEU BEI
Foto-Collage ADEG
ab 1,49€
DURIGON
Foto-Collage
mit Ihren schönsten Motiven

Grußkarten
ab 0,49€

Grußkarten
mit tollen Designs

Fotos
ab 0,39€
Fotos
in unterschiedlichen Formaten

sofortfotos
Mein schneller Weg zu Fotos und mehr

PORR Bau GmbH


Tiefbau . NL Steiermark . BG Scheifling
Bahnhofstraße 16, 8811 Scheifling
T +43 50 626-3075
porr-group.com

SEITE 62 SEITE 63
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

www.steiermaerkische.at

L A M B R EC H T E R H O F
Das Naturparkhotel Kultur ist sinnlich.
Kulturförderung
SONNTAGSBRUNCH
im Naturparkhotel Lambrechterhof ist sinnvoll.

JEDEN
2. SONNTAG
IM MONAT VON
11.30 – 14.00 Uhr
€ 24,50
,

Kinder 4 – 15 Jahre € 15,-


EINE KULINARISCHE REISE UM DIE WELT Kinder bis 4 Jahre frei
Jeden 2. Sonntag im Monat Brunch mit österreichi-
schen und steirischen Spezilitäten sowie zusätzlichem
Länderschwerpunkt.

14. JANUAR 18 11. FEBRUAR 18 11. MÄRZ 18 08. APRIL 18

FEBRUAR
JANUAR

MÄRZ

APRIL
RUSSLAND AMERIKA FRANKREICH CHINA
Kultur ist die Würze des Lebens.
13. MAI 18 10. JUNI 18 08. JULI 18 12. AUGUST 18 Deswegen kümmern wir uns nicht

AUGUST
JUNI

JULI
MAI
KROATIEN ITALIEN HAWAI GRIECHENLAND nur um Ihr Geldleben, sondern
unterstützen auch ausgewählte
09. SEPTEMBER 14. OKTOBER 18 11. NOVEMBER 18 09. DEZEMBER 18

NOVEMBER
kulturelle Projekte.

DEZEMBER
SEPTEMBER

OKTOBER
SPANIEN THAILAND NORWEGEN ARGENTINIEN

Reservierungen unter: Tel.: +43 3585 27555-0 www.lambrechterhof.at

Kultur_Musik_95x138.indd 1 06.04.2016 10:15:52

IHR PARTNER FÜR PROFESSIONELLE MEDIENTECHNIK!

LICHT

VIDEO

AUDIO

PROJEKTION

CERTIFIED
LIGHTING DISTRIBUTOR

LB-electronics Ges.m.b.H., Döblinger Hauptstraße 95, 1190 Wien


Tel. +43 (1) 360 30, info@lb-electronics.at, www.lb-electronics.at, facebook.com/lbelectronics

SEITE 64 SEITE 65
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 6 • BOMBAY

(Wieder zurück an Land. In Kürze fährt der Zug von Bombay nach Yokohama ab. Personen und Koffer imitieren bereits
einen Zug, eine Koffer-Säule dahinter deutet den Scheiterhaufen an.)

Reiseleiter Sehr geehrte Damen und Herren, schön, dass Sie die Reise noch nicht vorzeitig been-
det haben, sondern mit unseren beiden tapferen Männern bis zum Schluss durchhalten.
Wir konnten ja vom Meeresgrund wieder auftauchen und befinden uns nun mitten in
Bombay. Dort soll sich in Kürze ein Zug Richtung Osten in Bewegung setzen. Ziel der
Fahrt ist für Mr. Fogg und seinen Diener die Stadt Yokohama. (klatscht)

Phileas Fogg Bin ich froh, dass wir diese seltsamen Gestalten aus dem Meer wieder los geworden
sind.

Passepartout Also mir haben die gefallen, da hätten wir gern noch ein bisserl bleiben können.

Phileas Fogg Soll ich dich kündigen? Dann kannst du wieder zu deinen Meerjungmännern hinunter
tauchen.

Passepartout Nein, nein, bitte nicht. Ich muss dringend wieder nach London. Wegen meinem Hahn.
Dem Gashahn…

Lokführer Einsteigen, alles einsteigen! Der Zug nach Yokohama fährt in Kürze ab.

Phileas Fogg Komm, Passepartout, lass uns im Zug Platz nehmen. Wir haben keine Zeit zu verlieren.

(Der Zug setzt sich in Bewegung, was man an den Körpern sieht und an Zuggeräuschen vernehmen kann.)

SEITE 66 SEITE 67
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

EISENBAHN ETÜDE Lady Kurkuma Junger Mann, wissen Sie, wie spät es ist?

Lady Kurkuma Vor ein paar Jahren hätten Sie hier noch Verzögerungen in Kauf nehmen müssen. Passepartout Kann ich Ihnen sagen, es ist genau drei Uhr morgens.

Phileas Fogg Verzögerungen? Mr. Kardamom Lieber Freund, Sie irren sich. Ihre Uhr zeigt noch die Zeit von Greenwich an. Hier ist
es vier Stunden später, also sieben. Sie müssen Ihre Uhr umstellen. Geben Sie her, ich
Mr. Kardamom Weil die Eisenbahnschienen am Fuße der Berge aufgehört haben. Man musste das helfe Ihnen.
Gebirge zu Pferd oder auf Eseln überqueren.
Passepartout Kommt überhaupt nicht in Frage! Das ist ein Erbstück von meiner Oma aus Keut-
Phileas Fogg Diese Verspätung hätte die Wirtschaftlichkeit meines Programms keineswegs beein- schach! Ein echter Chronometer!
trächtigt. Ich habe selbstverständlich die Eventualität gewisser Hindernisse vorausbe-
rechnet und entsprechende Maßnahmen getroffen. (Der Zug hält plötzlich an. Bremsgeräusch.)

Lady Kurkuma Ich habe noch nie jemanden erlebt, der so gut für seine Reise vorbereitet war. Lady Kurkuma Was ist denn jetzt los?

Passepartout (gelangweilt) Kann dieser Zug nicht schneller fahren? Lokführer Alle Reisenden aussteigen, alle Reisenden aussteigen!

Mr. Kardamom Aber mein Lieber, das geht doch nicht. Passepartout Monsieur! Da sind keine Schienen mehr!

Passepartout Warum nicht? Ein Schiff kann doch auch mit Volldampf statt mit Halbdampf voraus Mr. Kardamom Was soll das heißen, keine Schienen mehr?
fahren.
Lokführer Die nächste Eisenbahnstation heißt Allahabad.
Mr. Kardamom Im Gegensatz zu einem Schiff muss der Zug seinen bestimmten Fahrplan einhalten.

SEITE 69
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Lady Kurkuma Und warum hält der Zug dann hier? Passepartout Mr. Fogg, Mr. Fogg, ich habe, glaube ich, ein Transportmittel gefunden!

Lokführer Die Strecke ist noch nicht fertig. Fünfzig Kilometer fehlen noch. Phileas Fogg Passepartout, auf dich ist Verlass! Was für eines?

Mr. Kardamom Was machen wir denn jetzt? Passepartout Hören Sie es nicht?

Phileas Fogg Mr. Kardamom, wir werden uns unverzüglich um ein anderes Transportmittel bemühen. (Das Stampfen wird immer lauter. Plötzlich erscheint ein Elefant.)
Passepartout! (Passepartout ab.)
Phileas Fogg Ein Elefant?
Lady Kurkuma Bringt diese Verzögerung nicht Ihren gesamten Zeitplan durcheinander?
Passepartout Ein Elefant! Und darauf Indira, die dieses Biest auch reiten kann!
Phileas Fogg Nein, Lady Kurkuma, die war einkalkuliert.
Phileas Fogg Lass uns aufsteigen, das hast du gut gemacht, Passepartout.
Lokführer Sie wussten also, dass die Strecke nicht fertig gebaut wurde?
(Phileas Fogg und Passepartout steigen auf den Elefanten und reiten auf ihm mit Indira durch den Dschungel.
Phileas Fogg Keineswegs. Aber ich wusste, dass früher oder später auf meiner Reise ein Hindernis Nach kurzem Ritt schreit Indira, als sie die tanzenden und singenden Inder sieht.)
auftauchen würde. Also schadet das hier nicht. Ich kann es mir leisten, zwei Tage zu
opfern. Ein Dampfer verlässt Kalkutta am 25. mittags mit Reiseziel Yokohama. Jetzt MENSCHENOPFER MENUETT
haben wir erst den 22. Oktober, infolgedessen kommen wir noch früh genug nach
Kalkutta. Indira Sati!

(Man hört lautes, rhythmisches Stampfen. Passepartout erscheint wieder. Er zittert am ganzen Leib.) Alle Sati!

Phileas Fogg Sati?

Indira Ein Menschenopfer! Die Frau, die Sie sehen, wird morgen bei Sonnenaufgang ver-
brannt.

Passepartout Verbrannt?

Phileas Fogg Und wer ist der Leichnam daneben?

Indira Das ist ihr Ehemann, der Radscha von Bundelkhand.

Phileas Fogg Gibt es diese barbarische Sitte der Witwenverbrennung hier denn immer noch?

Passepartout Lebendig verbrannt werden?

Indira Ja. Aber wenn sie sich weigern würde, würden ihr die Angehörigen das Leben zur
Hölle machen. Man würde sie kahl scheren, fast verhungern lassen und wie eine
Aussätzige behandeln. Die Angst davor, so elend zu sterben, bewirkt, dass sich viele
Witwen lieber verbrennen lassen.

Passepartout Und wann wird sie verbrannt?

Indira Morgen, wenn die Sonne aufgeht.

Phileas Fogg Und wenn wir diese Frau retten würden?

Passepartout Mr. Fogg, ich habe immer schon gewusst, dass Sie ein Mann mit Herz sind.

Phileas Fogg Manchmal, wenn ich die Zeit dazu habe. – Indira, helfen Sie uns?

Indira Prinzessin Aouda ist Inderin wie ich, natürlich werde ich Ihnen helfen!

SEITE 71
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Prinzessin Aouda? Kennen Sie sie denn? Phileas Fogg Passepartout, das war ein faszinierender Einfall! Grandios!

Indira Ja, das ist eine traurige Geschichte. Aouda, so heißt sie, ist die Tochter eines reichen Passepartout Puh, die Prinzessin ist ganz schön schwer, ich hätte sie fast fallen gelassen…
Kaufmanns in Bombay, sie wurde in einem englischen Internat erzogen. Nach dem Tod
ihres Vaters wurde sie gegen ihren Willen mit dem alten Radscha verheiratet. Drei Mo- Indira Lieber Passepartout, das war unglaublich! Das hätte ich Ihnen gar nicht zugetraut!
nate später war er tot. Sie hat versucht zu fliehen, aber die Verwandten des Radscha
haben sie, wie es die indische Tradition vorschreibt, für den Opfertod bestimmt. Passepartout Tja, das liegt wohl an meinen Kärntner… äh, französischen Wurzeln.

Passepartout Wir müssen uns beeilen, gleich wird es hell. Die Priester haben bereits die Fackeln Phileas Fogg Indira, ohne Sie hätten wir es nicht geschafft. Sie haben uns sehr geholfen. Herzlichen
für den Scheiterhaufen vorbereitet. – Ich habe eine Idee. Indira, lenke die Priester mit Dank!
deinem Elefanten ab!
Indira Sollten Sie wieder einmal einen Elefanten benötigen, Sie wissen ja jetzt, wo Sie mich
(Der Elefant stampft, sodass die Priester abgelenkt sind. Passepartout legt sich anstelle des alten Radscha auf den finden können. Ich werde Sie beide niemals vergessen, leben Sie wohl!
Scheiterhaufen.)
(Indira reitet auf ihrem Elefanten ab. Aouda gelangt wieder zu Bewusstsein.)
Phileas Fogg Wohin ist Passepartout verschwunden?
Aouda Wo bin ich? Was ist…? Wer sind Sie?
Indira Oh nein! Die Priester entzünden den Scheiterhaufen!
Phileas Fogg Ruhig, ganz ruhig, wir sind Freunde. Sie sind in Sicherheit.
(Man sieht, wie die Priester mit ihren Fackeln immer näher zum Scheiterhaufen kommen. Passepartout erhebt sich als
Radscha plötzlich wie ein Gespenst. Die Priester flüchten. Der Diener trägt Aouda zu Mr. Fogg.) Aouda Aber… ich kann mich nicht mehr erinnern, was… jetzt weiß ich wieder… die wollten
mich verbrennen… ich sollte sterben! Aber wieso… wie bin ich denn hierher gekom-
men? Haben Sie mich hergebracht? Wie soll, wie kann ich Ihnen bloß danken.
Kann ich das jemals wieder gut machen?

Passepartout Sie lebendig zu sehen ist das Wichtigste.

Aouda Aber die Familie des Radscha wird mich sicher verfolgen. Sie müssen mich hier las-
sen. Ich kann Sie nicht noch mehr in Gefahr bringen.

Phileas Fogg Sie könnten uns auf unserer Reise bis nach Yokohama begleiten. Dann sind Sie in
Sicherheit.

Passepartout Ich werde Ihr persönlicher Leibwächter!

Aouda Oh, wenn es Ihnen nicht zu viele Umstände macht. Ich habe einen Onkel in Yokohama.
Er ist Ballonist. Vielleicht kann ich bei ihm bleiben.

Passepartout Sie haben einen Onkel in Yokohama? Interessant. Meine Mutter stammt auch aus Yoko-
hama! (singt) Meine Mama war aus Yokohama, aus St. Veit war der Papa!

Phileas Fogg Machen Sie sich keine Sorgen, Madam, es wird sich alles mathematisch genau finden.
Unser Zug geht in wenigen Minuten, wir sollten einsteigen.

Reiseleiter Und wir sollten auch einsteigen. Endlich geht es auf nach Yokohama!

(Sie steigen in den Zug, dieser setzt sich in Bewegung.)

EISENBAHN ETÜDE 

SEITE 73
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 7 • YOKOHAMA

(Die Zeitungen berichten über den Reiseverlauf.)

The Times Sonderausgabe! Phileas Fogg in Asien gesichtet!

Morning Chronicle Extrablatt! Er ist bereits in Yokohama angekommen!

Daily Telegraph Inzwischen sind sich auch die Skeptiker über den Ausgang der Wette nicht mehr im
Klaren.

Evening Star Extraausgabe! Schafft es der Londoner Gentleman pünktlich zurück in den Gentlemen’s
Club?

Illustrated London News Der neueste Klatsch: Eine indische Prinzessin hat sich Mr. Fogg angeschlossen. Läuten
bald die Hochzeitsglocken?

The Standard Vom Bankräuber fehlt weiterhin jede Spur. Wo versteckt er sich nur?

(Die Zeitungen verschwinden. Passepartout trifft auf die Detektive Mr. Fix und Mr. Fertig. Mr. Fogg flaniert mit Aouda
durch Yokohama.)

Mr. Fix + Mr. Fertig Wer ist eigentlich diese Frau? Hat er die ganze Reise etwa nur gemacht, um sie zu
entführen? Ja, natürlich, das muss es sein! Das ist es! Jetzt habe ich ihn! Endlich! Ich
muss die britischen Behörden informieren! Na so was...? Sie sind auch in Yokohama?

Passepartout Mr. Fix und Mr. Fertig? Hier? Machen Sie denn auch eine Reise um die Erde? Das ist
wunderbar, dass Sie auch hier sind. Ich muss jetzt aber meinen Mr. Fogg suchen und
ihm sagen, dass…

Mr. Fix + Mr. Fertig Dazu haben Sie doch später auch noch Zeit.

Passepartout Nein, ich muss jetzt los.

Mr. Fix + Mr. Fertig Ich habe aber etwas sehr Ernstes mit Ihnen zu besprechen.

Passepartout Was sehr Ernstes?

Mr. Fix + Mr. Fertig Allerdings. Da sollten Sie vorsichtshalber einen großen Schluck trinken.

(Mr. Fix + Mr. Fertig reichen Passepartout eine große Schnapsflasche, aus der er während des Dialogs immer wieder
einen Schluck nimmt und stets betrunkener wird.)

Passepartout Danke. Hab eh schon so einen Durst. Prost!

Mr. Fix + Mr. Fertig Also. Es geht um Mr. Fogg. Ich erzähle Ihnen jetzt alles.

Passepartout Nicht nötig, ich weiß sowieso schon alles. Die feinen Herren im Club haben sich ganz
umsonst in Unkosten gestürzt.

SEITE 74 SEITE 75
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Mr. Fix + Mr. Fertig Wenn Sie uns dabei behilflich sind, Mr. Fogg ein paar Tage hier in Yokohama festzuhal- Mr. Fix + Mr. Fertig Passepartout, bitte. Wir sind keine Spione aus dem Gentlemen’s Club.
ten, bezahlen wir Ihnen fünfhundert Pfund.
Passepartout Nein, Sie sind Schiffsschraubenpaten. Und hinterfotzig. (trinkt)
Passepartout Festhalten? Wie bitte? Nicht genug damit, dass diese Gentlemen im Club ihn von Ihnen
beschatten lassen. Aber jetzt wollen Sie ihm auch noch Steine in den Weg legen? Das Mr. Fix + Mr. Fertig Wir sind Kriminaldetektive und reisen im Auftrag des Polizeipräsidiums.
ist unerhört! (trinkt)
Passepartout Pah! Hinterfotzig! (trinkt)
Mr. Fix + Mr. Fertig Ich verstehe nicht ganz…
Mr. Fix + Mr. Fertig Hier ist unser Einsatzbefehl.
Passepartout Hören Sie mal zu, Sie Fixi-Foxi.
Passepartout (liest) »Am 29. September wurden in der Bank von England fünfzigtausend Pfund ge-
Mr. Fix + Mr. Fertig Für wen halten Sie uns eigentlich? stohlen. Und zwar von einem Individuum, dessen Beschreibung exakt auf Phileas Fogg
passt.« – Jetzt reicht’s! Mein Herr ist der anständigste Mensch auf der Welt! (trinkt)
Passepartout Himmel nochmal! Sie sind Spitzel aus dem Gentlemen’s Club. Sie kontrollieren unsere
Reise. Das ist beleidigend! (trinkt) Mr. Fix + Mr. Fertig Sie sind doch erst seit dem Tag der überstürzten Abreise bei ihm. Eine Abreise unter
Vorwand einer verrückten Wette, als Gepäck nur eine Tasche gefüllt mit Banknoten.

Passepartout Und einem Buch. (trinkt)

Mr. Fix + Mr. Fertig Wollen Sie, dass man Sie als Komplizen verhaftet?

Passepartout Was wollen Sie denn von mir?

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie müssen uns helfen, Mr. Fogg in Yokohama festzuhalten.

Passepartout Nein, mach ich nicht. Mr. Fixi und Mr. Foxi, wenn es so wäre… so oder sogar so wäre…
also wie Sie sagen tun… wenn Mr. Fogg der wäre, was er nicht ist… weil, also ich…

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie weigern sich?

SEITE 76 SEITE 77
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Passepartout Jawohl! Ich verweigere mich! Passepartout Ist mir schlecht! Was ist denn passiert? Und wo ist der Elefant hin?

Mr. Fix + Mr. Fertig Gut, dann ist die Sache für mich auch erledigt. Zum Wohl! Phileas Fogg Welcher Elefant denn? Hier ist doch weit und breit kein Elefant?!

Passepartout Zum Wohl! (trinkt abermals und fällt bewusstlos zu Boden.) Passepartout Und die wunderschönen Geishas?

Mr. Fix + Mr. Fertig Das hat ja lange gedauert. Aber nun ist er fix und fertig… Jetzt wird Fogg nicht erfah- Aouda Hier sind nirgends Geishas.
ren, dass die Abfahrt des Dampfers nach San Francisco vorverlegt wurde. Und wir
werden ihn endlich festnehmen können. (Ab.) Phileas Fogg Hast du etwa getrunken, Passepartout?

PROMILLE QUADRILLE Passepartout Nur ein paar kleine Schluckerl vom Schnaps des Mr. Fix und Mr. Fertig. Wo sind die
denn eigentlich hin?
(Passepartout erlebt in seinem Rausch einen fürchterlichen Traum. Geishas tanzen wild um ihn. Schlussendlich wird er
von Mr. Fogg geweckt.) Aouda Es ist niemand hier, Passepartout. Das musst du dir alles eingebildet haben.

Phileas Fogg Passepartout! Passepartout! So wach doch endlich auf! Phileas Fogg Und dank dir haben wir den Dampfer nach San Francisco verpasst. Du hast meine
Wette in große Gefahr gebracht! Das nächste Schiff legt erst in sieben Tagen ab.
Aouda Wurde er vergiftet? Warum ist er so reglos?
Aouda Aber nein, ich weiß eine Lösung, wie wir nach Amerika reisen können. Ich sagte ja
Passepartout Wo bin ich? Und wer seid ihr? bereits, dass ich einen Onkel hier in Yokohama habe. Dieser ist Ballonist.

Phileas Fogg Ich bin’s, dein Herr. Passepartout Als ob Ballonist ein Beruf wäre… Das heißt Balloneur!

Passepartout Ah, mein Foggale, servus! Phileas Fogg Ruhig, Passepartout!

Aouda Wieso spricht er denn so komisch? Aouda Von meinem Onkel können wir uns bestimmt einen Heißluftballon leihen, der uns nach
Amerika bringen wird. Wartet hier kurz, ich bin gleich zurück.
Phileas Fogg Das ist der Dialekt in dieser französischen Region, aus der er stammt.
(Aouda holt den Heißluftballon.)
Aouda Interessant.
Phileas Fogg Unfassbar, ein Prachtexemplar! Der wird uns ohne Schwierigkeiten bis nach Amerika
bringen. Alles einsteigen! Passepartout, kontrolliere bitte die Gasmenge!

Passepartout Schon kontrolliert. Genug Gas vorhanden. Wir können also Vollgas geben.

Aouda Los geht’s! Amerika, wir kommen!

(Die drei fliegen im Heißluftballon auf die andere Seite der Bühne. Währenddessen erscheinen die Zeitungen.)

The Times Sonderausgabe! Phileas Fogg in einem Heißluftballon gesichtet!

Morning Chronicle Extrablatt! Er ist bereits viel zu hoch aufgestiegen!

Daily Telegraph Exklusiv: Physiker gehen von Sabotage des Ballons aus.

Evening Star Extraausgabe! Schafft es Fogg, wieder zur Erde zurück zu kehren?

Illustrated London News Der neueste Klatsch: Versteht Fogg diese Wette bereits als seine Hochzeitsreise?

The Standard Mr. Fix und Mr. Fertig fahren zurück nach London. Wie sieht ihr Plan genau aus? Le-
sen Sie morgen mehr!

Reiseleiter Liebe Mitreisende, wir müssen schnell dem Heißluftballon folgen. Es wäre ja viel zu
schade, wenn wir unsere Freunde aus den Augen verlieren würden, jetzt, wo wir schon
so weit gekommen sind!

SEITE 79
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 8 • MOND

(Mr. Fogg, Passepartout und Aouda sind am Mond gelandet. Außerirdische stehen rings um sie.)

Reiseleiter Welcome to America! – Äh, das sieht hier aber nicht aus wie Amerika, was ist denn da
schief gelaufen? Das müssen wir uns näher ansehen. (klatscht)

Passepartout Heilige Maria Mutter Gottes! Mr. Fogg! Schauen’S doch! Wie komisch die Amerikaner
ausschauen. Ich hab mir die immer ganz anders vorgestellt.

Aouda Ich glaube ehrlich gesagt nicht, dass wir hier in Amerika gelandet sind. Wir sind doch
immer höher aufgestiegen mit unserem Ballon!

Phileas Fogg Passepartout, die Menge an Gas, die du in den Ballon gefüllt hast, war exakt die Menge,
die auch in der Bedienungsanleitung stand?

Passepartout Ich hab sogar die doppelte Menge Gas in den Ballon gefüllt. Ich hab mir gedacht, dann
fliegen wir doppelt so weit. Ich geh halt gern auf Nummer sicher.

Aouda So sind wir aber nicht doppelt so weit geflogen, sondern doppelt so hoch!

(Passepartout singt »Völlig losgelöst von der Erde«.)

Phileas Fogg Sei ruhig, Passepartout. Entschuldigen Sie bitte, wo sind wir hier gelandet?

(Die Außerirdischen sprechen immer ganz knapp hintereinander, sie bilden sozusagen ihr eigenes Echo.)

Nürg Auf dem Mond!

Ruprup Auf dem Mond!

Ualb Auf dem Mond!

Egnaro Auf dem Mond!

Nuarb Auf dem Mond!

Aouda Na toll, wir sind auf dem Mond gelandet!

Passepartout Das ist schon relativ weit weg von Amerika, oder?

Nürg Was wollt ihr hier?

Ruprup Was wollt ihr hier?

Ualb Was wollt ihr hier?

Egnaro Was wollt ihr hier?

Nuarb Was wollt ihr hier?

SEITE 80 SEITE 81
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Wir wollen Sie nicht stören, doch sind wir leider auf unserer Reise vom rechten Weg Ruprup Wir glauben euch kein Wort.
abgekommen.
Ualb Wir glauben euch kein Wort.
Nürg Seid ihr hier, um uns den Mond wegzunehmen?
Egnaro Wir glauben euch kein Wort.
Ruprup Seid ihr hier, um uns den Mond wegzunehmen?
Nuarb Wir glauben euch kein Wort.
Ualb Seid ihr hier, um uns den Mond wegzunehmen?
Passepartout Die sind vielleicht stur!
Egnaro Seid ihr hier, um uns den Mond wegzunehmen?
Nürg Schweigt, Erdlinge!
Nuarb Seid ihr hier, um uns den Mond wegzunehmen?
Ruprup Schweigt, Erdlinge!
Aouda Natürlich nicht. Wir kommen in Frieden.
Ualb Schweigt, Erdlinge!
Nürg Das haben auch schon viele vor euch gesagt.
Egnaro Schweigt, Erdlinge!
Ruprup Das haben auch schon viele vor euch gesagt.
Nuarb Schweigt, Erdlinge!
Ualb Das haben auch schon viele vor euch gesagt.
Aouda Was können wir euch anbieten, dass ihr uns helft, zurück zur Erde zu gelangen?
Egnaro Das haben auch schon viele vor euch gesagt.
Nürg Euer saftiges Fleisch!
Nuarb Das haben auch schon viele vor euch gesagt.
Ruprup Euer saftiges Fleisch!
Phileas Fogg Wir hegen aber wirklich keine bösen Absichten.
Ualb Euer saftiges Fleisch!
Nürg Wir glauben euch kein Wort.
Egnaro Euer saftiges Fleisch!

Nuarb Euer saftiges Fleisch!

SEITE 82 SEITE 83
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Da wird sich doch bestimmt eine andere Lösung finden lassen? Ualb Haben’s ja gesagt.

Nürg Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen. Egnaro Haben’s ja gesagt.

Ruprup Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen. Nuarb Haben’s ja gesagt.

Ualb Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen. Nürg Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen.

Egnaro Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen. Ruprup Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen.

Nuarb Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen. Ualb Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen.

(Die Aliens reißen den Heißluftballon entzwei, sodass er für die Weiterreise unbrauchbar wird.) Egnaro Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen.

Aouda Was habt ihr getan? Unser Heißluftballon ist zerstört! Wie sollen wir hier denn jemals Nuarb Diesen Ort werdet ihr nie wieder verlassen.
wieder weg kommen?
Passepartout Das darf doch jetzt bitte wohl alles nicht wahr sein…
Nürg Haben’s ja gesagt.
Nürg Wir haben Hunger!
Ruprup Haben’s ja gesagt.
Ruprup Wir haben Hunger!

Ualb Wir haben Hunger!

Egnaro Wir haben Hunger!

Nuarb Wir haben Hunger!

Nürg Werden euch fressen!

Ruprup Werden euch fressen!

SEITE 84 SEITE 85
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Ualb Werden euch fressen! Mr. Spock Haltet ein, ihr widerlichen Gestalten. Ihr wollt es wagen, diese unschuldigen Seelen zu
fressen, so sollt ihr es mit der Enterprise zu tun bekommen!
Egnaro Werden euch fressen!
Nürg Oh nein! Es ist Mr. Spock!
Nuarb Werden euch fressen!
Ruprup Oh nein! Es ist Mr. Spock!
Nürg Mit Haut und Haar!
Ualb Oh nein! Es ist Mr. Spock!
Ruprup Mit Haut und Haar!
Egnaro Oh nein! Es ist Mr. Spock!
Ualb Mit Haut und Haar!
Nuarb Oh nein! Es ist Mr. Spock!
Egnaro Mit Haut und Haar!
Mr. Spock So wahr ich vor euch stehe: Lasst sie gehen, sie haben euch nichts getan und werden
Nuarb Mit Haut und Haar! euch auch nichts antun.

ALIEN ARIE Nürg Haben doch nur mit ihnen gespielt.

(Während der Arie kämpfen die drei Reisenden verzweifelt gegen die Außerirdischen. Am Ende der Nummer schreien Ruprup Haben doch nur mit ihnen gespielt.
sie gleichzeitig.)
Ualb Haben doch nur mit ihnen gespielt.
Phileas Fogg + Passepartout + Aouda Hilfe!
Egnaro Haben doch nur mit ihnen gespielt.
(Mit ihrem Hilferuf erscheint Mr. Spock. Die Außerirdischen verkriechen sich.)
Nuarb Haben doch nur mit ihnen gespielt.

Nürg War alles nur Spaß.

Ruprup War alles nur Spaß.

Ualb War alles nur Spaß.

Egnaro War alles nur Spaß.

Nuarb War alles nur Spaß.

Passepartout Also unter Spaß verstehe ich etwas anderes.

Mr. Spock Lügt nicht. Ihr wolltet sie fressen, wie viele
Unschuldige davor. Diesen Armstrong zum
Beispiel. Oder dieser Junge mit den zwei
Buchstaben als Vorname: E. T. – alles Opfer
eurer blutrünstigen Lebensweise. Verschwindet,
ihr Ungetiere! Oder soll ich Verstärkung rufen?

Nürg Sind ja schon weg.

Ruprup Sind ja schon weg.

SEITE 86 SEITE 87
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Ualb Sind ja schon weg. Aouda Nach Amerika. In den Wilden Westen.

Egnaro Sind ja schon weg. Passepartout Naja, allzu wild muss der Westen von mir aus nicht sein.

Nuarb Sind ja schon weg. Mr. Spock Scotty, du hast gehört wo unsere Gefährten hin möchten? Beame sie dort hin, los!

(Die Außerirdischen verschwinden endgültig.) Aouda Warum kribbelt mein Körper plötzlich überall?

Aouda Vielen Dank, Mr. Spock, dass Sie unser Leben gerettet haben. Phileas Fogg Was geschieht mit uns?

Phileas Fogg Wie können wir Ihnen jemals danken? Mr. Spock Das erste Mal gebeamt zu werden, fühlt sich selbst für einen Vulkanier seltsam an. Ich
wünsche euch weiterhin viel Glück auf eurer Reise. Lebt lang und in Frieden.
Passepartout Sie haben aber einen komischen Haarschnitt…
(Die drei werden nach Amerika gebeamt. Man hört ein musikalisches Zitat aus Star Trek.)
Mr. Spock Das ist gar nicht der Rede wert, Erdlinge. Wohin sollte euch eure Reise
eigentlich führen? Reiseleiter Und auch wir lassen uns wieder mit zurück auf die Erde beamen. Hier auf dem Mond
ist es auf Dauer dann doch ein wenig seltsam. Scotty, los geht’s!

SEITE 88 SEITE 89
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 9 • AMERIKA

(Mr. Fogg, Passepartout und Aouda sind von Indianern gefangen genommen worden.)

Reiseleiter Unsere Reisenden sind zwar wieder auf die Erde zurück gekommen, doch sind sie
unglücklicherweise mitten in einem Indianerstamm gelandet, der sie gefangen
genommen hat. (klatscht)

INDIANER INTERMEZZO

Passepartout Lassen Sie uns sofort wieder frei, wir gehören nicht zu Ihren Feinden!

Häuptling Schweig Bleichgesicht. Das sagen alle. Ihr seid unsere Gefangenen und werdet büßen
für das, was uns angetan wurde.

Schwarzer Fuchs Weißer Mann ist weißer Mann!

Aouda Aber wir haben Ihnen doch gar nichts getan!

Phileas Fogg Ich befürchte, das ist das verfrühte Ende unserer Reise.

Brauner Bär Schweig Bleichgesicht! Der weiße Mann stiehlt unser Land, ein Land, das uns heilig
ist. Ich bin ein roter Mann und verstehe das nicht.

Weiße Taube Eure Zungen sind verdreht und sprechen falsch. Wenn ein weißer Mann in einem fairen
Kampf einen Indianer tötet, nennt Ihr das ehrenhaft. Wenn ein Indianer in einem fairen
Kampf einen weißen Mann tötet, ist es Mord.

Blauer Biber Wenn eine weiße Armee eine Schlacht gegen Indianer gewinnt, ist es ein großer Sieg,
wenn Indianer eine weiße Armee zerschlagen, ist es ein Massaker.

Alle Indianer Wir sind rote Männer und verstehen das nicht.

Schwarzer Fuchs Ihr seid weiße Männer und versteht uns nicht.

Brauner Bär Unsere Zungen sprechen dieselbe Sprache, aber wir verstehen uns nicht.

Blauer Biber Ihr geht jetzt in die ewigen Jagdgründe ein.

Häuptling Und weiße Frau wird meine Squaw.

Aouda Nein, bitte nicht schon wieder!

Phileas Fogg Nein, machen Sie mit mir, was Sie wollen. Martern oder skalpieren Sie mich, aber
schonen Sie diese Frau.

Passepartout Pardon, aber weiße Frau ist keine weiße Frau. Sie ist Inderin. Also schon fast
Indianerin. Kleiner Irrtum von Columbus.

Häuptling Schweigt, Bleichgesichter. Verabschiedet euch.

SEITE 90 SEITE 91
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Passepartout, du warst ein sehr guter Diener. Ich danke dir für deine Treue. Ich bin Brauner Bär Bleichgesicht macht zu viele Worte im Angesicht des Todes und soll schweigen.
stolz auf dich und ich würde dich jederzeit weiterempfehlen.
Weiße Taube Viele große Worte für einen so kleinen Mann.
Passepartout Mister Fogg, ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich bin gerührt und ebenfalls sehr
stolz, dass ich Ihr Diener war. Passepartout Also ich darf doch wohl bitten…

Aouda Halt! In meinem Land ist es Brauch, sich von seinen Feinden mit einem Freundschaft- Phileas Fogg Obwohl ich ein weißer Mann bin, verstehe und respektiere ich, was der große Häupt-
strunk zu verabschieden. Das stimmt die Götter milde. In der Tasche dort sind Fla- ling sagt. Doch wenn der rote Mann einen weißen Engländer und seine Freunde tötet,
schen mit gutem Wasser. Lasst uns die Götter beruhigen und die Flaschen leer trinken. die ohne kriegerische Absichten durch das Land reisen, dann handelt er nicht besser
Großer Häuptling! als seine Feinde. Wir sollten die Worte der indischen Prinzessin Aouda beherzigen und
gemeinsam anstoßen. Das stimmt nicht nur die Götter milde, sondern gibt auch dem
Phileas Fogg
Großer Häuptling, wenn ich mir die Bemerkung erlauben darf: Sie machen gerade großen Häuptling die Gelegenheit, sein Handeln zu überdenken.
einen Fehler. Sie können keine unpassenderen Opfer finden als uns: wir sind Touristen.
Ich muss den guten Ruf der Indianer in Frage stellen, wenn Sie uns weiter hier Häuptling Der weiße Engländer hat klug gesprochen, mein Herz hat seine Worte gehört. Ich
festhalten. schenke euch das Leben und die Freiheit.

Schwarzer Fuchs Weißer Häuptling macht große Worte im Angesicht des Todes. Blauer Biber Tun wir, was die Squaw sagt. Lasst uns zusammen trinken und demonstrieren wir
damit unseren Nachfahren, was ihre Vorgänger besser nicht hätten tun sollen.
Passepartout Bonhomme rouge, wir sind eben erst in Amerika angekommen, für all das, was Sie uns
vorgeworfen haben, hätten wir gar keine Zeit gehabt. Wir sind nur eine Multikulti- Schwarzer Fuchs Das Schicksal ist ohnehin von Manitu vorgeschrieben und wird seinen Lauf nehmen.
Reisegruppi auf der Durchreise.
Alle Indianer Möge Manitu immer an eurer Seite gehen.

SEITE 92 SEITE 93
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

(Die Indianer trinken die Flaschen leer und fallen bewusstlos zu Boden. Die Zeitungen erscheinen.)

The Times Sonderausgabe! Phileas Fogg wieder zurück auf der Erde.

Morning Chronicle Extrablatt! Das Reise-Trio wurde in Amerika gesichtet.

Daily Telegraph Exklusiv: Warum Prinzessin Aouda keine Squaw werden möchte.

Evening Star Extraausgabe! Ist die Wette aufgrund der Turbulenzen noch zu schaffen?

Illustrated London News Skandal! Prinzessin Aouda besiegt Häuptling Oberhaupt!

The Standard Mr. Fix und Mr. Fertig sind kurz davor den wahren Täter zu schnappen.

(Die Zeitungen verschwinden wieder.)

Phileas Fogg Aouda, Sie sind umwerfend. Ihre Idee hat uns das Leben gerettet. (umarmt sie) Oh! Oh!
Entschuldigen Sie. Ich weiß nicht, was über mich kam.

Aouda Das weißt du nicht?

Phileas Fogg Ich wollte nicht... (umarmt sie wieder)

Passepartout Ich glaub, da regt sich was bei meinem Herrn.

Phileas Fogg Wie bitte?

Passepartout Ich bin gar nicht da…

Phileas Fogg (löst sich aus der Umarmung) Ein brillanter Schachzug, um uns aus dieser misslichen
Lage zu befreien, taktisch äußerst sauber gewählt, es hätte in einem Desaster enden
können – mein Kompliment. Ich... wir sollten unsere Verspätung nicht unnötig in die
Länge ziehen.

Aouda Aber wie kommen wir von hier fort? Wir sind verloren!

LIBERTY LIED

SEITE 94
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

(Im Nebel erscheint Lady Liberty. Im Hintergrund hört man engelsgleiche Musik. Die drei Reisenden sind mehr
als verwundert.) Passepartout (für sich) Jedes Mal genau dann klingeln, wenn ich von den feschen Mädels träume.

Passepartout Bitte, was ist denn das jetzt? Die Reise wird ja immer verrückter! Aouda Er gibt mir ein Zeichen, wenn es Zeit ist, den Tag zu beginnen.

Aouda Die sieht aus wie die Freiheitsstatue! Lady Liberty Wieder korrekt! Und nun zur letzten Aufgabe: Wo trägt Phileas Fogg
seine Armbanduhr?
Lady Liberty Richtig erraten, Prinzessin Aouda. Ich bin Lady Liberty. Ich stehe für Freiheit und Ge-
rechtigkeit. Ich bin hier, um euch aus eurer misslichen Lage zu befreien. Passepartout (für sich) Na wo wohl, am Oberschenkel!?

Passepartout Also wenn ich das meiner Oma in Keutschach erzähl, die glaubt mir kein Wort. Phileas Fogg Überhaupt nicht. Ich trage lediglich Taschenuhren.

Lady Liberty Ich habe euren turbulenten Weg hierher stets beobachtet und bin über euer Durchhal- Lady Liberty Fantastisch! Ihr habt die Rätsel gelöst. Somit bin ich gewillt, euch dabei behilflich zu
tevermögen begeistert. Ihr habt es verdient, dass euch geholfen wird. sein, zurück nach London zu gelangen. Nehmt meine Fackel und folgt ihrem Licht,
so gelangt ihr an euer Ziel.
Phileas Fogg Werte Lady Liberty, es ist mir eine Ehre. Doch wie gedenken Sie uns zu helfen?
(Aouda nimmt die Fackel von Lady Liberty.)
Lady Liberty Wenn ihr mir folgende Rätsel beantworten könnt, bin ich gewillt, euch direkt zurück in
eure Heimat London zu bringen. Aouda Nichts wie auf nach London, die Zeit läuft!

Passepartout Die hat ja einen Vogel. Knapp dem Tod durch Indianer entronnen sollen wir jetzt auch Reiseleiter Hopp, hopp! Auch unsere Zeit läuft allmählich ab. Weiter geht es – wieder zurück an
noch Rätsel lösen… den Anfang! (klatscht)

Phileas Fogg Ruhe, Passepartout. Also gut, wir wollen versuchen, die Rätsel zu lösen! TICK TACK TITELSONG

Lady Liberty Nun gut, so stelle ich die erste Frage: Wann ist Geisterstunde?

Passepartout (für sich, panisch) Wo sind Geister?

Phileas Fogg Geisterstunde ist selbstverständlich um Mitternacht!

Lady Liberty Die erste Frage wurde korrekt beantwortet. Weiter zur nächsten:
Was macht ein Wecker?

SEITE 96 SEITE 97
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

BiLD 10 • LONDON

(Mr. Fogg, Passepartout und Aouda sind wieder in London angekommen.)

Reiseleiter Nun sind wir endlich zurück auf englischem Boden. Doch es wäre kein richtiges Aben-
teuer, hätten wir nicht schon alle Hürden überwunden. (klatscht)

Passepartout Land! England! Wir sind wieder zurück!

Phileas Fogg Jetzt müssen wir es nur noch rechtzeitig in den Gentlemen’s Club schaffen.

Mr. Fix + Mr. Fertig Sie sind Mr. Phileas Fogg?

Phileas Fogg Ja, der bin ich.

Mr. Fix + Mr. Fertig Im Namen der Königin von England: Sie sind verhaftet! Prinzessin Aouda und der Die-
ner Passepartout stehen als Ihre Komplizen ebenfalls unter Arrest.

Aouda Aber ich verstehe nicht, was ist denn passiert?

Passepartout Mr. Fix und Mr. Fertig denken, Mr. Fogg sei der Dieb, der vor etwas mehr als achtzig
Tagen die Bank von England ausgeraubt hat.

Aouda Das kann nicht sein! Mr. Fogg ist ein Gentleman. Er ist unschuldig! Wie können Sie das
tun!?

Mr. Fix + Mr. Fertig Entschuldigen Sie, Prinzessin, wir haben lediglich unsere Pflicht getan.

(Die Zeitungen erscheinen und berichten erneut über die aktuellen Geschehnisse.)

The Times Sonderausgabe! Phileas Fogg zurück auf englischem Boden!

Morning Chronicle Extrablatt! Der Diebstahl der Bank von England wurde aufgeklärt.

Daily Telegraph Mr. Fogg ist unschuldig! Der tatsächliche Dieb hat sich gestellt.

Evening Star Extraausgabe! Die Karriere der Detektive scheint hiermit fix und fertig zu sein.

Illustrated London News Wette in Gefahr. Kann Fogg es trotz Gefängnisaufenthalts noch schaffen?

The Standard Oder haben ihn die vielen Umwege zu viel Zeit gekostet?

(Die Zeitungen verschwinden wieder.)

Mr. Fix + Mr. Fertig Mr. Fogg… Entschuldigen Sie… Das war alles eine bedauernswerte Verwechslung.
Der richtige Dieb sitzt seit drei Tagen hinter Gittern. Sie sind frei!

SEITE 98 SEITE 99
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Phileas Fogg Es gibt Diebe, die von den Gesetzen nicht bestraft werden und dem Menschen doch Passepartout Na dann los! Nichts wie auf in den Gentlemen’s Club!
das Kostbarste stehlen: die Zeit. Es ist Sonntag, der 3. Dezember 1872, 20 Uhr. Vor
23 Stunden habe ich meine Wette verloren und mein Vermögen. Ich hätte diese Wette (Fokus wechselt auf die Gentlemen des Gentlemen’s Club.)
nicht eingehen sollen.
Earl Grey Meine Damen und Herren, wie spät ist es?
Aouda Dann hätten wir uns nie kennengelernt.
Lady Grey Darling, du fragst täglich mehrmals, wie spät es ist.
(Die Zeitungen erscheinen wieder und rufen durcheinander. Passepartout schnappt sich eine Zeitung
und ist außer sich.) Mr. E. Breakfast Es ist 20.38 Uhr.

Zeitungen Extrablatt! Sonderausgabe für morgen Sonntag! Prince of Wales Der 2. Dezember 1872, 20.38 Uhr. Phileas Fogg wollte in 80 Tagen die Welt umrunden.

Passepartout Extrablatt für morgen Sonntag! Dann ist heute Samstag, der 2. Dezember 1872? Madame Teefix Aber er hat es nicht geschafft. Wir haben gewonnen!
Heute ist nicht Sonntag, heute ist Samstag und es ist 20 Uhr! Die Wette ist noch
nicht verloren! Wir haben noch Zeit. Mr. Darjeeling Es ist noch nicht 20.45 Uhr.

Phileas Fogg Ich kann mich doch unmöglich um einen ganzen Tag geirrt haben? Mrs. Java In sieben Minuten ist es 20.45 Uhr und letztlich glaubt doch keiner von uns mehr an
den Sieg von Phileas Fogg.
Passepartout Monsieur, ich widerspreche Ihnen jetzt zum ersten und vielleicht einzigen Mal:
Sie haben sich geirrt. Hier steht es schwarz auf weiß. Lady Grey Na, na, na, Darling! Ich glaube schon noch daran! Wie heißt es so schön:
Geduld ist ein edles Kraut, wächst aber nicht in allen Gärten.
Aouda Die Datumsgrenze! Wir haben die Datumsgrenze vergessen!
Mr. E. Breakfast Lady Grey, Sie sind ja überaus optimistisch.
Passepartout Was für eine Grenze?
Prince of Wales Auch wenn England an Größe und Macht nicht zu überbieten ist – immerhin beherr-
Aouda Wenn man gegen Osten reist, der Sonne entgegen, gewinnt man bei jedem Längengrad, schen wir Länder auf allen fünf Kontinenten – kann man in vielen Ländern nicht so
den man überschreitet, exakt vier Minuten. Bei einer Reise um die ganze Erde sind das schnell reisen, wie das in England möglich ist.
360 Längengrade. 1440 Minuten, also exakt 24 Stunden. Wir haben einen ganzen Tag
gewonnen. Madame Teefix Ich kann nicht nachvollziehen, dass Mr. Fogg sich der Mühe unterzieht in Länder zu
reisen, die ebenso unsicher wie arm sind.

Mr. Darjeeling Wieso? Indien, China und Japan verfügen über erhebliche Reichtümer. Sonst hätten
wir selbstverständlich kein Interesse an diesen Ländern.

Mrs. Java Es ist auch richtig, dass wir diese Reichtümer zu uns nach England holen. Mr. Fogg
dagegen reist in arme Länder und schmeißt den Eingeborenen dort unser gutes
englisches Geld vor die Füße und hofft, dass er es damit schaffen wird, die Welt
in 80 Tagen zu umrunden.

Lady Grey Er hat es nicht geschafft. Schauen Sie doch auf Ihre Uhren.

Mr. E. Breakfast Lady Grey, Sie sind schlecht informiert: Fogg war auf einem Frachtschiff in Richtung
Bordeaux unterwegs.

Prince of Wales Das habe ich auch gehört, allerdings fehlt seitdem jede Nachricht von ihm.

Madame Teefix Das beunruhigt mich nicht. Ich bin überzeugt davon, dass mein Freund Fogg die Welt in
80 Tagen umrunden kann. Phileas ist zuverlässig und pünktlich.

Mr. Darjeeling Stimmt. Und deshalb, Ladies und Gentlemen, warten wir.

Earl Grey Meine Damen und Herren, wie spät ist es?

SEITE 100 SEITE 101


T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

Lady Grey Darling, du fragst täglich mehrmals, wie spät es ist.

Mr. E. Breakfast Es ist exakt 20 Uhr und 45 Minuten.

Phileas Fogg Und somit melde ich mich pünktlich von meiner Weltreise zurück, werte Gentlemen.

Mrs. Java Das kann nicht sein!

Passepartout Wie heißt es so schön: Ehe man den Kopf schüttelt, sollte man sich vergewissern,
ob man einen hat.

Phileas Fogg Meine Herren, hier bin ich.

Prince of Wales Mr. Fogg, ich gratuliere Ihnen.

Madame Teefix Ich habe immer gewusst, wenn es einer schaffen kann, dann ein Engländer!

Mr. Darjeeling Mr. Fogg, meine Hochachtung.

Passepartout Alle haben gesagt: Das geht nicht. Dann kam einer, der hat das nicht gewusst,
und hat es einfach gemacht.

Phileas Fogg Meine Herren, darf ich Ihnen die zukünftige Mrs. Fogg vorstellen? Ich lasse
Champagner im Separée servieren! Folgen Sie mir!

(Alle Gentlemen gratulieren und gehen hinter Fogg und Aouda ab = Freeze.)

Passepartout Um Himmels willen! Ich hab meinen Gashahn ja noch immer nicht abgedreht!
Ich muss los. (Freeze.)

(Der Reiseleiter bleibt als einzige Person »lebendig«, alle anderen bilden mit ihren Posen wieder ein Ölgemälde.)

Reiseleiter Nimm dir Zeit zum Denken, es ist die Quelle der Kraft.

Nimm dir Zeit zum Spielen, dies ist das Geheimnis der Jugend.

Nimm dir Zeit zum Lesen, dies ist die Grundlage des Wissens.

Nimm dir Zeit zum Träumen, dies ist der Weg zu den Sternen.

Nimm dir Zeit zum Lachen, das hilft, die Bürden des Lebens zu tragen.

Nimm dir Zeit für die Liebe, sie ist der wahre Reichtum des Lebens.

Nimm dir Zeit, um mit Freunden zusammen zu sein, das ist die Quelle des Glücks.

Zeit ist das begrenzteste Mittel, das du zur Verfügung hast.

Deshalb nimm dir Zeit und genieße dein Leben.

• ENDE •

SEITE 102 SEITE 103


T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

IMprES SIONeN NOCH MEHR FOTOS UNTER WWW.WANDELBÜHNE.AT

SEITE 104 SEITE 105


T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

NOCH MEHR FOTOS UNTER


WWW.WANDELBÜHNE.AT

SEITE 106 SEITE 107


T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

NOCH MEHR FOTOS UNTER


WWW.WANDELBÜHNE.AT

SEITE 108
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

NOCH MEHR FOTOS UNTER


WWW.WANDELBÜHNE.AT

SEITE 110
T H E AT E R C A M P 2 0 1 7 T H E AT E R C A M P 2 0 1 7

P R I VAT E S P O N S O R E N :

Gall-Pharma GmbH • Stiftsapotheke St. Lambrecht ADEG Durigon • Brauerei Murau eGen • Gasthof Torwirt
Koletnik verfliest • Landforst Lagerhaus Murau • Landgasthof Ledererwirt
KFZ Gerold • Benediktinerstift St. Lambrecht Mayer Mgmt.-Group • A. Moder Transport GmbH • Marktcafé Pristovnik
Porr Bau GmbH Naturparkhotel Lambrechterhof • Pension Hinterhofer • Pension Paulitsch
Schauenburg Service GmbH • Steiermärkische Sparkasse • Wirtshaus Stifterl
Zeiler Innen- und Außenputze GmbH • Zimmerei Franz Galler GmbH
Autohaus Radauer • DPB GmbH • Ebner Hohenauer HC Consult
Heide Zeiringer • Leue & Nill GmbH • Pirer …sehr sauber FÖRDERGELDER:
PI Wlattnig GmbH • Raiffeisenbank Murau • Ski Grebenzen
Land Steiermark Bildung und Gesellschaft • Land Steiermark Kultur
Wachernig Public Relations Alfred Schachner Gedächtnisfonds • Holari • Marktgemeinde St. Lambrecht
T H E AT E RC A M P

DeR
PETER
Lustige Geschichten und drollige Bilder nach Dr. Heinrich Hoffmann

PREMIERE 1
FR 03 AUG 2018
PREMIERE 2
FR 10 AUG 2018

Anmeldung + Info ab MO 13 NOV 2017


www.wandelbühne.at

Das könnte Ihnen auch gefallen