Sie sind auf Seite 1von 124

Use of the null article

GA4
 
The null article is used in various and diverse ways:
 
 
1. in plural, if the indefinite article has a singular number
 
Examples  
Ich sehe einen Hund Ich sehe Hunde
Ein Buch liegt auf dem Bücher liegen auf dem
Boden Boden
Es gibt ein Problem Es gibt Probleme
singular plural
 

 
 
2. as a representative of a class of things in plural
 
Examples
Fotomodelle müssen auf ihre Figur achten.
Informatiker finden sofort Arbeit.
 

 
 
3. in singular, when it indicates the material something is made of or with collective nouns
 
Examples
Die Kette ist aus Gold.
Welche Länder bauen immer noch Tabak an?
 

 
 
4. With abstract ideas that express state, process or quality
 
Examples
Man braucht dazu Geduld.
Zielstrebigkeit ist ein wichtiger Faktor zum Erfolg.
 
 
5. With temporal noun phrases without a preposition but with an attributive adjective
 
Examples
Er kommt nächste Woche vorbei.
Letztes Jahr hat er geheiratet.
 

 
6. With noun phrases of quantity
 
Examples
zwei Liter Milch
ein Kilo Schafskäse
 

 7. With proper names


 
  Examples
continents Afrika, Europa
countries Deutschland, Indien
geographical names Berlin, München
islands Kreta, Sylt
person names Peter, Silke
holiday names Ostern, Weihnachten
 
 Exceptions:
  Examples
The definite article is used for die Türkei, die Schweiz,
some country names der Iran, die USA
Geographical names
accompanied by an attributive das antike Griechenland,
adjective are preceded by the das moderne Europa
neuter definite article
Person names can be
accompanied by the definite der Paul, die Silke
article
Names of rivers, mountains,
der Isar, der Olymp, das
seas, lakes are always
Schwarze Meer, Der
accompanied by the definite
Bodensee
article
Names of streets and squares die Burgmeierstraße, der
are always accompanied by the
Alexanderplatz
definite article

Declension of articles
GA5
 
Articles are inflected and agree in gender, case and number with the nouns they accompany.
 
 
  gender
  masculine feminine neuter
definite article der Mann die Frau das Kind
indefinite
ein Mann eine Frau ein Kind
article
 
 
  case
  noninative genitive dative accusative
definite article der Mann des Mannes dem Mann den Mann
indefinite eines einem
ein Mann einen Mann
article Mannes Mann
 
 
  number
  singular plural
definite article der Mann die Männer
indefinite article ein Mann --- Männer

The definite article


GA6
 
The definite article is inflected as follows.
 
  singular plural

  masculine feminine neuter  

nominative der die das die

genitive des der des der

dative dem der dem den

accusative den die das die


The indefinite article
GA7
 
The indefinite article is used in the singular number only; in plural, the zero article is used. The indefinite
article is inflected as follows.
 
  singular

  masculine feminine neuter

nominative ein eine ein

genitive eines einer eines

dative einem einer einem

accusative einen eine ein

Article merge with preposition


KA36
 
Some prepositions can be merged with the singular number types dem, der und das of the definite
article.
Examples  
in dem Garten im Garten
zu der Haltestelle zur Haltestelle
in das Boot ins Boot
 
 The most common article and preposition merges are the following :
 

article

   masculine /
neuter feminine
neuter
 dative: de
accusative: das dative: der
m
an am ans  
bei beim    
preposition  in im ins  
von vom    
zu zum   zur
 
 The following article and preposition merges appear rarely and usually only in everyday language or in
fixed expressions:
 

article
 masculine neuter
dative: den dative: dem accusative: das dative: dem
auf     aufs  
durch     durchs  
für     fürs  
hinter hintern hinterm hinters hinterm
preposition 
über übern überm übers überm
um     ums  
unter untern unterm unters unterm
vor   vorm vors vorm
 

 
 
Obligatory and impossible article and preposition merges 
 
 Obligatory merge
 
The merge of a preposition with the definite article is obligatory in certain cases.
 
1. Fixed expressions
 
Examples
jemanden ins Herz treffen
jemandem schlägt das Herz bis zum Hals 
die Dinge beim Namen nennen
zur Sache kommen
im Sinne von
ans Licht bringen
aufs Land fahren
ums Leben kommen
2. Nominalized infinitives
 
Examples
beim Essen nicht sprechen
Freude am Tanzen
der große Traum vom Reisen
etwas zum Nachdenken
immer nur ans Arbeiten denken
 
 3. Dates and other temporal references
 
Examples 
am 29. Juli
im August
im Winter
vom ersten Abend
bis zum 31. Januar
 
 4. Geographical names that are accompanied by an article
 
Examples
im Schwarzwald
die Beziehungen zur Türkei
Frankfurt am Main
ans Mittelmeer fahren
bis zum Bodensee
 

 Impossible article and preposition merges 


 
 
The merge of the definite article and a preposition is sometimes impossible.
 
1. When the definite article is used as a demonstrative pronoun (with the meaning of dieser or jener). 
 
Examples
zu dem Arzt gehen wir nie wieder hin
bei dem Frisör war ich seit langen nicht
mehr
in das Restaurant gehen wir einmal im
Monat

2. When a relative clause follows. The definite article functions like the demonstrative pronoun derjenige.
 
Examples
wir saßen an dem Tisch, an dem er jetzt
sitzt
geh zu dem Arzt, der mir auch geholfen hat
wir wohnen in dem Haus, das Herr Maier
verkaufen will
 

 
 
2. In some cases, both the merged and the separately written form can be used. The choice of one over
the other depends on stylistic reasons.
 
Examples  
Er steigt ins Auto ein. Er steigt in das Auto ein.
Geh zum Personalleiter! Geh zu dem Personalleiter!
Er lebt im reichsten Land. Er lebt in dem reichsten Land.

The personal pronouns


HA1
 
Personal pronouns indicate the three grammatical persons. They are inflected according to person,
number and case. In the third person singular they are additionally inflected according to gender.
 
Example 1 
Ich kann euch das Buch nicht leihen.
1. person   2. person  
singular   plural  
nominative   dative  
       
Example 2 
Ihr habt ihn gestern besucht.
2. person   3. person  
plural   singular  
nominative   accusative  
    masculine  
 
 
Personal pronouns are inflected as follows.
 
singular
3. person 
  1. person 2. person
masculine feminine neuter

nominative ich du er sie es

genitive* meiner deiner seiner ihrer seiner

dative mir dir ihm ihr ihm

accusative mich dich ihn sie es


 
plural

  1. person 2. person 3. person 

nominative wir ihr sie

genitive* unser euer ihrer

dative uns euch ihnen

accusative uns euch sie


 
* Genitive types are rarely used.
 

 Note 1 
 
First-person personal pronouns indicate the speaker, second-person pronouns indicate the person being
addressed and third-person pronouns a person other than the speaker and the person being addressed.
First-person and second-person personal pronouns refer to people but third-person personal pronouns
may or may not refer to people (but also to animals, abstract ideas etc.).
 
Example
einen neuen
Mein Vater hat gekauft. nouns
Wagen
gestern   third-person
Er hat ihn
gekauft. personal pronoun
person   not a person     
 
When using a third-person personal pronoun, it is possible that a noun, which has already been
mentioned, is omitted.

 
 
Note 2 
 
In the German language, the formal/polite and the informal/familiar types can be used in the second
person. The formal/polite type is always written with a capital first letter and is usually used when
addressing an adult. It expresses politeness, respect or lack of intimacy/familiarity.
 
Examples  
Peter, was hälst du davon, dass wir eine Band informal/familiar type of
gründen? address
formal/polite type of
Herr Meier, möchten Sie einen Kaffee trinken?
address
 
 
In the following table the informal/familiar types and the formal/polite types are presented, in the singular
and the plural number. One can easily conclude that the formal/polite types are identical both in the
singular and the plural, which means that they remain unchanged, independent of the number of people
that are being addressed (one or more).
 
formal/polite type of informal/familiar type of
 
address address
singular / plural singular plural  
Sie   du ihr nominative
Ihrer deiner euer genitive *
Ihnen dir euch dative
Sie dich euch accusative
 
* Genitive types are rarely used.

 
Note 3 
 
The pronoun es has a range of functions wider than those of a personal pronoun. For this reason, it will
be introduced separately.
 

The pronoun es
HA2
 
The pronoun es can function as :
 
1
pronoun
.
2
Korrelat
.
3
pseudo-subject (to give emphasis to the real subject)
.
4
impersonal subject/object
.
 
 
Pronoun
 
The pronoun es can substitute a noun in the nominative or in accusative case.
 
Examples  
Wie viele Seiten hat das Buch? Es hat über 600 Seiten.
Wann holst du das Kind ab? Ich hole es nach der Arbeit ab.
 
 
Es can also substitute a noun or adjective that functions as a predicative expression.
 
Examples
Er ist Regisseur. Ich möchte es auch werden.
Sie ist enttäuscht. Ich bin es auch.
 
 
Es can also stand in the place of an entire clause.
 
Examples  
Sie haben vor, ein neues Haus zu kaufen. Wir haben es auch vor.
Mein Vater behauptet, dass sie zu alt ist.  Deine Mutter hat es auch behauptet.
 
 
Notes
1. The pronoun es, when functioning as an accusative object or a predicative expression, can never be in
the first position of a clause.
2. The pronoun es cannot be combined with a preposition. In this case, pronominal adverbs are used. If
there is no equivalent pronominal adverb or if someone wants to refer to animals or people, the noun
must be repeated.
 
Examples    
Die Bewohner kümmern sich
Sie kümmern sich um es. Sie kümmern sich darum.
um das Haus.
  preposition + es = FALSE pronominal adverb = RIGHT
Er kann ohne sein Handy nicht
Er hat sein Handy immer dabei. Er kann ohne es nicht leben.
leben.
  preposition + es = FALSE repetition = RIGHT
 

 
 
Korrelat
 
The pronoun es can function as Korrelat for an entire subordinate or infinitive clause that is either the
subject or the object of the main clause.
 
 
As a subject, it functions as follows.
 
subordinate clause =
main clause  
subject
Dass man die Prüfung
ist schwierig.  
besteht,
"es" in the first position main clause subordinate clause = subject
dass man die Prüfung
Es ist schwierig,
besteht.
 
infinitive clause = subject main clause  
Die Prüfung zu bestehen, ist schwierig  
"es" in the first position main clause subordinate clause = subject
Es ist schwierig, die Prüfung zu bestehen.
 
 
When a subordinate clause is subject to the main clause and follows it, es can be in the first position. If
another word is in the first position, the use of es within the clause is optional.
 
  main clause  
Dass man die Prüfung
ist schwierig.  
besteht,
dass man die Prüfung
Schwierig ist (es),
besteht.
 
 
When the subordinate clause is in the first position, es is omitted. For reasons of emphasis, the
demonstrative pronoun das can be placed in the first position of the main clause.
 
subject = subordinate clause main clause
Dass man die Prüfung
(das) ist schwierig.
besteht,
 
 
 As an object, it functions as follows :
 
subordinate clause = object main clause  
Dass er die Prüfung
bezweifle ich.  
besteht,
dass er die Prüfung
  Ich bezweifle (es),
besteht.
 
When a clause functions as an object and follows the main clause, es can only be inside the clause
and never in the beginning. Usually, though, it can be omitted.
 
When the subordinate clause is in the first position, es is omitted. For reasons of emphasis, the
demonstrative pronoun das can be placed in the first position of the main clause.
 
object = subordinate clause main clause
Dass er die Prüfung besteht, (das) bezweifle ich.
 
 
Note
 
1. Es cannot be used to form a prepositional object. Instead, pronominal adverbs are used.
 
Examples  
Ich kümmere mich um es, dass alles gut Ich kümmere mich darum, dass alles gut
läuft. läuft.
preposition + es = FALSE pronominal adverb = RIGHT
 

 
 
Pseudo-subject (to give emphasis to the real subject)
 
When functioning as a pseudo-subject, pronoun es is used in the beginning of the clause and replaces
the real subject. This way, emphasis is placed on the (real) subject.
 
Examples real subject of the clause
Es steht eine junge Frau am Eingang. eine junge Frau
Es kommen viele Leute zur Party. viele Leute
Es sind besonders die Kinder, die
die Kinder
darunter leiden.
 
The real subject determines the person and number according to which the verb will be conjugated,
not es.
 
 
If the real subject of the sentence or another sentence argument is in the first position, es is omitted.
 
Examples  
Eine junge Frau steht am Eingang. Am Eingang steht eine junge Frau.
Viele Leute kommen zur Party. Zur Party kommen viele Leute.
 

 
 
Impersonal subject / object
 
Es functions as a subject to impersonal verbs or as an object in certain fixed expressions.
 
Examples  
Es regnet stark. Ich habe es eilig.
Heute gibt es viele Studienmöglichkeiten. Mach ´s gut!
subject object

The reflexive pronouns


HA3
 
Reflexive pronouns are inflected according to person, number and case. The first and second person
singular and plural forms of the reflexive pronoun are identical to those of the personal pronouns.
Reflexive pronouns are never used in the nominative and are rarely used in the genitive.
 
singular
3. person 
  1. person 2. person
masculine feminine neuter

dative mir dir


sich
accusative mich dich
 
plural

  1. person 2. person 3. person 

dative
uns euch sich
accusative
 

 
 
The reflexive pronoun agrees with the sentence object in person and number.
 
Example 1 
im Urlaub vor allem
Ich will mich
erholen.
1. person   1. person  
singular   singular  
       
Example 2 
Ihr interessiert euch für Politik.
2. person   2. person  
plural   plural  
 

 
 
With verbs that are only used as reflexive, the reflexive pronoun is considered part of the verb and does
not express a reflexive meaning. This also applies to reflexive verbs I, which can be used as reflexive
but not exclusively as such.
 
Examples  
Sie muss sich beeilen. verbs only used as reflexive
Er ärgert sich sehr darüber. verbs used also as reflexive (group I)
 
 
On the other hand, in regard to verbs of group II, the reflexive pronoun is the object of these verbs and
is identical to the subject.
 
Sie wäscht sich jeden Tag. verbs used also as reflexive (group II) 
     
 
 
 
 
Depending on verb valency, a reflexive pronoun can be an accusative, dative or prepositional object.
 
Examples  
Wann ziehst du dich an? accusative object
Ich kaufe mir ein neues Handy. dative object
Sie kann auf sich nicht aufpassen. prepositional object
 

 
 
Reflexive or personal pronouns in infinitive or participle clauses
 
The following rule usually applies to infinitive or participle clauses.
 
 
 
 
Rule: The reflexive pronoun refers to the subject of the infinitive or the participle and the personal
pronoun to the subject of the clause. However, this does not happen when a preposition is present. In this
case, only the reflexive pronoun can be used, referring either to the subject of the clause or the subject of
the infinitive/participle.
 
Examples    
reflexive pronoun refers to the
Ich sehe ihn sich anziehen.
infinitive subject
Das Kind sah seine personal pronoun refers to the verb + accusative
Mutter esanziehen. clause subject object + infinitive
Er hörte die Leute über reflexive pronoun refers to the
sich lachen. clause or the infinitive subject
Er forderte sie auf, sich darüber zu reflexive pronoun refers to the
informieren. infinitive subject
infinitive clause
Er forderte sie auf, ihn darüber zu personal pronoun refers to the
informieren. clause subject
Sie sah ihrer sich schminkenden reflexive pronoun refers to the
Schwester zu. participle subject
participle clause
Sie sah ihrer sie schminkenden personal pronoun refers to the
Schwester zu. clause subject
 
 

 
 
The reflexive pronoun as a reciprocal pronoun 
 
Reflexive pronouns in the plural number can also be used as reciprocal pronouns.
 
Examples
Wir haben uns begrüßt. Wir haben einander begrüßt.
Sie haben sich getroffen.     Sie haben einander getroffen.
reflexive pronoun reciprocal pronoun

The reciprocal pronouns


HA4
 
The reciprocal pronoun einander expresses a mutual relationship and can only be used in the plural
number with verbs of group II, i.e. with verbs that can also be used as reciprocal. The
pronoun einander is invariable in all cases and persons.
 
plural

  1. person 2. person 3. person 

genitive einander einander einander


dative einander einander einander

accusative einander einander einander


 
 
Besides einander, reflexive pronoun types of the plural number can also be used as reciprocal. In this
case, the word gegenseitig is often used to clarify the reciprocal relationship.
 
Examples
Wir helfen einander / uns (gegenseitig)
Ihr schminkt einander / euch (gegenseitig)
Sie kämmen einander / sich (gegenseitig)
 
 
Einander is mostly used in combination with a preposition ; they are written in one word. 
 
Examples
Wir kümmern uns umeinander
Ihr denkt oft aneinander
Sie warten aufeinander

The possessive pronouns


HA5
 
Possessive pronouns express ownership or possession.
 
The choice of the right possessive pronoun is determined by the person, number and – in the third person
singular – also by the gender.
 
possessive
number person
pronoun
ich mein
du dein
singular er sein
sie ihr
 
es sein
wir unser
plural ihr euer
sie ihr
formal/polite
Sie Ihr
form
 

 
 
Possessive pronouns are often used as articles before a noun.
 
Examples
Meine Mutter ist jünger als seine Mutter.
Mein Onkel hat seinen Wagen verkauft.
Eure Schule hat eine große Turnhalle.
 
 
The inflection of the possessive article is presented in the table below.
 
possession
possesso
singular
r case plural
masculine feminine neuter
nominativ
mein Vater meine Mutter mein Kind meine Eltern
e

ich genitive meines Vaters meinerMutter meinesKindes meiner Eltern

dative meinem Vater meinerMutter meinem Kind meinen Eltern

accusative meinen Vater meine Mutter mein Kind meine Eltern


nominativ
dein Vater deine Mutter dein Kind deine Eltern
e

du    genitive deines Vaters deiner Mutter deinesKindes deiner Eltern

dative deinem Vater deiner Mutter deinem Kind deinen Eltern


 
accusative deinen Vater deine Mutter dein Kind deine Eltern
nominativ
sein Vater seine Mutter sein Kind seine Eltern
e

er / es genitive seines Vaters seiner Mutter seinesKindes seiner Eltern

dative seinem Vater seiner Mutter seinem Kind seinen Eltern

accusative seinen Vater seine Mutter sein Kind seine Eltern


nominativ
ihr Vater ihre Mutter ihr Kind ihre Eltern
e

sie genitive ihres Vaters ihrer Mutter ihres Kindes ihrer Eltern

dative ihrem Vater ihrer Mutter ihrem Kind ihren Eltern

accusative ihren Vater ihre Mutter ihr Kind ihre Eltern

wir nominativ unser Vater unsereMutter unser Kind unsere Eltern


e
unseres Vater unsererMutte unseresKinde unserer Elter
genitive
s r s n
unsererMutte
dative unseremVater unseremKind unserenEltern
r
accusative unseren Vater unsereMutter unser Kind unsere Eltern
nominativ
euer Vater eure Mutter euer Kind eure Eltern
e

ihr genitive eures Vaters eurer Mutter eures Kindes eurer Eltern

dative eurem Vater eurer Mutter eurem Kind euren Eltern

accusative euren Vater eure Mutter euer Kind eure Eltern


nominativ
ihr Vater ihre Mutter ihr Kind ihre Eltern
e

sie    genitive ihres Vaters ihrer Mutter ihres Kindes ihrer Eltern

dative ihrem Vater ihrer Mutter ihrem Kind ihren Eltern

accusative ihren Vater ihre Mutter ihr Kind ihre Eltern


nominativ
Ihr Vater Ihre Mutter Ihr Kind Ihre Eltern
e

Sie genitive Ihres Vaters Ihrer Mutter Ihres Kindes Ihrer Eltern

dative Ihrem Vater Ihrer Mutter Ihrem Kind Ihren Eltern

accusative Ihren Vater Ihre Mutter Ihr Kind Ihre Eltern


 

 
 
As possessive pronouns, they substitute nouns.
 
Examples  
Meine Mutter ist jünger als seine Mutter. Meine ist jünger als seine.
Ihr Onkel hat seinen Wagen verkauft. Ihrer hat seinen verkauft.
Eure Schule hat eine große Turnhalle. Eure hat eine große Turnhalle.
possessive article possessive pronoun
 
 
The inflection of the possessive pronouns is presented in the table below.
 
possessor   possession
case singular plural

masculine feminine neuter


nominative meiner meine mein(e)s meine
genitive meines meiner meines meiner
ich
dative meinem meiner meinem meinen
accusative meinen meine mein(e)s meine
nominative deiner deine dein(e)s deine
genitive deines deiner deines deiner
du   
dative deinem deiner deinem deinen
accusative deinen deine dein(e)s deine
nominative seiner seine sein(e)s seine
genitive seines seiner seines seiner
er / es
dative seinem seiner seinem seinen
accusative seinen seine sein(e)s seine
nominative ihrer ihre ihr(e)s ihre
genitive ihres ihrer ihres ihrer
sie
dative ihrem ihrer ihrem ihren
accusative ihren ihre ihr(e)s ihre
nominative unserer unsere unser(e)s unsere
genitive unseres unserer unseres unserer
wir
dative unserem unserer unserem unseren
accusative unseren unsere unser(e)s unsere
nominative eurer eure eur(e)s eure
genitive eures eurer eures eurer
ihr
dative eurem eurer eurem euren
accusative euren eure eur(e)s eure
nominative ihrer ihre ihr(e)s ihre
genitive ihres ihrer ihres ihrer
sie   
dative ihrem ihrer ihrem ihren
accusative ihren ihre ihr(e)s ihre
nominative Ihrer Ihre Ihr(e)s Ihre
genitive Ihres Ihrer Ihres Ihrer
Sie
dative Ihrem Ihrer Ihrem Ihren
accusative Ihren Ihre Ihr(e)s Ihre
The demonstrative pronouns
HA6
 
Demonstrative pronouns are used to point and bring attention to a certain person or thing, without naming
them/it.
 
They are used either as articles or as pronouns in the place of a noun.
 
 
The following are demonstrative pronouns :
 
der / die / das
dieser / diese / dieses
jener / jene / jenes
solcher / solche / solches
derjenige / diejenige / dasjenige
derselbe / dieselbe / dasselbe
derlei / dergleichen
selbst / selber

The demonstrative pronoun der, die, das


HA7
 
The demonstrative pronoun der, die, das is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative der die das die

genitive dessen deren dessen deren / derer

dative dem der dem denen

accusative den die das die


 
Most types of the demonstrative pronoun der, die, das are identical to the definite article. Different types
exist only in the genitive and dative of the plural number.
 

 
 The demonstrative pronoun der, die, das is used either as an article or as a pronoun in the place of a
noun.
 
Examples  
Die Frau meinst du? Welche Frau meinst du? Die dort drüben.
Monikas Kinder? Die habe ich noch nicht kennen
Deren Kinder kennst du nicht?
gelernt.
Der Verkäufer war es. Vertraue dem nicht!
Den Mann sollst du fragen, nicht mich. Den sollst du fragen, nicht mich.
article pronoun
 

 The demonstrative pronoun der, die, das can be used to refer to something already mentioned or to
something that will be mentioned later.
 
When the demonstrative pronouns der, die, das refer to something already mentioned, they refer to a
word.
 
Examples
Mein altes Auto? Das habe ich schon verkauft.
Wer ist der alte Herr? Den habe ich schon mal gesehen.
 
Neuter singular type of the demonstrative pronouns can also refer to a whole sentence.
 
Examples
Meine Frau verlassen? Das würde ich nie tun.
Nicht aufs Konzert gehen? Das kannst du vergessen.
 
 
When the demonstrative pronouns der, die, das refer to something that will be mentioned later, a relative
clause, which further defines the demonstrative pronoun, follows.
 
Examples
Die, die mir helfen, sind meine besten Freunde.
Wir erwarten das, was er uns versprochen hat.
 
 
deren / derer 
 
In the genitive case plural, types deren and derer are used. When the demonstrative pronoun refers to
something already mentioned, the genitive form deren is used; when it refers to something that will be
mentioned later, the genitive form derer is used.
 
Examples  
die Erfahrungen derer, die im Ausland
die Studenten und deren Erfahrugen
studiert haben
reference to something that will be
reference to something already mentioned
mentioned later
 

 
 
Note 1 
 
The demonstrative pronoun das is not used exclusively for neuter gender nouns in the singular number,
when the verb sein sein is present.
 
Examples
Das sind meine Kinder.
Das ist seine Wohnung.
Ist das der neue Chef?
 
 
Note 2 
 
The difference between the demonstartive pronoun der, die, das and dieser, diese, dieses / jener, jene,
jeneslies in the fact that der, die, das does not give any information regarding the position of the person
or thing to which it refers, while dieser, diese, dieses indicates proximity and jener, jene, jenes indicates
distance.
 
 
Note 3 
 
The difference between dessen / deren and the possessive article sein / ihr lies in the fact that the
demonstrative pronoun dessen / deren cannot refer to the subject of the sentence.
 
Examples    
Peter traf seine Schwester deren and ihre refer to "die Peter traf seine Schwester
und deren Freunde. Schwester von Peter" und ihre Freunde.
ihre refers
deren refers to either to
Laura traf ihre Schwester Laura traf ihre Schwester
"die Schwester "Laura" or to
und deren Freunde. und ihre Freunde.
von Laura" "die Schwester
von Laura"
demonstrative
differences possessive article sein / ihr
pronoun dessen / deren
The demonstrative pronoun solch-
HA8
 
The demonstrative pronoun solcher, solche, solches is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative solcher solche solches solche

genitive solchen solcher solchen solcher

dative solchem solcher solchem solchen

accusative solchen solche solches solche


 
 
By using the demonstrative pronoun solcher, solche, solches we refer to the nature and quality of a
thing.
 
Examples
Solche Methoden sind unakzeptabel.
Ein solches Haus war immer mein Traum.
Mit solchen Menschen will ich nichts zu tun haben.
 

 
 
The demonstrative pronoun solcher can be used either as an article or as a pronoun in the place of a
noun. It can also be used as an adjective combined with the indefinite article or (without inflection) before
an adjective, to express the nature and the quality of something.
 
Examples      
Solche Technologien sind Solche brauche ich
Ein solches Gerät Solch teure Preise
umweltfreundlich. nicht.
Solches Wetter ist gut Wer solches tut, ist Bei solch schlechtem
Viele solche Geräte
zum Angeln. blöd. Wetter
not inflected before an
article pronoun adjective
adjective 
 

  solcher / ein solcher / solch ein 


 
The demonstrative pronoun solcher, solche, solches can be used in the singular number in three ways,
on its own or with the indefinite article, either preceding or following it. Solcher in the type ein solcher is
inflected as an adjective and can be combined not only with the indefinite article but also with other
indefinite pronouns.
 
Examples
solcher Glaube ein solcher Glaube solch ein Glaube
singular
--- * eine solche Methode solch eine Methode
solcher ein solcher solch ein   
 
* this form is not used with countable nouns.

The demonstrative pronoun selbst /


selber
HA9
 
The demonstrative pronouns selbst or selber are not inflected.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative

genitive
selbst / selber
dative

accusative
 

 
 
The demonstrative pronouns selbst or selber follow the word to which they refer and denote that only the
meaning of this word is valid and nothing else. Contrary to selbst, selber is more frequently used in
everyday language.
 
Examples
Ich war selbst / selber vollkommen überrascht.
Eine bessere Welt ist möglich, aber wir müssen sie schon selbst /
selber machen.
Wir müssen uns selbst / selber helfen.
Die Produktion selbst / selber ist erlaubt.
Die Leute müssen ihre Sachen selbst / selber tragen.
 
 
Selbst and selber can be used in infinitive or participle clauses, even if the word they refer to is absent.
 
Examples
Es ist wichtig, selbst / selber zu agieren.
Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst /
selber verschuldeten Unmündigkeit.

The demonstrative pronoun dies- & jen-


HA13
 
The demonstrative pronoun dieser, diese, dieses and jener, jene, jenes is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter
dieses /
nominative dieser diese diese
dies
genitive dieses dieser dieses dieser

dative diesem dieser diesem diesen


dieses /
accusative diesen diese diese
dies
 

singular
  plural
  masculine feminine neuter

nominative jener jene jenes jene

genitive jenes jener jenes jener

dative jenem jener jenem jenen

accusative jenen jene jenes jene


 
 
The demonstrative pronouns dieser, diese, dieses and jener, jene, jenes denote the position of the
person or the thing to which they point. Dieser, diese, dieses express (place or time) proximity
and jener, jene, jenes express (place or time) distance.
 
Examples
Dieses Kind ist brav, jenes nicht.
Schreib mit diesem Kugelschreiber, jener ist leer.
Dieser Tag ist warm, jener Tag war ziemlich kühl.
 
 

 
 
The demonstrative pronouns dieser and jener can be used either as articles or as pronouns in the
place of a noun.
 
Examples  
Diesen Sommer fahre ich nicht weg. Dieses ist intressant, jenes ist langweilig.
Was ist in jener Nacht passiert? Schreib mit diesem, jener ist leer.
article pronoun

 Note 1 
 
The demonstrative pronouns dies (short for dieses) and jenes, as well as the demonstrative
pronoun das, are not used exclusively for neuter gender nouns in the singular number, when the
verb sein is present.
 
Examples
Dies sind meine Kinder.
Dies ist seine Wohnung.
Jenes sind meine Schüler.
In addition, similar to the demonstrative pronoun das, dies can refer to a whole sentence.
Examples
Sie hat die Einladung abgelehnt. Dies hat alle überrascht.
 Note 2 
 
Demonstrative pronouns dieser and jener can be used the same way as the
expressions Ersterer and Letzterer, to refer to two different nouns that have already been mentioned.
 
Examples
Es gibt Luft- und Meeresverschmutzung. Diese / Letztere ist auf die Abwässer zurückzuführen,
jene / erstere auf die Autoabgase.
 
 
Expressions der eine - der andere do not indicate a specific order.
 
Examples
Es gibt Luft- und Meeresverschmutzung. Die eine ist auf die Abwässer zurückzuführen, die andere
auf die Autoabgase.

The interrogative pronouns


HA14
 
Interrogative pronouns introduce interrogative sentences.
 
 
The following are interrogative pronouns:
 
wer / was
welcher / welche / welches
was für ein

The interrogative pronouns wer / was


HA15
 
Pronouns wer und was can be used as interrogative pronouns. They are inflected as follows.
 
  person  non-person

nominative wer was

genitive wessen wessen

dative wem (was)

accusative wen was


They can only function as pronouns and not as articles. The pronoun wer refers only to a person,
while was to anything but a person. As shown in the table below, wer and was are not determined by
gender or number.
 
Examples  
Wer will mitkommen? Was bist du von Beruf?
Wem hat das Essen nicht geschmeckt? Was hast du ihm gesagt?
Wen treffen wie heute Abend? Wessen erinnert er sich noch?
person non-person
 

 In the table above, the dative case form of was is placed within brackets because it is only used in
everyday language.
 
Examples  
Was stimmst du nicht zu? Dieser Meinung. 
Was entsprechen die Vorschläge der Bank? Unseren Bedürfnissen. 
question response in dative 
 

 Genitive forms can be used as attributive adjectives before a noun and indicate the possessor.
 
Examples  
Wessen Idee war das? Das war meine Idee.
Wessen erstgeborenes Kind wird heute 18? Pauls Kind.
interrogative pronoun in the genitive case indication of the possessor 
The interrogative pronoun welch-
HA16
 
The interrogative pronoun welcher, welche, welches is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative welcher welche welches welche

genitive welches* welcher welches* welcher

dative welchem welcher welchem welchen

accusative welchen welche welches welche


 
* In the genitive case of the masculine and the neuter gender, there is also the type welchen. This type is
used only when the noun that follows forms the genitive with the suffix -s / -es.
 

 
 
The interrogative pronoun welcher, welche, welches is used either as an article or as a pronoun in the
place of a noun.
 
Examples  
Welche Leute sind dagegen? Welche sind dagegen?
Welches Hotel ziehst du vor? Es gibt zwei Hotels. Welches ziehst du vor?
Von allen geäußerten Meinungen, welcherstimmst
Welcher Meinung stimmt du zu?
du zu?
article pronoun
 

 
 
Differences between welcher - was für ein 
 
Welcher is used to ask about one single thing from a set of similar things. It indicates choice.
Was für ein is used to ask about the quality of a person or thing.
 
Examples    
In welchem Hotel werdet ihr übernachten? Im Hotel "Adler". choice
In was für einem Hotel werdet ihr
In einem Dreisternehotel. quality
übernachten?
question response  
 
 
 
Exclamations
 
The pronoun welcher -as well as the pronoun was für ein- can also be used as exclamations. In this
case, the non-inflected type welch is often used.
 
Examples
Welche schöne Hochzeit! / Welch schöne Hochzeit!
Welcher gute Arzt! / Welch ein guter Arzt!

The interrogative pronoun was für ein-


HA17
 
The interrogative pronoun was für ein is used either as an article or as a pronoun in the place of a
noun.
Examples  
Was für ein Typ bist du? Was für einer bist du?
Was für Versicherungen braucht man? Was für welche braucht man?
Was für einen Ball kaufst du dem Kind? Was für einen kaufst du dem Kind?
article pronoun
 Occasionally, was can be separated from für ein.
 
Examples
Was bist du für ein Typ?
 

 
When functioning as an article, was für ein is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative was für ein was für eine was für ein was für
was für
genitive was für eines was für einer was für
eines
was für
dative was für einem was für einer was für
einem
accusative was für einen was für eine was für ein was für
 
The pronoun consists of two parts, was für and the indefinite article. The first part remains unchanged
and the second part is inflected the same way as the indefinite article.
 
 
In the plural and with nouns that indicate material only was für is used.
 
Examples
Was für Versicherungen braucht man?
Was für Glas wird für Glasboden benutzt?
 

 
 
When functioning as a pronoun was für ein is inflected as follows. The genitive forms are not used.
  singular
plural
  masculine feminine neuter
was für
nominative was für einer was für eine was für welche
ein(e)s
was für
dative was für einem was für einer was für welchen
einem
was für
accusative was für einen was für eine was für welche
ein(e)s
 
The pronoun consists of two parts, was für and the indefinite pronoun einer, eine, ein(e)s. The first
part remains unchanged, while the second part is inflected like the indefinite pronoun einer, eine, ein(e)s.
The plural is formed with welche.
 

 Note
 
The preposition für in was für ein does not function as a preposition that only governs the accusative; it
does not affect the case of ein and welche.
 
Examples
In was für einer Welt leben wir?
Von was für Häusern sprichst du?
 

 Difference between welcher - was für ein 


 
Welcher is used to ask about one thing from a set of similar things. It indicates choice.
Was für ein is used to ask about the properties, the quality of something.
 
Examples    
In welchem Hotel werdet ihr übernachten? Im Hotel "Adler". choice
In was für einem Hotel werdet ihr
In einem Dreisternehotel. quality
übernachten?
question response  
 

Exclamations
 The pronoun was für ein -like the pronoun welcher-  is also used in exclamations. 
Examples
Was für eine schöne Hochzeit!
Was für ein guter Arzt!
Was für nette Leute!

The relative pronouns


HA18
 
Relative pronouns introduce relative clauses.
 
 
The following are relative pronouns:
 
der / die / das
welcher / welche / welches
wer / was
 
 
Pronouns der, die, das are more frequently used than the other relative pronouns.
 
Pronouns welcher / welche / welches have the same function but are rarely used because they are
considered stylistically inferior.
 
In addition pronouns wer and was are basically interrogative pronouns that, in some cases, function as
relative pronouns.

The relative pronoun der, die, das


HA19
 
The relative pronoun der, die, das is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative der die das die

genitive dessen deren dessen deren


dative dem der dem denen

accusative den die das die


 
 
A relative pronoun introduces a subordinate relative clause. The gender and number of the pronoun is
determined by the word defined by the relative clause; its case is determined by its syntactic role in the
relative clause.
 
 
Examples
Der Mann, der dort steht, ist mein Vater.
Die Frau, deren Mann Pilot ist, heißt Ingrid.
Das Haus, von dem ich träume, hat ein Schwimmbecken.
Wir essen nur Obst, das biologisch angebaut ist.
Der Bus, auf den ich warte, kommt in 10 Minuten.
 

 
 
Notes
 
Besides der/die/ das, welcher/welche/welches is also used, although rarely, as a relative pronoun. It is
inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative welcher welche welches welche

genitive --- --- --- ---

dative welchem welcher welchem welchen

accusative welchen welche welches welche


 
The pronoun welcher, welche, welches is considered stylistically inferior to der, die, das.
 
 
Examples
Der Mann, welcher dort steht, ist mein Vater.
Wir essen nur Obst, welches biologisch angebaut ist.
Die Frau, deren Mann Pilot ist, heißt Ingrid.*
 
* When welcher, welche, welches is used as a relative pronoun, it does not have genitive case types.
The genitive case types of der, die das are used instead.
 
 
Welcher, welche, welches is often used as a relative pronoun when the pronoun der, die, das types and
the definite article types are identical and stand next to each other.
 
Examples  
Der Wagen, der der Frau am besten gefällt. Der Wagen, welcher der Frau am besten gefällt.
Die Traditionen, die die Deutschen oft Die Traditionen, welche die Deutschen oft
verfolgen. verfolgen.
der, die, das  welcher, welche, welches 

The relative pronouns wer/was


HA20
 
Pronouns wer and was can also be used as relative pronouns. The pronoun wer refers only to people,
while wasonly to non-persons. As we can see in the table below, wer and was have no gender or
number. They are inflected as follows.
 
  person non-person

nominative wer was

genitive wessen wessen

dative wem (was)*

accusative wen was


 
* The dative type of was is only used in everyday language.
 
 
Examples  
Wer keinen Pass hat, kann die Grenze nicht Was sehr interessant ist, ist das archäologische
übertreten. Museum.
Wem das Essen nicht schmeckt, der zahlt nicht
Was du gesagt hast, ist absurd.
dafür.
Wen ich zuerst treffe, frage ich. Was ich brauche, ist in meiner Tasche.
person non-person
 

 Notes
 
1. Wer can be used as a relative pronoun in the place of a demonstrative and a relative pronoun. As
mentioned, it can only refer to people.
 
Examples    
Derjenige, der keinen Pass hat, kann die Wer keinen Pass hat, (der)* kann die Grenze
=
Grenze nicht übertreten. nicht übertreten.
Derjenige, dem das Essen nicht schmeckt, = Wem das Essen nicht schmeckt, der* zahlt
zahlt nicht dafür. nicht dafür.
 
* When the relative and the demonstrative pronoun are not in the same case, the main clause that follows
must be introduced with the demonstrative pronoun. Otherwise, it can be omitted.
 
2. Was can be used as a relative pronoun in the place of the demonstrative pronoun das and a relative
pronoun. As mentioned, it can only refer to non-persons.
 
Examples    
Das, was sehr interessant ist, ist das Was sehr interessant ist, ist das
=
archäologische Museum. archäologische Museum.
Das, was du gesagt hast, ist absurd. = Was du gesagt hast, ist absurd.
 
 
Alternatively, was is used when the relative pronoun refers to neuter gender indefinite pronouns (alles,
nichts, einiges, etwas, manches, vieles, weniges), neuter gender demonstrative pronouns (das, dasselbe,
dasjenige) and neuter gender nominalized adjectives in the superlative.
 
Examples
Alles, was ich weiß.
Dasselbe, was dir widerfahren ist.
Das Schönste, was ich erlebt habe.

  The indefinite pronouns


HA21
 
The indefinite pronouns refer to a non-specific person, thing or fact, without further reference to their
gender or number.
 
Many indefinite pronouns are used as articles or substitute a noun.
 
 
The following are indefinite pronouns :
 
ein- / kein- / welch-
man
jemand / niemand
etwas / nichts
jed- / jedermann
all-
einig- / mehrer-
manch-
beide
irgendein- / irgendwelch-

The indefinite pronouns ein- /kein-


/welch-
HA22
 
einer, eine, ein(e)s 
 
Meaning : It refers to a non-specific person or thing that has already been mentioned.
 
Function : It is only used as a pronoun in the place of a noun.
 
 
The pronoun einer, eine, ein(e)s is inflected as follows.
 
  singular

  masculine feminine neuter


eins /
nominative einer eine
eines
genitive eines einer eines

dative einem einer einem


eins /
accusative einen eine
eines
 
 
Examples

Du hast auch ein Smartphone? Jeder hat ein(e)s. 

Mein Opa kann einem stundenlang Geschichten erzählen.

Nur einer ist gekommen, die anderen blieben zu Haus.


 
 
Notes :
 
1. The pronoun einer, eine, ein(e)s is often followed by a noun in the genitive case or von + dative. In
this case, the pronoun refers to a single person or unit in a group of similar persons or things.
 
Examples

Das ist eine der größten Schwierigkeiten.


Er ist einer der bekanntesten Mathematiker.
 
2. To emphasize the indefiniteness, the pronoun einer, eine, ein(e)s can be combined with the word
"irgend-" (irgendeiner).
 
3. The masculine type nominative of einer can be used with the same meaning as the pronoun man. In
the dative and the accusative the masculine types of einer are used anyway, since man only has a
nominative case.
 
Examples

Was kann einer (= man) in diesem Fall tun?

Man fragt, es wird einem aber auf die Frage nie geantwortet.


 

 
 
kein, keine, kein 
 
Meaning : it means nicht ein, it's the negation of ein.
 
Function : It can be used either as an article or a pronoun in the place of a noun.
 
 
As an article, it is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative kein keine kein keine

genitive keines keiner keines keiner

dative keinem keiner keinem keinen

accusative keinen keine kein keine


 
 
As a pronoun, it is inflected as follows.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter
keins /
nominative keiner keine keine
keines
genitive keines keiner keines keiner

dative keinem keiner keinem keinen


keins /
accusative keinen keine keine
keines
 
 
Examples  
Er wollte einen Kuli kaufen, er hat
Er hat keinen Kuli gekauft.
aber keinengekauft.
Kein(e)s dieser Werkzeuge ist dafür geeignet. Kein Werkzeug davon ist dafür geeignet.

Informationen? Sie gaben uns keine. Sie gaben uns keine Informationen.

pronoun article
 
 
Notes :
 
1. The pronoun keiner, keine, kein(e)s is often followed by a noun in the genitive case or von + dative. In
this case, the pronoun refers to a single person or unit in a group of similar persons or things.
 
Examples

Keiner der Kandidaten erhielt die absolute Mehrheit.

Kino, Theater oder keins von beiden?


 
2. As an article kein, keine, kein can be used with uncountable nouns.
 
Examples

Er hat keine Geduld.
Gibt es immer noch Staaten, wo die
Bürger keine Redefreiheithaben.
 
3. The masculine type keiner can have the meaning of niemand.
 
Example

Keiner (= niemand) wollte mitfahren.


 

 
 

welcher, welche, welches 


Meaning : it indicates an indefinite set of things and refers to a noun already mentioned.
 Function: it is only used as a pronoun in the place of a noun.
  The pronoun welcher, welche, welches is inflected as follows.
 
  singular plural

  masculine feminine neuter

nominative welcher welche welches welche


genitive --- --- --- ---

dative welchem welcher welchem welchen

accusative welchen welche welches welche

Examples

Du hast Tomaten? Ja, ich habe welche. 

Hast du Käse? Ja ich habe welchen.

Ich brauche Geld, ich gehe welches abheben.

 Notes on the use of ein-, kein-, welch-


countable uncountable
  singular plural
noun noun
ein- yes no   yes no
welch- yes yes yes yes
kein- yes yes yes yes
 As one can see in the table above, the pronoun einer does not have any plural number types, even for
uncountable nouns. Instead, the types of the welch- are used.
Examples  
Ich habe ein Auto. Hast du Nein, ich countable /
Ja, ich habe eins.
auch eins? habe keins. singular 
Ich habe viele Bücher. Hast Ja, ich Nein, ich
countable / plural 
auch welche? habe welche. habe keine.
Ich habe Geld. Hast du Ja, ich Nein, ich uncountable /
auch welches? habe welches. habe keins. singular 
Ich habe Cornflakes. Hast du Ja, ich Nein, ich uncountable /
auch welche? habe welche. habe keine. plural 
affirmation negation  

The indefinite pronouns jemand /


niemand
HA24
 
jemand / niemand
 
Meaning : The pronoun jemand refers to a non-specific person that we cannot or do not want to define
any further. The pronoun niemand is the negation of jemand and means nobody.
 
Function : Both are used only as pronouns in the place of a noun. They are also only used in the singular
number and have no gender.
 
 
The pronoun jemand and niemand are inflected as follows. In the dative and the
accusative jemand and niemand can either be inflected or not.
 
  singular

nominative jemand niemand


niemands /
genitive jemands / jemandes
niemandes
niemand /
dative jemand / jemandem
niemandem
accusative jemand / jemanden niemand / niemanden
 
 
Examples

Er wartet seit Stunden auf jemand / jemanden.

Jemand hat gesagt, dass du nicht zur Party kommst.

Jemand gilt als reich, wenn er nicht mehr arbeiten muss.

Leider war niemand da.

Verrate es bitte niemand / niemandem.

Niemand wusste, wo er sich versteckt hat.


 
 
Notes :
 
1. To emphasize the indefiniteness, jemand can be combined with "irgend-" (irgendjemand).
 
2. If the pronoun is followed by the word anders or by a nominalized adjective, then the pronouns are
usually not inflected.
 
Examples

Ich habe mit niemand anders telefoniert.

Wieder einmal jemand Neuer.
 
 
The nominalized adjective is inflected in all cases of the singular number of the neuter gender.
 
Examples

Jemand Neues ist eingestellt worden.

Sie sind mit jemand Neues gekommen.


 
 
The nominalized adjective can also have masculine types in the singular number. In this case, it is
inflected according to the rules of the third declension of adjectives.
 
Examples

Jemand Neuer ist eingestellt worden.

Sie sind mit jemand Neuem gekommen.

The indefinite pronouns etwas and


nichts
HA25
 
etwas / nichts
 
Meaning : The pronoun etwas refers to a non-specific thing that is not further defined. The
pronoun nichts is the negation of etwas, and means "nothing".
 
Function : both pronouns are used either as pronouns in the place of a noun or as articles – usually
before a nominalized adjective and more rarely before a pronoun. They are only used in the neuter
gender singular and areinvariable in all cases.
 

 
Examples   

Sie ging fort, ohne etwas zu sagen. Ich möchte mir etwasNeues kaufen.

Hast du etwas von ihm gehört? Nun zu etwasanderem!


etwas
Dein Geschenk
Er hat sicher irgendetwas gemerkt.
war etwasBesonderes.
Wir haben nichts gegessen. Es ist nichtsBesonderes geschehen.
Das geht mich nichts an. Er hat nichtsNeues erwähnt. nichts

Sie wissen nichts! Sie hat nichtsanderes vor.

pronoun article  
 
 
Notes :
 
1.To emphasize the indefiniteness, the pronoun etwas can be combined with "irgend-" (irgendetwas).
 
2. If etwas or nichts is followed by a nominalized adjective, this adjective is of the neuter gender singular
and is inflected according to the rules of the third declension of adjectives.
 
 
Examples
Er sucht nach etwas Besonderem.

Das ist nichts Besonderes.

The indefinite pronouns irgendein- and


irgendwelch-
HA30
 
irgendeiner, irgendeine, irgendein(e)s 
 
Meaning : The pronoun irgendeiner vaguely refers to a person or thing that has already been
mentioned. Compared to the indefinite pronoun einer,  irgendeiner indicates a greater indefiniteness.
 
Function: In contrast to the pronoun einer, that is used only as a pronoun in the place of a noun,
irgendeiner is used both as a pronoun and an article.
 
 
The pronoun irgendeiner, irgendeine, irgendein(e)s, when functioning as an article,  is inflected like the
indefinite article and when functioning as a pronoun like the indefinite pronoun einer.
 
  singular

  masculine feminine neuter

nominative irgendein irgendeine irgendein

genitive irgendeines irgendeiner irgendeines

dative irgendeinem irgendeiner irgendeinem

accusative irgendeinen irgendeine irgendein


 
  singular

  masculine feminine neuter

nominative irgendeiner irgendeine irgendein(e)s

genitive irgendeines irgendeiner irgendeines

dative irgendeinem irgendeiner irgendeinem

accusative irgendeinen irgendeine irgendein(e)s


 
 
 
Examples  

Lies bitte ein Gedicht vor! Irgendeins. Ich benutze irgendeine Ausrede.

Kann mir bitte irgendeiner helfen? Hast du irgendeinen Wunsch? Ich erfülle ihn.

Irgendeiner muss es ihm doch sagen! Er wollte dich aus irgendeinem Grund sprechen.


pronoun article
 

 
 
irgendwelcher, irgendwelche, irgendwelches 
 
Meaning : In the singular number, the pronoun irgendwelcher indicates  a non-specific smaller part of
one kind. In the plural, it indicates a non-specific set of people or things of one kind. Compared
to welcher, irgenwelcher emphasizes the indefiniteness.
 
Function:  In contrast to the pronoun welcher, which is used only as a pronoun in the place of a
noun, irgendwelcher is used both as a pronoun and an article.
 
 
The pronoun irgendwelcher, irgendwelche, irgendwelches is inflected like the indefinite
pronoun welcher, welche, welches.
 
  singular
plural
  masculine feminine neuter

nominative irgendwelcher irgendwelche irgendwelches irgendwelche

genitive irgendwelches* irgendwelcher irgendwelches* irgendwelcher

dative irgendwelchem irgendwelcher irgendwelchem irgendwelchen

accusative irgendwelchen irgendwelche irgendwelches irgendwelche


 
* In the genitive case of the masculine and neuter gender there is also the type jeden. This type is only
used when the noun that follows forms the genitive with the suffixes -s / -es.
 
 
Examples    

Ich brauche Käse. Hast du irgendwelchen? uncountable singular

Haben Sie irgendwelche dieser Probleme? countable plural


pronoun    
 
Examples    

Gab es irgendwelchen Ärger? uncountable


Wenn aus irgendwelchem Grund das Konzert singular
countable/abstract
nicht stattfindet, wird das Geld zurückgegeben.
Haben Sie irgendwelche Fragen? countable plural
article  
The pronominal adverbs
HA32
 
The pronominal adverbs substitute a preposition and a personal, demonstrative, interrogative or relative
pronoun.
 
 
They are the combination of the adverbs da and wo with certain prepositions and are invariable.
 
Examples
damit, dafür, dabei, darüber, danach, darum usw.
womit, wofür, wobei, worüber, wonach, worum usw.
 
 
The pronominal adverbs refer to inanimate things. When referring to animate things, we use prepositions
with personal, demonstrative or interrogative pronouns.
 
Examples    
inanimate things = prepositional
Wir sprechen über Politik. Wir sprechen darüber.
adverb
 
animate things = preposition +
Wir sprechen über Monika. Wir sprechen über sie.
pronoun 

Form
HA33
  
Pronominal adverbs result from the combination of adverbs da and wo with certain prepositions.
 
Examples  
da + mit damit
da + für dafür
da + zu dazu
da + gegen dagegen
wo + mit womit
wo + für wofür
wo + zu wozu
wo + gegen wogegen
 
 
When the preposition begins with a vowel, an "r" is placed between the adverb and the preposition.
 
Examples  
da + r + an daran
da + r + auf darauf
da + r + über darüber
da + r + um darum
wo + r + an woran
wo + r + auf worauf
wo + r + über worüber
wo + r + um worum
 List of pronominal adverbs 
preposition da wo
an daran woran
auf darauf worauf
aus daraus woraus
bei dabei wobei
durch dadurch wodurch
für dafür wofür
gegen dagegen wogegen
hinter dahinter wohinter
in darin / darein* worin / worein*
mit damit womit
nach danach wonach
neben daneben woneben
über darüber worüber
um darum worum
unter darunter worunter
von davon wovon
vor davor wovor
zu dazu wozu
zwischen dazwischen wozwischen

* Pronominal adverbs that result from the combination with the preposition "in" fall in two categories:
those that indicate direction and those that indicate place (state). Darin and worin indicate place
(state), darein and woreinindicate direction but are not often used; instead, a preposition with a pronoun
or other paraphrases are used. 
Examples  
Worin unterscheiden sich die zwei Vorschläge? Worein habt ihr die Figur gewickelt?
Man muss sich darein versetzen, um ihn
Sie hatte eine Tasche. Darin lag das Geld.
zu verstehen.
Der Saal ist morgen besetzt. Es soll eine
Er hat sich darein vertieft.
Konferenz darin stattfinden.
place  direction 

Use of the pronominal adverbs


HA34
 
Pronominal adverbs substitute prepositional phrases that consist of a preposition and
 
1
a personal or demonstrative pronoun
.
2
an interrogative pronoun
.
3
a relative pronoun
.
 
 
Pronominal adverb da(r)+preposition is used for connecting a preposition with a personal or
demonstrative pronoun (1) ; in cases (2) and (3) the pronominal adverb type wo(r) + preposition is used.
 
    pronominal adverb
1 preposition + personal or demonstrative
da(r) +
. pronoun
2
preposition + interrogative pronoun
.
wo(r) + 
3
preposition + relative pronoun
.
 
 
Pronominal adverbs mainly refer to inanimate objects. In order to refer to animate objects, especially to
people, a combination of prepositions and personal, demonstrative or interrogative pronouns is used. The
differentiation between animate and inanimate objects does not affect the combination of a preposition
with a relative pronoun.
 

 
 
Preposition + personal or demonstrative pronoun
 
In the place of a preposition and a personal or demonstrative pronoun, a pronominal adverb (da +) is
used .
 
Examples    
Er kümmert sich um den Haushalt.  Er kümmert sich um seine Tochter. 
Informationen über das Reiseland. Informationen über den Hund. 
Das Motorrad steht hinter dem Haus. Ich saß im Kino hinter Georg. 
inanimate animate
Er kümmert sich darum. Er kümmert sich um sie. 
Informationen darüber. Informationen über ihn / den. 
Das Motorrad steht dahinter. Ich saß im Kino hinter ihm. 
preposition + personal or
pronominal adverb (da +) 
demonstrative pronoun 
 
 
Note
 
The combination of a preposition with es is impossible. Instead, pronominal adverbs are used. If a
corresponding pronominal adverb does not exist or if one refers to persons or animals, the noun must be
repeated.
 
Examples    
Die Bewohner kümmern sich
Sie kümmern sich um es. Sie kümmern sich darum.
um das Haus.
  preposition + es = FALSE pronominal adverb = RIGHT
Er kann ohne sein Handy nicht
Er hat sein Handy immer dabei. Er kann ohne es nicht leben.
leben.
  preposition + es = FALSE repetition = RIGHT
 
 
 
Pronominal adverb "da +" can be used as Korrelat (word that represents the subordinate clause in the
main clause), when a subordinate clause functions as a prepositional object. The pronominal adverb is
in the main clause and can often be omitted. The verb of the main clause determines whether the use of
the pronominal adverb is obligatory or not.
 
  preposition  
Ich freue
über deinen Besuch.
mich
  pronominal adverb  
Ich freue dass du mich
darüber,
mich besuchst.
Ich freue dass du mich
---
mich, besuchst.
 

 
 
Preposition + interrogative pronoun
 
The pronominal adverb (wo +) is used in the place of a preposition and an interrogative pronoun.
 
Examples  
Wir sprechen über Politik. Wir sprechen über meine Eltern.
Ich fahre mit dem Bus. Ich fahre mit meiner Freundin.
Sie kümmert sich um den Haushalt. Sie kümmert sich um die Kinder.
inanimate animate
 
Worüber sprecht ihr? über wen sprecht ihr?
Womit fährst du? Mit wem fährst du?
Worum kümmert sie sich? Um wen kümmerst du dich?
preposition + interrogative
pronominal adverb (wo +) 
pronoun wer
 

 
 
Preposition + relative pronoun
 
 
The pronominal adverb  (wo +) is used in the place of a preposition and a relative pronoun.
 
 
1. When the relative clause refers to neuter demonstrative pronouns like das, dasselbe, dasjenige etc.
 
Examples
Das, worüber ihr diskutiert, interessiert mich auch sehr.
 
 
2. When the relative clause refers to neuter indefinite pronouns like alles, vieles, manches, einiges,
etwas, nichts.
 
Examples
Das ist alles, wovor ich Angst habe.
 
 
3. When the relative clause refers to neuter nominalized adjectives in the superlative degree.
 
Examples
Das Wichtigste, wofür man sorgen muss.
 
 
4. When the relative clause refers to a whole clause .
 
Examples
Die Leute kamen zu spät, worüber er sich sehr geärgert hat.

Prepositions
K10
 
  
Words like the following are called prepositions.
 
für, mit, an, von, in, wegen, zu, statt, ohne, bis 
 
 
Prepositions are non-inflected words that usually accompany other words in order to express a temporal,
causal, modal or spatial relationship between two facts.
 
Examples  
Der Zug fährt um 8 Uhr ab. temporal
Er ist aus beruflichen Gründen auf Reisen. causal
Paul ist zu Fuß zur Arbeit gegangen. modal
Das Buch liegt auf dem Nachttisch. spatial
 
 
Prepositions are combined with a noun or a pronoun -more seldom with an adverb- thus creating a
prepositional phrase.
 
Examples  
Ich wohne mit meiner Freundin. + noun
Ich wohne mit ihr. + pronoun
Ich wohne ab heute mit meiner Freundin. + adverb
 
 
In the German language, prepositions usually precede the word with which they are combined. However,
there are certain prepositions that can either precede or follow the word with which they are combined,
others that only follow and finally, others that stand both before and after the word with which they are
combined.
 
Examples  
before the word they are combined
auf der Straße
with
gegenüber dem Rathaus before or after the word they are
dem Rathaus gegenüber combined with

after the word they are combined


der Wahrheit zuliebe
with
The word they are combined with is
um seiner selbst willen
placed in-between the prepositions
 
 
Prepositions determine the case of the noun or the pronoun they accompany. There are prepositions that
govern only one case and others that govern two.
 
Examples  
für meine Mutter accusative
mit meiner Mutter dative
trotz meines Willens genitive
auf dem Tisch
accusative or dative
auf den Tisch
 
 
Prepositions that govern two cases have a different meaning, depending on the case they govern.
 
Examples  
Das Buch liegt auf dem Tisch. accusative
Ich lege das Buch auf den Tisch. dative
 
 
The use of prepositions or prepositional phrases can be either free or bound. Free use refers to
prepositional phrases that function as adverbials; bound use refers to prepositional phrases that function
as objects and depend on a verb, an adjective or a noun.
 
Examples  
der Mann ohne Namen
free use
im Wald spazieren gehen
auf den Bus warten
mit der Leistung zufrieden sein bound use
die Angst vor der Dunkelheit 
 
In conclusion, some prepositions can be combined with certain forms of the definite article.
 
Examples  
in + dem im
von + dem vom merged forms 
zu + der zur
 
 
Use of prepositions
KA1
 
Prepositions never stand alone in a sentence, i.e. they do not function independently in a clause. They
connect words and word groups and are placed, as a general rule, before a noun or a pronoun, seldom
before an adverb and even more seldom before an adjective.
 
  preposition connected words
Die Mutter kümmert
um die Kinder noun
sich
Die Mutter kümmert
um sie pronoun
sich
Ich halte diesen
für intelligent adjective
Schüler
Die Frühlingferien
ab heute adverb
beginnen
  prepositional phrase*  
 
* The word phrase that consists of a preposition and a word connected with that preposition is called
a prepositional phrase.
 
 
A prepositional phrase is, on the other hand, connected with a verb, a noun or an adjective.
 
word that the prepositional
preposition  
phrase is connected with 
Die die
verb um
Mutter kümmert sich Kinder
dem
noun Das rote Auto  vor
Haus
deinen
adjective Ich bin froh über
Besuch
    prepositional phrase
 

 
 
Free and bound use of prepositions 
  
As far as the use of prepositions is concerned, we can distinguish two categories: the free and the bound
use of prepositions.
 
In the first category, i.e the free use of prepositions, they can be replaced by other prepositions. This
usually involves prepositional phrases that function as adverbials.
 
free use   
nach Haus
Paul geht zu seiner Oma
in die Schule
 
 
The bound use usually involves prepositional phrases that function as objects and are, thus, dependent
on a verb, an adjective or a noun.
 
In this case, as a general rule, prepositions cannot be replaced by other prepositions.
 
bound use   
Sie informiert sich über das Studium in
Deutschland.
a verb
Wer passt auf die kinder auf?
Ich nehme an der Veranstaltung teil.
   
Der Betrunkene ist schuldig an dem Unfall.
preposition an
Ich bin froh über deinen Besuch.
depending on adjective
Er ist begeistert von der Theatervorstellung.
   
Sein Interesse an der Politik ist sehr groß.
Der Einfluss des Fernsehens auf die
a noun
Meinungsbildung.
Seine Angst vor der Dunkelheit.

Meaning
KA2
  
A preposition can be monosemous (have only one meaning), most of them, though, are polysemous
(have more than one meaning). The preposition seit, for example, has only a temporal meaning, while the
preposition nachcan have a temporal, spatial or modal meaning.
 
Examples  
Ich bin seit gestern in Berlin. temporal
Wir machen nach dem Essen einen Spaziergang. temporal
Wir sind auf dem Weg nach Süden. spatial
Alles verlief nach Wunsch. modal
 
  
Prepositions are divided in two groups, Prepositions I and Prepositions II, depending on the frequency of
their occurrence. The first group includes the most frequently used prepositions.
 
Prepositions I
ab an auf aus bei bis
durch für gegen gegenüber hinter in
mit nach neben ohne über um
unter von vor zu zwischen  
           
           
Prepositions II 
abseits abzüglich angesichts anlässlich (an)statt ausschließlich
außer außerhalb betreffs bezüglich binnen dank
diesseits einschließlich entgegen entlang exklusive fern
gemäß halber infolge inklusive inmitten innerhalb
je jenseits kraft laut mangels mitsamt
mittels nahe nebst ob oberhalb per
pro samt seit seitens seitlich trotz
um...willen unfern ungeachtet unterhalb unweit vermittels
vis-a-vis während wegen wider zufolge zugunsten
zuliebe zuzüglich zwecks      

Prepositions I
KA3
 
The most frequently used prepositions are included in the group Prepositions I. These are:
 
ab an auf aus bei bis
durch für gegen gegenüber hinter in
mit nach neben ohne über um
unter von vor zu zwischen  
 
 
Most prepositions of this group are polysemous and denote more than one adverbial relations.
Preposition auf, for example, can have a temporal, causal, modal, spatial or conditional meaning.
 
Examples  
Ich bin auf der Hochzeit meines Bruders. temporal
Auf den Rat des Arztes (hin) hat er das
causal
Rauchen sofort aufgegeben.
Er studiert auf Staatskosten. modal
Das Buch liegt auf dem Tisch. spatial
Vollnarkose auf Wunsch. conditional

Preposition ab
KA4
 
 
The preposition "ab" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
1 duration indicating the starting point Ab heute bin ich wieder zu Hause.
 
 
  spatial Example
1 spatial starting point of a route Der Bus fährt täglich ab Berlin.
 
 
  other meanings  Example
Ab 1000 Exemplaren kostet das Stück nur 2
1 stating a minimum number
Euro.

Preposition auf
KA6
 
 
The preposition "auf" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
1 duration Er hat auf der Feier zu viel getrunken.
2 upcoming fixed duration Zinsen werden auf längere Zeit niedrig bleiben.
3 change from day to day, year to year. Im Winter von 1980 auf 1981 lebte ich in Köln.
 
 
  spatial Example
1 place (contact) Das Buch liegt auf dem Tisch.
2 direction (contact) Sie legt das Buch auf den Tisch.
3 offices and institutions (place) Sie kauft auf der Post Briefmarken.
4 offices and institutions (direction) Sie geht auf die Post.
5 distance Die Explosion war auf drei Kilometer zu hören.
 
 
  modal Example
1 manner Er studiert auf Staatskosten.
2 indicates language Er hat ihr das Kompliment auf Deutsch gemacht.
 
 
  causal Example
Auf den Rat des Arztes (hin) hat er das Rauchen
1 cause
sofort aufgegeben.
 
 
  conditional Example
1 presupposition, requirement Vollnarkose auf Wunsch.
 
 
  other meanings Example
1 divide into parts, distribution of quantity Man nehme zwei Eier auf ein Kilo Mehl.
Wir müssen diese Arbeit auf Fehler
2 purpose/intent
durchsuchen.

Preposition aus
KA7
 
 
The preposition "aus" has the following meanings.
 
 
  spatial Example
1 movement from the inside to the outside Laura nimmt das Pausenbrot aus der Box.
2 country/place of origin, origin, source Er stammt aus einer Handwerkerfamilie.
 
 
  modal Example
denoting the material of which something is
1 Eine Kette aus Gold.
made of
2 change of state Aus ihm wurde ein Spitzensportler.
 
 
  causal Example
1 cause Er hat das aus Versehen gemacht.

Preposition bei
KA8
 
 
The preposition "bei" has the following meanings.
 
 
  spatial Example
Ich meine den Parkplatz beim Rathaus.
proximity to someone or something (also place
1 Er saß bei seinen Freunden.
names)
Tutzing liegt bei München.
Ich wohne bei meinen Eltern.
2 at someone’s home or work space.
Ich war beim Arzt.
3 at an institution/company Paul arbeitet bei der Post / bei Siemens.
4 in the work of an author Das hat er bei Kant gelesen.
Der Kellner hat den Betrunkenen bei der
5 direct contact
Schulter gepackt.
someone carries something with them (with
6 Ich trage mein Handy immer bei mir.
reflexive pronouns)
7 in an event  Ich bin gerade bei der Hochzeit.
 
 
  temporal Example
1 simultaneity, moment of time Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges!
2 simultaneity, duration Beim Essen soll man kein Wasser trinken.
 
 
  conditional Example
1 presupposition or requirement Bei Regen machen wir den Ausflug nicht.
 
 
  causal Example
Bei so starken Schneefällen sind die Wege
1 cause
unpassierbar.
 
 
  concessive/adversative (contrastive) Example
Bei aller Hilfsbereitschaft sollte man den
1 contrast
Spendenaufrufen im Netz kritisch begegnen.
 
 
  other meanings Example
1 general reference to something Bei Ausländern findet man diese Ansicht häufig.
Er ist beim Schreiben.
2 carry out an activity.
Er ist bei der Arbeit.
Auch bei mir ist es so, dass ich seit Wochen auf
3 in case of.
mein Gehalt warte.
4 parallel circumstances Er schläft bei geöffnetem Fenster.

The preposition "bis" has the following meanings.


 
  temporal Example
Bis zu unserem nächsten Wiedersehen werde ich
1 limit, target, end
alles erledigen.
 
  spatial Example
1 limit, target, end Wie weit ist es bis dahin?
 
  modal Example
combined with auf, it includes something to Er hat sein Geld bis auf den letzten Cent
1
the maximum limit ausgegeben.
combined with auf, it excludes something Ich habe das ganze Buch bereits gelesen bis auf
2
from the maximum limit die Schlußbemerkungen.
when something does not exceed a specified
3 Wir sind gestern 20 bis 25 Kilometer gelaufen.
value (combined with a number)

Preposition durch
KA10
 
 The preposition "durch" has the following meanings.
  spatial Example
a straightforward direction, entering from one side
1 Der Einbrecher stieg durch das Fenster.
and exiting from the other
2 all over a place, covering its whole space Wir bummeln durch die Straßen.
 
 
  modal Example
1 reason, cause, agent Die Fabrik wurde durch einen Brand vernichtet.
2 medium, manner Durch Beharrlichkeit kommt man ans Ziel.

Preposition für
KA11
 
 
The preposition "für" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
1 duration Er will für zehn Tage verreisen.
2 (future) moment in time Er hat den Bewerber für 17 Uhr bestellt.
 
 
  modal Example
the beneficial effects of an action for a person
1 Er arbeitet für seine Familie.
or a thing
the purpose of something, what it is intended
2 Ein Heim für elternlose Kinder.
for
Für diese Stadt ist die Einwohnerzahl nicht
3 a general relationship/reference
bekannt.
4 the price of something Er hat das Auto für 5000 Euro bekommen.
5 replacement, substitution Sie hat für mich unterschrieben.
Er hat seinen Wunsch Wort für Wort mehrmals
6 sequence, succession
wiederholt.
7 comparison to the generally accepted norm Für die Jahreszeit ist es zu kalt.
 
 
  final Example
1 purpose, intention Er spart für ein Auto.
Preposition gegen
KA12
 
 
The preposition "gegen" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
a moment in time, stated vaguely and
1 Ich kann dich erst gegen Abend abholen.
approximately
 
 
  spatial Example
Der Regen klatschte gegen die Mauer.
contact/hit of a moving object in a straightforward
1 FC Bayern hat gegen FC Zürich
direction (or figuratively of an action)
gewonnen.
 
 
  modal Example
combined with a number, it states quantity, an amount Es waren gegen vierzig Kinder in der
1
that is roughly equivalent to the number stated Klasse.
2 comparison Gegen gestern ist es heute kalt.
Das Medikament gibt es nur gegen
3 exchange
Rezept.

Preposition gegenüber
KA13
 
 
The preposition "gegenüber" has the following meanings.
 
 
  spatial Example
a place that is close and towards the direction of
1 Er wohnt der Post schräg gegenüber.
someone or something
 
 
  modal Example
personal relationship with someone or
1 Sie hat ihm gegenüber Hemmungen.
something
Gegenüber einer öffentlichen Schule hat eine
2 comparison
private viele Vorteile.
Preposition hinter
KA14 
 
The preposition "hinter" has the following meanings.
 
  spatial Example
indicates a place that is on the opposite side of
1 Die Garage liegt hinter dem Haus.
the observer
indicates a place that is at the opposite direction Er setzte sich im Theater hinter einen
2
of someone or something jungen Mann.

Preposition in
KA15
 
 
The preposition "in" has the following meanings.
 
 
  temporal Example 
1 stating the time in which something occurs Er las das Buch in 3 Stunden.
stating the moment of time after which
2 In einer Stunde wollen wir essen.
something happens
 
  spatial Example
stating the place in which something
1 Er arbeitet im Zentrum der Stadt.
happens or exists
stating the destination toward which a
2 Wir gehen heute Abend ins Theater.
movement is directed
 
  modal Example
1 stating manner Meine Freunde sind immer in guter Laune.

Preposition mit
KA16 
The preposition "mit" has the following meanings.
 
  temporal Example
Mit Tagesanbruch machten wir uns auf den
states the simultaneity of an event or an action Weg.
1
with a certain moment in time
Mit fünf Jahren lernte er lesen.
 
 
  modal Example
Er wohnt mit seinen Eltern in einem
Vorort.
denotes something common, something that
1
constitutes a unit with something else Ein Mädchen mit blondem Haar.
Er sprach mit leiser Stimme.
 
 
  medium Example
1 indicates medium Wir fahren mit dem Auto zur Arbeit.

Preposition nach
KA17
 
 
The preposition "nach" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
designates a point in time that follows immediately or Nach einer Minute war unser Gespräch
1
shortly after another point in time schon beendet.
 
 
  spatial Example
Wir reisen nach Berlin.
designates direction in reference to place names,
1 Wir sind auf dem Weg nach Süden.
country names, cardinal points and adverbs of place
Der Weg nach oben ist frei.
Nach Berlin war Leipzig die größte
2 indicates hierarchy in a figurative manner
Stadt der DDR.
 
 
  modal Example
indicates something that is used as a scale, 
1 Alles verlief nach Wunsch.
a model

Preposition neben
KA18
 
 
The preposition "neben" has the following meanings.
 
 
  spatial Example
designates the place next to, besides someone or
1 Er steht auf dem Foto neben mir.
something
designates direction towards a place that is very close
2 Ich setzte mich neben meinen Vater.
and next to someone or something
 
 
  copulative Example
Neben seinem Vermögen hatte er noch eine
1 simultaneously with, besides (that)
Rente.

Preposition ohne
KA19 
 
The preposition "ohne" has the following meanings.
 
  modal Example
1 indicates that something is not included Das Zimmer kostet ohne Heizung 70 Euro.
 
  restrictive Example
indicates lack of something, absence,
1 Ein Kleid ohne Ärmel.
deprivation

Preposition über
KA20
 
 
The preposition "über" has the following meanings.
 
 
  spatial Example
indicates position of something that is higher and
1 Die Lampe hängt über dem Tisch.
vertically above someone or something
indicates position of something that is adjacent to
2 Sie trägt einen Mantel über dem Kleid.
something else and covers it totally or partially.
indicates position of something that is next to, or on the
3 Er wohnt gleich über der Straße.
opposite side of, someone or something
4 indicates upward direction of a movement Er klettert über die Mauer.
indicates upward direction or expansion of something,
5 Sie wurde bis über die Ohren rot.
resulting in exceeding a limit
indicates movement or expansion of something parallel
6 Sie strich dem Kind über das Haar.
to a surface
7 indicates movement and direction by or through a place Sie fuhren über Berlin nach Rostock.
indicates movement from a high position towards a Die Decke sollst du über den Tisch
8
point and covering it totally or partially legen.
indicates movement from a higher to a lower place and
9 Wasser über die Blumen gießen.
direction towards something
 
 
  temporal Example
designates a specific time period during which an Das Theater ist über die Feiertage
1
event occurs geschlossen.

Preposition um
KA21
 
 
The preposition "um" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
accurately states a point in time, when linked to a Die Veranstaltung beginnt um 20
1
temporal/hour indication Uhr.
states time approximately, often combined with the word Wir treffen uns wieder um
2
herum (and always with temporal/hour indications) Weihnachten (herum).

  spatial Example
indicates a circular movement around something Sie fuhren mit dem Boot um die Insel
1
(circular or semi-circular orbit) (herum).
indicates that someone or something is surrounded
2 Eine Kette um den Hals tragen.
by something

  other meanings Example


with words designating quantity or measure, it
1 Der Rock wurde um 5 cm gekürzt.
indicates the difference

Preposition unter
KA22
 
The preposition "unter" has the following meanings.
  spatial Example
1 designates a place that is vertically lower to Sie trägt ein Kleid unter dem Mantel.
another place
indicates movement directed lower, in
2 Den Brief hat er unter das Buch gelegt.
regards to a certain point
indicates the presence of a person or thing in Unter den Besuchern befanden sich zahlreiche
3
a group/unit Ausländer.
4 indicates movement within a group/unit Er mischte sich unter die Leute.
5 indicates interrelation Unter den Studenten gab es rege Diskussionen.
 
 
  modal Example
Unter Protest der Anwesenden betrat er den
1 indicates parallel circumstances
Saal.

Preposition von
KA23
 
 
The preposition "von" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
indicates that a moment in time is the starting point of an
1 Sie kannten sich von Kindheit an.
event
indicates that a moment in time is the beginning of a
Das Geschäft ist von Montag bis
2 specific time period which has a starting point and an
Freitag geöffnet.
ending point
 
 
  spatial Example
indicates that a place/a person is the starting point of a Wir sind von Norden nach Süden
1
movement or a procedure gefahren.
indicates that a place/a person is the starting point of
Drei Schritte von mir blieb er
2 something that is expanding or the reference point for a
stehen.
distance
3 designates origin, source Seine Frau kommt von der Küste.
 
 
  causal Example
1 indicates cause Er erwachte von dem Lärm.
in passive sentences, it indicates the agent
2 Das Kind wurde von der Mutter gerufen.
of the action
 
 
  modal Example
indicates that someone or something is
1 Eine Frau von großer Schönheit.
constructed in a certain way
Das Kind musste die Hefte von seinem
2 indicates medium
Taschengeld bezahlen.
 
 
  other meanings Examples
when it replaces a genitive case modifier and functions as
1 Er ist Vater von drei Söhnen.
a prepositional attribute (indicates the owner)
2 as an attribute to someone/something Die Frau von heute.

Preposition vor
KA24
 
 
The preposition "vor" has the following meanings.
 
  temporal Example
indicates a point in time that precedes another
1 Das geschah einen Tag vor seiner Abreise.
point in time or an event
indicates a point in time that precedes a Der Dichter wurde hier vor zweihundert
2
(certain) time period Jahren geboren.
3 indicates a chronological order Vor den Nachrichten lief eine Musiksendung.

  spatial Example
denotes the space in front of something, in
1 Kannst du vor dem Kino auf mich warten?
reference to the speaker
denotes the movement in front of something, in
2 Sie stellte sich vor den Spiegel.
reference to the speaker
Der Größe nach kommt Leipzig vor
3 in a figurative manner, it denotes hierarchy
Dresden.

  causal Example
denotes the cause behind a state, an emotion that
1 Sie strahlt vor Freude.
is expressed impulsively

  other meanings Example


1 denotes that someone addresses a Der Politiker gab vor der Weltöffentlichkeit eine
person/persons and focusses his/her Erklärung ab.
actions on them

Preposition zu
KA25
 
 
The preposition "zu" has the following meanings.
  temporal Example
Die Apotheke ist zu jeder Tages- und Nachtzeit
1 indicates a moment in time
dienstbereit.
indicates a period of time during which an Zu jener Zeit dachte man darüber anders als
2
event occurs heute.
indicates change from day to day, year to Der Winter von 1929 zu 1930 war besonders
3
year kalt.
 
 
  spatial Example
denotes direction, as well as the destination towards Bis zum See ist es noch eine halbe
1
which someone with a specific purpose is moving Stunde Weg.
indicates direction, with the aim of participating in
2 Sie gehen zur Schule.
something
 
 
  modal Example
1 denotes a relationship, a comparison Das Spiel steht 3 zu 1 für die Gäste.
 
 
  final Example
1 denotes aim, purpose Sie hat nichts Warmes zum Anziehen.

Preposition zwischen
KA26
The preposition "zwischen" has the following meanings.
 
 
  temporal Example
occurring within a specific period of time, at a
1 Das geschah zwischen dem 1. und 5. Mai.
specific moment in time
 
 
  spatial Example
1 indicates a place defined by two boundaries Zwischen den beiden Häusern ist eine
Durchfahrt.
indicates direction to a place that is defined by Er will die Garage zwischen die beiden
2
two boundaries Häuser bauen.
indicates the position, the presence of a thing
3 Zwischen den Erdbeeren steht viel Unkraut.
or a person in a group
Sie hat zwischen den Salat Radieschen
4 denotes direction in a group
gesät.
 
 
  other meanings Example
1 denotes interrelation Die Verbindung zwischen uns ist abgerissen.
indicates a correlation between
2 Der Unterschied zwischen Mensch und Affe.
categories
states a number that is between two Die Temperatur soll morgen zwischen 20 und 22
3
limits Grad liegen.

Prepositions II
KA27
 
The group Prepositions II includes prepositions that are used less often. These are the following:
 
abseits abzüglich angesichts anlässlich anstatt / statt ausschließlich
außer außerhalb betreffs bezüglich binnen dank
diesseits einschließlich entgegen entlang exklusive fern
gemäß halber infolge inklusive inmitten innerhalb
je jenseits kraft laut mangels mitsamt
mittels nahe nebst ob oberhalb per
pro samt seit seitens seitlich trotz
um...willen unfern ungeachtet unterhalb unweit vermittels
vis-a-vis während wegen wider zufolge zugunsten
zuliebe zuzüglich zwecks      
 

 
 
  abseits    
  spatial Example
1 (a little) distant from something Wandern abseits der Wege.
Urlaub in Griechenland abseits des
2 also figuratively
Massentourismus.
     
     
  abzüglich    
  modal Example
1 after the deduction of something Abzüglich des gewährten Rabatts.
     
     
  angesichts    
  modal Example
Die Börsen werden angesichts der Krise
1 in view of something
nervös.
     
     
  anlässlich    
  causal Example
Anlässlich unserer Verlobung gingen uns
1 because of, by reason of
viele Glückwünsche zu.
     
     
  anstatt / statt     
  modal Example
1 instead of Statt Worten will ich Taten sehen.
     
     
  ausschließlich    
  modal Example
Der Preis versteht sich ausschließlich
1 with the exception of
Verpackung.
     
     
  außer    
  modal Example
1 denotes a limitation, an exception of something Außer ihm war niemand zu Hause.
  spatial / temporal   
1 denotes that someone or something is no longer Der Kranke ist schon außer Bett.
inside a spatial or temporal point of reference Er ist außer der Zeit gekommen.
     
     
  außerhalb    
  temporal Example
Man ist nicht verpflichtet, die Uniform
1 not within a specific period of time
außerhalb der Dienstzeit zu tragen.
  spatial  
Warum habe ich einen schwachen
1 not within the boundaries of a specific place
Internetempfang außerhalb des Hauses?
     
     
  betreffs    
  modal Example
Betreffs dieser Angelegenheit kann ich Ihnen
1 in regards to
noch keine neuen Mitteilungen machen.
     
     
  bezüglich    
  modal Example
Bezüglich dieser Fragen herrschen
1 as far as something is concerned
verschiedene Auffassungen.
     
     
  binnen    
  temporal Example
Binnen vierzehn Tagen ist die Rechnung zu
1 within
bezahlen.
     
     
  dank    
  causal Example
Dank seines schnellen Handelns konnte
1 thanks to, because
Schlimmeres verhindert werden.
     
     
  diesseits    
  spatial Example
1 from this side Diesseits der Alpen liegt kein Schnee mehr.
     
     
  einschließlich    
  modal Example
Der Preis für die Ware beträgt einschließlich
1 including, is inclusive of
der Verpackung zehn Euro.
     
     
  entgegen    
  modal Example
Entgegen aller Erwartungen hat sie die
1 in contrast to
Einladung angenommen.
     
     
  entlang    
  spatial Example
Sie hatten das Auto abgestellt und gingen
1 denotes movement along something
das Ufer entlang zu Fuß.
     
     
  exklusive    
  modal Example
Der Preis versteht sich exklusive
1 without
Verpackung.
     
     
  fern    
  spatial Example
1 away from Fern allem Trubel leben.
     
     
  gemäß    
  modal Example
1 according to Seinem Wunsch gemäß wurde er versetzt.
     
     
  halber    
  causal Example
Gewisser Umstände halber mußte er sein
1 because of
Haus verkaufen.
     
     
  infolge    
  causal Example
Infolge des starken Schneefalls war der
1 as a result of, because of
Gebirgspaß nicht passierbar.
     
     
  inklusive    
  modal Example
Das Zimmer kostet 50 Euro inklusive
1 including, is inclusive of
Frühstück.
     
     
  inmitten    
  spatial Example
Inmitten der Felder erhebt sich ein kleiner
1 between, in the middle of something
Hügel.
     
     
  innerhalb    
  temporal Example
Sie müssen innerhalb einer Woche die
1 within a period of time
Rechnung begleichen.
  spatial  
Innerhalb des Hauses darf man keine
1 within a place with specific boundaries
Haustiere halten.
     
     
  je    
  modal Example
Der Eisenbahnfahrpreis zweiter Klasse
for each person/thing separately, per
1 beträgt acht Cent je (angefangenen)
person/thing
Kilometer.
     
     
  jenseits    
  spatial  
1 on the opposite side, on the other side Der Turm stand jenseits der Grenze.
     
     
  kraft    
  causal Example
Kraft seines Amtes war er zu Änderungen
1 because of
berechtigt.
     
     
  laut    
  modal Example
in accordance with someone’s word-to-word Sie kann laut ärztlichem Gutachten nicht
1
statement mehr stehend arbeiten.
     
     
  mangels    
  causal Example
Mangels eines triftigen Grundes wurde er
1 due to the lack of something, lacking
scharf gerügt.
     
     
  mitsamt    
  modal Example
1 with Sie kam mitsamt ihren Kindern.
     
     
  mittels    
  modal Example
Sie öffneten die Kiste mittels eines
1 with the help of
Brecheisens.
     
     
  nahe    
  spatial  
1 close to Das Theater liegt nahe dem Rathaus.
     
     
  nebst    
  modal Example
1 with Dieses Haus nebst Garten ist zu verkaufen.
     
     
  ob    
  causal Example
1 because of Sie fielen ob ihrer sonderbaren Kleidung auf.
     
     
  oberhalb    
  spatial Example
1 over something, in a higher place Oberhalb des Dorfes lag ein Wald.
     
     
  per    
  modal Example
denotes medium through which something is
1 Güter per Bahn oder Schiff befördern.
transmitted or conveyed
Die Gebühren betragen 6,50 DM per
2 To /for or by each
eingeschriebenen Brief.
  temporal  
1 until a certain date Die Bezahlung erfolgt per ersten Juni.
     
     
  pro    
  modal Example
a portion of something; a part of a whole; a part
1 Pro Person gab es ein Bier.
distributed to someone
     
     
  samt    
  modal Example
Er hat das Geld samt (der) Brieftasche
1 with
verloren.
     
     
  seit    
  temporal Example
denotes a moment or period of time that lasts Seit letztem Frühjahr habe ich ihn nicht mehr
1
until the present time of the speaker gesehen.
     
     
  seitens    
  modal Example
1 on behalf of someone/something Unterstützung seitens der Industrie.
     
     
  seitlich    
  spatial Example
1 at the side Das Auto stand seitlich des Hauses.
     
     
  trotz    
  modal Example
Trotz aller Versuche hat er es nicht
1 despite, in spite of
geschafft.
     
     
  um...willen    
  modal Example
Er arbeitet um der Karriere willen Tag und
1 for someone’s or something’s sake
Nacht.
     
     
  unfern    
  spatial Example
1 close to Das Haus befindet sich unfern der Brücke.
     
     
  ungeachtet    
  modal Example
Des schlechten Wetters ungeachtet gingen
1 despite, in spite of
wir spazieren.
     
     
  unterhalb    
  spatial Example
1 lower than, below a certain place Er hatte sich unterhalb des Knies verletzt.
     
     
  unweit    
  spatial Example
1 not far away from Das Haus liegt unweit des Flusses.
     
     
  vermittels    
  modal Example
Vermittels eines Aufnahmebogens wird jeder
1 by means of, through
potentielle Kunde in unserer Datei erfasst.
     
     
  vis-a-vis    
  spatial Example
Das Hotel steht dem Bahnhof schräg vis-a-
1 across from, opposite
vis.
     
     
  während    
  temporal Example
denotes duration or a specific moment within a Während des Essens darf man kein Wasser
1
time period trinken.
     
     
  wegen    
  causal Example
Wegen des schlechten Wetters blieben wir
1 denotes cause
zu Hause.
  final  
1 denotes purpose, a goal Er hat es nur wegen des Geldes getan.
  modal  
Wegen dieser Angelegenheit müssen Sie
1 denotes reference
sich an den Leiter wenden.
     
     
  wider    
  modal Example
1 expresses an intentional counteract Er handelt wider das Gesetz.
     
     
  zufolge    
  modal Example
1 according to Einem Gerücht zufolge will er heiraten.
     
     
  zugunsten    
  modal Example
Eine Sammlung zugunsten der
1 to someone’s benefit
Erdbebenopfer.
     
     
  zuliebe    
  modal Example
1 for the sake of someone Tu es deiner Mutter zuliebe!
  causal  
Dieser Aufgabe zuliebe hat sie auf ihr
1 because of
persönliches Glück verzichtet.
     
     
  zuzüglich    
  modal Example
1 including Der Preis zuzüglich Porto beträgt zehn Euro.
     
     
  zwecks    
  final Example
Ich habe zwecks Akne jetzt ein neues
1 for the purpose of
Medikament bekommen.
     

Case
KA28
 
Prepositions determine the case of the accompanying nouns or pronouns. There are two main categories
:
 
1. One-case prepositions.
 
Most prepositions govern only one case.
 
Examples  
ohne + accusative ohne seine Hilfe
nach + dative nach der Pause
infolge + genitive infolge dichten Nebels
  
This category also includes prepositions that, in everyday language or dialects, can govern two (or even
three cases), without any changes in their meaning
 
Examples  
wegen + genitive / (dative) wegen Umbaus / wegen Umbau
ab + dative / (accusative) ab 18 Jahren / ab 18 Jahre
den Fluss entlang / entlang dem Fluss / entlang des
entlang + accusative / dative / genitive
Flusses
 
 
2. Two-case prepositions
 
This category includes prepositions that can govern two cases. The change of case changes the
meaning of the preposition.
 
Examples   meaning
accusative Tu die Milch in den Kühlschrank! direction
in +
dative Die Milch ist im Kühlschrank. state/absence of motion

an  accusative Paul hängt das Bild an die Wand. direction


+ dative Das Bild hängt an der Wand. state/absence of motion

Prepositions with accusative


KA29
 
The following prepositions always govern the accusative case :
 
bis durch entlang für gegen je
ohne per pro um via wider
 

 
 
bis
 
Examples
bis heute
bis nächste Woche
 
The preposition bis is usually combined with another preposition, which determines the case. 
 
bis vor den Eingang
bis zur letzten Minute
bis (nach) Düsseldorf
bis (um) 10 Uhr
 

 
 
durch
 
Examples
durch die Tür
durch den Park
 

 
 
entlang
 When the preposition entlang follows the noun, it governs the accusative case.
 
Examples
die Straße entlang
den Fluss entlang
 
 
Note:
When the preposition entlang precedes the noun, it governs either the dative or the genitive case.
 
Examples
entlang dem Fluss
entlang des Flusses
 

 
 
für
 
Examples
für gute Schüler
für den Durst
 

 
 
gegen
 
Examples
gegen die Strömung
gegen seinen Willen
 

 
 
je
 
Examples
je angebrochene Stunde
je erwachsenen Teilnehmer
  
Note:
The preposition je can also govern the nominative case.
 
Examples
je erwachsener Teilnehmer
 

 
 
ohne
 
Examples
ohne Garantie
ohne deine Hilfe
 

 
 
per
 
Examples
per Bahn
per Internet
 

 
 
pro
 
Examples
100 km pro Stunde
pro verkauftes Exemplar
 

 
 
um
 
Examples
um den Tisch
um die Ecke
 

 
 
via
 
Examples
via Internet
via Berlin
 

 
 
wider
 
Examples
wider die Gesetze
wider ihren Willen

Prepositions with dative


KA30
 
The following prepositions always govern the dative:
 
ab aus außer bei binnen dank entgegen
gegenüber gemäß mit (mit)samt nach seit von
zu zufolge zuliebe        
 

 
 
ab
 
Examples
ab allen deutschen Flughäfen
ab dem 18. Lebensjahr
 
Note :
 
With nouns that do not have an article and express time, quantity or sequence, the accusative case can
also be used.
 
Examples
ab zwanzigstem / zwanzigsten Juni
ab kommendem / kommenden
Montag
ab 18 Jahren / Jahre
ab nächster / nächste Ausgabe
ab 100 Exemplaren / Exemplare
 

 
 
aus
 
Examples
aus Stuttgart
aus dem Schrank
 

 
 
außer
 
Examples
außer dir
außer Sicht
 
Note:
 
When the preposition außer is used in fixed expressions with verbs like stellen / setzen, it governs
the accusativecase. With the verb geraten,  it can either govern the accusative or the dative case.
 
Examples
etwas außer jeden Zusammenhang
stellen
etwas außer jeden Zweifel setzen
ich geriet außer mich / mir vor Wut
 

 
 
bei
 
Examples
bei seinen Eltern
beim Essen
 

 
 
binnen
 
Examples
binnen einer Woche
binnen einem Jahr
 
 
Note:
 
The preposition binnen can also govern the genitive case.
 
Example
binnen eines Jahres
 

 
 
dank
 
Examples
dank einem Zufall
dank seinen Bemühungen
  
Note:
 
The preposition dank can also govern the genitive case, mainly in the plural number.
 
Examples
dank eines Zufalls
dank seiner Bemühungen
 

 
 
entgegen
 
Examples
entgegen meinem Rat
aller Kritik entgegen
 

 
 
gegenüber
 
Examples
gegenüber der Bibliothek
älteren Leuten gegenüber
 

 
 
gemäß
 
Examples
gemäß Artikel 1
seinem Wunsch gemäß
 

 
 
mit
 
Examples
mit der ganzen Familie
mit großem Interesse
 

 
 
(mit)samt
 
Examples
(mit)samt seiner Ausrüstung
(mit)samt seinen geliebten Kindern
 

 
 
nach
 
Examples
nach der Pause
nach dem Essen
 

 
 
seit
 
Examples
seit dem Unfall
seit kurzem
 

 
 
von
 
Examples
von den Bäumen
von seinem Bruder
 

 
 
zu
 
Examples
zu gegebener Zeit
zu diesem Zweck
 

 
 
zufolge
 
Examples
einem Gerücht zufolge
einem Bericht zufolge
 
 
Note:
 
When the preposition zufolge precedes the noun, it can also govern the genitive case.
 
Examples
zufolge eines Berichts
 

 
 
zuliebe
 
Examples
der Wahrheit zuliebe
dir zuliebe

Prepositions with genitive


KA31
 
 
The following prepositions are always governed by the genitive case :
 
angesichts anhand anlässlich anstatt /statt anstelle aufgrund außerhalb
bezüglich halber infolge innerhalb laut mithilfe oberhalb
trotz um...willen unterhalb unweit während wegen zugunsten
 

 
 
angesichts
 
Examples
angesichts der Tatsachen
angesichts der Gefahr
 
 
Note : angesichts can also be used as an adverb, when combined with the preposition "von". This use
is mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the noun stands alone
in the singular number.
 
Example
angesichts von wachsenden
sozialen Spannungen
angesichts von Krise
 

 
 
anhand
 
Examples
anhand der Unterlagen
anhand einiger praktischer Beispiele
 
 
Note : anhand can also be used as an adverb when combined with the preposition"von". This use is
mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the noun stands alone in
the singular number.
 
Example
anhand von Daten
anhand von Produktivität
 

 
 
anlässlich
 
Examples
anlässlich seines 18. Geburtstags
anlässlich unserer Verlobung
 
 
Note : anlässlich can also be used as an adverb, when combined with the preposition "von". This use is
mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible.
 
Example
anlässlich von Entführungen
 

 
 
anstatt / statt
 
Examples
statt des Geldes
statt einer ökologischen Wende
 
 
Note : statt can be used with the dative case when the genitive case in the plural number is indiscernible.
 
Example
statt Worten
statt Filmen
 

 
 
anstelle / an Stelle 
 
Examples
anstelle großer Reden
anstelle seines Bruders
 
 
Note : anstelle can also be used as an adverb combined with the preposition "von", when the noun has
no article. This use is mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the
noun stands alone in the singular number.
 
Example
anstelle von Schecks
anstelle von Gewalt
 

 
 
aufgrund / auf
Grund
 
Examples
aufgrund der schwierigen
Marktverhältnisse
aufgrund des schlechten Wetters
 
 
Note : aufgrund can be used as an adverb combined with the preposition "von", when the noun has no
article. This use is mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the
noun stands alone in the singular number.
 
Example
aufgrund von Problemen
aufgrund von Altersschwäche
 

 
 
außerhalb
 
Examples
außerhalb des Hauses
außerhalb der Landesgrenzen 
 
 
Note : außerhalb can also be used as an adverb, when combined with the preposition "von". This use is
mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible. Außerhalb is often used
with "von" and nouns that stand alone in the singular number.
 
Example
außerhalb von Einrichtungen
außerhalb von Deutschland
 
 
 
bezüglich
 
Examples
bezüglich seines Plans
bezüglich Ihres Schreibens
  
Note : when the genitive case in the plural number is indiscernible i.e. the noun is not accompanied by an
article or an adjective, then the noun is in the dative case. Nouns that stand alone in the singular number
are usually not inflected.
 
Example
bezüglich Vorfällen
bezüglich Wohlstand
 

 
halber
 
Examples
der guten Ordnung halber 
dringender Geschäfte halber
 

 
 
infolge
 
Examples
infolge Hochwassers
infolge dichten Nebels
 
 
Note : infolge can also be used as an adverb, combined with the preposition "von". This use is
mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the noun stands alone in
the singular number.
 
Example
infolge von Umweltkatastrophen
infolge von Privatisierung
 

 
 
innerhalb
 
Examples
innerhalb des Hauses
innerhalb der Landesgrenzen
 
 
Note : when the genitive case in the plural number is indiscernible i.e. the noun is not accompanied by an
article or an adjective, then the noun is in the dative case. Innerhalb can also be used as an adverb,
when combined with the preposition "von". This use is mandatory when the genitive case in the plural
number is indiscernible or when the noun stands alone in the singular number.
 
Example
innerhalb drei Tagen
innerhalb von sechs Stunden
innerhalb von Deutschland
 

 
 
laut
 
Examples
laut unseres Schreibens
laut der Bundesagentur für Arbeit
 
 
Note : laut also governs the dative case. When the genitive case in the plural number is indiscernible, the
noun must be in the dative case. Nouns that stand alone in the singular number are usually not inflected.
 
Example
laut Presseberichten
laut Statistik
 

 
 
mithilfe / mit Hilfe 
 
Examples
mithilfe geeigneter Methoden
mithilfe ihrer Freunde
 
 
Note : mithilfe can be used as an adverb, combined with the preposition "von" when the noun has no
article. This use is mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the
noun stands alone in the singular number.
 
Example
mithilfe von Satelliten
mithilfe von Internet
 

 
 
oberhalb
 
Examples
oberhalb einer bestimmten Grenze
oberhalb der Stadt
 
 
Note : oberhalb can also be used as an adverb, when combined with the preposition "von", mainly with
place names and numbers without an article.
 
Example
oberhalb von Innsbruck
oberhalb von 10 Prozent
 

 
 
trotz
 
Examples
trotz aller Bemühungen
trotz aller Versuche
 
 
Note : trotz can seldom be used with the dative case. When the genitive case in the plural number is
indiscernible, the use of dative is mandatory. Nouns that are in the singular number are usually not
inflected.
 
Example
trotz Warnschildern
trotz Nebenjob
 

 
 
um...willen
 
Examples
um der Karriere willen
um seiner selbst willen
 

 
 
unterhalb
 
Examples
unterhalb des Knies
unterhalb des Dorfes
 
 
Note : unterhalb can also be used as an adverb, when combined with the preposition "von", mainly with
place names and numbers without an article.
 
Example
unterhalb von Wien
unterhalb von 2 Litern Benzin
 

 
 
unweit
 
Examples
unweit des Hauses
unweit des Flusses
 
 
Note : unweit can also be used as an adverb, when combined with the preposition "von".
 
Example
unweit von der Stadt
unweit von hier
 

 
während
 
Examples
während des Unterrichts
während des ganzen Urlaubs
 
 
Note : when the genitive case in the plural number is indiscernible i.e. the noun is not accompanied by an
article or an adjective, then the noun is in the dative case.
 
Example
während Ausflügen
während fünf Monaten
 

 
wegen
 
Examples
wegen des schlechten Wetters
wegen meines Bruders
 
 
Note : when the genitive case in the plural number is indiscernible, the use of dative is mandatory. Nouns
that stand alone in the singular number are usually not inflected.
 
Example
wegen Geschäften
wegen Umbau
 

 
zugunsten / zu
Gunsten 
 
Examples
zugunsten seines Kindes
zugunsten der Arbeitnehmer
 
 
Note : zugunsten can be used as an adverb combined with the preposition "von", when the noun has no
article. This use is mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the
noun stands alone in the singular number.
 
Example
zugunsten von Unternehmen
zugunsten von Bildung

Prepositions with accusative/dative


KA32
 
The following are two-way prepositions, i.e. prepositions that govern both the accusative and the
dative case :
 
an auf hinter in neben
über unter vor zwischen  
 

 
 
Accusative or dative? 
 
When two-way prepositions form prepositional phrases that function as place modifiers, the choice of
case depends on whether the meaning expressed denotes movement, (i.e. direction towards a point ) or
not (i.e. a state).
 
If movement is expressed, the two-way preposition governs the accusative case; if state is expressed,
the dativecase is used.
 
movement (direction) = accusative
state = dative
 
 
The most important verb categories that denote movement or state are shown in the table below.
 
verbs of movement   verbs of state
place direction direction place place
fahren, laufen, stellen, stehen, liegen, sitzen, spielen,
fliegen, gehen, legen, hängen, stecken, frühstücken,
springen etc. setzen, wohnen, herumgehen warten, sich
hängen,
stecken,
packen, etc. sonnen etc.
schieben,
treten etc.
A B C D
 
 
Based on their meaning, verbs are divided into two categories; those that denote movement and those
that denote state.
 
Group A consists of verbs that always denote movement (direction towards a point) or movement (in a
place).
 
Examples Difference in meaning  
movement
Ich fahre auf die Autobahn I enter the highway driving  accusative
(direction)
movement in a
Ich fahre auf der Autobahn I am driving on the highway  dative
place
 
 
Group B consists of verbs that always denote movement (direction towards a point). Many verbs in this
category are transitive.
 
Examples  
Sie legt ihre Bücher auf den
Tisch. movement
accusative
(direction)
Wer tritt ins Zimmer?
 
 
Group C consists of verbs that always denote state. A prepositional phrase that functions as a place
modifier is obligatory.
 
Examples  
Ihre Bücher liegen auf dem
Tisch. state dative
Ich wohne in diesem Haus.
 
 
Group D consists of verbs that always denote state. The difference to Group C is that for Group D verbs
a prepositional phrase that functions as a place modifier is not obligatory.
 
Examples  
Die Kinder spielen im Garten.
state dative
Ich warte an der Haltestelle.
 
 
 
an
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Ich hänge das bild an die Wand. movement (direction) = accusative
Das Bild hängt an der Wand. state = (dative).
 
 
In temporal modifiers with dative
 
Examples  
Paul kommt am Montag zurück.
dative
Am Ende ist alles gut gelaufen.
 
 
In place and temporal modifiers with accusative, if preceded by the preposition bis.
 
Examples  
bis an die Knie
accusative
bis an sein Lebensende
 
 

 
 
auf
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Ich setze mich auf den Boden. movement (direction) = accusative
Ich sitze auf dem Boden. state = (dative)
 
 
In temporal modifiers with dative
 
Example  
Auf dem Rockkonzert wurde viel
dative
getanzt.
 
 
In modal or causal modifiers with accusative
 
Examples  
Er arbeitet auf den Zentimeter genau.
accusative
Auf wiederholte Aufforderung
 

 
 
hinter
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Der Schlüssel ist hinter die Kommode
movement (direction) = accusative
gefallen.
Er steht hinter der Tür. state = (dative)
 

 
 
in
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Er steigt ins Bus ein. movement (direction) = accusative
Wir sitzen im Garten. state = (dative)
 
 
In temporal modifiers with dative, unless preceded by the preposition bis. In this case, accusative is
used.
 
Examples  
Ich besuche dich in einer Woche. dative
Hochzeitsfeier bis in den frühen
accusative
Morgen.
 
 
In modal modifiers with dative
 
Example  
In vielen Farben dative
 

 
 
neben
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Er setzt sich neben mich. movement (direction) = accusative
Er sitzt neben mir. state = (dative)
 
 
In modifiers functioning as copulas (with the meaning of except) or modal modifiers (with the meaning
of compared to) with dative
 
Examples  
Neben ihrer Arbeit muss sie auch für den
haushalt sorgen. dative
Neben ihm bist du groß
 

 
 
über
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Ich hänge das Bild über das Sofa. movement (direction) = accusative
Das Flugzeug fliegt über der Stadt. state = (dative)
 
 
In place modifiers that indicate a driving or a flight route always with accusative.
 
Examples  
Fährt die Straßenbahn über den
accusative
Bahnhof?
 
 
In temporal modifiers with accusative
 
Example  
übers Wochenende werde ich im accusative
Ausland sein.
 

 
 
unter
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Sie gingen unter die Brücke. movement (direction) = accusative
Die Katze schläft unter dem Tisch. state = (dative)
 
 
In modal and conditional modifiers with dative
 
Examples  
Unter großen Beifall
Unter der Voraussetzung dative
Unter diesem Aspekt
 

 
 
vor
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Er stellte sich vor mich. movement (direction) = accusative
Das Fahrrad steht vor dem Haus. state = (dative)
In temporal modifiers with dative
 
Example  
Ich habe ihn vor einer Woche
dative
besucht.
 
 
In causal modifiers with dative
 
Example  
Er war rot vor Wut. dative
 
 
zwischen
 
In place modifiers with accusative or dative
 
Examples  
Er stellt sich zwischen sein Brüder. movement (direction) = accusative
Er steht zwischen seinen Brüdern. state = (dative)
 
 
In modal-temporal modifiers with dative
 
Examples  
Zwischen zwei und drei Stunden dative

Overview-Summary table of cases


KA33
 
The following table summarizes all the prepositions and the cases they govern.
 
A Accusative D Dative G Genitive N Nominative
 
Case
Preposition
A D G N
ab        
an        
angesichts        
anhand        
anlässlich        
(an)statt        
anstelle        
auf        
aufgrund        
aus        
außer        
außerhalb        
bei        
bezüglich        
binnen        
bis        
dank        
durch        
entgegen        
entlang        
für        
gegen        
gegenüber        
gemäß        
halber        
hinter        
in        
infolge        
innerhalb        
je        
laut        
mit        
mithilfe        
(mit)samt        
nach        
neben        
oberhalb        
ohne        
per        
pro        
seit        
trotz        
über        
um        
um...willen        
unter        
unterhalb        
unweit        
via        
von        
vor        
während        
wegen        
wider        
zu        
zufolge        
zugunsten        
zuliebe        
zwischen        

Special features (prepositions and


cases)
KA34
 
Two or more prepositions can precede a noun or a pronoun.
 
 
When this happens, the case of the noun or the pronoun is determined by the preposition that is closest
to them.
 
Examples  
mit oder ohne Kinder ohne + accusative
ohne oder mit Kindern mit + dative
 

 
 
This is also the case when a preposition is combined with another preposition.
 
Examples  
bis zur nächsten Haltestelle zu + dative
außerhalb von der Stadt von + dative
 

 
 
In prepositional phrases that are connected with coordinating conjunctions, the preposition must be
mentioned twice.
 
Examples
weder für mich noch für dich
entweder bei mir oder bei meinen Freunden

Position
KA35
 
 
The preposition precedes the word it
1.
accompanies
 
Most prepositions stand before the word they are connected with.
 
Examples
im Garten
an der Haltestelle
unter dem Bett
auf dem Campingplatz
beim Frisör
 

 
 
The preposition precedes or
2.
followsthe word it accompanies
 
Some prepositions can either precede or follow the word they accompany. However, this is only possible
when that word is a noun. When accompanying a pronoun, the preposition either only precedes or only
follows. As far as adverbs are concerned, the preposition can either precede or follow only with
adverbs entlang and gegenüber. None of the prepositions of this group is used with adjectives.
 
    prepositions
    entgegen entlang gegenüber gemäß nach wegen
precedes/ precedes/ precedes/ precedes/ precedes/ precedes/
noun
follows follows follows follows follows follows

word that only only only only only


pronoun only follows
accompanies follows follows follows follows follows
the preposition only only
adverb        
follows precedes
adjective            
 
 
A few examples :
 
Examples
gegenüber der Kirche / der Kirche gegenüber 
nach meiner Meinung / meiner Meinung nach 
gemäß Artikel 1 / seinem Wunsch gemäß 
 

 
 
The preposition follows the word it
3.
accompanies
 
Prepositions zufolge,  zuliebe and halber follow the word they accompany.
 
Examples
einem Gerücht zufolge 
der Wahrheit zuliebe 
der Ordnung halber 
 

 
 
The preposition stands on both sidesof
4.
the word it accompanies. 
 
Prepositions um...willen and von...an (von...ab/aus/auf) stand on both sides of the word they
accompany, when this word is a noun. Otherwise, um...willen is only used with pronouns
and von...an (von...ab/aus/auf) usually only with adjectives.
 
Examples
um seiner selbst willen 
vom ersten Tag an 
von heute an 

Article merge with preposition


KA36
 
Some prepositions can be merged with the singular number types dem, der und das of the definite
article.
Examples  
in dem Garten im Garten
zu der Haltestelle zur Haltestelle
in das Boot ins Boot
 
 
 
The most common article and preposition merges are the following :
 

article

   masculine /
neuter feminine
neuter
 dative: de
accusative: das dative: der
m
an am ans  
bei beim    
preposition  in im ins  
von vom    
zu zum   zur
 

 
 
The following article and preposition merges appear rarely and usually only in everyday language or in
fixed expressions:
 

article
 
 masculine neuter
dative: den dative: dem accusative: das dative: dem
auf     aufs  
durch     durchs  
für     fürs  
hinter hintern hinterm hinters hinterm
preposition 
über übern überm übers überm
um     ums  
unter untern unterm unters unterm
vor   vorm vors vorm
 

 
 
Obligatory and impossible article and preposition merges 
 
 
Obligatory merge
 
The merge of a preposition with the definite article is obligatory in certain cases.
 
1. Fixed expressions
 
Examples
jemanden ins Herz treffen
jemandem schlägt das Herz bis zum Hals 
die Dinge beim Namen nennen
zur Sache kommen
im Sinne von
ans Licht bringen
aufs Land fahren
ums Leben kommen
 
 
2. Nominalized infinitives
 
Examples
beim Essen nicht sprechen
Freude am Tanzen
der große Traum vom Reisen
etwas zum Nachdenken
immer nur ans Arbeiten denken
 
 
3. Dates and other temporal references
 
Examples 
am 29. Juli
im August
im Winter
vom ersten Abend
bis zum 31. Januar
 
 
4. Geographical names that are accompanied by an article
 
Examples
im Schwarzwald
die Beziehungen zur Türkei
Frankfurt am Main
ans Mittelmeer fahren
bis zum Bodensee
 

 
 
Impossible article and preposition merges 
 
 
The merge of the definite article and a preposition is sometimes impossible.
 
1. When the definite article is used as a demonstrative pronoun (with the meaning of dieser or jener). 
 
Examples
zu dem Arzt gehen wir nie wieder hin
bei dem Frisör war ich seit langen nicht
mehr
in das Restaurant gehen wir einmal im
Monat
 
 
2. When a relative clause follows. The definite article functions like the demonstrative pronoun derjenige.
 
Examples
wir saßen an dem Tisch, an dem er jetzt
sitzt
geh zu dem Arzt, der mir auch geholfen hat
wir wohnen in dem Haus, das Herr Maier
verkaufen will
 

 
 
2. In some cases, both the merged and the separately written form can be used. The choice of one over
the other depends on stylistic reasons.
 
Examples  
Er steigt ins Auto ein. Er steigt in das Auto ein.
Geh zum Personalleiter! Geh zu dem Personalleiter!
Er lebt im reichsten Land. Er lebt in dem reichsten Land.

Conjunctions
M10
 
Words, like the ones that follow, are called coordinating conjunctions:
 
und, aber, sondern, oder, denn, sowie, jedoch 
 
 
Coordinating conjunctions connect main clauses, subordinate clauses (that depend on the same main
clause) and sentence arguments.
 
Examples  
Klaus will ein neues Rad kaufen, aber er hat kein Geld. main clause + main clause
subordinate clause + subordinate
Er sagte, dass er verschlafen hat und dass er sich verspätet.
clause
sentence argument + sentence
Ich oder mein Bruder wird nicht dabei sein.
argument
 

 
 
Words, like the ones that follow, are called subordinating conjunctions :
 
weil, dass, wenn, obwohl, ohne dass, als ob, bevor 
 
 
Subordinating conjunctions introduce subordinate clauses that depend either on a main or on a
subordinate clause.
 
Examples  
main clause + subordinate
Paul geht heute nicht zur Schule, weil er krank ist.
clause
Pauls Mutter hat mir gesagt, dass er heute nicht zur Schule geht, weil er
krank ist.
Form
MA1
 
Depending on their form, conjunctions are classified in these three categories:
 
simple, compound and two-part conjunctions conjunctions.
 
 
The following lists contain the conjunctions of each category:
 
Simple conjunctions
aber allein als außer bevor
bis beziehungsweise da damit dass
denn doch ehe falls indem
insofern insoweit jedoch nachdem ob
obgleich obschon obwohl obzwar oder
seit seitdem sobald sodass sofern
solange sondern sooft soviel soweit
sowie und während weil wenn
wenngleich wie wiewohl wohingegen zumal
 
Compound conjunctions
als dass als ob als wenn anstatt dass auch wenn
außer dass außer wenn insofern als insoweit als je nachdem
kaum dass nur dass ohne dass selbst wenn sogar wenn
statt dass um so mehr als um so weniger als wie wenn  
 
Two-part conjunctions
nicht nur - sondern
entweder - oder je - desto je - umso ob - oder
auch
sowohl - wie
sowohl - als auch weder - noch    
auch
 
 
Conjunctions that introduce infinitive clauses are not included in the lists above.
 
Conjunctions that introduce infinitive clauses
als ... zu anstatt ... zu außer um ... zu außer ... zu ohne ... zu
statt ... zu um ... zu      
Use
MA2
 
Conjunctions are used to connect clauses (or sentence arguments) to each other. According to their
use, they are classified into coordinating conjunctions and subordinating conjunctions.
 
 
Coordinating conjunctions connect main clauses, subordinate clauses (depending on the same main
clause) and sentence arguments with identical syntactic function.
 
Example    
Er hat er hat die Prüfung nicht
aber
gelernt, bestanden.
Coordinating
main clause main clause
conjunction
 
Example
Er hat dass er gelernt (dass er) die Prüfung nicht
aber
gesagt, hat bestanden hat.
subordinate Coordinating
  subordinate clause
clause conjunction
 
Example
Er hat gesagt, die Prüfung nicht
er und seine Freunde
dass bestanden haben.
sentence Coordinating sentence
   
argument conjunction argument
 

 
 
Subordinating conjunctions connect a subordinate clause with either a main or a subordinate clause.
 
Example
Er hat er die Prüfung nicht
dass
gesagt, bestanden hat.
main Subordinating
subordinate clause
clause conjunction
 
Example
Er hat dass er die Prüfung nicht
obwohl er viel gelernt hat.
gesagt, bestanden hat,
  subordinate clause Subordinating subordinate clause
conjunction

Coordinating conjunctions
MA3
 
Coordinating conjunctions connect main clauses, subordinate clauses that depend on the same main
clause, and sentence arguments.
 
The following are coordinating conjunctions:
 
aber
allein
außer
beziehungsweise
denn
doch
jedoch
oder
sondern
sowie
und
 

 
 
1. Connecting main clauses
 
When main clauses are connected with a coordinating conjunction, their syntactic structure remains
unchanged.
 
main clause II (declarative
main clause I (declarative sentence)
sentence)
 
 
coordinating
argument finite verb arguments conjunction argument finite verb argument
position 3, 4, position 3,
position 1 position 2 position 1 position 2
5 etc. 4, 5 etc.
 
 
Examples    
er hat die Prüfung nicht
Er hat viel gelernt, aber
bestanden.
Sie ist müde, denn sie hat hart gearbeitet.
Sein Bruder heißt Mark und seine Schwester heißt Lena.
Er kommt nicht aus
sondern er kommt aus Düsseldorf.
Köln,
Wir bleiben zu Hause oder wir machen einen Ausflug.
coordinating
main clause main clause
conjunction
 

 
 
2. Connecting subordinate clauses 
 
Coordinating conjunctions can only connect subordinate clauses that depend on the same main clause.
 
Examples      
dass er gelernt dass er die Prüfung nicht
Er hat gesagt, aber
hat, bestanden hat.
subordinate coordinating
main clause subordinate clause II 
clause I  conjunction
 

 
 
3. Connecting sentence arguments 
 
All coordinating conjunctions, except "denn", can connect sentence arguments.
 
Example  
Ich und meine Freunde machen gern Bungee
subject + subject
Jumping.
Wir essen gern Fisch oder Gemüse. object  + object
Lisa fährt oft nach Griechenland bzw. nach adverbial phrase + adverbial
Kreta. phrase

Subordinating conjunctions
MA4
 
Subordinating conjunctions connect a subordinate clause with another subordinate clause or a main
clause. The finite verb form is at the end of the subordinate clause.
 
Example
Er hat
   
gesagt,
er die Prüfung nicht
  dass
bestanden hat.
main subordinating
subordinate clause
clause  conjunction
 
Example
Er hat gesagt,      
dass er die Prüfung nicht
     
bestanden hat,
    obwohl er viel gelernt hat.
subordinating
  subordinate clause subordinate clause
conjunction
 
 
The following are subordinating conjunctions:
 
als als dass als ob als wenn anstatt dass
auch wenn außer dass außer wenn bevor bis
da damit dass ehe falls
indem insofern insofern als insoweit insoweit als
je nachdem kaum dass nachdem nur dass ob
obgleich obschon obwohl obzwar ohne dass
seit seitdem selbst wenn sobald sodass
sofern sogar wenn solange sooft soviel
um so weniger
soweit sowie statt dass um so mehr als
als
während weil wenn wenngleich wie
wie wenn wiewohl wohingegen zumal  

Two-part conjunctions
MA5
 
Two-part conjunctions are divided into two groups: the two-part coordinating conjunctions and the two-
part subordinating conjunctions.
 
Two-part conjunctions
Two-part coordinating Two-part subordinating
conjunctions conjunctions 
entweder - oder je - desto
nicht nur - sondern auch je - umso
sowohl - als auch ob - oder (ob)
sowohl - wie auch  
weder - noch  
 

 
 
Notes on word order
 
When connecting  main clauses with two-part conjunctions,  attention must be paid to the following:
 
 
entweder - oder 
 
Clause 1  Clause 2 
entweder is oder is
in the clause, like
at the beginning (Ex. 1, 2) at the beginning
an adverb (Ex. 3)
 
thefinite verb is the finite verb  is
in the second
after entweder at the first (Ex. 1) or after oder in the
position 
in the second position (Ex. 2) second position
(Ex. 3)
 
Examples
 
 (1) Entweder fährt er mich zum Flughafen oder ich nehme den Bus.
 (2) Entweder er fährt mich zum Flughafen oder ich nehme den Bus.
 (3) Er fährt mich entweder zum Flughafen oder ich nehme den Bus.
 

 
 
nicht nur - sondern auch 
 
Clause 1  Clause 2
nicht nur* is sondern* is auch* is
at the beginning in the clause, like an
  at the beginning in the clause
(Ex. 1) adverb (Ex. 2)
the finite verb is the finite verb is
in the second position after sondern in the second position
 
* Unlike the first part nicht nur, that is an inseparable unit, the second part sondern auch is not considered
as one unit.
 
  Examples
 (1) Nicht nur fährt er mich zum Flughafen, sondern (er) trägt auch meine Koffer bis zum Abflugschalter.
 (2) Er fährt mich nicht nur zum Flughafen, sondern (er) trägt auch meine Koffer bis zum Abflugschalter.
 

 
 
sowohl - als auch / sowohl - wie auch 
 
Two-part conjunctions sowohl - als auch / sowohl - wie auch are mainly used for connecting sentence
arguments (Ex.2 and 3) and more seldom for connecting main clauses (Ex.1) or subordinate clauses
(Ex.4).
 
A prerequisite for the connection of two main clauses is that both clauses have the same subject and the
same finite verb form.
 
Clause 1  Clause 2
sowohl is als auch / wie auch is
in the clause, as an
at the beginning (Ex.1)
adverb (Ex.1)  
the finite verb is the finite verb is
in the second position is identical to that in Clause I, is not repeated in
(Ex.1) Clause II
 
Examples
 
 (1) Er hat mich sowohl zum Flughafen gefahren als auch meine Koffer bis zum Abflugschalter getragen.
 (2) Sie haben mir sowohl beim Kofferpacken als auch beim Koffertragen geholfen.
 (3) Sowohl er als auch sein Bruder haben mich beim Kofferpacken geholfen.
 (4) Er klagte sowohl, dass die Koffer schwer sind, als auch, dass sie keine Koffergriffe haben.
 

 
 
weder - noch 
 
Clause 1  Clause 2
weder is noch is
at the beginning in the clause, as an adverb
  at the beginning
(Ex.1) (Ex.2)
the finite verb is the finite verb is
in the second position directly after noch
 
Examples
 
 (1) Weder fährt er mich zum Flughafen noch trägt er meine Koffer bis zum Abflugschalter.
 (2) Er fährt mich weder zum Flughafen noch trägt er meine Koffer bis zum Abflugschalter.
 

 
 
je - desto / je - umso 
 
The first part je introduces a subordinate clause, while the second part desto / umso is at the beginning of
a main clause.
 
Clause 1  Clause 2
je + comparative is desto / umso + comparative is
at the beginning at the beginning
 
the finite verb is the finite verb is
directly after desto / umso +
at the end of the clause 
comparative 
 
Examples
 
 (1) Je größer die Nachfrage nach Internetaktien ist, desto höher steigt deren Preis.
 (2) Je größer die Nachfrage nach Internetaktien ist, umso höher steigt deren Preis.
 

 
 
ob - oder (ob) 
 
The first part ob introduces a subordinate clause; the second part oder connects a second subordinate
clause that is also introduced by ob. The two sentences that are introduced by ob and oder depend on
another clause (Ex.1 and 2).
When this clause is a main clause, it can follow the subordinate clause; in this case, however, the finite
verb form of the main clause is in the second position (Ex.3).
 
Clause 1  Clause 2
ob is oder (ob) is
at the beginning at the beginning
 
the finite verb is the finite verb is
at the end of the
at the end of the sentence
sentence 
 
Examples
 
 (1) Wir machen den Ausflug, ob es regnet oder (ob) die Sonne scheint.
 (2) Er wird mitmachen, ob er will oder (ob er) nicht (will).
 (3) Ob er will oder (ob er) nicht (will), er wird mitmachen.

Meaning
MA6
 
Conjunctions can be categorized in the following groups, according to their meaning.
 
copulative
disjunctive
adversative (contrastive)
final
causal
conditional
consecutive
concessive
modal
temporal
empty
 
 
Some conjunctions belong to more than one semantic category.
 
Examples
Als ich ihn sah, konnte ich ihn nicht
temporal
wiedererkennen.
als
Das Restaurant ist viel teurer, als du mir gesagt
modal
hast.
Ich spare Geld, um ein neues Auto zu kaufen. final
um ... zu 
Es ist heute zu windig, um surfen zu gehen. consecutive

Copulative 
MA7
 
The following conjunctions are copulative coordinating conjunctions:
 
und
sowie
nicht nur - sondern auch
sowohl - als auch
sowohl - wie auch
weder - noch
 
 
The following conjunctions are copulative subordinating conjunctions:
 
um ... zu

Disjunctive
MA8
 
The following conjunctions are disjunctive coordinating conjunctions:
 
oder
beziehungsweise
entweder - oder

Adversative (contrastive)
MA9
 
The following conjunctions are adversative (contrastive) coordinating conjunctions:
 
aber
allein
doch
jedoch
sondern
 
 
The following conjunctions are adversative (contrastive) subordinating conjunctions:
 
während
wohingegen

Final
MA10
 
The following conjunctions are final subordinating conjunctions:
 
damit
um...zu
außer um...zu
dass
Causal
MA11
 
The following conjunctions are causal coordinating conjunctions:
 
denn
 
 
The following conjunctions are causal subordinating conjunctions:
 
weil
da
zumal
als *
um so mehr als
um so weniger als
 
* The presence of one of the following Korrelat (a word that represents the subordinate clause in the main
clause) is obligatory in the main clause : "insofern", "insoweit" or "um so + comparative"

Conditional
MA12
 
The following conjunctions are conditional subordinating conjunctions:
 
wenn
falls
sofern
außer wenn
solange *
bevor *
ehe *
bis *
 
* With negation

Consecutive
MA13
 
The following conjunctions are consecutive subordinating conjunctions:
 
sodass / so dass
dass
um ... zu
als dass
ohne dass
ohne ... zu

Concessive
MA14
 
The following conjunctions are concessive subordinating conjunctions:
 
obwohl
obgleich
obschon
obzwar
auch wenn
selbst wenn
sogar wenn
wenn + auch
soviel + auch
ob - oder
wenngleich
wiewohl

Modal
MA15
 
The following conjunctions are modal coordinating conjunctions:
 
außer
 
 
The following conjunctions are modal subordinating conjunctions:
 
als
als dass
als ob
als wenn
als...zu
anstatt dass
außer...zu
statt dass
anstatt ... zu
statt ... zu
außer dass
dass
indem
sofern
insofern (als)
soweit
insoweit (als)
je - desto
je - umso
je nachdem
nur dass
ohne dass
ohne ... zu
soviel
soweit
wie
wie wenn

Temporal
MA16
 
The following conjunctions are temporal subordinating conjunctions:
 
als
bevor
bis
ehe
kaum dass
nachdem
seit
seitdem
sobald
solange
sooft
sowie
während
wenn

Empty
MA17
 
The following conjunctions are empty subordinating conjunctions:
 
dass
ob

Particles
N10
 
 
Words like the following are called particles.
 
bloß, halt, ja, mal, überhaupt, wohl, eben, gerade, aber, ganz, nur, denn, selbst 
 
 
Particles are not sentence constituents, are not inflected and have no comparative forms.
 
On a communicative level, particles clarify the intention of the speaker ; on another level, they
contribute to the clarification, emphasis, intensification or attenuation of an utterance and the
expression of the speaker’s thoughts and feelings (e.g. inner sympathy, impatience, doubt etc.).
 
 
The various shades of meaning that can be given to an utterance through the use of the
particle doch are presented below.
 
 
  Examples

Giving emphasis on requests Pass doch auf!

Giving emphasis on approval Ja doch!

Giving emphasis on impatience   Komm doch mal her!

Giving emphasis on a wish   Wäre sie doch da!

Reminder of something known that


Sie ist doch kein Kind mehr.
seems to be forgotten
Das ist doch nicht mehr zum
Expression of indignation Aushalten!
Expression of hope for approval Du hast mich doch nicht betrogen?

Question on a familiar subject, which


Wie war das doch?
seems to be momentarily forgotten.
 
 
The form of the particles is identical to that of adverbs, adjectives and conjunctions.
 
  Examples
Gerade Kinder brauchen viel
Particle
gerade Zuneigung.
Adverb Er ist gerade gekommen.
Particle Die Pizza schmeckt ganz gut.
ganz
Adjective Er hat die ganze Pizza gegessen.
Particle Die ist aber dick!
aber
Conjunction Er ist intelligent, aber faul.

The Interjection
P10
 
 
 
Words like the following are called interjections.
 
hurra, pfui, uh, pst, miau, autsch, ah, igitt, ach, oje, o la la, hehehe, hm 
 
 
 
Interjections are words that:
 
1. Express feelings like 
  
 
  Examples
juchhe, jetzt fahren
Joy wir!
Fear uh, wie schrecklich!

Derision ätsch, da hast du 's!


pfui, eine
Disgust Kakerlake!
Pain autsch, das tut weh!
oh, was für ein
Astonishment Wagen!
ach, lass mich in
Rejection Ruhe!
Consent/
hm, eine tolle Idee!
agreement
 
 
 2.  Express request
 
  Examples
For attention hallo, hört mir jemand zu?
For keeping quiet pst, sprich leiser!
 
 
3. Imitate sounds
 
  Examples
Human sounds Haha, lachte er.
Animal sounds (rooster) kikeriki (Hahn)
Other sounds (in the
Plitsch, platsch! (im Schwimmbad)
swimming pool)

Das könnte Ihnen auch gefallen