Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Wissenschaftliche
Einen Text Probleme in
übersetzen praktische Fragen
Übersetzen
Geräusche in Unbewusstes in
Musik übersetzen
Übersetzen Bewusstes
übersetzen
1
Übersetzungswissenschaft
Wissenschaftliche
Einen Text Probleme in
übersetzen praktische Fragen
Übersetzen
Geräusche in Unbewusstes in
Musik übersetzen
Übersetzen Bewusstes
übersetzen
Eigentliche Übersetzung
2
Übersetzungswissenschaft
3
Übersetzungswissenschaft
4
Übersetzungswissenschaft – Phasen
Analysephase
Rezeptive Phase
Übersetzungsphase
Produktionsphase
Bearbeitungsphase
Berücksichtigung
von textinternen Verbesserungsphase
und – externen AS-Text → ZS-Text
Faktoren
5
Übersetzungswissenschaft – Methoden
Verfremdende Übersetzung
Adaptierende Übersetzung
Transferierende Übersetzung
6
Übersetzungswissenschaft – Typen
7
Übersetzungswissenschaft
8
Intralinguale Übersetzung - Beispiele
9
Interlinguale Übersetzung – Beispiele (DE→IT)
https://opencity.comune.bolzano.it/
10
Interlinguale Übersetzung – Beispiele (DE→IT)
www.salzburg.info
11
Interlinguale Übersetzung – Beispiele (IT→DE)
Italienisches
Codice civile
Zivilgesetzbuch
12
https://www.provincia.bz.it/
Interlinguale Übersetzung – Beispiele (IT→DE)
https://www.visitgarda.com/
13
Intersemiotische Übersetzung – Beispiele
https://www.bundestag.de/ 14
Intersemiotische Übersetzung – Beispiele
15
Interlinguale Übersetzung – Übung (DE→IT)
www.salzburg.info
16
Interlinguale Übersetzung – Lösung (DE→IT)
www.salzburg.info
17
Translationswissenschaft – Zusammenfassung
Fragen?
18