Sie sind auf Seite 1von 4

Sehr greehrter Herr Dr.

Nasser,

mit sehr großem Interesse habe ich Ihre Stellenanzeige für eine ______ gelesen. Da die Beschreibung meinen Interessen und
Vorstellungen entspricht, bewerde ich mich hiermit um diese Stelle.
Ich habe vor zwei Jahren meine Ausbildung zum ______ mit der Note 1,6 abgeschlossen. Danach konnte ich erste Berufserfahrung in
einer Firma sammeln, die Computerspiele entwickelt. Als Assistent der Entwicklungsabteilung gehört es zu meinen Hauptaufgaben,
sowohl allgemeine Texte als auch Fachtexte in die Sprachen Deutsch und Englisch zu übersetzen. Schon nach kurzer Zeit wurde mir
auch die Koordination einzelner Projekte übertragen. Es hat mir Spaß gemacht, an mehreren Prozessen gleichzeitig zu arbeiten und
Teil eines erfolgreichen Teams zu sein.
Nach einem Jahr bot mir die Firma die Möglichkeit, für mehrere Monate ein Projekt in Knada zu koordineren. Dort habe ich gemerkt,
dass es mir nicht nur leicht fällt, mich auch unter Zeitdruck auf neue Situationen einzustellen, sondern auch flexible auf neus
Aufgaben und Problemstellungen zu reagieren.
Ich habe beherrsche nicht nur die üblichen PC-Programme, sondern habe auch Basiskenntnisse im Programmieren von Internetseiten.
Ich bin zweisprachig aufgewaschsen und spreche sowogl Deutch als auch Spanisch als Muttersprachen.
Sollten Sie noch Fragen haben, rufen Sie mich gern an.
Über eine Einladung zu einem persönlichen würde ich mich sehr freuen.

Mit freunlichen Grüßen


Richele Corpuz

Dear Dr. Nasser,

I read your job advertisement for ______ with great interest. Since the description matches my interests and ideas, I hereby apply for
this position.
Two years ago I completed my training as ______ with a grade of 1.6. After that I was able to gain first work experience in a company
that develops computer games. As an assistant in the development department, one of my main tasks is to translate general texts as
well as technical texts into German and English. After a short time I was also assigned the coordination of individual projects. I
enjoyed working on several processes at the same time and being part of a successful team.
After a year, the company offered me the opportunity to coordinate a project in Knada for several months. There I noticed that I not
only find it easy to adapt to new situations even under time pressure, but also to react flexibly to new tasks and problems.
I have not only mastered the usual PC programs, but also have basic knowledge in programming Internet pages.
I am bilingual and speak both German and Spanish as native languages.
If you have any questions, feel free to call me.
I would be very happy about an invitation to a personal meeting.

With kind regards


Richele Corpuz

Dear Dr. Nasser,

With reference to your advertisement on the website "kimeta.de", I hereby apply for the position of a full-time health care and nursing
staff (m/f/d).

I graduated Nursing in 2008.


I studied nursing at Saint Louis University-Baguio City from 2004 to 2008. After that, I was able to gain my first working experience
as a Staff Nurse at Demano's Medical and Pediatric Clinic for two years. I also worked as a community Nurse at Ramon's Rural
Health Unit for three years. As a Community Nurse, one of my main responsibilities is to assess patients for proper Doctor's
consultation. After a short time, I was also assigned to the admission area, where I took care of patients who needed intravenous
insertion for further treatment and management. I enjoyed working in multiple areas at once and being part of a successful health care
team.

After three years, the Institution offered me the opportunity to join DOH (Department of Health) to expand my knowledge and
experience as a Community Nurse. There I found that I not only found it easy to adapt to new situations, even under time pressure,
but also to react flexibly to new tasks and problems.
I not only mastered the usual conduct regular visit to priority with health problems but also provides appropriate intervention on
identified health concerns of Families/Households. I dedicated myself doing this for five years.

I am Filipino and have been learning German intensively for the past 4 months. Therefore, I speak not only English but also good
German.

If you have any questions, please feel free to call me.


I would be very happy to receive an invitation for a personal interview.

With kind regards

Sehr geehrter Herr Dr. Nasser,

Bezug nehmend auf Ihre Anzeige auf der Website "kimeta.de" bewerbe ich mich hiermit um die Stelle eines Gesundheits- und
Krankenpflegers (m/w/d) in Vollzeit.

Ich habe 2008 mein Diplom in Krankenpflege erhalten.


Von 2004 bis 2008 habe ich an der Saint Louis University-Baguio City Krankenpflege studiert. Danach konnte ich zwei Jahre lang
erste Berufserfahrungen als Krankenschwester in der Demano's Medical and Pediatric Clinic sammeln. Außerdem arbeitete ich drei
Jahre lang als Gemeindeschwester in der Ramon's Rural Health Unit. Als Gemeindeschwester besteht eine meiner Hauptaufgaben
darin, Patienten zu beurteilen, damit sie einen Arzt aufsuchen können. Nach kurzer Zeit wurde ich auch im Aufnahmebereich
eingesetzt, wo ich mich um Patienten kümmerte, die zur weiteren Behandlung und Betreuung intravenöse Zugänge benötigten. Es hat
mir Spaß gemacht, in mehreren Bereichen gleichzeitig zu arbeiten und Teil eines erfolgreichen Teams im Gesundheitswesen zu sein.
Nach drei Jahren bot mir das Unternehmen die Möglichkeit, zum DOH (Department of Health) zu wechseln, um meine Kenntnisse
und Erfahrungen als Gemeindeschwester zu erweitern. Dort stellte ich fest, dass es mir nicht nur leicht fällt, mich auf neue
Situationen einzustellen, auch unter Zeitdruck, sondern auch flexibel auf neue Aufgaben und Probleme zu reagieren.
Ich beherrsche nicht nur die übliche Durchführung regelmäßiger Besuche bei vorrangigen Gesundheitsproblemen, sondern kann auch
bei erkannten Gesundheitsproblemen angemessen eingreifen.
Ich bin Philippinerin und habe in den letzten 4 Monaten intensiv Deutsch gelernt. Daher spreche ich nicht nur Englisch, sondern auch
gut Deutsch.
Sollten Sie noch Fragen haben, rufen Sie mich gern an.
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.

Mit freundlichen Grüßen


Richele Corpuz

Anlagen: Lebenslauf, Zeugnisse, Übersetzungsprobe

Sehr geehrter Herr Dr. Nasser,

Bezug nehmend auf Ihre Anzeige auf der Internetseite "kimeta.de" bewerbe ich mich hiermit um die Stelle als Gesundheits- und
Krankenpfleger (m/w) in Vollzeit.

Meinen Abschluss als Gesundheits- und Krankenpfleger habe ich im Jahr 2008 gemacht.
Von 2004 bis 2008 studierte ich Krankenpflege an der Saint Louis University-Baguio City. Danach sammelte ich zwei Jahre lang erste
Berufserfahrung als Krankenschwester in der Demano's Medical and Pediatric Clinic. Außerdem habe ich drei Jahre als Community
Nurse in der Ramon's Rural Health Unit gearbeitet. Als Gemeindeschwester besteht eine meiner Hauptaufgaben darin, Patienten zu
beurteilen, damit sie einen Arzt aufsuchen können. Nach kurzer Zeit wurde ich auch im Aufnahmebereich eingesetzt, wo ich mich um
die Patienten kümmerte, die für die weitere Behandlung und Pflege intravenöse Zugänge benötigten. Es hat mir Spaß gemacht, in
mehreren Bereichen gleichzeitig zu arbeiten und Teil eines erfolgreichen Teams im Gesundheitswesen zu sein.
Nach drei Jahren bot mir das Unternehmen die Möglichkeit, zum DOH (Department of Health) zu wechseln, um meine Kenntnisse
und Erfahrungen als Gemeindeschwester zu erweitern. Dort habe ich festgestellt, dass es mir nicht nur leicht fällt, mich auch unter
Zeitdruck auf neue Situationen einzustellen, sondern auch flexibel auf neue Aufgaben und Probleme zu reagieren.
Ich beherrsche nicht nur die übliche Durchführung regelmäßiger Besuche bei vorrangigen Gesundheitsproblemen, sondern kann auch
bei erkannten Gesundheitsproblemen angemessen eingreifen.
Ich bin Philippinerin und habe in den letzten 4 Monaten intensiv Deutsch gelernt. Daher spreche ich neben Englisch auch gut Deutsch.
Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie mich einfach an.
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen.

Mit freundlichen Grüßen


Richele Corpuz

Anlagen: Lebenslauf, Zeugnisse, Übersetzungsprobe

Das könnte Ihnen auch gefallen