Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
munichfabricstart.com
EDITORIAL
ONE TRIP.THREE DAYS.HOLISTIC OVERVIEW.
09 22 Fabrics
BRAND STRATEGY
33 Design Studios
Furore - Trend Preview 44 Bluezone
LIFESTYLE
12-13
49 Keyhouse
CASUAL & ATHLEISURE
69 The Source
FASHION
23
Exhibitor Index &
33
-
COLOURS
www.view-publications.com
52
The New Textiles Economy
80-99 Hall Plans
161 Good to know - Show Information
by FashNerd.com
6 Interview Interview 7
Frank Junker: Sich in solchen herausfordernden Zeiten als Messe zu vergrö- Frank Junker: To expand as a trade fair in such challenging times is anything
ßern, ist alles andere als selbstverständlich. Aber – wir haben es gewagt und but a matter of course. However, we dared to do so and are happy to say: it
können sagen: Es war wichtig und richtig. Deshalb freuen wir uns umso mehr, was important and right. That is why we are all the more pleased to launch
in diesem Jahr THE SOURCE zu lancieren. Die One Stop Solution für ein ganz- THE SOURCE this year. The One Stop Solution for holistic fashion sourcing is
heitliches Fashion Sourcing geht erstmalig an den Start – und war schon weit being launched for the first time – and was already fully booked far in advance.
im Voraus ausgebucht. Dort präsentieren 65 ausgewählte internationale Ferti- 65 selected international manufacturing companies will present their offerings
gungsunternehmen ihre Angebote von Cut-Make-Trim (CMT) bis hin zur High from cut-make-trim (CMT) to high-end production there. A cluster of the most
End Production. Durch ein Cluster der wichtigsten Beschaffungsländer wie Por- important sourcing countries such as Portugal, Turkey, Morocco, Tunisia,
tugal, Türkei, Marokko, Tunesien, Bosnien und Vietnam entsteht ein business- Bosnia and Vietnam creates a business-relevant mix for risk diversification, the
relevanter Mix für die Risikodiversifikation, den richtigen Produktmix und für right product mix and for every genre.
jedes Genre.
2. The motto of the upcoming edition is FURORE.
2. Die kommende Ausgabe steht unter dem Motto FURORE. What can exhibitors and visitors imagine by this?
Was können sich Aussteller:innen und Besucher:innen darunter vorstellen?
Frank Junker: The origin of the word FURORE lies in the Italian language: 'Far
Frank Junker: Der Ursprung des Wortes FURORE liegt in der italienischen Spra- furore', which means to arouse enthusiasm. We get excited about new worlds,
che. ‚Far furore‘, das heißt, Begeisterung zu wecken. Wir lassen uns von neu- like the metaverse, a new sense of community or innovative biomaterials. But
en Welten begeistern, wie dem Metaversum, einem neuen Gemeinschaftssinn FURORE also stands for a bit of frenzy and anger about all the things that are
oder innovativen Biomaterialien. FURORE steht aber auch ein Stück weit für going on in the world right now. Outside as well as inside our common industry,
Raserei und Wut über all die Dinge, die in der Welt gerade so vor sich gehen. which we don't want to close ourselves off to, but want to and will face up to.
Außerhalb wie innerhalb unserer gemeinsamen Branche, denen gegenüber wir
uns nicht verschließen, sondern stellen wollen und werden. Sebastian Klinder: For this season, we expect over 20,000 trade visitors at
MUNICH FABRIC START, including designers, product managers and buyers
Sebastian Klinder: Für diese Saison erwarten wir auf der MUNICH FABRIC from the textile, fashion, denim, sports and outdoor industries. They all come
START über 20.000 Fachbesucher:innen, darunter Designer:innen, Produktma- to Munich to find out about colour and material trends, innovations and current
nager:innen und Einkäufer:innen aus der Textil-, Mode-, Denim-, Sports- und market developments. The trend worlds for Autumn.Winter 23/24 reflect this in
Outdoorbranche. Sie alle kommen nach München, um sich über Farb- und a controversy – from almost invisible to maximally striking.
Materialtrends sowie Innovationen zu informieren, genauso wie über aktuelle
Marktentwicklungen. Die Trendwelten für Herbst/Winter 23/24 spiegeln dies in 3. Time for an outlook: How will MUNICH FABRIC START
einer Kontroverse wider – von nahezu unsichtbar bis maximal plakativ. develop and position itself in the future?
3. Zeit für einen Ausblick: Wie wird sich die MUNICH FABRIC START Frank Junker: MUNICH FABRIC START is a family business. We are firmly
zukünftig entwickeln und aufstellen? convinced that a trade show can only be successful if everyone pulls together,
Sebastian Klinder, Managing Director MUNICH FABRIC START Frank Junker, Creative Director MUNICH FABRIC START
because only then a trade show does acquire an identity, a soul. That is exactly
Frank Junker: Die MUNICH FABRIC START ist ein Familienunternehmen. Wir sind what our visitors appreciate about us – and that is what we want to maintain. At
1. Vom 30. August bis zum 1. September 2022 kann die MUNICH FABRIC START der festen Überzeugung, dass eine Messe nur dann erfolgreich sein kann, wenn 1. The industry is finally coming together again after two years. the same time, it is time to think bigger, as we have already done this season.
ohne Einschränkungen veranstaltet werden – die Branche kommt nach zwei alle gemeinsam an einem Strang ziehen, denn erst dann bekommt eine Messe From 30 August to 1 September 2022, the MUNICH FABRIC START will be
Jahren endlich wieder zusammen. Worauf freuen Sie sich besonders? eine Identität, eine Seele. Das ist genau das, was unsere Besucher:innen an uns held without restrictions – What are you particularly looking forward to? Sebastian Klinder: At MUNICH FABRIC START from 30 August to 1 September
schätzen – und das wollen wir auch beibehalten. Gleichzeitig ist es an der Zeit, 2022, we can already show that we have the courage to exploit our potential
Sebastian Klinder: Die Antwort ist ganz klar: endlich wieder die gesamte Bran- größer zu denken, so wie wir es bereits in dieser Saison getan haben. Sebastian Klinder: The answer is quite clear: to finally gather the entire industry and go beyond borders – and we will continue to do so: with growth, a broader
che an einem Ort zu versammeln – und zwar mit einem großen Aufschlag. Mit in one place again – and with a big impact. With almost 900 exhibitors and portfolio and the internationalisation of our visitors. We are currently stronger
knapp 900 Aussteller:innen und 1.500 Kollektionen auf einer Gesamtausstel- Sebastian Klinder: Wir können bei der MUNICH FABRIC START vom 30. August 1,500 collections on a total exhibition area of around 45,000 square metres, than ever – and we want to build on this.
lungsfläche von nun rund 45.000 Quadratmetern umfasst die MUNICH FABRIC bis 1. September 2022 bereits zeigen, dass wir den Mut haben, unsere Poten- MUNICH FABRIC START now comprises eight areas: Fabrics and Additionals
START nun acht Bereiche: Fabrics und Additionals mit internationalen Material- ziale auszuschöpfen und über Grenzen zu gehen – das werden wir auch weiter- with international material innovations for all apparel segments, Resource
innovationen für alle Bekleidungssegmente, Resource und Sustainable Innova- hin tun: mit Wachstum, einem breiteren Portfolio und der Internationalisierung and Sustainable Innovations for innovative developments, Design Studios with
tions für nachhaltige Innovationen, Design Studios mit Stoffdesigns und neuen unserer Besucher:innen. Wir sind aktuell so stark aufgestellt wie nie – und da- fabric designs and novelties for prints on an enlarged area, the KEYHOUSE
Entwicklungen für Prints auf vergrößerter Fläche, der Innovationshub KEYHOU- ran möchten wir anknüpfen. innovation hub, the BLUEZONE and the new sourcing area THE SOURCE for
SE, die BLUEZONE und das neue Sourcing-Areal THE SOURCE für internationale, international, vertical integration.
vertikale Integration.
8 XXXXX Intro Furore 9
© K R I STA K I M by T H E FA B R I CA N T
© CA SP ER - SE JER SEN
© OA M C R E -WOR K
© B OB M A R T I N
© ZI ETA
Die MUNICH FABRIC START Autumn.Winter 23/24 steht im Zeichen des saiso- The MUNICH FABRIC START Autumn.Winter 23/24 will be staged in the seasonal
nalen Leitthemas FURORE. Auffallen, Aufsehen erregen und Begeisterung ver- theme FURORE. Catch the eye, cause a stir and get excited about new worlds
spüren über neue Welten wie das Metaversum, ein neues Gemeinschaftsgefühl like the metaverse, a new sense of community or newly developed organic
oder neu entwickelte Bio-Materialien. FURORE steht aber auch ein Stück weit materials. But FURORE also stands for a bit of frenzy and anger about all the
für Raserei und Wut über all die Dinge, die in der Welt gerade so vor sich gehen. things that are going on in the world right now. Outside as well as inside our
Außerhalb wie innerhalb unserer gemeinsamen Branche, denen gegenüber wir common industry, which we do not want to close our minds to, but want to and
uns nicht verschließen, sondern stellen wollen und werden. Die Welt verändert will face up to. The world is changing faster than we are used to. Let's join in;
sich gerade schneller, als wir es gewohnt sind. Machen wir mit; von maximal from totally invisible to maximum visibility – let's far furore!
unsichtbar bis maximal sichtbar – machen wir Furore!
TREND FORECAST
to ultra-light fluidity. Patterns blow up to an ultimate size and checks and
Materialien überraschen in neuen Extremen – von maximal wattierter Gemüt- camouflage are oversized. Wool and fake furs offer an enhanced tactile
lichkeit bis hin zu ultraleichter Fluidität. Muster blähen sich zu maximaler Grö- sensation.
ße auf, Karos und Camouflage sind überdimensioniert. Wolle und Kunstpelze
bieten ein verbessertes haptisches Erlebnis. Progressive silhouettes make statements with extreme lengths and oversized
cuts. Skinny shapes and cut-outs create a sexy contrast, while new coordinates
Progressive Schnitte setzen Statements mit Überlängen, Überweiten und Over- meet ski-wear influences.
TREND BOOK COLOUR CODE TREND PACKAGE size-Schnitten. Skinny Schnitte und Cut-outs setzen einen sexy Kontrast. New
Coordinates treffen Ski-Wear-Einflüsse.
MUNICH FABRIC START KEY COLOURS FOR TREND BOOK & COLOUR CODE
AUTUMN.WINTER 23/24 & BLUEZONE AUTUMN.WINTER 23/24 AUTUMN.WINTER 23/24
85,00 € incl VAT 110,00 EUR incl VAT 135,00 EUR incl VAT → Diese 5 FURORE Trendthemen sowie die 4 Denim-, Street- und → These 5 FURORE trend themes as well as the 4 denim, street and
Sportswear Trends der BLUEZONE unter dem Leitthema CAMPUS finden sportswear trends of BLUEZONE under the leading theme CAMPUS can
Sie als umfassende Trend-Analyse mit ausführlichen Farbkarten, be found as a comprehensive trend analysis with detailed colour cards,
inspirierenden Materialien, Moods, Prints und Styles in unserem TREND inspiring materials, moods, prints and styles in our TREND BOOK and
Available in the Trend Store in Foyer 4, at the BLUEZONE Check-In Counter, the Charity Store or BOOK und COLOUR CODE – erhältlich im Trend Store im Foyer 4, COLOUR CODE - available in our Trend Store in Foyer 4,
online on www.munichfabricstart.com/trends am BLUEZONE Check-In oder im Charity Store der BLUEZONE. at the BLUEZONE Check-In Counter or our Charity Store.
Fair for Ukraine 11
→ Stay tuned about the event programm & show news braucht wird und einen sinnvollen Beitrag für die Betroffenen des Krie-
ges in der Ukraine zu leisten.
war in Ukraine.
In April, we made a first donation from Munich Fabric Start to the V.R.
Im April haben wir als Munich Fabric Start eine erste Spende an die V.R. Together Charity Foundation to help furnish and house refugee children,
Together Charity Foundation getätigt, um beim Einrichten und der Auf- women and men from Ukraine in Munich who needed housing – think
nahme von geflüchteten Kindern, Frauen und Männern aus der Ukraine global, act local.
in München zu helfen, die Wohnraum benötigten – think global, act local.
Over the last few weeks we have been raising further money with a big
In den letzten Wochen haben wir weitere Spendengelder gesammelt, mit THANK YOU to our exhibitors who we have offered the opportunity to
einem großen DANKESCHÖN an unsere Aussteller, denen wir die Mög- donate a voluntary contribution of €1.00 per square metre for Ukraine
lichkeit geboten haben, auf Basis der von Ihnen gebuchten Standfläche based on the stand space they book.
einen freiwilligen Beitrag von 1,00 Euro pro Quadratmeter für die Ukraine
zu spenden. We will double this donation amount as Munich Fabric Start before
forwarding the donations received to aid organisations for Ukraine.
Diesen Spendenbetrag verdoppeln wir als MUNICH FABRIC START, bevor
wir die eingegangenen Spenden an Hilfsorganisationen für die Ukraine We have also taken steps at the fair to enable you to make a contribution:
übermitteln.
With a special thanks to SAATMUNICH and EVLOX as well as denim
Auch auf der Messe haben wir Maßnahmen ergriffen, mit denen Sie ei- influencers @robindenim and @koenkuik, the "BENEFIT CAMPUS 22"
nen Beitrag leisten können: collection will be presented at BLUEZONE.
AUTUMN.WINTER 23/24 Mit einem besonderen Dank an SAATMUNICH und EVLOX sowie die With the purchase of this limited collection you have the opportunity to
Denim-Influencer @robindenim und @koenkuik wird auf der BLUEZONE directly support our FAIR FOR UKRAINE charity project. 50% of the total
die „BENEFIT CAMPUS 22“ Kollektion präsentiert. proceeds will go to FAIR FOR UKRAINE. The collection is available in the
CHARITY STORE at BLUEZONE and will be presented at stands H6 | B 05
Mit dem Erwerb dieser limitierten Kollektion haben Sie die Möglichkeit, & H6 | C 06.
unser FAIR FOR UKRAINE Charity Projekt direkt zu unterstützen. 50%
des Gesamterlöses fließen an FAIR FOR UKRAINE. Die Kollektion ist im As mentioned, we will also double the donations received as a
Download CHARITY STORE der BLUEZONE erhältlich und wird an den Ständen H6 |
B 05 & H6 | C 06 präsentiert.
company and then donate the total amount to an aid organisation that
provides humanitarian aid directly in the war zone, based on the latest
now Auch diese eingenommenen Spenden werden wir wie erwähnt als Unter-
developments.
nehmen verdoppeln und den Gesamtbetrag dann auf Basis der aktuellsten We would like to take this opportunity to thank you
Entwicklungen an eine Hilfsorganisation spenden, die direkt im Kriegs- for your contribution and support!
gebiet humanitäre Hilfe leistet. #togetherwecanmakeadifference
Die Pandemie hat unsere Gesellschaft auch in dieser Hinsicht polarisiert. Wäh- Trend analyst Carl Tillessen not only observes; he anticipates. As a What long-term changes do you see in the next few years?
© Martin Mai
rend die Mehrheit der Leute einfach nur ihr altes Leben zurückhaben und ge- member of the management and chief analyst of the Deutsches Modeinstitut, We are actually just at the end of a macro trend and the beginning of a new
nau da weitermachen wollte, wo sie aufgehört hatte, zeigte sich schon nach he knows the textile and fashion to the smallest detail. Here he reveals the one. It's about more than just a fashion variant. It's about a new style, a new
wenigen Wochen, dass die wirkmächtige kulturelle Elite das Zuhausefestsitzen upheavals and trend changes that are in store for us. music direction, a new attitude to life. The twenties are taking shape. But more
und Schrankausmisten zum Anlass nahm, ihren Überkonsum zu überdenken on that elsewhere.
und den Vorsatz zu fassen, nach der Pandemie genügsamer zu leben. Dieser How can you foresee which trends will develop?
Gedanke des Konsumverzichts ist jetzt in der Welt, und es ist nur eine Frage der What role does culture play, do current events play?
Zeit, bis er Mainstream wird. As part of an association of the most important trend institutions in the world,
DMI always sets the key directions for a season two and a half years in advance.
Welche Herausforderungen und Chancen stehen der Branche bevor? To think that far ahead, it is not enough to sell people something as a trend that
Bisher haben Modeunternehmen die Forderung nach mehr Nachhaltigkeit mit is already visible in Milan, Paris and New York. You have to recognise trends
einer nachhaltigeren Qualität ihrer Produkte beantworten können. Sie ersetzten before they become visible. Let me explain it this way: A bad trend analyst and
zum Beispiel Baumwolle durch Bio-Baumwolle, und die Kunden kauften einfach a good trend analyst go to a bar. They see that the guests are nibbling salty
dasselbe in Grün. Doch nun stellen die Kunden zusätzlich die Quantitäten in biscuits. The bad trend analyst says: 'People are eating savoury biscuits. We
Frage. Es geht immer weniger darum, was sie kaufen wollen, sondern vielmehr need savoury biscuits.' The good trend analyst says, 'People will get thirsty
darum, wie viel sie kaufen wollen. Sich dieser neuen Situation anzupassen, dar- soon. We need drinks.'
in liegt derzeit die große Herausforderung und Chance für die Branche.
Are people consuming more again right now? If so, why? Does compensation
Unterscheiden sich Ihre Trendanalysen für die verschiedenen Preissegmente? (e.g. for the time lost during the pandemic years) play a role?
Ja, auch. Aber durch den hybriden Konsum der Menschen verliert das immer Yes and no: No, little is being consumed at the moment. Yes, compensation
mehr an Bedeutung. Luxusmode wird zunehmend von Menschen gekauft, die plays a big role. Before the pandemic, people had increasingly spent money on
Trendanalyst Carl Tillessen beobachtet nicht nur; er antizipiert. Als sie sich eigentlich gar nicht leisten können, und Billigmode auch von Menschen, experiences and less on things. Then the pandemic came and many experiences
Mitglied der Geschäftsführung und Chefanalyst des Deutschen Modeinstituts die es eigentlich gar nicht nötig haben. Insofern werden Kaufentscheidungen were not possible or not allowed. So people spent more money on things again.
kennt er die Textil- und Modebranche bis ins kleinste Detail. Hier verrät er, viel weniger davon bestimmt, wieviel jemand verdient, als davon, in welcher Accordingly, retail sales in the last two years have been much higher than before
welche Umbrüche und Trendwenden uns bevorstehen. Stilwelt er leben will. Corona. Now people are trying to make up in one summer for everything that
was cancelled in the last two summers - trips, weddings, festivals, concerts ...
Wie können Sie absehen, welche Trends sich entwickeln werden? Welche langfristigen Veränderungen sehen Sie in den nächsten Jahren? That costs a lot of money. And this money is missing from the shopping budget.
Welche Rolle spielt Kultur, spielen aktuelle Ereignisse? Wir stehen tatsächlich gerade am Ende eines Makrotrends und am Anfang ei-
Als Teil eines Zusammenschlusses der wichtigsten Trendinstitutionen der Welt nes neuen. Es geht um mehr als nur eine modische Variante. Es geht um einen In view of the very contradictory developments – sustainability and
legt DMI die Key Directions einer Saison immer bereits zweieinhalb Jahre im neuen Stil, eine neue Musikrichtung, ein neues Lebensgefühl. Die Zwanziger minimalism on the one hand, hedonism and expression through consumption
(z.B. für die verlorene Zeit in den Pandemiejahren) eine Rolle? What are the challenges and opportunities ahead for the industry?
Ja und nein: Nein, es wird gerade wenig konsumiert. Ja, Kompensation spielt So far, fashion companies have been able to answer the demand for more
dabei eine große Rolle. Vor der Pandemie hatten die Menschen zunehmend
“SHOULD WE SLOW DOWN MUNICH FABRIC START sustainability with a more sustainable quality of their products. They replaced Get informed & inspired at the
bei DMI:
OR SPEED UP?”
Geld für Erlebnisse ausgegeben und weniger für Dinge. Dann kam die Pande- cotton with organic cotton, for example, and customers simply bought the same MUNICH FABRIC START at DMI:
mie, und viele Erlebnisse waren nicht möglich oder nicht erlaubt. Also hat man thing in green. But now customers are additionally questioning the quantities.
wieder mehr Geld für Dinge ausgegeben. Entsprechend waren die Einzelhan- TRENDVORTRAG: Should we slow down or speed up? It is less and less about what they want to buy and more about how much they TREND LECTURE: Should we slow down or speed up?
delsumsätze in den letzten zwei Jahren deutlich höher als vor Corona. Jetzt ver- Mittwoch, 31. August 2022 von 16:00 – 17:00 Uhr want to buy. Adapting to this new situation is currently the big challenge and Wednesday, 31 August 2022 from 4:00 - 5:00 pm
suchen die Menschen in einem Sommer alles nachzuholen, was in den letzten im Raum K1 vor der Halle 1, MOC opportunity for the industry. in room K1 in front of Hall 1, MOC
zwei Sommern ausgefallen ist – Reisen, Hochzeiten, Festivals, Konzerte ... Das
kostet viel Geld. Und dieses Geld fehlt im Shoppingbudget. TRENDBRIEFING: Do your trend analyses differ for the different price segments? TREND BRIEFING:
Fragen Sie unsere Analysten im persönlichen Gespräch gezielt Yes, also. But due to people's hybrid consumption, this is becoming less and Ask our analysts in a personal conversation specifically
Welche Prognose würden Sie angesichts der sehr gegensätzlichen nach Impulsen, Farben und Materialien, die für Ihre Produkte, less important. Luxury fashion is increasingly being bought by people who can't about impulses, colours and materials that are relevant for your products,
Entwicklungen – Nachhaltigkeit und Minimalismus einerseits, Ihre Zielgruppe und Ihren Markenkern relevant sind. actually afford it, and cheap fashion is also being bought by people who don't your target group and your brand essence.
Hedonismus und Ausdruck durch Konsum andererseits – Dienstag, 30. August von 9:30 Uhr bis 18:30 Uhr actually need it. In this respect, buying decisions are determined much less by Tuesday, 30 August from 9:30 am to 6:30 pm
für die nächsten Jahre abgeben? Mittwoch, 31. August von 9:30 Uhr bis 15:00 Uhr how much someone earns than by what style world they want to live in. Wednesday, 31 August from 9:30 am to 3:00 pm
14 News Additionals News Additionals 15
NEWS
Additionals
Trims, Packaging, Store Deco, Care Labels, A-TEX nen erwerben, haben wir biobasierte Verpackungs- all-time favorites and set new trends. Innovations
lösungen in der Türkei eingeführt und sind in den in hangtags are materials such as recycled hemp,
Source Tagging, RFID and Product DNA® H1 | E 02 letzten 3 Jahren global aktiv. Unsere Bio-Produkte straw or brewer's grains, which are produced
können innerhalb von 18 bis 24 Monaten in der Na- directly in Aschaffenburg.
tur abgebaut und in einer integrierten Anlage in den
Kreislauf der Landwirtschaft aufgenommen werden.
Ein weiterer Teil unseres Hauptprodukts sind 100% BONFANTI FRATELLI
recycelte Verpackungsprodukte bester Qualität.
H2 | B 11
STAY SUSTAINABLE FOR THE MOTHER NATURE Eine Welt voller neuer Farben, Materialien und
– Aykaya Ambalaj offers fully compostable, Formen, die sich in den Knopfkollektionen wider-
biodegradable and custom packaging solutions spiegelt. Handgenähte Musterkarten, in denen
for over a decade. In this time we also launched Knöpfe im Einklang mit ästhetischen und kreativen
Langlebigkeit, recycelte oder natürliche Materialien OGW (Organic Green World) as our own brand. Vorschlägen der neuesten Modetrends Made in
und skandinavisches Design – das sind die Trends With the certificates that we acquire from industry- Italy präsentiert werden. F.lli Bonfanti ist ein Fami-
der kommenden Saison für die WOO Kollection von accredited organizations, we introduced bio-based lienunternehmen mit Sitz in Turin – Italien, das seit
A-TEX/Trimco Group. Gespielt und experimentiert packaging solutions to Turkey and went global in the 1946 qualitativ hochwertige Modeknöpfe herstellt.
wird mit Farben und verschiedenen Techniken, Fa- last 3 years. Our organic products can decompose Seit mehr als 70 Jahren ist das Kerngeschäft des
sern, Texturen und Formen. Von Denim bis Sport, in nature for 18 to 24 months and in an integrated Unternehmens die Knopfherstellung aus verschie-
von formell bis modern: die neueste Kollektion wi- facility, they can join the agriculture cycle. Another denen Materialien – von Naturmaterialien (Perlmutt,
dersetzt sich der Norm und nimmt einen mutigen part of our main product is 100% recycled packaging Corozo, Holz, Horn, Kokosnuss, Bambus ...) bis hin
Standpunkt in der Mode ein, mit Haltung und Nost- products of premium quality. zu Metall, Polyester, Nylon und Abs. Artikel aus re-
algie. cycelten Materialien wie Papier, Hanfpulver, Coro-
zo sind heutzutage fester Bestandteil. Studien und
BODO JAGDBERG Forschungen zur Verwendung von Biokunststoffen
Durability, recycled or natural materials, and ergänzen das Portfolio als Schutz und aus Respekt
Scandinavian design introducing the WOO collection H1 | C 12 für die Umwelt.
– A-TEX/Trimco Group’s take on the upcoming
season’s trends, where they dare to play with color
and experiment with different techniques, fibers, Imagine a world always full of new colors, materials,
textures, and shapes. From Denim to Sport, Formal shapes that is mirrored in buttons collections.
and Contemporary, the latest collection defies the Imagine hand-sewed collection samples cards in
norm and takes a bold stand on fashion with both which buttons are presented in line with the aesthetic
attitude and nostalgia. and creative suggestions of the latest Made in Italy
fashion trends. F.lli Bonfanti is a family-owned
company, based in Torino – Italy, producing high
AYKAYA AMBALAJ quality fashion buttons since 1946. For more than
70 years, the company core business is to create
H1 | A 16 high quality buttons made from different materials
Für BODO JAGDBERG steht diese Saison „Luxury – from natural (Mother of pearl, corozo, wood, horn,
BLEIBEN SIE NACHHALTIG FÜR DIE NATUR – Aykaya Comfort“ im Fokus. Mit Hilfe von Trendfarben wie coconut, bamboo …) to metal, polyester, nylon and
Verpackung bietet seit über einem Jahrzehnt voll- bourbon, poison pink und creamy taupe gelingt die abs. Nowadays, grasping the right challenges to
ständig kompostierbare, biologisch abbaubare und perfekte Symbiose zwischen Sportlichkeit und Ele- protect and respect the environment, they design
kundenspezifische Verpackungslösungen an. In die- ganz. Bänder und Knöpfe im Colorblock, Logomania and produce articles made from recycled materials
ser Zeit haben wir auch OGW (Organic Green World) als Silikondruck oder Label werden zu All-Time-Fa- such as paper, hemp powder, corozo and are
als unsere eigene Marke initiiert. Mit den Zertifika- vorites und setzen neue Trends. Innovationen im conducting studies and researches to use bioplastic
ten, die wir von branchenakkreditierten Organisatio- Hangtag-Bereich stellen Materialien wie recyceltes materials.
Hanf, Stroh oder Biertreber dar, die direkt am Stand-
ort Aschaffenburg produziert werden.
trimco-group.com
16 News Additionals News Additionals 17
BORNEMANN-ETIKETTEN daraus dar. Die Wahl der Materialien, Farben und modern, Sportswear und Luxus, um zugleich etwas
HARMANCI ETIKET Eigenentwicklungen, die mit einer großen Liebe zur aktuellen Kollektion beide Themen auf. Materialien
Texturen zielt darauf ab, Gerichte darzustellen. Ent- Neues und Vertrautes zu schaffen. Sie ist dynamisch, Mode und den aktuellen Trends entwickelt wurden. wie Echt Steinnuss oder Echt Horn werden mal ker-
GMBH decken Sie die gesamte Speisekarte am Cadica praktisch und detailorientiert, aber auch glatt, luxu-
H2 | B 04 nig, mal elegant interpretiert. Wohingegen schillern-
Stand. riös und mit einem glatten Finish. Die Kollektion wird de Perlmuttoptiken ihren Entwürfen den gewissen
H1 | B 16 größtenteils aus recycelten Materialien hergestellt, Glam-Faktor verleihen!
da Frameless großen Wert auf Nachhaltigkeit legt.
Cadica presents its new FW23/24 Collection Sie bieten eine nachhaltige Kollektion an, die mit
“FEEDING YOUR IDEAS”. Creativity comes from zertifizierten recycelten Materialien und Techniken Comfort and coziness continue to be trend-
hunger: hunger for knowledge, hunger for hergestellt wird. setting factors in the fashion industry, but this fall
information, hunger to live. Hunger is a mantra. tendencies are shifting towards more "dressed-up"
There is no such thing as research and creativity looks. Knopf Schäfer picks up on both themes in
without the need to know and be satisfied with The Fall. Winter 23/24 presents an unexpected its current collection. Materials such as real corozo
curiosity. The new Cadica collection is divided in 4 combination of classic sports with luxury styles. or real horn are interpreted in a sometimes rough,
trends: Everyday Life, Seedreamin’, Safety&Security, Bringing contrasting elements together – such sometimes elegant way. Whereas iridescent mother-
Past Vs Future. It is based on the idea of hunger, as masculine and feminine, vintage and modern, of-pearl looks will give your designs that certain
taste and the sight of food. Each collection line is sportswear and luxury to create something both, glam factor!
inspired by an international dish and every article new and familiar. They’re both dynamic, practical
represents an element of it. The choice of the and detail oriented, but are also slick, luxurious
materials, colors and textures aims to represent and with a smooth finish. The collection is mostly Die Kollektionen von Harmanci verwenden größ- MEDIKE LANDES GERMANY
dishes. Discover the full menu at the Cadica booth. constructed of recycled materials as Frameless tenteils nachhaltige Garne und Farben auf Wasser-
believes in sustainability as a focus in their work. basis in der Produktion, um gemäß der Firmen- H2 | D 01
They offer a sustainable collection, made with philosophie ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen.
certified recycled materials and techniques. Die Geschichten der Kollektionen AW 23/24 sind von Die ML12-Kollektion zeigt die Trends für die Saison
den neuesten Trends der Saison inspiriert. Apriko- A/W 23-24 für Etiketten und Bekleidungsbesätze.
sen-, Kobaltblau-, Salbeiblatt- und Lavendelfarb- The KAHAGE-Butonia Group presents the Die Kollektion enthält einige hellere sowie natürliche
Ökologie liegt Bornemann-Etiketten sehr am Herzen. FRANKENBERGER töne werden aus den WGSN Key Colours verwendet. polarisation of the world meeting design in the Farben der Saison. Die Designs reichen von linear
Aus diesem Grund haben sie in ihrer neuen Kollek- FUTTERSTOFFE Die Highlights der Saison sind Regenbogenfarben, AUTUMN/WINTER 2023/24 season. It's all WOW! On über kariert, floral und organisch bis hin zu einem
tion besonderen Wert daraufgelegt, einen hohen Himmelblau, Erdnaturtöne, intensive helle Grüntöne, the one hand extremely chaotic, on the other hand Hauch von Retro. Outdoor-Materialien, aber auch
Anteil an umweltfreundlichen Artikeln zu entwi- H1 | D 08 Orangen und Rottöne. Die Kollektion umfasst auch calm and puristic. And in between, a combination vegane und umweltfreundliche Qualitäten sowie
ckeln. Darüber hinaus launchen sie ihr neues Tool Etiketten, die mit recycelten Polyestergarnen oder emerges that is made up of useful elements from traditionell gegerbtes Leder mit oder ohne Chrom
BRN.EXPLORE, womit die Produktentwicklung ein- Der Fokus der Herbst.Winter 23/24 Kollektion von in Digicolor-Technik gewebt sind. nature and technology. sind Teil dieser Kollektion. Zum ersten Mal werden
fach, spielerisch und nachhaltig gestaltet wird. Das Frankenberger liegt auf den Themen Nachhaltigkeit Collection 77 shows the diversity in an exciting auch Schnürsenkel-Accessoires präsentiert, die Ih-
Programm wurde entwickelt, um digitale Produkte und Innovation. Unsere GREEN LINING Kollektion range. Consisting of a large palette of the latest ren Schuhen einen Hauch von Originalität verleihen.
direkt an der Anwendung auszuprobieren. Schauen kombiniert nachhaltige klassische Futterstoffe mit In Harmanci’s collections and most of the colours that are earthy natural or bold and gaudy in Für Gürtel finden Sie Artikel der Sommerkollektion
Sie am Bornemann Stand vorbei und überzeugen Sie modernen sporty stretch Qualitäten aus unserer production, sustainable yarns and water-based unusual colour combinations. Modern shapes with 2023.
sich selbst, welche Vorteile BRN.EXPLORE bietet. Elastik Kollektion. Eyecatcher werden mit impulsi- inks are used based on their core values to achieve many interesting colour gradients and structured or
ven Statement- und Animalprints gesetzt. sustainable growth. The stories of their AW 23/24 lasered surfaces are offered in a wide range of sizes.
Für Performance sorgen Stretch- und elastische collections are inspired by the newest trends of the The focus is on unique in-house developments that The ML12 Collection shows the trends for the
Ecology is very close to Bornemann-Etiketten's heart. Strick-Qualitäten in knalligem pink und ruhigeren season. Shades of apricots, cobalt blues, sage leaf, have been developed with a great love of fashion A/W 23-24 season for label and garment trims.
For this reason, they have placed special emphasis Lavendel Farbtönen. Der Futterstoff sorgt in dieser lavenders etc. are used from the WGSN Key Colours. and current trends. The collection features some brighter colors and
on developing a high proportion of environmentally
friendly articles in their new collection. They are
FRAMELESS ASIA PACIFIC Saison getreu dem Messemotto für FURORE. The season’s highlights are rainbow colours, sky
blues, soil naturals, intensive light greens, oranges
several natural colors of the season. The designs
are linear, plaid, floral, organic and with a touch
KNOPF SCHÄFER
H1 | B 02
also launching their new tool BRN.EXPLORE, which and reds. The collection also features labels that of retro. Find outdoor materials, vegan and eco-
makes product development simple, playful and The focus of Frankenberger's Autumn.Winter 23/24 are woven with recycled polyester yarns or in friendly materials as well as their traditional tanned
sustainable. The programme was developed to try collection is on sustainability and innovation. Our Digicolor technique. H2 | C 04 leathers with or without chrome. For the first time,
out digital products directly on the application. Stop GREEN LINING collection combines sustainable also trims for shoelaces are presented which add
by the Bornemann stand and see for yourself what classic lining fabrics with modern sporty stretch a touch of originality to your branded shoes. The
advantages BRN.EXPLORE offers. qualities from our elastic collection. Eye-catchers KAHAGE BUTONIA belts department features the summer collection for
are impulsive statement and animal prints. Stretchy 2023.
and elastic knit fabrics in bright pink and calmer H1 | D 03
CADICA lavender shades ensure performance. True to the
motto of the trade fair, the lining is causing a FURORE Die KAHAGE-Butonia Group präsentiert mit der
H2 | C 06 this season. Saison HERBST/WINTER 2023/24 die Polarisierung
der Welt, welche auf Design trifft. Es ist alles WOW!
Cadica präsentiert die neue FW23/24 Kollektion Zum einen extrem chaotisch, zum anderen ruhig,
"FEEDING YOUR IDEAS". Kreativität entsteht durch puristisch. Und dazwischen entsteht eine Kombinati-
Hunger: Hunger nach Wissen, nach Informationen, on, die sich aus nützlichen Elementen der Natur und
nach Leben. Hunger ist ein Mantra. Es gibt keine der Technologie zusammensetzt.
Forschung und keine Kreativität ohne das Bedürf- Kollektion 77 zeigt die Diversitäten in einer aufre-
nis nach Wissen, um die Neugier zu stillen. Die neue genden Range. Bestehend aus einer großen Palette
Cadica-Kollektion ist in 4 Trends unterteilt: Everyday der aktuellen Farben, die erdig natürlich oder auch
Life, Seedreamin', Safety&Security, Past Vs Future. mutig und knallig in ungewohnten Farbkombinatio-
Sie basiert auf der Idee des Hungers, des Ge- Der Herbst. Winter 23/24 umfasst eine unerwartete nen sind. Moderne Shapes mit vielen interessanten Komfort und Behaglichkeit sind weiterhin richtungs-
schmacks und des Anblicks von Lebensmitteln. Kombination aus klassischer Sport- und Luxus- Farbverläufen und strukturierten oder gelaserten gebende Faktoren in der Fashionbranche, jedoch
Jede Kollektionslinie ist von einem internationalen mode. Sie bringt kontrastierende Elemente zu- Oberflächen werden in einer breiten Größenauswahl verschieben sich im Herbst die Tendenzen hin zu
Gericht inspiriert, jeder Artikel stellt ein Element sammen – wie maskulin und feminin, Vintage und geboten. Dabei liegt der Fokus auf einzigartigen „angezogeneren“ Looks. Knopf Schäfer greift in der
18 News Additionals News Additionals 19
MOKUBA BY RIBBON LINE Great outdoors meet urban vibes – for autumn/ A new Viridis® finishing is on the market – Panama
winter 24, Nilorn introduces new ranges with a Trimmings has launched the Viridis® 74 booster
QST MAROC
H1 | D 07
Bei QST hat Nachhaltigkeit oberste Priorität. Mit neu-
Apple skin ”fake” leather contains
25%
Appleapple powder,
skin ”fake” 25%contains
leather PU and en Öko-Produkten für Futter und Taschen ist QST be-
50% apple
25% fabric powder,
(fabric: 80%
25%cotton
PU and strebt, aktuelle Trends für saisonale Kollektionen von
+ 20%
50% polyester).
fabric (fabric: 80% cotton
Drucken, geprägtem Futter, Garnfarben und Bünd-
+ 20% polyester).
chen umzusetzen. Um die Umwelt zu schonen, wird
für die saisonale Druckkollektion recycelte Grund-
farbe verwendet. Ihr Spitzenprodukt Alliance bietet
hohe Qualität, hervorragende Leistung und besteht
aus 100 % recyceltem Polyester. Es handelt sich
um ein gestricktes Taschen-/Futtermaterial, das
für Mobilität, feuchtigkeitsableitende Eigenschaf-
Corozo is a material ten und Weichheit auf der Haut entwickelt wurde.
used madeisfrom
Corozo Tagua
a material Corozo is naturally white with
palmmade
used nut, also
fromknown
Tagua Geeignet für Bündchen, Activewear, Jogginghosen,
a fine marbled
Corozo grainwhite
is naturally structure.
with
as nut,
palm vegetable ivory.
also known It can marbled
a fine be dyed;grain
dyingstructure.
often brings Jacken und Kapuzenpullover.
as vegetable ivory. out
It canthebegrain.
dyed;It dying
is a natural,
often brings Die neue Kollektion von Mokuba besteht aus drei
renewable
out the grain. andIt durable material.
is a natural, Säulen: TO BE CONTEMPORARY steht für die Krea-
The nut is dried and then sliced renewable and durable material.
and isprocessed
The nut dried andinto
thenCorozo
sliced tion von Produkten, die mit der heutigen Zeit harmo- At QST, sustainability is the number one priority. With
material,
and used into
processed for buttons.
Corozo nieren und den Modetrends folgen. TO BE UNIVER- new eco products for lining and pocketing, QST
material, used for buttons.
SAL steht für Artikel, die in Qualität, Stil und Farbe strives to keep up with current trends for seasonal
perfekt sind und die Idee verfolgen, dass manch- collections of prints, embossed lining, yarn dyes
mal, irgendwo auf der Welt jemand inspiriert wird, and waistbands. To have a better impact on the
etwas Originelles zu schaffen. TO BE PERFECT spie- environment, their seasonal print collection uses
gelt die Perfektion als essentiellen Bestandteil der
PANAMA TRIMMINGS recycled base fabric. Their top product Alliance
Produkte von Mokuba wider. offers high quality, great performance and is
NILORN
H1 | B 01
WIR FREUEN UNS AUF IHREN BESUCH AUF DER Eine neue Viridis®-Ausrüstung ist verfügbar – Pana-
WIR FREUEN UNS AUF IHREN BESUCH AUF DER
MUNICH FABRIC START Natur pur trifft auf urbanes Flair – für Herbst/Win- ma Trimmings hat die Viridis® 74 Booster Version
MUNICH FABRIC START ter 24 zeigt Nilorn Kollektionen, die maßgeblich vom auf den Markt gebracht. Viridis® 74 ergänzt die
Outdoorbereich inspiriert sind. Etiketten und Besät- klassische Version um einen einzigartigen Luxus-
WELCOME TO OUR BOOTH - B01/HALL 1 - August 30th to September 1st ze kommen in leuchtenden Farben und mit neuen Touch, dessen Look wie echtes Leder aussieht:
WELCOME TO OUR BOOTH - B01/HALL 1 - August 30th to September 1st
Texturen. Die Materialien reichen von recyceltem clean und elegant. Viridis® 74 ist eine Booster-
TPU und Polyester bis hin zu Kokosnuss und Kunst- Version, die 74% BIO-based Material-Bestandtei-
leder auf Pflanzenbasis. Ein besonderer Schwer- le erzielt. Viridis® ist ein innovatives, biobasiertes
punkt liegt auf TencelTM Lyocell, das für Etiketten, Material aus Mais, Weizen und Viskose. Erfahren Sie
Bänder und Kordeln verwendet wird. mehr auf www.viridis-leather.it.
NEWS DRESDNER SPITZEN zierten Wolle/Hanf Entwicklung erweitert. Beste- For the fall/winter season 23/24 the focus is on
Fabrics
hend aus 80% Merinowolle und 20% Hanf besticht "organic" jerseys with GOTS certification.
A.P.C. Almodo Print Collection ‘s Autumn / Winter Since 1926, Gottstein has been producing high
23-24 collection is calling attention with their quality whale fabrics in Austria, Tyrol. This season INCALPACA
impressive lively colours and print quality thanks to they have expanded our product portfolio with a
high technology production. A.P.C. offers a varied GOTS certified wool/hemp development. Consisting H4 | D 17
collection of prints with handcrafted and organic of 80% merino wool and 20% hemp, this quality
looks, sea skins, new wave and geo prints, tie dye, captivates with its natural melange look. The new Incalpaca hat eine Reihe von Spezialgeweben für
watercolour designs that meets huge range of virgin wool/mohair development offers an exciting den Markt der Outdoor-Bekleidung entwickelt. Die-
fabrics on a high level of quality. surface structure with its protruding fibres and its ses Segment ist immer mit der Natur verbunden, ist
"furry" look. You will also find new Merino/Cashmere jedoch stark von synthetischen Materialien abhän-
development in the exclusive luxury segment. The gig. Aus diesem Grund hat Incalpaca die erste syn-
C. PAULI range also offers natural fulling fabrics made of thetikfreie Natural Outdoor Jacke aus Alpaka und
undyed European wool in limited colours. These are Merino entwickelt. Ein leichtes und leistungsstarkes
H4 | C 19 available in many different grammages. Gewebe nutzt die einzigartigen Eigenschaften der
Als traditionsreiches Familienunternehmen mit Inno- Tiere, die die wahren Experten in Sachen Outdoor-
vationsgeist entwickelt und produziert Dresdner Leben sind. Entdecken Sie unsere Kollektionen und
Spitzen anspruchsvolle und nachhaltige Spitzenbän- HEINRICH SUNDAG unsere Nachhaltigkeitspolitik unter incalpaca.com
Die neue 6DIAS Kollektion FW23-24 ist in 3 Themen der, Spitzenstoffe und funktionelle Wirkwaren. Die Textildesign + Vertrieb oder besuchen Sie unseren Stand in Halle 4.
unterteilt: TWILIGHT GARDEN, CALM NATURE UND neueste Kollektion zeichnet sich durch vielseitige
THE NEO ROOTS. Kühle Grüntöne, dunkle Sumpf- Designs aus, darunter geometrische Arrangements S1 | F 125
farben, belebende Helltöne und digitale Pastelltöne in kräftigen Farben, ausdrucksstarke Blumenmuster Incalpaca has developed a set of special fabrics
sind die wichtigsten Farbbotschaften dieser Sai- mit barocker Ornamentik sowie verspielte romanti- dedicated to the outdoor clothing market. This
son, kombiniert mit trendigen Drucken, kuscheligen sche Motive in Spitzen sowohl aus konventionellen segment is always connected to nature, but it is
Samtstoffen, Teddyfleece und gesteppten Outdoor- als auch aus recycelten Garnen und anderen innova- heavily dependent on synthetic materials. That is
Stoffen. Highlights sind schwere Twills aus Tencel tiven Materialien. why Incalpaca has created the first synthetic-free
und Viskose, Crêpe, Mouslins und Satins sowie Natural Outdoor Jacket from Alpaca and Merino.
nachhaltige Stoffe aus Bio- und BCI-Cottons, recy- The qualities of Akbaslar come with a modern and It was developed with a lightweight and high-
celte Polyester, Ecovero und Lenzing-Gewebe. innovative identity for the new AW23/24 collection. As a traditional family business with a spirit of performance fabric, which takes advantage of the
Their sustainable qualities make a difference in innovation, Dresdner Spitzen develops sophisticated unique properties of the animals, that are the real
terms of texture and touch. The new collection and sustainable lace galoons, lace fabrics and experts on outdoor living. Explore our collections
The new 6DIAS collection FW23-24 is divided in 3 is created from a natural perspective which functional warp knit fabrics. The latest collection and sustainability policy at incalpaca.com or visit
themes: TWILIGHT GARDEN, CALM NATURE AND emphasizes the simplicity and unprocessed nature features versatile designs, including geometric our booth in Hall 4.
THE NEO ROOTS. Cool greens, swampy darks, in nature. Die Autumn/Winter 23/24 Stoff-Kollektion von arrangements in bold colours, expressive florals
energising brights and digital pastels will be key C.Pauli ist GOTS zertifiziert und setzt ganz auf traum- with intricate ornamentation as well as playful
colour messages this season, with trendy prints, hafte und nachhaltige Bio-Qualitäten wie Sweat, romantic motifs, in laces made of conventional but
cosy velvets and teddy fleece and quilted outdoor A.P.C. ALMODO Nicky, Plüsch, Interlock, Popeline, Gabardine, Cord, also recycled and other innovative materials.
fabrics. Highlights are winter heavy twills in Tencel Tüll und Denim. Eine bezaubernde Auswahl inspi-
and Viscose, Crêpe, Mouslins and Satins, as well as A3 | D 103 riert von „Quality by Nature“. Die hauseigene Band-
sustainable fabrics from Organic and BCI cottons, weberei Kafka fertigt zudem auf historischen Web- GOTTSTEIN
recycled Polyesters, Ecovero and Lenzing fabrics. stühlen Jacquard-Bänder in trendigen Looks - Made
in Wuppertal. Designs und Label können hier ganz H4 | D 15 Auch für die Herbst/Wintersaison 23/24 liegt der
individuell gefertigt werden. Schwerpunkt auf „organic“-Jerseys mit GOTS-Zertifi-
AKBAŞLAR TEKSTİL Seit 1926 stellt Gottstein qualitativ hochwertige zierung. Neu sind Jacquard-Schals in Bio-Baumwolle.
Walkstoffe in Österreich, Tirol, her. Diese Saison Bewährt sind Merinowollwalk kbT in uni, GOTS-
H3 | B 08 The Autumn/Winter 23/24 fabric collection by wurde das Produktportfolio mit einer GOTS zertifi- zertifiziert aus deutscher Herstellung und Wollwalk
C.Pauli is GOTS certified and focuses entirely on in Wolle kbT sowie Baumwolle kbA von Fa. Sintopel.
Die Qualitäten von Akbaslar für die neue Kollektion wonderful and sustainable organic qualities such Uni oder farbenfroh dessiniert, auch mit „Tops“, wär-
AW23/24 kommen in moderner und innovativer as sweat, nicky, plush, interlock, poplin, gabardine, mendes Baumwoll- und Wollfleece ebenso GOTS-
Identität. Nachhaltige Qualitäten machen einen Die Herbst-/Winterkollektion 23-24 von A.P.C. Almodo corduroy, tulle and denim. An enchanting selection zertifiziert. Jerseys kommen auch in Mischungen
Unterschied in Bezug auf Textur und Haptik. Die Print Collection besticht durch ihre lebendigen inspired by "Quality by Nature". The in-house mit recyceltem Polyester, Baumwolle oder Wolle,
neue Kollektion ist aus einer natürlichen Perspektive Farben und die hohe Druckqualität, die dank High- ribbon weaving mill Kafka also produces jacquard Bündchen, gestrickten Kragen, Fransen und Bän-
geschaffen, die die Einfachheit und ursprüngliche tech-Produktion erreicht wird. A.P.C. bietet eine ribbons in trendy looks on historic looms - Made in dern. Bio Spitze und GOTS-zertifizierter Baumwoll-
Natur der Natur betont. abwechslungsreiche Kollektion von Drucken mit Wuppertal. Designs and labels can be made entirely Tüll runden das Portfolio ab.
handgefertigten und organischen Looks, Meeres- individually here.
24 News Fabrics News Fabrics 25
INNOTEX MERKEL & RAU nutzen. Bei der Herstellung von Textilien fallen zahl- Und für wen ist es fair? Manifutura von Ege Organics
MUZE TEXTILE PRINTING Lenzing™ Fasern - ECOVERO™ Viscose, TENCEL™ Shows und Clubs, interpretiert in einem künstle-
reiche Reste an – kleine Schnitte, Webkanten usw., Group gibt Ihnen ein vollständiges Bild, indem es die Lyocell, TENCEL™ Modal, TENCEL™ X REFIBRA™ Tech- risch-musikalischen Ausdruck, der von Eleganz und
und nicht, wie normalerweise bei recycelten Garnen, transparenten Lieferkette zurückverfolgt. Wählen recycelten Cord- und Flanellqualitäten, die in ver-
aus synthetischen Mixen. Zusammen mit dem spani- Sie also Hanf, wählen Sie fairen Hanf, wählen Sie schiedenen Gewichten für Ober- und Unterteile Olimpias stands for sustainable labels for denim
schen Partner Belda Llorens ist es gelungen, Leinen transparenten Hanf, indem Sie das Konzept verfol- erhältlich sind, sowie eine Auswahl an weichen oder and pants. They offer a HEMP line as sustainable
zu recyceln. Überzeugen Sie sich von dieser Neu- gen, nicht nur die Schlagworte. gebürsteten Ausrüstungen für ein kuscheliges und material that recalls the textile tradition of the past.
Entwicklung am Stand H4 D12. weiches Gefühl im Winter. Tipp: Schauen Sie sich die Their JAPAN DENIM line reflects the search of the
klassischen und saisonunabhängigen Blanket Stripes perfect blue – the Japanese aesthetic value declined
SUSTAINABLE, TRANSPARENT AND FAIR. Buzz words an, die aus recycelter Baumwolle und Lenzing™ Fa- in a clean and essential look. HELL’S KITCHEN is all
of such beautiful concepts, randomly spread in sern bestehen. about nightlife with its shows and clubs interpreted
almost every advertisement, giving us the feeling in the artistic-musical expression permeated with
of doing good with various intrinsic and extrinsic elegance and transgression.
motivators. But how sustainable is sustainable? How The NF Truly Sustainable® recycled cotton fabric
can transparency be measured? And fair according collection by New Focus Textiles celebrates the
to whom? Manifutura of Ege Organics Group gives ability to contribute to a more regenerative world PHILEA TEXTILES
you the complete picture by tracing the supply chain for the next generation. The woven textiles firm is
all the way back to fibers from local farms through committed to their recycled cotton sustainable A4 | 07
long-term partners with a 100% transparent supply range, which includes: GRS-certified recycled cotton
Die Kollektion von Innotex bietet auch für die neue chain. So "choose hemp, choose fair hemp, choose MUZE ist auf den Direktdruck auf natürliche Stoffe and also blends with Lenzing™ fibers - ECOVERO™ Als Antwort auf den Trend zu glamourösem und
Saison eine vielfältige Auswahl an Druckdesigns, Even though recycled yarns are nothing new for transparent hemp" going after the concept, not just mit einem wasserlosen Verfahren spezialisiert und Viscose, TENCEL™ Lyocell, TENCEL™ Modal, leichtem Satin bietet Philea einen fließenden Krepp
die sowohl die aktuellen Catwalk-Trends, als auch Linas, they are inspired and motivated to further the buzz words. bietet mehr als 40 verschiedene Stoffe zum Bedru- TENCEL™ X REFIBRA™ technology, BCI cotton, and mit Satin, eine vielseitige Qualität mit Schussdeh-
genreübergreifende Farb- und Formtrends aufgrei- expand their range of "green textiles". That is why cken an. Für die kommende Saison konzentrieren more. Highlights for the Autumn&Winter season nung und subtilen Lichtreflexen. Ein Must-Have
fen. Ein wichtiges Thema ist Twilight Palette, in they have set themselves a new challenge for 2022. sie sich darauf, die Basics aufzufrischen, indem sie include their 100% recycled corduroy and flannel für die sportlich-schicke Garderobe dieser Saison,
dem aquarellige Dessinierungen im kontrastreichen The goal is to change the definition of waste and use MUEHLMEIER BODYSHAPING neue Texturen und Fasermischungen in ihr Portfolio fabric qualities, which come in a range of weights for gestrickt mit einem formellen oder sportlichen Look.
Farbspiel aus Licht und Schatten stehen. Genauso recycling as a new resource. Textile manufacturing aufnehmen. Darunter schweres Baumwollfleece und tops and bottoms, and a choice of soft or brushed Kompakter Strick – feminin, sportlich-bequem und
stark ist Natural Surface, wo von der Natur inspirier- produces a lot of scraps - small cuts, selvages, H4 | F 02 Plüsch. Gleichzeitig erweitern sie ihr Bio-Angebot für finishings for a cozy and soft feeling in winter. Tip: pflegeleicht, mit einer glatten und schaumigen
te Oberflächen und Strukturen mit soften Kolorie- etc., which Linas reuses. For the first time, the Half-Panama und Heavy Drill. Check out their classic and seasonless blanket Textur. Außerdem gibt es strukturierte garngefärb-
rungen punkten. Frische Ikat Varianten bekommen recycled materials are 100% linen and not synthetic MUEHLMEIER bietet eine Toolbox von Öko- und stripes that are made up of recycled cotton and te Jacquard-Chevron-Muster mit Schlingenstich-
besonders viel Bedeutung. mixes, as is usually the case with recycled yarns. Kreislauf-optimierten M-BH-Schalen an, die jetzt Lenzing™ fibers. Effekt. Oder ein garngefärbter Jacquard im Vintage-
Together with the Spanish partner Belda Llorens, auch nach GRS Standard zertifiziert sind. Kürzliche Specialized in direct printing on Natural fabrics Tweed-Look mit wolligem Aspekt. Die neue Kollektion
they have succeeded in recycling linen. See this new Zugänge sind NOS-BH-Schalen – jederzeit verfügbar with a water-less process, MUZE offers more than bietet auch eine neue Generation von leichten und
For the new season, the Innotex collection once development for yourself at stand H4 D12. – mit 100% GRS-zertifiziertem PES Bezugsstoff oder 40 different fabrics to print on. For the upcoming OLIMPIAS GROUP ausgefallenen Tweeds als stückgefärbte Jacquards
again offers a diverse selection of print designs 100% recycelte SPACER BH-Schalen. Unter dem season, they are focused on refreshing the basics mit schönen Reliefs, raffinierten Lichteffekten und
that pick up on current catwalk trends as well as Motto „Next Level SPACER“ entwickelt MUEHLMEIER by adding textures and new fiber blends to our S2 | E 218 weichem Griff.
cross-genre colour and shape trends. A key theme MANIFUTURA eine neue Generation von M-SPACER BH-Schalen. portfolio, including heavy cotton fleece and plush.
is Twilight Palette, where watercolour designs Für den aktuellen Power-Schultern Trend bietet While growing their organic offer for half-panama
feature a contrasting colour play of light and shade. H4 | D 19 MUEHLMEIER in seiner AW 23/24 Kollektion akzen- and heavy drill. In response to the glamorous and light satin trend,
Equally strong is Natural Surface, where surfaces tuierte M-ShoulderPads, auch in öko-optimierten Philea offers a fluid satin back crepe, a versatile
and structures inspired by nature score points Ausführungen. quality with weft stretch and subtle light reflection.
with soft colourings. Fresh ikat variants are given a NEW FOCUS TEXTILES A must-have for this season's sporty-chic wardrobe,
particularly high profile. knits with a formal or sporty look. Compact knit-
MUEHLMEIER offers a toolbox of eco-optimized and H2FB | D 18 feminine, sporty-comfortable and easy care offering
circular M-BraCups which is now fully certified to a smooth and foamy texture. Besides, textured yarn
LINAS AB GRS Standard. Recent additions are NOS BraCups – Die NF Truly Sustainable® Kollektion aus recycelter dyed jacquard chevron patterns come with loop
readily available – with 100% recycled GRS certified Baumwolle von New Focus Textiles leistet einen stitch effect. Or a yarn dyed jacquard with a vintage
H4 | D 12 PES cover fabric or 100% recycled SPACER cups. Beitrag zu einer regenerativen Welt für die nächste tweed look and a woolly aspect. The new collection
Under the motto "Next level SPACER" MUEHLMEIER Generation. Das Unternehmen für gewebte Textilien also features a new generation of lightweight and
Auch wenn recycelte Garne für Linas nichts Neues develops a new generation of M-SPACER BraCups. engagiert sich mit einem nachhaltigen Sortiment fancy tweeds as piece dyed jacquards with beautiful
sind – sie sind inspiriert und motiviert, ihr Sortiment To serve the trend-setting potential "Statement aus recycelter Baumwolle, darunter: GRS-zertifizier- reliefs, refined light effects and soft feel.
an „grünen Textilien“ weiter auszubauen. Deshalb Shoulders", the specialist offers accentuated te recycelte Baumwolle und auch Mischungen mit
haben sie sich für das Jahr 2022 eine neue Heraus- M-ShoulderPads for every style and in eco-optimized
forderung gesteckt. Ziel ist, die Definition von Ab- versions.
fall zu ändern und Recycling als neue Ressource zu
ROTA TEKSTIL
H3 | B 16
Die neue ROTA-Kollektion UNICUS – aus dem latei-
Apricot sorbet, makes the winter colour palette nischen mit „einzigartig“ übersetzt – steht ganz im
23-24 shine, fresh and powerful in the interplay Zeichen der jüngsten Farbdynamik. Viskose-Denims
with delicate lavender, mauve, pink and soft und gestreifte Lyocell-Tücher bringen das gemütli-
yellow. Vanlife, a desire for adventure and outdoor che Leben zurück. Weitere hochwertige Mischungen
exploration give the direction for the fashion wie Cupro und Tencel finden Sie am Stand von Rota
direction, it has to be comfortable and cosy. Tekstil.
Interactive prints and cheeky slogans move into
focus. Discover the transformation of the theme
trends from 2D to 3D at the Printstorming stand. In the flow of the most recent dynamic colors, ROTA’s
Pontex präsentiert Mode aus Elementen, die für new collection UNICUS – meaning “one of a kind” in
einen eigenen Stil grundlegend sind. Dazu gehört Latin – exactly represents the awe-inspring viscose
breiter Cord mit weichen Linien sowie die Gleich- ROF TEKSTIL denims and striped lyocell cloths by bringing the
mäßigkeit von Moleskin. Diese werden in einer cozy life back again! Find further quality blends such
ausgewogenen Farbpalette angeboten, die dazu S1 | E 107 as Cupro and Tencel at their booth.
einlädt, zwischen Diskretion und Extravaganz zu na-
vigieren. Um „formbare und komfortable“ Kleidung
zu realisieren, die immer wieder neu entdeckt, aber
an die Bedürfnisse des internen Stilbüros angepasst
wird. Entdecken Sie den Rest der Herbst-Winter-
Kollektion 23.24.
ReSOURCE! A-TEX Germany | Akbaslar Tekstil | Altoteks Tekstil | Anezoulakis Bros | Arula GmbH |
Bornemann-Etiketten | CadicaGroup | Calik Denim Tekstil | Carvema Têxtil | Denimci |
Dresdner Gardinen und Spitzenmanufaktur | Ege Organics | Elissa Stampa | Ersat Tekstil |
F'blue Denim Fabric | Feinjersey Fabrics | Frameless Asia Pacific | GB Studio | Gebr. Elmer
Die einzigartige Sourcing-Plattform für nachhaltige Innovationen und textile
Lösungen bietet einen Überblick über aktuelle Materialentwicklungen,
& Zweifel | Georgios Ioakimidis Textiles | Grausam Textil | Gunold | Hackenberg Textil
die ökologisch und sozialverträglich produziert wurden. Group | Händel + Diller | Helmreich Textilagentur | Incalpaca TPX | Iskur Denim Islet. | Jeca
Limited | JNR Mensucat Teks. | Kasiv Deri Etiket Imalat | Knopf Schäfer | Knopf und Knopf
The unique sourcing platform for sustainable innovations and textile
International | Liberty Fabrics | Linas AB | Lukas Frankenberger | Make In Italy | Medike
solutions ReSOURCE offers an overview of current material developments
produced in an ecologically and socially responsible manner. Landes | New Focus Textiles | Nilorn Germany | OceanSafe | Olimpias Group srl - Labels
division | Palmiye Dokuma | Ploucquet | Rifra Nastri | Secen Tekstil | Seidra Textilwerke |
Find out more on
www.resource-textiles.com
Sintopel | SNT Tekstil Sanayi ve Ticaret | Söktas | Sundag Heinrich | Tejidos Rebés | Tejidos
Royo | Tessitura Carlo Bassetti | Tessitura Monti | Texcart | Tissage des Chaumes since
→ HALL 4 | K3 & K4 1908 | TMG Textiles | Trimalhas Knit Inspiration | Troficolor Têxteis | Union 3 Fashion |
Utenos trikotazas | Verhees Textiles | We Nordic Label Studios | Weichert | Zeki Mert Ipek
H1 H2 H3
BIODEGRADABLE | DENIM | GOTS | INNOVATIVE ALTERNATIVES | MEET THE GLOBAL STANDARDS AND SUSTAINABLE SOLUTIONS:
H4
H4
NATURAL/ORGANIC | POLLUTION FREE | RECYCLED | REGENERATED CELLULOSICS
H5
H6 H7 / ZENITH
→ HALL 4, K3 & K4
32 XXXXX Intro Design Studios 33
Design Studios
auf vergrößerter Fläche im ATRIUM 3
on an enlarged area in ATRIUM 3
Die DESIGN STUDIOS eröffnen mit ihrem innovativen, zukunftsgerichteten und With their innovative, forward-looking and personal approach, the DESIGN
persönlichen Ansatz einen komplett individuellen Zugang zu Kreation, Entwick- STUDIOS open up a completely individual approach to creation, development
lung und Kollektionserstellung. In neuer Location im lichtdurchfluteten Atrium and collection production. In a new location, the light-flooded Atrium 3 of the
3 des MOC präsentieren diesen Sommer 38 internationale Studios ihre neuen MOC, 38 international studios will present their new ideas and creations this
Ideen und Kreationen auf einer nahezu doppelt so großen Fläche. summer in an area almost twice as large.
Als primäre Inspirationsquellen dienten den Trendbüros der DESIGN STUDIOS in This year, art and nature served as primary sources of inspiration for the
diesem Jahr Kunst und Natur. Bei deren Übersetzung in Drucke bedienen sich DESIGN STUDIOS trend offices. In translating these into prints, the designers
die Designer:innen sowohl bewährter Retro-Stile als auch futuristischer Visio- used both tried-and-tested retro styles and futuristic visions. In terms of the
nen. Auch hinsichtlich der präsentierten Designtechniken bilden die DESIGN design techniques presented, the DESIGN STUDIOS also reflect the entirety of
STUDIOS die Gesamtheit der gegenwärtigen Modeströmungen ab – filigrane, current fashion trends - filigree, hand-painted motifs are represented just as
handgemalte Motive sind ebenso vertreten wie zukunftsaffine, digitale Drucke. much as future-oriented, digital prints.
Neben bereits langjährig in München vertretenen Design Studios wie buntastic, In addition to design studios that have been represented in Munich for many
Eleonora Clerici, Fusion CPH, Le Studio Copenhagen, LETI., Musticstsyle oder years, such as buntastic, Eleonora Clerici, Fusion CPH, Le Studio Copenhagen,
Zisser Textile Design neben weiteren ist zur kommenden Messe erstmalig auch LETI., Musticstsyle or Zisser Textile Design among others, the CREATE
das CREATE-Kollektiv in München vertreten, dessen Studios das Angebot um collective will also be represented in Munich for the first time at the upcoming
weitere kreative Lösungen und individuelle Designs bereichern. fair, whose studios will enrich the range with further creative solutions and
individual designs.
Nutzen Sie die einmalige Möglichkeit, in direkten Kontakt zu den international
relevantesten Textildesigner:innen, Studios und Trendbüros zu treten und ge- Take advantage of this unique opportunity to get in direct contact with the
meinsam mit ihnen neue Ideen und Kreationen zu besprechen, entwickeln und most internationally relevant textile designers, studios and trend agencies and
entwerfen. discuss, develop and design new ideas and creations together with them.
©WHITE STUDIO
BRAND OF STYLE LAB
© LETI.
© LETI.
©WHITE STUDIO
BRAND OF STYLE LAB
© B U R E AU X B O © FUSION CPH
© FUSION CPH
Design Studios A3 | 32
BLUEZONE CAMPUS –
Come.Share.Learn.
Die BLUEZONE steht in diesem Sommer mit rund 100 This summer, BLUEZONE is all about CAMPUS with around
internationalen Denim-, Street- & Sportswear-Anbietern 100 international denim, street & sportswear suppliers.
ganz im Zeichen von CAMPUS. Wir laden Sie ein, unse- We invite you to discover our Denim CAMPUS in Hall 6
ren Denim-CAMPUS in Halle 6 und Halle 7 zu entdecken, and Hall 7, learn new things, share your knowledge and
Neues zu Lernen, Know-How zu teilen und sich persönlich exchange ideas in person. Be inspired by innovations,
auszutauschen. Lassen Sie sich von Innovationen, Wer- values, opportunities, new perspectives and solutions as
ten, Möglichkeiten, neuen Perspektiven und Lösungen well as trends in the new reality of the denim industry.
sowie Trends in der neuen Realität der Denim-Industrie
inspirieren. The leading theme CAMPUS also stands for the
good news that denim is omnipresent: whether at
Das Leitthema CAMPUS steht auch für die gute Nachricht, inspiring brands, on catwalks or at young start-ups.
© B LU E ZONE T R EN D S
dass Denim allgegenwärtig ist: ob bei inspirierenden Mar- 4 denim trend themes stage the latest CAMPUS colours,
ken, auf Laufstegen oder bei jungen Start-ups. 4 Denim styles and moods in the CONCEPT ZONE in Hall 7.
Trendthemen inszenieren die neuesten CAMPUS Farben,
Styles und Moods in der CONCEPT ZONE in Halle 7. With education as a supporting pillar of CAMPUS,
the newly initiated cooperation of TRANSFORMERS
Eine perfekte Symbiose im Zeichen von CAMPUS stellt FOUNDATION X BLUEZONE is also a perfect symbiosis.
auch die neu initiierte Zusammenarbeit der TRANSFOR- The foundation will be holding an exclusive series of
MERS FOUNDATION X BLUEZONE dar. Die Stiftung hält am seminars on industry-relevant topics such as ENERGY
30. und 31. August 2022 im Vortragsforum im Keyhouse and CHEMICALS, among others, in the Lecture Forum in
eine exklusive Seminarreihe zu industrierelevanten The- the Keyhouse on 30 and 31 August 2022.
men wie u.a. ENERGIE und CHEMICALS.
Another highlight is the ORTA x BLUEZONE BLUESKYER
Ein weiteres Highlight ist das ORTA x BLUEZONE BLUE- NFT EVENT in cooperation with TUM Munich and Pretzel
SKYER NFT EVENT in Kooperation mit der TUM München DAO. A project where denim professionals can create
© KE NZO NI G O / D EM SU R
und Pretzel DAO. Ein Projekt, bei dem Denim-Profis wäh- real DENIM-relevant NFT's live at the ORTA X TUM
rend der CAMPUS-Tage live am ORTA X TUM München Munich stand in Hall 7 during the CAMPUS days.
Stand in Halle 7 echte DENIM-relevante NFT's kreieren
können. In addition, interesting lectures and panel discussions
on current topics in the denim market will take place in
In der SEMINAR ZONE in Halle 7 finden zudem an beiden the SEMINAR ZONE in Hall 7 on both days of the fair.
Messetagen interessante Vorträge und Panel Diskussio-
nen zu aktuellen Themen im Denim-Markt statt.
© B LU E ZO N E T RE ND S
CAMPUS to go: in unserem Charity Store in Halle 7 gibt CAMPUS to go: in our Charity Store in Hall 7 there will
es eigens entwickelte CAMPUS Outfits, FLOYD Travel be specially designed CAMPUS outfits, FLOYD travel
A BIG THANK YOU FOR
Cases und Goodies von diversen Brands, dessen Erlös cases and goodies from various brands, 50% of the
zu 50% an die FAIR FOR UKRAINE Initiative der Munich proceeds of which will be donated to the FAIR FOR KEEPING US HYDRATED WITH
Fabric Start gespendet wird. UKRAINE initiative of Munich Fabric Start. THE SPONSORING OF WATER IN
HALL 6 & HALL 7!
→ Die 4 CAMPUS Denim Trends finden Sie als → The 4 CAMPUS Denim Trends can be found
detaillierte Trendanalyse mit umfangreichen Details as a detailed trend analysis with extensive details
zu Styles, Einflüssen, Farben und Materialien in on styles, influences, colours and materials in our
unserem TREND BOOK, erhältlich am Bluezone TREND BOOK, available at the Bluezone Check-In,
Check-In, im Charity Store oder im Trend Store in in the Charity Store or the Trend Store in
Foyer 4 (MOC). Foyer 4 (MOC).
B L U E ZO N E M U N I C H
40 Benefit Campus 22 XXXXX 41
Mit einem besonderen Dank an Bluezone hat SAATMUNICH mit Evlox und den
Influencern @robindenim und @koenkuik eine „BENEFIT CAMPUS 22“
Kollektion entworfen. Durch den Kauf der Produkte haben Sie die Möglich-
keit, die Ukraine vor Ort zu unterstützen.
Die Kollektion wird auf der Messe, die vom 30. bis 31. August stattfindet, vom
Team der BLUEZONE HOSTESSEN präsentiert.
SAATMUNICH.COM
42 NFT Orta | TUM München Transformers Foundation 43
Diesen August ist der BLUEZONE CAMPUS der Ort, »Zweifelsohne bewegen wir uns heute auf neuen will also be helping those in need, since all benefits
an dem Ideen, Informationen, Seminare und Denim- digitalen Märkten, die ein hochwertiges Design mit raised by this event will be donated. In cooperation
einer umweltbewussten Hand verlangen. Wir sind
Eine richtungsweisende
Events die Fachleute aus der Denim-Industrie in with TUM and their partner PRETZEL DAO, a team of
München zusammenbringen. Wenn wir über das begeistert von dem Potenzial neuer Denim-NFTs, professionals will be on site to collect and upload all A groundbreaking partnership:
kreative Potenzial von Denim nachdenken, stellen die mehr Kreativität, Transparenz und Ökodesign NFT’s to the DoinGud platform live and in real time.
wir fest, dass der expressive und künstlerische Teil für eine neue Generation von Denim in den neuen Partnerschaft: BLUEZONE BLUEZONE cooperates with
der Denim-Kreation teilweise virtuell geworden ist. Realitäten, in denen wir leben werden, ermöglichen With this BLUEZONE thought in mind, ORTA
können,« erklärt Dr. SEDEF UNCU AKi, die ORTA’s assembles ideas, fabrics and know-how and kooperiert erstmals mit TRANSFORMERS FOUNDATION
»Die Denim-Industrie befasst sich heute mit den Denim Sales & Marketing, PD, R&D, Planning, Opera- provides Denim-creatives the possibility to make
Möglichkeiten der virtuellen Realität, der 3D-Er- tions und Sustainability Divisions leitet. their NFT’s during the fair. TRANSFORMERS FOUNDATION for the first time
stellung, dem Metaverse und den NFT's. Wenn man
sich heutzutage NFT's mit Denim-Bezug anschaut, → Sind Sie der Denim-Kreative, der an unserem »No doubt, we are operating in new digital
hat man das Gefühl, dass das Detail des Stoffes, das Hackathon teilnimmt und NFT's mit Stoff- und marketplaces today that are demanding superior Erstmalig kooperiert die BLUEZONE der Munich Fabric For the first time, Munich Fabric Start's BLUEZONE is cooperating with the
Detail des Denim-Designs, in den meisten Fällen Designbezug kreieren möchte? design with an eco-conscious hand. We are Start mit der Transformers Foundation. „Wir freuen Transformers Foundation. "We are very pleased about the invitation. This kind
noch unterentwickelt ist.«, sagt TILMANN WRÖBEL, Registrieren Sie sich einfach hier für excited with the potential of new denim NFTs uns sehr über die Einladung. Derartige Zusammen- of collaboration is long overdue in the industry," says Andrew Olah, founder
Creative Director & Founder des Monsieur-T. Denim www.bluezone.show/blueskyershackathon.com that can empower greater creativity, transparency arbeit ist in der Branche längst überfällig“, so of the foundation. "The more we work together in the industry, the more
Lifestyle Studio und Mit-Initiator des Events. oder besuchen Sie unseren Stand in H7 | C 02. and eco-design for a new generation of denim Andrew Olah, Gründer der Stiftung. „Je mehr wir in sustainable and far-reaching change we can bring about."
for the new realities we will live in« explains der Branche zusammenarbeiten, desto mehr nach-
Aus diesem Grund ist das BLUEZONE-Team mit Dr. Sedef Uncu Aki, who leads ORTA’s Denim Sales & haltige und weitreichende Veränderungen können For two consecutive days, KEYHOUSE will host presentations on currently
einer Idee an ORTA herangetreten. Ein Projekt, bei This August, the BLUEZONE CAMPUS is the place Marketing, PD, R&D, Planning, Operations and wir herbeiführen.“ relevant topics and challenges for the industry. On 30 August 2022, it will be all
dem Denim-Profis während der CAMPUS-Tage echte where thought, information, seminars & denim Sustainability divisions. about energy and decarbonisation issues. On the following day, the focus will
DENIM-relevante NFT's kreieren. Denim-NFT's, die events bring professionals from the Denim Industry An zwei aufeinanderfolgenden Tagen werden im KEYHOUSE Vorträge zu aktuell be on technological innovations. Both events are designed to foster strategic
die Schönheit des fabelhaften Denim-Stoffes hervor- together in Munich. When reflecting on creativity → Are you the denim-creative who will be joining relevanten Themen und Herausforderungen für die Industrie gehalten. Am 30. partnerships, provide food for thought and empower participants to bring
heben und die einzigartigen Details des großartigen in denim, we notice that the expressive and artistic our hackathon and would like to create NFT’s with August 2022 wird sich alles um Fragen zu Energie und Dekarbonisierung dre- about change themselves.
Denim-Designs betonen. part of denim creation has become partly virtual. fabric and design relevance? hen. Am darauffolgenden Tag liegt der Fokus auf technologischen Innovationen.
Just register here for free Beide Events sollen strategische Partnerschaften fördern, Denkanstöße liefern "We are pleased and honoured to host the Transformers Foundation in
Gemeinsam mit ORTA freuen wir uns, das ORTA X »Today the denim industry addresses the www.bluezone.show/blueskyershackathon/.com und Teilnehmer:innen dazu befähigen, selbst Veränderungen herbeizuführen. Munich. With our cooperation, we want to raise awareness and strengthen
BLUEZONE BLUESKYER NFT EVENT ankündigen zu opportunities in virtual reality, in 3D creation, in or visit our booth at H7 | C 02. cooperation within the industry," adds Sebastian Klinder, Managing Director of
können, das live auf der BLUEZONE Show stattfin- Metavaverse and NFT’s. When looking at Denim- „Wir freuen uns und fühlen uns geehrt, die Transfor- Munich Fabric Start. "We see enormous potential in the cooperation between
den wird: related NFT’s these days, one can feel that the mers Foundation in München empfangen zu können. BLUEZONE and the Transformers Foundation. It is important to exploit this
detail of fabric, the detail of denim-design, is in Mit unserer Kooperation möchten wir Aufklärungs- now. In this way, we can show what positive impact can be achieved through
Wir laden alle Denim-Kreativen most cases still underdeveloped.«, says Tilmann WANNA KNOW MORE ABOUT NFT’s, arbeit leisten und die brancheninterne Zusammen- coopetitive partnerships," Klinder continues.
ein, sich anzumelden und Wröbel, Creative Director & Founder des Monsieur-T. BLOCKCHAIN AND METAVERSE? arbeit stärken“, ergänzt Sebastian Klinder, Managing
Denim Lifestyle Studio who initiated the event. Director der Munich Fabric Start. „Wir sehen enormes The Transformers Foundation brings together the voices of the denim industry
während des ORTA x BLUEZONE Join the Panel Discussion “The Denim Potenzial in der Kooperation zwischen der BLUEZONE with social actors to provide impulses for positive change in the industry. It is
BLUESKYER NFT EVENTS NFT's And this is why the BLUEZONE team brought an idea Metaverse & all you need to know about NFT's und der Transformers Foundation. Das gilt es jetzt an interface between brands, NGOs, consumers and the media. "Transformers"
zu kreieren. to ORTA. A project in which denim professionals and Blockchains – Discover the do's and dont's, auszuschöpfen. So können wir zeigen, welcher positiver Impact durch coopetive stands for all those stakeholders within the denim supply chain and beyond
create proper DENIM-relevant NFT’s during the the benefits and potential of blockchain and Partnerschaften erreicht werden kann“, so Klinder weiter. who want to actively participate in this change and transformation.
Wir hoffen, der Welt der bestehenden und mit Denim CAMPUS days. Denim-NFT’s which will highlight NFT's for the denim industry”
verbundenen NFTs nicht nur Denim-Relevanz, son- the beauty of fabulous denim-fabric, which will on Tuesday, 30 August 2022 Die Transformers Foundation bringt die Stimmen der Denim-Industrie mit
dern auch Denim-Design hinzuzufügen. Ein weiterer highlight the fantastic details of great denim design. from 1.00pm – 2.00pm at KEYHOUSE. gesellschaftlichen Akteuren zusammen, um Impulse für positive Veränderun-
wichtiger Vorteil: Die Veranstaltung wird auch Be- Together with ORTA we are happy to announce the gen der Branche zu geben. Sie stellt eine Schnittstelle zwischen Brands, NGOs,
dürftigen helfen, da alle Einnahmen dieses Events ORTA X BLUEZONE BLUESKYER NFT EVENT, which Konsumenten und Medien dar. „Transformers“ steht dabei für all jene Interes-
gespendet werden. In Zusammenarbeit mit der TUM will take place at the BLUEZONE show live: senvertreter innerhalb der Denim-Lieferkette sowie darüber hinaus, die aktiv an
und ihrem Partner PRETZEL DAO wird ein Team von
A BIG THANK YOU GOES TO: dieser Veränderung und Transformation mitwirken wollen. JOIN THE TRANSFORMERS EVENTS:
Fachleuten vor Ort sein, um alle NFTs zu sammeln We invite all denim creatives who PretzelDAO, a community of builders based
und live und in Echtzeit auf die DoinGud-Plattform feel inspired to sign-up and to in Munich at home in web3 | ENERGY
hochzuladen. www.pretzeldao.com TUESDAY, 30 AUG from 2.00pm – 3.30pm, KEYHOUSE Hall 5
create NFT’s during the ORTA
Mit diesem BLUEZONE-Gedanken im Hinterkopf x BLUEZONE BLUESKYER NFT TUM Munich for their knowledge and support TECHNOLOGY
with this hackathon | www.tum.de
versammelt ORTA Ideen, Stoffe und Know-how und EVENT WEDNESDAY, 31 AUG from 2.00pm – 3.30pm, KEYHOUSE Hall 5
bietet Denim-Kreativen die Möglichkeit, ihre NFT's
während der Messe zu erstellen. We not only hope to add denim-relevance but also Please find the final line-up on speakers and info
denim-design to the world of existing and denim- on the displays at the show.
related NFT’s. Another important benefit: the event
44 News Bluezone News Bluezone 45
NEWS ISKUR DENIM fen und dem Aufbau einer sauberen Umwelt durch Denim auch nach mehreren Wäschen – in verschie-
Bluezone
Nachhaltigkeit und geringerem Ressourcenver- denen Blau- und Schwarztönen. HEMP FOR ALL bie-
SIDDIQSONS includes accessories such as sustainable mate- Färbung auf Bio-Baumwollgewebe PFD in einem
rials, apple leather, WASTEA, labels, tapes, metal nachhaltigen und umweltfreundlichen Prozess. Alle
Keyhouse:
Innovationshub für Mode von morgen Innovation Hub for tomorrow’s Fashion
Im atmosphärischen Industriecharme des KEYHOUSE, der Halle 5, zeigen pro- In the atmospheric industrial charm of KEYHOUSE, Hall 5, progressive suppliers
gressive Anbieter und Global Player aus branchenübergreifenden Bereichen and global players from cross-industry sectors will be showing their latest new
ihre aktuellen Neuentwicklungen und Innovationen. Auf über 1.000 Quadrat- developments and innovations. On more than 1,000 square metres you will
metern finden Sie richtungsweisende Smart Textiles, Future Fabrics und neue find trend-setting smart textiles, future fabrics and new technologies – be it
Technologien – sei es in Punkto Nachhaltigkeit, Digitalisierung, Traceability, in terms of sustainability, digitalisation, traceability, technology or finishing.
Technologie oder Finishing.
Staged as an interactive think tank, future-oriented show cases will be
Inszeniert als interaktiver Think Tank stehen zukunftsweisende Show Cases in the spotlight alongside Sustainable Innovations. This is also where the
neben Sustainable Innovations im Spotlight. Hier befindet sich auch das main lecture forum of MUNICH FABRIC START is located featuring exclusive
Hauptvortragsforum der MUNICH FABRIC START mit exklusiven Keynotes, keynotes, panel discussions, trend presentations, Q&A sessions and expert
Podiumsdiskussionen, Trend Präsentationen, Q&A Sessions & Experten-Talks talks by international industry insiders. Be inspired by the wide range of
internationaler Branchen-Insider. Lassen Sie sich vom breiten Angebot des products on offer at KEYHOUSE.
KEYHOUSE inspirieren.
NEWS
Keyhouse
PIÑATEX Piñatex® by Ananas Anam is a pioneering plant- Reactive Reality's PICTOFiT platform creates value
based textile now made from up to 95% renewable for you, your customers and the planet. Their AI
H5 | 16 resources. Piñatex is made from agricultural waste, can help in all phases of the product lifecycle
offering a resource efficient alternative to synthetic from design to visual merchandising to shopper
and virgin grown textiles. Piñatex is available in experience, purchase and in the Metaverse. To date
22 colours across 4 different collections, with the we have seen increases in shopper engagement of
ability to create custom finishes for orders requiring 400%, increases in conversion rate of 55%, and an
a bespoke approach. overall ROI of 500%!
REACTIVE REALITY
H5 | 17
Reactive Reality’s PICTOFiT Plattform generiert Ih-
Piñatex® von Ananas Anam ist ein bahnbrechendes rem Unternehmen und Ihren Kunden nachhaltigen
pflanzliches Textil, das zu 95 % aus erneuerbaren Mehrwert. Die KI unterstützt alle Phasen des Pro-
Ressourcen besteht. Piñatex wird aus landwirt- duktlebenszyklus. Vom Design über Visual Merchan-
schaftlichen Abfällen hergestellt und bietet eine dising bis hin zum immersiven Einkaufserlebnis im
ressourceneffiziente Alternative zu synthetischen Metaverse. Digitalisieren Sie Ihre nächste H/W Kol-
Textilien und Textilien aus Neuanbau. Piñatex ist in lektion mit PICTOFiT und erleben Sie Steigerungen
22 Farben in 4 verschiedenen Kollektionen erhält- von 400% in der Kundenbindung, 55% bei der Con-
lich und bietet die Möglichkeit, individuelle Verede- version Rate und bis zu 500% beim Gesamt-ROI!
lungen für Aufträge zu kreieren, die einen maßge-
schneiderten Ansatz erfordern.
50 News Keyhouse Lenzing TencelTM 51
dear
dungssysteme mit geringer Umweltbelastung und die geringen Umweltauswirkungen der Produktion bis hin zur biologischen Abbaubarkeit bei der
zertifizierten Produkten. Dies mit dem Ziel, Richt- Entsorgung sind die Fasern ein Beispiel für Nachhaltigkeit in der Textilindustrie. In diesem Jahr
linien für eine nachhaltigere und wirklich umwelt- feiert TENCEL™ drei Jahrzehnte nachhaltige Faserinnovation.
LENZING
freundliche Produktion zu bieten – als aktiver Teil Seit Jahren investiert die Marke TENCEL™ stark in firmeneigene Technologien, die die Umwelt-
des Wandels, den unser Planet täglich fordert. Er- auswirkungen bei der Textilproduktion reduzieren und entwickelt verschiedene Plattformen zur
MAKEINITALY ist eine Gruppe von Technikern, die fahren Sie mehr über die Solutions und Services am Unterstützung der Nachhaltigkeit. Die Marke ist stolz auf ihre führende Rolle bei der Förderung
sich der Mission „Gesundheit des Kleidungsstücks,
das wir tragen“ verschrieben hat. Ihre Innovation be-
steht darin, die Natur durch die Wiederentdeckung
Montega-Stand im KEYHOUSE. einer umfassenden Transparenz der Lieferkette in der Textilbranche.
on the
des traditionellen italienischen Textil-Know-Hows
zu respektieren. Sie produzieren Nessel- und Hanf- 30th birthday of
TENCEL™
garn, mit denen sie biologisch abbaubare Stoffe
herstellen. Das Färben der Stoffe erfolgt nach ihrem
Patent unter Verwendung pflanzlicher Produkte, die
eine hohe und dauerhafte Farbechtheit erreichen.
Keep up your
great innovation
MAKEINITALY is a group of technicians in love with a
project dedicated to “The Health of the garment we
are wearing”. Their innovation is to respect the nature
with the re-discovery of traditional Italian textile
knowledge. They produce nettle and hemp yarn to work!
CLO Virtual Fashion ist ein im Jahr 2009 gegründe- create biodegradable fabrics. Dyeing of the fabrics is
tes multinationales Technologieunternehmen. Mit made with their patent by using vegetable products
der Vision, alles zu ermöglichen, was mit Kleidung that reach high and permanent colour fastness.
zu tun hat, ist CLO Virtual Fashion führend auf dem
Markt. CLO führt alle Komponenten, die mit digita- YO U R S
ler und physischer Kleidung zu tun haben, durch
seinen hochmodernen 3D-Kleider-Simulationsalgo- TENCEL™
rithmus digital zusammen – konsolidiert und kon-
vergiert. Von der 3D-Kleidungsdesignsoftware, dem celebrates 30 Years of sustainable Munich Fabric Start Team
digitalen Asset Management und der kollaborativen
Plattform für die Designentwicklung bis hin zu ver- Fiber Innovation
brauchernahen Dienstleistungen wie der virtuellen
Anprobe im E-Commerce sind alle Produkte und Since 1992, Lenzing’s flagship textile brand TENCEL™ has empowered companies across the
Dienstleistungen von CLO Virtual Fashion miteinan- textile value chain to adopt more eco-friendly practices by producing fibers made from renewa-
der verbunden, um Kunden und Nutzern ein konsoli- ble wood sources. From their botanic origin, to the low environmental impact of production, to
diertes Erlebnis zu bieten. eventual biodegradability on disposal, the fibers exemplify sustainability in the textile industry.
Montega Chemical Solutions, specialized in This year, TENCEL™ is celebrating three decades of sustainable fiber innovation.
1. Die neue Strategie ist Teil eines viel umfassenderen Pakets, das bis zu 16 neue
Rechtsvorschriften und andere politische Maßnahmen umfasst, die sich direkt 1. The new strategy is part of a much broader package, including as many
auf die textile Wertschöpfungskette auswirken. as 16 new legislative actions and other policies that will directly impact the textile
value chain.
2. Ziel ist die Schaffung eines Modells für einen florierenden grünen und
digitalen Wandel im verarbeitenden Gewerbe. 2. Create a model of thriving green and digital transition in manufacturing.
3. Die Strategie verpflichtet die Hersteller, den Verbrauchern mehr Informationen über
die Wiederverwendung, die Reparatur und das Recycling von Kleidung zu geben. 3. The strategy will require manufacturers to give consumers more information
Die Modeindustrie produziert 92 Millionen Tonnen Abfall. The fashion industry produces 92 million tonnes of waste. It on how to reuse, repair and recycle clothing.
Zudem ist sie für 10 % der weltweiten Kohlenstoffemissio- 4. Ziel ist es, aus der Fast Fashion auszusteigen und mehr Unternehmen dazu zu is also responsible for 10% of the world's carbon emissions.
nen verantwortlich. Die nackte Wahrheit ist, dass die Art und bringen, sich zu Geschäftsmodelle zu verpflichten, die die Wiederverwendung und The ugly truth is that the way that the fashion industry does 4. The goal is to phase out fast fashion and have more businesses commit to
Weise, wie die Modeindustrie ihre Geschäfte betreibt, auf Reparatur von Produkten in großem Umfang ermöglichen. business is making an unsustainable impact on natural business models that allow for the reuse and repair of products to
jeder Stufe der Lieferkette eine nicht nachhaltige Auswir- resources and the environment at each stage of the supply be widely available.
5. Im Textilsektor setzt die Strategie auf Hersteller, die Verantwortung für ihre
kung auf natürliche Ressourcen und die Umwelt hat. chain.
Produkte entlang der gesamten Wertschöpfungskette übernehmen,
auch wenn sie zu Abfall werden.
5. In the textile sector, the strategy hopes producers will take responsibility for their
Was können wir also tun, um den Kohlenstoff- und Umwelt- So what can be done to minimise an industry-wide problem's products along the value chain, including when they become waste.
fußabdruck der Branche zu minimieren? An dieser Stelle 6. Die EU-Strategie zur Förderung des Ökosystems der Kreislaufwirtschaft im carbon and environmental footprints? Well, this is where the
kommt die neue EU-Strategie für nachhaltige und zirkuläre Textilbereich zielt darauf ab, das Ökosystem der Textilbranche auf seinem Weg der new EU Strategy for Sustainable and Circular Textiles comes 6. Promoting the circular textiles ecosystem, the EU textiles strategy aims to support
Textilien ins Spiel. Transformation zu unterstützen und zu begleiten. into play. and accompany the textiles ecosystem throughout its transformative journey.
Simon Simon
Angel, Angel,
Curator of the Sustainable Innovations Forum Curator of the Sustainable Innovations Forum
Hey Simon, schön dich zu sehen. Wie geht's dir? den nächsten Generationen den Weg für eine bessere Zukunft zu ebnen. Nur Hey Simon, it’s good to see you. How are you? want to react and reconnect, we want to pre-act, pre-connect, pre-do, pre-dict
auf Gegebenheiten zu reagieren wird niemals inspirierend sein. Auf toxische and pre-create. We need something pure, something fresh in order to make a
Derzeit beschäftigen mich die Umstände, die auf die aktuelle Zeit zurückzu- Umstände einzugehen und damit weiterzumachen kann niemals zu frischen, Actually, I am really busy with the investigation of social impacts – next to the change. Let’s make new pre-lationships in order to pre-connect with our future
führen sind: Neben den primären Auswirkungen der Corona-Pandemie gibt es aufregenden oder neuen Impulsen führen. In dieser Zeit geht es darum, unsere primal impact of this pandemic, we also have the secondary impact on society generations.
noch die Nebeneffekte auf die Gesellschaft als Ganzes, ebenso wie Schwierig- Beziehungen zueinander neu zu gestalten. Vordenken, statt über die Vergan- as a whole and the challenges to our personal selves to deal with. Right now, the
keiten für uns als Individuen. Jetzt gerade erreichen die persönlichen Auswir- genheit nachzudenken. Wir können keine bessere Zukunft erschaffen, solange personal impact of global challenges is reaching its peak. And yes, whenever the In terms of this year’s sustainable innovations,
kungen der globalen Herausforderungen ihren Höhepunkt. Und ja, wann immer wir alte und schlechte Muster aufrechterhalten. Das betrifft die Wirtschaft, die pressure becomes too much, people (the society as a whole) have to dissociate where can we find parallels to that pre-action?
der Druck zu groß wird, müssen sich die Menschen (und die Gesellschaft) dis- Mode, aber auch zwischenmenschliche Beziehungen. Die Vorsilbe „Re“ in „Re- from it in order to ‘save’ themselves or to cope with the challenges. For now, this
tanzieren, um sich selbst zu „retten“ und die Herausforderungen zu bewälti- agieren“ deutet darauf hin, dass wir auf etwas bereits Vorhandenes agieren. is resulting in the creation of new realities, ignorance or even denial. We have to We aim to focus on the real challenges, the real choices. What do we actually
gen. Im Moment führt dies zu neuen Realitäten, Ignoranz oder Verleugnung. Ich Doch dass, was schon vorhanden war, hilft uns nicht für eine neue Zukunft. Wir ask ourselves what is going on right now. And what is even real, and what’s not? want? The common goal is to be a real person in a good society with a pure
komme nicht umhin, mich zu fragen: Was ist hier gerade los? Und außerdem: müssen pre-agieren, uns wiederverbinden und pre-kreieren. Um einen Wandel What is the REAL real? And behind the actual challenges of Covid-19 and climate relationship to nature. Our projects show how that can be done, how we can
Was ist überhaupt real und was nicht? Was ist die echte Realität? Und... neben voranzutreiben, braucht es neue und frische Ideen, sonst wird das nichts. Lasst change, there might be an even bigger challenge: reliability. pre-act to make a change. Motorskins offer a solution to becoming lean and
den aktuellen Herausforderungen durch Covid und den Klimawandel gibt es uns neue Pre-Beziehungen schaffen, um uns mit der zukünftigen Generation active with the pre-creation can be “for excample Motorskins…” (to point out
vielleicht noch eine größere Fragestellung: Zuverlässigkeit. zu pre-connecten. This new reality we have to face – that each project does a PRE somthing but we give some examples here Studio
how do you suggest we find solutions? Panorama Fabrics pre-use the substance of light with their project Sunkolor,
Also müssen wir uns an die neue Realität anpassen. Schauen wir auf die diesjährigen Sustainable Innovations. which incorporates the substance of natural elements – this is how we can
Was sind Ansätze, um dies zu meistern? Wo gibt es Parallelen zu dem Konzept Pre-Action? As I just mentioned, there are two keywords that I can really relate to: reality and be inspired and influenced by nature. Another example of nature’s support for
reliability. I am noticing that we have to unravel these words to the point that better fashion is Irene Purasachit’s project Flower Matter and the order of pre-
Aktuell gibt es, wie schon gesagt, zwei Schlüsselbegriffe, die wirklich wich- Wir versuchen, uns immer auf die wahren Herausforderungen zu fokussieren tickles our consciousness. Our moral compasses. What are we really fighting action with nature as a collaborative partner. With projects and innovations like
tig sind: Realität und Zuverlässigkeit. Ich denke, wir sollten diese Worte wie- und die richtigen Entscheidungen zu treffen. Die Frage nach dem, was wir for? What are our real problems? To be clear, problems like climate change, these, we can respond to the real questions and real solutions and face the
der so verstehen, dass sie unser Bewusstsein tangieren. Wofür kämpfen wir wirklich wollen, stellt sich immer wieder. Ein allgegenwärtiges Ziel: Eine echte consumer behaviour, the oversupply of clothing, Covid-19 and fake news are challenges that lie ahead in the coming years.
wirklich? Was sind unsere wahren Probleme? Bewegende Themen sind die Person innerhalb einer guten Gesellschaft zu sein, die eng mit der Natur ver- all big issues. For sure, it’s good and important to clean up this mess, but the
Übermengen an Plastik, Kleidung und Konsumgütern. Eine Folge des Kon- bunden ist. Unsere Projekte zeigen, wie wir dieser Vorstellung einen Schritt solution is not only to clean it up. We have to get to the core, which is: Why did → Discover the SUSTAINABLE INNOVATIONS Forum in Hall 5 | 20 - 25
sumverhaltens – das eigentliche, grundlegende Problem liegt allerdings näherkommen können – wie man pre-agieren kann, um etwas zu verändern. we lose connection to what is real in the first place? We have to find inspiration
noch tiefer. Klar: Der Klimawandel, Konsum, Klamottenberge auf Deponien, Motorskins zeigt Lösungen dafür, wie man mit der Pre-Kreation von Bewegun- in that instead of just pointing out the negative aspects.
Corona, Fake News – das sind alles Herausforderungen dieser Zeit. Es ist gut gen und Support schlank und aktiv werden kann. Das Studio Panorama Fabrics
und wichtig, das Chaos, das daraus resultiert, zu beseitigen. Aber die Lösung pre-kreiert Sunkolor auf der Basis von Licht, was den Einbezug natürlicher Ele- And how do you think we can do that?
kann nicht nur Aufräumen sein. Wir müssen tiefer gehen und uns fragen: War- mente ganzheitlich verkörpert. Ein weiteres Beispiel dafür, von der Natur zu
um haben wir die Verbindung zu dem verloren, was wirklich real und wichtig ist? lernen, zu pre-agieren und die Natur als kollaborativen Partner zu sehen, zeigt I think we have to change the prefix from from ‘re’ to PRE… Re-think becomes
Wir sollten in all dem Inspirationen suchen, um das zu ändern, anstatt immer Irene Purasachit mit ihrem Projekt Flower Matter. Mit Innovationen wie diesen pre-think. Re-cycle becomes pre-cycle. Give this thought some time… It’s about
nur auf das Schlechte zu schauen. kann es uns gelingen, auf die wahren Fragen zu reagieren und echte Lösungen pre-acting instead of reacting: we have to do something new to support the
für die Probleme der nächsten Jahre zu pre-agieren. next generations and enable them to follow on from us. Reacting will never be
Wie lässt sich dies Deiner Meinung nach erreichen? inspiring. Responding to toxic things can never be fresh, inspiring, exciting or
new. We cannot achieve a better future by relying on the toxic relationships that simonangelmfs
Ich denke, wir müssen Vorsilben verändern. Nachdenken wird zu pre-denken. have already existed – with economics, fashion and other people. The prefix
WWW.SIMONANGEL.NL
Recyclen zu pre-cyclen. Gib diesem Gedanken mal etwas Raum. Es geht dar- ‘re’ in reaction or reconnection points out to what has already been there. But:
um, zu pre-agieren statt zu reagieren: Wir müssen etwas Neues schaffen, um What has already been there was tainted and can no longer help us. So we don’t WWW.DIPLOMACYSTUDIO.COM
56 Sustainable Innovations Sustainable Innovations 57
«
microorganisms is biodegradable and
strong while remaining a high flexibility.
LIONNE VAN DEURSEN
T
ake yeast, bacteria and sweetened green tea – this mix
becomes a biodegradable, resistant and highly flexible material
Bacteria
after a fermentation process. How it works? Microbes spin
»
nano fibres of bacterial cellulose onto a surface. Once this layer
dries, it becomes a solid material with properties very similar to leather. The
Das Ziel des Projekts ist es, thickness of the fabric can be easily adjusted during the growth process:
nachhaltige Produkte aus Materialien zu Depending on the duration of the growth, it either becomes more unstable
and thinner or firmer and thicker. Depending on the thickness, different
entwickeln, die der Umwelt nicht schaden.
to wear
nuances and different translucencies are created in the material.
With these material properties, there are various design possibilities: For
So können wir Möglichkeiten
example, when wet, a texture can be applied that remains visible even
für biologisch produziertes Material aufzeigen when completely dry. The colour of the fabric can also be easily changed
due to its high absorption capacity. Trial and error therefore pays off.
– von lebenden Mikroorganismen erschaffen, Experiments with plant dyes and dyes from fruit waste have resulted in a
«
fabric collection with bright colours, different light transmission and varied
biologisch abbaubar, stark und
"Biotic" by Studio Lionne van Deursen hochflexibel.
patterns.
M
design, which was launched in 2019. Through various experiments, the
H5 |20 an nehme Hefe, Bakterien und gesüßten grünen Tee – nach team generates insights into the incredible variety of new and bio-based
einem Fermentationsprozess wird daraus biologisch abbau- materials. The advantages speak for themselves: only local resources are
bares, widerstandsfähiges und hochflexibles Material. Wie required for the production of the material and only plant-based means are
das funktioniert? Mikroben spinnen Nanofasern aus bakte- used for dyeing. This results not only in sustainable materials, but above all
rieller Zellulose auf eine Oberfläche. Sobald diese Schicht getrocknet ist, in a sustainable production process.
wird sie zu einem festen Material, das sich in den Eigenschaften sehr ähn-
lich zu Leder verhält. Die Dicke des Stoffs kann während des Wachstums-
prozesses leicht angepasst werden: Je nach Dauer des Wachstums wird
er entweder instabiler und dünner oder fester und dicker. Abhängig von
der Stärke entstehen im Material verschiedene Nuancen und unterschied-
liche Transluzenzen. Mit diesen Materialeigenschaften gibt es verschiede-
ne Gestaltungsmöglichkeiten: Im nassen Zustand kann beispielsweise eine
Textur aufgetragen werden, die auch vollständig getrocknet noch sichtbar
bleibt. Auch die Farbe des Stoffs kann aufgrund der hohen Absorptions-
fähigkeit leicht verändert werden. Ausprobieren zahlt sich deshalb aus. In
Experimenten mit Pflanzenfarben und Farbstoffen aus Fruchtabfällen ist
eine Stoffkollektion mit bunten Farben, unterschiedlicher Lichtdurchlässig-
keit und abwechslungsreichen Mustern entstanden.
Healing
verborgene Erinnerungen oder Emotionen
zuzugreifen. Mit dazu abgestimmten while the trauma-sensitive yoga practice
trauma-sensitiven Yogapraxen facilitates introspection around those
wird darüber hinaus die Selbstreflexion recollections. Considering that our society
Imprint
erleichtert. Die bewegende Kriegsgeschichte has an intense history of war,
der Vergangenheit hat oft zu schweren severe traumatisation and high exposure to
Traumata und hohen Belastungen unserer Ge- everyday postwar stressors were
sellschaft durch alltägliche common. These memories can get stored in
Nachkriegserinnerungen geführt. the body's memory and even be
by Laura Deschl passed on over generations. Emotional
Diese Erinnerungen können im
Langzeitgedächtnis gespeichert und sogar wellbeing and healing is thus
H5 | 21 another angle to look at sustainability.
über Generationen weitergegeben werden.
Deshalb sind emotionales Wohlbefinden und A balanced body and mind are more likely
Heilung wichtige Aspekte von Nachhaltigkeit. enabling to make decisions that are in
«
Denn wenn Körper und Geist im Einklang alignment with other humans
miteinander sind, fällt es uns leichter, and the planet.
«
Entscheidungen zu treffen, die in Balance mit LAURA DESCHL
anderen Menschen und dem Planeten sind.
LAURA DESCHL
E
motional healing through clothing: The Healing Imprint
explores the therapeutic potential of knitted garments.
E
Bodysuits, gloves, socks and pillowcases are made to
motionale Heilung durch Kleidung: The Healing Imprint stimulate acupressure points on different parts of the body
erforscht das therapeutische Potenzial von gestrickten such as the hands, feet and head when moved. The custom-made
Kleidungsstücken. Bodysuits, Handschuhe, Socken und textiles have grids through which small massage balls can be moved.
Kissenbezüge sind so gefertigt, dass sie bei Bewegung By this, the acupressure points can be targeted.
Akupressurpunkte an verschiedenen Körperstellen wie den Händen,
Füßen und dem Kopf stimulieren. Die maßangefertigten Textilien haben Laura Deschl is not only the designer of these special textiles, but
Gitter, durch die kleine Massagekugeln bewegt werden können. So also has a background as a yoga teacher – she used her knowledge
können die Akupressurpunkte gezielt erreicht werden. to develop a yoga-based movement practice that uses one's own body
weight to increase pressure on certain points of the body. According
Laura Deschl ist nicht nur die Designerin dieser besonderen Textilien, to Deschl, trauma can also be worked through with this method. In
sondern hat auch einen Hintergrund als Yogalehrerin – ihr Wissen nutz- combination with a trauma-sensitive yoga practice, the clothing
te sie dazu, eine auf Yoga basierende Bewegungspraxis zu entwickeln, thus becomes an individual tool that can release and dissolve even
die mit Hilfe des eigenen Körpergewichts den Druck auf bestimmte deeper emotions. The Healing Imprint shows how the fields of science,
Punkte des Körpers erhöht. Auch Traumata können laut Deschl mit economics, medicine, psychology and textile production can be
dieser Methode aufgearbeitet werden. In Kombination mit einer trauma- harmonised in an interdisciplinary way.
sensitiven Yoga-Praxis werde die Kleidung so zu einem individuellen
Werkzeug, mit dem auch tieferliegende Emotionen aus- und aufgelöst Allowing and feeling emotions: Mental illness and trauma are often still
werden können. The Healing Imprint zeigt, wie die Bereiche Wissen- a rather invisible topic in society. One of Laura Deschl's major concerns
schaft, Wirtschaft, Medizin, Psychologie und Textilherstellung interdis- is therefore to draw attention to issues surrounding mental health and
ziplinär miteinander in Einklang gebracht werden können. the traces of trauma on the body and to destigmatise them. Deschl
wants to help patients train their body awareness and in this way bring
Gefühle zulassen und fühlen: Psychische Erkrankungen und Traumata them closer to their body again.
sind in der Gesellschaft oftmals noch ein eher unsichtbares Thema.
Ein großes Anliegen von Laura Deschl ist es deshalb, auf Themen rund
um die psychische Gesundheit und die Spuren von Traumata auf dem
Körper hinzuweisen und diese zu entstigmatisieren. Deschl möchte Pa- therapeutic_textiles
tient*innen dabei helfen, ihr Körpergefühl zu schulen und sie auf die-
sem Weg wieder näher zu ihrem Körper zu bringen. WWW.LAURADESCHL.COM
60 Sustainable Innovations Sustainable Innovations 61
O W
b für Zuhause, im Restaurant oder als Geschenk für die Liebsten hether for the home, in a restaurant or as a gift for loved ones
befinde, bin ich während meiner Reise materials’ development,
– schöne Blumensträuße bereiten in vielen Lebenslagen eine Freu- – beautiful bouquets of flowers bring joy in many situations in
de. Das Problem: Die für den gewerblichen Verkauf angepflanzten mit Flower Matter oft mit dem Dilemma life. The problem: flowers planted for commercial sale have I have been facing many dilemmas
Blumen haben nur eine kurze Lebensdauer. Stehen sie erstmal in a very limited lifespan. Once they are in the vase, they wilt
konfrontiert worden, was wirklich nachhaltig ist. on what really is sustainable throughout
der Vase, sind sie nach wenigen Tagen welk und werden weggeworfen – bei after a few days and are thrown away – about 40 percent of the flowers are
ca. 40 Prozent der Blumen kommt es gar nicht erst zum Verkauf, sodass Blu- Wie kann ich zum Beispiel ein never sold, so florists have to dispose of them themselves. Irene Purasachit, a my journey of Flower Matter.
menhändler*innen die Ware selbst entsorgen müssen. Die in Finnland lebende designer living in Finland, gives these flowers a second life – driven by the vast For example, how can I create a
völlig natürliches, biologisch abbaubares
Designerin Irene Purasachit schenkt diesen Blumen ein zweites Leben – an- amounts of flower waste that are produced daily at the markets in her home
getrieben von den Unmengen an Blumenabfällen, die auf den Märkten in ihrem Material aus Blumenabfällen herstellen, country of Thailand. She recycles them into fabric and paper, from which she completely natural, biodegradable
Heimatland Thailand täglich entstehen. Diese recycelt sie zu Stoff und Papier, makes sustainable bags, purses or flower paper. This not only creates new, material from flower
das den hohen Erwartungen des Marktes an seine
aus denen sie nachhaltige Taschen, Geldbeutel oder Blumenpapier herstellt. biodegradable and plastic-free products – it also saves tons of waste.
Dadurch entstehen nicht nur neue, biologisch abbaubare und plastikfreie Pro- Eigenschaften (extrem haltbar, wasserfest usw.) waste that can live up to the market’s
dukte – auch tonnenweise Müll wird dabei eingespart. gerecht wird? Letztendlich habe ich gelernt, For her Flower Matter project, she creates, among other things, "Flower Paper", high expectations on its properties
a paper made of 100 percent flower stems and leaves. Unique one-offs: the
dass es äußerst schwierig ist, paper varies in colour and structure – depending on the type of flower used.
(extremely durable, waterproof, etc)?
alle Erwartungen zu erfüllen. Abgesehen von With her "Flaux" material – the word stands for Flower and Flexible Sheet – she Ultimately, I learned that it is extremely
creates an all-natural, leather-like fabric that is then made into purses and bags
meiner Absicht, meine Blumenmaterialien hard to maintain all expectations.
for her collection. For Flaux, she mainly uses roses and carnations. The colour
so ökologisch wie möglich weiterzuentwickeln, palette: natural, classic reds, soft pinks, bold orange and soft yellows – there's Aside from my intention to continue
something for everyone.
möchte ich auch die Wahrnehmung developing my flower materials as ecologically
des Marktes gegenüber innovativen Materialien as possible, I also want to challenge
hinterfragen. Ich glaube, dass wir the market's perceptions toward innovative
auf dem Weg zu einer nachhaltigeren Welt lernen materials. I do think that in order to move
müssen, neue Materialien auf eine andere Art forward to a more sustainable world,
und Weise zu verwenden und mit ihnen we must learn to use and to work with new
anders umzugehen, als mit denen, die mit materials in a different way than
« «
Für ihr Projekt Flower Matter kreiert sie unter anderem „Flower Paper“, ein
Papier das zu 100 Prozent aus Blumenstielen und -blättern besteht. Einzig- hochindustrialisierten Prozessen hergestellt the highly industrialised processes
artige Unikate: Das Papier variiert in Farbe und Struktur – je nach verwendeter wurden, an die wir heute gewöhnt sind. we are used to now.
Blumenart. Mit ihrem „Flaux“ Material – das Wort steht für Flower und Flexible
Sheet – kreiert sie einen komplett natürlichen, Leder-ähnlichen Stoff, der dann IRENE PURASACHIT IRENE PURASACHIT
zu Geldbeuteln und Taschen für ihre Kollektion verarbeitet wird. Für Flaux nutzt
sie hauptsächlich Rosen und Nelken. Die Farbpalette: natürliche, klassische
Rottöne, zartes Rosa, kräftiges Orange und sanftes Gelb – für alle ist etwas
dabei.
irenepurasachit
WWW.IRENEPURASACHIT.COM/FLOWER-PAPER
62 Sustainable Innovations Sustainable Innovations 63
Tragbare
Muskeln Wearable
MotorSkins Muscles
H5 | 23
MotorSkins
H5 | 23
»
I E
nnovativ, intelligent, interaktiv: MotorSkins ist ein Startup mit Die Technologie von MotorSkins Innovative, intelligent, interactive: MotorSkins is a
Pionierstatus auf dem Gebiet formverändernder soft-robotic pioneering start-up in the field of shape-changing
Textilien. Das Berliner Unternehmen stellt Kleidungsstücke
kombiniert die Funktionalität soft-robotic textiles. The Berlin-based company
her, die Muskeln bei der Bewegung unterstützen und kommt von Soft-Robotics mit der Vielseitigkeit produces garments that help muscles move without
»
dabei ganz ohne Elektronik wie Batterien oder Motoren aus – was any electronics such as batteries or motors – making them a
sie zum Vorreiter der Branche macht. Das erste produzierte Teil ist von Textilien. Wir stellen pioneer in the industry. The first item produced is a compression
ein Kompressionskleidungsstück für die Beine. Die Besonderheit: Anwendungen zur Verfügung, The MotorSkins technology garment for the legs. The special feature: the textiles are being
Durch das neuartige Design und das innovative Material werden stimulated by the movement of the users thanks to the new design
die die Interaktion von Menschen und bridges the functionality of soft-robotics
die Textilien durch die Bewegung der Benutzer*innen stimuliert. and the innovative material. This creates a cycle: when the foot
Es entsteht ein Kreislauf: Wenn der Fuß des Benutzer*innen wäh- Maschinen erforschen und voranbringen. with the versatility of textiles. of the user compresses one part of the circuit against the floor
rend eines Schritts gegen den Boden drückt, werden der Druck (during a step), the pressure and volume are transferred to the
und das Volumen auf den aktiven Teil übertragen, der die Textilien Unsere Technologie kreiert We are a development platform for active part, which powers it.
mit Energie versorgt.
Innovationen im Bereich von Materialien applications that explore
As an interface between sport, wellness and health, the start-up
Als Schnittstelle zwischen Sport, Wellness und Gesundheit kreiert und Nachhaltigkeit, die smarte Elemente human-machine interaction. creates products that can be used medically, for relaxation or to
«
das Startup Produkte, die je nach Bedarf medizinisch, entspan-
beinhalten, ohne auf Elektronik Our technology creates a new paradigm support movement, depending on requirements. Currently, the
nend oder bewegungsunterstützend eingesetzt werden können. young, international team at MotorSkins is working on textiles
Aktuell arbeitet das junge, internationale Team von MotorSkins an oder Batterien angewiesen zu sein. of innovation in materials and that are attached to the joints to make running easier - either for
Textilien, die an den Gelenken angebracht werden, um das Laufen sustainability where smart active normal movements or also for illnesses. Inspired by nature, made
zu erleichtern – entweder bei normalen Bewegungen oder auch JUAN OPITZ-SILVA for people.
«
bei Erkrankungen. Inspiriert von der Natur, gemacht für Menschen. elements are made without integrating
electronics or batteries.
m o t o r. s k i n s
JUAN OPITZ-SILVA
motorskins
WWW.MOTORSKINS.COM
64 Sustainable Innovations Sustainable Innovations 65
« «
Unsichtbare sichtbar, um the invisible visible to
Bewusstsein zu schaffen. create awareness.
GABRIELA KAPFER & KARINA WIRTH GABRIELA KAPFER & KARINA WIRTH
M W
it dem zunehmenden Klimawandel steigt auch die Men- wird. Im ersten Schritt werden die Garne in Form von Labels an Wander- ith climate change still gathering momentum, the in labels to hiking backpacks. In the long term, a variety of different or
ge der unsichtbaren UV-Strahlen der Sonne. Das Problem rucksäcken angebracht, langfristig sollen daraus eine Vielfalt an unter- intensity of the sun's invisible UV rays is also increasing. outdoor garments will be made from this yarn.
daran: Die jeweilige Stärke ist mit bloßem Auge nicht zu schiedlichen Outdoorprodukten hergestellt werden. The problem: the intensity is not visible to the eye.
erkennen. Die Folge: Sonnenbrand und Schäden in unse- The result: sunburn and damage to our skin that sometimes The vision: create new tools to adapt in a changing environment caused
rer Haut, die teilweise erst Jahre später auftreten. Umso wichtiger ist Das Ziel: Neue Tools zu kreieren, um sich an die durch den Klimawandel only appears years later which makes it all the more important to by climate change. Panorama Fabrics studio aims to contribute with
es, dieses wichtige Organ zu schützen. Genau das gelingt mit Sunkolor. veränderte Umwelt anzupassen. Studio Panorama Fabrics möchte mit protect our important organ. Exactly this is possible with Sunkolor. its own products and pioneering designs to highlight the possible
Das Material hilft dabei, die Sonneneinwirkung visuell wahrzunehmen eigenen Produkten und wegweisenden Designs dazu beitragen, die mög- The material helps to visually perceive sun exposure and to establish interaction between textiles, humans and our climate. Research is being
und daraus resultierend eine gesunde Beziehung dazu zu etablieren. liche Interaktion zwischen Textilien, Mensch und unserem Klima in den a healthy relationship with it as a result. The technology Panorama carried out on innovations to make more people aware of the effects of
Die Technologie von Panorama Fabrics, dem Material Driven Design Fokus zu stellen. Geforscht wird an Innovationen, die mehr Menschen für Fabrics, the material driven Design Studio from Berlin, manages to make climate change and at the same time support them in dealing with it.
Studio aus Berlin, schafft es nämlich, UV-Strahlen sichtbar zu machen. die Auswirkungen des Klimawandels sensibilisieren und gleichzeitig im UV rays visible. For this purpose, Sunkolor yarns, which are produced The two founders, Gabriela Kapfer and Karina Wirth, share a fascination
Dafür werden in Deutschland hergestellte Sunkolor-Garne in Textilien Umgang unterstützen sollen. Die beiden Gründerinnen Gabriela Kapfer in Germany, are woven into textiles. When exposed to sunlight, the for different materials and a passion for interdisciplinary collaboration,
verwoben. Durch die Sonneneinstrahlung verwandelt sich die Farbe und Karina Wirth verbindet die Faszination für verschiedene Materialien colour of the material changes thus indicating the dangerous UV index which enables them to create something new and progressive together.
des Materials und zeigt dadurch den gefährlichen UV-Indexbereich an und die Leidenschaft an interdisziplinärer Zusammenarbeit – so gelingt range. The change of colour makes it immediately clear once the
– so wird durch die Farbveränderung sofort deutlich, wenn es kritisch es ihnen, gemeinsam etwas Neues, Progressives zu erschaffen. situation becomes critical. In the first step, the yarns will be attached
panorama_fabrics
panorama-fabrics-9118a3223
WWW.PANORAMAFABRICS.COM WWW.SUNKOLOR.COM
66 Sustainable Innovations Sustainable Innovations 67
OFFCUT-
collection
‘+17.4%’ from the series
‘OFFCUTS’ by Seok Park / Studio POPOPO
H5 | 25
»
Ü M
berreste aus der Textilproduktion sinnvoll einsetzen Mit dem Projekt möchte aking good use of leftovers from textile production
– und zum Upgrade für die gleichen Kleidungsstücke – and using them to upgrade the same garments?
ich auf das Potenzial von Stoffresten
nutzen? Das geht: Während seiner Arbeit in der Be- It's possible: while working in the garment
kleidungsindustrie sah der Produktdesigner Seok Park, aufmerksam machen, indem ich deren eigene, industry, product designer Seok Park saw the vast
welche Unmengen an Überresten entstehen – es inspirierte ihn amounts of leftovers that are created. It inspired him to put them
dazu, diese sinnvoll zu nutzen. Mit seinem Studio Popopo aus Eind-
einzigartige Geschichte aufzeige – to good use. With his studio Popopo from Eindhoven, he launched
«
hoven hat er aus diesem Grund das Projekt OFFCUTS ins Leben jenseits von industriellen Nebenprodukten the OFFCUTS project for this reason. In the OFFCUT collection,
gerufen. In der OFFCUT-Kollektion werden zusätzliche Teile für Klei- additional parts for garments are made from fabric scraps – fabric
dungsstücke aus Stoffresten hergestellt – Stoffreste, die bei der
oder wiederverwendbaren Abfällen. scraps that are left over from the production of exactly these
Produktion exakt dieser Kleidungsstücke anfallen und die bei Ver- garments and that offer added value when the garments are
wendung der Kleidung einen Mehrwert bieten. So ist das Ziel nicht
SEOK PARK used. The goal is not only to reuse scraps, but also to add value to
nur, Reste wiederzuverwenden, sondern auch, diese zu einem them to make another product and thus incorporate them into the
anderen Produkt aufzuwerten und so in die produzierte Kleidung garments produced. Each work is named after the percentage that
einzubinden. Jedes Werk ist nach dem Prozentsatz benannt, der indicates the waste in the production of garment patterns.
den Verschnitt bei der Herstellung von Kleidungsmustern angibt.
17.4: This is the percentage of excess cut produced in the
»
17,4: Das ist der Prozentsatz an Schnittüberschuss, der bei der production of chore jackets, the classic workwear item. The
Produktion von Chore Jackets (Deutsch: Hausarbeitsjacke), dem functional value is now obsolete – so the project uses +17.4%
Through the project,
Klassiker der Arbeitsbekleidung, anfällt. Der funktionale Wert ist leftover pieces from 60 Chore Jackets to produce a collection of
heute überholt – deshalb werden im Projekt +17,4% Reststücke I would like to point out the potential practical accessories. These accessories offer additional benefits
aus 60 Chore Jackets verwendet, um daraus eine Kollektion prakti- for specific conditions such as weather conditions of the different
scher Zusatzteile zu produzieren. Diese Accessoires bieten zusätz-
materiality of these leftovers by seasons and more.
lichen Nutzen für bestimmte Gegebenheiten wie Witterungsbedin- discovering their own unique story as a
«
gungen der verschiedenen Jahreszeiten und mehr.
general material beyond industrial
by-products or reusable waste.
SEOK PARK
studiopopopo
WWW.POPOPO.STUDIO
68 XXXXX Intro The Source 69
THE SOURCE:
Fashion Sourcing in the
UNVEILING NEW HALL 8
THESOURCE As the new one-stop solution for integrated fashion sourcing, THE SOURCE
offers flexible sourcing services and solutions for newly conceived value
chains on around 2,500 m2 in the new Hall 8, opposite the MOC.
"End-to-end solutions from PLV to white label for brands, labels and retailers
are strongly growing segment, which we offer with THE SOURCE an extremely
high-quality environment in the long term and in close partnership with our
Als neue One Stop Solution für ein ganzheitliches Fashion Sourcing bietet exhibitor. In direct connection to MUNICH FABRIC START and BLUEZONE and
THE SOURCE in der voll belegten, neuen Halle 8 gegenüber des MOC auf rund in an architecturally outstanding location, with an extremely high-quality
2.500 m2 flexible Sourcing-Services und Lösungen für neu gedachte Wert- exhibition stand system and a selective choice of international exhibitors."
schöpfungsketten. Sebastian Klinder,
Managing Director MUNICH FABRIC START Exhibitions GmbH
30/08 –
An 3 Messetagen präsentieren 65 ausgewählte internationale Fertigungsunter-
nehmen in der unter Denkmalschutz stehenden Lokhalle – die mit gigantischen
Ausmaßen eine der größten freitragenden historischen Stahltragwerkhallen
Europas ist – ihre Angebote von Cut-Make-Trim (CMT) bis hin zur High End
Production.
01/09/22
Durch ein Cluster der wichtigsten Beschaffungsländer wie Portugal, Türkei, Ma-
rokko, Tunesien, Bosnien und Vietnam entsteht ein businessrelevanter Mix für
die Risikoversifikation, den richtigen Produktmix und für jedes Genre. Überzeu-
gen Sie sich selbst und besuchen Sie THE SOURCE in Halle 8, direkt gegenüber
des MOC München!
„End-to-End-Lösungen von PLV bis White-Label für Marken, Labels und den
Einzelhandel sind stark an Bedeutung gewinnendes Segment, dem wir mit THE
SOURCE langfristig und in enger Partnerschaft mit unseren Ausstellern ein äu-
ßerst hochwertiges Umfeld bieten. Und das in direkter Anbindung zu MUNICH
The new one-stop solution for FABRIC START und BLUEZONE – in einer architektonisch herausragenden Loca-
tion, mit einem äußerst hochwertigen Messestandsystem und einer selektiven
www.thesource.show
THE
SOU
RCE
70 XXXXX News The Source 71
NEWS
The Source
ATHOS PALLAS und nachhaltige Sportbekleidung mit der neuesten
Drucktechnologie. Im Jahr 2019 hat sich das Unter-
H8 | 32 nehmen einer neuen Herausforderung gestellt und
umweltbewusste Kleidung in den Großhandel ein-
geführt – dank der Gründung von CALVI WHOLESALE.
BLOK MODA
H8 | 04
Blok Moda ist einer der führenden Bekleidungs-
hersteller und -exporteure, der sich auf Strickwa-
ren spezialisiert hat und über mehr als 26 Jahre
72 News The Source News The Source 73
EDSA CASUAL WEAR materials that stand out for their comfort and quality. Baumwolle, Ecovero, Viskose und Hanf. Die Schlüs-
PRICOH’S freundlichen Materialien und wird auf der MFS ver-
Their cutting department and design department is selinspiration durch Worte und die materielle Kreati- schiedene Fertigungsansätze vorstellen, die Mode
specification with better quality, technology and vereint. Minaz Tekstil hat seinen Sitz in der Freihan-
sustainability. The clients dream and design, Fatilino delszone von Antalya, die zahlreiche Vorteile für den SM Senra is a family company focused in circular-
realises and produces. Import und Export bietet. Das Unternehmen ist als knit Garment’s manufacturing over the past 35
Auftragsfertiger tätig und bietet darüber hinaus Kon- years and providing custom-made apparel for
fektionskleidung, Designdienstleistungen und um- fashion brands seeking for quality, reliability and fast
LAGOON LTD. fangreiche Erfahrung in der Kollektionserstellung an. deliveries. Once certified by OEKO-TEX and GOTS,
this company supplies garments in eco-friendly
H8 | 02 & H8 | 60 materials and they will be presenting different
With the upcoming Autumn/Winter 23/24 collection manufacture approaches that combines fashion
EDSA Casual Wear begann 1992 als Textilagentur Minaz Tekstil will be introducing a new service: and sustainability at MFS.
in Istanbul und ist seit 2007 Hersteller von Konfek- the design department. Their inspiration sources
tionskleidung für Frauen, Männer und Kinder. Das enriched this collection with keywords such as
Unternehmen bietet in seinem Hauptsitz in Istan- comfort, multi-functionality, and provocation. The SOURCETEXTILE Exotic cultures and breathtaking idyllic landscapes
bul alle Stufen vom Management bis hin zu Mar- new collection features natural and sustainable form the basis of this theme of vibrant colors and
keting, Design, Musterung, Showroom, Zuschnitt composition fabrics for some of the styles. Think Pricoh's ist ein italienischer Strickwarenhersteller, H8 | 21 sensual shapes, with asymmetrical cuts, maxi-size
und Sublimationsdruck an. Die Produktion und Ver- LAGOON LTD bietet als Fashion Sourcing & Manu- about organic cotton, ecovero, viscose, and hemp. der seit 1986 Kleidungsstücke für Marken in der dresses and abstract prints inspired by tropical
packung der Kleidungsstücke erfolgt in ihrem Werk facturing Partner ein breites Segment von Knit- The key inspiration from words and the material ganzen Welt produziert. Das Familienunternehmen environments. Raw materials are sustainable, from
in Kırklareli. In EDSA finden Sie einen strategischen wear, Light woven bis Outdoor Produkten an. Der creativity provided by their fabric choices gets united in dritter Generation ist in Süditalien ansässig und tencel, viscose, cotton, lace and linen, being one
Partner mit einem schnellen und flexiblen Service, Full-Service-Supplier bietet mit seinem neusten in their view of the digitalized aesthetic. Minaz hat sich auf die Herstellung von Premium-Strick- of TOP TRENDS main strengths. Caribbean desire
der die modischsten Trends im Design und die neu- 3-D Visualisierungsprogramm den Kunden in Form Tekstil is located in Antalya Free Zone with various waren Made in Italy für Damen, Herren und Kinder breathes the holiday atmosphere and appeals to
esten Technologien für die Produktion bietet. eines virtuellen Portfolios die Möglichkeit, schon vor import and export advantages. They operate as spezialisiert. Im Bewusstsein, wie wichtig es ist, die relaxation with details and touches of refinement
Mustererstellung ein konkretes Bild ihrer Design-An- contract manufacturer besides offering ready-made Auswirkungen der Modebranche auf die Umwelt zu SOURCETEXTILE IST NACHHALTIG UND HILFT MAR- through the sparkles and the glamor of accessories.
EDSA Casual Wear started as a textile agency in the frage zu erstellen. Diese 3-D Visualisierung verkürzt garments, design services and extensive experience reduzieren, konzentriert sich die Produktion stark KEN, GRÜNER ZU DENKEN! Für eine weniger schwar-
year 1992 in İstanbul and became a manufacturer for Lieferzeiten, spart Kosten und hat einen hohen in collection creation. auf nachhaltige/recycelte/natürliche Stoffe. Pri- ze und grünere Zukunft. Das Unternehmen lässt sich
ready-to-wear garments for women, men and children nachhaltigen Effekt. Zusammen mit dem Print-Pro- coh’s heißt jede Marke willkommen, die die besten von der textilen Herkunft inspirieren und steht für UNION 3 FASHION
in 2007. They offer all steps from management to jekt „Partner In Crime“ entwickelt Lagoon für seine Strickwaren Made in Italy in ihre nächsten Kollektio- „FROM PORTUGAL“, um dem internationalen Markt
marketing, design, sampling, showroom, cutting and Kunden exklusive Prints, die dann ebenfalls vorab POLOPIQUÉ nen aufnehmen möchte. die Kreation und Produktion von Kleidungsstücken H8 | 25
sublimation printing operations in their headquarters auf verschiedenen Silhouetten visualisiert werden aus zirkulären Geweben anzubieten, die Ästhetik,
in Istanbul. The garment production and packing is können. H8 | 31 Funktionalität und Nachhaltigkeit in Einklang brin- Die Herbst/Winter-Kollektion von Union 3 Fashion
carried out in their facility in Kırklareli. With EDSA you Pricoh’s is an Italian knitwear manufacturer gen. Sie sind in der Lage, Kleidung in den verschie- steht ganz im Zeichen von Premium-Qualität, zeit-
will find a strategic partner with a fast and flexible Polopiqué ist eine der wenigen vollständig verti- producing garments for brands all over the world densten Qualitäten zu produzieren, mit endlosen gemäßen und komfortablen Styles und ökologisch
service that offers the most fashionable trends in the As a fashion sourcing and manufacturing partner, kalen Textilindustrien weltweit, die die Produktion since 1986. A family business at its third generation Kompositionen, Strukturen, Verarbeitungen. nachhaltigen Fasern. Innovative Stoffstrukturen, na-
design stage and the most recent technologies for Lagoon Ltd. offers a wide range of knitwear, light vom Spinnen, Weben/Stricken und Veredeln bis hin located in South of Italy, highly specialized in türliche Farbtöne, lebendige Allover- und teilweise
production. woven and outdoor products. With its latest 3-D zur Herstellung von hochwertigen Kleidungsstücken premium Made in Italy knitwear production for Digitaldrucke sowie die Verwendung von recycelten
visualisation programme, the full-service supplier kontrolliert. Polopiqué liefert nicht nur das Klei- Men/Women/Kids. Aware of the importance of SOURCETEXTILE IS SUSTAINABLE AND HELPS und organischen Materialien tragen zu einer dyna-
offers customers the possibility of creating a dungsstück, sondern auch die Ideen, die Lösungen reducing the environmental impact of the fashion BRANDS TO THINK GREENER! For a less black and mischen und umweltfreundlichen Damenkollektion
FATILINO concrete image of their design request in the form of und das Design. Kreativität und Design fließen in al- business, the production is strongly focused on more green future. The company is inspired by the bei.
a virtual portfolio even before samples are provided. les ein, was sie tun. Die neue Kollektion AW23/24 sustainable/recycled/natural fabrics. At MFS the textile origin and stands for “FROM PORTUGAL” to of-
H8 | 55 This 3-D visualisation shortens delivery times, saves präsentiert recycelte Stoffe und Gestricke, funk- company is happy to welcome every brand that fer the international market the creation and produc-
costs and has a high sustainable effect. Together tionelle Strukturen und Ausrüstungen, Gestricke mit desires to introduce the best Made in Italy knitwear tion of garments in circular mesh that align aesthe- The Autumn/Winter collection of Union 3 Fashion
FATILINO ist ein portugiesisches Unternehmen mit with the print project "Partner In Crime", Lagoon Fasern auf der Basis von Biopolymeren, organische into their next collections. tics, functionality and sustainability. They are able to is dedicated to premium quality, contemporary
Sitz in Fafe, Braga und konzentriert sich auf die Her- develops exclusive prints for its customers, which Stoffe mit ökologischen Membranen und nachhalti- produce clothes in the most diverse qualities, with and comfortable styles and eco-sustainable fibers.
stellung aller Arten von Oberbekleidung und Home- can then also be visualised in advance on various ge Stoffe (hergestellt mit recyceltem Garn, gefärbt endless compositions, structures, finishes. Innovative fabric structures, natural colour tones,
wear für Damen, Herren, Kinder und Babys. Dabei silhouettes. und veredelt mit natürlichen Farbstoffen und Aus- SM SENRA vibrant allover and part digital prints as well as the
verwenden sie Rohstoffe, die sich durch ihren Kom- rüstungen). www.polopique.pt use of recycled and organic materials contribute to a
fort und ihre Qualität auszeichnen. Die Zuschnittab- H8 | 46 TOP TRENDS dynamic and environmentally friendly womenswear
teilung und die Designabteilung sind mit dem Lec- MINAZ TEKSTIL collection.
tra-System ausgestattet. Das Unternehmen hat auch Polopiqué is one of the few complete vertical SMSenra ist ein Familienunternehmen, das sich H8 | 39 & H8 | 48
in Schneide- und Nähmaschinen investiert, um die H8 | 20 textile industries worldwide, controlling production in den letzten 35 Jahren auf die Herstellung von
Anforderungen seiner Kunden mit besserer Quali- from spinning, weaving/knitting and finishing to Rundstrickbekleidung spezialisiert hat und maßge- Exotische Kulturen und atemberaubende idyllische
tät, Technologie und Nachhaltigkeit zu erfüllen. Der Für die kommende Herbst/Winter-Kollektion 23/24 the making of high-quality garments. Polopiqué schneiderte Kleidung für Modemarken anbietet, die Landschaften bilden die Grundlage für die aktuelle
Kunde träumt und entwirft, Fatilino verwirklicht und führt Minaz Tekstil einen neuen Service ein: das De- not only delivers the garment but also deliver the Qualität, Zuverlässigkeit und schnelle Lieferungen Kollektion mit leuchtenden Farben und sinnlichen
produziert. sign Department. Die Inspirationsquellen bereichern ideas, the solutions and the designs. They include suchen. Das von OEKO-TEX und GOTS zertifizierte Formen, asymmetrischen Schnitten, Kleidern in
diese Kollektion mit Stichworten wie Komfort, Multi- creativity and design in everything they do. The new Unternehmen liefert Kleidungsstücke aus umwelt- Übergrößen und abstrakten Drucken, die von tro-
funktionalität und Provokation. In der neuen Kollek- AW23/24 Collection presents recycled fabrics and pischen Umgebungen inspiriert sind. Die Rohstoffe
FATILINO is a Portuguese company located in Fafe, tion werden für einige der Modelle natürliche und knits, functional structures and finishes, knits with sind nachhaltig, aus Tencel, Viskose, Baumwolle,
Braga. They focus all their activity on the manufacture nachhaltige Stoffe verwendet. Denken Sie an Bio- fibers based on biopolymers, organic fabrics with Spitze und Leinen, was eine der Hauptstärken von
of all types of outerwear and homewear clothing ecological membranes and sustainable fabrics TOP TRENDS ist. Eine karibische Sehnsucht verbrei-
for women, men, children and babies, using raw (produced with recycled yarn, dyed and finished tet Urlaubsatmosphäre und lädt zum Entspannen
with natural dyes and finishes). www.polopique.pt ein, mit Details und einem Hauch von Raffinesse
durch glänzende und glamouröse Accessoires.
A Special Thank You 75
SPECIAL THANKS
to our Partners
IL CAFFÈ – As part of the Trimco Group, A-TEX supplied us with
beautiful trade show bags made of 100% recycled
GREEN COLOUR YARNS
WITH COMPLIMENTS polyester – GRS certified. Designed for multiple BY MIC
FROM TEXTILWIRTSCHAFT use and with a clever pocket fold, it takes very little
space and is easy to have on the go. So next time Ein großes Dankeschön geht an MIC spa für die er-
you go shopping, grab your MUNICH FABRIC START neute Lieferung an hochwertigen Farbgarnen für
bag and avoid waste by buying a new one. The bags unser Trendforum und den Color Code – diesmal
will be available at the next edition of the trade show. als GRS-zertifizierte Recycling-Polyester-Variante.
Find more of the unique A-TEX collection on Im Zuge der kontinuierlichen Optimierung und zur
Unsere Baristi servieren Ihnen auf der nächsten → www.trimco-group.com Stärkung des Engagements im Bereich Nachhaltig-
Messe wieder an allen drei Messetagen kostenfrei keit hat MIC biologisch abbaubare, recycelte und or-
köstliche Kaffeespezialitäten an den zahlreichen IL
CAFFÈ-Bars auf dem Messegelände – Made with
ELASTIC FRIEBA CORD ganische Garne entwickelt, die nach OEKOTEX 100,
GRS, GOTS zertifiziert auf dem Markt erhältlich sind.
love dank der freundlichen Unterstützung von Textil- MADE OF 100% Das italienische Unternehmen hält sich auch an die
RECYCLED SHOW BAGS provided the high quality colored yarns for our
trend forum and Colour Code, this time in the GRS
BY A-TEX certified recycled polyester option. In a project of
continuous improvement and to reinforce their
dedication to sustainability, MIC has developed
and offers to the market biodegradable, recycled
and organic yarns, certified OEKOTEX 100, GRS,
Das Team der MUNICH FABRIC START setzt seit vielen GOTS. The Italian company has also adhered to the
Jahren auf nachhaltige Materialien für messe-eige- roadmap 4sustainability® – the brand of sustainable
ne Produkte. Nun ist auch die elastische Kordel von fashion of Process Factory (www.processfactory.it)
FRIEBA für unsere Trendpublikation COLOUR CODE – undertaking a path of implementation of the
aus recyceltem Polyester. Hergestellt im DIOLEN®Re- Chemical Management protocol, to be increasingly
CIRCLE Verfahren von TWD Fibres: dank der 100% compliant with the MRSL ZDHC. These are some of
recycelten Rohstoffe, einer energiesparenden Auf- the steps MIC is taking to help achieve some of the
bereitung und zusätzlicher Reinigungsstufen werden United Nations SDGs.
natürliche Ressourcen geschont, die Umweltbelas- → www.micspa.com
tung reduziert und eine hochwertige Produktqualität
garantiert.
INFORMATION
Piovese Fashion ist ein
familiengeführtes Unter-
LAGOON LTD erreicht wurde, da der übermäßige Verbrauch von
Wasser – dem kostbarsten Mineral unserer Zeit –
nehmen und stellt seit vermieden wird. Vielen Dank an Gap Pazarlama,
Dank der Zusammenarbeit mit mode…information mehr als 30 Jahren hand- Unser Host:essen-Team ist mit stylischen Kleidern dass ihr eure Vision mit uns teilt und diese wunder-
wird unser Trendteam bestens unterstützt. Das in gefertigte, einzigartige Ac- und Cardigans von PARTNER IN CRIME & LAGOON schöne Tasche für die BLUEZONE entworfen habt.
Deutschland ansässige Unternehmen ist Marktfüh- cessoires her. Im Zuge der LTD ausgestattet. Lagoon Ltd. bietet als Fashion → Besuchen Sie den Stand in H7 | C 10.
rer für Fachpublikationen und Trendinformationen. Pandemie hat das Unter- Sourcing & Manufacturing Partner ein breites Seg-
Eine große Auswahl an Trendpublikationen finden nehmen Teile der eigenen ment von Knitwear, Light woven bis Outdoor Produk-
Sie auf → www.modeinfo.com Produktion auf dringend ten an. Zusammen mit dem Print-Projekt „Partner In Gap Pazarlama produces bags from natural fibers that
benötigte Hygiene-Artikel umgestellt. Dank dieser Crime“ entwickelt Lagoon für seine Kunden exklusi- come from left over fabrics from current productions
Flexibilität verbunden mit der Philosophie von Quali- ve Prints, die dann ebenfalls vorab auf verschiede- only. They are established as partners in the fight
Thanks to our cooperation with mode…information tät und Nachhaltigkeit ist Piovese einer der offiziel- nen Silhouetten visualisiert werden können. against fabric waste and waste accumulation
our trend team is well supported for the next len Partner der MUNICH FABRIC START. Entdecken Established in 2003, Kasivleatherlabel is in in nature – at every stage of textile production,
seasons. The Germany based company is the Sie die Spring.Summer 23 Kollektion von Piovese. partnership with world-wide known brands. sometimes with savings, sometimes with new
market leader in the field of trade publications and Sustainability is the key to a better future and at investments, sometimes by recycling. Their aim is to
trend information. Find a wide selection of trend Die limitierte Auflage der BLUEZONE Varsity Jacket KASIV they are proud to offer 17 different sustainable convince everyone of this mindset in the first place to
publications on Piovese Fashion is a family-run business and has von Prosperity ist aus einem leichten Indigo-Denim products. The lanyard for the BLUEZONE is made of then take action of support. The tote bag has a raw
→ www.modeinfo.com been producing unique handmade accessories for in bester Qualität gefertigt. Sie spiegelt perfekt un- Corn PU and Chrome Free leather. Find more on their and vintage look reached without using conventional
more than 30 years. In the wake of the pandemic, sere Philosophie für das CAMPUS-Event wider und booth at washing methods as the excessive use of water –
the company has converted parts of its own unterstreicht die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten → H7 | B 12 or www.sustainable.com.tr | www. today's most precious mineral – is prevented. Thank
– Spezialist für maßge- 23 collection from Piovese online. GAP PAZARLAMA BLUEZONE CAMPUS
schneiderte Lösungen für → www.piovese.it The limited edition of the BLUEZONE Varsity
Labeling, Design und Pro- Jacket is made of an optimum quality lightweight SHIRTS BY ATHOS PALLAS
duktentwicklung – konnten indigo Denim by Prosperity. It perfectly reflects
wir auch diese Saison schö- our philosophy for the CAMPUS event and also Eine sehr limitierte Auflage von Bluezone Campus T-
ne Merchandise- Produkte underlines the multiple end uses there are with the Shirts ist dank Athos Pallas PC erhältlich, hergestellt
entwickeln. Die hochwertigen Colour Code Boxen magnificent material called Denim. The varsity jacket aus 100% Baumwolle mit CAMPUS-Branding und ei-
sind nur ein Beispiel der breiten Produkt-Palette, die is available as part of the Charity action in our Charity Our host:ess team got stylish dresses and cardigans nem Ripsband um den Hals, verpackt in Reispapier.
Nilorn individuell umsetzen kann. Sind Sie auf der Store. Thank you Prosperity for these unique pieces! from von PARTNER IN CRIME & LAGOON LTD. As a Die Textilagentur aus Thessaloniki verfügt über 40
Suche nach einem Experten für maßgeschneiderte fashion sourcing and manufacturing partner, Lagoon Jahre Erfahrung, Forschung und Entwicklung, um
Lösungen im Bereich der textilen Produktkennzeich- → www.prosperity-textile.com/ Ltd. offers a wide range of knitwear, light woven and nachhaltige Lösungen anzubieten. Entdecken Sie die
nung und Verpackung? Kontaktiren Sie die Nilorn outdoor products. Together with the print project Produktpalette an Damen-, Herren- und Kindermode
Group und überzeugen Sie sich selbst von den krea- "Partner In Crime", Lagoon develops exclusive prints → in der neuen Halle 8 | 32.
tiven und kompetenten Ideen.
BLUEZONE WHISTLES for its customers, which can then also be visualised
in advance on various silhouettes.
BY DORLET → www.lagoon-limited.com | www.pic.vision A very limited edition of Bluezone Campus t-shirts
In cooperation with Nilorn – specialist for tailor- is available thanks to Athos Pallas PC, made of
made solutions for labeling, design and product
development – we were able to develop beautiful
Dorlet ist ein französischer Hersteller, der seit 1928
Mode-, Bekleidungs- und Lederwaren-Accessoires
BLUEZONE LANYARDS 100% cotton with the CAMPUS branding and a
rip band around the neck, packed in rice paper.
merchandise products this season as well. The high- aus Metall kreiert und vertreibt. Für die BLUEZONE BY KASIV The textile agency from Thessaloniki has over 40
quality colour code boxes is just one of the product haben sie eines der besten Sport- und Campus-Ac- years of experience, research and development
examples that Nilorn can implement individually. Are cessoires geliefert: eine Trillerpfeife! Vielen Dank an Das 2003 gegründete Kasivleatherlabel ist ein to offer sustainable solutions. Explore their
you looking for an expert in customised solutions in Dorlet für dieses tolle CAMPUS-Accessoire! Partner von weltweit bekannten Marken.Nachhal- product range of women’s, men’s and kids fashion
the field of textile product labeling and packaging? tigkeit ist der Schlüssel zu einer besseren Zukunft. Gap Pazarlama stellt Taschen aus Naturfasern her, → in the new Hall 8 | 32.
Contact the Nilorn Group and discover their creative Dorlet is a French manufacturer creating and KASIV ist stolz darauf, 17 verschiedene nachhaltige die ausschließlich aus Stoffresten der laufenden
and inspiring ideas. selling metal fashion, clothing and leather goods Produkte anzubieten. Das Lanyard für die BLUEZONE Produktion stammen. Als echter Partner im Kampf
→ www.nilorn.com accessories since 1928. For this edition, they ist aus Corn PU und chromfreiem Leder hergestellt. gegen Stoffabfälle und die Anhäufung von Abfällen
teamed up with BLUEZONE to provide one of the Weitere Informationen finden Sie am KASIV Stand in in der Natur achten sie in jeder Phase der Textil-
best sport & campus accessories: a Whistle! Thank → H7 | B 12 oder unter www.sustainable.com.tr | produktion darauf, manchmal mit Einsparungen,
you Dorlet for this amazing CAMPUS accessory! www.kasivetiket.com manchmal mit neuen Investitionen, manchmal durch
→ www.dorlet.fr Recycling. Ihr Ziel ist es, jeden von diesem Mindset
Area Map 79
AREA MAP
2. OG
AREA MAP
AREA MAP S2 2. OG
S2
1. OG 1. OG
A3 A4
1. OG/ S1 1. OG
CHECK IN
WC
A4 / S1
A3
WARDROBE
INFORMATION
CASH DESK
H1 H2 H3 H4 FIRST AID STATION
AIRPORT SHUTTLE
H1 H2 H3 H4
K3/4
K3/4
ADDITIONALS H1, H2
H5 H6
FABRICS H2, H3, H4, A4/S1, S2
DESIGN STUDIOS A3 H7
BLUEZONE H6, H7 H5 H6
KEYHOUSE / SUSTAINABLE INNOVATIONS H5
H7
RESOURCE K3/4
THESOURCE H8 H8
H8
80 Exhibitors Hall Map H1 81
FOOD
TRUCK
K 01
82 Exhibitors Hall Map H2 83
HALL 2
EXHIBITORS IN HALL 2 HALL 2 | ADDITIONALS // FABRICS
ADDITIONALS FABRICS
TAIWAN TEXTILE NEWLIFE FABRIC BY CORCOON LINEN CLUB HEMP FORTEX
7TEX Ribbons & Accessories D 10 Chin Hsiang Shun Co., Ltd. C 18 YENIHAYAT BY GRASIM
Agentur Fabian B 02 China Plastics Co., Ltd. C 18 INDUSTRIES
D 20 D 17 C 18 B 20 B 17 A 18 A 15
BONFANTI FRATELLI B 11 CORCOON B 17
Bottonificio Piemontese B 11 Daechun Co., Ltd. A 13
CadicaGroup SRL C 06 Delegant (Hangzhou SinoTytex Group) C 16
Dacor Etiketten GmbH & Co. Kg D 06 EA Shinn Co., Ltd. C 18
NEW FOCUS
D WELLEN DELEGANT
C WEBER
VERPACKUNGEN
LINX EUROPE
B HUAYUE GISTEX
A DAECHUN
FOOD
TRUCK
84 Exhibitors Hall Map H3 85
D 106
LETI. D.R. DISEGNI GRAFKO-CASPAR
THINKPRINT
14 13
BUNTASTIC FAMILY FABRICS
12 11 D 105
PAUL HARGITTAI SISSNER MUZE
ÜNTEKS GROUP
10 09
DESIGN STUDIO FUSION CPH
FLUXUS D 104
ELEGANT TEKSTIL
ALMODO
08 07
WHITE STUDIO ZISSER TEXTILE
06 DESIGN
05 D 103
LE STUDIO ELEONORA AMANDA KELLY
COPENHAGEN CLERICI TWENTY STUDIO LAB
04 03
MUSTICSTYLE BUREAUX BO
02 01 D 102
C D
90 Exhibitors Hall Map A4 / S1 91
14 MIROGLIO
Holland & Sherry Group In.Tes.Pra. Industria Tessuti Pratesi E 119 TEXTILE E 116 HANDELSAGENTUR EK MANTECO BRECOTESSILE
LANA / SEM
SPA SRL
JJR and Onset 30 Ipek Fantazi Tekstil | EMATEKS YUN IPLIK E 108 ELSE 32
Lanificio Nova Fides SPA 17 Ipeker F 109 E 116 ELEKTRIK E 116 E 120 F 109
JJR
MSS UGURLUOGLU AGENTUR RONZANI 31 & ONSET IPEKER
Liberty Fabrics 8 Irfan Aydemir Tekstil E 118 DOKUMA TEXILE 30
E 115 TEXTILAGENTUR
M.T.T. SpA 26 JUST FLY F 106 KARINCA VOEHRINGER TEXBROD
& GROHA 29 28
Macaulay Ganson | Joker 4 JW. Textile Agency F 104 E 115 TEKSTIL E 115 E 121 F 109
DEPAR BAKIRLAR GACON DANIEL MARIO M.T.T. MILL KUMAS
Manifattura Rosati S.p.A 19 Kare Konfeksiyon E 112 BELLUCCI
DERI TEKSTIL E 114 27 26 MICHAEL BOBRITZ
Manteco spa 31 Karinca Tekstil E 115 PLASTIK ALTUN
STYLEM
Mario Bellucci 27 KBC Fashion GmbH & Co. KG E 126 E 114 TEXTILE E 114 E 122 CO., LTD. F 108
Marzotto Wool 2 Klaus Gessner GmbH F 124
MOTIF MANIFATTURA DAVARIS 25 SPRINTEX
MENSUCAT PIEROZI E 113 TEXTILES E 123 MFS BELINAC
Mitwill Textile Europe sarl 13 Kukrer Tekstil E 111 SA
Monteoliveto SPA 5 Lanificio Campore F 102 E 113
SUNTEKS
E 113 E 23
SAS
24 F 107
F
KARE KONFEKSIYON CONFETTI VIALATON BARTH &
Partner In Crime 12 Lisa F 106 TEXTILE MARTIN KÖNENKAMP
E 112 21 SEIDEN 22
Philea Textiles SAS 7 M.M.R.A.& Filhos Lda E 106 ALARGA EGE MANIFATTURA DUTEL
Rueff 18 Manifattura Paola Srl E 106 E 112 TEKSTIL E 112 ROSATI SPA CREATION
Stylem Co., Ltd. 25 Manifatura Tessile Pierozzi E 113 ASLI ARSOR 19 20
TEKSTIL TEKSTIL E 111 E 124A NOVA FIDES RUEFF
Tessitura Clara S.r.l. 3 Michael Bobritz F 108 KUKRER TESSITURA LAINFICIO LISA SPA
Texbrod 28 Mill Tekstil F 108 E 111 TEKSTIL E 111 DI ALBIZZATE CARLO 17 18 JUST FLY DIV. LISA SPA
TBM E 124 BARBERA E 124 HENITEX TROUILLET TOP PROJECT DIV. LISA SPA
Textilagenturen Voehringer & Groha 29 Miroglio Lana / SEM F 110 EKOTEN TEZ-PA INTERNATIONAL CIE
TEKSTIL TEKSTIL E 110 TEXPOINT SAS 15 16
Tissage des Chaumes since 1908 7 MSS Dokuma E 115 S. RAUH / MASOLINI
PINTEKS MITWILL HOLLAND &
Trouillet CIE 16 Örnek Tekstil F 111 E 110 E 110 E 124 SHERRY F 106
Vialaton Martin 21 Otten Josef GmbH & Co. KG E 128 ACAR BISEM PARADISE VILARTEX GÜNTHER & ROTH 13 14 SET
TEKSTIL TEKSTIL E 109 TEXTILAGENTUR FRATI PARTNER IN
Ozsar Tekstil E 107 E 125 BRUGNOLI GIOVANNI
11 CRIME 12
FURTEKS ERCEA INTERNATIONAL SAS
STUDIO 1 Öztek Tekstil F 103 E 109 E 109 E 125 CASA DA AKIN F 105
Acar Tekstil E 109 philmond Handelsagentur e.K. E 120 SINATEKS IPEK FANTAZI KBC MALHA JW AGENCY
TEKSTIL TEKSTIL E 108 FASHION GMBH & CO. KG 09 10 CELIKTAS TEKSTIL
Agentur Pechatscheck F 111 PIEMONTE AGENCY F 102 PHILEA TEXTILES LIBERTY ELISSA STAMPA
TELATER S.L. TISSAGE DES
Agentur Ronzani E 121 Pinteks E 110 E 108 E 108 E 126 CHAUMES FABRICS FURPILE F 104
07 08
Akcam Orme Kumas E 117 ROF Tekstil E 107 ROF EKOSE DEVEAUX SOPHIE HALLETTE MONTEOLIVETO DUEGI STRÄHLE TEIJIN
TEKSTIL E 107 E 107 SAS E 127 SPA TEXTILVERTRETUNG FRONTIER
Alarga Textile E 112 RRT Tekstil E 107 05 06 CORPORATE FABRICS GMBH
ELIF IPLIK OZSAR
Altun Textile E 114 Saygi Tekstil (SIMMOD) F 111 TEKSTIL E 107 TEKSTIL E 107 E 127 TESSUTI MACAULAY
ÖZTEK TEKSTIL
F 103 F 103 F 123
Arasan Tekstil E 117 Segovin Tekstil F 111 VIFREX M.M.R.A BATHO OTTEN CLARA GANSON PIEMONTE AGENCY KLAUS GESSNER
TEXTIL JOSEF 03 04 BALLESIO FRATELLI SRL
ARSOR TEKSTIL E 111 SET F 105 STUDIO E 106 AGENTUR TDI TEXTILDRUCK IMST FANCY MARZOTTO DUCOTEX SRL
Asli Tekstil E 111 Sinateks Kumas Dokuma E 108
MANIFATTURA
E 106 PAOLA E 106 E E 128 E 128 ROSES
01
WOOL
02
LANIFICIO CAMPORE
F 102 F F 124
ATT Concorde F 123 Sophie Hallette E 127 SUNDAG HEINRICH
Bakirlar Tekstil E 114 Sprintex S.A.S F 107
Ballesio Fratelli F 102 Stampoli Tekstil Sanayi ve Ticaret Limited Sirketi E 117 F 125
BATHO Textilagentur E 128 Stanko Claus F 111 MUNICH FABRIC START
Bisem-ParadiseTekstil E 109 Strähle Textilvertretung F 103
Brugnoli Giovanni SpA E 125 Sundag Heinrich F 125
F 126
Buller E 119 Sunteks E 113 IL CAFÉ
MUNICH FABRIC START
Carlo Barbera - Biella - Italy E 124 TDI Textildruck Imst GmbH & Co. KG E 128
Celiktas Tekstil F 104 Teijin Frontier Europe GmbH F 103
F 127
Confetti Textile E 124a Telater S.L. E 108 MUNICH FABRIC START
Corporate Fabrics GmbH F 103 Tessitura di Albizzate SRL E 124
Davaris Textiles SA E 123 Texpoint S. Rauh / Masolini E 124
F 128
DEPAR DERI PLASTIK SAN VE TIC A S E 114 Textilagentur Bauschke F 111 MUNICH FABRIC START MUNICH FABRIC START
Deveaux SAS E 127 Textilagentur Straulino E 119
Doga Tekstil E 116 Tezyaparlar - Tez-Pa Tekstil E 110
Ducotex s.r.l.
Ege Tekstil
F 102
E 112
Top Project Div. Lisa SPA
Ugurluoglu Textile
F 106
E 115 BUYERS CLUB
BY URGURTEKS
Ekose Tekstil E 107 Uzkan Tekstil E 118
F 130 F 129
Ekoten Tekstil E 110 Vifrex Studio E 106
Elif Iplik Tekstil E 107 Vilartex E 125
Elissa Stampa F 104 VIVID KONFEKSIYON TEKSTIL SAN VE TIC AS E 118
92 Exhibitors Hall Map S2 93
FABRIC CLUB
MICHAEL FELLER
Agentur Karen Gerke E 216 Max Müller F 220-224 AGENTUR THOMAS STAIGER - BERNER & SOHN
TEXPERTS.DE ALTINYILDIZ TEKSTIL
Agentur Thomas Staiger - TEXPERTS.DE E 218 Niessen Helmut E 214 RIBBONTEX SRL ARSETEKS TESTIL
Almodo Tekstil E 208-211 Ningbo Mont Cappotto F 202 - 203 OLIMPIAS GROUP IL CAFÉ BEZSAN TEKSTIL
DERHAN
Altinyildiz Tekstil F 213-216 Olimpias Group srl E 218 GÜLIPEK KUMAS
F 227
F 228
TTG THOMAS GEIGER
F 229
TTG THOMAS GEIGER
TEX RESEARCH
F 230
94 Exhibitors Hall Map H5 95
HALL 5
EXHIBITORS IN HALL 5 HALL 5 | KEYHOUSE // SUSTAINABLE INNOVATIONS
LECTURE CENTER
CLO
VIRTUAL
FASHION
10
LAURA IRENE
MOTEGA
DESCHL PURASACHIT CHEMICAL
SOLUTIONS
21 22
09
TORAY
INTERNATIONAL
LIONNE VAN MOTORSKINS EUROPE GMBH
DEURSEN SIMON
Irene Purasachit 22
20 23
Laura Deschl 21 08
Lionne Van Deursen 20
COCCCON -
STUDIO PANORAMA ORGANIC SILK
Motorskins 23 PO PO PO | FABRICS
SEOK PARK
Panorama Fabrics 24 25 24
studio po po po - Seok Park 25 RETRAZE 07
X
RECYC HAELIXA
LEATHER
15 13
SMARTFIBER OFFICINA
17 AG +39
PINATEX PIEMONTE 05
02 AGENCY
COLORDESQ
16 14 12
26
LENZING – MADE IN
TENCEL (TM) ITALY
03
LOUNGE
28
IL CAFÈ
04
96 Exhibitors Hall Map H6 & H7 97
HALL 7
EXHIBITORS IN HALL 6 & 7 HALL 6 & 7 | BLUEZONE
HALL 6 DORLET B 06
HALL 6
A.C.M. SRL B 11 Dynamo ST 08
ADVANCE DENIM CO. LTD C 04 Ereks - Blue Matters B 02
INTERVIEW BOOTH
Altero Accessories & Co B 01 ETC Group C 01
ART N CRAFT B 02 F'blue Denim Fabric B 20
SEMINAR TREND ZONE
Berto Industria Tessile C 01 FORTEKS TEKSTIL SAN TIC LTD STI C 19
ENTRY
WELCOME & RECEPTION AREA ZONE
Bluesign technologies ag C 00 Gap Pazarlama C 10
Company Forty4 B 03 Gonser Group B 04
AYDENIM
MO
ELLETI GROUP Srl B 12 Hebei Xindadong Textile Co., Ltd. C 14
NSI
CMT
EU
ETC GROUP
R-T
A 00
Evlox - Tavex C 06 I.Ma.Tex Srl B 16 DENIM AUTHORITY
CMT
A B C
BLUESKYERS HACKATHON NFT
EREKS BY ORTA AND MUC UNIVERSITY
FASHIONART SRL B 10 INDIGO TUNEL TEKSTIL B 18 A 01 BLUE TUNISIA COMPETITION C 02 C 01
Isko C 07 ISKUR DENIM A 20
WISER COTTON MATTERS CMT
DENIM
B 01 STUDIO
AMDIE ASSOCIATION
BLUE FINGERS
KSENIASCHNAIDER B 08 Island Denim C 15
GARDEN FABRIC
CMT
CMT
RAYMOND UCO CMT CMT
DENIM C 03
KT Trims & Accessories B 05 ITHIB B 14 A 02 B 02 CMT C 04
B 03 TEXPRO CROP YILMAZ
DENIM GONSER
Maibom B 04 KASIV LEATHER LABEL B 12 TEAM GROUP BARTATEKS TEKSTIL CMT CMT
CMT
B 09 C 13
CMT CMT
Naveena Denim - NDL KG Denim Limited C 06
B 05 DENIM HOUSE C 05
Olimpias Fabrics C 08 Kilim Denim C 21 STITCH & TRIM CMT PIONEER
WISER TANK
Outside Denim Lab by Fabritex B 06 KIPAS B 19 A 03 B 04 ACCESSIORES
B 07 C 08
DENIM
LIMITED
Prosperity Textile C 05 Knitdigo C 09 WEAVER
ST 04 ST 06
C 07 ST 08
98 Exhibitors Hall Map H8 99
Blok Moda Dis Ticaret ve Sanayi Anonim Sirketi 4 Prevent Travnik D.O.O 9 ATHOS ION GHETLAB
19 PALLAS TÜRKIYE GOULOISE CLASSIC
Calvi Wholesale 40 Pricoh's Srl 13 SOURCE GREECE 18 KING PLUS
TEXTILE BARSE
Compass Tex 34 PRICOH’S – Italian Knitwear Company 33 PORTUGAL TÜRKIYE
TUNESIA
21
Controlist 50 Sana Linea 9 32
TETRIBERICA
COMPASS
Dmiss Textile Group 30 SM Senra Lda 46 PORTUGAL
TEX
Edsa Casual Wear 10 Sourcetextile 21 23 GERMANY 16 15
UNION3 EDSA PREVENT
Emek Global Tekstil 6 Tetribérica 23 FASHION TÜRKIYE TRAVNIK
34
FASLINK 62 THAI SON S.P. Co., Ltd. 62 GREECE
CALVI
SANA LINEA
KISMET
Fatilino Lda 55 THAITUAN GROUP 62 WHOLESALE
PORTUGAL 40
GLORIA
BELLISSIMA
10
FTC - Foreign Trade Chamber of Bosnia & Herzegovina 9 That Look 3 ASPECTO EMEK
25 BOSNIA
G. Chiras and Sons SA 28 The Tunisia Export Promotion Center (CEPEX) 15 TRICOTHIUS
PORTUGAL TÜRKIYE
42
Ghetlab 15 TIHCAD 52 PORTUGAL
MARJOCRI
Gloria Line 9 TITO company Ltd. 62 29 PORTUGAL
44 06 09
POLOPIQUE
GM Corp Joint Stock Company 62 Top Trends Lda 48 PORTUGAL SM SENRA BLOK TAMTAM
PORTUGAL TÜRKIYE TÜRKIYE
Gouloise Classic 15 Tricothius (a Valérius Group Company) 29 31 46
H.A FASHION SERVICES-MANUFACTURER CO., LTD 62 Triwool 19 PRICOH'S TOP TRENDS
VANDOMA
KNITWEAR
Industrial Development Center of Southern VietNam (IDCS) 62 Trung Quy Textile Garment Company Ltd. 62 PORTUGAL 33
PORTUGAL
04 03
KING PLUS 15 Union 3 Fashion 25
Kismet d.o.o. 9 VANDOMA 48 CONTROLIST LAGOON
TÜRKIYE HONGKONG
Lagoon Limited 60 X20 Joint Stock company 62 50
Lagoon Limited 2 Yody Fashion Joint Stock Company 62 TIHCAD
TÜRKIYE
Marisa 58 Zen Moda Sanayi ve Dis. Tic. Ltd. Sti. 24 48 02
Marjocri 44 LAGOON
HONGKONG
60
FATILINO
WELCOME & BARTTH +
PORTUGAL
RECEPTION AREA CO
55
MED SOURCING 53
MAROKKO 54
FORUM
MODATRIC
MAROKKO
56 61
MARISA
MAROKKO
58
AMITH
57 THESOURCE
CLUB
IDCS
VIETNAM 62
THAI SON GUEST
CORNER
MINH ANH
THAI TUAN
FASLINK
TRUNG QUY
GM CORP CONFERENCE
STUDIO
THAN HA
100 Exhibitors & Collections A - Z Exhibitors & Collections A - Z 101
E–H H–L
Else Elektrik ............................................................... FABRICS S1 E 116 Frieba - Textilwerk Hebei Xindadong Textile Co., Ltd.............................BLUEZONE H7 C 14
J
Elyaf............................................................................ FABRICS S2 F 202 - 203 Carl Friedrich GmbH & Co....................................ADDITIONALS H1 D 02 Heilemann .................................................................. FABRICS H4 B 16 J F V............................................................................ FABRICS S1 E 119
Elyaf Tekstil ................................................................ FABRICS H3 D 16 Friedrich Seibt Glaswarenfabrikation .................ADDITIONALS H1 D 08 Heiligenstädter Reißverschluss ..........................ADDITIONALS H1 A 14 J&Y Tex ....................................................................... FABRICS S2 E 218
Emateks Boya Kimya Tekstil....................................... FABRICS S1 E 116 Fritz Moll GmbH & Co.KG ............................................ FABRICS H4 F 04 Helentex S.R.L. ....................................................ADDITIONALS H1 B 04 J.L de Ball................................................................... FABRICS S2 E 222
EMATEKS YUN IPLIK.................................................... FABRICS S1 F 124 Frohn HighTex Group .................................................. FABRICS H4 F 08 Helmreich Textilagentur ............................................. FABRICS H4 F 02 JABOULEY SA.......................................................ADDITIONALS H1 C 08
Emblem Weavers........................................................ FABRICS S1 E 119 From Portugal............................................................. FABRICS H3 Foyer Hemmers / Itex........................................................... FABRICS H4 A 06 Jack Jones Design ........................................ DESIGN STUDIOS A3 24
Emek Global Tekstil ..............................................THE SOURCE H8 6 FSC VISCOSE............................................................... FABRICS S1 F 107 Hemp Fortex ............................................................... FABRICS S2 F 205 JACKYTEX ................................................................... FABRICS S2 E 228 - 229
Emek Kumas............................................................... FABRICS H3 B 14 FSE Franz Schäfer Etiketten GmbH .....................ADDITIONALS H2 A 03 Hemp Fortex Industries (Rushan) Ltd. ....................... FABRICS H2 FB A 15 Jade Lace / Nurel Tekstil ....................................ADDITIONALS H2 B 10
Emil Jersey................................................................. FABRICS H4 C 02 FTC - Foreign Trade Chamber Henitex International (F) ............................................ FABRICS S1 E 125 Jamtex Enterprise Co., Ltd......................................... FABRICS H2 FB C 18
EMMETEX ................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 of Bosnia & Herzegovina ......................................THE SOURCE H8 9 Henitex International SAS........................................... FABRICS A4 15 Jeca Limited............................................................... FABRICS H2 FB D 11
EPIC ............................................................................ FABRICS S1 E 119 FTF France.................................................................. FABRICS S1 E 119 HERMETIC OEM ...................................................ADDITIONALS H2 C 08 Jiaxing Youngsun Fashion Co., Ltd............................. FABRICS H2 FB D 16
EPS ............................................................................. FABRICS S2 F 229 Fuhrmann GmbH......................................................... FABRICS S2 F 206 Higg Index - Sustainable Apparel Coalition.............BLUEZONE H6 B 03 JIL SILK GmbH - Eigener Stand: H4-A01 .................... FABRICS S1 F 124
Ercea International..................................................... FABRICS S1 E 125 Full Blossom ............................................................... FABRICS H2 FB C 18 Hillteks Makina Tekstil ............................................... FABRICS H3 C 12 Jil Silk Ing. Heinrich Rabl GmbH................................. FABRICS H4 A 01
Ereks - Blue Matters................................................BLUEZONE H7 B 02 FURPILE Idea S.p.a. .................................................... FABRICS S1 F 104 Hironen....................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 Jinsi Group Holding Co., Inc. ...................................... FABRICS H3 A 01
Erenay Plastik .....................................................ADDITIONALS H2 A 12 Furpile Idea Spa.......................................................... FABRICS S1 F 104 Hisar Tekstil................................................................ FABRICS H4 E 13 JJR and Onset ............................................................ FABRICS A4 30
ErEz ............................................................................ FABRICS H3 C 14 Furteks Dokuma ......................................................... FABRICS S1 E 109 Hitit Transfer .......................................................ADDITIONALS H1 A 13 JJR Spin Textiles LLP.................................................. FABRICS A4 30
ERICA.......................................................................... FABRICS S2 E 206 - 207 FUR-Textiles Nederland B.V. ....................................... FABRICS H4 A 04 Hochschule Niederrhein................................ DESIGN STUDIOS A3 D 106 John Hanly.................................................................. FABRICS S1 E 119
Erre Bi.Bi. srl .......................................................ADDITIONALS H2 A 02 Fusion CPH / Tahlullah UK ............................. DESIGN STUDIOS A3 7 Höffe Textil ................................................................. FABRICS H4 C 09 Jokers......................................................................... FABRICS A4 4
Ersat Tekstil................................................................ FABRICS H3 F 12 FVL S.R.L. ................................................................... FABRICS S2 F 226 - 227 Holland & Sherry Group .............................................. FABRICS A4 14 Joyteks ....................................................................... FABRICS S2 F 230
Escher Textil ........................................................ADDITIONALS H1 D 18 Horst Engler ............................................................... FABRICS S2 E 213 Jump srl...................................................................... FABRICS S2 F 208 - 210
Esenteks..................................................................... FABRICS H3 D 05 Huayue Textile & Garments Co., Ltd. .......................... FABRICS H2 FB B 15 JUST FLY ..................................................................... FABRICS S1 F 106
Esenteks..................................................................... FABRICS S2 E 214
G HWH-Hollender........................................................... FABRICS H4 B 12 J-VAL srl Metal Stories since 1971 .....................ADDITIONALS H1 A 06
Estethia G.B. Conte .................................................... FABRICS S2 F 230 G. Chiras and Sons SA...........................................THE SOURCE H8 28 JW. Textile Agency ..................................................... FABRICS S1 F 104
estrema ...................................................................... FABRICS S1 E 119 G.S.M. Srl.............................................................ADDITIONALS H2 C 05
ETC Group ...............................................................BLUEZONE H7 C 01 Gabler Textilagentur ................................................... FABRICS H3 E 06
I
ETITEKS ...................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 Gacon Daniel .............................................................. FABRICS S1 E 122 I.Ma.Tex Srl ..............................................................BLUEZONE H7 B 16
K
ETON TEXTILE SPA ...................................................... FABRICS S1 E 124 Gallus Spa................................................................... FABRICS S1 F 108 Iago..........................................................................BLUEZONE H7 B 11 K and K Clothing Accessories Co., Ltd. ...............ADDITIONALS H1 A 07
EU / FENILI ..........................................................ADDITIONALS H1 C 06 Gamateks Tekstil ........................................................ FABRICS H4 E 14 ICON, THE ETERNAL DENIM .....................................BLUEZONE H6 C 03 Ka Moda Tekstil - Türkei ............................................. FABRICS H3 E 12
EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 217 Gap Pazarlama.........................................................BLUEZONE H7 C 10 Ideafilo Sas................................................................. FABRICS S2 F 208 - 210 KAHAGE BUTONIA ................................................ADDITIONALS H1 D 03
EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 220 GB Studio s.r.l............................................................. FABRICS S1 E 119 IDEAL Fastener ........................................................... FABRICS S2 E 218 KALEIDOS MODA SRL .................................................. FABRICS S2 E 217
Euromaglia ................................................................. FABRICS S1 E 122 gebe textil technik gmbh ....................................ADDITIONALS H1 E 04 Ifansi........................................................................... FABRICS S2 E 222 KALEIDOS MODA SRL .................................................. FABRICS S2 E 220
Eurostick SPA ............................................................. FABRICS H4 D 01 Gebr. Stuhr Bandfabrik ........................................ADDITIONALS H1 D 08 Ifansi Doumas Bros SA ............................................... FABRICS H4 E 05 Kalimo Global Eco ...................................................... FABRICS H4 F 06
EUSEBIO...................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 Getzner Textil AG ........................................................ FABRICS H4 D 02 ifs fashion service GmbH ........................................... FABRICS S1 E 119 Kalimo textiles............................................................ FABRICS H4 F 06
EUSEBIO Confidence Division..................................... FABRICS H4 F 04 Ghetlab .................................................................THE SOURCE H8 15 ifs fashion service GmbH DE ...................................... FABRICS S1 E 119 KANEYO CO., LTD. - DEX Collection ............................. FABRICS S2 F 230
Eusebio Sanchez ........................................................ FABRICS S1 E 122 GIPITEX ....................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 IGR .............................................................................. FABRICS S2 E 222 Kare Konfeksiyon ....................................................... FABRICS S1 E 112
Evlox - Tavex............................................................BLUEZONE H6 C 06 Girani .......................................................................... FABRICS S1 E 120 Ilay Tekstil .................................................................. FABRICS H3 F 14 Karinca Tekstil............................................................ FABRICS S1 E 115
Evlox Denim................................................................ FABRICS S2 E 214 Global Organic Textile Standard (GOTS) ..................ReSOURCE K3/4 1 Ilcat SpA - divisione tessuti My Way .......................... FABRICS S2 F 208 - 210 Karma by Gentes ........................................................ FABRICS S2 F 226 - 227
EVOLUTIONTEX ........................................................... FABRICS S1 F 124 Global Textile .............................................................. FABRICS S1 E 116 Ilda Tekstil Triko ve Konf. San. Tic. Ltd. Sti...........THE SOURCE H8 14 Karma by Olimpias...................................................... FABRICS S2 E 218
Ezgi............................................................................. FABRICS S2 E 222 Gloria Line ............................................................THE SOURCE H8 9 Iltex GmbH Fabrics & more......................................... FABRICS H4 C 13 KAROLINA YORK............................................. DESIGN STUDIOS A3 21
EZGI Tekstil................................................................. FABRICS S2 E 222 GM Corp Joint Stock Company .............................THE SOURCE H8 62 Iluna Group SRL .......................................................... FABRICS H4 F 04 KASIV LEATHER LABEL ............................................BLUEZONE H7 B 12
Ezio Ghiringhelli SpA ...........................................ADDITIONALS H2 B 02 Gmundner Metallwerkstätte - Imago Studio SAS .......................................... DESIGN STUDIOS A3 25 KAYAOGLU ................................................................... FABRICS S1 F 124
Gottfried Schrabacher .........................................ADDITIONALS H1 D 08 Imbotex ...................................................................... FABRICS S2 F 205 Kaynak Tekstil ............................................................ FABRICS H3 D 21
Gonser Group ..........................................................BLUEZONE H7 B 04 ImPuls AG ................................................................KEYHOUSE H5 18 KBC Fashion GmbH & Co. KG ...................................... FABRICS S1 E 126
F Gottstein..................................................................... FABRICS H4 D 15 In.Tes.Pra. Industria Tessuti Pratesi .......................... FABRICS S1 E 119 KG Denim Limited ....................................................BLUEZONE H7 C 13
Fabric House .............................................................. FABRICS H4 D 22 Gouloise Classic ..................................................THE SOURCE H8 15 Incalpaca TPX S.A....................................................... FABRICS H4 D 17 Kilim Denim .............................................................BLUEZONE H7 C 21
Fabric Lab................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 Goutarel...................................................................... FABRICS S1 E 122 Indigo Tünel................................................................ FABRICS S2 E 218 Kimtex ........................................................................ FABRICS H3 E 17
FABRICA TESSUTI........................................................ FABRICS S2 E 206 - 207 Graf and Co ................................................................. FABRICS S2 F 226 - 227 INDIGO TUNEL TEKSTIL ............................................BLUEZONE H7 B 18 Kindermann GmbH ..................................................... FABRICS H3 F 01
Fada Tessuti s.r.l. ....................................................... FABRICS H4 F 01 Grafko-Caspar Ltd. ..................................................... FABRICS A3 D 105 Industrial Development Center King Button................................................................. FABRICS S2 E 218
FAISA .......................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 GRATACÓS................................................................... FABRICS S2 F 206 of Southern VietNam (IDCS) .................................THE SOURCE H8 62 KING PLUS ............................................................THE SOURCE H8 15
FALIERO SARTI TESSUTI.............................................. FABRICS S2 E 213 GRATEX ....................................................................... FABRICS H4 A 11 Industry Perfect GmbH........................................ADDITIONALS H1 A 09 Kings of Indigo ........................................................BLUEZONE H7 B 02
Family Fabrics ............................................... DESIGN STUDIOS A3 11 Grausam Textil............................................................ FABRICS H4 A 11 Infinity ........................................................................ FABRICS S2 F 213 - 216 Kipar Tekstil................................................................ FABRICS H3 A 13
Fancy Roses ............................................................... FABRICS A4 1 GROBELASTIC / E-Arenys de Munt ............................. FABRICS H4 F 02 InnoTex Merkel & Rau................................................. FABRICS H4 B 02 KIPAS .......................................................................BLUEZONE H7 B 19
FANGYUAN ...........................................................ADDITIONALS H2 C 09 Groth & Hermanns GmbH.....................................ADDITIONALS H1 B 14 Innova......................................................................... FABRICS S2 E 222 Kipas Formal & Casual & Shirting............................... FABRICS H3 C 09
Fantasie Tricot............................................................ FABRICS H4 C 02 GRS POLYESTER .......................................................... FABRICS S1 F 107 Inseta ......................................................................... FABRICS S1 E 120 Kismet d.o.o. ........................................................THE SOURCE H8 9
Fashion For Biodiversity..........................................ReSOURCE K3/4 3 Gruop Moda Estilmar (Italmare)................................. FABRICS H4 F 04 Inside Textil GmbH...............................................ADDITIONALS H2 C 12 Kivanc Tekstil ............................................................. FABRICS S2 E 214
FashNerd .................................................................KEYHOUSE H5 28 Gruppo Uniesse spa.............................................ADDITIONALS H2 A 02 Intermax ..................................................................... FABRICS S2 F 229 - 230 Kıvanc Tekstil San.Tic. AŞ........................................... FABRICS S2 E 214
FASHIONART SRL .....................................................BLUEZONE H6 B 10 G-Tex........................................................................... FABRICS H3 A 05 Intesa c S.r.L............................................................... FABRICS H4 E 03 Klaas + Hesse ............................................................. FABRICS S2 F 226 - 227
FASLINK ................................................................THE SOURCE H8 62 Guabello ..................................................................... FABRICS S2 F 230 INTESPRA & BALLI S. - PRATO..................................... FABRICS S1 E 119 Klaus Gessner GmbH .................................................. FABRICS S1 F 124
Fatilino Lda...........................................................THE SOURCE H8 55 GUARISCO ................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 Intra-Tess s.n.c ........................................................... FABRICS S1 F 125 Knipidee ..................................................................... FABRICS H4 B 11
FAWCETT + CO ............................................... DESIGN STUDIOS A3 31 Güldogan .................................................................... FABRICS S2 E 216 Invenio........................................................................ FABRICS S1 E 124 Knitdigo ..................................................................BLUEZONE H7 C 09
F'blue Denim Fabric ................................................BLUEZONE H7 B 20 Güldogan Mensucat ............................................ADDITIONALS H2 A 10 Inwool......................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 Knopf Budke ........................................................ADDITIONALS H1 D 11
Fdb Jersey .................................................................. FABRICS S2 E 216 Güldogan Shirting....................................................... FABRICS H4 E 08 Ioakimidis Textiles S.A. .............................................. FABRICS H4 C 06 Knopf Fichtner ....................................................ADDITIONALS H1 D 08
Feinjersey Fabrics GmbH............................................ FABRICS H4 E 02 Gülipek Kumas............................................................ FABRICS S2 F 213 - 216 Ipek Fantazi Tekstil | EMATEKS YUN IPLIK.................. FABRICS S1 E 108 Knopf Schäfer GmbH ...........................................ADDITIONALS H2 C 04
Felt ............................................................................. FABRICS S2 F 213 - 216 Gülipek Kumas............................................................ FABRICS S2 F 213 - 216 Ipeker ......................................................................... FABRICS S1 F 109 Knopf und Knopf International ............................ADDITIONALS H1 A 01
FIDLOCK components ..........................................ADDITIONALS H2 C 08 Gunold .................................................................ADDITIONALS H1 C 10 Ipekis.......................................................................... FABRICS S2 F 202 - 203 Komatsu ..................................................................... FABRICS S2 E 228 - 229
Fidlock GmbH ......................................................ADDITIONALS H2 C 08 Günther& Roth Textilagentur...................................... FABRICS S1 E 125 Ipekis | Lane Bugella .................................................. FABRICS H3 D 19 Komet Metal accessories........................................BLUEZONE H7 ST 01
FIDUZip ...............................................................ADDITIONALS H2 D 02 Gutmann CWG Mode + Textil UG (hb).......................... FABRICS S1 E 119 IPET by Begacli........................................................... FABRICS S1 E 119 Konak.......................................................................... FABRICS S2 E 222
Fieratex SA ................................................................. FABRICS H4 E 12 Ipotesi srl ................................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Koppermann Computersysteme GmbH ...................... FABRICS H3 C 02
Filo srl......................................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Irfan Aydemir Tekstil .................................................. FABRICS S1 E 118 KORNIT DIGITAL .......................................................KEYHOUSE H5 5
Fit In Knit by Karbel .................................................... FABRICS H3 D 08
H Isil Tekstil ................................................................... FABRICS H4 F 19 Korukcu Tekstil........................................................... FABRICS H3 F 13
Fitecom SA ................................................................. FABRICS H3 D 03 H.A FASHION Isko..........................................................................BLUEZONE H6 C 07 Kosmotex.................................................................... FABRICS H4 C 02
Flame.......................................................................... FABRICS S1 E 119 SERVICES-MANUFACTURER CO., LTD....................THE SOURCE H8 62 ISKO LUXURY BY PG .................................................BLUEZONE H6 C 07 Koton Mensucat ......................................................... FABRICS H3 F 10
Flemmich Otto KG....................................................... FABRICS H4 C 15 H.M.K. Tekstil San Ve Tic. Ltd. Sti............................... FABRICS H3 C 18 ISKUR DENIM ...........................................................BLUEZONE H7 A 20 Kotonteks Textile Industry ......................................... FABRICS H3 C 17
Flying Textile .............................................................. FABRICS S2 F 205 Hackenberg Textil Group .....................................ADDITIONALS H2 A 01 Iskur Group................................................................. FABRICS H4 C 11 Kreative ...................................................................... FABRICS S1 E 124
Folgarolas................................................................... FABRICS S2 F 230 Hacotex ...............................................................ADDITIONALS H1 D 18 Island Denim............................................................BLUEZONE H7 C 15 KSENIASCHNAIDER..................................................BLUEZONE H6 B 08
Form Button.........................................................ADDITIONALS H2 D 09 Haelixa ....................................................................KEYHOUSE H5 6 ITALMODE ................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 KT Trims & Accessories ...........................................BLUEZONE H6 B 05
FORTEKS TEKSTIL SAN TIC LTD STI ..........................BLUEZONE H7 C 19 Halley Stevensons ...................................................... FABRICS A4 4 ITHIB ........................................................................BLUEZONE H7 B 14 Kukrer Tekstil ............................................................. FABRICS S1 E 111
Fortex ......................................................................... FABRICS S1 E 121 Hamzagil Emprime ..................................................... FABRICS H3 A 02 iTKiB ........................................................................... FABRICS H3 C 04 Kumash Tekstil ........................................................... FABRICS S1 E 119
Fralpi .......................................................................... FABRICS H3 C 16 HANATEX..................................................................... FABRICS S2 F 230 Itochu ......................................................................... FABRICS S1 E 120 Kurt Frowein GmbH & Co. KG...................................... FABRICS H4 C 14
Frameless Asia Pacific Limited ...........................ADDITIONALS H1 B 02 Händel + Diller GmbH ................................................. FABRICS H4 F 09 ITS............................................................................... FABRICS S2 F 229
Frankenberger / Green Lining .............................ADDITIONALS H1 D 08 Handseltex ................................................................. FABRICS H2 FB C 18 ITS ARTEA - Uomo ....................................................... FABRICS S2 F 230
Frankenberger / New + Classic ...........................ADDITIONALS H1 D 08 Hangtags & Labels by 7TEX.................................ADDITIONALS H2 D 10 IVN ...........................................................................ReSOURCE K3/4 4
L
Frankenberger / Stretch......................................ADDITIONALS H1 D 08 Hans Kraus Industrie-Vertretungen ....................ADDITIONALS H1 C 08 Izmir Brode ..........................................................ADDITIONALS H2 A 07 La Fille ........................................................................ FABRICS S2 E 222
FRATELLI TALLIA DI DELFINO ...................................... FABRICS S2 F 230 Hantas Tekstil............................................................. FABRICS S2 F 208 - 210 La Linea ...................................................................... FABRICS S1 E 119
Frati S.r.l. .................................................................... FABRICS A4 11 Harmanci Etiket Fab. A.S.....................................ADDITIONALS H2 B 04 La Linea Druckerei/CZ................................................ FABRICS H4 D 07
Free Time Zoeppritex ................................................. FABRICS S1 E 119 Harris Tweed Hebrides - ESTETHIA G.B.Conte............ FABRICS S2 F 230 La Teks Türkei............................................................. FABRICS S1 E 119
104 Exhibitors & Collections A - Z Exhibitors & Collections A - Z 105
L–M
La Torre Srl ................................................................. FABRICS S2 F 230 MAKE IN ITALY .........................................................KEYHOUSE H5 4
Lady V - Il PAnda & Etruska ........................................ FABRICS S2 E 222 MALHIA KENT ............................................................. FABRICS S2 E 213
Lagoon Limited.....................................................THE SOURCE H8 2 MALLALIEUS BRITISH MADE FABRICE SINCE 1863 .... FABRICS A4 29
Lagoon Limited.....................................................THE SOURCE H8 60 MAM Maglificio Alto Milanese ................................... FABRICS S2 F 229
Laintex........................................................................ FABRICS H4 C 04 Manelli........................................................................ FABRICS S2 F 213 - 216
Lami Textile ................................................................ FABRICS H3 C 07 Manifattura di Carmignano ........................................ FABRICS S1 E 124
Lamintess................................................................... FABRICS S2 F 213 - 216 Manifattura Foderami Cimmino SRL .......................... FABRICS H4 D 10
Landes Lederwaren.............................................ADDITIONALS H2 D 01 Manifattura Modenese s.r.l ........................................ FABRICS S1 F 125
Lanificio Becagli srl.................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Manifattura Paola Srl ................................................. FABRICS S1 E 106
Lanificio Brunetto Morganti & C................................. FABRICS S1 E 124 Manifattura Pezzetti Srl ............................................. FABRICS H3 E 02
Lanificio Campore ...................................................... FABRICS S1 F 102 Manifattura Rosati S.p.A ............................................ FABRICS A4 19
Lanificio Cipriani ........................................................ FABRICS S1 E 124 Manifatture Settentrionali srl..................................... FABRICS S2 F 208 - 210
Lanificio Clava ............................................................ FABRICS S1 E 124 Manifatura Tessile Pierozzi ........................................ FABRICS S1 E 113
Lanificio di Tollegno S.p.A.......................................... FABRICS S2 F 226 - 227 Manifutura ................................................................. FABRICS H4 D 19
Lanificio Fratelli Balli ................................................ FABRICS S2 F 213 - 216 Manohar Filaments Pvt. Ltd. ...............................ADDITIONALS H2 A 06
Lanificio Fratelli Balli S.p.A........................................ FABRICS H3 A 03 Manteco spa............................................................... FABRICS A4 31
Lanificio Guasti .......................................................... FABRICS S1 E 124 Mantero ...................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224
Lanificio Lamberto srl ................................................ FABRICS S2 F 208 - 210 Mapel SPA................................................................... FABRICS H3 B 11
Lanificio Mario Bellucci.............................................. FABRICS S1 E 122 Mario Bellucci ............................................................ FABRICS A4 27
Lanificio Nova Fides SPA ............................................ FABRICS A4 17 Mario Cambi & G......................................................... FABRICS S1 E 124
LANIFICIO PAOLETTI SEIT 1795 .................................. FABRICS A4 29 Mario Cucchetti Tessuti S.r.l. ..................................... FABRICS H4 F 04
Lanificio Paultex ........................................................ FABRICS S2 F 213 - 216 Marisa ..................................................................THE SOURCE H8 58
LANIFICIO PIEMONTESE.............................................. FABRICS S2 E 213 MARITAS DENIM ......................................................BLUEZONE H7 A 21
LANIFICIO RICCERI...................................................... FABRICS S2 E 213 Marjocri ................................................................THE SOURCE H8 44
LANIFICIO ROMA SRL .................................................. FABRICS S2 E 217 Marlane ...................................................................... FABRICS S2 F 230
LANIFICIO ROMA SRL .................................................. FABRICS S2 E 220 Marling & Evans ......................................................... FABRICS A4 4
Lanificio T Line srl ...................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Marsala Textile ........................................................... FABRICS H3 E 16
Lanificio TG di FABIO .................................................. FABRICS S2 E 216 Marzotto Wool ............................................................ FABRICS A4 2
Lanitex S.A. ................................................................ FABRICS H4 C 21 Matchpoint Srl............................................................ FABRICS S2 E 216
Lantor GmbH .......................................................ADDITIONALS H1 E 16 Matesa Tekstil ........................................................... FABRICS H4 F 10
Larmatex .................................................................... FABRICS H3 D 20 Matesa Tekstil ........................................................BLUEZONE H7 B 15
Le Studio Copenhagen .................................. DESIGN STUDIOS A3 4 Mauri Tessitura........................................................... FABRICS S1 E 119
Le Tinte / Stylem Italia ............................................... FABRICS S1 E 120 Max Müller.................................................................. FABRICS S2 F 220 - 224
Leadford & Logan- D'Angelo....................................... FABRICS H4 E 10 Mayteks ..................................................................... FABRICS H4 E 07
Leathertex & Umberto Lenzi....................................... FABRICS S1 E 124 Meba Textile - Izmir..............................................THE SOURCE H8 22
Ledatex....................................................................... FABRICS S2 E 222 Med Sourcing .......................................................THE SOURCE H8 54
LEGGIUNO SpA .....................................................ADDITIONALS H2 B 02 Medies Industrial ....................................................... FABRICS S1 E 128
Leichtfried GmbH & Co. KG......................................... FABRICS H4 B 15 Medike Landes ....................................................ADDITIONALS H2 D 01
Lemar ......................................................................... FABRICS H4 F 00 MEKOTEX (PVT) LTD.................................................BLUEZONE H7 A 13
Lenzing - Tencel (TM) ..............................................KEYHOUSE H5 3 Mer Fabric .................................................................. FABRICS H3 B 15
Lenzing AG.................................................................. FABRICS H4 C 01 Merlinoline ................................................................. FABRICS S2 F 230
Leomaster S.p.A. / Capritex ....................................... FABRICS S2 F 226 - 227 Merk Textil.................................................................. FABRICS H4 C 06
LETI................................................................ DESIGN STUDIOS A3 14 Merline Textile............................................................ FABRICS H4 F 11
Liberty Fabrics ........................................................... FABRICS A4 8 Mert Ipek .................................................................... FABRICS H3 B 09
Lica Design Studio......................................... DESIGN STUDIOS A3 22 MF Hemp&Linen ......................................................... FABRICS H4 D 19
life for textiles ............................................................ FABRICS H3 D 06 MF Never Out of Stock................................................ FABRICS H4 D 19
Lila.............................................................................. FABRICS H2 FB B 13 MIAN GROUP.........................................................THE SOURCE H8 62
Limonta ...................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 Michael Bobritz .......................................................... FABRICS S1 F 108
Limonta East .............................................................. FABRICS S2 F 220 - 224 MICROTEX................................................................... FABRICS H3 D 06
Linas ........................................................................... FABRICS H4 D 12 Microtex - Be.Mood.................................................... FABRICS H3 D 06
Lineaesse ................................................................... FABRICS S2 F 202 - 203 Mida since 1975......................................................... FABRICS S2 F 226 - 227
Lineaesse Tessuti ....................................................... FABRICS S2 F 202 - 203 Mies&Moos,Sarah,Ilja Fabrics,Sam. .......................... FABRICS H4 A 05
LINEASTUDIO SRL .......................................... DESIGN STUDIOS A3 30 Migiboy Tekstil San ve Tic. AS .................................... FABRICS H3 A 14
LINEATRE tessuti srl ................................................... FABRICS S2 E 213 Mileta a.s.................................................................... FABRICS H4 D 06
Linen Club by Grasim Industries................................. FABRICS H2 FB A 18 MILIOR ........................................................................ FABRICS S2 E 228 - 229
Linx Europe / Textile Functions...........................ADDITIONALS H2 B 16 Mill Kumas.................................................................. FABRICS S1 F 108
Lisa ............................................................................. FABRICS S1 F 106 Mill Tekstil .................................................................. FABRICS S1 F 108
Litmans....................................................................... FABRICS S1 E 128 Minaz Tekstil ........................................................THE SOURCE H8 20
LODEN - Steiner .......................................................... FABRICS H4 B 13 Miratex SrL ................................................................. FABRICS S1 F 111
Lodenfabrik Mehler .................................................... FABRICS H4 A 13 Miroglio Lana / SEM ................................................... FABRICS S1 F 110
LOOMseven GmbH ...................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 Miss Accesori ............................................................. FABRICS S2 F 208 - 210
LOOP ........................................................................BLUEZONE H6 C 03 MITI ............................................................................ FABRICS S2 F 205
Lorenzo Tessuti (I) ...................................................... FABRICS S1 E 125 Mitsui ......................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224
Lukas Frankenberger GmbH................................ADDITIONALS H1 D 08 Mitwill Textile Europe sarl.......................................... FABRICS A4 13
LYRIA SPA.................................................................... FABRICS S2 E 217 Modatric ...............................................................THE SOURCE H8 56
LYRIA SPA.................................................................... FABRICS S2 E 220 mode...information GmbH .......................................... FABRICS H3 D 01
Modelmalhas - Industria de Malhas, LDA................... FABRICS H4 F 05
Modespitze Plauen GmbH .......................................... FABRICS S1 F 125
M modintex di Frontini Claudio ...................................... FABRICS H4 C 02
M. Grabher...........................................................ADDITIONALS H1 A 04 MOESSMER................................................................. FABRICS S2 E 206 - 207
M.M.R.A.& Filhos Lda................................................. FABRICS S1 E 106 Mokuba by Ribbon Line S.L. ................................ADDITIONALS H1 C 04
M.S. Nordwolle GmbH ................................................ FABRICS H4 C 17 Monsieur-T. EURL ....................................................BLUEZONE H7 A 00
M.T.T. SpA.................................................................... FABRICS A4 26 Monster ...............................................................ADDITIONALS H2 A 04
MAC & CO - Montemurlo............................................. FABRICS S1 E 119 Montcappotto............................................................. FABRICS S2 F 202 - 203
Macaulay Ganson | Joker ........................................... FABRICS A4 4 MONTEGA CHEMICAL SOLUTIONS............................KEYHOUSE H5 9
Mad By Felix ............................................................... FABRICS S1 E 119 Monteoliveto .............................................................. FABRICS S2 E 222
Madolaz ...................................................................... FABRICS H4 E 11 Monteoliveto SPA ....................................................... FABRICS A4 5
Maestro Suits .......................................................THE SOURCE H8 9 Morus ......................................................................BLUEZONE H7 B 11
MAFIS ......................................................................... FABRICS H4 C 02 Mos Mosh ................................................................BLUEZONE H7 B 02
Magee......................................................................... FABRICS A4 4 Motif Mensucat .......................................................... FABRICS S1 E 113
Magl.RIPA / I - Spino D'Adda ...................................... FABRICS H4 F 02 MR - création.............................................................. FABRICS H4 B 07
Maglieria Gina (I)........................................................ FABRICS S1 E 125 MSS Dokuma .............................................................. FABRICS S1 E 115
Maglificio Alto Milanese (MAM) Lingerie................... FABRICS H4 E 11 MT - ND................................................................ADDITIONALS H2 B 03
Maglificio Maggia S.r.l. .............................................. FABRICS S2 F 230 M-TEC® Lingerie BraCups .......................................... FABRICS H4 F 02
Maibom....................................................................BLUEZONE H6 B 04 M-TEC® ShoulderPads ............................................... FABRICS H4 F 02
MAJOCCHI .................................................................. FABRICS S2 E 206 - 207 M-TEC® Swim- & Beachwear BraCups....................... FABRICS H4 F 02
106 Exhibitors & Collections A - Z Exhibitors & Collections A - Z 107
M–Q R–T
MUEHLMEIER / D-Bärnau........................................... FABRICS H4 F 02 Öztek .......................................................................... FABRICS S1 F 103
R Sictess........................................................................ FABRICS H4 D 13
MUEHLMEIER Bodyshaping GmbH ............................. FABRICS H4 F 02 Öztek Tekstil ............................................................... FABRICS S1 F 103 Rabek Tekstil ............................................................. FABRICS H3 F 02 Siddiqsons Ltd. .......................................................BLUEZONE H7 A 14
Müller Knöpfe Produktions-GmbH ......................ADDITIONALS H1 A 05 Raddis Cotton ..........................................................ReSOURCE K3/4 2 Sidogras ..................................................................... FABRICS H3 E 06
Multipunt (E) .............................................................. FABRICS S1 E 125 Rainbow - Division of Ratti Spa .................................. FABRICS S2 F 230 Sidogras S.A. .............................................................. FABRICS S2 F 230
Murphytex Industrial Co., Ltd..................................... FABRICS H2 FB C 18
P RATTI / I-Guanzate...................................................... FABRICS H4 F 02 Sidoti .......................................................................... FABRICS S1 E 120
Musticstyle SRL............................................. DESIGN STUDIOS A3 2 Pacific Century Textiles.............................................. FABRICS S2 F 202 - 203 Ratti - Rainbow........................................................... FABRICS S1 E 122 Sidoti s.r.l. .................................................................. FABRICS S1 F 125
Mutsaers Textiles BV.................................................. FABRICS H4 A 12 PACINI NELLO S.r.l. ..................................................... FABRICS S1 F 111 RAYMOND ................................................................... FABRICS S2 E 216 Silkomo....................................................................... FABRICS S2 E 222
MUZE Textile Printing ................................................. FABRICS A3 D 104 Packaging by 7TEX ..............................................ADDITIONALS H2 D 10 Raymond Luxury Cottons Ltd ..................................... FABRICS H3 B 01 Simsek Ege Label and Print.................................ADDITIONALS H1 E 12
MUZE Textile Printing ................................................. FABRICS A3 D 104 Packtato® ...........................................................ADDITIONALS H1 C 14 Raymond Uco Denim Pvt Ltd. ..................................BLUEZONE H7 B 03 Sinateks Kumas Dokuma............................................ FABRICS S1 E 108
MY LAB Italia .............................................................. FABRICS S2 F 230 Padro Y Casas............................................................. FABRICS S1 F 103 Reactive Reality ......................................................KEYHOUSE H5 17 Sinem/Sintex .............................................................. FABRICS S1 E 119
MYZIP srl .............................................................ADDITIONALS H1 D 16 Pakipek Tekstil ........................................................... FABRICS H3 B 12 Ready Garment Technology Italia S.R.L. .................BLUEZONE H7 Bluepark #03 Sintopel extrabio s.r.l. ................................................ FABRICS S1 F 125
Palmiye Dokuma......................................................... FABRICS H4 F 03 Realteks Tekstil .......................................................BLUEZONE H7 ST 04 Sintopel SRL ............................................................... FABRICS H3 E 03
Paltex ......................................................................... FABRICS S1 F 111 Rebil Group Labeling & Packaging ......................ADDITIONALS H2 D 10 SISSNER......................................................... DESIGN STUDIOS A3 9
N Panama Trimmings..............................................ADDITIONALS H1 C 01 REBOOT....................................................................BLUEZONE H6 C 03 Sitip S.p.A................................................................... FABRICS H4 F 04
N.Koutras & K.Fountas - Hermes S.A. ........................ FABRICS S1 F 108 Panther Denim / Tat Fung Textile ............................BLUEZONE H7 ST 10 RECA / MAINETTI Group ......................................ADDITIONALS H2 B 02 SIVA / I-Mornago ........................................................ FABRICS H4 F 02
Nalya........................................................................... FABRICS S2 F 204 Parlamis Tekstil .......................................................... FABRICS H3 A 06 REDAELLI (Marzotto Group)........................................ FABRICS S2 F 230 SM Senra Lda........................................................THE SOURCE H8 46
Nancy ParkerStudio....................................... DESIGN STUDIOS A3 20 Partner In Crime ......................................................... FABRICS A4 12 REDAELLI/GIRMES/NIEDIECK..................................... FABRICS S2 E 213 Smartfiber AG ..........................................................KEYHOUSE H5 14
Nano Textile................................................................ FABRICS H3 A 05 Passamaneria Italiana Srl....................................ADDITIONALS H2 B 11 Redmark ..............................................................ADDITIONALS H1 D 16 SMI ............................................................................. FABRICS S2 E 208 - 211
Nastrificio De Bernardi ........................................ADDITIONALS H1 A 08 Pastel by Yilmazipek .................................................. FABRICS H3 D 06 Regine IQtrim ......................................................ADDITIONALS H1 B 04 Snoozy Fabrics ........................................................... FABRICS H4 A 08
Nastrificio Victor S.p.A........................................ADDITIONALS H1 D 01 PASTORELLI Marco SpA .......................................ADDITIONALS H2 B 02 Reliance...................................................................... FABRICS S1 E 121 SNT Tekstil.................................................................. FABRICS H3 D 14
Naturals Collection..................................................... FABRICS H4 F 06 Patex Korea ................................................................ FABRICS S1 E 119 Renard Griere ............................................................. FABRICS S1 E 128 SOIERIES CHAMBUTAIRES SA ..................................... FABRICS A4 29
Nature Verse............................................................... FABRICS H3 C 10 PATTERN TEXTILES ....................................... DESIGN STUDIOS A3 18 Renzo.......................................................................BLUEZONE H7 B 11 Söktas......................................................................... FABRICS H4 D 11
Naveena Denim - NDL ..............................................BLUEZONE H6 B 09 Paul Hargittai ................................................ DESIGN STUDIOS A3 10 ReTraze X RecycLeather .........................................KEYHOUSE H5 1 SOMELOS Tecidos S.A. ............................................... FABRICS S2 F 230
Naveena Denim Ltd. (NDL) ......................................BLUEZONE H7 ST 06 Paulo de Oliveira SA ................................................... FABRICS H3 D 15 Ribanateks Tekstil ...................................................... FABRICS H4 E 16 Somelos Tecidos, SA................................................... FABRICS H4 D 05
Naveena Denim Mills - NDM ....................................BLUEZONE H7 B 09 PB Accessories....................................................ADDITIONALS H2 B 06 Ribbons & Trims by 7TEX.....................................ADDITIONALS H2 D 10 Sönmez ASF ................................................................ FABRICS H3 B 06
Neelam ....................................................................... FABRICS S1 E 119 Peclers Paris .............................................................. FABRICS H3 C 01 Ribbontex ................................................................... FABRICS S2 E 218 Sophie Hallette ........................................................... FABRICS S1 E 127
Nesti Onelio ................................................................ FABRICS S1 F 103 Pedrini Nastimpex Srl..........................................ADDITIONALS H1 E 10 Ribbontex srl .............................................................. FABRICS S2 E 218 Soulis-Kuehnis SA ...............................................ADDITIONALS H1 A 15
NEW COMPANY by VISCOTEX...................................... FABRICS S2 E 217 Penelope .................................................................... FABRICS H3 A 05 Ricamificio Aschei SRL........................................ADDITIONALS H2 C 02 Sourcetextile ........................................................THE SOURCE H8 21
NEW COMPANY by VISCOTEX...................................... FABRICS S2 E 220 Penteadora ................................................................. FABRICS S1 E 121 RICAMOFIL / I-Parabiago ........................................... FABRICS H4 F 02 Sprintex S.A.S............................................................. FABRICS S1 F 107
New Concepts ............................................................ FABRICS S2 F 230 Permess B.V.........................................................ADDITIONALS H2 D 07 RICCIARINI.................................................................. FABRICS S2 E 208 - 211 SQUARE DENIMS .....................................................BLUEZONE H7 C 23
New Focus Textiles Limited........................................ FABRICS H2 FB D 18 Peter Büdel GmbH ...............................................ADDITIONALS H2 B 06 Rifra Nastri Srl .....................................................ADDITIONALS H1 D 04 Stamperia di Martinengo Div. OFFICINA..................... FABRICS S2 F 213 - 216
New Junior-Nesatex-Settam/ Philea Textiles SAS ..................................................... FABRICS A4 7 Riopele ....................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 Stampoli Tekstil.......................................................... FABRICS S1 E 117
Puntomalla-REVEL-NEXT Fabric 21............................ FABRICS S1 F 111 philmond Handelsagentur e.K.................................... FABRICS S1 E 120 Riopele Texteis SA ...................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 Stanko Claus............................................................... FABRICS S1 F 111
NewDess..................................................................... FABRICS S1 E 119 Picchi S.p.a................................................................. FABRICS S2 F 226 - 227 Riri SA ..................................................................ADDITIONALS H1 D 05 Star srl ........................................................................ FABRICS S2 F 208 - 210
Newlife Fabrics by Yenihayat ..................................... FABRICS H2 FB B 20 PIEMONTE AGENCY..............................................ADDITIONALS H2 B 11 Rising ......................................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Steady......................................................................... FABRICS S2 F 204
Newtime ..................................................................... FABRICS S2 E 222 PIEMONTE AGENCY..................................................KEYHOUSE H5 12 Robert Noble .............................................................. FABRICS A4 4 Stenzo Textiles BV ...................................................... FABRICS H4 B 09
Niessen Helmut .......................................................... FABRICS S2 E 214 PIEMONTE AGENCY..................................................... FABRICS S1 F 102 Robertex ..................................................................... FABRICS S2 F 220 - 224 STEP BY OEKOTEX....................................................... FABRICS S1 F 107
NIKOPLEX.............................................................ADDITIONALS H2 C 10 PINATEX ...................................................................KEYHOUSE H5 16 Rocle-by-Isabella ....................................................... FABRICS H4 E 11 Steyrische Zeug-Druckerei ........................................ FABRICS H4 C 15
Nilorn Germany GmbH .........................................ADDITIONALS H1 B 01 Piñatex Metallic ......................................................KEYHOUSE H5 16 ROF Tekstil ................................................................. FABRICS S1 E 107 Stitch & Trim ............................................................BLUEZONE H7 B 07
Ningbo DYON Imp & Exp Co. LTD...........................THE SOURCE H8 26 Piñatex Mineral .......................................................KEYHOUSE H5 16 Rosenfelder Knopffabrik ....................................ADDITIONALS H2 D 02 Stof A/S ...................................................................... FABRICS H4 B 03
Ningbo Mont Cappotto ............................................... FABRICS S2 F 202 - 203 Piñatex Original .......................................................KEYHOUSE H5 16 Rota Tekstil ................................................................ FABRICS H3 B 16 Stoffe Zanders GmbH ................................................. FABRICS H4 D 16
Nino Vertriebs GmbH .................................................. FABRICS S1 F 124 Piñatex Performance...............................................KEYHOUSE H5 16 ROTARY ....................................................................... FABRICS S2 E 213 Strähle Textilvertretung ............................................. FABRICS S1 F 103
Nitex 50 ...................................................................... FABRICS S2 E 214 Pinteks ....................................................................... FABRICS S1 E 110 RRT Tekstil.................................................................. FABRICS H3 F 09 Strickzutaten Würth ................................................... FABRICS S1 F 125
Nonwoven by 7TEX ..............................................ADDITIONALS H2 D 10 Pioneer Denim Limited ............................................BLUEZONE H7 C 07 Rueff........................................................................... FABRICS A4 18 Studio 33 SRL ................................................ DESIGN STUDIOS A3 34
NOON GmbH................................................................ FABRICS H4 F 15 Piovese Fashion S.r.l. ..........................................ADDITIONALS H2 C 01 Stylem Co., Ltd. .......................................................... FABRICS A4 25
Nooteboom Textiles.................................................... FABRICS H4 A 07 Pischl & Pischl 1864 .................................................. FABRICS H4 C 20 Sui............................................................................... FABRICS S2 E 222
Novalansa - Nova Laniera S.A. ................................... FABRICS S1 F 108 Pliester ................................................................ADDITIONALS H1 D 18
S Sundag Heinrich ......................................................... FABRICS S1 F 125
Nuova Tessilbrenta NTB ............................................. FABRICS S2 F 230 Ploucquet ............................................................ADDITIONALS H1 A 18 S & M - La Stephanoise........................................ADDITIONALS H1 E 14 Sunteks....................................................................... FABRICS S1 E 113
NUOVO RIVERA S.r.l. ................................................... FABRICS S1 F 111 Polar fleece knit fabric............................................... FABRICS A4 11 S.I.C. ....................................................................ADDITIONALS H1 A 12 Super Stripes Collection............................................. FABRICS H4 F 06
NZ Denim ................................................................BLUEZONE H7 A 09 POLISTYLE .................................................................. FABRICS S2 E 208 - 211 SAAT MUNICH ..........................................................BLUEZONE H6 B 07 Superdry ..................................................................BLUEZONE H7 B 02
Polopique .............................................................THE SOURCE H8 31 SAB .....................................................................ADDITIONALS H2 B 09 Supermoda srl ............................................................ FABRICS S2 F 208 - 210
Polytex Stoffen B.V. .................................................... FABRICS H4 A 05 Sago International sas................................................ FABRICS H3 C 08 Swimwear collection.................................................. FABRICS H4 F 06
O Pongees...................................................................... FABRICS H4 B 17 Sakae Lace Co. LTD..............................................ADDITIONALS H1 C 08
OceanSafe ..............................................................KEYHOUSE H5 13 PONTETORTO .............................................................. FABRICS S2 E 208 - 211 Salgari ........................................................................ FABRICS S1 E 121
Odea ....................................................................ADDITIONALS H1 C 08 Pontetorto TECNOPILE ............................................... FABRICS S2 F 205 Samuel Tweed ............................................................ FABRICS S1 E 119
T
OffiCina....................................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Pontex Spa - since 1972 ............................................ FABRICS H3 D 07 Sana Linea ............................................................THE SOURCE H8 9 T.M.R. Cederna Fodere ............................................... FABRICS S2 E 206 - 207
Officina+39..............................................................KEYHOUSE H5 12 Pontoglio ................................................................... FABRICS S2 F 213 - 216 Sanmartin - Sociedade Textil Lda............................... FABRICS H4 A 10 Tablo Tekstil ............................................................... FABRICS H3 D 09
O'Jersey ...................................................................... FABRICS S2 E 228 - 229 Poppy Fabrics............................................................. FABRICS H4 A 02 Santa Lucia manif.Lane .............................................. FABRICS S1 E 119 TAIANA BLU / I-Olgiate Comasco................................ FABRICS H4 F 02
Oktex Del Punto S.L.................................................... FABRICS H4 E 01 Premiere Fashion Corp............................................... FABRICS H2 FB C 18 Sapphire Brode....................................................ADDITIONALS H2 A 05 Taiwan Textile Federation .......................................... FABRICS H2 FB C 18
Ölcerler Tekstil ........................................................... FABRICS H4 D 09 Prevent Travnik D.O.O ...........................................THE SOURCE H8 9 Sarena Textiles Industries (PVT) LTD.......................BLUEZONE H7 C 11 Takihyo ....................................................................... FABRICS S2 F 230
Oleatex ................................................................ADDITIONALS H2 D 10 PRICOH’S – Italian Knitwear Company .................THE SOURCE H8 33 Sasytex ................................................................ADDITIONALS H1 C 08 Takisada ..................................................................... FABRICS H3 D 06
Olimpias...................................................................... FABRICS S2 E 218 Pricoh's Srl ...........................................................THE SOURCE H8 33 SATAB...................................................................ADDITIONALS H1 B 06 Takisada - Nagoya Co., Ltd. ........................................ FABRICS H3 D 06
Olimpias Fabrics......................................................BLUEZONE H6 C 08 Printland..................................................................... FABRICS S1 E 122 Sauer Textile............................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Takisada Nagoya ........................................................ FABRICS S2 E 218
OLIMPIAS GROUP SRL ................................................. FABRICS S2 E 217 Printstorming New Graphic Books ............................. FABRICS H3 D 02 Savcan Tekstil............................................................. FABRICS H3 F 08 TALLIA DI DELFINO Division of BMT / Marzotto Group . FABRICS S2 F 230
Olimpias Group srl ...................................................... FABRICS S2 E 218 Private label .........................................................THE SOURCE H8 31 Saygi Tekstil (SIMMOD) .............................................. FABRICS S1 F 111 Tan Tekstil .................................................................. FABRICS H4 E 04
OLIMPIAS GROUP SRL ................................................. FABRICS S2 E 220 Profi-Band GmbH.................................................ADDITIONALS H1 B 14 Scays Group San. Ve Dis Tic AS ...........................ADDITIONALS H1 E 01 Target srl. ................................................................... FABRICS S1 F 103
OLMETEX .................................................................... FABRICS A4 29 Profilo 2.WEAR ........................................................... FABRICS S2 F 226 - 227 SCF - Société Choletaise de Fabrication .............ADDITIONALS H1 C 08 TBM ............................................................................ FABRICS S1 E 124
Omlor B. Textilagentur................................................ FABRICS H4 C 15 Profilo S.r.l.................................................................. FABRICS S2 F 226 - 227 Schotte ....................................................................... FABRICS S2 E 222 TDI Textildruck Imst GmbH & Co. KG .......................... FABRICS S1 E 128
Omniteksas................................................................. FABRICS S2 F 205 Profilo Tessile / C. Tessile S.P.A. ................................ FABRICS S2 F 226 - 227 Schürmann Schröder Tuchfabrik ................................ FABRICS H4 C 16 TEDO ........................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211
Onset Exporters.......................................................... FABRICS A4 30 Project srl................................................................... FABRICS S2 F 226 - 227 Secen Tekstil .............................................................. FABRICS H3 E 10 Teijin Frontier Europe ................................................. FABRICS S1 F 103
Or-Bey Textile ............................................................. FABRICS S2 F 208 - 210 Pronto Dijital Tekstil ................................................... FABRICS H3 E 14 Sedatex / Devetex ...............................................ADDITIONALS H1 D 09 Tejidos Rebés SL......................................................... FABRICS H4 C 18
Org Tekstil Button & Accessories ........................ADDITIONALS H1 E 08 Prosperity Textile ....................................................BLUEZONE H6 C 05 Segovin Tekstil ........................................................... FABRICS S1 F 111 Tejidos Royo ............................................................BLUEZONE H6 C 03
ORIGINALS ...............................................................BLUEZONE H6 C 03 PT Gistex..................................................................... FABRICS H2 FB A 16 Seidra Textilwerke...................................................... FABRICS H4 C 12 Tejidos Sivila............................................................... FABRICS S1 F 104
Örnek Tekstil............................................................... FABRICS S1 F 111 Pulse of Fashion S.A................................................... FABRICS S1 F 125 Seiren ..................................................................ADDITIONALS H1 C 08 Tekstas Tekstil............................................................ FABRICS H3 E 07
Orta .........................................................................BLUEZONE H7 B 21 Püttmann Textilagentur.............................................. FABRICS S2 E 206 - 207 Selecta Como ............................................................. FABRICS S2 F 229 Tekstina since 1828 ................................................... FABRICS S2 F 226 - 227
Otten Josef GmbH & Co. KG........................................ FABRICS S1 E 128 PYRAMIDE................................................................... FABRICS S2 E 206 - 207 Selected Famme......................................................BLUEZONE H7 B 02 Telater S.L................................................................... FABRICS S1 E 108
Outside Denim Lab by Fabritex ...............................BLUEZONE H6 B 06 Pyratex ....................................................................KEYHOUSE H5 15 SERATES SRL .............................................................. FABRICS S2 F 206 Telidis ..................................................................ADDITIONALS H1 C 05
Owens & Kim ................................................. DESIGN STUDIOS A3 29 Seride SRL .................................................................. FABRICS S2 E 224 Tema Jersey / Karma by Gentes................................. FABRICS S2 E 222
Özcimen Tekstil .......................................................... FABRICS H3 A 10 SET.............................................................................. FABRICS S1 F 105 TENDENCY .................................................................. FABRICS S2 F 204
Özdoku........................................................................ FABRICS S2 F 202 - 203
Q SET Spa / Imprima ...................................................... FABRICS S1 F 104 Tescalane ................................................................... FABRICS S1 E 124
Özdoku Tekstil ............................................................ FABRICS H3 D 18 QST ......................................................................ADDITIONALS H1 D 07 Seterie Argenti ........................................................... FABRICS S1 F 111 TESEO ......................................................................... FABRICS S2 E 213
ÖZEL ........................................................................... FABRICS S2 E 208 - 211 Quality Trimmings ...................................................... FABRICS H4 A 09 Sharabati - Denim....................................................BLUEZONE H7 C 24 Tessile Fiorentina Company S.r.l. ............................... FABRICS S1 F 111
Özel Tekstil ................................................................ FABRICS H4 F 17 Quality-Textiles........................................................... FABRICS H4 A 09 Shindo .................................................................ADDITIONALS H1 A 12 TESSILGODI................................................................. FABRICS S2 E 208 - 211
Özen Mensucat........................................................... FABRICS H3 E 11 Quorum....................................................................... FABRICS S1 E 119 Shingora Textiles Limited ........................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Tessilidea ................................................................... FABRICS S1 E 120
ÖZER ETIKET ........................................................ADDITIONALS H2 A 09 Shinhwa Korea............................................................ FABRICS S1 E 119 Tessilpelo ................................................................... FABRICS S1 F 103
Ozsar Tekstil ............................................................... FABRICS S1 E 107 Shragatex Luxury Denim INC. ..................................BLUEZONE H7 C23 Tessiltoschi .........................................................ADDITIONALS H1 C 08
108 Exhibitors & Collections A - Z Exhibitors & Collections A - Z 109
deutschen Lingerie-Magazinen JIL SILK GmbH - Eigener Stand: H4-A01 .................... FABRICS
J-VAL ...................................................................ADDITIONALS
Karma by Olimpias...................................................... FABRICS
S1
H1
S2
F 124
A 06
E 218
Eco-Friendly Finishing
2A SpA .................................................................ADDITIONALS H2 B 02
Kings of Indigo ........................................................BLUEZONE H7 B 02 2LIFE........................................................................BLUEZONE H6 C 03
Kıvanc Tekstil San.Tic. AŞ........................................... FABRICS S2 E 214 Adaia Tekstil A.S......................................................... FABRICS H3 A 08
Lanificio Mario Bellucci.............................................. FABRICS S1 E 122 AKÇAM........................................................................ FABRICS S1 E 117
Lanificio T Line srl ...................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 AkDenim | Akkumas.................................................BLUEZONE H7 C 17
Lukas Frankenberger GmbH................................ADDITIONALS H1 D 08 AKIN TEKSTIL .............................................................. FABRICS A4 10
Mario Cambi & G......................................................... FABRICS S1 E 124 Alfa Fi ......................................................................... FABRICS S1 E 124
MF Never Out of Stock................................................ FABRICS H4 D 19 Altoteks Tekstil........................................................... FABRICS H3 B 10
Mos Mosh ................................................................BLUEZONE H7 B 02 ARTE TESSUTO ............................................................ FABRICS H3 E 18
MUZE TEXTILE PRINTING/ Natural Fabrics ................. FABRICS A3 D 104 Arula GmbH ................................................................ FABRICS H4 F 07
MUZE TEXTILE PRINTING/ Synthetic Fabrics.............. FABRICS A3 D 104 Barutcu Pazarlama ..................................................... FABRICS S2 F 208 - 210
Nalya........................................................................... FABRICS S2 F 204 Bedini F.lli................................................................... FABRICS H4 C 02
NEW FOCUS TEXTILES................................................. FABRICS H2FB D 18 BERNING ..............................................................ADDITIONALS H1 A 11
NILORN ................................................................ADDITIONALS H1 B 01 Bez Tekstil .................................................................. FABRICS H4 C 05
Nino Vertriebs GmbH .................................................. FABRICS S1 F 124 BIO JERSEY ELLEA PRATO........................................... FABRICS S1 E 119
Nonwoven by 7TEX ..............................................ADDITIONALS H2 D 10 Bloomati ..................................................................... FABRICS H3 F 05
Nuova Tessilbrenta NTB ............................................. FABRICS S2 F 230 BODO JAGDBERG .................................................ADDITIONALS H1 C 12
Oleatex ................................................................ADDITIONALS H2 D 10 Borghi 1819................................................................ FABRICS S2 E 224
Olimpias...................................................................... FABRICS S2 E 218 Borgini Jersey S.r.l. .................................................... FABRICS H4 F 04
OLMETEX .................................................................... FABRICS A4 29 BOSSA......................................................................BLUEZONE H7 ST 02
Özen Mensucat........................................................... FABRICS H3 E 11 BOSSA DENIM ............................................................. FABRICS S2 E 218
Packtato ..............................................................ADDITIONALS H1 C 14 Bottonificio Padano SpA......................................ADDITIONALS H2 B 02
Panther Denim / Tat Fung........................................BLUEZONE H7 ST 10 Cafissi Spa.................................................................. FABRICS S2 F 208 - 210
PASTORELLI Marco SpA .......................................ADDITIONALS H2 B 02 Canclini - C Tessile S.p.A............................................ FABRICS S2 F 226 - 227
PB Accessories....................................................ADDITIONALS H2 B 06 Canlioglu Tekstil ......................................................BLUEZONE H7 A 07
PB Accessories....................................................ADDITIONALS H2 B 06 Casa da Malha ............................................................ FABRICS A4 9
Piñatex Metallic ......................................................KEYHOUSE H5 16 Centroseta.................................................................. FABRICS S2 F 204
Piñatex Original .......................................................KEYHOUSE H5 16 CHITTAGONG DENIM ................................................BLUEZONE H7 A 11
Piñatex Performance...............................................KEYHOUSE H5 16 Cocoons...................................................................... FABRICS A4 4
Polytex Stoffen,Mies&Moos,Sarah,Ilja Fabrics,Sam.. FABRICS H4 A 05 CONFETTI FABRICS ..................................................... FABRICS S1 E 124a
DEM LAUFENDEN –
RECA / MAINETTI Group ......................................ADDITIONALS H2 B 02 DENIM HOUSE..........................................................BLUEZONE H7 C 08
Selected Famme......................................................BLUEZONE H7 B 02 DERA GIYIM..............................................................BLUEZONE H7 C 12
Shindo, S.I.C. .......................................................ADDITIONALS H1 A 12 Destro Fabrics ............................................................ FABRICS S2 F 208 - 210
Sustaninable............................................................... FABRICS H4 C 11 Devetex................................................................ADDITIONALS H1 D 09
FAIRE LÖHNE → GESETZLICH GEREGELTE ARBEITSZEITEN GESETZLICH GEREGELTE ARBEITSZEITEN → KEINE GEFÄHRLICHEN CHEMIKALIEN
FAIR WAGES → LEGALLY REGULATED WORKING HOURS LEGALLY REGULATED WORKING HOURS → NO USE OF HAZARDOUS CHEMICALS
PB Accessories....................................................ADDITIONALS H2 B 06 BERNING ..............................................................ADDITIONALS H1 A 11 Lanificio Cipriani ........................................................ FABRICS S1 E 124 Yagi Tsusho................................................................. FABRICS S1 E 122
Permess International.........................................ADDITIONALS H2 D 07 Bez Tekstil .................................................................. FABRICS H4 C 05 Lanificio Clava ............................................................ FABRICS S1 E 124 YEKPA ......................................................................... FABRICS H3 E 09
Peter Büdel GmbH ...............................................ADDITIONALS H2 B 06 BIO JERSEY ELLEA PRATO........................................... FABRICS S1 E 119 Lanificio Guasti .......................................................... FABRICS S1 E 124 YILMAZ COLLECTION................................................BLUEZONE H7 C 05
Piñatex Metallic ......................................................KEYHOUSE H5 16 Blanchin Textil GmbH / Groth & Hermanns GmbH ..ADDITIONALS H1 B 14 Lanificio Mario Bellucci.............................................. FABRICS S1 E 122 YÜNSA......................................................................... FABRICS H4 C 03
Piñatex Mineral .......................................................KEYHOUSE H5 16 Bloomati ..................................................................... FABRICS H3 F 05 Lanificio T Line srl ...................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Zeynar......................................................................... FABRICS H4 E 09
Piñatex Original .......................................................KEYHOUSE H5 16 BODO JAGDBERG .................................................ADDITIONALS H1 C 12 Leathertex & Umberto Lenzi....................................... FABRICS S1 E 124
Piñatex Performance...............................................KEYHOUSE H5 16 Bolognini .................................................................... FABRICS S1 E 124 LEGGIUNO SpA .....................................................ADDITIONALS H2 B 02
PIOVESE FASHION................................................ADDITIONALS H2 C 01 Borghi 1819................................................................ FABRICS S2 E 224 Linas ........................................................................... FABRICS H4 D 12
Keine gefährlichen Chemikalien |
Pliester ................................................................ADDITIONALS H1 D 18 Borgini Jersey S.r.l. .................................................... FABRICS H4 F 04 Lukas Frankenberger GmbH................................ADDITIONALS H1 D 08
No use of hazardous chemicals
PYRATEX ..................................................................KEYHOUSE H5 15 Bornemann-Etiketten ..........................................ADDITIONALS H1 B 16 Maglificio Maggia S.r.l. .............................................. FABRICS S2 F 230 2A SpA .................................................................ADDITIONALS H2 B 02
Quality Textiles ........................................................... FABRICS H4 A 09 BOSSA......................................................................BLUEZONE H7 ST 02 Manifattura di Carmignano ........................................ FABRICS S1 E 124 2g Tricot ..................................................................... FABRICS S1 E 124
Quality Trimmings ...................................................... FABRICS H4 A 09 BOSSA DENIM ............................................................. FABRICS S2 E 218 Mario Cambi & G......................................................... FABRICS S1 E 124 A&C ......................................................................ADDITIONALS H1 D 18
RECA / MAINETTI Group ......................................ADDITIONALS H2 B 02 Broche - Estar Tekstil ................................................. FABRICS S1 F 104 Mario Cucchetti Tessuti S.r.l. ..................................... FABRICS H4 F 04 Adaia Tekstil A.S......................................................... FABRICS H3 A 08
REDAELLI NIEDIECK GIRMES ...................................... FABRICS S2 F 230 C.B. Stile ..................................................................... FABRICS S1 F 103 Medike Landes ....................................................ADDITIONALS H2 D 01 AKÇAM........................................................................ FABRICS S1 E 117
Rosenfelder Knöpfe.............................................ADDITIONALS H2 D 02 CALEIDOS by Nuovo Rivera ......................................... FABRICS S1 F 124 MILL TEXTILE .............................................................. FABRICS S1 F 108 AkDenim | Akkumas.................................................BLUEZONE H7 C 17
Sakae Lace Co. LTD..............................................ADDITIONALS H1 C 08 Can Tekstil .................................................................. FABRICS S1 F 104 Modelmalhas.............................................................. FABRICS H4 F 05 AKIN TEKSTIL .............................................................. FABRICS A4 10
Sasytex ................................................................ADDITIONALS H1 C 08 Canlioglu Tekstil ......................................................BLUEZONE H7 A 07 Nalya........................................................................... FABRICS S2 F 204 Alfa Fi ......................................................................... FABRICS S1 E 124
Schindo, S.I.C. .....................................................ADDITIONALS H1 A 12 Casa da Malha ............................................................ FABRICS A4 9 NEW FOCUS TEXTILES................................................. FABRICS H2FB D 18 Altoteks Tekstil........................................................... FABRICS H3 B 10
Sedatex / Devetex ...............................................ADDITIONALS H1 D 09 Celiktas Tekstil ........................................................... FABRICS S1 F 104 NILORN ................................................................ADDITIONALS H1 B 01 ANKER KNOPF......................................................ADDITIONALS H1 A 03
SEIDRA........................................................................ FABRICS H4 C 12 Centroseta.................................................................. FABRICS S2 F 204 Nino Vertriebs GmbH .................................................. FABRICS S1 F 124 Arella & C. Spa. ........................................................... FABRICS S1 F 108
Seiren ..................................................................ADDITIONALS H1 C 08 Cheynet ASIA Co., Ltd. .........................................ADDITIONALS H1 C 08 Nitex 50 ...................................................................... FABRICS S2 E 214 ARPATEX = Eigener Stand: H4-C15............................. FABRICS S1 F 124
Seride ......................................................................... FABRICS S2 E 224 Cimmino ..................................................................... FABRICS S1 E 122 Nuova Tessilbrenta NTB ............................................. FABRICS S2 F 230 Art Martin ................................................................... FABRICS H4 F 04
Steady......................................................................... FABRICS S2 F 204 Colins.......................................................................BLUEZONE H7 B 02 OCS - Organic Content Certificate ...........................BLUEZONE H6 B 03 Arula GmbH ................................................................ FABRICS H4 F 07
Tejidos Sivila............................................................... FABRICS S1 F 104 Cotonea ...................................................................... FABRICS H3 B 05 Oleatex ................................................................ADDITIONALS H2 D 10 Aslan Tekstil ............................................................... FABRICS S1 F 104
Tescalane ................................................................... FABRICS S1 E 124 DAECHUN CO., LTD ...................................................... FABRICS H2FB A 13 OLMETEX .................................................................... FABRICS A4 29 Athenea ...................................................................... FABRICS H3 A 05
Tessiltoschi .........................................................ADDITIONALS H1 C 08 DENIM HOUSE..........................................................BLUEZONE H7 C 08 Özen Mensucat........................................................... FABRICS H3 E 11 Barutcu Pazarlama ..................................................... FABRICS S2 F 208 - 210
Tessuti di Sondrio ....................................................... FABRICS S2 F 230 DERA GIYIM..............................................................BLUEZONE H7 C 12 Panther Denim / Tat Fung........................................BLUEZONE H7 ST 10 BATACCHI & GORI........................................................ FABRICS S1 F 124
Texcart.................................................................ADDITIONALS H2 A 02 Destro Fabrics ............................................................ FABRICS S2 F 208 - 210 PARLAMIS ................................................................... FABRICS H3 A 06 BCI - Better Cotton Initiative ...................................BLUEZONE H6 B 03
Thai Son S.P..........................................................THE SOURCE H8 62 Devetex................................................................ADDITIONALS H1 D 09 PASTORELLI Marco SpA .......................................ADDITIONALS H2 B 02 BELLANDI MANIFATTURA LANE .................................. FABRICS H3 B 03
THINKPRINT ................................................................ FABRICS A3 D 105 DNM DENIM .............................................................BLUEZONE H7 B 08 PB Accessories....................................................ADDITIONALS H2 B 06 Bez Tekstil .................................................................. FABRICS H4 C 05
Thygesen & Birk Fabrics............................................. FABRICS H4 F 12 DRAGONI SpA.......................................................ADDITIONALS H2 B 02 PB Accessories....................................................ADDITIONALS H2 B 06 BIO JERSEY ELLEA PRATO........................................... FABRICS S1 E 119
TMG Textiles ............................................................... FABRICS H4 D 04 Dresdner Spitzen - MADE IN GERMANY ...................... FABRICS H4 E 11 Permess International.........................................ADDITIONALS H2 D 07 Blanchin Textil GmbH / Groth & Hermanns GmbHADDITIONALS H1 B 14
Ugurteks ..................................................................... FABRICS H3 C 06 Duksung Inco Korea ................................................... FABRICS S1 E 119 Piñatex Metallic ......................................................KEYHOUSE H5 16 Bloomati ..................................................................... FABRICS H3 F 05
Unizip...................................................................ADDITIONALS H2 A 02 EAC ......................................................................ADDITIONALS H1 C 08 Piñatex Mineral .......................................................KEYHOUSE H5 16 BODO JAGDBERG .................................................ADDITIONALS H1 C 12
Utenos trikotazas AB - Eigener Stand: H4-F14 .......... FABRICS S1 F 124 Ecovero....................................................................... FABRICS H3 B 06 Piñatex Original .......................................................KEYHOUSE H5 16 Bolognini .................................................................... FABRICS S1 E 124
VISCOTEX SRL ............................................................. FABRICS S2 E 217 Erre Bi.Bi. srl .......................................................ADDITIONALS H2 A 02 Piñatex Performance...............................................KEYHOUSE H5 16 Borghi 1819................................................................ FABRICS S2 E 224
VISCOTEX SRL ............................................................. FABRICS S2 E 220 Esenteks..................................................................... FABRICS S2 E 214 PIOVESE FASHION................................................ADDITIONALS H2 C 01 Borgini Jersey S.r.l. .................................................... FABRICS H4 F 04
YÜNSA......................................................................... FABRICS H4 C 03 Estethia G.B. Conte .................................................... FABRICS S2 F 230 Pliester ................................................................ADDITIONALS H1 D 18 BOSSA......................................................................BLUEZONE H7 ST 02
ETON TEXTILE SPA ...................................................... FABRICS S1 E 124 Pontex Spa - since 1972 ............................................ FABRICS H3 D 07 BOSSA DENIM ............................................................. FABRICS S2 E 218
EU / FENILI ..........................................................ADDITIONALS H1 C 06 Poppy Fabrics............................................................. FABRICS H4 A 02 BOTTO GIUSEPPE & FIGLI............................................ FABRICS S2 E 213
Laser Finish EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 217 Printland..................................................................... FABRICS S1 E 122 Broche - Estar Tekstil ................................................. FABRICS S1 F 104
2A SpA .................................................................ADDITIONALS H2 B 02 EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 220 PYRATEX ..................................................................KEYHOUSE H5 15 Cafissi Spa.................................................................. FABRICS S2 F 208 - 210
BOSSA......................................................................BLUEZONE H7 ST 02 Euromaglia ................................................................. FABRICS S1 E 122 Quality Textiles ........................................................... FABRICS H4 A 09 CALEIDOS by Nuovo Rivera ......................................... FABRICS S1 F 124
BREGLA....................................................................BLUEZONE H7 C 20 Eurostick .................................................................... FABRICS H4 D 01 Quality Trimmings ...................................................... FABRICS H4 A 09 CAN Kumascilik .......................................................... FABRICS S1 E 119
Delfi ............................................................................ FABRICS H3 D 06 EUSEBIO Confidence Division..................................... FABRICS H4 F 04 Rabek Tekstil ............................................................. FABRICS H3 F 02 Can Tekstil .................................................................. FABRICS S1 F 104
Denim Authority.......................................................BLUEZONE H7 C 09 Eusebio Sanchez ........................................................ FABRICS S1 E 122 Ratti - Rainbow........................................................... FABRICS S1 E 122 Canlioglu Tekstil ......................................................BLUEZONE H7 A 07
Ereks & Blue Matters...............................................BLUEZONE H7 C 19 Evlox Denim................................................................ FABRICS S2 E 214 RCS - Recyled Claim Certificate ..............................BLUEZONE H6 B 03 Casa da Malha ............................................................ FABRICS A4 9
EU / FENILI ..........................................................ADDITIONALS H1 C 06 EVOLUTIONTEX ........................................................... FABRICS S1 F 124 RECA / MAINETTI Group ......................................ADDITIONALS H2 B 02 Celiktas Tekstil ........................................................... FABRICS S1 F 104
Evlox Denim................................................................ FABRICS S2 E 214 Ezio Ghiringhelli SpA ...........................................ADDITIONALS H2 B 02 REDAELLI NIEDIECK GIRMES ...................................... FABRICS S2 F 230 Centroseta.................................................................. FABRICS S2 F 204
F‘BLUE DENIM FABRIC.............................................BLUEZONE H7 B 17 F'BLUE DENIM FABRIC.............................................BLUEZONE H7 B 20 Ribbons & Trims by 7TEX.....................................ADDITIONALS H2 D 10 CHITTAGONG DENIM ................................................BLUEZONE H7 A 11
Free Time Zoeppritex ................................................. FABRICS S1 E 119 FIERATEX SA ............................................................... FABRICS H4 E 12 Rifra Nastri srl .....................................................ADDITIONALS H1 D 04 Cimmino ..................................................................... FABRICS S1 E 122
INTESPRA & BALLI S. - PRATO..................................... FABRICS S1 E 119 FORTEKS TEKSTIL SAN TIC LTD STI ..........................BLUEZONE H7 C 19 ROF Tekstil ................................................................. FABRICS S1 E 107 Colins.......................................................................BLUEZONE H7 B 02
JVAL Metal Stories since 1971 ...........................ADDITIONALS H1 D 05 Frankenberger / Green Lining .............................ADDITIONALS H1 D 08 Rosenfelder Knöpfe.............................................ADDITIONALS H2 D 02 CONFETTI FABRICS ..................................................... FABRICS S1 E 124a
Kıvanc Tekstil San.Tic. AŞ........................................... FABRICS S2 E 214 Frankenberger / Stretch......................................ADDITIONALS H1 D 08 Rota Tekstil................................................................. FABRICS H3 B 16 COOCO Grup Tekstil .................................................... FABRICS S1 F 124
LDM COMPANY ........................................................BLUEZONE H7 B 10 FRATELLI TALLIA DI DELFINO ...................................... FABRICS S2 F 230 Sakae Lace Co. LTD..............................................ADDITIONALS H1 C 08 Cotonea ...................................................................... FABRICS H3 B 05
MÜLLER KNÖPFE .................................................ADDITIONALS H1 A 05 Fritz Moll GmbH & Co.KG ............................................ FABRICS H4 F 04 Sasytex ................................................................ADDITIONALS H1 C 08 DAECHUN CO., LTD ...................................................... FABRICS H2FB A 13
Panther Denim / Tat Fung........................................BLUEZONE H7 ST 10 FURPILE Idea S.p.a. .................................................... FABRICS S1 F 104 Sedatex / Devetex ...............................................ADDITIONALS H1 D 09 DAMAZ ........................................................................ FABRICS S1 E 119
PB Accessories....................................................ADDITIONALS H1 E 08 Gallus Spa................................................................... FABRICS S1 F 108 Sedex - Approval For Ethical Trade .........................BLUEZONE H6 B 03 Delfi ............................................................................ FABRICS H3 D 06
Rebil Group Labeling & Packaging ......................ADDITIONALS H2 D 08 Gamateks Tekstil ........................................................ FABRICS H4 E 14 SEIDRA........................................................................ FABRICS H4 C 12 DENIM HOUSE..........................................................BLUEZONE H7 C 08
RECA / MAINETTI Group ......................................ADDITIONALS H2 B 02 Gottstein Fabrics ........................................................ FABRICS H4 D 15 Seiren ..................................................................ADDITIONALS H1 C 08 DERA GIYIM..............................................................BLUEZONE H7 C 12
Rosenfelder Knöpfe.............................................ADDITIONALS H2 D 02 Goutarel...................................................................... FABRICS S1 E 122 Selected Famme......................................................BLUEZONE H7 B 02 Destro Fabrics ............................................................ FABRICS S2 F 208 - 210
SCAYS...................................................................ADDITIONALS H1 E 01 GRATEX ....................................................................... FABRICS H4 A 11 Seride ......................................................................... FABRICS S2 E 224 Devetex................................................................ADDITIONALS H1 D 09
Sharabati - Denim....................................................BLUEZONE H7 C 22 Gruop Moda Estilmar (Italmare)................................. FABRICS H4 F 04 SET Spa / Imprima ...................................................... FABRICS S1 F 104 DNM DENIM .............................................................BLUEZONE H7 B 08
SOURCETEXTILE....................................................... SOURCING A3 10 Gruppo Uniesse spa.............................................ADDITIONALS H2 A 02 Shindo, S.I.C. .......................................................ADDITIONALS H1 A 12 DRAGONI SpA.......................................................ADDITIONALS H2 B 02
GULDOGAN ...........................................................ADDITIONALS H2 A 10 Sitip S.p.A................................................................... FABRICS H4 F 04 Duksung Inco Korea ................................................... FABRICS S1 E 119
GULDOGAN .................................................................. FABRICS H4 E 08 SLCP Verification .....................................................BLUEZONE H6 B 03 EAC ......................................................................ADDITIONALS H1 C 08
Gesetzlich geregelte Arbeitszeiten | Hacotex ...............................................................ADDITIONALS H1 D 18 Steady......................................................................... FABRICS S2 F 204 Ecovero....................................................................... FABRICS H3 B 06
Legally regulated working hours Halley Stevensons ...................................................... FABRICS A4 4 Superdry ..................................................................BLUEZONE H7 B 02 Ercea International SAS.............................................. FABRICS S1 E 125
2A SpA .................................................................ADDITIONALS H2 B 02 Händel + Diller GmbH ................................................. FABRICS H4 F 09 Tejidos Sivila............................................................... FABRICS S1 F 104 Esenteks..................................................................... FABRICS S2 E 214
2g Tricot ..................................................................... FABRICS S1 E 124 Higg Index - Sustainable Apparel Coalition.............BLUEZONE H6 B 03 Tescalane ................................................................... FABRICS S1 E 124 Estethia G.B. Conte .................................................... FABRICS S2 F 230
A&C ......................................................................ADDITIONALS H1 D 18 ifs fashion service GmbH DE ...................................... FABRICS S1 E 119 Tessiltoschi .........................................................ADDITIONALS H1 C 08 ETON TEXTILE SPA ...................................................... FABRICS S1 E 124
Adaia Tekstil A.S......................................................... FABRICS H3 A 08 Iluna Group SRL .......................................................... FABRICS H4 F 04 TESSITURA DI ALBIZZATE SRL..................................... FABRICS S1 E 124 EU / FENILI ..........................................................ADDITIONALS H1 C 06
AKÇAM........................................................................ FABRICS S1 E 117 INTESPRA & BALLI S. - PRATO..................................... FABRICS S1 E 119 Tessuti di Sondrio ....................................................... FABRICS S2 F 230 EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 217
Albstoffe..................................................................... FABRICS H4 B 07 Invenio........................................................................ FABRICS S1 E 124 Texcart.................................................................ADDITIONALS H2 A 02 EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 220
Alfa Fi ......................................................................... FABRICS S1 E 124 IQseen .................................................................ADDITIONALS H1 B 04 Texitalia SRL ............................................................... FABRICS H4 B 01 Euromaglia ................................................................. FABRICS S1 E 122
Altoteks Tekstil........................................................... FABRICS H3 B 10 JIL SILK GmbH - Eigener Stand: H4-A01 .................... FABRICS S1 F 124 Thai Son S.P..........................................................THE SOURCE H8 62 Eurostick .................................................................... FABRICS H4 D 01
ANKER KNOPF......................................................ADDITIONALS H1 A 03 J-VAL ...................................................................ADDITIONALS H1 A 06 Thai Tuan ..............................................................THE SOURCE H8 62 EUSEBIO Confidence Division..................................... FABRICS H4 F 04
Arella & C. Spa. ........................................................... FABRICS S1 F 108 Karma by Olimpias...................................................... FABRICS S2 E 218 THINKPRINT ................................................................ FABRICS A3 D 105 Eusebio Sanchez ........................................................ FABRICS S1 E 122
ARPATEX = Eigener Stand: H4-C15............................. FABRICS S1 F 124 KING PLUS.............................................................THE SOURCE H8 15 Thygesen & Birk Fabrics............................................. FABRICS H4 F 12 Evlox Denim................................................................ FABRICS S2 E 214
Arula GmbH ................................................................ FABRICS H4 F 07 Kings of Indigo ........................................................BLUEZONE H7 B 02 TMG Textiles ............................................................... FABRICS H4 D 04 EVOLUTIONTEX ........................................................... FABRICS S1 F 124
Aslan Tekstil ............................................................... FABRICS S1 F 104 Kıvanc Tekstil San.Tic. AŞ........................................... FABRICS S2 E 214 Ugurteks ..................................................................... FABRICS H3 C 06 Ezio Ghiringhelli SpA ...........................................ADDITIONALS H2 B 02
A-TEX Germany GmbH..........................................ADDITIONALS H1 E 02 KORUKCU .................................................................... FABRICS H3 F 13 UNIVERSAL TEXTILE.................................................... FABRICS H3 A 15 F'BLUE DENIM FABRIC.............................................BLUEZONE H7 B 20
Athenea ...................................................................... FABRICS H3 A 05 Kreative ...................................................................... FABRICS S1 E 124 Utenos trikotazas AB - Eigener Stand: H4-F14 .......... FABRICS S1 F 124 FIERATEX SA ............................................................... FABRICS H4 E 12
Barutcu Pazarlama ..................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 Kukrer Tekstil ............................................................. FABRICS S1 E 111 VISCOTEX SRL ............................................................. FABRICS S2 E 217 FORTEKS TEKSTIL SAN TIC LTD STI ..........................BLUEZONE H7 C 19
BATACCHI & GORI........................................................ FABRICS S1 F 124 Lanificio Becagli srl.................................................... FABRICS S2 F 208 - 210 VISCOTEX SRL ............................................................. FABRICS S2 E 220 Frankenberger / Green Lining .............................ADDITIONALS H1 D 08
BELLANDI MANIFATTURA LANE .................................. FABRICS H3 B 03 Lanificio Brunetto Morganti & C................................. FABRICS S1 E 124 XDD Textile...............................................................BLUEZONE H7 C 14 Frankenberger / New + Classic ...........................ADDITIONALS H1 D 08
150 Sustainability Codes A - Z Sustainability Codes A - Z 151
IMPRINT
CHITTAGONG DENIM ................................................BLUEZONE H7 A 11 Tessuti di Sondrio ....................................................... FABRICS S2 F 230
Cocoons...................................................................... FABRICS A4 4 Thai Son S.P..........................................................THE SOURCE H8 62
Colins.......................................................................BLUEZONE H7 B 02 Thai Tuan ..............................................................THE SOURCE H8 62
DENIM and NON-DENIM FABRICS ............................BLUEZONE H7 C 17 Thai Tuan ..............................................................THE SOURCE H8 62
DENIM HOUSE..........................................................BLUEZONE H7 C 08 Thought Clothing .....................................................BLUEZONE H7 B 02
DRAGONI SpA.......................................................ADDITIONALS H2 B 02 Ugurteks ..................................................................... FABRICS H3 C 06
DRY BLACK® ............................................................BLUEZONE H6 C 03 UNIVERSAL TEXTILE.................................................... FABRICS H3 A 15
DRY INDIGO® ...........................................................BLUEZONE H6 C 03 Utenos trikotazas AB - Eigener Stand: H4-F14 .......... FABRICS S1 F 124
EAC ......................................................................ADDITIONALS H1 C 08 We constantly develop new collections..................BLUEZONE H7 C 19
Ecovero....................................................................... FABRICS H3 B 06 White Jeans 9,5.......................................................BLUEZONE H7 B 11 REDAKTION / EDITORIAL ÜBERSETZUNG / TRANSLATION
Ege Textile Fabrics ..................................................... FABRICS S1 E 112 White Jeans Stretch Plus ........................................BLUEZONE H7 B 11
Estethia G.B. Conte .................................................... FABRICS S2 F 230 XDD Textile...............................................................BLUEZONE H7 C 14
Claudia Mynott Claudia Mynott
EU / FENILI ..........................................................ADDITIONALS H1 C 06 YILMAZ COLLECTION................................................BLUEZONE H7 C 05
EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 217 YÜNSA......................................................................... FABRICS H4 C 03 MITWIRKENDE DIESER AUSGABE / HERAUSGEBER / PUBLISHER
EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 220 Zat ...........................................................................BLUEZONE H7 B 11
Euromaglia ................................................................. FABRICS S1 E 122 Zatar ........................................................................BLUEZONE H7 B 11 CONTRIBUTORS TO THIS ISSUE MUNICH FABRIC START Exhibitions GmbH
Evlox Denim................................................................ FABRICS S2 E 214 Zeynar......................................................................... FABRICS H4 E 09
Frank Junker | KERN. | Simon Angel | Muchaneta Kapfunde Thomas-Wimmer-Ring 17 | 80539 München
Ezio Ghiringhelli SpA ...........................................ADDITIONALS H2 B 02
Fabric House .............................................................. FABRICS H4 D 22
Zero Waste Mai Linh Nguyen | Vanessa Frank | Naama Poliker
F'BLUE DENIM FABRIC.............................................BLUEZONE H7 B 20
Feinjersey Finest, Finest Cut, Finest 50 .................... FABRICS H4 E 02 AkDenim | Akkumas.................................................BLUEZONE H7 C 17 Tilmann Wröbel | SAAT Munich | Carl Tillessen Für fehlerhafte, unvollständige oder nicht erschienene Beiträge
FIERATEX SA ............................................................... FABRICS H4 E 12 AKIN TEKSTIL .............................................................. FABRICS A4 10 übernimmt der Herausgeber keine Haftung.
Frankenberger / Green Lining .............................ADDITIONALS H1 D 08 Aykaya Ambalaj ...................................................ADDITIONALS H1 A 16
Frankenberger / Stretch......................................ADDITIONALS H1 D 08 BCI - Better Cotton Initiative ...................................BLUEZONE H6 B 03
PRODUKTION / PRODUCTION The publisher assumes no liability for incorrect,
FRATELLI TALLIA DI DELFINO ...................................... FABRICS S2 F 230 BELLANDI MANIFATTURA LANE .................................. FABRICS H3 B 03 Bürosüd GmbH | Lindwurmstrasse 88 | 80337 München incomplete or absent entries or submissions.
Free Time Zoeppritex ................................................. FABRICS S1 E 119 BOSSA......................................................................BLUEZONE H7 ST 02
Fritz Moll GmbH & Co.KG ............................................ FABRICS H4 F 04 DENIM HOUSE..........................................................BLUEZONE H7 C 08
Gamateks Tekstil ........................................................ FABRICS H4 E 14 DNM DENIM .............................................................BLUEZONE H7 B 08
Gruop Moda Estilmar (Italmare)................................. FABRICS H4 F 04 EAC ......................................................................ADDITIONALS H1 C 08
Halley Stevensons ...................................................... FABRICS A4 4 EU / FENILI ..........................................................ADDITIONALS H1 C 06
Higg Index - Sustainable Apparel Coalition.............BLUEZONE H6 B 03 EUROJERSEY SPA ....................................................... FABRICS S2 E 217
161 XXXXX Information161
161
INFORMATION
MESSEZEITEN VORTRAGSFORUM OPENING HOURS SEMINARS & LECTURE FORUM
MUNICH FABRIC START | KEYHOUSE, Halle 5 & MUNICH FABRIC START | KEYHOUSE, Hall 5 &
KEYHOUSE | THE SOURCE KEYHOUSE | THE SOURCE
SEMINAR ZONE Halle 7 SEMINAR ZONE Hall 7
Dienstag, 30. Aug 22: Tuesday, 30 Aug 22:
09:30 - 18:30 Uhr SANITÄTSSTATION 9.30am – 6.30pm FIRST AID STATION
Mittwoch, 31. Aug 22: Foyer Halle 4, Raum F 008 Wednesday, 31 Aug 22: Foyer hall 4, room F 008
09:30 - 18:30 Uhr +49 (0)89 - 323 535 00 9.30am – 6.30pm Phone: +49 (0)89 - 323 535 00
Donnerstag, 01. Sept 22: Thursday, 1 Sept 22:
FLUGAUSKUNFT FLIGHT INFORMATION
09:30 - 16:00 Uhr 9.30am – 4.00pm
Tel: +49 (0)89 975 00 Phone: +49 (0)89 975 00
MESSEZEITEN BLUEZONE OPENING HOURS BLUEZONE
ZUGAUSKUNFT TRAIN INFORMATION
Dienstag, 30. Aug 22: Tuesday, 30 Aug 22:
Tel: +49 (0)180 699 663 3 Phone: +49 (0)180 699 663 3
09:30 - 18:30 Uhr 9.30am – 6.30pm
Mittwoch, 31. Aug 22: FREMDENVERKEHRSAMT Wednesday, 31 Aug 22: TOURIST INFORMATION OFFICE
09:30 - 18:30 Uhr Marienplatz 8, 80331 München 9.30am – 6.30pm Marienplatz 8, 80331 Munich
Tel: +49 (0)89 233 965 00 Phone: +49 (0)89 233 965 00
MESSEBÜRO TRADE SHOW OFFICE
Foyer Halle 2, Raum B001 BRIEFKASTEN Foyer hall 2, room B001 POST BOX
Außenbereich Halle 3 Outside in front of hall 3
TREND BOOK & TREND BOOK &
COLOUR CODE VERKAUF GELDAUTOMAT COLOUR CODE SALE CASH DESK
Trend Store Foyer Halle 4, Außenbereich Halle 3 Trend Store Foyer Hall 4, Outside in front of hall 3
Check-In Counter Bluezone & Charity Check-In Counter Bluezone & Charity
Store Bluezone HOTEL UND ZIMMERVERMITTLUNG Store Bluezone ACCOMMODATION INFORMATION
Waldburg Travel & Consulting Waldburg Travel & Consulting
PRESSE LOUNGE Maximilianstraße 24, 90539 München PRESS LOUNGE Maximilianstraße 24, 90539 Munich
Halle 4 (Second Floor), Raum E 225 Tel: +49 (0)89 28 70 14 75 Hall 4 (Second Floor), room E 225 Phone: +49 (0)89 28 70 14 75
GARDEROBE moritz@waldburg-travel.de COAT CHECK moritz@waldburg-travel.de
Foyer Halle 1, Foyer Halle 4 ZENTRALINFORMATION Foyer hall 1, Foyer hall 4 CENTRAL INFORMATION
INTERNET Foyer Halle 3 INTERNET Foyer hall 3
Freies W-LAN unter Netzwerk MFS2202 Tel: +49 (0)89 323 530 Free WiFi available via MFS2202 Phone: +49 (0)89 323 530
29 - 30/11/2022
Restaurant auf der Empore Halle 8 Bitte beachten Sie die Vorschriften der Restaurant at the gallery Hall 8 rules and regulations as well as the
FREE LUNCH Messe sowie öffentliche Regeln und FREE LUNCH public order, police and security ordi-
Täglich von 12:30 - 14:00 Uhr Polizei- und Sicherheitsanweisungen. Daily from 12.30pm – 2.00pm nances and instructions. The organizer
Il Giardino zwischen Hallen 3 & 4; Der Veranstalter behält sich bei Nicht- Il Giardino between halls 3 & 4; reserves the right to evict from the
beachtung das Recht vor, Personen exhibition visitors who fail to comply
PREVIEW
Food Trucks vor Hallen 1, 2, 3 und 4; Food Trucks in front of halls 1, 2, 3 and 4;
Keyhouse, Halle 5; aus den Veranstaltungsräumen zu ver- Keyhouse, Hall 5; with these restrictions. The cutting off
im Außenbereich Zenith Areal; weisen. Es ist strengstens verboten, Outside area at the Zenith area; or removal in any form of parts of the
Bluezone Halle 7; Teile oder Fäden aus präsentierten Bluezone Hall 7; threads of presented fabrics is strictly
The Source Halle 8 Stoffen zu schneiden oder zu ziehen. The Source Hall 8 prohibited. Making precise sketches
Es ist außerdem verboten, präzise of any fabrics or fabric samples is also
TEXTILE SHOW
IL CAFFÈ Skizzen der Stoffe anzufertigen. Jeg- IL CAFFÈ prohibited. No photographic equipment
In Hallen 1 & 2; liches Fotoequipment (Fotoapparat, In Halls 1 & 2; (camera, video recorder, camcorder) is
Atrium 3, D 111; Videokamera, Camcorder) ist auf Atrium 3, D 111; permitted at the trade fair. This restric-
Second Floor Studio E/F; der Messe untersagt. Dies gilt nicht Second Floor Studio E/F; tion does not apply to photographers
Außenbereich der Hallen 1, 3 & 4; für die vom Veranstalter autorisier- Outside in front of Hall 1, 3 & 4; authorized by the organizer. Bringing
Biergarten zwischen Halle 3 & 4; ten Fotografen. Das Mitbringen und Il Giardino between Hall 3 & 4; fabric collections into the trade fair for
Keyhouse Halle 5; Präsentieren von Stoff- und Garnkol- Keyhouse Hall 5; display outside the exhibitors’ stands
Außenbereich Zenith Doppelstock; lektionen sowie weitere gewerbliche Outside Zenith Area; is strictly forbidden. Conducting further
V IE W MUNICH.C OM | # V IE W MUNICH Bluezone Halle 6;
Bühne Bluezone Halle 7;
Aktivitäten (Verkauf, Vertrieb und Bluezone Hall 6;
Stage Bluezone Hall 7;
commercial activities (sale, distribu-
vergleichbare Transaktionen) außer- tion, comparable transactions) outside
The Source, Halle 8 halb der Messestände ist strengstens The Source, Hall 8 the exhibitors’ stands is also strictly
untersagt. forbidden.
ReSOURCE ReSOURCE
Halle 4, Räume K3 & K4 Hall 4, rooms K3 & K4
MUNICH
3 XXXXX
FABRIC
NIGHT
30/08/2022 FROM 6:30 PM
SHOWS NEXT
SPRING.SUMMER 24 SPRING.SUMMER 24
F OLLOW US ON
B L U E Z O N E . S H O W | V I E W M U N I C H . C O M | M U N I C H F A B R I C S TA R T. C O M
DRINKS_SNACKS_NETWORKING_COMMUNITY