Sie sind auf Seite 1von 3

Tunnel Frontali

I capannoni mobili frontali di Adriatica


Chiusure® sono ancorati ad un
fabbricato esistente in corrispondenza
di un ingresso per agevolare le
operazioni di carico/scarico al riparo
da agenti atmosferici, senza occupare
spazi interni alle unità produttive con
automezzi e merci o per prolungare la
superficie coperta. Front mobile Frontale
La facciata frontale può essere chiusa
con robuste tende scorrevoli o con warehouses Hallen
porte rapide.
The Adriatica Chiusure® front mobile Die frontalen beweglichen Hallen
warehouses are anchored to an von Adriatica Chiusure® sind mit
existing building at an entrance einem bestehenden Gebäude
point to facilitate loading/unloading an einem Eingang verbunden, um
sheltered from the weather or to Ein-und Ausladearbeiten vor Wetter
extend the covered surface area. geschützt durchführen zu können
These warehouses are suitably oder um die überdachte Fläche zu
calibrated to withstand snow load verlängern. Die Vorderseite kann
and wind. The front face can be mit robusten Gleitvorhängen oder
closed with strong, sliding blinds or mit Schnelllauftoren geschlossen
quick fold-up doors. werden.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 7
Tunnel zoppo Extension mobile Seitliche
I capannoni a modello zoppo di warehouses mobile Hallen
Adriatica Chiusure® sono tunnel
The Adriatica Chiusure® extension Die seitlichen Hallen von Adriatica
mobili che vengono affiancati
mobile warehouses (in the mono– or Chiusure® sind mobile Tunnels, die seitlich
lateralmente ad un fabbricato
double roof slope version) are mobile an einem bestehenden Gebäude
esistente e sono prodotti sia in
tunnels that are fixed onto the side of aufgestellt werden und können über
versione monopendenza che in
an existing building. The two fronts of the ein Einzel–oder Doppeldachgefälle
versione doppia pendenza.
extension mobile warehouse can be verfügen.
I due fronti del capannone mobile
closed by means of strong sliding blinds, Die beiden Frontseiten der beweglichen
zoppo possono essere chiusi
sized to resist the wind or, alternatively, Halle können durch stabile
mediante robuste tende scorrevoli,
with fixed panels or quick fold-up doors. Gleitvorhänge, die so dimensioniert sind,
dimensionate per la resistenza alla
They are fixed onto the side of an dass sie gegen Windstöße resistent sind,
spinta del vento o, in alternativa,
existing building from where there is geschlossen werden oder wahlweise mit
con tamponamenti fissi o porte ad
direct access. fixen Platten oder Schnelllauf-Falttoren.
impacchettamento rapido.
The other side and the roof are closed Die Hallen sind aus feuerverzinktem Stahl
Le strutture laterali presentano un
by hot-dipped steel and covered by a und mit einer PVC-Hülle konstruiert.
lato, posto sulla lunghezza, chiuso
sheet of PVC. Sie sind an die Wand eines Gebäudes
dalla struttura portante e dal telo
mit einem direkten Zugang angrenzend
di copertura, così come il tetto,
eingebaut. Die andere Seite und das
mentre l’altro è adiacente al
Dach werden durch Metallbau und
muro dell’immobile, in modo da
PVC-Plane geschlossen.
consentire l’accesso direttamente
dal fabbricato.

8 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
La caratteristica principale del tunnel
mobile “zoppo” è di andare a coprire aree
marginali, rendendole perfettamente agibili
e sfruttabili come stoccaggio delle merci.
I monopendenza sono progettati in modo da
scaricare le acque piovane nel lato opposto
al fabbricato, con l’obiettivo di ridurre i
costi degli impianti di convogliamento delle
acque stesse.
Queste coperture mobili sono realizzate nel
rispetto delle vigenti Normative Tecniche
sulle Costruzioni ed opportunamente
calibrate per la resistenza alla spinta del
vento e del carico neve.

The main characteristic of the extension mobile


warehouses is to cover side areas and use
them to store goods. The mono-roof scope are
projected to discharge rain water opposite
the building, in order to reduce water convey
plant costs. These mobile roofing solutions are
built in compliance with current technical
construction standards and suitably calibrated
to withstand the wind and snow load.

Die Haupteigenart des seitlichen mobilen


Halle ist Nebenflächen zu decken und
sie in Warenlager zu verändern. Die
einzeldachgefällene Halle ist geplant, um das
Regenwasser gegenüber dem Gebäude zu
entladen.
Das Ziel die Kosten der Wassersammulungsan-
lage wird erfolgreich sein. Diese beweglichen
Überdachungen sind unter Einhaltung der gel-
tenden Technischen Baubestimmungen herge-
stellt und so konzipiert, dass sie dem Wind und
Schneelasten standhalten.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 9

Das könnte Ihnen auch gefallen