Sie sind auf Seite 1von 45

Sprachforum Heinrich Heine

A2.1

Kapitel 1: Rund ums Essen

-s Vokabular (-e Volabulare)

vor dem Essen = antes de la comida

 -r Durst (Singular) = sed


 Durst haben = tener sed
 -r Hunger (Singular) = hambre
 Hunger haben = tener hambre
 -s Gericht, -e = plato
 -s Fertiggericht, -e = plato preparado, comida preparada
 -s Geschirr (Singular) = la vajilla
 -s Kochbuch, -bücher = libro de cocina
 -e Pfanne, -n = sarten
 -s Sieb, -e = cedazo, colador
 -r Topf, -e Töpfe = olla
 -s Messer, -- = cuchillo
 -r Löffel, -- = cuchara
 -e Gabel, -n = tenedor
 -s Glas, -e Gläser = copa
 -r Teller, -- = plato
 -r Gast, -e Gäste = invitado

 decken (Verb – hat gedeckt) = cubrir, poner – den Tisch decken = poner la mesa
 schälen (Verb – hat geschält) = pelar – die Kartoffeln schälen
 schneiden (Verb – hat geschnitten) = cortar
 spülen (Verb – hat gespült) = lavar, fregar – Ich muss das Geschirr spülen
 waschen (Verb – hat gewaschen) = lavar – das Gemüse waschen

beim Essen = durante la comida

 -e Bohne, -n = frijol
 -e Currywurst, -würste = salchicha al curry
 -e Kantine, -n = cantina (im Büro)
 -e Mensa, -e Mensas/Mensen = cantidad (an der Uni)
 -s Rindfleisch (Singular) = carne de res
 -e Zitrone, -n =limón

 auf|essen (Verb – trennbare Verb – hat aufgegessen) = terminar la comida – Er isst nicht alles auf.
 rüger|geben (Verb – trennbare Verb – hat gegeben) = dar, entregar

Kannst du mir das Salz rügergeben?

 bitter (Adj.) = amargo


 fett (Adj.) = graso
 sauer (Adj.) = ácido
 salzig (Adj.) = salado
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

 süß (Adj.) = dulce


 scharf (Adj.) = picante
 lecker (Adj.) = delicioso – Das Essen schmeckt lecker.

eine Verabredung = una cita

 -s Fernsehen (Singular) = televisor – Heute kommt nichts im Fernsehen.

 sich ärgern (reflexives Verb – hat sich geärgert) = molestarse


 sich auf|regen (reflexives Verb – hat sich aufgeregt) = enfadarse – Reg dich nicht auf!
 sich aus|ruhen (reflexives Verb – hat sich ausgeruht) = descansar
 sich beeilen (reflexives Verb – hat sich beeilt) = apurarse
 sich freuen (reflexives Verb – hat sich gefreut) = alegrarse
 sich hin|setzen (reflexives Verb) – hat sich hingesetzt) = sentarse
 sich langweilen (reflexives Verb – hat sich gelangweilt) = aburrirse
 stören (Verb – hat gestört) = molestar – Ich will dich nicht stören.
 sich treffen (reflexives Verb – hat sich getroffen) = reunirse – Wir treffen uns um acht Uhr.
 sich anziehen (reflexives Verb – hat sich angezogen) = vestirse
 sich umziehen (reflexives Verb – hat sich umgezogen) = cambiarse de ropa
 sich ausziehen (reflexives Verb – hat sich ausgezogen) = desvestirse – Vor dem Essen zieht er sich um.

Dunkeldinner

 -e Dunkelheit (Singular) = oscuridad


 -r Eindruck, -e Eindrücke = impresión
 -e Erfahrung, -en = experiencia
 -s Erlebnis, -se = experiencia, vivencia
 -r Gedanke, -n = pensamiento
 -r Geruch, -e Gerüche = olor
 -s Licht, -er = luz
 -s Menü, -s = menu
 -e Sorge, -n = preocupación

 sich gewöhnen (reflexives Verb – hat sich gewöhnt) = acostumbrarse – Ich habe mich an die
Dunkelheit gewöhnt
 benutzen (Verb – hat benutzt) = usar
 fühlen (Verb – hat gefühlt) = tocar, sentir – Was fühlen Sie?
 führen (Verb – hat geführt) = dirigirse, conducir – Der Kellner führt Sie zum Tisch.
 riechen (Verb – hat gerochen) = oler – Das riecht wie eine Zitrone.
 schmecken (Verb - hat geschmeckt) = saborear
 sehen (Verb – hat gesehen) = ver
 hören (Verb – hat gehört) = oir

 -s Hören = oido
 -s Schmecken = gusto
 -s Richen = olfato
 -s Fühlen = tacto
 -s Sehen = vista
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

 blind (Adj.) = ciego

Lernen mit allen Sinnen = aprendiendo con todos los sentidos

 -r Gegenstand, -e Gegenstände = objeto


 -r Kleber, -- = pegamento
 -s Parfum/Parfüm, -s = perfume
 -r Sinn, -e = sentido

 vor|bereiten (Verb – trennbare Verb – hat vorbereitet) = preparar

andere Wichtige Wörter und Wendungen

 begründen (Verb – hat begründet) = justificar


 begrüßen (Verb – hat begrüßt) = saludar, dar la bienvenida
 raten (Verb – hat geraten) = aconsejar
 rauchen (Verb – hat geraucht) = fumar
 vermuten (Verb – hat vermutet) = asumir

 erlaubt (Adj.) = permitido – Rauchen ist nicht erlaubt!


 schwierig (Adj.) = dificil
 traurig (Adj.) = triste
 gemeinsam (Adj.) = común
 ausgezeichnet (Adj.) = excelente
 egal (Adj.) = no importa – Das ist mir egal = no me importa

 nachher (Adv.) = después


 unterwegs (Adv.) = en camino – Sie ist noch unterwegs.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

-e Grammatik

doch (nach Ja/Nein Fragen)


Es gibt positive und negative Fragen.

 Positive Fragen:

Kommst du aus Kolumbien?

 Ja, ich komme aus Kolumbien.


 Nein, ich komme nicht aus Kolumbien.

 Negative Fragen:
La partícula doch es usada para dar
Kommst du nicht aus Kolumbien?
una respuesta positiva a una pregunta
 Doch, ich komme aus Kolumbien. negativa.
 Nein, ich komme nicht aus Kolumbien.

Hast du kein Geld?

 Doch, ich habe Geld.


 Nein, ich habe kein Geld.

Reflexive Verben
Estos verbos siempre van acompañados de un pronombre reflexivo (das Reflexivpronomen), que corresponde con
el sujeto (en persona y numero). Dieses Reflexivpronomen indica que la acción del verbo recae directamente sobre
el sujeto (ducharse, peinarse, lavarse).

El infinitivo de este tipo de verbos es precedido por das Reflexivpronomen sich. Zum Beispiel: sich duschen, sich
freuen, sich entschuldigen.

Reflexivpronomen Reflexivpronome Beispiel (Akkusativ) Beispiel (Dativ)


(Akkusativ) n (Dativ)
Ich mich mir Ich kämme mich. Ich putze mir die Zahne.
Du dich dir Du kämmst dich. Du putzt dir die Zahne.
er/sie/es sich sich Er kämmt sich. Er putzt sich die Zahne.
Wir uns uns Wir kämmen uns. Wir putzen uns die Zahne.
Ihr euch euch Ihr kämmt euch. Ihr putzt euch die Zahne.
sie/Sie sich sich Sie kämmen sich. Sie putzen sich die Zahne.

Das Reflexivpronomen puede emplearse im Akusativ oder Dativ. Sin embargo, en la mayoría de los casos se usa im
Akkusativ. Solo cuando la oración incluye un complemento en Akkusativ, das Reflexivpronomen se usa
necesariamente im Dativ.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Die Position im Satz vom Reflexivpronomen

En las oraciones principales (die Hauptsätze), la posición de das Reflexivpronomen depende de si der Nominativ
ocupa die Position 1 oder nicht.

 Wenn der Nominativ steht in die Position 1, das Reflexivpronomen steht direkt hinter dem Verb.
 Wenn der Nominativ steht nicht in Position 1, das Reflexivpronomen steht direkt hinter dem
Nominativ.

das Präsens

Position 1 Position 2
der Nominativ das Verb das Reflexivpronomen
Ich wasche mich heute am Morgen

Position 1 Position 2
das Verb der Nominativ das Reflexivpronomen
Heute am Morgen wasche ich mich

Modale Verben

Position 1 Position 2 am Ende


der Nominativ das Modales Verb Reflexivpronomen infinites Verb
Ich soll mich heute am Morgen waschen

Position 1 Position 2 am Ende


das Modales Verb der Nominativ Reflexivpronomen infinites Verb
Heute am Morgen soll ich mich waschen

das Perfekt

Position 1 Position 2 am Ende


der Nominativ Verbo auxiliar Reflexivpronomen Partizip II
Ich habe mich heute am Morgen gewaschen

Position 1 Position 2 am Ende


Verbo auxiliar der Nominativ Reflexivpronomen Partizip II
Heute am Morgen habe ich mich gewaschen
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Imperativ

Position 1
das Verb Nominativ Reflexivpronomen
Waschen Sie sich heute am Morgen
Wasch dich heute am Morgen
Wascht euch heute am Morgen

W-Fragen

Position 1 Position 2
W-Wort das Verb Nominativ Reflexivpronomen
Warum wäschst du dich heute am Morgen?

Ja/Nein Fragen

Position 1 Position 2
das Verb Nominativ Reflexivpronomen
Wäschst du dich heute am Morgen?

En las oraciones subordinadas (die Nebensätze), das Reflexivepronomen steht direkt nach die Konjunktion und
dem Subjekt (das Relativpronomen).

Ich bin heute früh aufgestanden, weil ich mich am Morgen waschen muss.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Si la oración contiene un complemento directo (direktes Objekt o complemento en Akkusativ), el Reflexivpronomen


se usa en Dativ y mantiene su posición detrás del Verb. Si el complemento directo aparece en forma abreviada por
medio de un pronombre en Akkusativ, entonces das Reflexivpronomen en Dativ se coloca después del pronombre
Akkusativ del complemento directo.

Ich schneide mir die Haare.

Ich schneide sie mir.

Position 2 (Verb)

Die Reflexive Verben haben drei Gruppen:

1. Immer reflexive Verben: estos verbos solo existen en su forma reflexiva, es decir, no pueden conjugarse
sin un Reflexivpronomen. Zum Beispiel: sich freuen, sich bedanken, sich beeilen, sich befinden, sich
benehmen, sich betrinken, sich eignen, sich erholen, sich erkälten, sich schämen, sich verspäten, sich
weigern.

 Jetzt muss ich mich beeilen.

2. Manchmal reflexive Verben: cuando el sujeto ejecuta la acción del verbo sobre si mismo, entonces el
verbo se comporta como reflexivo y se conjuga como uno. Si el sujeto ejecuta la acción del verbo sobre una
tercera persona, entonces el verbo se conjuga sin un Reflexivpronomen, y se usa un complemento directo o
indirecto, según corresponda.

 Die Friseurin kämmt sich.


 Die Friseurin kämmt die Kundin.
 Die Friseurin schneidet sich die Haare.
 Die Friseurin schneidet der Kundin/ihr die Haare.

3. Reziproke Verben: son verbos reflexivos que involucran como sujeto a dos personas. También se puede
usar das Adverb einander. Traducción: entre ellos / each other.

 Anne und Jan lieben sich. / Sie lieben einander.


 Anne und Jan küssen sich. / Sie küssen einander.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Algunos reflexive Verben:

 sich kämmen (hat sich gekämmt) = peinarse


 sich waschen (hat sich gewascht) = bañarse
 sich putzen (hat sich geputzt) = lavarse
 sich rasieren (hat sich rasiert) = rasurarse
 sich trocknen (hat sich getrocknet) = secarse
 sich anmalen (hat sich angemalt) = pintarse
 sich schminken (hat sich geschminkt) = maquillarse
 sich bürsten (hat sich gebürstet) = cepillarse
 sich kratzen (hat sich gekratzt) = rascarse

 sich beschweren + über + Akkusativ = quejarse


 sich ärgern + über + Akkusativ = molestarse
 sich freuen + über + Akkusativ = alegrarse (por algo)
 sich freuen + auf + Akkusativ = alegrase (por algo sobre el futuro, que aún no ha ocurrido)
 sich setzen = sentarse + Se usa con el Imperativ mit sie – Setzen Sie sich hier bitte!

Algunos reziproke Verben:

 sich unterhalten (hat sich untergehalten) = hablar, charlar


 sich begrüßen (hat begrüßt) = saludarse
 sich verabschieden (hat sich verabschiedet) = despedirse
 sich küssen (hat sich geküsst) = besarse
 sich beschimpfen (hat beschimpft) = insultarse
 sich lieben (hat sich geliebt) = amarse
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

der Nebensatz = oración subordinada

Er freut sich Lisa kommt zum Abendessen.

+
Hauptsatz 1 (die Folge = consencuencia) Hauptsatz 2 (warum?)
Se usa la
conjunción weil para unir estas dos oraciones. Weil = porque (respuesta).

Er freut sich weil Lisa zum Abendessen kommt.

Hauptsatz Nebensatz

Reglas para die Nebensätze

das Präsens Das konjugiertes Verb Er freut sich, weil Lisa zum Abendessen kommt.
kommt am Ende.

Er kommt zu spät, weil der Zug zu spät abfährt.


Die trennbare Verben
trennbare Verben no se separan pero si se
conjugan de acuerdo
con el sujeto.

Das infinites Verb vor Er beeilt sich, weil er zur Arbeit fahren muss.
modale Verben dem konjugiertes Verb
(am Ende) (modales
Verb)

Das Partizip II vor dem Er ärgert sich, weil Lisa nicht gekommen ist.
das Perfekt konjugiertes Verb (am
Ende) (verbo auxiliar)

 Das Subjekt ist immer in der Position 1, direkt nach weil

KOMMUNIKATION

sich und andere vorstellen = presentarte a ti mismo y a los demás

- Mein Name ist … / Ich heiße … / Das ist … /


Ich komme aus…
Ich bin 27 (Jahre alt)
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Kapitel 2: Nach der Schule

-s Vokabular (-e Vokabulare)

in der Schule

 -e Klasse, -n = clase
 -s Klassenzimmer, -- = salón de clases
 -e Hausaufgabe, -n = tarea para la casa
 -e Schuluniform, -en = uniforme escolar

 eine Schuluniform tragen

 -e Stunde, -n = hora
 -e Deutschstunde, -n = hora de alemán
 -r Stundenplan, -pläne = horario
 -r Unterricht (Singular) = lección
 -e Pause, -n = pausa
 -e Ferien (Plural) = vacaciones, días libres

 Sommerferien haben
 korrigieren (Verb – hat korrigiert) = corregir

Schulfächer

 -s Fach, -e Fächer = materia


 Biologie (kurz = Bio)
 Chemie
 Geschichte
 Geografie
 Kunst = arte
 Mathematik (kurz = Mathe)
 Musik
 Physik
 Sport
 -e Fremdsprache, -n = lengua extranjera
 -s Liebliensfach, -fächer = materia favorita

Noten und Zeugnisse

 -e Note, -n = nota
 -s Zeugnis, -se = calificaciones
 -r Fehler, -- = error – keine Fehler machen
 -e Prüfung, -en = prueba
 -r Test, -s = examen
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

nach der Schule

 -r Abendkurs, -e = curso vespertino


 -e Arbeitswelt (Singular) = ambiente laboral

 als Au-Pair nach … gehen

 -e Ausbildung, -en = formación


 eine Ausbildung zum … anfangen
 eine Ausbildung dauert … Jahre
 -s Berufsleben = vida profesional – das Berufsleben kennenlernen = conocer la vida laboral
 -e Berufsschule, -n = escuela profesional
 -e Karriere = carrere – Ich möchte eine Karriere machen
 -r Kontakt, -e = contacto – Kontakt mit/zu Schulfreunden haben
 -e Lehre, -n = teoría, lección, aprendizaje – eine Lehre machen
 -s Praktikum, -e Praktika = práctica
 -r Plan, -e Pläne = plan
 -e Vorbereitung, -en = preparación – die Vorbereitung auf die Arbeitswelt
 -e Zukunft (Singular) = futuro

 Pläne für die Zukunft haben


 ab|schließen (Verb – trennbare Verb – hat abgeschlossen) = terminar, culminar
 erwachsen sein = ser adulto

an der Universität

 -e Universität, -en (kurz = die Uni, -s) = universidad


 -s Seminar, -e
 -r Semester, --
 -r Professor, -en / -e Professorin, -nen = profesor universitario
 -e Vorlesung, -en = lección – an der Uni Vorlesungen besuchen
 -r Hörsaal, -e Hörsäle = auditorio

das Schulsystem

 -s System, -e Systeme = sistema


 -e Grundschule = primaria
 -e Hauptschule = secundaria
 -e Realschule = secundaria
 -e Regelschule = Hauptschule + Realschule
 -e Gesamtschule = escuela mixta (Hauptschule + Realschule + Gymnasium)
 -s Gymnasium = secundaria
 -e Schulpflicht = educación obligatoria
 -s Abitur = examen final de das Gymnasium
 -r Abschluss, -e Abschlüsse = graduación
 -s Internat, -e = internado
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Wo ist das?

 hängen (Verb – hat gehängt) = colgar


 Die Uhr hängt an der Wand.
 Ich hänge die Uhr an die Wand.

 liegen (Verb – hat gelegen) = estar acostado


 Der Teppich liegt auf dem Boden.

 legen (Verb – hat gelegt) = acostar, poner acostado


 Ich lege das Buch auf den Tisch.

 stehen (Verb – hat gestanden) = estar de pie, estar parado


 Der Kaffee steht im Schrank.

 stellen (Verb – hat gestellt) = poner


 Ich stelle die Tasche auf den Boden.

neu in der Stadt

 -e Ausstellung, -en = exhibición – in eine Ausstellung gehen


 -r Besuch, -e = visita – Besuch von den Eltern bekommen
 -r Besucher, -- = visitante
 -r Tipp, -s = tip

 aus|geben (Verb – trennbare Verb – hat ausgegegen) = gastar – nur wenig Geld ausgeben

 günstig (Adj.) = barato

andere wichtige Wörter und Wendungen

 -e Erinnerung, -en = memoria

 aus|schlafen (Verb – trennbare Verb – hat ausgeschlafen) = dormir


 auf|stehen (Verb – trennbare Verb – ist aufgestanden) = ponerse de pie, levantase
 (sich) erinern (Reflexives Verb – hat sich erinnert) = acordarse
 (sich) wundern (Reflexives Verb – hat sich gewundert) = asombrarse – Das wundert mich
 dauern (Verb – hat gedauert) = durar

 lustig (Adj.) = divertido


 anders (Adv.) = diferente – Jetzt sehe ich das ganz anders.

 jobben (Verb – hat gejobbt) = trabajar (aber kleine Arbeit, als Babysitter, Kellner, neben der Uni)
 arbeiten (Verb – hat gearbeitet) = trabajr (aber große Arbeit, als Arzt, Journalist, Ingenieur)
 lernen (Verb – hat gelernt) = estudiar (in der Schule)
 studieren (Verb – hat studiert) = estudiar (in der Uni)
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

das Schulsystem

 die Schulpflicht sind in Deutschland 9 Jahre.


 die Grundschule dauert 4 Jahre (ab 6 bis 10 Jahre)
 Grundschule + Hauptschule (4 Jahre + 5 Jahre) = 9 Jahre
 Grundschule + Realschule (4 + 6 Jahre) = 10 Jahre
 Grundschule + Gymnasium (4 + 8 – 9 Jahre) = 12 – 13 Jahre
 In der Gesamtschule gibt es Hauptschule, Realschule und Gymnasium
 der Kindergarten dauert 3 Jahre (ab 3 bis 6 Jahre)
 das Abitur es el examen final después de das Gymnasium.
 Se usa besuchen para hacer referencia a que universidad, escuela, academia asistes o has asistido.

Ich habe das Gymnasium besucht.


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

-e Grammatik

Modalverben im Präteritum
wollen können Müssen dürfen sollen
ich wollte konnte Musste durfte sollte
du wolltest konntest Musstest durftest solltest
er/sie/es wollte konnte Musste durfte sollte
wir wollten konnten Mussten durften sollten
ihr wolltet konntet Musstet durftet solltet
sie/Sie wollten konnten Mussten durften sollten

 möchten im Präteritum – Man muss “sollte” sagen.


 Modalverben haben im Präteritum keine Umlaut.
 Antes de cada terminación, se escribe una t.

Positionsverben
Wohin? Wo?

stellen (hat gestellt) = poner stehen (hat gestanden) = estar (de pie o bien puesto)

legen (hat gelegt) = poner acostado, acostar liegen (hat gelegen) = estar (acostado o mal puesto)

hängen (hat gehangen) = colgar hängen (hat gehängt) = estar colgando

stecken (hat gesteckt) = introducir stecken (hat gesteckt) = estar introducido

sich setzen (hat sich gesetzt) = sentarse sitzen (hat gesessen) = estar sentado

Wechselnpräpositionen

Wohin? -e Präposition + Akkusativ Wo? -e Präposition + Dativ

Wohin hast du meine Tasse gestellt? Wo ist die Tasse?

der Schrank – In den Schrank der Schrank – Im Schrank

das Regal – Auf das Regal das Regal – Auf dem Regal

die Tür – Neben die Tür die Tür – Neben der Tür

die Zeitungen – Auf die Zeitungen die Zeitungen – Auf den Zeitungen

Auch nach: an, neben, hinter, vor, auf, über, unter, Auch nach: an, neben, hinter, vor, auf, über, unter,
zwischen. zwischen.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

KOMMUNIKATION

über die Schulzeit sprechen

- Wie lange musstest du Hausaufgaben machen?


Zwei Stunden am Tag.

- Wann konntest du Sport machen?


Am Wochenende, da hatte ich Zeit.

- Durftest du am Abend Freunde treffen?


Nein, nur am Wochenende.

- Musstest du eine Schuluniform tragen?


Nein, ich konnte meine Kleidung selbst wählen.

Beiträge kommentieren = comentar en las publicaciones

- Das kann ich gut verstehen.


- Das war bei mir auch so / nicht so.
- Wirklich?
- Das ist interessant.
- Das kenne ich gut.
- Wie komisch!
- Nicht zu glauben!
- Das ist ja lustig / komisch / schrecklich / …
- Das wundert mich.
- Das überrascht mich.

beschreiben, wo etwas ist

- Wo ist das Kochbuch?


Ich habe es ins Regal gestellt.

- Wo ist die Tasse?


Ich habe sie in den Schrank gestellt.

- Wohin hast du die Uhr gehangen?


Die Uhr hängt neben der Tür.

- Wohin hast du das Messer gelegt?


Es liegt auf dem Tisch.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Kapitel 3: Medien im Alltag

-s Vokabular (-e Vokabulare)

rund um den Computer = alrededor de la computadora

 -r Bildschirm, -e = pantalla
 -e CD-ROM, -s = cd
 -r Drucker, -- = impresora
 -s Laufwerk, -e = lector
 -s CD-/DVD-Laufwerk, -e = lector de CD/DVD
 -r Lautsprecher, -- = corneta
 -e Maus, -e Mäuse = mouse
 das/der Tablet, -s = tablet
 -e Tastatur, -en = teclado
 -e Web-Cam, -s = webcam
 -e Datei (-e Dateien) = archivo
 -s Festnetz = teléfono fijo

 an|machen (Verb – trennbare Verb – hat angemacht) = encender


 aus|machen (Verb – trennbare Verb – hat ausgemacht) = apagar
 an sein = estar encendido – Der Lautsprecher ist an.
 an|klicken (Verb – trennbare Verb – hat angeklickt) = hacer clic – die Dateien anklicken
 bloggen (Verb – hat gebloggt) = blogear
 checken (Verb – hat gecheckt) = chequear – E-Mails checken
 downloaden / (he)runter|laden (Verb – trennbare Verb – hat downloadet / (he)runtergeladen) =
descargar – Musik (he)runterladen / downloaden
 drucken (Verb – hat gedruckt) = imprimir
 kopieren (Verb – hat kopiert) = copiar
 online sein = estar online
 recherchieren (Verb – hat recherchiert) = investigar – Informationen recherchieren
 senden (Verb – hat gesendet) = enviar
 skypen (Verb – hat geskypt) = skypear
 speichern (Verb – hat gespeichert) = guardar

andere Medien

 -e Medien (Plural) = medios informativos


 -s E-Book, -s = e-book
 -s Fernsehgerät, -e = televisor
 -s Smartphone, -s = smartphone
 -r MP4-Player, -- = mp4
 -r I-Pod, -s = iPod
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

 -e Spielekonsole, -n = consola de juegos


 -s Radio, -s = radio
 -r/-s Laptop, -s = laptop

 fern|sehen (Verb – trennbare Verb – hat ferngesehen) = ver television


 Radio hören = escuchar radio
 simsen (Verb – hat gesimst) = enviar mensajes
 twittern (Verb – hat getwittert) = twittear

Kino und Filme

 -r Film, -e = película
 -s Kino, -s = cine
 -r Actionfilm, -e
 -r Fantasy-Film, -e
 -e Komödie, -n = comedia
 -r Regisseur, -e = director
 -e Romanze, -n = romance
 -r Schauspieler, -- / -e Schauspielerin, -nen = actor / actriz
 -r Thriller, -- = thriller, suspenso
 -s Video, -s = video
 -r Zuschauer, -- = espectador

 spannend (Adj.) = emocionante

andere Wichtige Wörter und Wendungen

 -r Ausländer, -- = extranjero
 -r Fotograf, -en / -e Fotografin, -nen = fotógrafo
 -e Heimat (Singular) = ciudad natal
 -r Konflikt, -e = conflicto
 -e Lösung, -en = solución
 -s Papier, -e = papel
 -s Produkt, -e = producto
 -e Umfrage, -n = encuesta
 -s Vorurteil, -e = prejuicio
 -r Vergleich, -e = comparación
 -s Adjektiv, -e = adjetivo

 auf|passen (Verb – trennbare Verb – hat aufgepasst) = prestar atención


 lachen (Verb – hat gelacht) = reir
 weinen (Verb – hat geweint) = llorar
 verbringen (Verb – hat verbracht) = pasar, gastar – Zeit verbringen
 versuchen (Verb – hat versucht) = intentar

 fremd (Adj.) = desconocido


 gefährlich (Adj.) = peligroso
 neugierig (Adj.) = curioso
 nützlich (Adj.) = útil
 praktisch (Adj.) = práctico
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

 selten (Adj.) = raro


 sympathisch (Adj.) = simpático
 vorsichtig (Adj.) = precavido
 bisschen (Adj.) = un poco
 ein bisschen vorsichtig sein = ser un poco precavido

 genauso … wie = así como


 überall (Adv.) = general, en todas partes
 zurzeit = actualmente – Zurzeit chatte ich viel.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

-e Grammatik

immer - oft - manchmal - selten - nie

(siempre) (frecuentemente) (a veces) (casi nunca) (nunca)

Gradación del Adjektiv:


Los adjetivos expresan propiedades del sustantivo. Estos pueden clasificarse en tres tipos: predicativos, adverbiales
y atributivos, de acuerdo a la relación que guarden con el elemento al que hagan referencia.

1. Adjetivos predicativos: estos cumplen función predicativa. Expresan una cualidad del sujeto y se ubican
después del verbo, específicamente de los verbos copulativos (sein, bleiben, werden). Son adjetivos
invariables, puesto que no sufren declinaciones.

Der Clown ist lustig.

2. Adjetivos adverbiales: también cumplen función predicativa. Expresan cualidad del verbo, más no del
sujeto, y también se ubican después del verbo (de ahí su función predicativa), sin embargo, aparecen luego
de verbos no copulativos. También son adjetivos invariables, tampoco sufren declinaciones.

Der Clown springt lustig herum = El payaso salta alegremente.

3. Adjetivos atributivos: cumplen función atributiva. Expresan una cualidad del sujeto, y se ubican por
delante de este (se ubican entre el artículo y el sustantivo). Estos adjetivos sufren declinaciones de acuerdo
al caso gramatical, género del sustantivo, singularidad o pluralidad, y también de acuerdo a la ausencia de
artículo.

Er ist ein sehr lustiger Clown.

A su vez, die Adjektive tienen grados que son usados para comparar cualidades entre dos personas u objetos
(igualdad, desigualdad y superioridad). Existen tres niveles de gradación: positivo, comparativo y superlativo.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Adjektiv – Positiv:

En este grado el Adjektiv no sufre ninguna modificación. Con este nivel de gradación se construye el
comparativo de igualdad y de inferioridad

 Comparativo de igualdad:

(genau) so wie
(Partícula) + Adjektiv (Grundform) + (Partícula de comparación)

o Peter ist (genau) so nett wie Thomas.

 Comparativo de inferioridad:

nicht so + Adjektiv (Grundform) + wie

o Du bist nicht so intelligent wie ich.


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Adjektiv – Komparativ:

Este grado del Adjektiv se forma añadiendo el sufijo -er al Adjektiv (Grundform), más la partícula de
comparación als. z.B.: dick – dicker; billig – billiger; intelligent – intelligenter.

Algunas reglas en Komparativ:

1. Oft bei einsilbigen Adjektiven:

a – ä : alt – älter – am ältesten


o – ö: groß – größ – am größten
u – ü: kurz – kürzer – am kürzesten

2. Comparativos irregulares:

gut – besser; hoch – höher; viel – mehr; gern – lieber.

3. Si el Adjketiv termina en -e, se añade solo una -r.

müde – müder

4. Si el Adjektiv termina en -uer o -el, pierde la última -e y se añade -er.

teuer – teurer
dunkel - dunkler

 Comparativo de superioridad:

Komparativ Adjektiv + als

o Desi ist intelligenter als Vicky.

 Comparativo de inferioridad:

weniger + Adjektiv (Grundform) + als

o Er ist weniger intelligent als ich.


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Adjektiv – Superlativ:

En su uso predicativo, el grado Superlativ se construye con la siguiente estructura:

am + Adjektiv + -(e)sten

o Er isst am schnellsten von allen = Él es el que come más rapido de todos.


o Welches Auto ist am billigsten? = ¿Cuál carro es el más barato?

 Kurze Adjektiv mit a, o, u mit Umlaut im Komparativ bilden auch den Superlativ mit
Umlaut. z.B.: alt – älter – am ältesten

 Para formar den Superlativ con teuer / dunkel, dichos adjetivos permanecen en su
Grundform: teuer – teurer – am teuersten / dunkel – dunkler – am dunkelsten

 Kurze Adjektive und Adjketive mit Betonung am Ende, die auf -d, -t, -s, -ß, -sch, -sk, -x, -
z enden, se añade una -e entre el Adjektiv y la terminación -sten. Ausnahme: groß –
größer – am größten

z.B.: seriös – am seriösesten

Komparation: gut, gern, viel, andere Adjektive

Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)


-er am ... –(e)sten
gut besser am besten
gern lieber am liebsten
viel mehr am meisten
hoch höher am höchsten
lustig lustiger am lustigsten
alt älter am ältesten
groß größer am größten
klug klüger am klügsten
billig billiger am billigsten
cool cooler am coolsten
leicht leichter am leichtesten
schwer schwerer am schwersten
teuer teurer am teuersten
dunkel dunkler am dunkelsten
groß größer am größten
lang länger am längsten
kurz kürzer am kürzesten
heiß heißer am heißesten
nah näher am nächsten
einfach einfacher am einfachsten
schwierig schwieriger am schwierigsten
oft öfter Keine (am häufigsten)
häufig häufiger am häufigsten
selten seltener am seltensten
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Nebensatz mit dass (Konjunktion)

Man sagt “dass” para dar una opinión (-e Meinung) o apreciación (-e Bewertung). Al igual que die Konjunktion
weil, se siguen las mismas reglas de estructura para die Nebensätze.

Er findet es gut, dass Einkaufen oft billiger ist.

Sie sagt, dass das Internet nützlich für die Arbeit ist.

Martha findet, dass vieles im Internet uninteressant ist.

Hauptsatz Nebensatz

 finden (Verb – hat gefunden) = encontrar


 meinen (Verb – hat gemeint) = pensar, suponer
 denken (Verb – hat gedacht) = pensar
 glauben (Verb – hat geglaubt) = pensar
 verlangen (Verb – hat verlangt) = demandar, solicitar
 kritisieren (Verb – hat kritisiert) = criticar
 vesprechen (Verb – hat versprochen) = prometer
 hassen (Verb – hat gehasst) = odiar
 wissen (Verb – hat gewusst) = saber
 entscheiden (Verb – hat entschieden) = decider
 vergessen (Verb – hat vergessen) = olvidar

 überzeugt – überzeugter – am überzeugtesten (Adj.) = convencido


 wahr – wahrer – am wahrsten (Adj.) = verdadero
 Ich bin dafür = Estoy a favor
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Nebensätze mit “dass” beginnen auch oft mit den folgenden Sätzen

Ich habe geantwortet, dass … es falsch ist dass … es möglich ist


Ich habe erklärt, es richtig ist es wunderbar ist
Ich habe gesagt, es wahr ist es interessant ist
Ich habe entschieden, es klar ist es toll ist
Ich habe gehört, es lustig ist es nett ist
Ich habe geschrieben, es schlimm ist es klug ist
Ich habe vergessen, es wichtig ist es verrückt ist
Ich habe mich es schlecht ist es selten ist
beschwert, es gut ist
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

KOMMUNIKATION

über Vor – und Nachteile sprechen, Vergleiche formulieren

- Ich finde, ein Tablet ist praktischer als ein Laptop.


- Ich finde E-Books besser als Bücher, weil Bücher so viel Platz brauchen.
- Der Computer ist nicht so wichtig wie meine Spielekonsole.

die einige Meinung ausdrücken = expresas algunas opiniones

- Ich glaube/denke/finde, dass das Internet sehr nützlich ist.


- Ich finde es gut/wichtig/…, dass ich zu Hause arbeiten kann.
- Ich bin sicher/froh/glücklich/…, dass man im Internet Informationen finden kann.

über Vorlieben sprechen = hablar sobre preferencias

- Am liebsten höre ich Klassik.


- Mir gefällt Fußball am besten.
- Ich finde … am nettesten.

über Filme sprechen

sehr gut gut nicht gut

Der Film ist toll/lustig/spannend! Der Film ist ganz nett. Die Handlug ist nicht logisch.

Ich finde den Film sehr gut/super. Die Geschichte ist interessant. Der Film ist langweilig.

Das ist mein Lieblingsfilm. Der Film ist ganz gut, aber kein Man muss den Film nicht
Highlight. zweimal sehen.
Die Schauspieler sind sehr gut.
Manche Szenen sind sehr lustig, Er ist überhaupt nicht realistisch.
Diese Komödie macht wirklich andere eher Durchschnitt.
Spaß! Das Ende hat mir nicht gefallen /
am wenigsten gefallen.
Sehr spannend!

Wirklich empfehlenswerd!
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Kapitel 4: Große und kleine Gefühle

-s Vokabular (-e Vokabulare)


Feste und Ereignisse= fiestas y eventos

 -e Blume, -n= flores


 -r Blumenstrauß, -sträuße= ramo de flores
 -s Ereignis, -se= evento
 -e Feier, -n= celebración
 -e Führerscheinprüfung, -en= examen de manejo
 -e Geburt, -en= nacimiento
 -e Hochzeit, -en= boda, matrimonio
 -s Jubiläum, -Jubiläen= aniversario
 -r Ring, -e= anillo
 anbieten ( Verb – hat angeboten) = ofrecer, ofertar.

den Gästen etwas anbieten = ofrecer algo a los invitados

 bekommen (Verb – hat bekommen) = recibir, obtener

ein Geschenk bekommen= recibir un regalo

 heiraten (Verb – hat geheiratet) = casarse


 wunderbar (Adj.) = maravilloso

Glückwüunsche = felicitaciones

 Herzlichen Glückwunsch = enhorabuena, muchas felicidades


 Viel Glück = mucha suerte
 Alles Glück der Welt = toda la suerte del mundo
 gratulieren (Verb – hat gratuliert) = felicitar

Wir gratulieren Euch sehr Herzlich = te felicitamos mucho

 wünschen (Verb – hat gewünsch) = desear

Wir wünschen Euch alles Gute = te deseamos todo lo mejor

sich bedanken = dar las gracias

 Danke schön = gracias


 Herzlichen Dank = muchas gracias
 Tausend Dank = mil gracias
 Vielen Dank = muchas gracias
 danken (Verb – hat gedankt) = agradecer

Ich danke dir = te agradezco


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Gefühle = sentimientos

 -e Angst, -ängste = el miedo


 Angst haben = tener miedo
 -e Erinnerung, -en = recuerdo
 -e Freundschaft, -en= amistad
 -s Gefühl, -e = sentimiento
 -s Glück (Singular) = suerte
 -e Kindheit (Singular)= infancia
 -e Liebe (Singular) = el amor
 -s Pech (Singular) = mala suerte – So ein Pech = qué mala suerte
 -e Sehnsucht, -süchte= anhelo, nostalgia
 leid tun= lo siento – Das tut mir leid = lo siento mucho

 ärgerlich (Adj.) = fastidioso, molesto


 aufregend (Adj.) = emocionante – Ich finde es aufregend
 böse (Adj.) = malo – Er ist böse auf mich = Está enojado conmigo
 fröhlich (Adj.) = alegre
 gestresst (Adj.) = estresado
 glücklich – unglücklich (Adj.) = feliz – infeliz
 nervös (Adj.) = nervioso
 peinlich (Adj.) = avergonzado – Das ist mir aber peinlich = Que vergüenza
 schade (Adj.) = lástima – Ich finde es schade = me parece una pena

Veranstaltungen

 -s Feuerwerk, -e = fuego articial


 -s Kinderfest, -e = fiesta de niños
 -s Stadtfest, -e = fiesta de la ciudad
 -e Veranstaltung, -en = evento

 statt|finden (Verb – trennbare Verb – hat stattgefunden) = tener lugar, llevarse a cabo
 teil|nehmen (Verb – trennbare Verb – hat teilgenommen) = tomar parte, participar

 historisch (Adj.) = histórico

Musik

 -e Band, -s = banda
 -s Lied, -er = canción
 -e Melodie, -n = melodía
 -r Musikstil, -e = género musical

 klingen (Verb – hat geklungen) = sonar – Das Lied klingt schön.


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

im fremden Land

 -e Ankunft (Singular) = llegada


 -s Ausland (Singular) = pais extranjero
 -s Wohnheim, -e = residencia

 erzählen (Verb – hat erzählt) = contar


 freundlich (Adj.) = amistoso
 hilfsbereit (Adj.) = servicial, útil
 interessiert (Adj.) = interesado – Die Stundenten sind interessiert.
 ordentlich (Adj.) = ordenado
 schlimm (Adj.) = horrible – Ich finde das nicht schlimm.
 überrascht (Adj.) = sorprendido – Ich war ziemlich überrascht.

andere wichtige Wörter und Wendungen

 -r Grund, -e Gründe = razón


 -r Kreis, -e = círculo

 ab|wechseln (Verb – trennbare Verb – hat abgewechselt) = alternar


 fallen (Verb – ist gefallen) = caer – Ein Glas fällt auf den Teppich.
 warten (Verb – hat gewartet) = esperar
 weg|fahren (Verb – trennbare Verb – ist weggefahren) = marcharse

 beliebt (Adj.) = popular


 verschieden (Adj.) = diferente
 zahlreich (Adj.) = numeroso

 nirgends (Adv.) = en ningún lugar


 niemand (Adv.) = nadie
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

-e Grammatik

Nebensatz mit wenn

wenn = cuando

Ich bin glücklich, wenn ich eine Prüfung bestehe.

Ich freue mich, wenn meine Freundin anruft.

Ich ärgere mich, wenn ich zu viel lernen muss.

Hauptsatz Nebensatz

Nebensatz mit wenn

Se conocen como Konditionaler Nebensatz, indican las circunstancias o condiciones bajo las cuales ocurren una
serie de eventos. En estos casos, der Nebensatz steht vor dem Hauptsatz:

 Se mantiene la estructura von dem Nebensatz: die Konjunktion al inicio, seguida de das Subjekt, y das
konjugiertes Verb steht am Ende (das Partizip II oder das infinites Verb steht direkt vor dem konjugiertes
Verb). Die trennbare Verben no se separan pero si se conjugan de acuerdo con el sujeto.
 Der Hauptsatz steht nach dem Nebensatz. In Position 1 muss man “dann” nicht sagen, aber das Verb
muss in Position 2 stehen, seguido de das Subjekt.

Wenn das Wetter immer schlecht ist, (dann) bin ich unglücklich.

Wenn meine Freunde anruft, (dann) freue ich mich.

Wenn ich zu viel arbeiten muss, (dann) ärgere ich mich.

Nebensatz Hauptsatz
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Adjektive nach dem bestimmten Artikel

maskulin neutrum feminin Plural


Nominativ der schöne Hafen das große Feuerwerk die bekannte Kieler die Verschiedenen
Woche Musikstile
Akkusativ den alten Hafen das tolle Konzert die bekannte Kieler die norddeutschen
Woche Musikfans
Dativ auf den bunten Markt auf dem Tollen aus der ganzen auf den kleinen
Konzert Welt Schiffe
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

KOMMUNIKATION

sich bedanken

- Danke! / Danke schön! / Danke sehr! / Herzlichen Dank! / Tausend Dank!


- Herzlichen Dank für die Glückwunsche und Geschenke zu unserer Hochzeit / zu meinem Geburtstag /
zu …
- Tausend Dank für die Einladung zu …

Gluckwünsche aussprechen

- Wir wünschen Dir/Euch alles Liebe/Gute zu Eurer Hochzeit / zu Deinem Geburtstag / zu …


- Wir wünschen Dir/Euch eine sehr schöne Feier!
- Wir gratulieren Dir/Euch sehr herzlich und wünschen Dir/Euch alles Liebe zu…
- (Herzlichen) Gluckwünsch! / Alles Gute! / Viel Glück zur Hochzeit! / zum Geburtstag! / zu …
- Für die Zukunft wünschen wir / wünsche ich Dir/Euch alles Glück der Welt.
- Wir wünschen Dir/Euch, dass es Dir/Euch immer gut geht und dass Du glücklich bist / Ihr glücklich
seid.

über Emotionen sprechen

- Ich bin (un)glücklich / nervös / traurig / sauer, wenn …


- Für mich ist es schön / traurig / aufregend, wenn …
- Ich finde es schön / schade, wenn …
- Wenn …, (dann) freue ich mich.
- Wenn …, (dann) habe ich Angst.

Freunde ausdrücken = expresar alegría Bedauern ausdrücken = expresar arrepentimiento

Das ist ja toll! Wie schön! Das tut mir leid.

Da freue ich mich (total) So ein Pech!

Da hast du aber Glück gehabt. Das macht doch nichts!


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Kapitel 5: Was machen Sie beruflich?

-s Vokabular (-e Vokabulare)


rund ums Berufsleben= en torno a la vida profesional

 -r Anwalt, -Anwälte = abogado


 -r Friseur, -e = peluquero
 -r Grafiker, -- = diseñador gráfico
 -r Tischler, - = carpintero
 -r Vermieter, - = propietario
 -r Kamm, -Kämme = peine
 -e Schere, -n = tijera

 föhnen (Verb – hat geföhnt) = secar (algo)

auf Geschäftsreise = viaje de negocios

 -e Abfahrt, -en = salida


 -s Abteil, -e = cabina
 -e Auskunft, -e Auskünfte = información
 -r Bahnsteig, -e = plataforma, andén
 -e Durchsage, -n = anuncio
 -r Fahrgast, -gäste = pasajero
 -r Fahrplan, -pläne = horario
 -r Gang (hier nur Singular) = pasillo – ein Platz am Gang
 -e Geschäftreise, -n = viaje de negocios
 -s Gleis, -e = pista – Achtung auf Gleis 2, der Zug fährt ein.
 -r Großraumwagen, -- = asiento en el tren
 -e Hinfahrt, -en = ida
 -e Rückfahrt, -en = vuelta
 -e Information (hier nur Singular) = casilla de info – Fragen Sie an der Information!
 -e Klasse, -n = clase – erster/zweiter Klasse fahren
 -r Platz, -e Plätze = asiento
 -e Fahrkarte, -n = ticket
 -r (Fahrkarte) Schalter, -- = la taquilla
 -s Schild, -er = signo, señal
 -r Waggon, -s = vagón

 an|kommen (Verb – trennbare Verb – ist angekommen) = llegar, arribar


 reservieren (Verb – hat reserviert) = reservar

 direkt – direkter – am direktesten (Adj.) = directo

 hin und züruck = ida y Vuelta


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Abend-Programm

 -e Ermäßigung, -en = descuento


 -e Sehenswürdigkeit, -en = monumento
 -r Senior, -en = señor, viejo
 -e Seniorin, -nen = señora, vieja

 genießen (Verb – hat genossen) = disfrutar

 aktuell – aktueller – am aktuellsten (Adj.) = actual


 bekannt – bekkanter – am bekkantesten (Adj.) = conocido, Famoso
 früher – früherer – am früh(e)sten = temprano
 geschlossen (Adj.) = cerrado
 großartig – großartiger – am großartigsten = brillante, grandioso
 hübsch – hübscher – am hübsch(e)sten = guapo
 verrückt – verrückter – am verrucktesten = loco
 zahlreich – zahlreicher – am zahlreichsten = numeroso

der Traumberuf

 -r Anfang, -e Anfänge = inicio


 -e Autobahn, -en = autopista
 -r Berufswechsel, -- = cambio de trabajo
 -e Freiheit (hier nur Singular) = libertad
 -r Lastwagen, -- (kurz -r LKW, -s) = camión
 -r Traum, -e Träume = sueño
 -r Traumberuf, -e = trabajo soñado

 bereuen (Verb – hat bereut) = arrepentirse


 erfüllen (Verb – hat erfüllt) = realizar
 sich einen Traum erfüllt
 gründen (Verb – hat gegründet) = fundar
 tauschen (Verb – hat getauscht) = cambiar, intercambiar

 arbeitslos (Adj.) = desempleado


 erfolgreich – erfolgreicher – am erfolgreichsten (Adj.) = exitoso
 kreativ – kreativer – am kreativsten (Adj.) = creative
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Tipps für das Telefonieren

 -s Blatt, -e Blätter = hoja – ein Blatt Papier


 -e Durchwahl, -en = extension
 -e Nachricht, -en = noticia
 -e Ruhe (Singular) = tranquilidad

 aus|richten (Verb – trennbare Verb – hat ausgerichtet) = transmitir un mensaje – Bitte richten Sie ihm
das aus!
 aus|schalten (Verb – trennbare Verb – hat ausgeschaltet) = apagar
 hinterlassen (Verb – hat hinterlassen) = dejar atras – eine Nachricht hinterlassen
 sich konzentrieren (reflexives Verb – hat sich konzentriert) = concentrarse
 lächeln (Verb – hat gelächelt) = sonreir
 verbinden (Verb – hat verbunden) = conectar – Verbinden Sie mich bitte mit ihm
 vergessen (Verb – hat vergessen) = olvidar
 zurück|rufen (Verb – trennbare Verb – hat zurückgerufen) = llamar de vuelta

 deutlich – deutlicher – am deutlichsten (Adj.) = claro – Sprechen Sie bitte deutlicher!

die Arbeitswelt von morgen

 -r Austausch (Singular) = intercambio


 -e Balance (Singular) = balance
 -e Fähigkeit, -en = capacidad
 -e Flexibilität (Singular) = flexibilidad
 -e Position, -en = posición
 -e Sicherheit (Singular) = seguridad
 -e Teamarbeit (Singular) = trabajo en equipo
 -e Internetverbindung, -en = conexión a internet

 betreuen (Verb – hat betreuet) = preocuparse por


 existieren (Verb – hat existiert) = existir
 frei|haben (Verb – trennbare Verb – hat freigehabt) = tener libre, estar libre
 sich qualifizieren (reflexives Verb – hat sich qualifiziert) = cualificar
 zurecht|kommen (Verb – trennbare Verb – ist zurechtgekommen) = arreglarselas solo

 erreichbar (Adj.) = accesible – Man ist immer erreichbar


 freiwillig – freiwilliger – am freiwilligsten (Adj.) = voluntario
 selbstständig – selbstständiger – am selbstständigsten = independiente

andere wichtige Wörter und Wendungen

 eigen – eigener – am eigensten (Adj.) = propio – Ich habe mein eigenes Büro
 plötzlich (Adj.) = repentino
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Adjektive nach dem umbestimmten Artikel

maskulin neutrum feminin Plural


Nominativ ein bekannter ein modernes Studio eine vielseitige professionelle
Klassiker Stadt Trainer
Akkusativ einen schönen Abend ein elegantes eine entspannte interessante
Restaurant Atmosphäre Informationen
Dativ einem wunderbaren einem aktuellen einer tollen Show günstigen Preisen
Sänger Thema

 Nach den Negationsartikel und Possesivartikel, los adjetivos en maskulin, feminin und neutrum
quedan iguales (Im Singular wie nach dem umbestimmten Artikel).
 Sin embargo, para el Plural, nach den Negationsartikel und Possesivartikel, die Endung ist immer -en
(Im Plural wie nach dem bestimmten Artikel).

- Das ist kein bekanntes Buch.


- Das ist mein guter Freund.
- Ich besuche meinen guten Freund.

- Ich habe keine großen Probleme.

Präpositionen: ohne + Akkusativ, mit + Dativ

- Was konnte sie ohne ihre Arbeit tun?


- Mit ihrer Idee will sie Geld verdienen.

Das Verb werden

Präsens Präteritum
ich werde wurde
du wirst wurdest
er/sie/es wird wurde
wir werden wurden
ihr werdet wurdet
sie/Sie werden wurden
Perfekt
Er ist Fernfahrer geworden

Dieses Verb indica siempre eine Veränderung (cambio) oder eine Entwicklung (desarrollo). Su traducción
directa cuando se utiliza como un verbo pleno sería: convertirse, llegar a ser.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Präsens:

1. werden + Substantiv:
Indica que algo no ocurre
- Er wird Fernfahrer – Él se convierte en / llegará a ser camionero.
en este preciso momento,
- Sie werden Arzt – Te conviertes en /llegaras a ser médico.
pero ocurrirá pronto.
2. werden + Adjektiv:

- Er wird arbeitslos – Él se queda sin trabajo.


- Du wirst dick, wenn du nur Süßigkeiten isst – Te convertirás / llegaras a ser gordo, si solo comes
dulces.
- Das Wetter wird schön – El clima se está volviendo / será agradable.

3. werden + Altersangabe:

- Ich werde im April 28 (Jahre alt).

Präteritum:

- Sie wurde arbeitslos – Se quedó sin trabajo.


- Und dann wurde ich eine Astronautin – Entonces llegué a ser astronauta.

Perfekt

- Ich bin gerade 40 Jahre geworden – Acabo de cumplir 40 años


- Er ist Fernfahrer geworden – Se ha convertido en camionero
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Lokale Präpositionen

 Dativ:

- an … vorbei = pasar (completamente)

Geh am Kinderspielplatz vorbei.

- bis zu: hacia

Du gehst bis zum Fluss.

- gegenüber = al frente

Gegenüber der Bäckerei ist mein Haus.

- von: desde

Du gehst vom Bahnhof rechts.

- an … entlang = a lo largo (sin llegar al final)

Geh am Fluss entlang.

 Akkusativ:

- durch = a través

Du gehst durch den kleinen Park.

- um … herum = a la vuelta / dar la vuelta

Geh um die Kirche herum.

- ... entlang = a lo largo (sin llegar al final) – Lo mismo que an … entlang.

Du gehst den Fluss entlang.


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Die Statistik, -en

 -s Prozent, -e Prozente = porcentaje

In Essen brauchen die meisten zwischen 10 und 20 In Essen fahren die meisten mit dem Auto oder mit
Minuten zur Arbeit. dem Motorrad zur Arbeit.

In Wien brauchen 11% weniger als 10 Minuten zur In Wien benutzen nur wenige mit dem Fahrrad oder
Arbeit. gehen zu Fuß zur Arbeit.

In Berlin brauchen 21% mehr als 45 Minuten zur 43% fahren in Berlin mit den öffentlichen
Arbeit. Verkehrsmitteln zur Arbeit.

Nur wenige brauchen in Essen weniger als 10 Minuten In Wien benutzen viele Leute die öffentliche
zur Arbeit. Verkehrsmittel.

In Essen ist der Weg zur Arbeit im Durchsnitt kürzer


als in Wien.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

KOMMUNIKATION

ein Gespräch am Fahrkartenschalter führen

Fahrgast Bahn-Mitarbeiter

Eine Fahrkarte nach … bitte. Wann möchten Sie fahren?

Ich brauche eine Auskunft. Der nächste Zug fährt um … von Gleis…

Wann fährt der nächste Zug nach …? Einfach oder hin und züruck?

Einfach / Hin und züruck. Sie müssen in … umsteigen.

Muss ich umsteigen? Der Zug fährt direkt nach …

Wann komme ich in … an? Möchten Sie erster oder zweiter Klasse fahren?

Was kostet eine Fahrkarte nach …? Möchten Sie einen Platz reservieren?

Ich möchte einen Platz reservieren. Wo möchten Sie sitzen? Abteil oder
Großraumwagen? Gang oder Fenster?
Im Abteil / Großraumwagen, bitte.
Haben Sie eine Bahnkarte?

ein Telefongespräch führen

Anrufer Firma

Kann ich bitte mit Herrn / Frau … sprechen? / Herr/Frau … ist gerade nicht am Platz.
Können Sie mich bitte mit Herrn / Frau …
verbinden? Herr / Frau ist außer Haus.

Kann ich eine Nachricht für Herrn / Frau … Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? / Kann ich
hinterlassen (dejar)? etwas ausrichten?

Können Sie mir bitte die Durchwahl geben? Können Sie später noch einmal anrufen?

Kann Herr / Frau … Sie zurück anrufen?

Die Durchwahl ist …


Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

Kapitel 6: Ganz schön móvil

-s Vokabular (-e Vokabulare)

mobil sein
 -r Abflug, -e Abflüge = salida
 -e Ampel, -n = semáforo
 -r Anschluss, -e Anschlüsse = conexión
 -e Baustelle, -n = sitio de construcción
 -e Richtung, -en = dirección
 -e Strecke, -n = ruta
 -r Verkehr (Singular) = tráfico
 -s Verkehrsmittel, -- = medio de transporte
 -e Verspätung, -en = retraso, tardanza
 Verspätung haben
 -s Ziel, -e = destino

 ab|fliegen (Verb – trennbares Verb – ist abgeflogen) = despegar


 dauern (Verb – hat gedauert) = durar – Das dauert ewig! = Eso dura una eternidad
 erreichen (Verb – hat erreicht) = alcanzar – den Zug erreicht
 landen (Verb – ist gelandet) = aterrizar
 parken (Verb – hat geparkt) = estacionar
 pendeln (Verb – hat gependelt) = oscilar, balancear, vacilar
 verpassen (Verb – hat verpasst) = desaprovechar, dejar pasar

 besetzt (Adj.) = ocupado – Hier ist schon besetzt!

rund ums Auto = alrededor del coche

 -s Benzin (Singular) = gasolina


 -e Garage, -n = garaje
 -s Kfz, -- (-s Kraftfahrzeug, -e) = vehículo de motor
 -s Kennzeichen, -- = marca
 -r Motor, -en = motor
 -s Navi, -s (-s Navigationsgerät, -e) = gps
 -e Panne, -n = falla, avería
 eine Panne haben
 -s Parkhaus, -häuser = estacionamiento
 -r Parkplatz, -plätze = puesto de estacionamiento
 -r Pkw, -s (-r Personenkraftwagen) = carro
 -r Reifen, -- = caucho
 -e Reparatur, -en = reparación
 -r Stau, -s = embotellamiento, cola
 im Stau stehen
 -e Tankstelle, -n = gasolinera
 -e Versicherung, -en = seguro

 bremsen (Verb – hat gebremst) = frenar


 rückwärts/vorwärts fahren = echar retro, ir hacia adelante
 tanken (Verb – hat getankt) = echar gasolina
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

einen Weg beschreiben

 -r Ausgang, -e Ausgänge = salida


 -r Kinderspielplatz, -plätze = jardín de niños
 -e Kreuzung, -en = cruce, intersección
 -r Weg, -e = camino, vía

 ab|holen (Verb – trennbares Verb – hat abgeholt) = pasar buscando

ein Auto für viele

 -s Angebot, -e = oferta
 -e Gebühr, -en = tarifa
 -s Mitglied, -er = miembro
 -r Vertrag, -e Verträge = contrato

 mieten (Verb – hat gemietet) = rentar


 leihen (Verb – hat geliehen) = prestar
 unterschreiben (Verb – hat unterschrieben) = firmar

 flexibel – flexibler – am flexibelsten = flexible

auf Reisen

 -e Begegnung, -en = encuentro


 -s Ersatzteil, -e = pieza de recambio
 -e Fahrradtour, -en = tour en bicicleta
 -e Landkarte, -n = mapa
 -s Notizbuch, -bücher = agenda
 -r Pass, -e Pässe = pasaporte – Kann ich Ihren Reisepass sehen?
 -e Wäsche (Singular) = la colada, la ropa para lavar
 -s Werkzeug, -e = herramienta

die Meinung sagen

 -e Meinung, -en = opinión


 -r Nachteil, -e / -r Vorteil, -e = ventaja / desventaja – Ein Vorteil ist, dass …

 meinen (Verb – hat gemeint) = opinar, pensar


 denken (Verb – hat gedacht) = pensar

 Ich bin gegen / für = estoy en contra / estoy a favor de

andere Wichtige Wörter und Wendungen

 im Durchschnitt = de media
 -e Kamera, -s = camara
 -r Schlüssel, -- = llave
 -r Wohnungschlüssel, -- = llave de la vivienda

 einschalten (Verb – trennbares Verb – hat eingeschaltet/en) = encender


 funktionieren (Verb – hat funktioniert) = funcionar
 installieren (Verb – hat installiert) = instalar
 sich kümmern + um (Verb – hat sich gekümmert) = cuidar de
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

 einfach – einfacher – am einfachsten (Adj.) = fácil


 einverstanden (Adj.) = conforme – Bist du einverstanden? = Estás de acuerdo?
 kühl – kühler – am kühlsten (Adj.) = fresco, frío
 täglich (Adj.) = diario
 möglich / unmöglich (Adj.) = posible, imposible
 wach – wacher – am wachsten (Adj.) = despierto – Ich bin schon lange wach

 außerdem (Adv.) = aparte de eso


 übermorgen (Adv.) = pasado mañana
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

-e Grammatik

Indirekte Fragen

Es gibt direkte und indirekte Fragen.

- Woher kommst du? Direkte Fragen


- Bist du Student?

Die indirekte Fragen tienen la estructura de die Nebensätze:

Kannst du mir sagen, woher du kommst.

Ich möchte wissen, ob du Student bist.

 In den W-Fragen, die Konjunktion ist das W-Wort.


 In der Ja/Nein Fragen, die Konjunktion ist ob.
 La posición del verbo sigue las mismas reglas para die Nebensätze.
Sprachforum Heinrich Heine
A2.1

KOMMUNIKATION

Informationen erfragen

- Können Sie mir sagen, … ob wir den Zug um 16.24 Uhr erreichen?
- Entschuldigung, wissen Sie, … wann wir ankommen?
- Wissen Sie, … warum es nicht weitergeht? = Por qué no avanza?
- (Entschuldigung,) Ich weiß nicht, … wann und wo der Zug abfährt?

Unsicherheit und Nichtwissen ausdrücken = Expresar incertidumbre e ignorancia

- Ich bin gespannt, … ob ich den Zug noch erreiche.


- Ich möchte wissen, … ob es Status gibt.
- Mich interessiert, … ob ich mit dem Zug oder mit dem Auto schneller bin.
- Ich mache mir (immer) Sorgen, … ob ich rechtzeitig ankomme.
- Ich frage mich oft, … ob ich einen Parkplatz finde.
- Ich weiß nicht, … ob ich einen Platz reservieren muss.
- Ich bin nicht sicher, … ob wir einen Parkplatz finden.

die einige Meinung sagen

allgemein positiv negativ

Ich bin der Meinung, dass … Ich finde das gut, dass… Ich bin gegen…, weil …

Ich meine, dass… … ist sehr interessant. Ich finde … nicht so gut.

Ich finde, dass… Ich denke, dass es richtig ist. Ich glaube, … funktioniert nicht.

Ich denke, … Für mich ist gut / praktisch/… Für mich ist
schlecht/unpraktisch/Unsinn/…

Das könnte Ihnen auch gefallen