Sie sind auf Seite 1von 6

Regeln:

Akzent bei vosotros im presente indicativo: -ar: -áis, -er: -éis, -ir: -ís

que im Sinne von zu: etwa bei nicht zu wünschen übrig lassen („dejar nada que desear“)
oder bei versuchen zu verstehen „tratar que comprender“

Wer denkst du wird das Turnier gewinnen? – Quién piensas que va a ganar el torneo?

Passivkonstruktionen mit dem Preteritum von ir – fui/fuiste/fue/fuimos/fuisteis/fueron

→ Esto fue cocinado ayer – Dies wurde gestern gekocht


→ Esto es hecho una vez por semana – Dies wird einmal pro Woche gemacht

Unregelmäßige Verben
Bei der Konjunktion der unregelmäßigen Verben verändert sich das Stammvokal bei der
1.,2.,3. Singular und 3. Plural. Es gibt es 6 Gruppen.

1. Unregelmäßige Verben mit i → y: z.B. construir → construyo, construyes, construye,


construimos, construís, construyen
• andere:

2. Unregelmäßige Verben mit e → ie: z.B. pensar → pienso, piensas, piensa, pensamos,
pensáis, piensan
• andere: querer, perder,

3. Unregelmäßige Verben mit e → i: z.B. pedir → pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden

4. Unregelmäßige Verben mit o → ue: z.B. dormir → duermo, duermes, duerme,


dormimos, dormís, duermen
• andere: volver, mostrar

5. Unregelmäßige Verben mit u → ue: z.B. jugar → juego, juegas, juega, jugamos, jugáis,
juegan
• andere:

6. Besonderheiten: decir (digo, dices, dice, decimos, decís, dicen), tener (tengo, tienes,
tiene, tenemos, teneís, tienen), haber (he, has, ha, hemos, habéis, han), saber (sé, sabes,
sabe, sabemos, sabéis, saben), ir (voy, vas, va, vamos, vais, van), dar (doy, das, da,
damos, dais, dan), caber (quepo)

haber / tener
haber wird nur für unpersönliche Ausdrücke oder als Hilfsverb verwendet. In anderen Fällen
müssen wir das Verb tener verwenden.
→ hay im Sinne von „es gibt“ (Aquí hay un sitio libre)
→ hay + que + infinitiv im Sinne von „man muss“ (hay que hacer mas deporte) [genauso
wie tener que, nur das tener dort konjugiert ist]
→ Hilfsverb bei zusammengesetzten Zeiten: Te he dicho que …
→ Ausdruck, dass die Handlung ausgeführt wurde

Präteritum / Imperfekt / Perfekt


Vier wichtige Vergangenheitszeitformen: das Präteritum (Pretérito Indefinido), das
Imperfekt (Pretérito imperfecto), das Perfekt (Pretérito perfecto) und das
Plusquamperfekt.

pretérito indefinido pretérito imperfecto


hablé aprendí viví hablaba aprendía vivía
hablaste aprendiste viviste hablabas aprendías vivías
habló aprendió vivió hablaba aprendía vivía
hablamos aprendimos vivimos hablábamos aprendíamos vivíamos
hablasteis aprendisteis vivisteis hablabais aprendíais vivíais
hablaron aprendieron vivieron hablaban aprendían vivían

→ Bildung nach dem Verbstamm Bildung nach dem Verbstamm


Verben -ar Verben -er und -ir Verben -ar Verben -er und -ir
-é -í -ba -ía
-aste -iste -bas -ías
-ó -ió -ba -ía
-amos -imos -bábamos -íamos
-asteis -isteis -bais -íais
-aron -ieron -ban -ían
aber sehr oft unregelmäßig (s.u.), dann aber
sind 1. PS oft -e und 3. PS oft -o
- abgeschlossene Handlung in der - Beschreibung einer Situation in der
Vergangenheit ohne Einfluss auf die Gegenwart Vergangenheit
- neue Handlung, die eine laufende Handlung in - gewohnheitsmäßige Handlung
der Vergangenheit unterbricht - Verlauf der Handlung betont
- wird häufig mit bestimmten Signalwörtern - Losgelöstheit von Zeit und Raum
verwendet, die Abgeschlossenheit signalisieren:
ayer, anteayer, el ano pasado, la semana
pasada, el lunes…

→ abgeschlossene Vergangenheit → vergangene Gewohnheiten, Abläufe


→ ich sprach davon. → ich sprach / ich sprach gewöhnlich davon.
pretérito perfecto pretérito pluscuamperfecto
he hablado aprendido vivido había hablado aprendido vivido
has hablado aprendido vivido habías hablado aprendido vivido
ha hablado aprendido vivido había hablado aprendido vivido
hemos hablado aprendido vivido habíamos hablado aprendido vivido
hablado aprendido vivido hablado aprendido vivido
habéis habíais
hablado aprendido vivido hablado aprendido vivido
han habían
- abgeschlossene Handlung in einem Zeitraum, - Handlung vor einem bestimmten Zeitpunkt in
der noch zur Gegenwart zählt (este …) der Vergangenheit
- abgeschossene Handlung, die Einfluss auf die
Gegenwart hat

→ Bezug zur Gegenwart, gerade erst passiert → Vorvergangenheit


Partizip Perfekt
- Bildung nach dem Infinitiv, bei -ar mit -ado und Besonderheiten: Steht vor der Endung ido ein
-er und -ir mit ido Vokal, müssen wir wir einen Akzent auf das i der
Endung setzen. So erkennt man, dass beide
Vokale getrennt gesprochen werden.
Beispiel:
hablar – hablado Beispiel:
aprender – aprendido leer – leído
vivir – vivido traer – traído
Einige Verben haben eine unregelmäßige Partizip- Einige Verben haben eine regelmäßige und
Form: unregelmäßige Form:
- imprimir (imprimido/impreso)
- abrir (abierto) - morir (muerto)
- freir (freido/frito)
- decir (dicho) - poner (puesto)
- proveer (proveido/provisto)
- escribir (escrito) - ver (visto)
- hacer (hecho) - volver (vuelto)

Ganz allgemein wird das Präteritum verwendet, wenn ein bestimmtes Ereignis an einem
bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit geschehen ist oder eine bestimmte Zeitdauer
anhielt. Das Imperfekt hingegen beschreibt Geschehen die losgelöst von Zeit und Verlauf
in der Vergangenheit geschehen sind.
Das Präteritum wird benutzt...
• Um etwas zu beschreiben, was einmal war.
• Cantó una canción. (Er sang ein Lied.)
• Escribí la carta. (Ich schrieb einen Brief.)
• Me desperté temprano esta mañana. (Ich wachte früh auf heute Morgen.)
• Um etwas zu beschreiben, dass mehr als einmal geschehen ist, aber dennoch ein
Ende hatte.
• Fui a cuatro restaurantes la semana pasada. (Ich ging zu vier Restaurants
letzte Woche.)
• De niño, fui de camping cada verano. (Als Kind ging ich jeden Sommer
zelten.)
Das Imperfekt wird benutzt...
Um gewohnte oder sich wiederholende Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben.
• Siempre compraba en la misma tienda. (Ich kaufte immer im gleichen
Geschäft.)
• Mi abuela me escribía muchas cartas. (Meine Großmutter schrieb mir viele
Briefe.)
• Um einen Zustand in der Vergangenheit zu beschreiben.
• Estaba contenta. (Sie war glücklich.)
• Había dos edificios aquí. (Es gab hier zwei Gebäude.)
• Um eine Handlung zu beschreiben, die an keinem bestimmten Zeitpunkt verlief.
• Hablámos por teléfono. (Wir sprachen am Telefon.)
• Pasaba al perro. (Er ging am Hund vorbei.)
• Um eine Zeit oder ein Alter in der Vergangenheit zu beschreiben.
• Tenía 18 años. (Sie war 18 Jahre alt.)
• Eran las ocho y media de la mañana. (Es war 8.30 Uhr am Morgen.)
• Um eine Person oder einen Ort in der Vergangenheit zu beschreiben.
• Tenía el pelo largo y los ojos azules. (Sie hatte lange Haare und blaue
Augen.)

Tener que/Hacer que


Tener Hacer
Yo tengo que...: ich muss... Podemos hacer que … : wir müssten dafür
(Yo) me tengo wie...: ich muss mich… sorgen, dass …[hacer im Infinitiv]

Eso lo…

Remind: im Spanischen gibt es zwei Höflichkeitsformeln, im Singular und im Plural: usted


und ustedes

Ir/Andar/Caminar
"Ir" has always the idea of a destination, even if it is not stated explicitly. It means "to go",
and it can be by train, by boat, walking,... The speaker can never be at the destination.
"Andar" means "to walk" (and other non-relevant meanings for your question) in general.

"Caminar" is also "to walk", but the distance is often more specific than in "andar".

Die unregelmäßigen Verben im Indefinido

NOTE: Die beiden Verben „ir“ (dt. gehen) und „ser“ (dt. sein) haben im Indefinido identische
Formen

Es treten zwei Arten von Abweichungen auf:


1. Vokaländerung im Stamm (e → i und o → u) in der 3. Person Singular und Plural
2. Komplette Veränderungen des Verbstamms

1. „Regelmäßige“ Unregelmäßigkeiten

1.1 Vokaländerung e → i

Yo sentí Gleiches geschieht bei folgenden Wörtern


Tú sentiste corregir – verbessern reírse – lachen
Él/Ella/Usted sintío despedir – entlassen servir – dienen, bedienen,
elegir – wählen, auswählen nützen
Nosotros sentimos
medir – messen seguir – fortfahren,
Vosotros sentisteis mentir – lügen weitermachen
pedir – bitten, verlangen, vestir – anziehen, ankleiden
Ellos/Ellas/Ustedes sintieron bestellen (Vokalveränderungen im
preferir – lieber mögen Stammvokal: sentir – fühlen)

1.2 Vokaländerung o → u

Yo dormí Gleiches geschieht bei folgenden Wörtern


Tú dormiste morir – sterben
Él/Ella/Usted durmió
Nosotros dormimos
Vosotros dormisteis
Ellos/Ellas/Ustedes durmieron

2. Unregelmäßige Veränderungen im Verbstamm

2.1 U + Konsonant

Yo estuve Nach diesem Muster verändern sich auch diese Verben:


Tú estuviste andar (gehen, wandern) → anduv...
caber (passen) → cup...
Él/Ella/Usted estuvo
haber (haben) → hub...
Nosotros estuvimos poder (können) → pud...
poner (setzen, stellen, legen) → pus...
Vosotros estuvisteis saber (wissen) → sup...
Ellos/Ellas/Ustedes estuvieron tener (haben) → tuv…

2.3 I + Konsonant

Yo hice Das gleiche Muster greift auch bei diesen Verben:


Tú hiciste decir (sagen) → dije
querer (lieben, mögen,wollen) → quise
Él/Ella/Usted hizo
venir (kommen) → vine
Nosotros hicimos
Vosotros hicisteis
Ellos/Ellas/Ustedes hicieron

2.3 Verben, die auf -cir oder -aer enden (außer caer!) → -j…

conducir
Yo conduje
Tú condujiste
Él/Ella/Usted condujo
Nosotros condujimos
Vosotros condujisteis
Ellos/Ellas/Ustedes condujeron

2.4 Verben, die auf Vokal + -er (z.B. leer) oder -ir enden → -y... in der 3. Person Singular
und Plural

leer
Yo leí
Tú leíste
Él/Ella/Usted leyó
Nosotros leímos
Vosotros leísteis
Ellos/Ellas/Ustedes leyeron

2.5 Gänzlich irregulare Verbstammveränderungen

• caer (fallen) → caí, caíste, cayó…


• construir (bauen) → construí, construiste, construyó…
• dar (geben) → di, diste…
• oír (hören) → oí, oíste, oyó…
• traducir (übersetzen) → traduje, tradujiste …
• traer (bringen, herbringen) → traje, trajiste ...

Das könnte Ihnen auch gefallen