Sie sind auf Seite 1von 20

Bedienungsanleitung

Lesen Sie zuerst die Hinweise in den Abschnitten „SICHERHEITSHINWEISE“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (im Informationsblatt „USING THE UNIT
SAFELY“ und in der Bedienungsanleitung (S. 19)). Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts
vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf.

© 2019 Roland Corporation


Die Bedienoberfläche und Anschlüsse
Die Bedienoberfläche 1 Display
zeigt die Parameter und deren Werte an.

2 [RATE]-Regler
bestimmt die Geschwindigkeit, mit der der Effektsound
verändert wird oder schaltet die Speicherplätze um.

1 2 3 4 Jedesmal, wenn Sie den Regler drücken, wird die


Display-Anzeige umgeschaltet.
Rate (Frequenz) & Rate (Tempo/Frequenz) &
Memory & Rate (Frequenz) …
5 6 Beispiel-Anzeigen
Rate (Frequenz)
0.01 Hz = „0.01“, 1 Hz = „1.00“, 10 Hz = „10.0“
Rate (Tempo/Frequenz)
7 8 9 10 tempo: 120 = „120.“, tempo: 1000 = „1.0K.“,
tempo: 10000 = „10K.“
* Bei „Mode=ROTARY“ wird damit die Rotations-Geschwindigkeit
des virtuellen Lautsprechers zwischen SLW (slow=langsam) und
FST (fast=schnell) umgeschaltet.
Memory (Speicher)
MANUAL = „MAN“, memory 1–9 = „M-1“–„M-g“, memory
10–99 = „M10“–„Mgg“, memory 100–127 = „M.00“–„M.27“
11 12

2
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

Mode Beschreibung
3 [DEPTH]-Regler
erzeugt einen Vibrato-Effekt
VIBRATO (VIB)
bestimmt die Stärke der Modulation des Effektsignals. (Modulation der Tonhöhe).
* Bei Mode=ROTARY wird die Stärke der Preamp-Verzerrung erzeugt eine zyklische Modulation der
TREMOLO (TRM) Lautstärke.
eingestellt. Bei Mode=SLICER wird die Lautstärke-Balance
zwischen Effektsound und Direktsignal eingestellt. erzeugt den Soundeffekt eines sich
ROTARY (ROT) drehenden Lautsprechers.
erzeugt eine zyklische Modulation der
AUTO WAH (AWH) Filter-Frequenz (Wah-Effekt).
4 [E.LEVEL]-Regler teilt den Sound in verschiedene
bestimmt die Lautstärke des Effektsignals. SLICER (SLI) Abschnitte auf und schneidet
Abschnitte heraus.
In einigen Modi wird damit die Lautstärke-Balance fügt neue Obertöne hinzu und
zwischen Effekt- und Direktsignal eingestellt. erzeugt damit Resonanzen und eine
OVERTONE (OVT) Klangfarbe, die im Originalsound nicht
5 Mode-Regler vorhanden sind.

zur Auswahl des Effekts.


Mode Beschreibung
Chorus-Effekt auf Basis der führenden
CHORUS (CHO) BOSS-Technologie.
CE-1 CHORUS (CE1) der Chorus-Sound des CE-1.
FLANGER (FLG) erzeugt einen Flanging-Effekt.
PHASER (PHS) erzeugt einen Phaser-Effekt.
VINTAGE PHASER der Phaser-Sound des MXR PHASE90
(VPH) (produziert in den 1970er-Jahren).
CLASSIC VIBE (CVB) der Sound des Uni Vibe-Pedals.

3
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

6 PARAM [1]–[3]-Regler
Diese stellen die Parameter ein. Die verfügbaren Funktionen sind abhängig vom ausgewählten Modus.
Wenn Sie den [RATE]-Regler gedrückt halten und einen der Regler [DEPTH], [E. LEVEL] oder PARAM [1]-[3] betätigen, wird
der jeweilige Parameter-Name im Display abgekürzt angezeigt, während Sie den Wert verändern.
Mode PARAM 1 PARAM 2 PARAM 3
SWT (SWEETNESS) LOC (LOW CUT FREQUENCY) HIC (HIGH CUT FREQUENCY)
CHORUS (CHO) Je höher der Wert, desto bestimmt den Klangcharakter der bestimmt den Klangcharakter der
ausgeprägter ist die Hüllkurve des tiefen Frequenzen. hohen Frequenzen.
Sounds.
TYP (TYPE) LO (LOW LEVEL) HI (HIGH LEVEL)
CE-1 CHORUS (CE1) CHO: der Chorus-Sound des CE-1. bestimmt den Klangcharakter der bestimmt den Klangcharakter der
VIB: der Vibrato-Sound des CE-1. tiefen Frequenzen. hohen Frequenzen.
RES (RESONANCE) MAN (MANUAL) LOC (LOW CUT FREQUENCY)
bestimmt die Stärke des Resonanz- bestimmt die Mittel-Frequenz, für filtert den Frequenzbereich
Effekts (Feedback). die der Effekt angewendet wird. unterhalb der eingestellten
FLANGER (FLG)
Frequenz.
Bei der Einstellung FLT (flat) ist der
Low Cut-Filter nicht aktiv.
RES (RESONANCE) MAN (MANUAL) LOC (LOW CUT FREQUENCY)
bestimmt die Stärke des Resonanz- bestimmt die Mittel-Frequenz, für filtert den Frequenzbereich
Effekts (Feedback). die der Effekt angewendet wird. unterhalb der eingestellten
PHASER (PHS)
Frequenz.
Bei der Einstellung FLT (flat) ist der
Low Cut-Filter nicht aktiv.

4
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

Mode PARAM 1 PARAM 2 PARAM 3


TYP (TYPE) DRV (DRIVE) TON (TONE)
VINTAGE PHASER THR (THRU): nur der Phaser-Sound. bestimmt für CRH (CRUNCH) die bestimmt für CRH (CRUNCH) den
(VPH) CRH (CRUNCH): Hinzufügen von Distortion. Stärke der Verzerrung. Klangcharakter.

TYP (TYPE) DRV (DRIVE) TON (TONE)


CLASSIC VIBE (CVB) THR (THRU): nur der Phaser-Sound. bestimmt für FUZ (FUZZ) die Stärke bestimmt für FUZ (FUZZ) den
CRH (CRUNCH): Hinzufügen von Distortion. der Verzerrung. Klangcharakter.
TON (TONE) D/E (DIRECT/EFFECT BALANCE) TON (TONE)
VIBRATO (VIB) Je höher der Wert, desto komplexer bestimmt die Lautstärke-Balance bestimmt den Klangcharakter.
ist die Modulation. von Direktsignal und Effektsound.
TYP (TYPE) WAV (WAVEFORM) TON (TONE)
TRM (TREMOLO): zyklische Modulation der bestimmt den Typ der Wellenform. bestimmt den Klangcharakter.
Lautstärke.
PAN (PAN): zyklische Modulation der
TREMOLO (TRM) Stereo-Position (wird durch wechselweise
Änderung der Lautstärke für die linke
und rechte Seite erzielt). Dieser Effekt
ist nur hörbar, wenn der Stereoausgang
verkabelt ist.
SLW (SLOW SPEED) FST (FAST SPEED) R/H (ROTOR / HORN BALANCE)
ROTARY (ROT) bestimmt die langsame Rotations- bestimmt die schnelle Rotations- bestimmt die Lautstärke-Balance
Geschwindigkeit ( SLW ). Geschwindigkeit ( FST ). zwischen Horn und Rotor.

5
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

Mode PARAM 1 PARAM 2 PARAM 3


RES (RESONANCE) FRQ (FREQUENCY) TYP (FILTER TYPE)
bestimmt, wie der Wah-Effekt bestimmt die Mittel-Frequenz des LPF: Low Pass-Filter. Nur die tiefen
im Bereich der Mittel-Frequenz Wah-Effekts. Frequenzen werden durchgelassen.
angewendet wird. HPF: High Pass-Filter. Nur die
AUTO WAH (AWH) hohen Frequenzen werden
durchgelassen.
BPF: Band Pass-Filter. Nur ein
bestimmter Frequenzbereich wird
durchgelassen.
PTN (PATTERN) ATK (ATTACK) DTY (DUTY)
SLICER (SLI) bestimmt das Pattern, mit dem das bestimmt die Attack-Lautstärke des bestimmt die Länge des Sounds des
Signal zerteilt wird. Slice-Patterns. Slice-Patterns.
LWR (LOWER LEVEL) UNI (UNISON LEVEL) UPR (UPPER LEVEL)
OVERTONE (OVT) bestimmt den Oberton eine Oktave bestimmt die Lautstärke des in bestimmt den Oberton eine Oktave
tiefer. der Tonhöhe leicht versetzten höher.
Effektsignals.

7 [TAP DIVISION]-Taster 8 TAP DIVISION-Anzeige


bestimmt die Geschwindigkeit als Notenwert relativ zeigt die über das Pedal eingegebene Geschwindigkeit
zum Tempo (BPM). als Notenwert an, relativ zu einer 1/4-Note (100%).
Sperren der Bedienelemente (Panel Lock-Funktion) TAP DIVISION-Anzeige
Beschreibung
Wenn Sie den [TAP DIVISION]-Taster gedrückt halten, ª ˇ ¸ ˙ TRI
können Sie die Regler und Taster-Funktionalität sperren ( Ganze Note (25%)
bzw. wieder entsperren. Wenn das Bedienfeld gesperrt
( ( Ganze Triole (38%)
ist, erscheint bei Bedienen der Regler und Taster im
Display die Anzeige „LCK“. ( 1/2-Note (50%)

6
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

TAP DIVISION-Anzeige
Beschreibung
11 [ON/OFF]-Schalter
ª ˇ ¸ ˙ TRI
schaltet den Effekt ein bzw. aus.
( ( 1/2-Triole (75%)
( 1/4-Note (100%)
12 [MEMORY/TAP]-Schalter
( ( 1/4-Triole (150%) schaltet die Speicherplätze um (S. 10).

( 1/8-Note (200%) Wenn Sie den [MEMORY/TAP]-Schalter gedrückt halten,


wird der Tap-Modus aktiviert.
( ( 1/8-Triole (300%)
Wenn Sie diesen Taster im Tempo des ausgewählten
9 [MEMORY]-Taster Songs wiederholt drücken, wird die Modulations-
Geschwindigkeit an das Tempo des gewählten Songs
wählt einen Speicher aus bzw. ermöglicht das Sichern
angepasst.
der Einstellungen (MANUAL, 1–127) (S. 10).
Bei Mode=ROTARY wird die Dreh-Geschwindigkeit des
Jedesmal, wenn Sie den [MEMORY]-Taster drücken, wird
Lautsprechers eingestellt.
der Speicherplatz weiter geschaltet. Alternative: Halten
Sie den [MEMORY]-Taster gedrückt und betätigen Sie HINWEIS
den [RATE]-Regler.
Die Funktion des Fußschalters kann über
10 MEMORY-Anzeige „MFC“ (MEMORY FUNCTION) verändert werden.

zeigt den aktuell gewählten Speicher an.


Wenn einer der Speicherplätze 5–127 ausgewählt ist, ist
die Anzeige erloschen.

7
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

Die Rückseite (Anschließen von externem Equipment) Beim Einschalten


Schalten Sie das externe Equipment wie z.B. den
* Um Fehlfunktionen bzw. eventuellen Beschädigungen vorzubeugen, Verstärker zuletzt ein.
regeln Sie immer die Lautstärke auf Minimum und lassen Sie alle
Geräte ausgeschaltet, wenn Sie Kabelverbindungen vornehmen. Beim Ausschalten
Schalten Sie das externe Equipment wie z.B. den
Verstärker zuerst aus.
* Regeln Sie vor Ein- und Ausschalten immer die Lautstärke auf
Minimum. Auch bei minimaler Lautstärke ist beim Ein- und
Ausschalten ein leises Nebengeräusch hörbar. Dieses ist normal
und keine Fehlfunktion.

D B OUTPUT (A/MONO, B)-Buchsen


A B C
zum Anschluss an ein Verstärkersystem bzw. einen
Lautsprecher. Verbinden Sie nur die OUTPUT A/MONO-
A INPUT (A/MONO, B)-Buchsen Buchse, wenn Sie ein Effektgerät in mono betreiben
zum Anschluss einer Gitarre, eines Bass oder externen möchten. Auch ein in stereo eingehender Sound wird dann
Effektgeräts. Verbinden Sie die A/MONO- und in mono ausgegeben. Mithilfe der Input/Output-Buchsen
B-Buchsen für ein Effektgerät mit einem Stereoausgang. kann die Insert Loop-Funktion eingesetzt werden (S. 13).
Verbinden Sie nur die A/MONO-Buchse, wenn Sie ein
Effektgerät in mono betreiben möchten.
C CTL 1, 2/EXP-Buchsen
Verwendung als CTL 1/2
Ein- und Ausschalten
Hier können Sie einen Fußschalter anschließen (FS-5U,
Die INPUT A/MONO-Buchse dient auch als Ein- und FS-6, FS-7; zusätzliches Zubehör) und darüber die
Ausschalter. Das Gerät wird eingeschaltet, wenn die Geschwindigkeit eingeben oder die Speicherplätze
INPUT A/MONO-Buchse verkabelt wird. umschalten (S. 11).

8
Die Bedienoberfläche und Anschlüsse

Verwendung der Buchse als EXP Die Seite (Anschließen von externem Equipment)
Sie können ein Expression-Pedal anschließen (EV-30,
EV-5, usw.; zusätzliches Zubehör) und darüber die
Geschwindigkeit oder die Effekt-Lautstärke verändern
(S. 13).
* Verwenden Sie nur das empfohlene Expression-Pedal. Die F
Benutzung von Expression-Pedalen anderer Hersteller kann zu E
Fehlfunktionen oder/und Beschädigungen des Geräts führen.

D DC IN-Buchse E MIDI-Buchsen
Hier kann ein externer AC-Adapter (PSA-S-Serie; Sie können mithilfe eines speziellen TRS/MIDI-
zusätzliches Zubehör) angeschlossen werden. Verbindungskabels (BMIDI-5-35; zusätzliches Zubehör)
* Verwenden Sie nur den empfohlenen AC-Adapter (PSA-S-Serie) ein externes MIDI-Gerät anschließen. Über das externe
und verbinden Sie diesen mit einer korrekten und stabilen
MIDI-Gerät können Sie die Speicherplätze dieses Geräts
Stromversorgung.
umschalten.
* Wenn ein AC-Adapter angeschlossen wird, während das Gerät
eingeschaltet ist, wird das Gerät ab diesem Zeitpunkt über den * Schließen Sie hier kein Audio-Gerät an. Dieses hätte
AC-Adapter mit Strom versorgt. Fehlfunktionen zur Folge.

F USB-Anschluss (nur für Updates)


Sie können hier einen Rechner mithilfe eines USB
2.0-kompatiblen USB-Kabels anschließen.
* Verwenden Sie kein Micro USB-Kabel, dass nur für Aufladezwecke
gedacht ist. Aufladekabel können keine Daten übertragen.
* Dieser Anschluss ist nur für zukünftige Programm-Updates
vorgesehen.

9
Sichern und Umschalten der Speicherplätze
Sichern von Einstellungen Umschalten der Speicherplätze
Gehen Sie wie folgt vor. Gehen Sie wie folgt vor.

1. Halten Sie den [MEMORY]-Taster gedrückt. 1. Drücken Sie den [MEMORY]-Taster mehrfach
Im Display erscheint die Anzeige „Wrt“. hintereinander, um den gewünschten
Speicherplatz auszuwählen.
2. Wählen Sie mit dem [RATE]-Regler den
Jedesmal, wenn Sie den [MEMORY]-Taster drücken,
gewünschten Ziel-Speicherplatz aus
werden die Speicherplätze wie folgt weiter geschaltet:
(MAN, 1–127). „MAN (manual) 0 1 0 2 0 3 0 4 ...1270 MAN...“.
Alternative: Drücken Sie den [MEMORY]-Taster so Alternative: Halten Sie den MEMORY]-Taster
oft, bis der gewünschte Ziel-Speicherplatz erreicht gedrückt und betätigen Sie den [RATE]-Regler.
ist. * Wenn einer der Speicherplätze 5–127 ausgewählt ist, ist die
Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, Anzeige des MEMORY-Tasters erloschen.

drücken Sie den [TAP DIVISION]-Taster. HINWEIS


3. Halten Sie den [MEMORY]-Taster gedrückt, um Sie können den Auswahlbereich für die Speicherplätze
den Speichervorgang auszuführen. durch Definieren der Einstellungen für ETF (EXTENT FROM)
und ETT (EXTENT TO) bestimmen (S. 14).
Die Einstellungen werden gesichert.
* Wenn Sie die Einstellungen unter MAN sichern, gelten diese für
Was ist „MAN“ (manual)?
die Werte der Regler MODE, DEPTH, E.LEVEL und PARAM 1–3. Bei Auswahl von MAN (manual) entsprechen die
Effekteinstellungen den aktuellen Positionen der Regler.
Auch in diesem Fall werden für Rate und TAP DIVISION
die im MAN-Bereich gespeicherten Einstellungen
abgerufen (dieses kann verändert werden).
10
Allgemeine Einstellungen (Menu)
Grundsätzliche Bedienung Zuweisen einer Funktion für externe Pedale
Sie können einen Fußschalter (FS-5U, FS-6, FS-7; zusätzliches
1. Drücken Sie gleichzeitig die Taster Zubehör) an die CTL 1, 2/EXP-Buchse anschließen und darüber die
Geschwindigkeit eingeben oder die Speicherplätze umschalten.
[TAP DIVISION] und [MEMORY].
Verwenden Sie für diese Einstellungen die Parameter „C1F“ oder
Der Menu-Modus wird ausgewählt. „C2F“ (S. 12).

2. Wählen Sie durch Dehen des [RATE]-Reglers


den gewünschten Parameter und drücken Sie
dann den [RATE]-Regler.
Der Parameterwert wird im Display angezeigt.
3. Stellen Sie mit dem [RATE]-Regler den Wert ein.
4. Drücken Sie den [RATE]-Regler.
5. Drücken Sie gleichzeitig die Taster FS-5U FS-5U ×2 FS-6, FS-7
[TAP DIVISION] und [MEMORY]. CTL 2
Der Menu-Modus wird wieder verlassen.
CTL 1 CTL 2 CTL 1 CTL 1
CTL 2 CTL 1

FS-5U FS-6, FS-7

11
Allgemeine Einstellungen (Menu)

Parameter Beschreibung
Menu Parameter-Liste bestimmt die Funktion des [ON/OFF]-Schalters, des
[MEMORY/TAP]-Schalters und des an der CTL 1, 2/
MEMORY EXP-Buchse angeschlossenen Fußschalters.
Über die MEMORY
Markierung SWF
(ON/OFF SWITCH * Die zu steuernden Parameter sind abhängig
55 kann für jeden der Speicherplätze eingestellt und gesichert werden (siehe FUNCTION) vom ausgewählten Schalter.
„“Sichern von Einstellungen” (S. 10) . Wenn Sie diesen Vorgang nicht oFF: keine Funktion.
ausführen, werden die Änderungen bei Umschalten der Speicherplätze SW (ON/OFF SWITCH) : schaltet den Effekt ein bzw. aus.
gelöscht. MoM (MOMENT) : Einschalten des Effekts bei Drücken
des Schalters und Ausschalten des Effekts bei
55 kann für jeden der Speicherplätze eingestellt und gesichert werden, Loslassen des Schalters.
MEMORY
wenn die Voreinstellung (SWP/MEP/C1P/C2P/EPP) auf MEM (MEMORY) MFC MAn (MANUAL) : Auswahl der Manual-Einstellung.
gesetzt ist. Lesen Sie dazu den Abschnitt „“Sichern von Einstellungen” (MEMORY SWITCH
FUNCTION) M-1 (MEMORY 1) –M-g (MEMORY 9): wählt die
(S. 10).
Speicherplätze 1–9 aus.
Bei der Einstellung SYS (SYSTEM) werden die System-Einstellungen des
M10 (MEMORY 10) –Mgg (MEMORY 99): wählt die
Geräts verwendet. Die Function-Einstellungen werden automatisch Speicherplätze 10–99 aus.
gesichert.
M.00 (MEMORY 100) –M.27 (MEMORY 127): wählt die
Speicherplätze 100–127 aus.
Parameter Beschreibung C1F MEMORY MUP (MEMORY UP) : Auswahl des jeweils
oFF: Das im ausgewählten Speicherplatz (CTL1 FUNCTION) nachfolgenden Speicherplatzes abhängig von der
MEMORY gesicherte Tempo wird verwendet. MEMORY EXTENT-Einstellung.
tHd Mdn (MEMORY DOWN) : Auswahl des jeweils
(TEMPO HOLD) on: Das im vorher gewählten Speicherplatz
vorherigen Speicherplatzes abhängig von der
gesicherte Tempo wird verwendet. MEMORY EXTENT-Einstellung.
MUP. (MEMORY UP, ON/OFF): ruft die jeweils
nachfolgende Speichernummer auf, abhängig von
der MEMORY EXTENT-Einstellung. Wenn Sie den
Schalter gedrückt halten, wird der Effekt ein- bzw.
MEMORY ausgeschaltet.
C2F MDN. (MEMORY DOWN, ON/OFF): ruft die jeweils
(CTL2 FUNCTION) vorherige Speichernummer auf, abhängig von
der MEMORY EXTENT-Einstellung. Wenn Sie den
Schalter gedrückt halten, wird der Effekt ein- bzw.
ausgeschaltet.
tAP (TAP TEMPO) : Eingabe des Tempos durch
mehrfaches Drücken.
12
Allgemeine Einstellungen (Menu)

Parameter Beschreibung Parameter Beschreibung


bestimmt die Funktion des an der CTL 1, 2/ bestimmt die Position, an der das externe
EXP-Buchse angeschlossenen Expression- Effektgerät platziert ist.
Pedals. OFF: Die Insert Loop-Funktion ist ausgeschaltet.
oFF: keine Funktion. PRE (PRE) : vor dem MD-200 verschaltet.
RAT (RATE) : gleiche Funktion wie der [RATE]-
Regler.
Gitarre & Effektgerät & MD-200 & AMP
DPT (DEPTH) : gleiche Funktion wie der [DEPTH]-
MEMORY PST (POST) : nach dem MD-200 verschaltet.
EPF Regler.
(EXPRESSION FUNCTION) Elv (E.LEVEL) : gleiche Funktion wie der
[E.LEVEL]-Regler. Gitarre & MD-200 & Effektgerät & AMP
PR1 (PARAM1) : gleiche Funktion wie der [PARAM
1]-Regler. Die Insert Loop-Funktion
PR2 (PARAM2) : gleiche Funktion wie der [PARAM externes Effektgerät
2]-Regler. MEMORY
PR3 (PARAM3) : gleiche Funktion wie der [PARAM ILP
(INSERT LOOP POSITION)
3]-Regler. Gitarre
MEMORY AMP
EPN bestimmt den Regelbereich des über
(EXPRESSION MIN)
EXPRESSION FUNCTION gesteuerten
MEMORY
Parameters. Der Einstellbereich ist
EPM abhängig vom ausgewählten Parameter.
(EXPRESSION MAX) Sie können ein externes Effektgerät
zwischen der OUTPUT A/MONO- und
INPUT B-Buchse anschließen und in
Kombination mit den Effekten des MD-200
einsetzen.
Bei einigen Effekttypen können Sie wählen
zwischen „vor oder nach dem Distortion-
Effekt“.

13
Allgemeine Einstellungen (Menu)

Parameter Beschreibung Parameter Beschreibung


schaltet die Insert Loop-Funktion ein bestimmt die Funktion des E.LEVEL-
INS bzw. aus. Reglers bei Mode=CHORUS oder CE-1.
(INSERT LOOP SWITCH)
OFF, ON Bei ELV (EFFECT LEVEL) steuert der
SWP E.LEVEL-Regler die Lautstärke-Balance von
(ON/OFF SWITCH FUNCTION
CMD Direktsignal und Effektsound.
(CHORUS CONTROL MODE)
PREFERENCE)
Bei TTL (TOTAL LEVEL) steuert der
MEP E.LEVEL-Regler gleichzeitig die Lautstärken
(MEMORY SWITCH der Direkt- und Effektsignale im
FUNCTION PREFERENCE) MEM (MEM) : Die Einstellungen des ausgewählten Mischverhältnis 1:1.
C1P Speicherplatzes werden verwendet.
bestimmt den MIDI-Empfangskanal.
(CTL1 FUNCTION SYS (SYS) : Die im Systembereich gesicherten
PREFERENCE) Einstellungen werden verwendet, unabhängig RCH Bei „oFF“ werden keine MIDI-Meldungen
vom ausgewählten Speicherplatz. (MIDI RECEIVE CHANNEL) empfangen.
C2P 1–16, oFF
(CTL2 FUNCTION
PREFERENCE) bestimmt den MIDI-Sendekanal.
EPP Bei „oFF“ werden keine MIDI-Meldungen
(EXPRESSION FUNCTION
TCH übertragen.
PREFERENCE)
(MIDI TRANSMIT CHANNEL) Bei RECEIVE wird die Einstellung des MIDI-
ETF (EXTENT FROM) bestimmt den Einstellbereich für die Empfangskanals verwendet.
Speicherplatz-Umschaltung (MEMORY
1–16, RCv (RECEIVE), oFF
EXTENT FROM–TO).
ETT (EXTENT TO) MAN (MANUAL), M-1 (MEMORY 1) –M.27 (MEMORY 127) bestimmt, ob Program Change-
Pin (PC IN) Meldungen empfangen werden (on) oder
bestimmt das Ansprechverhalten der nicht (oFF).
G/B Effekte FLANGER, PHASER und AUTO WAH.
(GUITAR/BASS MODE) GTR (Guitar): Einstellungen für eine Gitarre.
BAS (Bass): Einstellungen für einen Bass.

14
Allgemeine Einstellungen (Menu)

Parameter Beschreibung Parameter Beschreibung


bestimmt, ob Program Change- RTC (RATE CC)
Meldungen gesendet werden (on) oder
nicht (oFF). DPC (DEPTH CC)
Die Programmnummern der ELC (E.LEVEL CC)
Pot (PC OUT) Speicherplätze
Speicher Programm-Nummer P1C (PARAM1 CC)
MAN 1 P2C (PARAM2 CC)
MEMORY 1–127 2–128 P3C (PARAM3 CC)
bestimmt die Controller-Nummer.
bestimmt, ob Control Change-Meldungen SWC oFF, 1–31, 64–95
empfangen werden (on) oder nicht (ON/OFF SWITCH CC)
(oFF). MEC (MEMORY CC)
CCI (CC IN) Durch MIDI CC-Meldungen können
Parameter ferngesteuert werden, die C1C (CTL1 CC)
normalerweise über die Regler und C2C (CTL2 CC)
Fußschalter eingestellt werden.
bestimmt, ob Control Change-Meldungen EPC (EXPRESSION CC)
CCO (CC OUT) gesendet werden (on) oder nicht (oFF). EFC
(EFFECT ON/OFF CC)

15
Allgemeine Einstellungen (Menu)

Parameter Beschreibung
bestimmt die Tempo Clock, zu der das
Gerät synchronisiert wird.
int (INTERNAL): Synchronisation zum internen
Tempo.
SYN (SYNC) Aut (AUTO): Normalerweise wird zum internen
Tempo synchronisiert. Nur wenn über MIDI IN
eine MIDI Clock erkannt wird, wird das Tempo
zur externen Tempo-Quelle synchronisiert. Wenn
das MD-200 als Slave-Gerät arbeiten soll, wählen
Sie die Einstellung „Aut“.
bestimmt die Quelle der Echtzeit-
Meldungen, die über MIDI OUT
übertragen werden.
RTS int (INTERNAL) : Die internen Echtzeit-Meldungen
(REALTIME SOURCE)
sind die Quelle.
Mid (MIDI) : Die über MIDI IN eingehenden
Echtzeit-Meldungen sind die Quelle.
bestimmt, ob die über den MIDI
IN-Anschluss empfangenen Daten
MTH (MIDI THRU) unverändert über den MIDI OUT-Anschluss
weiter geleitet werden (on) oder nicht
(oFF).
P1–Pg bestimmt den Speicherplatz, der bei
(P1–P9) Empfang der Programmnummer
P10–Pgg aufgerufen wird. Ggf. empfangene Bank
(P10–P99) Select-Meldungen werden ignoriert.
Bei „oFF“ ist der Effekt ausgeschaltet.
P.00–P.28 OFF, MAN, M-1–M.27
(P100–P128)

16
Anhang
Abrufen der Werksvoreinstellungen (Factory Reset) Einsetzen von Batterien
Sie können die Einstellungen des MD-200 wie folgt auf Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte
die Werksvoreinstellungen zurück setzen. Ausrichtung (Polarität).

1. Halten Sie die Schalter [ON/OFF] und * Batterien sollten nur dann eingesetzt bzw.
ausgetauscht werden, bevor das Gerät mit
[MEMORY/TAP] gedrückt und schalten Sie das anderen Geräten verbunden wird. Damit
beugen Sie eventuellen Fehlfunktionen
Gerät ein (stecken Sie ein Kabel in die INPUT A/ oder Beschädigungen vor.
MONO-Buchse). * Wenn Sie Batterien verwenden möchten,
verwenden Sie Alkaline-Batterien.
Im Display erscheint die Anzeige „FCt“.
* Auch wenn im Gerät Batterien installiert
2. Drücken Sie den [MEMORY/TAP]-Schalter. sind, wird das Gerät ausgeschaltet,
wenn Sie bei eingeschaltetem Gerät den
Im Display erscheint die Anzeige „Sur“. AC-Adapter bzw. das Netzkabel abziehen
bzw. anschließen. In diesem Fall werden
Wenn Sie den Vorgang abbrechen wollen, drücken bis dahin nicht gesicherte Daten gelöscht.
Sie müssen das Gerät ausschalten, bevor
Sie den [MEMORY]-Taster. Sie den AC-Adapter oder das Netzkabel
3. Drücken Sie den [MEMORY/TAP]-Schalter. anschließen bzw. abziehen.
* Wenn Sie das Gerät umdrehen, achten Sie darauf, dass die Bedien-
Der Factory Reset-Vorgang wird ausgeführt. elemente nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät nicht fallen.

4. Wenn im Display die Anzeige „Fin“ erscheint, * Die unsachgemäße Behandlung von Batterien kann dazu führen,
dass diese explodieren oder auslaufen. Beachten Sie daher immer
schalten Sie das Gerät aus und nach kurzer Zeit alle Sicherheitshinweise bezüglich der Batterien. Lesen Sie dazu die
Abschnitte „SICHERHEITSHINWEISE“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (siehe
wieder ein. Informationsblatt „USING THE UNIT SAFELY“).
* Wenn die Spannung der Batterien nachlässt, erscheint im Display die
Meldung „Lo“. Ersetzen Sie dann die alten Batterien durch neue.

17
Anhang

Anbringen der Gummifüße Technische Daten


Sie können bei Bedarf Gummifüße an der Unterseite des BOSS (MD-200): Modulation
Geräts befestigen. Alkaline-Batterie (AA, LR6) x 3
Stromversorgung
AC-Adapter (zusätzliches Zubehör)
Befestigen Sie diese an den in der Abbildung Stromverbrauch 225 mA
angegebenen Positionen. Lebensdauer Alkaline: ca. 4 Stunden
* Wenn Sie das Gerät ohne Gummifüße auf eine Oberfläche stellen, kann der Batterien bei * Diese Angaben sind variabel und abhängig von den
diese beschädigt werden. Dauerbetrieb tatsächlichen Umgebungsbedingungen.
101 (W) x 138 (D) x 63 (H) mm
Abmessungen
101 (W) x 138 (D) x 65 (H) mm (inkl. Gummifüße)
Gewicht 680 g (mit Batterien)
Bedienungsanleitung
Beigefügtes Informationsblatt „USING THE UNIT SAFELY“
Zubehör Alkaline-Batterie (AA, LR6) x 3
Gummifuß x 4
AC-Adapter: PSA-S Serie
Fußschalter: FS-5U
Zusätzliches Doppel-Fußschalter: FS-6, FS-7
Zubehör
Expression-Pedal: FV-500H, FV-500L, EV-30, Roland EV-5
MIDI/TRS-Verbindungskabel: BMIDI-5-35
* Dieses Dokument beschreibt die technischen Daten des Produkts bei
Veröffentlichung dieses Dokuments. Ggf. aktualisierte Informationen
zu diesem Produkt finden Sie auf der Roland-Internetseite.

18
SICHERHEITSHINWEISE/WICHTIGE HINWEISE
Zusätzliche Hinweise
VORSICHT • Roland übernimmt keine Haftung für alle Arten von
Kleine Gegenstände außerhalb der Reichweite von Datenverlusten.
Kindern aufbewahren • Verwenden Sie keine Kabel mit eingebautem
Bewahren Sie kleine Gegenstände immer Widerstand.
außerhalb der Reichweite von Kindern auf,
um Unfällen wie z.B. das Verschlucken kleiner
Gegenstände vorzubeugen.
• Mitgeliefertes Zubehör
Gummifüße (S. 18)

19
SICHERHEITSHINWEISE/WICHTIGE HINWEISE

Hinweise zu Copyrights und Warenzeichen


• Dieses Produkt verwendet eine „Open Source“-Software
anderer Firmen.
Copyright (c) 2009-2017 ARM Limited. Alle Rechte
vorbehalten.
lizensiert unter der Apache-Lizenz, Version 2.0 (die „Lizenz“).
Sie erhalten eine Kopie der Lizenz auf der Internetseite
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
• Roland und BOSS sind eingetragene Warenzeichen
bzw. Warenzeichen der Roland Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Alle anderen Firmennamen und Produktbezeichnungen
sind eingetragene Warenzeichen bzw. Warenzeichen
des Inhabers der jeweiligen Namensrechte.
• Die in dieser Anleitung erwähnten
Produktbezeichnungen werden verwendet, um die
mithilfe der DSP-Technologie erzeugten Sounds
möglichst exakt zu beschreiben.

20

Das könnte Ihnen auch gefallen