O DE A ABREVIATIONS BRE BREVIA RE VIATIO Catalogue id Group 20002 1 POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES ORTNINGSTAB A EL AB FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS VOE 63H9920002 24 ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH DEUTSC DEU TSCH TSC H ESPAÑOL SVENSKA NS part not stocked as spare n`est pas stocké comme nichtt als a s Ersatzteil al Ersa r tztei vorrätig no disponible como repuesto detaljen lagerföres ej som part pièce de rechange pieza de repuesto reservdel OP The part is no longer in stock La pièce n'est plus en stock De D e Der err Artikel ni Artikkell wird nicht länger El artículo no se mantiene ya en Artikeln lagerföres ej längre geeffü füh ührtt geführt stock O SZ over size côte supérieur Übe erg grös Übergrösse öss ö sss se sobredimensión överdimension OD diameter, outer diamètre extérieur Auuss uss end ndurc nddu urc ur Aussendurchmesserr hme h s diámetro, exterior diameter, yttre OR orange orange oran rran ra ange a orange naranja orange ORDER order commander bestellen hacer un pedido beställ OUTER outer extérieur ausse sse aussenseen exterior yttre OUTLET outlet échappement Ausl usl u ssllass Auslass a as escape utlopp PAGE see page voir page siehe sieheh Seite S te Sei e véase página se sida PAIR pair paire Paar Paa Pa arr par par PCS piece(s) pièce Stüü k ück Stück cada uno styck PIN product identification number Numéro d'identification de produit Produkd ktid identifi ti zier duit Produktidentifizierungs-Nummer Número de identificación del produktidentifikationsnummer producto PINK pink rose rosa ros ossa o rosa rosa PROD NO product No. Nº de produit Produktnr. Prroodu od d kt ktn ttn nr. r nro de producto produktnummer PRT Portugal Portugal Portugal Po ort rtu ttu ugal g l Portugal Portugal Q Quantity l/min Quantité l/min Quantität Qua antität l/min a Cantidad l/min Kvantitet l/min REAR rear arrière hinten h te hin tten en e detrás bakre RED red rouge rott rojo röd REPL BY - replaced by remplacé par ersetzt erse rsetzt rse tzt durch durch substituido por ersättes av REQ# order as required, quantité nécessaire, erford rfford orderl d rl erforderlicherlich lich Anza i he Anzahl cantidad necesaria, erforderligt antal, RH right droite rechtss derecha höger SE alternative spare part version une version pièce de rechange e Alternative Alternati attive ati a ve Ersatzteilausführung E atz Ers Existen otras versiones de las alternativt reservdelsutförande exists existe également lief eferb erbar lieferbar bar piezas de repuesto finns SEE GROUP see group voir groupe siieh siehe Grup i he Gruppe ppe e véase grupo se grupp SEE SB see Service Bulletin voir bulletin de service siehe Ku und unnden ndien n siehe Kundendienstmitteilung ver boletin de servicio se servicemeddelande SER NO # - as from serial No. à partir du N° de fabrication Fab brri rik ikat atitionsnr a ab Fabrikationsnr. a partir de fabric. nro fr o m tillverkningsnr SER NO - # up to and incl.serial No. jusqu'au N° de fabrication Fabrikationsnr bis Fabrikationsnr. hasta el fabric. nro t o m tillverkningsnr S/N #### - as from serial No. à partir du N° de série ab Fabrikationsnr. a partir de fabricación nro. fr o m tillverkningsnr S/N - #### up to and incl. serial No. jusqu'au N° de série bis Fabrikationsnr. hasta el fabricación nro. t o m tillverkningsnr SUPPL supplementary details, indication compléter zuzätliche Angaben parte completar kompletterande uppgift, no spare part ej reservdel SPECIAL special model construction spéciale Sonderausführung modelo especial specialutförande SQ MM square millimeters millimètre carré Quadratmillimeter milimetros cuadrados kvadratmillimeter SS superseded part pièce remplacée ersetztes Teil pieza substituida ersatt artikel ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimensión standard standarddimension SWE Sweden Suède Schweden Suecia Sverige THICK thickness épaisseur Dicke espesor tjocklek TM NO # - as from transmission No. à partir du N° de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisión nro fr o m transmission nr TM NO - # up to and incl. transmission No. jusqu'au N° de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisión nro t o m transmission nr UPPER upper supérieur oben superior övre USA United States of America États-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos USA U SZ under size côte interieur Untergrösse subdimensión underdimension V volt volt Volt voltio volt VIOL violet violet violett violeta violett W Watt watt Watt watio watt WHITE white blanc weiss blanco vit WID width largeur Breite ancho bredd YELL yellow jaune gelb amarillo gul ZAF South Africa Afrique du Sud Südafrika Sudáfrica Sydafrika
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS Catalogue id Group
20002 1 POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS VOE 63H9920002 25