Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
EVE-MARIE ENGELS
Zusammenfassung
Naget ist es nicht geglfickt, die M6glichkeit des Verzichts auf teleologische Formu-
lierungen und Erkl~irungen plausibel zu begriinden. Bei seinem Versuch, die ~_quivalenz
teleologischer und nichtteleologischer Erkl~trungen nachzuweisen und den Bedeutungs-
iibersehuB teleologischer Sprache hinwegzuformulieren, ist er immer schon an die Vor-
aussetzung dieses Bedeutungstiberschusses gebunden, dessen er sich nicht, wie seine
Beschreibung zietgerichteter Systeme beweist, entledigen kann. Unser Ergebnis dispen-
siert jedoch nicht vonder Frage, ob der Anspruch ,der in teleologischen Wendungen
geltend gemacht wird, auch zu Recht besteht. Denn die semantische Unm6glichkeit der
Reduktion yon Relevanzrelationen auf Bedingungsrelationen verbtirgt ja noch nicht,
dab die teleologische Sprache den Gegenstandsbereich der Biologie auch ad~quat trifft.
Eine tiber unsere Studie hirmusgehende Untersuchung miigte daher die hier aufge-
worfene Frage in den gr61~eren Zusammenhang der als ktassisch geltenden Stellung-
nahmen einbetten und unter Einbeziehung der Resultate der kybernetischen Wissen-
schaften dem Problem nachgehen, ob Teleotogie nnr heuristischer Leiffadender Reflexion
ist, der aus forschungsstrategischen Grtinden der Organisation des Gegenstandes an
diesen yon auBen herangetragen wird, oder dariiberhinaus eine Struktureigenschaft yon
Objekten selbst bezeichnet. Ist Teleologie also nut eine ,,Sache der Formulierung" oder
eine ,,Formulierung der Sache"?
* Die Forschung fiir diesen Aufsatz wurde nur dutch die freundliche finanzieUe
Untersttitzung der Konrad-Adenauer-Stiftung erm6glicht, der ich an dieser Stelle
meinen herzlichen Dank aussprechen m~chte.
by J. H. Woodger, New York: Harper 1962, p. 28f. Marjorie Grene hat sogar betont,
dab Maschinen gerade nicht rein mechanistisehsind, denn sic funktionieren auf Grund
yon ,,certain operating principles which constrain and so direct the working of its parts".
vgl. Grene, M. ,,To have a Mind..." in The Journal of Medicine and Philosophy. Vol. 1,
no. 2 (1976) S. 177-199.
Zum Problemzusammenhangder Reduktionismus Thematik sei auch die Studie yon
Stegmifller erw~hnt. Stegmtitler kommt im wesentlichen tiber eine DarsteUung und
_Affirmation der positivistischen Positionen nicht hinans. VgL Stegmi~ler, Wolfgang
(1969) Probleme und Resultate der Wissenschaftstheorie und analytiscben Philosophie. Bd. I,
Berlin: Springer, 1969,
9 Ayala, Francesco, ,,Biology as an Autonomous Science", in American Scientist.
Vol. 56, Nr. 3 (Fall 1968) pp. 207-221. - Ders, vgl. (2). - Canfield, John, ,,Teleological
Explanation in Biology" in British Journal for the Philosophy of Science. 14 (1963-64) pp.
285-295.
Teleologie - ,,Sache der Formtflierung" oder ,,Formulierung der Sache"? 229
logischen Diskurses gesprochen werden. Wit wollen den yon Nagel be-
schrittenen Weg im folgenden einer detaillierten Analyse unterziehen.
Eine typische teleologische Formulierung ist z.B. der Satz:
(I) ,,The function of the kidneys is to maintain a steady chemical com-
position of the blood ''12.
Wie l~iBtsich diese Fo~mulierung auf eine nicht-teleologische, abet dennoch
semantisch ~iquivalente Weise iibersetzen? Nagels erster Schritt ist eine
Analyse der inhaltlichen Implikationen. Was wird bier zum Ausdruck ge-
bracht? ,,It expresses the effect (or one effect) of the kidney's structure and
activities upon the chemistry of the blood" :a. Oder verkfi~zt:
(II) ,,B is the effect of A".
Und dieser Ursache-Wirkungs-Zusammenhang karm nach Nagel auch ohne
Riickgriff auf teleologische Formulierungen ersch6pfend ausgedrtickt
werden: n~imlich dutch Anftihrmag der Bedingungen (oder der Bedingung),
unter denen (der) die betreffende Wirkung stattfmdet. Diese mmmehr yon
teleologischen Begriffen gereinigte Sprache w/irde lauten:
(III) ,,In living organisms of a certain type, a necessary condition for a
steady chemical composition of the blood is the presence and activities
of the kidneys'':4.
Damit ist f ~ Nagel der Beweis erbracht, dab sich eine teleologische yon
einer nicht-teleologischen Formulierung lediglich in der Akzentsetzung un-
terscheidet mad vergleichbar ist mit dem Unterschied zwischen den Aus-
sagen:
,,B ist die Wirkung yon A" (vgl. (II))
mad
,,A ist die Bedingung (oder Ursache) ffiz B" (vgl. (III)
W~ihrend im einen Fall der Akzent auf den Konsequenzen eines Systemteils
fiir das betreffende System liegt, werden im anderen Fall die Bedingungen
betont. Der Ubersicht halber :verde ich die Formulierungen noch einmal
im Zusammenhang auffiihren:
(I) ,,The function of the kidneys is to maintain a steady chemical com-
position of the blood".
(II) ,,B is the effect of A"
(III) ,,In living organisms of a certain type, a necessary condition for a
steady chemical composition of the blood is the presence and activity
of the kidneys". ,,A is the condition (or cause) of B".
Wenn man die Entstehmag dieser J~,quivalenz einmal rekonstruiert, steUt
sich bald heraus, dab sie triigefisch ist.
hiiltnis reduziert hat, wird es allerdings m6glich (wenn man bier einmal yon
dez fiir unse~en Zusammenhang nicht relevanten Schwiedgkeit absieht, daB
die Problematik yon notwendiger und binreichendez Bedingung ungeld~irt
bleibt) eine semantische _~quivalenz der S~tze
,,B ist die Wirkung yon A"
und
,,A ist die Bedingung (oder Ursache) fiir B"
herzustellen. Vom semantischen Gehalt der uzspriinglichen teleologischen
Fozmulie~ng ist jedoch gerade das Spezifische verlorengegangen. Dam_it
hat Nagel seinen Anspruch, die semantische ~quivalenz teleologischer
und nicht-teleologischer Formulierungen dutch eine erschSpfende Ober-
setzung nachzuweisen, nicht erffillt.
Die Problematik des Versuchs einez Reformulierung teleologischer
Sprache in nicht-teleologische Sprache l~Bt sieh vor ahem auch demon-
stderen anhand der yon Nagel durchgeffihrten (Jbersetzung teleologischer
Erkl~rungen in Erkl~rungen, die dem deduktiven Modell entsprechen.
Dazu son wiedemm ein yore Auto~ gew/ihltes Beispiel angegeben we~den.
,,The function of chlorophyll in plants is to enable plants to perform
photosynthesis"15.
odes: allgemein ausgedrfickt:
,,The f of A in a system S with organization C is to enable S in en-
vironment E to engage in process P".
Hiermit wird laut Nagel die Anwesenheit yon Chlorophyll in Pflanzen
erkl~rt. ,,This statement accounts for the presence of chlorophyll (a certain
substance A) in plants (in every member S of a class of systems, each
of which has a certain organization C of component parts and pro-
cesses). It does so by declaring that, when a plant is provided with
water, carbon dioxide, and sunlight (when S is placed in a certain
,,internal" and ,,external" environment E), it manufactures starch
(a certain process P takes place yielding a definite product or outcome)
only if the plant contains chlorophyll"le.
Laut Nagel l~Bt sich nun der Inhalt der oben angegebenen teleologischen
Erkl~trung in dem Sinne entfalten, daB sie in folgendes Schema fibersetzhar
ist. Dabei miissen wiz voraussetzen, dab wit es mit Pflanzen zu tun haben,
die ad~tquat funktionleren.
,,Every system S with organization C and in environment E engages
in process P;