Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
BCT 100
www.bosch-ebike.com
(9)
(8)
(7)
(2)
(3)
(1)
(6)
(5)
– Adapter zum Anschluss Classic+ Bosch eBike-Akkus Anschluss des Kapazitätstesters an den
(blau) Computer
– Betriebsanleitung
Hinweis: Überprüfen Sie den Kapazitätstester und die mit- Schließen Sie das USB-Kabel (3) an die USB-Buchse des Ka-
gelieferten Zubehörteile auf eventuelle Beschädigungen. pazitätstesters an. Verbinden Sie den Kapazitätstester über
Sollte der Kapazitätstester oder eines der Zubehörteile Be- das USB-Kabel mit Ihrem Computer.
schädigungen aufweisen, wenden Sie sich an Ihren Bosch Wenn die Anwendung DiagnosticTool gestartet ist, erkennt
eBike-Ansprechpartner. die Anwendung automatisch, dass ein Kapazitätstester zum
Test angeschlossen ist. Die Anwendung zeigt die Teilenum-
Weiteres Zubehör mer, die Seriennummer, die Hardware- und die Software-
Version des Kapazitätstesters an.
Für den Test der Bosch eBike-Akkus benötigen Sie, neben
den im Lieferumfang genannten Teilen, einen Computer mit
Testdurchführung
dem Betriebssystem Windows 10.
u Der Test darf nicht unbeaufsichtigt durchgeführt wer-
Software Bosch eBike DiagnosticTool mit Don-
den. Bei defekten eBike-Akkus kann es zu nicht vorher-
gle
sehbaren Reaktionen kommen, die ein sofortiges Eingrei-
Prozessor Idealerweise Intel® Core™ i3‑3217U fen erfordern.
Prozessor (3M Cache, 1,80 GHz),
Der Kapazitätstest sollte bei Raumtemperatur (idealerweise
gleichwertiger oder höherwertiger
bei 20 °C) durchgeführt werden. Beachten Sie die in den
Prozessor
technischen Daten angegebenen Temperaturen.
Speicherkapazität Minimum 4 GB RAM
Bei der Benutzung des Kapazitätstesters sollten im Mess-
Freier Festplatten- Minimum 2 GB raum Rauchmelder installiert sein.
speicher Der Messvorgang sollte idealerweise sofort nach dem Laden
USB – USB 2.0 und höher des eBike-Akkus gestartet werden (max. 5 min später).
– 2 freie USB-Anschlüsse Wählen Sie im Menü den Punkt <Kapazitätstest> aus.
Betriebssystem Windows 10 (64‑bit) Wählen Sie den eBike-Akku-Typ aus.
Starten Sie den Kapazitätstest. Die LED-Anzeige Running
Betrieb leuchtet auf. Die Dauer des Tests hängt von dem Energiein-
halts des eBike-Akkus ab.
Anschluss des Steckernetzteils an den Energieinhalt des eBike-Akkus Testdauer
Kapazitätstester 300 Wh ca. 1,6 h
Verbinden Sie das Steckernetzteil und den Kapazitätstester 400 Wh ca. 2,3 h
mit dem mitgelieferten Kabel. Stecken Sie das Steckernetz-
500 Wh ca. 2,8 h
teil ein. Falls erforderlich, verwenden Sie dazu einen der mit-
gelieferten Adapter. Die LED-Anzeige Ready leuchtet auf. 625 Wh ca. 3,5 h
Hinweis: Der Kapazitätstester kann jetzt für die Dauer des
Anschluss des eBike-Akkus an den Kapazitätstestes vom Computer getrennt werden. Damit
Kapazitätstester kann der Computer für andere Aufgaben genutzt werden.
Entnehmen Sie den zu testenden eBike-Akku aus dem eBike. Ist eine Messung aktiv, wird dies in der DiagnosticTool-Soft-
Ein Kapazitätstest ist nur mit dem entnommenen eBike-Akku ware angezeigt. Auf der Schaltfläche Stop wird die restliche
möglich. Messdauer angezeigt.
Schließen Sie das Verbindungskabel (6) an den eBike-Akku Lüftergeräusche sind während des Betriebs normal. Die
an (für eBike-Akkus der Classic+ Line müssen Sie zusätzlich Lautstärke des Lüfters kann sich im Lauf der Messung verän-
den Adapter (7) verwenden). dern.
Hinweis: Der zu testende eBike-Akku muss vollständig gela- Ist der Test beendet, leuchtet die LED-Anzeige Finished am
den sein (die Akkuspannung muss größer als 40,9 V sein). Kapazitätstester auf. Ist der Kapazitätstester mit dem Com-
Ist der eBike-Akku nicht vollständig geladen, startet die Mes- puter verbunden, wird das Ergebnis des Tests übertragen
sung nicht. und angezeigt.
u Legen Sie den zu prüfenden eBike-Akku während des
Ist der Kapazitätstester nicht mit dem Computer verbunden,
Tests nicht auf dem Kapazitätstester ab! Durch die Ab- werden die Ergebnisse auf dem Kapazitätstester zwischen-
gespeichert und bei Verbindung mit dem Computer automa-
wärme des eBike-Akkus kann ansonsten der Kapazitäts-
tisch übertragen. Um Datenverlust zu vermeiden, darf der
tester geschädigt werden.
Kapazitätstester nach der Messung nicht vom Steckernetz-
u Der eBike-Akku ist so zu platzieren, dass der Luft-
teil getrennt werden. Erst nachdem die Daten an das Diagno-
strom durch die Lüftungsschlitze nicht eingeschränkt sticTool übertragen wurden, kann die Verbindung getrennt
wird (bevorzugte Ablageposition seitlich). werden.
Der Kapazitätstester kann nur eine Messung zwischenspei- Kundendienst und Anwendungsberatung
chern. Verbinden Sie deshalb immer nach abgelaufenem
Bei allen Fragen zu dem Kapazitätstester wenden Sie sich an
Test den Kapazitätstester mit dem Computer, um die Mes-
Ihren Bosch-Ansprechpartner.
sung zu übertragen.
Nach Testende kann ein Ergebnisbericht gespeichert wer- Entsorgung
den. Einzelheiten hierzu können Sie der Betriebsanleitung
zum Bosch eBike DiagnosticTool entnehmen. Antriebseinheit, Bordcomputer inkl. Bedienein-
heit, Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehör
Hinweis: Mit einem entladenen Akku lässt sich das eBike ge-
und Verpackungen sollen einer umweltgerech-
gebenenfalls nicht mehr einschalten. Deshalb sollte unmit-
ten Wiederverwertung zugeführt werden.
telbar nach Testende der eBike-Akku zumindest teilweise
wieder aufgeladen werden. Werfen Sie eBikes und ihre Komponenten nicht in den Haus-
müll!
Bedingt durch Schwankungen der Ladeschlussspannung des
Ladegeräts kann es sein, dass der Energieinhalt des eBike- Gemäß der europäischen Richtlinie
Akkus nach Beendigung des Ladevorgangs nicht immer ex- 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfä-
akt gleich hoch ist. Dies wird durch einen Kompensationsal- hige Elektrogeräte und gemäß der europäi-
gorithmus ausgeglichen. schen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
Der Betrieb des Kapazitätstesters ist im nicht-industriellen oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge-
Umfeld vorgesehen, da sonst die Messgenauigkeit beein- sammelt und einer umweltgerechten Wieder-
trächtigt werden kann. Betreiben Sie deshalb den Kapazi- verwendung zugeführt werden.
tätstester nicht in der Nähe von elektromagnetischen Stör- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo-
quellen wie Radio, Mobilfunkgerät usw. nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
An das DiagnosticTool können nacheinander mehrere Kapa- Änderungen vorbehalten.
zitätstester angeschlossen werden.
Durch fertigungsbedingte Toleranzen kann der Energieinhalt
der eBike-Akkus zum Teil auch unter den Nennwerten liegen.
Vom Zeitpunkt der Fertigung kann der Energieinhalt des
eBike-Akkus jeden Monat um bis zu 0,5 % abnehmen (auch
wenn kein Lade- oder Entladevorgang in dieser Zeit stattfin-
det).
Im Fehlerfall blinken die LEDs (a), (b) und (c) regelmäßig
und dauerhaft. Eine Fehlermeldung wird im DiagnosticTool
angezeigt. Eine Fehlerbeschreibung können Sie der Be-
triebsanleitung des DiagnosticTools entnehmen.
ing what these symbols mean will help you to use your capa-
city tester more effectively and more safely.
Operation
Symbols and their Meaning Connecting the power adapter to the capacity
Protection class 2 (double insulation) tester
Direct current symbol Connect the power adaptor to the capacity tester using the
Plug polarity cable supplied. Plug in the power adaptor. Use one of the ad-
aptors supplied if required. The Ready LED indicator will
light up.
For indoor use only
Connecting the eBike battery to the capacity
tester
Do not dispose of along with normal house-
hold waste Take the eBike battery you want to test out of the eBike. The
capacity test cannot be carried out with the eBike battery in-
side the bicycle.
Connect the connection cable (6) to the eBike battery (you
will need to use the adaptor (7) for Classic+ Line eBike bat-
teries).
Fitting Note: The eBike battery you want to test must be fully
charged (the battery voltage must be greater than 40.9 V). If
Items Included the eBike battery is not fully charged, the measurement will
Check to ensure that all the parts listed below have been not start.
supplied before using the capacity tester for the first time: u Do not place the eBike battery you are testing on the
– Capacity tester capacity tester at any point during the test. The heat
– 12 V power adaptor (incl. country-specific adaptor) generated by the eBike battery may damage the capacity
– USB cable (USB 2.0 connection) tester.
– Adaptor for connecting Classic+ Bosch eBike batteries u Position the eBike battery such that air can flow freely
(blue) through the ventilation slots (preferably on its side).
– Operating instructions
Note: Check the capacity tester and the accessories sup- Connecting the capacity tester to the computer
plied for possible damage. If the capacity tester or one of the Connect the USB cable (3) to the USB port on the capacity
accessories shows signs of damage, please contact your tester. Use the USB cable to connect the capacity tester to
Bosch eBike contact partner. your computer.
Other accessories When the DiagnosticTool starts, the application will automat-
ically detect that a capacity tester has been connected for
To test your Bosch eBike battery, you will need a computer testing. The application will display the capacity tester's part
running Windows 10 in addition to the parts supplied. number, serial number, hardware version and software ver-
Software Bosch eBike DiagnosticTool with sion.
dongle
Processor Preferably Intel® Core™ i3-3217U Test Execution
processor (3M cache, 1.80 GHz), oth- u The test must not be carried out unattended. Defective
erwise similar or higher-rated pro- eBike batteries may cause unforeseeable responses that
cessor require immediate action.
Storage capacity Minimum 4 GB RAM The capacity test should be carried out at room temperature
Free hard disk Minimum 2 GB (ideally 20 °C). Observe the temperatures specified in the
space technical data.
USB – USB 2.0 and later The room in which the capacity tester is used should be
– 2 free USB ports equipped with smoke alarms.
Operating system Windows 10 (64‑bit) The measurement should ideally be started immediately
after the eBike battery has been charged (max. 5 minutes
later).
Select <Capacity test> from the menu.
Select the type of eBike battery you have.
Start the capacity test. The Running LED indicator will light
up. How long the test takes will depend on the eBike bat-
tery's energy content.
eBike battery energy content Duration of test sible faults in the operating instructions for the Dia-
gnosticTool.
300 Wh approx. 1.6 h
400 Wh approx. 2.3 h Establishing the state of charge for winter
500 Wh approx. 2.8 h storage
625 Wh approx. 3.5 h Users can discharge an eBike battery to a specific voltage
Note: The capacity tester can now be disconnected from the level.
computer for the duration of the capacity test. This allows If the battery will not be used for a long time (i.e. more than
the computer to be used for other purposes. three months), it is a good idea to put the battery in an op-
If measurement is in progress, this will be shown in the Dia- timal condition for storage. The optimal condition for storage
gnosticTool software. The measuring time remaining is is a state of charge between 30 % and 60 % (i.e. two or three
shown on the Stop button. LEDs lit on the state of charge display).
It is normal for the fan to make noise during operation. The To start discharging, the battery must be more than 60 %
volume of noise that the fan makes may vary during the charged.
measurement process. Discharging will start when you select the menu item <Es-
Once the test is complete, the Finished LED indicator on the tablish charge level for winter storage> in the Dia-
capacity tester will light up. If the capacity tester is connec- gnosticTool.
ted to the computer, the results of the test will be uploaded
and displayed. Maintenance and servicing
If the capacity tester is not connected to the computer, the
results will be temporarily stored on the capacity tester until Maintenance and cleaning
it is connected to the computer, upon which they will be up-
loaded automatically. To prevent data loss, the capacity Keep the capacity tester clean. Clean it carefully with a soft,
tester must not be disconnected from the power adaptor damp cloth.
after the measurement has been taken. It should only be dis- u The capacity tester must not be submerged in water
connected once the data has been uploaded to the Dia- or cleaned using a jet of water.
gnosticTool.
The capacity tester can only temporarily store the results of After-sales service and advice on using products
one measurement. You should therefore always connect the If you have any questions about your capacity tester, please
capacity tester to your computer once the test has finished contact your Bosch contact partner.
so that the data can be uploaded.
You can save a report of the results once testing is complete. Disposal
You can find more information about this in the operating in- The drive unit, on-board computer incl. operat-
structions for the Bosch eBike DiagnosticTool. ing unit, battery, speed sensor, accessories
Note: You may not be able to switch on your eBike if the bat- and packaging should be disposed of in an en-
tery has discharged. You should therefore always recharge vironmentally correct manner.
the eBike battery at least a little once the test has finished. Do not dispose of eBikes and their components with house-
Fluctuations in the charging voltage supplied by the charger hold waste.
may mean that the energy content of the eBike battery is not In accordance with Directive 2012/19/EU
always exactly the same once charging is complete. This is and Directive 2006/66/EC respectively, elec-
corrected by a compensation algorithm. tronic devices that are no longer usable and de-
The capacity tester is designed to be operated in non-indus- fective/drained batteries must be collected
trial environments, as its measurement accuracy may other- separately and recycled in an environmentally
wise be impaired. This is why you should not operate the ca- friendly manner.
pacity tester near sources of electromagnetic interference, Please return Bosch eBike components that are no longer
such as (two-way) radios, etc. usable to an authorised bicycle dealer.
Multiple capacity testers can be connected to the Dia- Subject to change without notice.
gnosticTool one after the other.
Manufacturing tolerances may sometimes cause the energy
content of the eBike battery to be less than that specified.
Following manufacture, the energy content of the eBike bat-
tery can decrease by as much as 0.5 % a month (even if it is
not charged or discharged during this time).
If a fault occurs, LEDs (a), (b) and (c) will flash permanently
at regular intervals. An error message will be shown in the
DiagnosticTool's display. You can find a description of pos-
de datos personales, por favor visite la página web de Bosch Comprobador de capacidad BCT 100
eBike www.bosch-ebike.com.
Corriente de descarga máxima A 6
Peso, aprox. kg 2,1
Descripción del producto y servicio Grado de protección IP30
Utilización reglamentaria Medidas (longitud × ancho × al- mm 242 × 193 ×
tura) 133
El comprobador de capacidad se ha previsto exclusivamente
para comprobar acumuladores de eBikes de Bosch fuera de A) Ideal a 20 °C temperatura ambiente
la eBike. El comprobador de capacidad es una herramienta B) Operación sólo a altitudes de hasta 2000 m sobre el nivel del
mar
de diagnóstico adicional para los acumuladores de eBikes de
Bosch y es un complemento de la herramienta de diagnósti- C) Humedad relativa del aire como máx. 80 % a 31 °C
co de eBikes de Bosch (Bosch eBike DiagnosticTool). El D) El valor especificado representa la desviación máxima del valor
medido respecto al valor real del contenido de energía del acu-
comprobador de capacidad está diseñado para comprobar mulador. El sistema de medición está integrado por el compro-
el contenido energético de los acumuladores de eBikes de bador de capacidad, el acumulador y el cargador. El valor indi-
Bosch. cado representa la suma de todas las tolerancias.
No se verifica la funcionalidad o el estado técnico del acumu- El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (ver
http://www.freertos.org).
lador de la eBike de Bosch.
Además de las funciones aquí representadas, puede ser que Alimentador de red
se introduzcan en cualquier momento modificaciones de Número de artículo 1 270 015 626
software para la eliminación de errores y modificaciones de Tensión de entrada V~ 100–240
funciones.
Frecuencia Hz 50–60
Componentes principales Corriente de entrada máxima mA 700
La numeración de los componentes representados hace re- Tensión de salida V= 12
ferencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen Corriente de salida mA 2000
al inicio de las instrucciones.
Peso, aprox. kg 0,2
(1) Comprobador de capacidad
Clase de protección /Ⅱ
(2) Alimentador de la red de 12 V
(3) Cable USB Símbolos
(4) Hembrilla para fuente de alimentación enchufable Los símbolos mostrados a continuación pueden ser de im-
(5) Indicador de operación portancia en el uso del comprobador de capacidad. Es im-
(6) Cable de conexión portante que retenga en su memoria estos símbolos y su sig-
nificado. La interpretación correcta de estos símbolos le
(7) Adaptador para conectar los acumuladores de eBikes ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el compro-
Classic+ de Bosch (azul) bador de capacidad.
(8) Acumulador estándar
Simbología y su significado
(9) Computador con eBike DiagnosticTool
Clase de protección 2 (aislamiento doble)
Elementos de indicación del comprobador de capacidad Símbolo para corriente continua
(a) Indicador LED Ready Polaridad del enchufe
(b) Indicador LED Running
(c) Indicador LED Finished Utilización sólo en edificios
Datos técnicos
Comprobador de capacidad BCT 100 No eliminar con la basura doméstica
Tensión de entrada V= 12
Corriente de entrada mA 2000
Puerto USB 2.0
Temperatura de servicio A)B)C) °C +15 ... +40
Temperatura de almacenamien- °C +10 ... +40
to
Tolerancia de medición del sis- ±5 %
tema de mediciónD)
El ruido del ventilador es normal durante la operación. El vo- de almacenamiento óptimo. El estado óptimo de almacena-
lumen del ventilador puede modificarse durante la medición. miento se encuentra en un nivel de carga entre 30 % y 60 %
Una vez finalizada la prueba se ilumina el indicador LED Fi- (se iluminan de 2 a 3 LEDs del indicador de nivel de carga).
nished en el comprobador de capacidad. Si el comprobador Para iniciar la descarga, el acumulador debe tener una carga
de capacidad está conectado al ordenador, el resultado de la de > 60 %.
prueba se transmite y se muestra. La descarga se inicia, al seleccionar la aplicación Diagnostic-
Si el comprobador de capacidad no está conectado al orde- Tool en la opción de menú <Establecer el estado de carga
nador, los resultados se guardan en la memoria intermedia para almacenamiento invernal>.
del comprobador de capacidad y se transfieren automática-
mente cuando se conecta el ordenador. Para evitar la pérdi-
da de datos, el comprobador de capacidad no se debe des-
Mantenimiento y servicio
conectar del alimentador de la red después de la medición.
La conexión se puede desconectar recién una vez que los da- Mantenimiento y limpieza
tos se hayan transferido a la herramienta DiagnosticTool. Mantenga limpio el comprobador de capacidad. Límpielo
El comprobador de capacidad puede guardar en la memoria con cuidado con un trapo húmedo y suave.
intermedia sólo una medición. Por lo tanto, conecte siempre u El comprobador de capacidad no debe sumergirse en
el comprobador de capacidad al ordenador después de que agua ni limpiarse con un chorro de agua.
se haya completado la prueba para transferir la medición.
Una vez finalizada la prueba, se puede guardar un informe de Servicio técnico y atención al cliente
resultados. Para más detalles, consulte las instrucciones de Para todas las preguntas sobre el comprobador de capaci-
servicio de eBike DiagnosticTool de Bosch. dad, diríjase a su persona de contacto de Bosch.
Indicación: Con un acumulador descargado, la eBike ya no
se deja conectar si se diera el caso. Por lo tanto, el acumula- Eliminación
dor de la eBike debe ser recargada al menos en parte inme- La unidad de accionamiento, el ordenador de a
diatamente después del final de la prueba. bordo incl. la unidad de mando, el acumulador,
Debido a las fluctuaciones en el voltaje de carga del carga- el sensor de velocidad, los accesorios y los em-
dor, puede ser que el contenido de energía del acumulador balajes deben reciclarse de forma respetuosa
de la eBike después de completar el proceso de carga no con el medio ambiente.
siempre es exactamente el mismo. Esto es compensado por ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura!
un algoritmo de compensación.
Los aparatos eléctricos inservibles, así como
El servicio del comprobador de capacidad está previsto para los acumuladores/pilas defectuosos o agotados
entornos no industriales, ya que de lo contrario la precisión deberán coleccionarse por separado para ser
de la medición puede verse afectada. Por lo tanto, no opere sometidos a un reciclaje ecológico según las Di-
el comprobador de capacidad cerca de fuentes de interfe- rectivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/
rencia electromagnética como la radio, el teléfono móvil, CE, respectivamente.
etc.
Entregue los componentes de eBikes de Bosch inservibles
A la herramienta DiagnosticTool pueden conectarse sucesi- en un distribuidor de bicicletas autorizado.
vamente varios comprobadores de capacidad.
Reservado el derecho de modificación.
Debido a tolerancias relacionadas con la producción, el con-
tenido de energía de los acumuladores de eBikes también
puede quedar por debajo de los valores nominales. Desde el
momento de la fabricación, el contenido de energía del acu-
mulador de la eBike puede disminuir cada mes en hasta
0,5 % (incluso si no tiene lugar un proceso de carga o des-
carga durante este tiempo).
En caso de error, los LEDs (a), (b) y (c) parpadean de forma
regular y permanente. Se indica un mensaje de error en la
herramienta DiagnosticTool. Una descripción de errores se
encuentra en las instrucciones de servicio de la herramienta
DiagnosticTool.
política de privacidade da Bosch eBike Systems e dos seus Testador de capacidade da BCT 100
direitos de proteção de dados pessoais, consulte o site bateria
Bosch eBike www.bosch-ebike.com.
Corrente de descarga máxima A 6
Peso, aprox. kg 2,1
Descrição do produto e do serviço Tipo de proteção IP30
Utilização adequada Dimensões (comprimento × mm 242 × 193 ×
largura × altura) 133
O testador de capacidade da bateria destina-se
exclusivamente à verificação de baterias eBike da Bosch fora A) Ideal numa temperatura ambiente de 20 °C
da eBike. O testador de capacidade da bateria é uma B) Funcionamento apenas numa altitude até 2000 m acima do
nível do mar
ferramenta de diagnóstico adicional para baterias eBike da
Bosch e é um complemento à Bosch eBike DiagnosticTool. O C) Humidade relativa do ar máx. 80 % com 31 °C
testador de capacidade da bateria destina-se à verificação D) O valor indicado representa o desvio máximo entre o valor
medido e o valor real do conteúdo energético da bateria. O
do conteúdo energético das baterias eBike da Bosch. sistema de medição é composto por testador de capacidade da
Não é feita qualquer verificação da funcionalidade ou do bateria, bateria e carregador. O valor indicado representa a
estado técnico da bateria eBike da Bosch. soma de todas as tolerâncias.
O sistema eBike da Bosch utiliza FreeRTOS
Para além das funções aqui representadas, podem ser (ver http://www.freertos.org).
introduzidas em qualquer altura alterações de software para
a eliminação de erros e alterações de funções. Conector de fonte de
alimentação
Componentes ilustrados Número de produto 1 270 015 626
A numeração dos componentes exibidos diz respeito às Tensão de entrada V~ 100–240
representações existentes nas páginas dos gráficos no início Frequência Hz 50–60
do manual.
Corrente de entrada máxima mA 700
(1) Testador de capacidade da bateria
Tensão de saída V= 12
(2) Fonte de alimentação de 12 V
Corrente de saída mA 2000
(3) Cabo USB
Peso, aprox. kg 0,2
(4) Tomada para transformador
Classe de proteção /Ⅱ
(5) Indicação de serviço
(6) Cabo de conexão Símbolos
(7) Adaptador para a ligação de baterias eBike Classic+ da Os símbolos seguintes podem ser importantes para a
Bosch (azul) utilização do testador de capacidade da bateria. Memorize
(8) Bateria standard os símbolos e o seu significado. A correta interpretação dos
(9) Computador com eBike DiagnosticTool símbolos ajuda-o a utilizar o testador de capacidade da
bateria melhor e com mais segurança.
Elementos de indicação do testador de capacidade da
bateria Símbolos e seus significados
(a) Indicação LED Ready Classe de proteção 2 (isolamento duplo)
(b) Indicação LED Running Caracteres para corrente contínua
(c) Indicação LED Finished Polaridade da ficha
Ruídos do ventilador são normais durante o funcionamento. 30 % e 60 % (2 a 3 LEDs do indicador do nível de carga
O volume de som do ventilador pode alterar-se durante a acendem).
medição. Para poder iniciar a descarga, a bateria tem de tem uma
Quando o teste termina, a indicação LED Finished acende- carga > 60 %.
se no testador de capacidade da bateria. Se o testador de A descarga é iniciada quando seleciona o item de menu
capacidade da bateria estiver ligado ao computador, o <Estabelecer estado de carga para o armazenamento de
resultado do teste é transferido e indicado. inverno> na aplicação DiagnosticTool.
Se o testador de capacidade da bateria não estiver ligado ao
computador, os resultados são memorizados no testador de
capacidade da bateria e, quando houver ligação ao Manutenção e assistência técnica
computador, são automaticamente transferidos. Para evitar
a perda de dados, o testador de capacidade da bateria não Manutenção e limpeza
pode ser desligado da fonte de alimentação após a medição. Mantenha o testador de capacidade da bateria limpo. Limpe-
Isso só poderá ser feito depois de os dados terem sido a cuidadosamente com um pano macio e húmido.
transferidos para a DiagnosticTool. u O testador de capacidade da bateria não pode ser
O testador de capacidade da bateria só consegue memorizar mergulhado em água ou ser limpo com jato de água.
uma medição. Por isso, após terminado o teste, ligue
sempre o testador de capacidade da bateria ao computador Serviço pós-venda e aconselhamento
para transferir a medição. Em caso de dúvidas acerca do testador de capacidade da
Após a conclusão do teste pode ser memorizado um bateriam dirija-se à sua pessoa de contacto Bosch.
relatório de resultados. Para mais pormenores, consulte o
manual de instruções da Bosch eBike DiagnosticTool. Eliminação
Nota: não é possível ligar a eBike com uma bateria O motor, o computador de bordo, incl. a
descarregada. Por isso, após o teste, a bateria eBike deve unidade de comando, a bateria, o sensor de
ser carregada pelo menos parcialmente. velocidade, os acessórios e a embalagem
Pode acontecer que, condicionado por oscilações da tensão devem ser reciclados de forma ambientalmente
de ligação de carregamento do carregador, o nível do correta.
conteúdo energético da bateria eBike não esteja sempre Não deite a eBike e respetivos componentes para o lixo
exatamente igual depois de concluído o processo de carga. doméstico!
Isso é compensado por um algoritmo de compensação.
Conforme a Diretiva Europeia
O testador de capacidade da bateria está previsto para 2012/19/UE e segundo a Diretiva Europeia
funcionar num ambiente não industrial, caso contrário, a 2006/66/CE é necessário recolher
precisão de medição pode ser afetada. Por esse motivo, não separadamente os aparelhos elétricos que já
opere o testador de capacidade da bateria próximo de não são mais usados e as baterias/pilhas
fontes de interferência eletromagnética, como rádio, defeituosas ou gastas e encaminhá-los para
telemóvel, etc. uma reciclagem ecológica.
À DiagnosticTool podem ser ligados sucessivamente vários Entregue os componentes da eBike da Bosch inutilizáveis a
testadores de capacidade da bateria. um agente autorizado.
Devido a tolerâncias condicionadas pelo fabrico, o conteúdo Sob reserva de alterações.
energético da bateria eBike pode encontrar-se parcialmente
também abaixo dos valores nominais. Desde o momento de
fabrico, o conteúdo energético da bateria eBike pode descer
até 0,5 % cada mês (mesmo que não ocorra um processo de
carga ou descarga neste intervalo de tempo).
Em caso de erro, os LEDs (a), (b) e (c) piscam regulamente
e de forma permanente. É exibida uma mensagem de erro na
DiagnosticTool. Pode consultar a descrição do erro no
manual de instruções da DiagnosticTool.
– adattatore per collegamento batterie eBike Bosch Collegamento del tester di capacità al computer
Classic+ (blu)
Collegare il cavo USB (3) alla presa USB del tester di capaci-
– istruzioni per l’uso
tà. Collegare il tester di capacità al computer mediante il ca-
Avvertenza: Verificare che il tester di capacità e gli elementi
vo USB.
accessori in dotazione non presentino eventuali danni. Qua-
lora il tester di capacità o uno degli elementi accessori do- Una volta avviata, l’applicazione DiagnosticTool rileverà au-
vessero presentare danni, contattare il referente eBike tomaticamente la presenza di un tester di capacità collegato
Bosch di zona. per effettuare il test. L’applicazione visualizzerà il codice ar-
ticolo, il numero di serie e la versione hardware e software
Ulteriori accessori del tester di capacità.
Per eseguire il test delle batterie eBike Bosch, oltre agli ele- Effettuazione del test
menti forniti in dotazione, sarà necessario un computer con
sistema operativo Windows 10. u Il test non dev’essere effettuato senza sorveglianza.
Eventuali difetti nelle batterie eBike possono comportare
Software eBike DiagnosticTool Bosch con chia- reazioni non prevedibili, che richiedono un intervento im-
ve hardware mediato.
Processore Caso ideale: processore Intel® Core™ Il test di capacità dev’essere effettuato a temperatura am-
i3‑3217U (3M Cache, 1,80 GHz), op- biente (caso ideale: a 20 °C). Attenersi alle temperature in-
pure processore di livello pari o supe- dicate nei dati tecnici.
riore
Durante l’utilizzo del tester di capacità, nell’ambiente in cui si
Capacità di memo- Minimo 4 GB RAM effettua la misurazione dovranno essere installati rilevatori
ria di fumo.
Memoria libera su Minimo 2 GB Laddove possibile, la misurazione andrà avviata subito dopo
hard disk la carica della batteria eBike (non oltre 5 minuti dopo).
USB – USB 2.0 o versioni superiori Selezionare nel menu la voce <Test di capacità>.
– 2 porte USB libere Selezionare il modello di batteria eBike.
Sistema operativo Windows 10 (64 bit) Avviare il test di capacità. Si accenderà la spia LED Running.
La durata del test dipenderà dal livello di carica della batteria
eBike.
Utilizzo
Livello di carica della batteria eBike Durata del test
Collegamento dell’alimentatore a connettore al 300 Wh ca. 1,6 h
tester di capacità 400 Wh ca. 2,3 h
Collegare l’alimentatore a connettore e il tester di capacità 500 Wh ca. 2,8 h
con il cavo in dotazione. Innestare l’alimentatore a connetto-
625 Wh ca. 3,5 h
re. Se necessario, utilizzare allo scopo uno degli adattatori in
dotazione. Si accenderà la spia LED Ready. Avvertenza: il tester di capacità potrà essere ora scollegato
dal computer per la durata del test di capacità: in tale modo,
Collegamento della batteria eBike al tester di il computer potrà essere utilizzato per altri compiti.
capacità Qualora una misurazione sia in corso, ciò verrà visualizzato
nel software DiagnosticTool. Sul pulsante Stop verrà visua-
Prelevare dalla eBike la batteria eBike da controllare. Il test
lizzata la durata residua della misurazione.
di capacità sarà possibile esclusivamente a batteria eBike
prelevata. Eventuali rumori di ventola durante il funzionamento sono
normali. L’intensità del rumore della ventola potrà variare nel
Connettere il cavo di collegamento (6) alla batteria eBike
corso della misurazione.
(per le batterie eBike Classic+ Line sarà inoltre necessario
utilizzare l’adattatore (7)). A test concluso, si accenderà sul tester di capacità la spia
LED Finished. Se il tester di capacità è collegato al compu-
Avvertenza: la batteria eBike da testare dev’essere comple-
ter, il risultato del test verrà trasmesso e visualizzato sul
tamente carica (la tensione della batteria dev’essere supe- computer stesso.
riore a 40,9 V). Se la batteria eBike non è completamente
carica, la misurazione non verrà avviata. Se il tester di capacità non è collegato al computer, i risultati
verranno salvati nella memoria temporanea del tester di ca-
u Durante il test, non deporre la batteria eBike da con-
pacità, per poi essere trasmessi automaticamente in fase di
trollare sul tester di capacità. In caso contrario, il calore collegamento al computer. Al fine di evitare perdite di dati,
emesso dalla batteria eBike potrebbe danneggiare il te- dopo la misurazione il tester di capacità non dev’essere scol-
ster. legato dall’alimentatore a connettore. Il collegamento potrà
u La batteria eBike andrà disposta in modo da non essere interrotto soltanto dopo che i dati saranno stati tra-
ostruire il flusso d’aria attraverso le feritoie d’aerazio- smessi al DiagnosticTool.
ne (poggiarla preferibilmente su un fianco).
Il tester di capacità può salvare nella memoria temporanea u Il tester di capacità non andrà immerso in acqua, né
una sola misurazione. Per tale ragione, a test concluso, il te- pulito con getti d’acqua.
ster di capacità andrà sempre collegato al computer, per tra-
smettere la misurazione. Servizio di assistenza e consulenza tecnica
A test concluso, sarà possibile salvare un report dei risultati. Per qualsiasi domanda riguardo al tester di capacità, contat-
Per ulteriori dettagli al riguardo, consultare le istruzioni tare il referente Bosch di zona.
d’uso dell’eBike DiagnosticTool Bosch.
Avvertenza: con una batteria scarica è possibile che l’eBike Smaltimento
non sia più attivabile. Per tale ragione, subito dopo la conclu- Propulsore, computer di bordo con relativa uni-
sione del test, la batteria eBike dovrà essere ricaricata perlo- tà di comando, batteria, sensore di velocità, ac-
meno parzialmente. cessori ed imballaggi andranno avviati ad un ri-
A causa di oscillazioni nella tensione di fine ricarica del cari- ciclaggio rispettoso dell’ambiente.
cabatteria, a ricarica conclusa il livello di carica della batteria Non gettare le eBikes, né i relativi componenti, nei rifiuti do-
eBike potrebbe non risultare sempre identico. Ciò viene mestici.
compensato da un apposito algoritmo.
Conformemente alla direttiva europea
Il tester di capacità è previsto per l’utilizzo in ambienti non
2012/19/UE, le apparecchiature elettroniche
industriali: in caso contrario, la precisione di misurazione po-
non più utilizzabili e, in base alla direttiva euro-
trebbe risultare compromessa. Per tale ragione, non utilizza-
pea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o
re il tester di capacità in prossimità di sorgenti elettromagne-
esauste, andranno raccolte separatamente ed
tiche di disturbo, quali apparecchi radio, dispositivi mobili di
avviate ad un riutilizzo rispettoso dell’ambien-
trasmissione, ecc.
te.
Al DiagnosticTool è possibile collegare in sequenza più te- I componenti per eBike Bosch andranno conferiti presso un
ster di capacità. rivenditore di biciclette autorizzato.
A causa di tolleranze di produzione, il livello di carica delle Con riserva di modifiche tecniche.
batterie eBike potrebbe talvolta risultare inferiore ai valori
nominali. Dal momento della produzione, il livello di carica
della batteria eBike può scendere fino al 0,5 % al mese (an-
che qualora non avvenga alcuna ricarica o scarica durante il
periodo in questione).
In caso di guasto, i LED (a), (b) e (c) lampeggeranno in mo-
do costante e regolare. Nel DiagnosticTool verrà visualizzata
una segnalazione di guasto. Per la descrizione del guasto,
consultare le istruzioni d’uso del DiagnosticTool.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Mantenere sempre pulito il tester di capacità. Pulirlo con
cautela, utilizzando un panno morbido e asciutto.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Houd de capaciteitstester schoon. Reinig deze voorzichtig
met een vochtige, zachte doek.
u De capaciteitstester mag niet onder water gedompeld
of met een waterstraal gereinigd worden.
Klantenservice en gebruiksadvies
Bij alle vragen over de capaciteitstester neemt u contact op
met uw Bosch-aanspreekpunt.
Tekniske data
Kapacitetstester BCT 100
Indgangsspænding V= 12
Indgangsstrøm mA 2000
Montering
USB-tilslutning 2.0 Leveringsomfang
Driftstemperatur A)B)C) °C +15 ... +40 Kontrollér at alle nedenfor nævnte dele er leveret sammen
Opbevaringstemperatur °C +10 ... +40 med kapacitetstesteren, før den tages i brug første gang:
– Kapacitetstester
Måletolerance for målesystemet ±5 %
D) – 12 V-netdel (landespecifik adapter inkl.)
– USB-kabel (tilslutning USB 2.0)
Maksimal afladningsstrøm A 6 – Adapter for tilslutning af Classic+ Bosch eBike-akkuer
Vægt, ca. kg 2,1 (blå)
Kapslingsklasse IP30 – Betjeningsvejledning
Bemærk: Kontrollér kapacitetstesteren og de medfølgende
Mål (længde × bredde × højde) mm 242 × 193 × tilbehørsdele for eventuelle beskadigelser. Skulle kapacitet-
133 stesteren eller en af tilbehørsdelene være beskadiget, bedes
A) Ideelt ved 20 °C rumtemperatur du henvende dig til din Bosch eBike-kontaktperson.
B) Drift kun i højder op til 2000 m over havets overflade
C) Relativ luftfugtighed maks. 80 % ved 31 °C Andet tilbehør
D) Den angivne værdi er den maksimale afvigelse mellem den mål- Til test af Bosch eBike-akkuer kræves, ud over de dele, der
te og den faktiske værdi af akkuens energiindhold. Målesyste- er nævnt i leveringsomfanget, også en computer med opera-
met består af kapacitetstester, akku og lader. Den angivne vær-
di er summen af alle tolerancer. tivsystemet Windows 10.
Bosch eBike-System anvender FreeRTOS Software Bosch eBike DiagnosticTool med
(se http://www.freertos.org). dongle
Netdel Processor Ideelt Intel® Core™ i3‑3217U proces-
Varenummer 1 270 015 626 sor (3M cache, 1,80 GHz), tilsvarende
eller bedre processor
Indgangsspænding V~ 100–240
Lagerplads Minimum 4 GB RAM
Frekvens Hz 50–60
Fri plads på hard- Minimum 2 GB
Indgangsstrøm maksimalt mA 700 disk
Udgangsspænding V= 12 USB – USB 2.0 og højere
Udgangsstrøm mA 2000 – 2 fri USB-porte
Vægt, ca. kg 0,2 Operativsystem Windows 10 (64‑bit)
Beskyttelsesklasse /Ⅱ
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Hold kapacitetstesteren ren. Rengør den forsigtigt med en
fugtig, blød klud.
u Kapacitetstesteren må ikke dyppes i vand eller rengø-
res med en vandstråle.
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Ved alle spørgsmål vedrørende kapacitetstesteren bedes du
henvende dig til din Bosch-kontaktperson.
Bortskaffelse
Drivenhed, cykelcomputer inkl. betjeningsen-
hed, akku, hastighedssensor, tilbehør og em-
ballage skal indsamles og genbruges iht. gæl-
dende miljøforskrifter.
Smid ikke eBikes og deres komponenter ud sammen med
husholdningsaffaldet!
Iht. det europæiske direktiv
2012/19/EU skal kasseret el-værktøj og iht.
det europæiske direktiv 2006/66/EF skal de-
fekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles
separat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Kasserede Bosch eBike-komponenter bedes afleveret hos en
autoriseret cykelhandler.
Ret til ændringer forbeholdes.
Tekniska data
Kapacitetstestare BCT 100
Montage
Ingångsspänning V= 12 Leveransen omfattar
Ingångsström mA 2000 Kontrollera innan kapacitetstestaren tas i drift första gången
USB-anslutning 2.0 att alla nedan angivna delar levererats:
– Kapacitetstestare
Driftstemperatur A)B)C) °C +15 ... +40
– 12 V-stickkontaktsnätdel (landsspecifik adapter inkl.)
Lagringstemperatur °C +10 ... +40 – USB-kabel (anslutning USB 2.0)
Mättolerans hos mätsystemet D) ±5 % – Adapter för anslutning Classic+ Bosch eBike-batteri (blå)
– Bruksanvisning
Maximal urladdningsström A 6
Anmärkning: Kontrollera om kapacitetstestaren och de
Vikt, ca. kg 2,1 medföljande tillbehören är skadade. Om kapacitetstestaren
Skyddstyp IP30 eller någon av dess tillbehörsdelar uppvisa skador så vänder
Mått (längd × bredd × höjd) mm 242 × 193 × du dig till din Bosch eBike-kontaktperson.
133
Ytterligare tillbehör
A) Idealisk vid 20 °C rumstemperatur
B) Drift endast på upp till 2000 m över havet För att testa Bosch eBike-batteriet behöver du en dator med
operativsystemet Windows 10, utöver de delar som anges i
C) Relativ luftfuktighet max. 80 % vid 31 °C
leveransomfattningen.
D) Det angivna värdet är den maximala avvikelsen från energi-
innehållets faktiskt uppmätta värde i batteriet. Mätsystemet Programvara Bosch eBike DiagnosticTool med
består av kapacitetstestaren, batteriet och laddaren. Det dongle
angivna värdet är summan av alla toleranser.
Bosch eBike-system använder FreeRTOS Processor Idealiskt är Intel® Core™ i3‑3217U
(se http://www.freertos.org). processor (3M Cache, 1,80 GHz),
likvärdig eller bättre processor
Stickkontakt
Minneskapacitet Minst 4 GB RAM
Artikelnummer 1 270 015 626
Ledigt Minst 2 GB
Ingångsspänning V~ 100–240 hårddiskutrymme
Frekvens Hz 50–60 USB – USB 2.0 och högre
Ingångsström maximal mA 700 – 2 lediga USB-anslutningar
Utgångsspänning V= 12 Operativsystem Windows 10 (64‑bit)
Utgångsström mA 2000
Vikt, ca. kg 0,2
Skyddsklass /Ⅱ
Avfallshantering
Drivenhet, cykeldator inkl. manöverenhet,
batteri, hastighetssensor, tillbehör och
förpackningar skall återvinnas på ett
miljövänligt sätt.
Släng inte eBikes och dess komponenter i hushållsavfallet!
Enligt det europeiska direktivet
2012/19/EU skall obrukbara elektriska
apparater och enligt det europeiska direktivet
2006/66/EG felaktiga eller förbrukade
batterier samlas in separat och tillföras en
miljöanpassad avfallshantering.
Lämna ej funktionsdugliga batterier och cykeldatorer till en
auktoriserad cykelhandlare.
Ändringar förbehålles.
Tekniske data
Kapasitetstester BCT 100
Inngangsspenning V= 12
Montering
Inngangsstrøm mA 2000
USB-inngang 2.0 Leveranseomfang
A)B)C)
Driftstemperatur °C +15 ... +40 Kontroller før kapasitetstesteren brukes første gang om alle
Lagringstemperatur °C +10 ... +40 delene som er oppført nedenfor, fulgte med:
– Kapasitetstester
Målesystemets måletoleranse D) ±5 % – 12 V nettadapter (landsspesifikt adapter inkl.)
Maksimal utladingsstrøm A 6 – USB-kabel (tilkobling USB 2.0)
Vekt, ca. kg 2,1 – Adapter for tilkobling Classic+ Bosch eBike-batterier
(blå)
Kapslingstype IP30
– Bruksanvisning
Mål (lengde × bredde × høyde) mm 242 × 193 × Merk: Kontroller kapasitetstesteren og tilbehørsdelene som
133 fulgte med, for eventuelle skader. Informer din
A) Ideelt ved 20 °C romtemperatur kontaktperson for Bosch eBike hvis kapasitetstesteren eller
B) Drift i høyde inntil 2000 m over havet en av tilbehørsdelene er skadet.
C) Relativ luftfuktighet maks. 80 % ved 31 °C
D) Den angitte verdien representerer den målte verdiens
Annet tilbehør
maksimale avvik fra den faktiske verdien for energiinnholdet i For testing av Bosch eBike-batterier trenger du, i tillegg til
batteriet. Målesystemet består av kapasitetstester, batteri og
lader. Den angitte verdien representerer summen av alle
det som fulgte med ved levering, en datamaskin med
toleransene. operativsystemet Windows 10.
Bosch eBike-systemet bruker FreeRTOS Programvare Bosch eBike DiagnosticTool med
(se http://www.freertos.org).
maskinvarelås
Prosessor Ideelt Intel® Core™ i3‑3217U- Det bør være montert røykvarslere i rommet der målingene
prosessor (3M cache, 1,80 GHz), med kapasitetstesteren utføres.
likeverdig eller bedre prosessor Målingen bør ideelt startes umiddelbart etter lading av
Lagringskapasitet Minimum 4 GB RAM eBike-batteriet (maks. 5 min senere).
Ledig lagringsplass Minimum 2 GB Velg punktet <Capacity test> i menyen.
på harddisk Velg eBike-batteritypen.
USB – USB 2.0 og høyere Start kapasitetstesten. LED-indikatoren Running tennes.
– 2 ledige USB-innganger Hvor lang tid testen tar, avhenger av energiinnholdet i eBike-
Operativsystem Windows 10 (64‑biters) batteriet.
eBike-batteriets energiinnhold Testvarighet
300 Wh ca. 1,6 t
Bruk
400 Wh ca. 2,3 t
Tilkobling av nettadapteren til 500 Wh ca. 2,8 t
kapasitetstesteren 625 Wh ca. 3,5 t
Koble nettadapteren til kapasitetstesteren med ledningen Merk: Kapasitetstesteren kan nå kobles fra datamaskinen
som fulgte med. Sett inn nettadapteren. Om nødvendig mens kapasitetstesten utføres. Dermed kan datamaskinen
bruker du en av adapterne som fulgte med. LED-indikatoren brukes til andre oppgaver.
Ready tennes. Hvis en måling er aktiv, vises dette i DiagnosticTool-
programmet. På knappen Stop vises hvor lang tid som
Tilkobling av eBike-batteriet til gjenstår av målingen.
kapasitetstesteren Viftestøy under drift er normalt. Lydstyrken til viften kan
Ta eBike-batteriet som skal testes, ut av eBike. En endre seg under målingen.
kapasitetstest er bare mulig når eBike-batteriet er tatt ut. Når testen er avsluttet, lyser LED-indikatoren Finished på
Koble tilkoblingsledningen (6) til eBike-batteriet (for eBike- kapasitetstesteren. Hvis kapasitetstesteren er koblet til
batteriene Classic+ Line må du i tillegg bruke adapteren datamaskinen, blir resultatet av testen overført og vist.
(7)). Hvis ikke kapasitetstesteren er koblet til datamaskinen, blir
Merk: eBike-batteriet som skal testes, må være fulladet resultatene mellomlagret på kapasitetstesteren og
(batterispenningen må være over 40,9 V). Hvis ikke eBike- automatisk overført når den kobles til datamaskinen. For å
batteriet er fulladet, starter ikke målingen. unngå tap av data må ikke kapasitetstesteren kobles fra
u Ikke legg eBike-batteriet som skal kontrolleres, på nettadapteren etter målingen. Den må ikke kobles fra før
kapasitetstesteren under testen! Varmen fra eBike- dataene er overført til DiagnosticTool.
batteriet kan skade kapasitetstesteren. Kapasitetstesteren kan bare mellomlagre én måling. Koble
u eBike-batteriet må plasseres slik at luftstrømmen derfor alltid kapasitetstesteren til datamaskinen for å
gjennom ventilasjonsslissen ikke blir begrenset overføre målingen etter at en test er avsluttet.
(anbefalt stilling: på siden). En rapport med resultatene kan lagres etter at testen er
slutt. Du kan lese mer om dette i bruksanvisningen for Bosch
Tilkobling av kapasitetstesteren til eBike DiagnosticTool.
datamaskinen Merk: eBike kan eventuelt ikke slås på hvis batteriet er
utladet. Etter at testen er avsluttet, bør derfor eBike-
Koble USB-kabelen (3) til kapasitetstesterens USB-kontakt.
batteriet som minimum lades delvis opp igjen.
Koble kapasitetstesteren til datamaskinen ved bruk av USB-
kabelen. På grunn av svingninger i laderens ladesluttspenning kan det
hende at energiinnholdet i eBike-batteriet ikke alltid er
Når programmet DiagnosticTool er startet, registrerer
nøyaktig like høyt etter at ladingen er avsluttet. Dette
programmet automatisk at en kapasitetstester er tilkoblet
utlignes av en kompensasjonsalgoritme.
for testen. Programmet viser delenummeret,
serienummeret, maskinvareversjonen og Kapasitetstesteren er beregnet brukt i ikke-industrielle
programvareversjonen til kapasitetstesteren. omgivelser. Bruk i industrielle omgivelser kan medføre
redusert målenøyaktighet. Kapasitetstesteren må derfor
Gjennomføring av testen ikke brukes i nærheten av kilder til elektromagnetiske
forstyrrelser som radio, mobiltelefoner osv.
u Testen må ikke kjøres uten tilsyn. Hvis eBike-batteriet
Flere kapasitetstestere kan kobles til DiagnosticTool etter
er defekt, kan det oppstå uforutsigbare reaksjoner som
hverandre.
krever at man griper inn umiddelbart.
Kapasitetstesten bør utføres ved romtemperatur (ideelt ved På grunn av produksjonsrelaterte toleranser kan
20 °C). Se angitte temperaturer under Tekniske data. energiinnholdet i eBike-batteriet til dels også ligge under de
nominelle verdiene. Fra produksjonstidspunktet kan
energiinnholdet i eBike-batteriet hver måned synke inntil
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
Sørg for at kapasitetstesteren alltid er ren. Rengjør det
forsiktig med en fuktig, myk klut.
u Kapasitetstesteren må ikke senkes ned i vann eller
rengjøres med vannstråle.
Kundeservice og kundeveiledning
Henvend deg til din Bosch-kontaktperson hvis du har
spørsmål om kapasitetstesteren.
Deponering
Drivenheten, kjørecomputeren inkl.
betjeningsenheten, batteriet,
hastighetssensoren, tilbehør og emballasje skal
leveres til gjenvinning.
eBike og komponentene til sykkelen må ikke kastes som
vanlig husholdningsavfall!
Iht. det europeiske direktivet
2012/19/EU om brukt elektrisk utstyr og iht.
det europeiske direktivet 2006/66/EC må
defekte eller brukte batterier/oppladbare
batterier samles adskilt og leveres inn for
miljøvennlig resirkulering.
Lever Bosch eBike-komponenter som ikke lenger kan
brukes, til en autorisert sykkelforhandler.
Rett til endringer forbeholdes.
Tekniset tiedot
Kapasiteettitesteri BCT 100
Sisäänmenojännite V= 12
Sisäänmenovirta mA 2000
Asennus
USB-liitäntä 2.0
Käyttölämpötila A)B)C) °C +15 ... +40 Vakiovarusteet
Säilytyslämpötila °C +10 ... +40 Tarkista ennen kapasiteettitesterin ensikäyttöä, että toimi-
Mittausjärjestelmän mittaustole- ±5 % tus sisältää kaikki alla luetellut osat:
ranssi D) – Kapasiteettitesteri
– 12 V:n verkkolaite (sis. maakohtaisen adapterin)
Maks. purkausvirta A 6 – USB-johto (liitäntä USB 2.0)
Paino n. kg 2,1 – Adapteri Classic+ Bosch eBike-akkujen (sininen) kytken-
Suojaus IP30 tään
– Käyttöohje
Mitat (pituus × leveys × kor- mm 242 × 193 × Huomautus: tarkasta kapasiteettitesteri ja sen mukana toi-
keus) 133
mitetut tarvikkeet vaurioiden varalta. Käänny Boschin eBike-
A) Suositeltu huonelämpötila 20 °C edustajan puoleen, jos havaitset kapasiteettitesterin tai sen
B) Käyttö sallittu vain maks. 2000 m korkeudella merenpinnan ta- tarvikkeiden vaurioita.
sosta
C) Suhteellinen ilmankosteus maks. 80 % / lämpötila 31 °C Muut tarvikkeet
D) Ilmoitettu arvo tarkoittaa mitatun arvon suurinta sallittua poik-
keamaa akun todellisesta varauskyvystä. Mittausjärjestelmä Tarvitset Boschin eBike-akkujen testaukseen vakiovarustuk-
koostuu kapasiteettitesteristä, akusta ja latauslaitteesta. Ilmoi- seen kuuluvien osien lisäksi tietokoneen, jonka käyttöjärjes-
tettu arvo tarkoittaa kaikkien toleranssien summaa. telmä on Windows 10.
Boschin eBike-järjestelmä käyttää FreeRTOS:ia (katso
http://www.freertos.org). Ohjelmisto Bosch eBike DiagnosticTool ja käyttö-
avain
Verkkolaite
Prosessori Mieluiten Intel® Core™ i3‑3217U -pro-
Tuotenumero 1 270 015 626 sessori (3M välimuisti, 1,80 GHz),
Sisäänmenojännite V~ 100–240 vastaava tai suorituskykyisempi pro-
sessori
Taajuus Hz 50–60
Muistin koko Vähintään 4 Gt RAM
Maks. sisäänmenovirta mA 700
Vapaata kiintolevy- Vähintään 2 Gt
Ulostulojännite V= 12
muistia
Ulostulovirta mA 2000 USB – USB 2.0 tai uudempi
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Pidä kapasiteettitesteri puhtaana. Puhdista se varovasti kos-
tealla ja pehmeällä liinalla.
u Kapasiteettitesteriä ei saa upottaa veteen eikä puh-
distaa vesisuihkulla.
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Käänny kaikissa kapasiteettitesteriä koskevissa kysymyk-
sissä Bosch-edustajan puoleen.
Hävitys
Moottoriyksikkö, ajotietokone, käyttöyksikkö,
akku, nopeusanturi, tarvikkeet ja pakkaukset
tulee toimittaa ympäristöä säästävää uusiokäyt-
töön.
Älä heitä eBike-pyörää tai sen osia talousjätteisiin!
Eurooppalaisen direktiivin
2012/19/EU mukaan käyttökelvottomat sähkö-
työkalut ja eurooppalaisen direktiivin
2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käy-
tetyt akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toi-
mittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Toimita käytöstä poistetut Boschin eBike-osat valtuutetulle
polkupyöräkauppiaalle.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
υπολογιστή. Έτσι μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο υπολογιστής για Δημιουργία της κατάστασης φόρτισης για τη
άλλες εργασίες. χειμερινή αποθήκευση
Όταν μια μέτρηση είναι ενεργοποιημένη, εμφανίζεται αυτό
Ο χρήστες έχει τη δυνατότητα,να αποφορτίσει μερικώς μια
στο λογισμικό DiagnosticTool. Στο πεδίο ενεργοποίησης Stop
μπαταρία eBike σε μια καθορισμένη τιμή τάσης.
εμφανίζεται η υπόλοιπη διάρκεια μέτρησης.
Όταν η μπαταρία δε χρησιμοποιηθεί για ένα μεγαλύτερο
Ο θόρυβος του ανεμιστήρα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
χρονικό διάστημα (> 3 μήνες), είναι σκόπιμο να θέσετε την
είναι κανονικός. Η ένταση του θορύβου του ανεμιστήρα
μπαταρία σε μια ιδανική κατάσταση αποθήκευσης. Η ιδανική
μπορεί να αλλάξει κατά τη διάρκεια της μέτρησης.
κατάσταση αποθήκευσης βρίσκεται σε περίπτωση ενός
Όταν ολοκληρωθεί η δοκιμή, ανάβει η ένδειξη φωτοδιόδου φορτίου μεταξύ 30 % και 60 % (ανάβουν 2 έως 3 φωτοδίοδοι
(LED) Finished στον ελεγκτή χωρητικότητας. Εάν ο ελεγκτής (LED) της ένδειξης της κατάστασης φόρτισης).
χωρητικότητας είναι συνδεδεμένος με τον υπολογιστή,
Για να μπορέσετε να ξεκινήσετε την εκφόρτιση, πρέπει η
μεταφέρεται και εμφανίζεται το αποτέλεσμα της δοκιμής.
μπαταρία να είναι φορτισμένη πάνω από 60 %.
Εάν ο ελεγκτής χωρητικότητας δεν είναι συνδεδεμένος με τον
Η εκφόρτιση ξεκινά, όταν στην εφαρμογή DiagnosticTool
υπολογιστή, αποθηκεύονται ενδιάμεσα τα αποτελέσματα στον
επιλέξετε το θέμα μενού <Establish charge level for winter
ελεγκτή χωρητικότητας και σε περίπτωση ένωσης με τον
storage>.
υπολογιστής μεταφέρονται αυτόματα. Για την αποφυγή μιας
απώλειας δεδομένων, δεν επιτρέπεται ο ελεγκτής
χωρητικότητας μετά τη μέτρηση να αποσυνδεθεί από το φις- Συντήρηση και Service
τροφοδοτικό. Αφού πρώτα μεταφερθούν τα δεδομένα στο
DiagnosticTool, μπορεί να διακοπή η σύνδεση. Συντήρηση και καθαρισμός
Ο ελεγκτής χωρητικότητας μπορεί να αποθηκεύσει ενδιάμεσα Διατηρείτε τον ελεγκτή χωρητικότητας καθαρό. Καθαρίζετέ
μόνο μία μέτρηση. Γι' αυτό συνδέετε πάντοτε μετά την τον προσεκτικά με ένα υγρό, μαλακό πανί.
ολοκλήρωση της δοκιμής τον ελεγκτή χωρητικότητας με τον u Ο ελεγκτής χωρητικότητας δεν επιτρέπεται να βυθιστεί
υπολογιστή, για τη μεταφορά της μέτρησης.
στο νερό ή να καθαριστεί με ακτίνα νερού.
Μετά το τέλος της δοκιμής μπορεί να αποθηκευτεί μια
αναφορά αποτελεσμάτων. Λεπτομέρειες γι’ αυτό μπορείτε να Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του eBike DiagnosticTool της
Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις σχετικά με τον ελεγκτή
Bosch.
χωρητικότητας, απευθυνθείτε στον υπεύθυνο της Bosch.
Υπόδειξη: Με μια εκφορτισμένη μπαταρία ενδεχομένως δεν
μπορεί να ενεργοποιηθεί πλέον το eBike. Γι’ αυτό αμέσως μετά Απόσυρση
το τέλος της δοκιμής πρέπει να φορτιστεί ξανά το λιγότερο
μερικώς η μπαταρία eBike. Η μονάδα κίνησης, ο υπολογιστής οχήματος
Λόγω των διακυμάνσεων της τελικής τάσης φόρτισης του συμπεριλαμβανομένης της μονάδας χειρισμού, η
φορτιστή μπορεί το ενεργειακό περιεχόμενο της μπαταρίας μπαταρία, ο αισθητήρας ταχύτητας, τα
eBike μετά τον τερματισμό της διαδικασίας φόρτισης να μην εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να
είναι πάντοτε ακριβώς στο ίδιο επίπεδο. Αυτό αντισταθμίζεται παραδίδονται σε μια ανακύκλωση σύμφωνα με
από έναν αλγόριθμο αντιστάθμισης. τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος.
Η λειτουργία του ελεγκτή χωρητικότητας προβλέπεται για μη Μην πετάτε το eBike και τα εξαρτήματά του στα οικιακά
βιομηχανικό περιβάλλον, επειδή διαφορετικά μπορεί να απορρίμματα!
επηρεαστεί η ακρίβεια της μέτρησης. Γι’ αυτό μη λειτουργείτε Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία
τον ελεγκτή χωρητικότητας κοντά σε ηλεκτρομαγνητικές πηγές 2012/19/ΕΕ οι άχρηστες ηλεκτρικές συσκευές
παρεμβολών, όπως ραδιόφωνο, κινητό τηλέφωνο κτλ. και σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία
Στο DiagnosticTool μπορούν να συνδεθούν διαδοχικά 2006/66/ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες
περισσότεροι ελεγκτές χωρητικότητας. μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για
να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το
Λόγω των κατασκευαστικών ανοχών μπορεί το ενεργειακό
περιβάλλον.
περιεχόμενο της μπαταρίας eBike να βρίσκεται κατά ένα μέρος
επίσης κάτω από τις ονομαστικές τιμές. Από τη χρονική στιγμή Παραδίδετε τα άχρηστα πλέον εξαρτήματα του eBike Bosch
της βιομηχανικής παραγωγής μπορεί το ενεργειακό σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα ποδηλάτων.
περιεχόμενο της μπαταρίας eBike να μειώνεται κάθε μήνα Με την επιφύλαξη αλλαγών.
μέχρι και 0,5% (ακόμη και όταν κατ’ αυτόν τον χρόνο δεν
έλαβε χώρα καμία διαδικασία φόρτισης ή εκφόρτισης).
Σε περίπτωση σφάλματος αναβοσβήνουν οι φωτοδίοδοι (LED)
(a), (b) και (c) τακτικά και συνεχώς. Ένα μήνυμα σφάλματος
εμφανίζεται στο DiagnosticTool. Μια περιγραφή του
σφάλματος μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του
DiagnosticTool.
Technické údaje
Měřič kapacity BCT 100
Vstupní napětí V= 12
Montáž
Vstupní proud mA 2 000
Přípojka USB 2.0 Obsah dodávky
A)B)C)
Provozní teplota °C +15 až +40 Před prvním uvedením měřiče kapacity zkontrolujte, zda jste
Skladovací teplota °C +10 až +40 obdrželi všechny níže uvedené součásti:
– Měřič kapacity
Tolerance měření měřicího ±5 % – 12 V síťový zdroj (včetně adaptéru pro příslušnou zemi)
systému D) – USB kabel (přípojka USB 2.0)
Maximální vybíjecí proud A 6 – Adaptér pro připojení akumulátorů Classic+ Bosch eBike
Hmotnost, cca kg 2,1 (modrý)
– Návod k provozu
Stupeň krytí IP30
Upozornění: Zkontrolujte měřič kapacity a dodané
Rozměry (délka × šířka × výška) mm 242 × 193 × příslušenství, zda nejsou poškozené. Pokud byste u měřiče
133 kapacity nebo některého příslušenství zjistili poškození,
A) Ideálně při pokojové teplotě 20 °C obraťte se na kontaktní osobu pro Bosch eBike.
B) Provoz pouze do nadmořské výšky 2000 m nad mořem
C) Relativní vlhkost vzduchu max. 80 % při 31 °C Další příslušenství
D) Uvedená hodnota představuje maximální odchylku naměřené Pro měření akumulátorů Bosch eBike potřebujete kromě
a skutečné hodnoty obsahu energie v akumulátoru. Měřicí součástí uvedených v rozsahu dodávky počítač s operačním
systém zahrnuje měřič kapacity, akumulátor a nabíječku.
Uvedená hodnota představuje souhrn všech tolerancí.
systémem Windows 10.
Systém Bosch eBike používá FreeRTOS Software Bosch eBike DiagnosticTool
(viz http://www.freertos.org). s donglem
Údržba a servis
Údržba a čištění
Měřič kapacity udržujte čistý. Čistěte ho opatrně vlhkým,
měkkým hadrem.
u Měřič kapacity se nesmí ponořovat do vody ani čistit
paprskem vody.
Likvidace
Pohonnou jednotku, palubní počítač včetně
ovládací jednotky, akumulátor, senzor
rychlosti, příslušenství a obaly je třeba
odevzdat k ekologické recyklaci.
Nevyhazujte eBike a jeho součásti do komunálního odpadu!
Podle evropské směrnice
2012/19/EU se musí již nepoužitelná
elektrická zařízení a podle evropské směrnice
2006/66/ES vadné nebo opotřebované
akumulátory/baterie shromažďovat odděleně
a odevzdat k ekologické recyklaci.
Již nepoužitelné součásti systému Bosch eBike odevzdejte
autorizovanému prodejci jízdních kol.
Změny vyhrazeny.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Merač kapacity udržiavajte čistý. Čistite ho opatrne vlhkou,
mäkkou utierkou.
u Merač kapacity sa nesmie ponoriť do vody alebo čistiť
prúdom vody.
Likvidácia
Pohonná jednotka, palubný počítač vrát.
ovládacej jednotky, akumulátor, snímač rých-
losti, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať
na ekologickú recykláciu.
Nikdy neodhadzujte eBike a jeho komponenty do komunál-
neho odpadu!
Podľa Európskej smernice
2012/19/EÚ sa musia nepoužiteľné elektrické
zariadenia a podľa európskej smernice
2006/66/ES sa musia chybné alebo opot-
rebované akumulátory/batérie zbierať separo-
vane a je nutné odovzdať ich na ekologickú
recykláciu.
Už nepoužiteľné komponenty Bosch eBike odovzdajte auto-
rizovanému predajcovi bicyklov.
Právo na zmeny je vyhradené.
Műszaki adatok
Kapacitásvizsgáló BCT 100
Bemeneti feszültség V= 12
Bemeneti áram mA 2000
Összeszerelés
USB-csatlakozó 2.0 Szállítmány tartalma
Üzemi hőmérséklet A)B)C) °C +15 ... +40 A kapacitásvizsgáló első üzembevétele előtt ellenőrizze,
Tárolási hőmérséklet °C +10 ... +40 hogy a készülékkel együtt az alábbiakban felsorolt valameny-
A mérő rendszer mérési tűréseD) ±5 % nyi alkatrész is kiszállításra került‑e:
– Kapacitásvizsgáló
Maximális kisütési áram A 6 – 12 V dugaszolható hálózati tápegység (beleértve az adott
Súly, kb. kg 2,1 országban használható adaptert)
Védelmi osztály IP30 – USB-kábel (USB 2.0 csatlakozó)
– Adapter a Classic+ Bosch eBike-akkumulátorok csatla- gyen akadály (a legcélszerűbb az oldalsó lerakási hely-
koztatására (kék) zet).
– Üzemeltetési útmutató
Megjegyzés: Ellenőrizze a kapacitásvizsgáló és az azzal szál- A kapacitásvizsgáló csatlakoztatása a
lított tartozék alkatrészek esetleges rongálódásait. Ha a ka- számítógéphez
pacitásvizsgáló vagy a tartozékalkatrészek egyike megrongá-
Csatlakoztassa a (3) USB-kábelt a kapacitásvizsgáló USB-
lódott, kérjük forduljon a Bosch eBike kapcsolattartó szemé-
csatlakozójához. Kapcsolja össze a kapacitásvizsgálót az
lyéhez.
USB-kábel segítségével a számítógépével.
További tartozékok Amikor elindítja a DiagnosticTool-t, akkor az alkalmazás au-
tomatikusan felismeri, hogy egy kapacitásvizsgáló van csat-
A Bosch eBike-akkumulátorok teszteléséhez a szállítmány lakoztatva, amellyel egy tesztet akarnak végrehajtani. Az al-
tartalmaként megnevezett alkatrészeken kívül szükséges kalmazás kijelzi a kapacitásvizsgáló alkatrészszámát, gyári
lesz egy számítógépre is, a Windows 10 operációs rendszer- számát és a hardver- és a szoftver-verzióját.
rel.
Szoftver Bosch eBike DiagnosticTool donglével A teszt végrehajtása
Processzor Ideális megoldásként Intel® Core™ u A tesztet nem szabad felügyelet nélkül végrehajtani.
i3‑3217U processzor (3M cache, Hibás eBike-akkumulátorok esetén előre nem látható re-
1,80 GHz), ezzel egyenértékű vagy akciók léphetnek fel, amelyeknél azonnali beavatkozásra
jobb processzor van szükség.
Memória kapacitás Minimum 4 GB RAM A kapacitásvizsgálatot szobahőmérsékleten (ideális esetben
Szabad merevleme- Minimum 2 GB 20 °C hőmérséklet mellett) célszerű végrehajtani. Vegye fi-
zes tároló gyelembe a műszaki adatoknál megadott hőmérsékleteket.
USB – USB 2.0 és magasabb A kapacitásvizsgáló használatához a méréasi helyiségben
– 2 szabad USB-csatlakozó egy füstérzékelőt kell felszerelni.
Operációs rendszer Windows 10 (64‑bit) A mérési eljárást ideális esetben az eBike-akkumulátor feltöl-
tése után azonnal (de legfeljebb 5 perccel később) el kell
kezdeni.
Üzemeltetés Jelölje ki a menüben a <Capacity test> menüpontot.
Jelölje ki az eBike-akkumulátor típusát.
A dugaszolható hálózati tápegység
Indítsa el a kapacitásvizsgálatot. A Running LED-kijelző fel-
csatlakoztatása a kapacitásvizsgálóhoz gyullad. A teszt időtartama az eBike-akkumulátor energiatar-
A készülékkel szállított kábel alkalmazásával kösse össze a talmától függ.
dugaszolható hálózati tápegységet és a kapacitásvizsgálót. Az eBike-akkumulátor energiatar- A teszt időtar-
Dugja be a dugaszolható hálózati tápegységet a csatlakozó talma tama
aljzatba. Szükség esetén használja ehhez a készülékkel szállí-
tott egyik adaptert. A Ready LED-kijelző felgyullad. 300 Wó kb. 1,6 óra
400 Wó kb. 2,3 óra
Az eBike-akkumulátor csatlakoztatása a 500 Wó kb. 2,8 óra
kapacitásvizsgálóhoz 625 Wó kb. 3,5 óra
Vegye ki az ellenőrzésre kerülő eBike-akkumulátort az eBike- Megjegyzés: A kapacitásvizsgálót a kapacitásvizsgálat idő-
ból. Az eBike-akkumulátor kapacitását csak a kerékpárból ki- tartamára most le lehet választani a számítógépről. Így a szá-
vett állapotban lehet felülvizsgálni. mítógépet ekkor más feladatokhoz lehet használni.
Csatlakoztassa a (6) összekötőkábelt az eBike-akkumulátor- Ha egy mérés aktív, ezt a DiagnosticTool-szoftver jelzi. A
hoz (Classic+ Line eBike-akkumulátoraihoz használja kiegé- Stop gombon kijelzésre kerül a maradék mérési időtartam.
szítőleg a (7) adaptert).
Az üzem közben hallható ventilátorzaj normális jelenség. A
Megjegyzés: A vizsgálatra kerülő eBike-akkumulátort telje- ventilátor hangereje a mérés folyamán megváltozhat.
sen fel kell tölteni (az akkumulátor feszültségének meg kell Ha a vizsgálat befejeződött, a kapacitásvizsgálón kigyullad a
haladnia a 40,9 V értéket). Ha az eBike-akkumulátor nincs Finished LED-kijelző. Ha a kapacitásvizsgáló össze van kötve
teljesen feltöltve, a mérés nem indul el.
a számítógéppel, a vizsgálat eredményre átvitelre, majd kijel-
u Az ellenőrzésre kerülő eBike-akkumulátort a teszt idő- zésre kerül.
tartama alatt ne tegye rá a kapacitásvizsgálóra! Ellen- Ha a kapacitásvizsgáló nincs összekötve a számítógéppel,
kező esetben az eBike-akkumulátor által fejlesztett hő a akkor az eredmények a kapacitásvizsgálón közbenső tárolás-
kapacitásvizsgáló megrongálódásához vezethet. ra kerülnek és a számítógéppel való összekapcsoláskor auto-
u Az eBike-akkumulátort úgy kell elhelyezni, hogy a matikusan átvitelre kerülnek. Az adatveszteségek elkerülésé-
szellőzőnyílásokon áthaladó légáram útjában ne le- re a kapacitásvizsgálót a mérés után nem szabad leválasztani
a dugaszolható hálózati tápegységről. A kapcsolatot csak ak-
kor szabad megszakítani, miután az adatok már átvitelre ke- u A kapacitásvizsgálót nem szabad vízbe merítani, vagy
rültek a DiagnosticToolra. vízsugárral tisztítani.
A kapacitásvizsgáló csak egy mérés közbenső tárolására al-
kalmas. Ezért minden egyes befejezett kapacitásvizsgálat Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
után kapcsolja össze a kapacitásvizsgálót a számítógéppel, Ha a kapacitásvizsgálóval kapcsolatban bármilyen kérdése
hogy átvigye a mérési adatokat. van, forduljon a Bosch kapcsolattartó személyéhez.
A vizsgálat befejezése után lehetőség van egy mérési jelen-
tés mentésére. Az ezzel kapcsolatos részletesebb információ Hulladékkezelés
a Bosch eBike DiagnosticTool használati utasításában talál- A hajtóegységet, a fedélzeti számítógépet a ke-
ható. zelőegységgel együtt, az akkumulátort, a sebes-
Megjegyzés: Egy kisütött akkumulátorral előfordulhat, hogy ség érzékelőt, a tartozékokat és a csomagolást
az eBike-ot már nem lehet bekapcsolni. Ezért az eBike-akku- a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő-
mulátort közvetlenül a vizsgálat befejezése után legalábbis en kell újrafelhasználásra leadni.
részlegesen ismét fel kell tölteni. Ne dobja az eBike-ot és komponenseit a háztartási szemét-
A töltőkészülék végső töltési feszültségének ingadozásai mi- be!
att előfordulhat, hogy az eBike- akkumulátor energiatartalma
A 2012/19/EU európai irányelvnek
a töltés befejezése után nem mindig pontosan azonos. Ezt
megfelelően a már nem használható elektromos
egy kompenzációs algoritmus kiegyenlíti.
készülékeket és a 2006/66/EK európai irány-
A kapacitásvizsgáló nem ipari környezetben való üzemelésre elvnek megfelelően a már nem használható ak-
van előirányozva, mivel ellenkező esetben a mérési pontos- kumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűj-
ság megváltozhat. Ezért ne üzemeltesse a kapacitásvizsgálót teni és a környezetvédelmi szempontoknak
elektromágneses zavarforrások, mint rádió, hordozható rá- megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
dió stb. közelében. A már nem használható Bosch eBike-komponenseket kérjük
A DiagnosticTool-hoz egymás után több kapacitásvizsgálót adja le egy kerékpár-márkakereskedőnél.
is lehet csatlakoztatni. A változtatások joga fenntartva.
A gyártással kapcsolatos tűrések következtében az eBike-ak-
kumulátor energiatartalma részben a névértékek alatt is le-
het. A gyártási időponttól kezdve az eBike-akkumulátorok
energiatartalma havonta 0,5 %-kal is csökkenhet (akkor is,
ha eközben nem volt feltöltési vagy kisütési folyamat).
Egy hiba fellépése esetén a (a) (b) és (c) LED rendszeresen
és tartósan villog. A DiagnosticTool-on egy hibaüzenet kerül
kijelzésre. Egy hibaleírás a DiagnosticTool Üzemeltetési út-
mutatójában található.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Tartsa tisztán a kapacitásvizsgálót. Az akkumulátort óvato-
san, egy nedves, puha kendővel tisztítsa.
– Alimentator de 12 V (adaptor specific în funcţie de ţară suferi deteriorări ca din cauza căldurii emanate de
inclus) acumulator.
– Cablu USB (port USB 2.0) u Acumulatorul eBike trebuie amplasat astfel încât să
– Adaptor pentru conectarea acumulatorului Classic+ nu fie restricţionat curentul de aer prin fanta de
Bosch eBike (albastru) aerisire (este preferabilă depozitarea pe lateral).
– Instrucţiuni de utilizare
Observaţie: Verificaţi testerul de capacitate şi accesoriile Racordarea testerului de capacitate la computer
incluse în pachetul de livrare pentru identificarea
Conectaţi cablul USB (3) la mufa USB a testerului de
eventualelor avarii. În situaţia în care testerul de capacitate
capacitate. Conectaţi testerul de capacitate prin intermediul
sau unul dintre accesoriile acestuia prezintă avarii, luaţi
cablului USB la computerul dumneavoastră.
legătura cu reprezentanţa Bosch eBike de la nivel local.
În situaţia în care este iniţializată aplicaţia DiagnosticTool,
Alte accesorii aplicaţia identifică automat faptul că este conectat un tester
de capacitate pentru efectuarea testului. Aplicaţia indică
Pentru testarea acumulatorilor Bosch eBike sunt necesare, numărul componentei, seria, versiunea de hardware şi de
suplimentar faţă de componentele menţionate în pachetul software a testerului de capacitate.
de livrare, un computer cu sistem de operare Windows 10.
Software Bosch eBike DiagnosticTool cu cheie Efectuarea testului
hardware u Nu este permisă efectuarea nesupravegheată a
Procesor În mod ideal, un procesor Intel® Core™ testului. În cazul în care acumulatorii eBike sunt defecţi
i3‑3217U (3M Cache, 1,80 GHz), un se pot produce reacţii neprevăzute, care implică
procesor similar sau superior intervenţia imediată.
Capacitate de Minimum 4 GB RAM Testarea capacităţii trebuie efectuată la temperatura
memorie ambientală (în condiţii ideale, la 20 °C). Ţineţi cont de
Capacitate de Minimum 2 GB temperaturile specificate în cadrul datelor tehnice.
stocare liberă a La utilizarea testerului de capacitate, în camera de încăperea
discului dur trebuie să fie instalaţi senzori de fum.
USB – USB 2.0 şi variantele superioare Procesul de măsurare trebuie iniţializat în condiţii ideale
– 2 porturi USB libere imediat după încărcarea acumulatorului eBike (maximum
Sistem de operare Windows 10 (64 de biţi) 5 minute mai târziu).
Selectaţi din meniu punctul <Capacity test>.
Selectaţi tipul de acumulator eBike.
Funcţionare Iniţializaţi testarea capacităţii. Indicatorul cu LED-uri
Running se aprinde. Durata testului depinde de conţinutul
Conectarea alimentatorului la testerul de
de energie al acumulatorului eBike.
capacitate
Nivelul de încărcare a acumulatorului Durata testului
Conectaţi alimentatorul şi testerul de capacitate cu ajutorul eBike
cablului inclus în pachetul de livrare. Conectaţi
alimentatorul. Dacă este necesar, utilizaţi în acest scop unul 300 Wh aproximativ 1,6 h
dintre adaptoarele incluse în pachetul de livrare. Indicatorul 400 Wh aproximativ 2,3 h
cu LED-uri Ready se aprinde. 500 Wh aproximativ 2,8 h
Racordarea acumulatorului eBike la testerul de 625 Wh aproximativ 3,5 h
capacitate Observaţie: Testerul de capacitate poate fi decuplat de la
computer pe durata testării capacităţii. În acest mod,
Demontaţi acumulatorul eBike care urmează a fi testat de la computerul pentru fi utilizat şi pentru alte operaţiuni.
nivelul eBike-ului. Testarea capacităţii este posibilă numai cu
Dacă este activă o măsurătoare, acest lucru este afişat la
acumulatorul eBike demontat.
nivelul software-ului DiagnosticTool. La nivelul butonului
Conectaţi cablul de legătură (6) la acumulatorul eBike Stop este afişată durata rămasă a măsurătorii.
(pentru acumulatorii eBike din Classic+ Line trebuie să
Emiterea de zgomote de la ventilator este normală pe
utilizaţi în mod suplimentar adaptorul (7)).
parcursul funcţionării. Intensitatea zgomotului produs de
Observaţie: Acumulatorul eBike care urmează să fie testat ventilator se poate modifica pe parcursul măsurătorii.
trebuie să fie încărcat complet (tensiunea acumulatorului
După finalizarea testului, indicatorul cu LED-uri Finished de
trebuie să fie mai mare de 40,9 V). Dacă acumulatorul eBike
pe testerul de capacitate se aprinde. Dacă testerul de
nu este încărcat complet, măsurătoarea nu este iniţializată.
capacitate este conectat la computer, este transmis şi afişat
u Nu poziţionaţi pe testerul de capacitate acumulatorul rezultatul testului.
eBike care urmează să fie verificat pe parcursul
Dacă testerul de capacitate nu este conectat la computer,
testului! În caz contrar, testerul de capacitate poate rezultatele sunt memorate intermediar pe testerul de
мулаторната батерия eBike (наред с другото работни ча- Тестер за капацитет BCT 100
сове, температура и др.) до Bosch eBike Systems (Robert
Толеранс на измерване на из- ±5 %
Bosch GmbH). Повече информация относно Директивата
мервателната система D)
за защита на данните на Bosch eBike Systems и Вашите
права за защита на личните данни ще получите на уебсай- Максимален ток на разрежда- A 6
та на Bosch eBike www.bosch-ebike.com. не
Маса, прибл. kg 2,1
Описание на продукта и дейността Вид защита IP30
Размери (дължина × ширина × mm 242 × 193 ×
Предназначение на електроинструмента височина) 133
Тестерът за капацитет е изключително за проверка на A) Идеално при 20 °C стайна температура
акумулаторни батерии eBike на Bosch извън велосипеда. B) Работа само на височина до 2000 m над морското равнище
Тестерът за капацитет е допълнителен диагностичен инст- C) Отосителна влажност на въздуха макс. 80 % при 31 °C
румент за акумулаторни батерии еBike на Bosch и предс- D) Посочената стойност представлява максималното отклоне-
тавлява допълнение към Bosch eBike DiagnosticTool. Тес- ние на измерената към фактическата стойност на съдържа-
терът за капацитет е предназначен да проверява съдър- ние на енергия в акумулаторната батерия. Измервателната
жанието на енергия на акумулаторни батерии eBike на система се състои от тестера за капацитет, акумулаторната
батерия и зарядното устройство. Посочената стойност пред-
Bosch. ставлява сумата от всички толеранси.
Няма проверка на функционалността или на техническо- Системата eBike на Bosch използва FreeRTOS (вж.
то състояние на акумулаторни батерии eBike на Bosch. http://www.freertos.org).
Освен тук представените функции може по всяко време Захранващ адаптор
да се въведат софтуерни промени за отстраняване на Каталожен номер 1 270 015 626
грешки и за промяна на функциите.
Входящо напрежение V~ 100–240
Изобразени елементи Честота Hz 50–60
Номерирането на изобразените компоненти се отнася до Максимален входящ ток mA 700
фигурите на страниците с изображенията в началото на Изходящо напрежение V= 12
указанието.
Изходящ ток mA 2000
(1) Тестер за капацитет
Маса, прибл. kg 0,2
(2) 12 V адаптор
Клас на защита /Ⅱ
(3) USB кабел
(4) Букса за адаптора Символи
(5) Функционален светодиод Символите по-долу могат да бъдат от значение при изпол-
(6) Съединителен кабел зване на Вашия тестер за капацитет. Моля, запомнете
(7) Адаптер за свързване Classic+ акумулаторни бате- символите и значението им. Правилното интерпретиране
рии eBike на Bosch (сини) на символите ще Ви помогне да ползвате тестера за капа-
цитет по-добре и по-сигурно.
(8) Стандартна акумулаторна батерия
Символи и тяхното значение
(9) Компютър с eBike DiagnosticTool
Клас на защита 2 (двойно изолиране)
Елементи на дисплея на тестера за капацитет
Знак за прав ток
(a) Светодиоден индикатор Ready
Полярност на щекера
(b) Светодиоден индикатор Running
(c) Светодиоден индикатор Finished Използване само в сгради
Технически данни
Тестер за капацитет BCT 100 Да не се изхвърля с битовите отпадъци
Входящо напрежение V= 12
Входящ ток mA 2000
USB-интерфейс 2.0
Работна температура A)B)C) °C +15 ... +40
Температурен диапазон за °C +10 ... +40
съхраняване
Нормално е при работа да се чуват шумове от вентилато- ние на заряд между 30 % и 60 % (2 до 3 светодиода на
ра. Силата на вентилатора може да се променя в хода на дисплея за състоянието на зареждане светят).
измерването. За да можете да стартирате разреждане, трябва акумула-
Когато тестът приключи, светва светодиодният индикатор торната батерия да е заредена > 60 %.
Finished върху тестера за капацитет. Ако тестерът за ка- Разреждането се стартира, ако в приложението
пацитет е свързан с компютъра, резултатът от теста се DiagnosticTool се избере точка от менюто <Establish
предава и показва. charge level for winter storage>.
Ако тестерът за капацитет не е свързан с компютъра, ре-
зултатите се запаметяват временно върху тестера за ка-
пацитет и при свързване с компютър се предават автома- Поддържане и сервиз
тично. За избягване на загуба на данни, тестерът за капа-
цитет трябва след измерването да не се разкача от адап- Поддържане и почистване
тора. Едва след като данните са предадени на Поддържайте тестера за капацитет чист. Почиствайте я
DiagnosticTool може да се разкачи връзката. внимателно с влажна, мека кърпа.
Тестерът за капацитет може да запаметява междинно са- u Тестерът за капацитет не трябва да се потапя във
мо eдно измерване. Свързвайте винаги след изтекъл тест вода или почиства с водна струя.
тестерът с компютър, за да прехвърлите измервнаето.
След края на теста може да се запамети доклад за резул- Клиентска служба и консултация относно
тата. Детайли за това можете да получите от ръководство- употребата
то за работа за Bosch eBike DiagnosticTool. При всякакви въпроси за тестера за капацитет се обръ-
Указание: С разредена акумулаторна батерия еBike е щайте към Вашето лице за контакт на Bosch.
възможно повече да не може да се включи. Ето защо
трябва непосредствено след края на теста акумулаторна- Бракуване
та батерията eBike трябва най-малкото частично да се за-
С оглед опазване на околната среда двига-
редите.
телният модул, бордовият компютър, вкл. уп-
При колебания в напрежението на зарядното устройство равляващият модул, акумулаторната бате-
може да се получи така, че енергията на акумулаторната рия, сензорът за скорост, допълнителните
батерия eBike след приключване на зареждането не ви- приспособления и опаковките трябва да бъ-
наги да е еднакво висока. Това се изравнява чрез алгори- дат предавани за оползотворяване на съдър-
тъм за компенсация. жащите се в тях суровини.
Работата на тестера за капацитет в неиндустриална среда Не изхвърляйте системата eBike и нейните компоненти
не се предвижда, тъй като в противен случай точността на при битовите отпадъци!
измерване може да се влоши. Ето защо не използвайте
Съгласно Европейската директива
тестера за капацитет в близост до електромагнитни източ-
2012/19/EС вече неизползваемите електро-
ници на смущения като радио, мобилни радио устройства
уреди, а съгласно Европейската директива
и др.
2006/66/ЕО дефектните или изразходвани
Към DiagnosticTool могат да се свързват последователно акумулаторни батерии трябва да се събират
няколко тестера за капацитет. разделно и да се предават за екологично ре-
Чрез обусловените при производството толеранси може циклиране.
отчасти енергията на акумулаторната батерия eBike да е Моля, предавайте негодните компоненти на eBike на
под номиналните стойности. От момента на производство Bosch на оторизиран търговец на велосипеди.
енергията на акумулаторната батерия eBike всеки месец
Правата за изменения запазени.
може да намалява с до 0,5 % (дори и ако не е имало про-
цес на зареждане и разреждане).
В случай на грешка мигат светодиодите (a), (b) и (c) ре-
довно и трайно. Съобщение за грешка се показва в
DiagnosticTool. Описание на грешката можете да получи-
те от ръководството за експлоатация на DiagnosticTool.
Systems vam je na voljo na Boschevi spletni strani za Merilnik zmogljivosti BCT 100
električna kolesa www.bosch-ebike.com.
Dimenzije (dolžina × širina × mm 242 × 193 ×
višina) 133
Opis izdelka in njegovega delovanja A) Idealno pri sobni temperaturi 20 °C
B) Delovanje na višje ležečih mestih samo do 2000 m nadmorske
Namenska uporaba višine
Merilnik zmogljivosti je namenjen zgolj preizkušanju C) Relativna vlaga zraka do največ 80 % pri 31 °C
Boschevih akumulatorskih baterij električnih koles, ko so te D) Navedena vrednost predstavlja največje odstopanje izmerjene
odstranjene z električnega kolesa. Merilnik zmogljivosti je vrednosti od dejanske vrednosti energetske vsebnosti
akumulatorske baterije. Merilni sistem sestavljajo merilnik
dodatno diagnostično orodje za Boscheve akumulatorske zmogljivosti, akumulatorska baterija in polnilnik. Navedena
baterije električnih koles in dopolnjuje Boschevo aplikacijo vrednost predstavlja vsoto vseh dopustnih odstopanj.
za električna kolesa DiagnosticTool. Merilnik zmogljivosti je Boschev sistem eBike uporablja FreeRTOS
namenjen preverjanju energetske vsebnosti Boschevih (glejte http://www.freertos.org).
akumulatorskih baterij električnih koles. Omrežni priključek
Preverjanje delovanja ali tehničnega stanja Boschevih Številka izdelka 1 270 015 626
akumulatorskih baterij električnih koles se ne opravi.
Vhodna napetost V~ 100–240
Poleg tu predstavljenih funkcij lahko v vsakem trenutku pride
do sprememb programske opreme zaradi odpravljanja Frekvenca Hz 50–60
napak in sprememb funkcij. Maksimalni vhodni tok mA 700
Izhodna napetost V= 12
Komponente na sliki
Izhodni tok mA 2000
Oštevilčenje prikazanih komponent se nanaša na shematske
prikaze na začetku navodil za uporabo. Teža, pribl. kg 0,2
(1) Merilnik zmogljivosti Razred zaščite pred el. udarom /Ⅱ
(2) 12 V omrežni priključek
Simboli
(3) Kabel USB
Naslednji simboli so lahko pomembni za uporabo merilnika
(4) Vtičnica za omrežni priključek zmogljivosti. Simbole in njihov pomen si zapomnite. Pravilna
(5) Prikaz delovanja interpretacija simbolov vam pomaga, da bolje in varneje
(6) Povezovalni kabel uporabljate merilnik zmogljivosti.
(7) Adapter za priklop Boschevih akumulatorskih baterij Simboli in njihov pomen
električnih koles Classic+ (moder) Zaščitni razred 2 (dvojna izolacija)
(8) Standardna akumulatorska baterija Znak enosmernega električnega toka
(9) Računalnik z aplikacijo za električna kolesa
Polarnost vtiča
DiagnosticTool
Prikazni elementi merilnika zmogljivosti Uporaba samo v zaprtih prostorih
(a) LED-prikaz Ready
(b) LED-prikaz Running
Prepovedano odstranjevanje z
(c) LED-prikaz Finished
gospodinjskimi odpadki
Tehnični podatki
Merilnik zmogljivosti BCT 100
Vhodna napetost V= 12
Vhodni tok mA 2000 Namestitev
Priključek USB 2.0
Delovna temperatura A)B)C) °C +15 ... +40 Obseg dobave
Temperatura skladiščenja °C +10 ... +40 Pred prvim zagonom preverite, ali so merilniku zmogljivosti
priloženi vsi spodaj navedeni deli:
Dopustno odstopanje merilnega ±5 % – Merilnik zmogljivosti
sistema D) – 12 V omrežni priključek (vključno z adapterjem za
Največji praznilni tok A 6 posamezno državo)
Teža, pribl. kg 2,1 – USB-kabel (priključek USB 2.0)
Vrsta zaščite IP30
– Adapter za priklop Boschevih akumulatorskih baterij u Akumulatorsko baterijo električnega kolesa namestite
električnih koles Classic+ (moder) tako, da s tem ne omejujete pretoka zraka skozi
– Navodila za uporabo prezračevalne odprtine (priporočamo, da
Opomba: preverite merilnik zmogljivosti in priložene kose akumulatorsko baterijo odložite na stran).
pribora glede morebitnih poškodb. Če je merilnik
zmogljivosti ali kos pribora poškodovan, se obrnite na Priklop merilnika zmogljivosti na računalnik
kontaktno osebo za Boscheva električna kolesa. USB-kabel (3) priklopite na USB-priključek merilnika
zmogljivosti. Merilnik zmogljivosti in računalnik povežite z
Dodatni pribor USB-kablom.
Za preizkus Boscheve akumulatorske baterije električnega Aplikacija DiagnosticTool ob zagonu samodejno zazna, da je
kolesa poleg delov, vključenih v obseg dobave, potrebujete priključen merilnik zmogljivosti. V aplikaciji so prikazane
še računalnik z operacijskim sistemom Windows 10. številka dela, serijska številka in različica strojne ter
Programska oprema Boscheva aplikacija za električna programske opreme merilnika zmogljivosti.
kolesa DiagnosticTool z varnostnim
ključem Izvedba preizkusa
Procesor Priporočamo procesor Intel® Core™ u Preizkusa ni dovoljeno izvajati brez nadzora.
i3‑3217U (3M Cache, 1,80 GHz) ali Okvarjene akumulatorske baterije električnih koles lahko
procesor, primerljiv z njim ali boljši od povzročijo nepredvidljive odzive, ki zahtevajo takojšnje
njega posege.
Kapaciteta Najmanj 4 GB RAM Preizkus zmogljivosti izvedite pri sobni temperaturi
pomnilnika (priporočamo 20 °C). Upoštevajte temperature, ki so
Prostor na trdem Najmanj 2 GB navedene v tehničnih podatkih.
disku V prostoru, v katerem uporabljate merilnik zmogljivosti,
USB – USB 2.0 ali novejši morajo biti nameščeni detektorji dima.
– 2 prosta priključka USB Priporočamo, da meritev opravite takoj po polnjenju
Operacijski sistem Windows 10 (64‑bitni) akumulatorske baterije električnega kolesa (največ 5 min po
polnjenju).
V meniju izberite možnost <Capacity test>.
Delovanje Izberite vrsto akumulatorske baterije električnega kolesa.
Zaženite preizkus zmogljivosti. LED-prikaz Running zasveti.
Priklop omrežnega priključka na merilnik Trajanje preizkusa je odvisno od energetske vsebnosti
zmogljivosti akumulatorske baterije električnega kolesa.
S priloženim kablom povežite omrežni priključek in merilnik Energetska vsebnost akumulatorske Trajanje
zmogljivosti. Omrežni priključek vstavite v vtičnico. Po baterije električnega kolesa preizkusa
potrebi uporabite enega od priloženih adapterjev. LED-
300 Wh pribl. 1,6 h
prikaz Ready zasveti.
400 Wh pribl. 2,3 h
Priklop akumulatorske baterije električnega 500 Wh pribl. 2,8 h
kolesa na merilnik zmogljivosti 625 Wh pribl. 3,5 h
Akumulatorsko baterijo električnega kolesa, ki jo želite Opomba: merilnik zmogljivosti lahko zdaj za čas preizkusa
preizkusiti, odstranite z električnega kolesa. Preizkus odklopite z računalnika. Računalnik lahko tako uporabljate v
zmogljivosti je mogoč le z odstranjeno akumulatorsko druge namene.
baterijo. Aktivna meritev je prikazana v aplikaciji DiagnosticTool. Na
Povezovalni kabel (6) priključite na akumulatorsko baterijo gumbu Stop je prikazan čas do konca meritve.
električnega kolesa (za akumulatorske baterije električnega Zvoki ventilatorja so med delovanjem popolnoma običajni.
kolesa linije Classic+ je treba uporabiti tudi adapter (7)). Glasnost ventilatorja se lahko med meritvijo spreminja.
Opomba: akumulatorska baterija električnega kolesa, ki jo Po končanem preizkusu na merilniku zmogljivosti zasveti
želite preizkusiti, mora biti popolnoma napolnjena (napetost LED-prikaz Finished. Če je merilnik zmogljivosti priključen
akumulatorske baterije mora biti večja od 40,9 V). Če na računalnik, se rezultat preizkusa prikaže na računalniku.
akumulatorska baterija električnega kolesa ni popolnoma
Če merilnik zmogljivosti ni povezan z računalnikom, se
napolnjena, se merjenje ne začne.
rezultati shranijo v medpomnilnik merilnika. Ob vzpostavitvi
u Akumulatorske baterije električnega kolesa, ki jo povezave z računalnikom se ti samodejno prenesejo. Po
želite preizkusiti, med preizkusom ne odložite na meritvi ne izključite omrežnega priključka merilnika
merilnik zmogljivosti! Toplota, ki jo oddaja zmogljivosti, da preprečite izgubo podatkov. Povezavo lahko
akumulatorska baterija električnega kolesa, bi lahko prekinete šele, ko so se podatki prenesli v aplikacijo
poškodovala merilnik zmogljivosti. DiagnosticTool.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Poskrbite, da bo merilnik zmogljivosti vedno čist. Previdno
ga čistite z vlažno in mehko krpo.
u Merilnika zmogljivosti ni dovoljeno potopiti v vodo ali
ga čistiti z vodnim curkom.
Tehnički podaci
Ispitivač kapaciteta BCT 100
Ulazni napon V= 12 Montaža
Ulazna struja mA 2000
USB priključak 2.0 Opseg isporuke
Radna temperatura A)B)C) °C +15 ... +40 Prije prvog stavljanja ispitivača kapaciteta u pogon provjerite
jesu li isporučeni svi u nastavku navedeni dijelovi:
Temperatura skladištenja °C +10 ... +40
– Ispitivač kapaciteta
Mjerna tolerancija mjernog ±5 % – 12 V utikački mrežni adapter (uklj. adapter specifičan za
sustava D) zemlju)
Maksimalna struja pražnjenja A 6 – USB kabel (priključak USB 2.0)
– Adapter za priključivanje Classic+ Bosch eBike baterije
Težina cca. kg 2,1
(plavi)
Vrsta zaštite IP30 – Upute za uporabu
Dimenzije (duljina × širina × mm 242 × 193 × Napomena: Provjerite ima li eventualnih oštećenja na
visina) 133 ispitivaču kapaciteta i isporučenim dijelovima pribora. Ako je
A) Idealno pri sobnoj temperaturi od 20 °C oštećen ispitivač kapaciteta ili jedan od dijelova pribora,
B) Rad samo na položaju do 2000 m nadmorske visine obratite se Vašoj kontakt osobi za Bosch e-bicikl.
C) Relativna vlažnost zraka maks. 80 % pri 31 °C
Ostali pribor
D) Navedena vrijednost predstavlja maksimalno odstupanje
izmjerene vrijednosti u odnosu na stvarnu vrijednost sadržaja Za ispitivanje Bosch eBike baterija potrebno vam je računalo
energije baterije. Mjerni sustav sastoji se od ispitivača s operativnim sustavom Windows 10 uz dijelove navedene u
kapaciteta, baterije i punjača. Navedena vrijednost predstavlja
zbroj svih tolerancija.
opsegu isporuke.
Bosch eBike sustav koristi FreeRTOS (vidi http://www.freertos.org). Softver Bosch DiagnosticTool za e-bicikl s
ključićem
Utikački mrežni adapter
Kataloški broj 1 270 015 626
Procesor Idealno Intel® Core™ i3-3217U Prilikom uporabe ispitivača kapaciteta trebao bi biti
procesor (3M Cache, 1,80 GHz), instaliran detektor dima u prostoriji za mjerenje.
procesor jednake ili veće kvalitete Postupak mjerenja trebao bi započeti odmah nakon punjenja
Kapacitet memorije Minimum 4 GB RAM eBike baterije (maks. 5 min kasnije).
Slobodna memorija Minimum 2 GB U izborniku odaberite točku <Capacity test>.
na tvrdom disku Odaberite tip eBike baterije.
USB – USB 2.0 i novija verzija Pokrenite ispitivanje kapaciteta. LED indikator Running
– 2 slobodna USB priključka zasvijetli. Trajanje ispitivanja ovisi o sadržaju energije eBike
Operativni sustav Windows 10 (64‑bit) baterije.
Sadržaj energije eBike baterije Trajanje
ispitivanja
Rad 300 Wh cca. 1,6 h
Priključivanje utikačkog mrežnog adaptera na 400 Wh cca. 2,3 h
ispitivač kapaciteta 500 Wh cca. 2,8 h
Spojite utikački mrežni adapter i ispitivač kapaciteta 625 Wh cca. 3,5 h
isporučenim kabelom. Utaknite utikački mrežni adapter. Ako Napomena: Sada se ispitivač kapaciteta može odvojiti od
je potrebno, koristite jedan od isporučenih adaptera. LED računala za vrijeme trajanja ispitivanja kapaciteta. Računalo
indikator Ready zasvijetli. se može koristiti za druge zadatke.
Ako je mjerenje u tijeku, to se prikazuje u softveru
Priključivanje eBike baterije na ispitivač DiagnosticTool. Na tipki Stop prikazuje se preostalo trajanje
kapaciteta mjerenja.
Izvadite eBike bateriju, koju treba ispitati, iz električnog Buka ventilatora je tijekom rada normalna pojava. Glasnoća
bicikla. Moguće je ispitivanje kapaciteta samo s izvađenom ventilatora može se promijeniti tijekom mjerenja.
eBike baterijom. Ako je ispitivanje završeno, zasvijetli LED indikator Finished
Priključite spojni kabel (6) na eBike bateriju (za eBike na ispitivaču kapaciteta. Ako je ispitivač kapaciteta spojen s
baterije Classic+ Line dodatno trebate koristiti adapter (7)). računalom, prenosi se i prikazuje rezultat ispitivanja.
Napomena: eBike baterija, koju treba ispitati, mora biti Ako ispitivač kapaciteta nije spojen s računalom, rezultati se
napunjena do kraja (napon baterije mora biti veći od spremaju u međuspremnik na ispitivaču kapaciteta i prilikom
40,9 V). Ako eBike baterija nije napunjena do kraja, povezivanja s računalom automatski se prenose. Kako biste
mjerenje neće započeti. izbjegli gubitak podataka, ispitivač kapaciteta ne smije se
u Za vrijeme ispitivanja nemojte odložiti eBike bateriju, odvojiti od utikačkog mrežnog adaptera nakon mjerenja. Tek
koju treba ispitati, na ispitivač kapaciteta! U nakon prijenosa podataka na DiagnosticTool može se
suprotnom se može oštetiti ispitivač kapaciteta uslijed prekinuti veza.
neiskorištene topline eBike baterije. Ispitivač kapaciteta može spremiti samo jedno mjerenje u
u eBike bateriju treba postaviti tako da nije ograničeno međuspremnik. Stoga uvijek nakon provedenog ispitivanja
strujanje zraka kroz otvore za prozračivanje (poželjan spojite ispitivač kapaciteta s računalom kako biste prenijeli
je bočni položaj za odlaganje). mjerenje.
Po završetku ispitivanja može se spremiti izvještaj o
Priključivanje ispitivača kapaciteta na računalo rezultatima. Pojedinosti možete pogledati u uputama za
uporabu Bosch DiagnosticTool za e-bicikl.
Priključite USB kabel (3) na USB utičnicu ispitivača
kapaciteta. Spojite ispitivač kapaciteta putem USB kabela s Napomena: S ispražnjenom baterijom više nije moguće
Vašim računalom. uključiti električni bicikl. Stoga bi neposredno po završetku
ispitivanja trebalo barem djelomično ponovno napuniti eBike
Ako je pokrenuta aplikacija DiagnosticTool, ona automatski
bateriju.
prepoznaje da je ispitivač kapaciteta priključen za
ispitivanje. Aplikacija prikazuje broj dijela, serijski broj, Uvjetovano oscilacijama u naponu na kraju punjenja punjača
verziju hardvera i softvera ispitivača kapaciteta. može se dogoditi da sadržaj energije eBike baterije po
završetku punjenja nije uvijek jednako isti. To se izjednačava
Provođenje ispitivanja kompenzacijskim algoritmom.
u Ispitivanje se ne smije provoditi bez nadzora. U slučaju Ispitivač kapaciteta nije predviđen za rad u neindustrijskom
okruženju jer u suprotnom može negativno utjecati na
neispravne eBike baterije može doći do nepredvidivih
točnost mjerenja. Stoga s ispitivačem kapaciteta nemojte
reakcija koje zahtijevaju hitno djelovanje.
raditi u blizini elektromagnetskih izvora smetnje kao što su
Ispitivanje kapaciteta trebalo bi provoditi pri sobnoj radio, mobilni radio uređaj itd.
temperaturi (idealno pri 20 °C). Pridržavajte se temperatura
Na DiagnosticTool može se priključiti uzastopno nekoliko
navedenih u tehničkim podacima.
ispitivača kapaciteta.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Ispitivač kapaciteta održavajte čistim. Oprezno ga očistite
vlažnom, mekom krpom.
u Ispitivač kapaciteta ne smijete uroniti u vodu ili čistiti
mlazom vode.
Zbrinjavanje
Pogonsku jedinicu, putno računalo uklj.
upravljačku jedinicu, bateriju, senzor brzine,
pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
E-bicikle i njihove komponente ne bacajte u kućni otpad!
Sukladno europskoj Direktivi
2012/19/EU električni uređaji koji više nisu
uporabivi i sukladno europskoj Direktivi
2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku-
baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati
i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Molimo predajte ovlaštenom trgovcu bicikala neuporabive
Bosch komponente e-bicikla.
Zadržavamo pravo promjena.
Tehnilised andmed
Mahtuvuse mõõtja BCT 100
Sisendpinge V= 12
Sisendvool mA 2000 Paigaldus
USB-ühendus 2.0
Tarnekomplekt
TöötemperatuurA)B)C) °C +15 ... +40
Enne seadme esmakordset kasutamist kontrollige, kas
Hoiutemperatuur °C +10 ... +40 võimsuse mõõtja tarnekomplekt sisaldab kõiki järgnevalt
Mõõtesüsteemi lubatud ±5 % loetletud osi:
mõõtehälveD) – võimsuse mõõtja
Max tühjendusdusvool A 6 – 12 V võrguadapter (k.a riigikohane adapter)
– USB-kaabel (liides USB 2.0)
Kaal, u kg 2,1 – adapter Classic+ Boschi eBike'i aku ühendamiseks
Kaitsmisviis IP30 (sinine)
Mõõtmed mm 242 × 193 × – kasutusjuhend
(pikkus × laius × kõrgus) 133 Märkus: kontrollige võimsuse mõõtjat ja tarnekomplekti
kuuluvat lisavarustust võimalike kahjustuste suuhtes.
A) Ideaalne toatemperatuuril 20 °C
Võimsuse mõõtja või mõne tarnekomplekti kuuluva detaili
B) Käitamine üksnes kõrgustel kuni 2000 m üle merepinna
kahjustuste avastamise korral pöörduge Boschi eBike'i
C) Suhteline õhuniiskus max 80 % temperatuuril 31 °C kontaktisiku poole.
D) Esitatud väärtus kujutab endast aku energiasisalduse mõõdetud
väärtuse maksimaalset hälvet tegelikust väärtusest.
Mõõtesüsteem koosneb võimsuse mõõtjast, akust ja laadijast.
Täiendavad lisatarvikud
Esitatud väärtus on kõigi hälvete summa. Boschi eBike'i aku katsetamiseks vajate lisaks
Boschi eBike'i-süsteem kasutab FreeRTOSi tarnekomplekti kuuluvatele detailidele ka arvutit
(vt http://www.freertos.org).
operatsioonisüsteemiga Windows 10.
Pistiktoiteplokk Tarkvara Boschü eBike DiagnosticTool koos
Tootenumber 1 270 015 626 pistikseadmega
Sisendpinge V~ 100–240 Protsessor Ideaalsel juhul protsessor Intel®
Core™ i3‑3217U (3M vahemälu,
1,80 GHz), samaväärne või kõrgema Käivitage võimsuse mõõtmine. Süttib LED-näit Running.
taseme protsessor Katsetuse kestus oleneb eBike'i aku energiasisaldusest.
Salvestusmaht Vähemalt 4 GB RAM eBike’i aku energiasisaldus Katsetuse kestus
Vaba kõvakettamälu Vähemalt 2 GB 300 Wh u 1,6 h
USB – USB 2.0 ja kõrgem 400 Wh u 2,3 h
– 2 vaba USB-ühendust 500 Wh u 2,8 h
Operatsiooni- Windows 10 (64 bitti)
625 Wh u 3,5 h
süsteem
Märkus: võimsuse mõõtja saab nüüd võimsuse kontrollimise
ajaks arvutist lahutada. Seega saab arvutit kasutada
Kasutus muudeks ülesanneteks.
Kui mõõtmine on käivitatud, kuvatakse seda tarkvaras
Võrguadapteri ühendamine võimsuse mõõtjaga DiagnosticTool. Nupul Stop näidatakse järelejäänud
Ühendage võrguadapter ja võimsuse mõõtja omavahel mõõtmisaega.
tarnekomplekti kuuluva kaabliga. Pange võrguadapter Ventilaatori tekitatavad helid on käitamise ajal normaalsed.
pistikupessa. Vajaduse korral kasutage selleks Ventilaatori helitugevus võib mõõtmise ajal muutuda.
tarnekomplekti kuuluvat adapterit. LED-näit Ready süttib. Kui katsetus on lõpetatud, süttib võimsuse mõõtja LED-näit
Finished. Kui võimsuse mõõtja on arvutiga ühendatud, siis
eBike'i aku ühendamine võimsuse mõõtjaga edastatakse kontrollimise tulemus arvutile ja kuvatakse seal.
Eemaldage eBike'i katsetatav aku eBike'ist. Võimsust saab Kui võimsuse mõõtja ei ole arvutiga ühendatud,
mõõta üksnes eBike'i eemaldatud akuga. salvestatakse tulemused võimsuse mõõtja vahemällu ja
Ühendage ühenduskaabel (6) eBike'i akuga (eBike'i akudel edastatakse ühendamise korral automaatselt arvutisse.
Classic+ Line tuleb kasutada täiendavat adapterit (7)). Andmekao vältimiseks ei tohi võimsuse mõõtjat pärast
Märkus: katsetatav eBike'i aku peab olema täielikult laetud mõõtmist võrguadapterist lahutada. Ühenduse võib
(aku pinge peab olema suurem kui 40,9 V). Mõõtmine ei katkestada alles pärast seda, kui andmed on
käivitu, kui eBike'i aku pole täiesti laetud. DiagnosticToolile edastatud.
u Ärge asetage eBike'i kontrollitavat akut testimise ajal
Võimsuse mõõtja saab vahemällu salvestada üksnes ühe
võimsuse mõõtjale! eBike'i akust eralduv soojus võib mõõtmise tulemused. Seetõttu ühendage võimsuse mõõtja
võimsuse mõõtjat kahjustada. alati pärast lõpule viidud katsetust arvutiga, et saaksite
mõõtmise tulemused edastada.
u eBike'i aku tuleb paigutada nii, et õhutusavasid läbiv
Pärast katsetuse lõppu saab salvestada aruande tulemuste
õhuvool poleks takistatud (eelistatav asetus külje
kohta. Sellekohased üksikasjad leiate Boschi eBike'i
peal).
DiagnosticTooli kasutusjuhendist.
Võimsuse mõõtja ühendamine arvutiga Märkus: tühjenenud akuga ei saa eBike'i vajaduse korral
enam sisse lülitada. Seetõttu tuleks eBike'i aku vahetult
Ühendage USB-kaabel (3) võimsuse mõõtja USB-pessa. pärast katsetuse lõppu vähemalt osaliselt uuesti täis laadida.
Ühendage võimsuse mõõtja USB-kaabli abil oma arvutiga.
Laadija laadimispinge kõikumisest tingituna võib juhtuda, et
Kui rakendus DiagnosticTool on käivitatud, tuvastab eBike'i aku energiasisaldus ei ole pärast laadimise lõpetamist
rakendus automaatselt, et võimsuse mõõtja on mõõtmiseks alati täpselt sama. See tasakaalustatakse
ühendatud. Rakendus näitab võimsuse mõõtja identimiseks kompensatsioonialgoritmiga.
vajalikku osa numbrit, seerianumbrit ning riist- ja
Võimsuse mõõtja on ette nähtud käitamiseks
tarkvaraversiooni.
mittetööstuslikus keskkonnas, sest vastasel korral võib
Mõõtmine mõõtetäpsus olla piiratud. Ärge käitage võimsuse mõõtjat
seetõttu elektromagnetiliste segavate allikate nagu raadiote,
u Mõõta ei tohi ilma järelevalveta. eBike'i defektsete mobiilsideseadmete jne läheduses.
akude korral võivad tekkida ettenägematud reaktsioonid, DiagnosticTooliga saab üksteise järel ühendada mitu
mis nõuavad kiiret sekkumist. võimsuse mõõtjat.
Võimsust tuleks mõõta toatemperatuuril (ideaalsel juhul Tootmisest tulenevate lubatud hälvete tõttu võib eBike'i
temperatuuril 20 °C). Järgige tehnilistes andmetes näidatud akude energiasisaldus olla kohati ka nimiväärtustest
temperatuure. väiksem. Valmistamisest alates võib eBike'i aku
Võimsuse mõõtja kasutamisel peaksid mõõteruumi olema energiasisaldus kahaneda iga kuuga kuni 0,5 % võrra (seda
paigaldatud suitsuandurid. ka juhul, kui sel ajal ei toimu ühtegi laadimist ega
Mõõtmine tuleks ideaalsel juhul käivitada kohe pärast eBike'i tühjenemist).
aku laadimist (max 5 min jooksul). Tõrke korral vilguvad valgusdioodid (a), (b) ja (c)
Valige menüüs punkt <Capacity test>. regulaarselt ning püsivalt. DiagnosticToolis kuvatakse
Valige eBike'i aku tüüp. veateadet. Veakirjelduse leiate DiagnosticTooli
kasutusjuhendist.
Hooldus ja korrashoid
Hooldus ja puhastus
Hoidke võimsuse mõõtja puhas. Puhastage seda
ettevaatlikult niiske pehme lapiga.
u Võimsuse mõõtjat ei tohi kasta vette ega puhastada
veejoaga.
eBike sistēmas datu aizsardzības direktīvu un personas datu Energoietilpības testeris BCT 100
aizsardzības tiesībām atrodama Bosch eBike tīmekļa vietnē
Izmēri mm 242 × 193 ×
www.bosch-ebike.com.
(garums × platums × augstums) 133
A) Ideāli darbojas pie istabas temperatūras 20 °C
Izstrādājuma un tā funkciju apraksts B) Paredzēts darbam vienīgi augstumā līdz 2000 m virs jūras
līmeņa
Pielietojums C) Maks. relatīvais gaisa mitrums 80 % pie temperatūras 31 °C
Ar energoietilpības testeri ir paredzēts pārbaudīt tikai Bosch D) Šeit norādītā vērtība ir maksimālā izmērītās vērtības atšķirība no
elektrovelosipēda eBike akumulatorus, kad tie ir izņemti no akumulatorā uzkrātās enerģijas patiesās vērtības. Mērīšanas
sistēma sastāv no energoietilpības testera, akumulatora un
elektrovelosipēda eBike. Energoietilpības testeris ir papildu uzlādes ierīces. Šeit norādītā vērtība ir visu pielaižu summa.
diagnostikas rīks elektrovelosipēda eBike akumulatoru Bosch elektrovelosipēda eBike sistēmā tiek izmantota
pārbaudē un papildina Bosch elektrovelosipēda eBike operētājsistēma FreeRTOS (skatīt interneta
programmu DiagnosticTool. Ar energoietilpības testeri ir vietnē http://www.freertos.org).
paredzēts pārbaudīt elektrovelosipēda eBike akumulatoru Elektrotīkla adapteris
energoietilpību.
Izstrādājuma numurs 1 270 015 626
Ar to nav paredzēts pārbaudīt Bosch elektrovelosipēda
eBike akumulatoru funkcionalitāti vai tehnisko stāvokli. Ieejas spriegums V~ 100–240
Papildus šeit aprakstītajām funkcijām jebkurā laikā var Frekvence Hz 50–60
ieviest programmatūras izmaiņas, lai novērstu kļūdas un Maksimālā ieejas strāva mA 700
mainītu funkcijas. Izejas spriegums V= 12
Attēlotās sastāvdaļas Izejas strāva mA 2000
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst lietošanas pamācības Aptuvenais svars kg 0,2
sākumā esošajās grafikas lappusēs sniegtajiem attēliem. Elektroaizsardzības klase /Ⅱ
(1) Energoietilpības testeris
(2) 12 V elektrotīkla adapteris Simboli
(3) USB kabelis Lietojot energoietilpības testeri, var būt svarīgi zināt šeit
aplūkoto simbolu nozīmi. Tāpēc lūdzam iegaumēt šos
(4) Elektrotīkla adaptera ligzda simbolus un to nozīmi. Simbolu pareiza interpretācija ļaus
(5) Darbības indikators labāk un drošāk strādāt ar energoietilpības testeri.
(6) Savienojošais kabelis Simboli un to nozīme
(7) Bosch elektrovelosipēda eBike akumulatoru Classic+ Aizsardzības klase 2 (divkārša izolācija)
(zili) pievienošanas adapteris
Līdzstrāvas apzīmējums
(8) Standarta akumulators
Kontaktspraudņa polaritāte
(9) Dators ar elektrovelosipēda eBike diagnostikas
programmu DiagnosticTool
Lietošana tikai telpās
Energoietilpības testera indikācijas elementi
(a) LED indikators Ready (Gatavs)
(b) LED indikators Running (Darbība) Neizmest sadzīves atkritumu tvertnē
(c) LED indikators Finished (Pabeigts)
Tehniskie dati
Energoietilpības testeris BCT 100
Ieejas spriegums V= 12
Montāža
Ieejas strāva mA 2000
USB pieslēgvietas savienotājs 2.0 Piegādes komplekts
Darba temperatūra A)B)C) °C +15 ... +40 Pirms energoietilpības testera lietošanas pirmo reizi
Glabāšanas temperatūra °C +10 ... +40 pārbaudiet, vai ir piegādātas visas zemāk norādītās daļas:
– Energoietilpības testeris
Mērsistēmas pielaide D) ±5 % – Elektrotīkla adapteris 12 V spriegumam (ieskaitot
Maksimālā uzlādes strāva A 6 speciālu attiecīgajā valstī lietojamu adapteri)
Aptuvenais svars kg 2,1 – USB kabelis (interfeisam USB 2.0)
Aizsardzības tips IP30
– Adapteris Bosch elektrovelosipēdu eBike akumulatoru u Elektrovelosipēda eBike akumulators jānovieto tā, lai
Classic+ (zili) pievienošanai netiktu ierobežota gaisa plūsma caur energoietilpības
– Lietošanas pamācība testera ventilācijas atverēm (ieteicamā novietošanas
Piezīme. Pārbaudiet, vai energoietilpības testeris un kopā ar vieta ir energoietilpības testera sānos).
to piegādātie piederumi gadījumā nav bojāti. Atklājot
bojājumus energoietilpības testerī vai kopā ar to Energoietilpības testera pievienošana datoram
piegādātajos piederumos, sazinieties ar tuvāko Bosch Pievienojiet USB kabeli (3) energoietilpības testera USB
kontaktpersonu elektrovelosipēdu eBike jautājumos. savienotājam. Ar USB kabeli savienojiet energoietilpības
testeri ar savu datoru.
Citi piederumi
Pēc DiagnosticTool palaišanās tā lietotne automātiski
Lai pārbaudītu Bosch elektrovelosipēda eBike akumulatorus, atpazīst, vai energoietilpības testeris ir pievienots un gatavs
papildus piegādes komplektācijas daļām vēl ir vajadzīgs arī pārbaudei. Lietotnē tiek parādīts energoietilpības testera
dators ar operētājsistēmu Windows 10. daļas numurs, sērijas numurs, kā arī aparātu daļas un
Programmatūra Bosch elektrovelosipēda eBike programmatūras versijas.
programma DiagnosticTool ar
atslēgspraudni Pārbaudes gaita
Procesors Optimāli: procesors Intel® Core™ u Pārbaude nedrīkst notikt bez cilvēka uzraudzības.
i3-3217U (ar kešatmiņu 3M, Bojātie elektrovelosipēda eBike akumulatori var izraisīt
1,80 GHz) vai cits līdzvērtīgs vai neparedzamu reakciju, kas prasa tūlītēju rīcību.
augstvērtīgāks procesors Energoietilpības pārbaude jāveic pie istabas temperatūras
Atmiņas ietilpība Operatīvā atmiņa vismaz 4 GB (ideālā gadījumā pie 20 °C). Ievērojiet sadaļā "Tehniskie
Brīva vieta cietajā Vismaz 2 GB dati" norādītās temperatūras vērtības.
diskā Lietojot energoietilpības testeri, telpā, kur notiek pārbaude,
USB – USB 2.0 vai jaunāka jābūt uzstādītam dūmu detektoram.
– 2 brīvas USB pieslēgvietas Energoietilpības pārbaude ideālā gadījumā jāuzsāk
Operētājsistēma Windows 10 (64 bitu) nekavējoties pēc elektrovelosipēda eBike akumulatora
uzlādes (ne vēlāk, kā pēc 5 minūtēm).
Izvēlieties izvēlnē punktu <Capacity test> (Energoietilpības
Lietošana pārbaude).
Izvēlieties elektrovelosipēda eBike akumulatora tipu.
Elektrotīkla adaptera pievienošana Sāciet energoietilpības pārbaudi. Iedegas LED indikators
energoietilpības testerim Running (Darbība). Pārbaudes laiks ir atkarīgs no
Savienojiet elektrotīkla adapteri un energoietilpības testeri, elektrovelosipēda eBike akumulatorā uzkrātās enerģijas.
izmantojot kopā ar iekārtu piegādāto kabeli. Pievienojiet Elektrovelosipēda eBike Pārbaudes laiks
elektrotīkla adapteri elektrotīklam. Ja nepieciešams, lietojiet akumulatora energoietilpība
pievienošanai kopā ar iekārtu piegādāto kontaktspraudņa
300 Wh apt. 1,6 st.
adapteri. Iedegas LED indikators Ready (Gatavs).
400 Wh apt. 2,3 st.
Elektrovelosipēda e-Bike akumulatora 500 Wh apt. 2,8 st.
pievienošana energoietilpības testerim 625 Wh apt. 3,5 st.
Izņemiet pārbaudāmo elektrovelosipēda akumulatoru no Piezīme. Energoietilpības testeri ietilpības pārbaudes laikā
elektrovelosipēda. Energoietilpības pārbaude ir iespējama var atvienot no datora. Šajā laikā datoru var izmantot citiem
tikai no elektrovelosipēda eBike izņemtam akumulatoram. uzdevumiem.
Pievienojiet savienojošo kabeli (6) elektrovelosipēda eBike Diagnostikas rīka DiagnosticTool programmatūra parāda, vai
akumulatoram (sērijas Classic+ elektrovelosipēda eBike mērījums ir aktīvs. Uz slēgvirsmas Stop tiek parādīta atlikušā
akumulatoru pievienošanai jālieto arī adapteris (7)). mērījuma laika vērtība.
Piezīme. Pārbaudāmajam elektrovelosipēda eBike Energoietilpības testera darbības laikā dzirdamais
akumulatoram jābūt pilnīgi uzlādētam (akumulatora ventilatora troksnis ir normāla parādība. Ventilatora trokšņa
spriegumam jābūt lielākam par 40,9 V). Ja skaļums mērīšanas gaitā var mainīties.
elektrovelosipēda eBike akumulators nav pilnīgi uzlādēts, Pārbaudei beidzoties, iedegas energoietilpības testera LED
mērīšanas process nesākas. indikators Finished (Pabeigts). Ja energoietilpības testeris
u Pārbaudes laikā nenovietojiet pārbaudāmo ir savienots ar datoru, pārbaudes rezultāti tiek pārnesti uz to
elektrovelosipēda eBike akumulatoru uz un parādīti uz datora ekrāna.
energoietilpības testera! Uzkarstot pārbaudāmajam Ja energoietilpības testeris nav savienots ar datoru,
elektrovelosipēda eBike akumulatoram, energoietilpības pārbaudes rezultāti tiek uzkrāti energoietilpības testerī un,
testeris var tikt bojāts. to savienojot ar datoru, tiek automātiski pārnesti uz to. Lai
Techniniai duomenys
Akumuliatorių talpos testeris BCT 100
Įeinamoji įtampa V= 12
Montavimas
Įeinamoji srovė mA 2000 Tiekiamas komplektas
USB jungtis 2.0 Prieš pradėdami akumuliatorių talpos testerį naudoti pirmą
Darbinė temperatūraA)B) °C +15 ... +40 kartą patikrinkite, ar buvo pristatytos visos žemiau nurody-
aukštyjeC) tos dalys:
Sandėliavimo temperatūra °C +10 ... +40 – Akumuliatorių talpos testeris
– 12 V tinklo adapteris (įsk. atitinkamai pagal šalį specifinį
Matavimo sistemos matavimų ±5 % adapterį)
paklaida D) – USB kabelis (jungtis USB 2.0)
Maksimali iškrovimo srovė A 6 – Adapteris, skirtas Classic+ Bosch „eBike“ akumuliato-
Apytikslis svoris kg 2,1 riams (mėlynas) prijungti.
– Eksploatavimo instrukcija
Apsaugos tipas IP30
Nurodymas: Patikrinkite, ar nėra akumuliatorių talpos teste-
Matmenys mm 242 × 193 × rio ir kartu pateiktų papildomos įrangos dalių pažeidimų. Jei
(ilgis × plotis × aukštis) 133 aptikote akumuliatorių talpos testerio ar papildomos įrangos
A) Idealu 20 °C patalpos temperatūroje dalių pažeidimų, kreipkitės į Bosch „eBike“ kontaktinį asme-
B) Eksploatacija tik iki 2000 m aukštyje virš jūros lygio nį.
C) Santykinis oro drėgnis maks. 80 %, esant 31 °C
D) Nurodyta vertė apibrėžia akumuliatoriaus energijos kiekio išma-
Kita papildoma įranga
tuotos vertės maksimalų nuokrypį iki faktinės vertės. Matavimo Norint atlikti Bosch „eBike“ akumuliatorių patikrą, reikia ne
sistemą sudaro akumuliatorių talpos testeris, akumuliatorius ir
kroviklis. Nurodyta vertė yra visų tolerancijų suma.
tik dalių, įeinančių į tiekiamą komplektą, bet ir kompiuterio
Bosch „eBike“ sistema naudoja su operacine sistema „Windows 10“.
„FreeRTOS“ (žr. http://www.freertos.org).
energijos kiekis ne visada bus vienodas. Tai išlyginama ko- Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti
mpensacijos algoritmu. nebetinkami elektriniai prietaisai ir, pagal Euro-
Akumuliatorių talpos testerio eksploatacija yra numatyta ne- pos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti
pramoninėje aplinkoje, priešingu atveju gali būti pakenkta akumuliatoriai ar baterijos turi būti surenkami
matavimo tikslumui. Todėl akumuliatorių talpos testerio ne- atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu
eksploatuokite netoli elektromagnetinių trikčių šaltinių, pvz., būdu.
radijo, mobiliojo telefono ir kt. Nebetinkamus naudoti Bosch „eBike“ komponentus prašo-
Prie „DiagnosticTool“ nuosekliai galima prijungti kelis aku- me atiduoti įgaliotiems prekybos atstovams.
muliatorių talpos testerius. Galimi pakeitimai.
Dėl gamybos paklaidų, „eBike“ akumuliatorių energijos kiekis
iš dalies gali būti žemiau vardinių verčių. Nuo pagaminimo
datos „eBike“ akumuliatorių energijos kiekis kiekvieną mėne-
sį gali sumažėti iki 0,5 % (net ir tada, jei per šį laiką nevyksta
įkrovimo ir iškrovimo procesai).
Įvykus klaidai, reguliariai ir nuolat mirksi LED indikatoriai (a),
(b) ir (c). „DiagnosticTool“ įrangoje rodomas klaidos prane-
šimas. Klaidos aprašymą galite rasti „DiagnosticTool“ naudo-
jimo instrukcijoje.
Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
Akumuliatorių talpos testerį laikykite švarų. Jį atsargiai valy-
kite drėgna, minkšta šluoste.
u Akumuliatorių talpos testerį panardinti į vandenį ir
plauti vandens srove draudžiama.
Šalinimas
Pavaros blokas, dviračio kompiuteris su valdy-
mo bloku, akumuliatorius, greičio jutiklis, papil-
doma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai
utilizuojami.
„eBike“ ir jo komponentų nemeskite į buitinių atliekų kont-
einerius!