Sie sind auf Seite 1von 32

Skyband MDMS

Austausch von defekten


Baugruppen
Anweisung
AN00271447 (62.1017.000.60-A001)
Edition d, 03.2003
Marconi Communications GmbH
D-71520 Backnang
Telefon (07191) 13-0 Telefax (07191) 13-3212
http://www.marconi.com
Copyright 2003 by Marconi Communications GmbH (hierin bezeichnet als Marconi)
Änderungen vorbehalten · Gedruckt in Deutschland

Marconi, Marconi Communications, das Marconi Logo, das geschwungene 'M',


Skyband, MDRS, MDMS und ServiceOn Access sind eingetragene Markenzeichen
von Marconi Communications GmbH.
Windows ist ein eingetragenes Markenzeichen der Microsoft Corporation, Redmond.

Marconi Communications GmbH


D-71520 Backnang
Telephone +49 (7191) 13-0 Telefax +49 (7191) 13-3212
http://www.marconi.com
Copyright 2003 by Marconi Communications GmbH (herein referred to as Marconi)
Specifications subject to change · Printed in Germany

Marconi, Marconi Communications, the Marconi logo, the swash 'M ',
Skyband, MDRS, MDMS and ServiceOn Access are trademarks of
Marconi Communications GmbH.
Windows is a trademark of Microsoft Corporation, Redmond.
AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis
Einführung ....................................................................................................... 1-1

1.1 Sicherheitshinweise ............................................................................................................ 1-2

1.1.1 Personensicherheit ................................................................................................... 1-2

1.1.2 Gerätesicherheit........................................................................................................ 1-2

Austausch von Baugruppen am Terminal..................................................... 2-1

2.1 Austausch der Terminal Outdoor Unit................................................................................. 2-1

2.2 Austausch von Terminal Indoor Baugruppen...................................................................... 2-2

2.3 Austausch eines IF-Splitter oder eines IF-Ampflifier.......................................................... 2-3

Austausch von Baugruppen in der Basisstation .......................................... 3-1

3.1 Austausch der Outdoor Unit der Basisstation ..................................................................... 3-1

3.2 Austausch von Baugruppen im Redundant Central Shelf .................................................. 3-1

3.2.1 Austausch einer IF-Unit im Redundant Central Shelf............................................... 3-2

3.2.2 Austausch eines Modems in der Basisstation .......................................................... 3-2

3.2.3 Austausch eines RASCO im Redundant Central Shelf ............................................ 3-3

3.2.4 Austausch des IF-Switchboard im Redundant Central Shelf ................................... 3-4

3.3 Austausch von Baugruppen im Radio Base Station Shelf.................................................. 3-5

3.3.1 Austausch eines IF-Converter in der Basisstation.................................................... 3-5

3.3.2 Austausch eines Multi-Modem Board im Radio Base Station Shelf......................... 3-5

3.3.3 Austausch eines RASCO im Radio Base Station Shelf............................................ 3-6

3.3.4 Austausch des IF-Switchboard ................................................................................. 3-7

Bestimmung des PAF einer Einmessung < 4.0................................................ 1

RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS ........................................................... 1

Marconi Proprietary Information Seite 1


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Einführung

Kapitel 1
Einführung
Dieses Dokument soll einen Überblick über die notwendigen Prozeduren
beim Austausch von defekten MDMS Baugruppen am Terminal und an
der Basisstation geben. Es soll und kann nicht die umfangreichere
Gerätedokumentation ersetzen.

Bitte beachten Sie, dass in diesem Dokument nur die Konfigurationen der
Basisstation behandelt werden, die im Netz von Vodafone D2 im Einsatz
sind. Im einzelnen sind dies das Radio Base Station Shelf (RBSS, oft
auch als "neue Hardware" bezeichnet) sowie das Redundant Central Shelf
(RCS) bestückt mit dem RASCO PPC1 und die zugehörigen Extension
Shelves (ES; zusammen oft auch als "alte Hardware" bezeichnet).
Zusätzlich wird nun auch der nicht redundante Betrieb eines RBSS
behandelt.

Bitte beachten Sie weiterhin, dass sich die beschriebenen Prozeduren auf
die Systemsoftware des Radio Core von MDMS V4.3 beziehen. Die
Änderungen gegenüber der Systemsoftware des Radio Core von MDMS
V4.2 sind:

― Es wird nun nicht mehr zwingend eine Batterie auf dem RASCO
Board benötigt. (Leere Batterien können ohne Schaden auf dem
RASCO Board verbleiben).
― Ab der Systemversion MDMS V4.3 wird bei einer redundanten
Basisstation (RBSS und RCS) der passive Signalpfad überwacht.
Es wird empfohlen, nach allen Reparaturarbeiten an den
Komponenten des passiven Signalpfads diese Überwachung
manuell am SECO zu starten, um so zu überprüfen, ob der
Fehler beseitigt werden konnte.

Marconi Proprietary Information Seite 1-1


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
Einführung Edition d, 03.2003

1.1 Sicherheitshinweise

Sicherheitskonformitäten
Bei Beachtung der Sicherheitshinweise werden die Sicherheitsanforde-
rungen entsprechend den Anforderungen von EN60950 (Sicherheit von
Einrichtungen der Informationstechnik) erfüllt.

Nichtbeachten dieser Umstände und der Warnhinweise kann zu Kör-


perverletzungen und Sachschäden führen.
Deshalb wird vorausgesetzt, dass nur geschultes und qualifiziertes
Personal (Instandhalter gemäß EN 60950) die Anlage installiert und
wartet.

1.1.1 Personensicherheit

Allgemeine Hinweise
In elektrischen Anlagen stehen zwangsläufig bestimmte Teile unter
elektrischer Spannung. Einige Teile können auch hohe Betriebstem-
peraturen aufweisen.

Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden, wenn die Erdung
vorschriftsmäßig durchgeführt wurde. Die Erdung muss den gelten-
den nationalen Vorschriften entsprechen.

Auf der Baugruppe RASCO befindet sich eine Lithiumzelle. Bei


unsachgemäßem Austausch besteht Explosionsgefahr!
Ein Austausch der Lithiumzelle ist nur durch denselben oder einem
vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ zulässig.
Die Entsorgung der gebrauchten Batterie ist entsprechend den
Angaben des Herstellers durchzuführen.

1.1.2 Gerätesicherheit
C-MOS Geräte sind elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Beach-
ten Sie bitte stets die Handhabungsvorschriften.
Beim Hantieren mit gedruckten Leiterplatten ist immer ein Erdungs-
armband zu tragen, um Schäden durch elektrostatische Entladung
an den C-MOS-Bauelementen zu verhindern.

Seite 1-2 Proprietary Information Marconi


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Einführung

Wenn Sie Baugruppen oder Geräte aus einer kalten Umgebung in


eine wärmere Umgebung bringen, kann dies zu einer Betauung der
Baugruppen oder Geräte führen.

Betaute Baugruppen oder Geräte dürfen nicht in Betrieb genommen


werden. Sie müssen vor der Inbetriebnahme getrocknet werden.

Marconi Proprietary Information Seite 1-3


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Austausch von Baugruppen am Terminal

Kapitel 2
Austausch von Baugruppen am Terminal

2.1 Austausch der Terminal Outdoor Unit


Beim Austausch der Terminal Outdoor Unit (ODU) sind die beiden
folgenden Fälle zu unterscheiden:

Fall 1:

Das Hohlleiterdämpfungsglied (Waveguide Attenuator, WGA) in der


Terminal ODU ist auf minimale Dämpfung eingestellt.

Dies ist direkt an der ODU erkennbar oder aus dem Installationsprotokoll
ableitbar. Wenn der Parameter ODU Gain Deviation1 unter -0.6 dB
liegt oder die Differenz (tatsächlich erzieltes) Es/N0 [dB] – WGA
Nominal Es/N0 [dB]2 kleiner als -0.6 dB ist, dann ist das
Hohlleiterdämpfungsglied in der Terminal ODU auf minimale Dämpfung
eingestellt.

In diesem Fall braucht nur das Hohlleiterdämpfungsglied in der neuen


Terminal ODU auf minimale Dämpfung eingestellt zu werden und die neue
Terminal ODU montiert zu werden. Selbstverständlich muß die neue
Terminal ODU genau gleich wie die alte ODU ausgerichtet werden. Dies
ist bei Verwendung des "Clamp Kit" (ODU-Halterung "mit Gedächtnis")
automatisch erfüllt.

Normalerweise erfolgt dann automatisch das Recovery des Links bzw. der
Links, die über die betreffend ODU gehen.

Fall 2:

Das Hohlleiterdämpfungsglied in der Terminal ODU ist nicht auf minimale


Dämpfung eingestellt.

In diesem Fall muß die gesamte Installationsprozedur für ein Terminal


durchlaufen werden. Dies gilt insbesondere auch für die Rauschmessung
zu Beginn der Installationsprozedur.

1
Der Parameter ODU Gain Deviation ist ab der Software-Version 4.0 des MDMS Radio Core im
Installationsprotokoll enthalten.
2
Sowohl Es/N0 [dB] als auch WGA Nominal Es/N0 [dB] sind im Installationsprotokoll enthalten,
wenn die Installation mit einer Software-Version < 4.0 des MDMS Radio Core erfolgt ist. Siehe hierzu auch
Anhang A.

Marconi Proprietary Information Seite 2-1


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
Austausch von Baugruppen am Terminal Edition d, 03.2003

Im Fall, dass mehrere RNUs über ein IF-Splitter-Netz an dieselbe ODU


angeschlossen sind, kann die Installationsprozedur mit jeder beliebigen
ODU an diesem IF-Splitter-Netz gestartet werden. Nach Beendigung der
Installationsprozedur mit dieser RNU besteht keine Notwendigkeit, an
einer anderen RNU am IF-Splitter-Netz eine Einstellung zu verändern.

Wie bei Fall 1 bereits erwähnt, muß die neue Terminal ODU genau gleich
wie die alte ODU ausgerichtet werden. Dies ist bei Verwendung des
"Clamp Kit" (ODU-Halterung "mit Gedächtnis") automatisch erfüllt.

Um bei der Rauschmessung die Ausrichtung der ODU nicht verändern zu


müssen, ist es empfehlenswert, die ODU für die Rauschmessung mit
absorbierendem Material abzudecken.

2.2 Austausch von Terminal Indoor Baugruppen


Ab der Software-Version 4.0 des MDMS Radio Core wird der Austausch
von Terminal Indoor Baugruppen (IF-Unit, Modem oder gesamte RNU)
durch einen speziellen Zweig der Installationsprozedur ("IDU
Replacement") am Installation Controller (INCO) unterstützt

In diesem Zweig ist der Parameter "Power Attenuation Factor" (PAF) am


INCO einzugeben. Dieser Parameter wird in der Erstinstallation der RNU
bestimmt und ist im Installationsprotokoll enthalten, sofern die
Erstinstallation mit einer Software-Version ≥ 4.0 des MDMS Radio Core
erfolgt ist.

Der korrekte Wert des PAF kann wie folgt ermittelt werden:

· Mit dem INCO kann der Wert des PAF von einer RNU ausgelesen
werden. Da es aber möglich ist, dass das Auslesen von einer
defekten RNU nicht mehr funktioniert, ist es empfehlenswert, den
Wert des PAF direkt am Ort der RNU zu hinterlegen; z.B. indem
man den Wert auf einen Aufkleber auf der RNU schreibt oder ihn in
die direkt vor Ort vorhandene Standort-Dokumentation mit aufnimmt.

Im Anhang A ist beschrieben, wie der Wert des PAF bestimmt


werden kann, wenn die Erstinstallation der RNU mit einer Software-
Version < 4.0 des MDMS Radio Core erfolgt ist.
· Im Fall, dass mehrere RNUs über ein IF-Splitter-Netz an dieselbe
ODU angeschlossen sind, gibt es noch eine einfache Alternative,
den korrekten Wert des PAF zu ermitteln. Da alle RNUs am IF-
Splitter-Netz denselben Wert des PAF haben, kann der korrekte
Wert mit Hilfe des INCO von jeder beliebigen (noch
funktionsfähigen) RNU am IF-Splitter-Netz ausgelesen werden.

Seite 2-2 Proprietary Information Marconi


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Austausch von Baugruppen am Terminal

· Ab der Software-Version 4.2 des MDMS Radio Core wird der Wert
des PAF am SECO oder NSÜ/SoA (NSÜ/SoA Version 5.6.79 und
höher) angezeigt. Dies gilt auch für RNUs, die mit einer Software-
Version < 4.03 des MDMS Radio Core installiert wurden.
Sofern in einem Netz noch nicht das Konzept der Logischen Link IDs bzw.
Modem-IDs verwendet wird, muß bei einem Austausch eines Modems
oder einer kompletten RNU die Seriennummer des neuen Modems bzw.
die Seriennummern der Modems in der neuen RNU in der Basisstation
eingetragen werden (mit NSÜ/SoA oder mit dem SECO über den
"Replace Modem ID" Befehl).

Ab der Software-Version 4.2 des MDMS Radio Core unterstützt MDMS


das oben erwähnte Konzept der Logischen Link IDs bzw. Modem-IDs.
Sofern diese Logischen Link IDs bzw. Modem-IDs in einem Netz
eingeführt worden sind – jedem Radio Link bzw. RNU Port ist eine
Modem-ID zugewiesen, reicht es aus, bei der Installation des neuen
Modem bzw. der neuen RNU die entsprechende(n) Modem-ID(s) am
INCO einzugeben.
Um die Modem-ID(s) am Standort des Terminals für den Reparaturfall
verfügbar zu haben, ist es empfehlenswert, die Modem-ID(s) aller RNU
Ports in die direkt vor Ort vorhandene Standort-Dokumentation mit
aufzunehmen.

Bitte prüfen Sie, ob das neue Modem bzw. die neue RNU die richtige
Software-Version geladen hat (die Software-Version, die in dem
entsprechenden Sektor verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese
Software-Version mit Hilfe des INCO geladen werden.

2.3 Austausch eines IF-Splitter oder eines


IF-Ampflifier
Im Fall eines defekten IF-Splitter oder IF-Amplifier reicht es aus, das
defekte Teil einfach auszutauschen. Die Toleranzen der Verstärkung bzw.
der Dämpfung dieser Baugruppen sind recht niedrig, so dass auf eine
Neueinmessung des Tx Gain bei den RNUs am IF-Splitter-Netz verzichtet
werden kann.

3
Für diese RNUs wird bzw. wurde der PAF automatisch beim Software-Upgrade auf eine Software-Version
³ 4.0 des MDMS Radio Core bestimmt.

Marconi Proprietary Information Seite 2-3


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Austausch von Baugruppen in der Basisstation

Kapitel 3
Austausch von Baugruppen in der Basisstation

3.1 Austausch der Outdoor Unit der Basisstation


Die Outdoor Unit der Basisstation kann ausgetauscht werden, ohne dass
danach eine erneute Einmessung oder weitere Einstellungen
vorzunehmen sind.

Selbstverständlich muß die neue Outdoor Unit genau gleich wie die alte
Outdoor Unit ausgerichtet werden. Dies ist bei Verwendung des "Clamp
Kit" (ODU-Halterung "mit Gedächtnis") automatisch erfüllt.

3.2 Austausch von Baugruppen im Redundant


Central Shelf
Wichtiger Hinweis für Service-Arbeiten an einer Basisstation mit
Redundant Central Shelf und Extension Shelves:

Wenn die zentrale Taktversorgung zu den Extension Shelves


unterbrochen worden ist, müssen die Modems in allen betroffenen
Extension Shelves einen Reboot durchlaufen.

Die zentrale Taktversorgung zu den Extension Shelves wird unterbrochen,

· wenn beide Stromversorgungen im Redundant Central Shelf


ausgeschaltet worden sind,
· oder wenn (gleichzeitig) beide IF-Units im Redundant Central Shelf
gezogen sind,
· oder wenn das IF-Switchboard im Redundant Central Shelf gezogen
bzw. ausgetauscht wird.
Die einfachste Möglichkeit, einen Reboot aller Modems in einem
Extension Shelf anzustoßen, ist die Stromversorgung in diesem Shelf zu
unterbrechen. Die Stromversorgung in dem Extension Shelf bzw. die
Stromversorgungen in den Extension Shelves darf bzw. dürfen erst wieder
eingeschaltet werden, wenn das Redundant Central Shelf wieder voll in
Betrieb ist.

Marconi Proprietary Information Seite 3-1


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
Austausch von Baugruppen in der Basisstation Edition d, 03.2003

3.2.1 Austausch einer IF-Unit im Redundant Central Shelf


Wenn eine IF-Unit im Redundant Central Shelf im Radio Base Station
Shelf ausgetauscht wird, muß die Einstellung des Tx Gain der IF-Unit
("Einmessung der Basisstation") wiederholt werden. Dies ist notwendig,
weil die Toleranzen im analogen Teil der IF-Unit bzw. so groß sind, dass
andernfalls das gesamte Leistungsniveau im Sektor falsch liegen würde.

Um die Einstellung des Tx Gain der IF-Unit nach einem Austausch zu


erleichtern, ist die folgende Prozedur empfehlenswert:

· Bei der ersten Installation wird, nachdem der Tx Gain der IF-Unit
korrekt eingestellt worden ist, der IF-Pegel am Ausgang der IF-Unit
gemessen (dazu ist das IF-Kabel abzuschrauben). Wichtig dabei ist,
dass das Broadcast-Modem weiterhin den Einmessträger sendet.
Der gemessene IF-Pegel am Ausgang der IF-Unit sollte in die vor
Ort vorhandene Standort-Dokumentation mit aufgenommen werden.
· Nun kann der Tx Gain nach einem Austausch der IF-Unit einfach mit
Hilfe einer Messung des IF-Pegels am Ausgang der neuen IF-Unit
eingestellt werden: der Tx Gain wird langsam solange erhöht, bis
der IF-Pegel den Wert aus der ersten Installation erreicht hat.

3.2.2 Austausch eines Modems in der Basisstation


Der Austausch eines Modems in einem Extension Shelf oder eines
Broadcast-Modems im Redundant Central Shelf erfordert keine weitere
Aktionen oder Einstellungen4.

Bitte prüfen Sie, ob das neue Modem die richtige Software-Version


geladen hat (die Software-Version, die in dem entsprechenden Sektor
verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese Software-Version mit Hilfe
des SECO geladen werden.

4
Im Netz von D2Vodafone ist das sogenannte "plug and play" Feature aktiviert. Damit kann dann im RCS
und ES ein Modem ohne weitere Aktionen ausgetauscht werden.

Seite 3-2 Proprietary Information Marconi


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Austausch von Baugruppen in der Basisstation

3.2.3 Austausch eines RASCO im Redundant Central Shelf


Dieser Abschnitt beschränkt sich auf den RASCO-Typ, der im Netz von
D2Vodafone vorkommt, nämlich den RASCO PPC1.

Zunächst ist der Jumper für die Speicherbatterie auf dem neuen RASCO-
Board zu überprüfen bzw. auf "aktiviert" einzustellen, sofern die
Speicherbatterie bestückt ist. Ab der Systemsoftware V4.3 wird sie nicht
mehr benötigt.

Bei einem Redundant Central Shelf mit RASCO PPC1 muß vor dem
Stecken des neuen Boards der Betriebsmode des Sektors über die DIP-
Schalter eingestellt werden. Sofern der Sektor zuvor schon einmal korrekt
funktioniert hatte, kann die Stellung der DIP-Schalter vom alten RASCO-
Board übernommen werden. Andernfalls ist es empfehlenswert, die
Stellung der DIP-Schalter anhand der Gerätedokumentation
vorzunehmen. Nach dem Stecken durchläuft der (neue) RASCO
automatisch einen Reboot.

Bevor der neue (passive) RASCO an SECO sichtbar wird, muß die
RASCO Ethernet-Konfiguration mit Hilfe eines Terminal-Emulation-
Programms (Hyperterminal) korrekt eingestellt werden. (In einem System
mit RASCO-Redundanz ist der neue RASCO in diesem Stadium immer
der passive RASCO). Im Anhang°B-1 ist die dazu notwendige
Vorgehensweise detailliert beschrieben.

Der aktive RASCO überträgt anschließend automatisch die IP-Adresse


und die RBS-ID über den CAN Bus zum passiven (neuen RASCO).

Bitte prüfen Sie, ob der neue RASCO die richtige Software-Version


geladen hat (die Software-Version, die in dem entsprechenden Sektor
verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese Software-Version
(Application und Configuration) mit Hilfe des SECO geladen werden.

Diese Überprüfung und auch ein späteres Laden der richtigen Software-
Version setzt voraus, dass die Ethernet-Verbindung zwischen dem aktiven
und dem passiven RASCO einwandfrei funktioniert; der passive RASCO
muß am SECO sichtbar sein. Falls diese nicht der Fall ist, sollten Sie die
Fehlerursache anhand der Checkliste in Anhang B-2 einkreisen.

Um die Uhr des neuen RASCO zu synchronisieren, müssen Datum und


Uhrzeit mit dem SECO am aktiven RASCO gesetzt werden. (Dieses
Setzen triggert dann eine automatische Synchronisation).

Der neue RASCO erhält die Sektor-Konfigurationsparameter dann vom


aktiven RASCO im Sektor. (In diesem Stadium ist der neue RASCO stets
der passive RASCO).

Nun sollten alle RASCO-Alarme automatisch verschwinden.

Marconi Proprietary Information Seite 3-3


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
Austausch von Baugruppen in der Basisstation Edition d, 03.2003

3.2.4 Austausch des IF-Switchboard im Redundant Central Shelf


Wichtiger Hinweis:

Bei einem Austausch des IF-Switchboard im Redundant Central Shelf


muß die Stromversorgung für den gesamten Shelf abgeschaltet sein. Die
Stromversorgung darf erst wieder eingeschaltet werden, nachdem das
neue IF-Switchboard gesteckt worden ist.

Da ein Austausch des IF-Switchboard ohnehin zu einer Unterbrechung


aller Links führt, hat die Abschaltung der Stromversorgung keine weiteren
negativen Auswirkungen.

Das neue IF-Switchboard im Redundant Central Shelf kann ohne weitere


Einstellungen auf dem Board gesteckt werden.

Seite 3-4 Proprietary Information Marconi


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Austausch von Baugruppen in der Basisstation

3.3 Austausch von Baugruppen im Radio Base


Station Shelf

3.3.1 Austausch eines IF-Converter in der Basisstation


Wenn ein IF-Converter (IFC) im Radio Base Station Shelf ausgetauscht
wird, muß die Einstellung des Tx Gain des IFC ("Einmessung der
Basisstation") wiederholt werden. Dies ist notwendig, weil die Toleranzen
im analogen Teil des IFC so groß sind, dass andernfalls das gesamte
Leistungsniveau im Sektor falsch liegen würde.

Um die Einstellung des Tx Gain des IFC nach einem Austausch zu


erleichtern, ist die folgende Prozedur empfehlenswert:

· Bei der ersten Installation wird, nachdem der Tx Gain des IFC
korrekt eingestellt worden ist, der IF-Pegel am Ausgang des IFC
gemessen (dazu ist das IF-Kabel abzuschrauben). Wichtig dabei ist,
dass das Broadcast-Modem weiterhin den Einmessträger sendet.
Der gemessene IF-Pegel am Ausgang des IFC sollte in die vor Ort
vorhandene Standort-Dokumentation mit aufgenommen werden.
· Nun kann der Tx Gain nach einem Austausch des IFC einfach mit
Hilfe einer Messung des IF-Pegels am Ausgang des neuen IFC
eingestellt werden: der Tx Gain wird langsam solange erhöht, bis
der IF-Pegel den Wert aus der ersten Installation erreicht hat.
Bitte prüfen Sie, ob das Broadcast-Modem auf dem neuen IFC Board die
richtige Software-Version geladen hat (die Software-Version, die in dem
entsprechenden Sektor verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese
Software-Version mit Hilfe des SECO geladen werden.

3.3.2 Austausch eines Multi-Modem Board im


Radio Base Station Shelf
Der Austausch eines Multi-Modem Board im Radio Base Station Shelf
(RBSS) erfordert keine weitere Aktionen oder Einstellungen. Bitte
beachten Sie, dass der Austausch eines Multi-Modem Boards zu einer
Unterbrechung aller Links führt, deren Basisstations-Modem sich auf dem
betreffenden Board befinden.

Bitte prüfen Sie, ob das neue Multi-Modem Board die richtige Software-
Version geladen hat (die Software-Version, die in dem entsprechenden
Sektor verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese Software-Version
mit Hilfe des SECO geladen werden.

Marconi Proprietary Information Seite 3-5


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
Austausch von Baugruppen in der Basisstation Edition d, 03.2003

3.3.3 Austausch eines RASCO im Radio Base Station Shelf


Für das Radio Base Station Shelf gibt es nur einen Typ von RASCO, der
häufig auch als RASCO PPC2 bezeichnet wird. Daher erübrigt sich hier
jegliche Fallunterscheidung oder Einschränkung auf bestimmte RASCO-
Typen.

Zunächst ist der Jumper für die Speicherbatterie auf dem neuen RASCO-
Board zu überprüfen bzw. auf „aktiviert“ einzustellen, sofern die
Speicherbatterie bestückt ist. Ab der Systemsoftware V4.3 wird sie nicht
mehr benötigt.

Danach braucht nur noch der neue RASCO besteckt werden. Er


durchläuft dann automatisch einen Reboot.

Für das weitere Vorgehen sind die Fälle mit und ohne RASCO-
Redundanz zu unterscheiden:

Fall 1: System mit RASCO-Redundanz

Bitte prüfen Sie, ob der neue RASCO die richtige Software-Version


geladen hat (die Software-Version, die in dem entsprechenden Sektor
verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese Software-Version
(Application und Configuration) mit Hilfe des SECO geladen werden.

Um die Uhr des neuen RASCO zu synchronisieren, müssen Datum und


Uhrzeit mit dem SECO am aktiven RASCO gesetzt werden (Dieses
Setzen triggert dann eine automatische Synchronisation an).

Der neue RASCO erhält die Sektor-Konfigurationsparameter dann vom


aktiven RASCO im Sektor (In diesem Stadium ist der neue RASCO stets
der passive RASCO).

Fall 2: System ohne RASCO-Redundanz

Bitte prüfen Sie, ob der neue RASCO die richtige Software-Version


geladen hat (die Software-Version, die in dem entsprechenden Sektor
verwendet wird). Erforderlichenfalls muß diese Software-Version
(Application und Configuration) mit Hilfe des SECO geladen werden.

In einem System ohne RASCO-Redundanz muß nun mit dem SECO die
IP-Konfiguration eingestellt werden.

Im nächsten Schritt sind Datum und Uhrzeit zu setzen.

Sofern zuvor ein MIB-Upload mit der aktuellen Software-Version und der
aktuellen Konfiguration des Sektors durchgeführt worden ist, kann der
RASCO seine Konfiguration über einen MIB-Download erhalten.
Andernfalls muß die Konfiguration des Sektors manuell eingegeben
werden.

Seite 3-6 Proprietary Information Marconi


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Austausch von Baugruppen in der Basisstation

Alle RASCO-Alarme sollten nun verschwunden sein.

Wenn im Netz Sector IDs verwendet werden und kein MIB-Download


möglich war, ist es empfehlenswert, die Sector ID mit dem SECO zu
setzen. Dies wird erleichtert, wenn die Sector ID in der direkt vor Ort
vorhandenen Standort-Dokumentation mit enthalten ist.

3.3.4 Austausch des IF-Switchboard


Wichtiger Hinweis:

Bei einem Austausch des IF-Switchboard im Radio Base Station Shelf


muß die Stromversorgung für den gesamten Shelf abgeschaltet sein. Die
Stromversorgung darf erst wieder eingeschaltet werden, nachdem das
neue IF-Switchboard gesteckt worden ist.

Da ein Austausch des IF-Switchboard ohnehin zu einer Unterbrechung


aller Links führt, hat die Abschaltung der Stromversorgung keine weiteren
negativen Auswirkungen.

Vor dem Stecken des neuen IF-Switchboard im Radio Base Station Shelf
(RBSS) muß der entsprechende Betriebsmode des RBSS über die DIP-
Schalter auf dem neuen IF-Switchboard eingestellt werden. Sofern das
RBSS zuvor schon einmal korrekt funktioniert hatte, kann die Stellung der
DIP-Schalter vom alten IF-Switchboard übernommen werden. Andernfalls
ist es empfehlenswert, die Stellung der DIP-Schalter anhand der
Gerätedokumentation vorzunehmen.

Marconi Proprietary Information Seite 3-7


AN00271447 Austausch von defekten Baugruppen
Edition d, 03.2003 Bestimmung des PAF einer Einmessung < 4.0

Anhang A
Bestimmung des PAF einer Einmessung < 4.0
Grund:
Bestimmung des Power Attenuation Factor (PAF),
wenn die erste Installation einer RNU mit einer Software-Version < 4.0 des
MDMS Radio Core erfolgt ist

A1: Benötigte Daten


Zur Bestimmung des PAF werden die folgenden Daten benötigt:

― Sector Attenuation Factor (SAF).


Ab MDMS System-Version 4.0 ist der SAF ein
Konfigurationsparameter für den Sektor.
Wie der Power Compensation Factor (PCF) für MDMS System
Versionen < 4.0 wird der SAF von der Funknetzplanung
bestimmt.
Falls nur der Wert des Power Compensation Factor (PCF)
verfügbar ist, kann der Sector Attenuation Factor entsprechend
der folgenden Beziehung berechnet werden:
SAF = 8.2 dB - PCF
― Wert von WGA Nominal Es/N0 [dB]
Dieser Wert ist im Installationsprotokoll der ersten Installation der
RNU enthalten.
Abschnitt A-3 enthält ein Installationsprotokoll einer RNU-
Installation, die mit der Software-Version 3.21 des MDMS Radio
Core erfolgt ist. Nominal Es/N0 [dB] ist dort in gelb
hervorgehoben.
― Wert des tatsächlich erzielten ES/N0: Es/N0 [dB]
Dieser Wert ist ebenfalls im Installationsprotokoll der ersten
Installation der RNU enthalten.
Im Installationsprotokoll in Abschnitt A-3 ist Es/N0 [dB] in rot
hervorgehoben.
A2: Berechnung des PAF
Der PAF wird entsprechend der folgenden Beziehung berechnet:

PAF = SAF + WGA Nominal Es/N0 [dB] - Es/N0 [dB]

Marconi Proprietary Information Seite A-1


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
Bestimmung des PAF einer Einmessung < 4.0 Edition d, 03.2003

A3: INCO Installationsprotokoll bei Software Version 3.21 des


MDMS Radio Core
######################################################################
INCO install protocol generated at: 20/April/2001 10:24
INCO Version: 3, 2, 1, 1 (Build 28.02.2001)
######################################################################

###################### Modem Parameter #######################

Bootkernel: 0321
Application: 0321
Configuration: 0321
System: 2602
Factory-Id: 002877696
Modem Type: Master

##################### Primary Access Values ####################

Adjust Rx Gain

RxGain/TxGain Max [%]: = 61.1

Coarse Adjust WGA And Antenna

Broadband Power Level [%]: = 17.0

Scan For BRC

BRC-Factory-ID: = 002934929
Current Frequency [MHz]: = 0.2150
Nominal Frequency [MHz]: = 0.2130

Antenna Fine Adjustment

Es/N0 [db]: = 21.5


Broadband Power Level[%]: = 17.0

WGA Fine Adjustment

WGA Nominal Es/N0 [db]: = 24.7


Es/N0 [db]: = 20.1
Broadband Power Level [%]: = 56.0
Narrowband Power Level [db]: = 26.0

Adjust Tx Gain

TxGain/TxGainMax [%]: = 31.7


ES/N0 Inbound [db]: = 17.1

Seite A-2 Proprietary Information Marconi


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

Anhang B
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS
Die RASCO-Typen MVME172-43x and RASCO 172 P/A haben nur eine
Ethernetschnittstelle, der RASCO PPC1 hat hingegen zwei LAN Schnittstellen.
Diese zweite, mit LAN1 bezeichnete vordere Ethernetschnittstelle sollte deaktiviert
werden.
Set-up of the IP Configuration for RASCO 172 and RASCO 172 P/A
Verbinden sie den unteren mit Console bezeichneten RASCO Port mit einem Terminal-
Emulationsprogramm (TerTermPro, Hyperterminal). Benutzen sie das gleiche Kabel wie
für den SECO. Die COM-Port Einstellungen sind folgende:
19200 Baud or 38400 Baud, keine Parität , 1 Stop Bit, kein handshake.
Für eine einheitliche Konfiguration mit den RASCO-Typen PPC1 können Sie bei dieser
Prozedur die Baudrate auf 38400 ändern.
Die Terminaleinstellungen sind folgende:
Terminal Typ: VT100
New-Line-Receive=CR
New-Line-Transmit=CR
Local echo: No

Drücken sie auf den Reset-Knopf am RASCO und drücken Sie Enter im Terminal-
Programm, um in das RASCO-Bootmenü zu gelangen.
Die weiteren Schritte sind:
1. Optional:
Baudrate auf 38400
2. IP Adresse des LAN interface setzen
3. Subnetzmaske des LAN interface setzen
4. Optional:
Defaultgateway-Eintrag setzen,
wenn das NMS/SECO über ein Gateway erreicht werden.

Im folgenden Abschnitt wird dies an einem Beispiel erläutert:

Beispiel:

RASCO MVME172 Configuration:

-. Baudrate des Konsolenports: 38400 (optional)

-. Default-Gateway-Adresse: 172.16.100.1

-.. RASCO-TCP/IP Adresse: 172.16.2.23

-. Subnetzmaske: 255.255.0.0

Für die Daten Ihres Sektors schauen Sie in die Sektorkonfiguration oder in einem
existierenden Sektorreport.

Marconi Proprietary Information Seite B-1


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

Wenn das System die IP-Defaultkonfiguration benutzt, können Sie auch folgende
Einstellungen benutzen: (die RBS-ID bezeichnet die SISA-Knotennummer)
RASCO links im RCS RASCO rechts im RCS oder RASCO im CS
172.16.3.RBS-ID 172.16.2.RBS-ID

Alle relevanten Einträge sind fett geschrieben.


Werte in [eckigen Klammern] sind default-Einträge und können durch Drücken auf die
ENTER-Taste bestätigt werden. Alle anderen Einträge werden nicht verändert.

Seite B-2 Proprietary Information Marconi


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

PSOSystem V2.0.I
Copyright (c) 1992 - 1994, Integrated Systems, Inc.
------------------------------------------------------------------------
STARTUP MODE:
Run the RASCO M172 Bootloader
NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
IP address on LAN is 172.16.3.6 *
LAN interface's subnet mask is 0xfffff000 *
Shared memory interface is disabled
IP address of default gateway to other networks is 172.16.8.1 *
MULTIPROCESSING PARAMETERS:
This board is currently configured as a single processor system
HARDWARE PARAMETERS:
Serial channels will use a baud rate of 19200 *
This board's memory will reside at 0x1000000 on the VME bus
Processor Type :: MC68LC060 operating at 32 Mhz
RAM configuration :: DRAM 8 Mb
:: SRAM 512 Kb
RASCO M172 BOOTLOADER PARAMETERS:
IP address of the TFTP host is 150.21.0.43 *
The file to download and start is 172rasco.hex
APPLICATION UPDATE OF NETWORK INTERFACE PARAMETERS
After board is reset, startup code will wait 3 seconds
------------------------------------------------------------------------
To change any of this, press any key within 5 seconds

(M)odify any of this or (C)ontinue? [M] M Bootvorgang hier abbrechen


For each of the following questions, you can press <Return> to select
the
value shown in braces, or you can enter a new value.

How should the board boot?


1. pROBE+ standalone mode
2. pROBE+ waiting for host debugger via serial connection
3. pROBE+ waiting for host debugger via a network connection
4. Run the RASCO M172 Bootloader

Which one do you want? [4] LAN aktivieren


NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
Do you want a LAN interface? [Y] Y RASCO IP-Adresse
This board's LAN IP address(0.0.0.0 = RARP)? [172.16.3.6] 172.16.2.23
Subnet mask for LAN (0 for none)? [FFFF0000] FFFF0000 SubnetzMaske
Do you want a shared memory network interface? [N]
Should there be a default gateway for packet routing? [Y] Y Gateway aktivieren
What is its IP address? [172.16.8.1] 172.16.8.1
MULTIPROCESSING PARAMETERS:
Do you want to configure a multiprocessing pSOS+m system? [N] GatewayAdresse
HARDWARE PARAMETERS:
Baud rate for serial channels [19200] 38400 Baudrate auf 38400
Bus address of this board's dual-ported memory [1000000]
(Continuation on next page)

*
oder anders

Marconi Proprietary Information Seite B-3


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

RASCO M172 BOOTLOADER PARAMETERS:


IP address of the TFTP Boot server to boot from? [150.21.0.43]
What is the name of the file to be loaded and started? [172rasco.hex] *
How long (in seconds) should CPU delay before starting up? [5] 5

Jetzt sind alle relevanten Parameter in den RASCO eingegeben.


Der RASCO zeigt die Konfiguration an, die es erlaubt, sie nochmal zu überprüfen mit
den eingegebenen Werten.

(continued)
STARTUP MODE:
Run the RASCO M172 Bootloader
NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
IP address on LAN is 172.16.2.23
LAN interface's subnet mask is 0xffff0000
Shared memory interface is disabled
IP address of default gateway to other networks is 172.16.100.1
MULTIPROCESSING PARAMETERS:
This board is currently configured as a single processor system
HARDWARE PARAMETERS:
Serial channels will use a baud rate of 38400
This board's memory will reside at 0x1000000 on the VME bus
Processor Type :: MC68LC060 operating at 32 Mhz
RAM configuration :: DRAM 8 Mb
:: SRAM 512 Kb
RASCO M172 BOOTLOADER PARAMETERS:
IP address of the TFTP host is 150.21.0.43
The file to download and start is 172rasco.hex
APPLICATION UPDATE OF NETWORK INTERFACE PARAMETERS
After board is reset, startup code will wait 5 seconds
------------------------------------------------------------------------

Sind alle Parameter korrekt, drücken Sie bitte “C”, um den Bootvorgang fortzusetzen
oder “M”, um die Eingaben zu wiederholen.
(continued)
(M)odify any of this or (C)ontinue? [M] C Bootvorgang fortsetzen
GetTypeOfFlashDevice(): Intel28F016SA found on board!

ROM Download root task version 0100 from 172BootRomV01.00.001, Feb 15


1999, 10:50:06, Bosch Telecom
Starting the RASCO download...
WTDG: watchdog timer enabled

PrintRascoHWInfo:
actual RascoIndex is: 1
...
Wenn die Baudrate geändert wurde, ändern Sie die Baudrate im Terminal-Programm
ebenfalls, sobald keine gültigen Parameter angezeigt werden sollten. Drücken Sie in
diesen Fall nochmals den RESET-Knopf, um zu überprüfen, ob der RASCO normal
bootet.

Warten Sie, bis der Bootvorgang beendet ist. Ignorieren Sie weitere Meldungen.

Seite B-4 Proprietary Information Marconi


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

Set-up of the IP Configuration for RASCO PPC1


Wie bei den anderen RASCO-Typen, verbinden Sie ein Terminal-Emulations-Programm
wie TeraTermPro oder Hyperterminal mit der RASCO Console.
Konfiguration des COM-Ports: 38400Baud, keine Parität, 1 Stopp Bit, kein Handshake
Die TerminaleEinstellungen sind:
Terminal-Emulation: VT100 oder auto
New-Line-Receive=CR
New-Line-Transmit=CR
Local echo: No

Drücken Sie den RESET-Knopf auf den RASCO und die ENTER-Taste im Terminal
Fenster um in das RASCO-Bootmenü zu gelangen.
Die weiteren Schritte sind:
1. LAN1 deaktivieren (Vordere LAN-Schnittstelle),
2. IP Adresse des LAN2 Interface setzen (hintere LAN-Schnittstelle)
3. Subnetzmaske des LAN2-Interfase setzen
4. Optional:
Default-Gatewayeintrag setzen,
wenn NMS/SECO über Gateway erreicht werden.

Beispiel:

RASCO PPC1 Konfiguration:

-. Deaktivieren des vorderen LAN Interface (LAN1)

-. Baudrate des Consolenports auf 38400 setzen (optional)

-. Default-Gateway Adresse auf 172.16.100.1 setzen

-.. RASCO TCP/IP Adresse auf to 172.16.2.34 (LAN2) setzen

-. Subnetzmaske auf 255.255.0.0 (LAN2) setzen

Für die Daten Ihres Sektors schauen Sie in die Sektorkonfiguration oder in einem
existierenden Sektorreport.
Wenn das System die IP-Defaultkonfiguration benutzt, können Sie auch folgende
Einstellungen benutzen: (die RBS-ID bezeichnet die SISA-Knotennummer)

RASCO links im RCS RASCO rechts im RCS oder RASCO im CS


172.16.3.RBS-ID 172.16.2.RBS-ID

Alle relevanten Einträge sind fett geschrieben.


Werte in [eckigen Klammern] sind default-Einträge und können durch Drücken auf die
ENTER-Taste bestätigt werden. Alle anderen Einträge werden nicht verändert.

Marconi Proprietary Information Seite B-5


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

pSOSystem V2.5.0
Copyright (c) 1991 - 1998, Integrated Systems, Inc.
------------------------------------------------------------------------
START-UP MODE:
Run the TFTP Bootloader
HOST DEBUGGER CONNECTION (if activated):
Network connection
NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
LAN1 (NMS) interface is disabled
HARDWARE PARAMETERS:
Serial channels will use a baud rate of 38400*

MicroSys RSC01/02 Board Configuration (BSP Revision: 1.5)*


Processor : MPC8260 (Rev E.0), Core Speed: 160MHz, CPM Speed:
128MHz
Board Info : MicroSys RSC01 Board (Rev. 1)
Board memory : 32 Bit FLASH : 4MB, 90ns, (28F160C3B), at 0xffc00000
: 64 Bit FLASH : 8MB, 90ns, (28F160C3B), at 0xff000000
: SDRAM : 30MB, 60ns, at address 0x0
Board's Ethernet hardware address : 00:40:42:1:B0:4E*
Second Interface Ethernet address : 00:40:42:1:B0:4F*
IP address on 2nd LAN is 172.16.3.10
2nd LAN interface's subnet mask is 0xffff0000*
TFTP BOOTLOADER PARAMETERS:
Boot via the TFTP Bootloader
IP address of the TFTP host is 192.168.0.30*
The file to download and start is ppcramrom.hex*
CHECK APPLICATION NETWORK INTERFACE PARAMETERS
USE APPLICATION LAN PARAMETERS TO UPDATE THE SETUP LAN VALUES
APPLICATION UPDATE OF NETWORK INTERFACE PARAMETERS
After board is reset, start-up code will wait 5 seconds
------------------------------------------------------------------------
To change any of this, press any key within 5 seconds

(M)odify any of this or (C)ontinue? [C] M Den Bootvorgang hier abbrechen

For each of the following questions, you can press <Return> to select
the
value shown in braces, or you can enter a new value.

How should the board boot?


1. pROBE+ stand-alone mode
2. pROBE+ waiting for host debugger via serial connection
3. pROBE+ waiting for host debugger via a network connection
4. Run the TFTP Bootloader

Which one do you want? [4]

(Continuation on next page)

*
or different

Seite B-6 Proprietary Information Marconi


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

If connected to host debugger, which connection to use ?


1. Serial Connection
2. Network Connection

Which one do you want? [2]


LAN1 deaktivieren
NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
Do you want a LAN1 (NMS) interface? [Y] N Gateway aktivieren
Should there be a default gateway for packet routing? [N] Y
What is its IP address? [0.0.0.0] 172.16.100.1
Warning: That is not a valid gateway address for LAN1 !_ Gateway -Adresse
HARDWARE PARAMETERS:
Baud rate for serial channels [38400] 38400
Baudrate
HARDWARE PARAMETERS: LAN2 aktivieren
Do you want a 2nd LAN interface? [Y] Y
This board's 2nd LAN IP address(0.0.0.0 = RARP)? [192.1.5.19]172.16.2.34
Subnet mask for 2nd LAN (0 for none)? [255.255.0.0] 255.255.0.0
TFTP BOOTLOADER PARAMETERS:
IP address of the TFTP Boot server to boot from? [192.168.0.30]*
RASCO IP-Adresse
Name of the file to load and start? [ppcramrom.hex]
APPLICATION UPDATE OF NETWORK INTERFACE PARAMETERS
How long (in seconds) should CPU delay before starting up? [5] Subnetzmask

------------------------------------------------------------------------
Jetzt sind alle relevanten Parameter in den RASCO eingegeben.
Der RASCO zeigt die Konfiguration an, die es erlaubt, sie nochmal zu überprüfen mit
den eingegebenen Werten.

(continued)
START-UP MODE:
Run the TFTP Bootloader
HOST DEBUGGER CONNECTION (if activated):
Network connection
NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
LAN1 (NMS) interface is disabled
IP address of default gateway to other networks is 172.16.100.1
HARDWARE PARAMETERS:
Serial channels will use a baud rate of 38400

MicroSys RSC01/02 Board Configuration (BSP Revision: 1.5)


Processor : MPC8260 (Rev E.0), Core Speed: 160MHz, CPM Speed:
128MHz
Board Info : MicroSys RSC01 Board (Rev. 1)
Board memory : 32 Bit FLASH : 4MB, 90ns, (28F160C3B), at 0xffc00000
: 64 Bit FLASH : 8MB, 90ns, (28F160C3B), at 0xff000000
: SDRAM : 30MB, 60ns, at address 0x0
Board's Ethernet hardware address : 00:40:42:1:B0:4E
Second Interface Ethernet address : 00:40:42:1:B0:4F
IP address on 2nd LAN is 172.16.2.34
2nd LAN interface's subnet mask is 0xffff0000
TFTP BOOTLOADER PARAMETERS:
Boot via the TFTP Bootloader
IP address of the TFTP host is 192.168.0.30
The file to download and start is ppcramrom.hex
(Continuation on next page)

Marconi Proprietary Information Seite B-7


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

CHECK APPLICATION NETWORK INTERFACE PARAMETERS


USE APPLICATION LAN PARAMETERS TO UPDATE THE SETUP LAN VALUES
APPLICATION UPDATE OF NETWORK INTERFACE PARAMETERS
After board is reset, start-up code will wait 5 seconds

Sind alle Parameter korrekt, drücken Sie bitte “C”, um den Bootvorgang fortzusetzen
oder “M”, um die Eingaben zu wiederholen.
If the serial baud rate has been changed, no valid characters will appear until the baud
rate in the terminal program is changed too. In this case, please change the
corresponding input of the terminal program and press the reset button of the RASCO to
check whether the RASCO boots in the normal way.

(continued)
(M)odify any of this or (C)ontinue? [M] C Bootvorgang fortsetzen
Updating parameter storage. This may take a while...Done
Left side
Modem shelf with RF switch Überprüfen mit Ihrer
Single Sector Mode Hardware
Vccp1 = 3.384000 Volt
The Battery is good
Rcs01Board:
WTDG: watchdog timer enabled 0x92
clock set to: Tue Mar 5 11:00:33 2002
00
RSCOPPC1
...

Wenn die Baudrate geändert wurde, ändern Sie die Baudrate im Terminal-Programm
ebenfalls, sobald keine gültigen Parameter angezeigt werden sollten. Drücken Sie in
diesen Fall nochmals den RESET-Knopf, um zu überprüfen, ob der RASCO normal
bootet.

Warten Sie, bis der Bootvorgang beendet ist. Ignorieren Sie weitere Meldungen.

Seite B-8 Proprietary Information Marconi


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

B-2: Checkliste für den Fall, dass der passive RASCO nicht am
SECO sichtbar ist

Falls der passive RASCO nicht am SECO sichtbar ist, sollten Sie die
folgenden Punkte überprüfen:

1. Ist die Stellung der DIP-Schalter auf beiden RASCO-Boards


korrekt°?
2. Ist die Ethernet Verdrahtung korrekt ?
3. Überprüfen Sie die IP-Adressen der beiden RASCOs. Sie
müssen unterschiedliche IP-Adressen haben.
4. Die Kommunikation auf dem CAN1-Bus einschließlich des
CAN1-Interface des neuen RASCO müssen voll funktionsfähig
sein, damit der passive (neue) RASCO die RBS-ID und die
Ethernet Adresse des aktiven RASCO erhält.
5. Die beiden LAN-Interfaces des RASCO PPC1 müssen zu zwei
verschiedenen IP Subnets gehören, oder das LAN1-Interface
muß deaktiviert sein.

Marconi Proprietary Information Seite B-9


Austausch von defekten Baugruppen AN00271447
RASCO IP-Konfiguration eines CS/RCS Edition d, 03.2003

Marconi Proprietary Information Seite B-10

Das könnte Ihnen auch gefallen