Sie sind auf Seite 1von 20

SCHUMANN

Patricia Pagny

Clara & Robert

Klavierkonzerte Konzertsatz

Claude Villaret . Orchestra della Svizzera italiana

Clara Schumann-Wieck (18191896) Konzert fr Klavier und Orchester in a-moll op.7 (183335) Concerto for Piano and Orchestra in A Minor Op. 7 a Allegro maestoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6:08 b Romanze: Andante non troppo con grazia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4:16 Johann Sebastian Paetsch, Cello solo c Finale: Allegro non troppo Allegro molto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10:40 Konzertsatz in f-moll (1847) Concerto Movement in F Minor d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12:46 Robert Schumann (18101856) Konzert fr Klavier und Orchester in a-moll op.54 (184145) Concerto for Piano and Orchestra in A Minor Op. 54 e Allegro affettuoso Allegro molto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15:02 f Intermezzo: Andantino grazioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5:19 g Allegro vivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10:58 Total time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65:11 Patricia Pagny, Klavier / Piano YAMAHA CFX Orchestra della Svizzera italiana Claude Villaret, Dirigent / Conductor

Robert und Clara Schumann haben eine wahrhaft romantische Liebesgeschichte gemeinsam erlebt was jedoch nur eine Facette ihrer beraus komplizierten Beziehung darstellt. Die zahlreichen Tragdien und Belastungen, die Clara erfuhr, werden hug bersehen: Roberts letzte traumatische Zeit, der massive Karrieredruck auf Clara, um ihre Familie zu untersttzen und den Aufenthalt ihres geisteskranken Ehegatten in einer Anstalt zu bezahlen, die Herausforderung, als Witwe sieben Kinder allein zu erziehen sowie Krankheit und Tod von vier ihrer erwachsenen Kinder. Ob all dieser Schwierigkeiten hat Clara immer wieder das eine bewiesen: grossen Mut. Aber auch der Einuss und die Inspiration, die Clara und Robert gegenseitig auf ihre Musik ausbten, war ein wesentlicher Teil ihrer Beziehung. Robert hat es am deutlichsten zum Ausdruck gebracht, als er sagte: Clara ist die eigentliche Quelle meiner Musik. Es geht aber auch oft vergessen, dass Clara zu Lebzeiten weit bekannter war als Robert. Als sie 1840 heirateten, war Robert ein relativ unbekannter Komponist und Clara eine berhmte Pianistin mit internationalem Bekanntheitsgrad. (Auf den Konzertreisen, auf denen er sie begleitete, wurde Robert immer wieder mit der Frage konfrontiert: Und sind Sie auch ein Musiker, vielleicht?) Ihre Ehe war eine aussergewhnlich rare Partnerschaft: Sie studierten Partituren zusammen, lasen einander Gedichte vor, die fr Lieder geeignet sein knnten, unterbreiteten einander ihre neuen Kompositionen zur Kritik und unternahmen Konzertreisen zusammen. Diese CD gibt etwas von ihrer einzigartigen und zugleich komplizierten Beziehung aus einer musikalischen Perspektive wieder: Erstmals sind die Klavierkonzerte von Robert und Clara sowie Claras Konzertsatz auf einer Aufnahme vereint, vorgetragen von Patricia Pagny, einer hervorragenden Interpretin ihrer Musik. Unter der erzieherischen Fhrung ihres Vaters zeigte die junge Clara erstaunliches Talent fr Musik. Sie spielte im Leipziger Gewandhaus das erste Mal als neunjhrige, erschien dort mit einem Soloprogramm erstmals mit elf und konzertierte in Paris mit zwlf. Das Wunderkind begeisterte Musiker wie Paganini, Spohr, Chopin, Liszt und Mendelssohn mit seinem Spiel. Clara erwies sich gleichermassen frh auch als ausserordentliche Komponistin. In ihren Jugendjahren verzauberte sie ihre Zuhrer mit ihrem virtuosen Spiel sowie mit ihren eigenen Kompositionen.

Das Klavierkonzert op.7, mit dessen Komposition Clara mit 13 begann, ragt aus den Jugendwerken hervor. Das Konzert ist dramatisch, innovativ und sehr reif, ein Testament ihrer Virtuositt und ihres originellen musikalischen Denkens. Ursprnglich als einstziges Werk konzipiert, wurde der zuerst geschriebene Concertsatz schlussendlich zum dritten Satz des Konzerts, orchestriert von Robert Schumann! Clara betrachtete Robert, welcher 1830 zur Wieck-Familie zog, um beim Vater zu studieren, als guten Freund und erfahrenen Orchesterkomponisten. Es war wahrscheinlich Robert, der Clara dazu bewog, das Konzert mit den zwei anderen Stzen zu ergnzen (Clara hat sie auch selber orchestriert). Clara spielte die Premiere des Klavierkonzerts mit dem Orchester unter der Leitung von Mendelssohn 1835 im Leipzig Gewandhaus. Diese bemerkenswerte Komposition manifestiert Einsse von diversen zeitgenssischen Komponisten wie Kalkbrenner und Herz, zeigt aber auch zahlreiche originelle Einflle: Es gibt keine Pausen zwischen den Stzen, der Solist spielt keine Kadenz wie in der klassischen Tradition und der erste Satz vermeidet die gewhnliche orchestrale Exposition vor dem ersten Einsatz des Solisten. Zehn Jahre nach Verffentlichung ihres ersten Konzerts komponierte Clara ein zweites Klavierkonzert, und wie so oft bei ihren reifen Werken wurde es fr einen besonderen familiren Anlass geschrieben: Roberts Geburtstag im Jahre 1847. Das Werk blieb aber unvollendet; 175 Takte des ersten Satzes mit solo und tutti in der Partitur markiert. Es war ein ambitioniertes Werk, das die Komponistin geplant hatte, insbesondere bezglich der grosszgigen formalen Anlage und des breiten thematischen Materials. Jozef de Beenhouwer beendete und orchestriete den Konzertsatz 199093. Weit bekannter ist das Klavierkonzert von Robert Schumann, ebenfalls in a-Moll, das im Repertoire von fast jedem Pianisten vorkommt. Der erste Satz, 1841 komponiert, hat Schumann ursprnglich als eigenstndige Fantasia fr Klavier und Orchester konzipiert. Der Komponist hat jedoch erkannt, dass der Satz viel geeigneter wre als erster eines grossen Werkes; so komponierte er 1845 den langsamen Satz sowie das Finale. Das Konzert wurde am 4. Dezember 1845 in Dresden erstmals aufgefhrt und seine geliebte Clara spielte den Solopart.

Robert and Clara Schumann shared a truly romantic love story but that was only one aspect of their complex relationship. The many tragedies and burdens that Clara suffered are frequently overlooked: the last traumatic years of Roberts life; the tremendous pressure to maintain a public career in order to support her family and pay for the hospitalization of her mentally ill husband; the challenge of raising and educating seven children as a widow; the illnesses and deaths of four adult children. Throughout her life Clara Schumann met each trial that confronted her with great courage. Likewise of central importance in the Schumanns relationship was their mutual inuence on and inspiration for each others music. Robert stated it most clearly, referring to Clara as the very source of my music. It is often forgotten that Clara enjoyed much greater renown during their lifetimes. When they wed in 1840 Robert was a relatively unknown composer while she was a pianist already with an international reputation. (When Robert accompanied Clara on her concert tours it was not unusual for him to be asked: And are you a musician, too?) Their marriage proved to be a rare partnership: they studied scores jointly, read poetry for possible settings, shared their compositions for criticism and embarked on concert projects and tours together. This CD reects something of their unique and complex relationship from a musical point of view, uniting for the rst time their two piano concertos as well as Clara Schumanns Konzertsatz in one recording. Patricia Pagny is a passionate champion of Clara and Robert Schumanns music, performing their works around the world, and is the choice artist for this distinct recording. Under her fathers guidance Clara demonstrated prodigious talent as a child. She performed in the Leipzig Gewandhaus at the age of nine, made her ofcial solo dbut there at eleven, and toured in Paris when she was twelve. The young prodigy played for and was admired by musicians such as Paganini, Spohr, Chopin, Liszt and Mendelssohn. Clara likewise demonstrated great aptitude as a composer. Throughout her early years she astonished audiences as much with her musical compositions as by her playing.

The Piano Concerto Op. 7, which Clara began at the age of 13, is the most outstanding of her girlhood works. It is dramatic, innovative and quite mature, a document of her great virtuosity and creative musical thinking. Originally conceived as a one-movement work, the original Concertsatz eventually became the third movement of the concerto and was orchestrated by Robert Schumann! Clara already considered Robert, who had moved in with the family to study with her father in 1830, a close friend and experienced orchestrator. And it was most likely at Schumanns prodding that Clara wrote the rst two movements (which she also orchestrated herself) to complete the concerto, performing the premiere with Mendelssohn conducting at the Leipzig Gewandhaus in 1835. This remarkable composition displays the inuences of fashionable contemporary composers such as Kalkbrenner and Herz, but Clara also offers many innovative ideas: there are no pauses between the movements, it does not employ any cadenzas in the classical tradition, nor does it have the expected orchestral exposition before the entrance of the soloist. Ten years after the publication of her early concerto, Clara Schumann began to compose a second piano concerto. As was the case for many of her mature compositions, it was written for a specic family occasion: Roberts birthday in 1847. The Konzertsatz was to remain a fragment, 175 measures of a rst movement with solo and tutti indications marked in the score. The composer clearly planned an ambitious work as evidenced by the expansive formal design and thematic material. Belgian pianist and musicologist Jozef de Beenhouwer completed and orchestrated the movement in 199093. Robert Schumanns Piano Concerto, likewise in A minor, enjoys much greater renown and is in the repertoire of nearly every pianist. The rst movement, composed in 1841, was originally conceived as an independent fantasia for piano and orchestra. Schumann gradually realized, however, that this would be more appropriate as the opening movement of a large-scale work and thus composed the slow movement and the nale in 1845. The work was premiered in Dresden on 4 December 1845 with his beloved Clara performing as the soloist.

Patricia Pagny Patricia Pagny ist eine Knstlerin mit kostbarem Talent. Ihre Interpretationen und ihre persnliche Ausstrahlung hinterlassen einen bleibenden Eindruck und machen ungeduldig sie wiederzuhren. Anne Descours Les Afches franco-allemandes 17.2.2008 Das Schumannsche Repertoire, in das Patricia Pagny lange und tief eingedrungen ist, bildet einen essentiellen Teil ihrer knstlerischen Aktivitt. Mit den vorliegenden beiden Konzerten setzt sich die Pianistin regelmssig weltweit auseinander, und es ist ebenso natrlich wie naheliegend, diese Werke mit einem Orchester und einem Dirigenten von gleichermassen internationalem Rang in einer CD-Aufnahme festzuhalten. Die Einbeziehung des Konzertsatzes von Clara Schumann verleiht diesem Projekt zustzlich ein besonderes Interesse und erlaubt noch tiefer in den Geist einzudringen, der dieses aussergewhnliche Knstlerpaar beseelte. Erinnert sei an Patricia Pagnys zahlreiche Auftritte, vor allem im Bonner Schumannhaus, der Berliner Philharmonie, dem Mnchner Herkulessaal, bei der Societ del Quartetto von Bergamo, bei den Festivals von Ushuaia und Gstaad ebenso wie in der Oji-Hall von Tokio, der Concert-Hall von Kyoto sowie an Konzerte in anderen japanischen und europischen Stdten, wo sie auch Schumannsche Werke mit unverkennbarem Erfolg aufgefhrt hat. Festzuhalten ist auch ihr Engagement fr die Studierenden an der Berner Musikhochschule und ihr dortiges Wirken als Solistin ebenso wie als Kammermusikerin bei bedeutenden musikalischen Veranstaltungen. www.patriciapagny.com

Patricia Pagny Patricia Pagny is an artist with a most precious talent. Her performances and her personal charisma always leave an unforgettable impression as well as the overwhelming desire to hear her again. Anne Descours Les Afches franco-allemandes 17.2.2008 Patricia Pagnys profound understanding and masterful command of the music by Robert and Clara Schumann, including frequent performances of their piano concertos, forms one of the pillars of her artistic repertoire. It was thus only natural to make the decision to capture her telling interpretations in a recording with a conductor and ensemble of similar stature. The inclusion of Clara Schumanns Konzertsatz on this recording adds an additional point of interest to the project and provides a unique perspective for understanding the musical heritage of this legendary artistic couple. Patricia Pagny performs throughout the world, including at the Berlin Philharmonic, the Schumannhaus in Bonn, the Munich Herkulessaal and the Societ del Quartetto in Bergamo, at festivals in Ushuaia and in Gstaad, as well as at Tokyos Oji Hall and the Kyoto Concert Hall, to mention only a few. Her enthusiasm and success in concert is matched by her endeavors on the behalf of her students at the Musikhochschule in Berne. In addition to her solo appearances and recitals, Patricia Pagny regularly appears as a chamber musician. www.patriciapagny.com

Claude Villaret Claude Villaret brachte den orchestralen Klangkrper zu einer spannungsgeladenen, klangsinnlichen und im besten Sinne sentimentalen Wiedergabe, die einen in die orientalische Welt von Tausendundeiner Nacht entfhrte. Thomas Schacher Zrich Tonhalle, NZZ 5.9.2011 Dirigent Claude Villaret feierte zahlreiche Erfolge mit namhaften Orchestern in vielen europischen Musikzentren (Berlin, Salzburg, Mailand, Wien, Prag und London) sowie in den grossen internationalen Konzertslen der Welt (z.B. Teatro Colon Buenos Aires, Sala Sao Paolo, Tonhalle Zrich, KKL Luzern, Megaron Athen, Smetana Hall Prag). Mit seiner przisen Schlagtechnik, in Verbindung mit seiner musikalischen Leidenschaft, fhrt Claude Villaret die Orchester zu Hchstleistungen. Dabei schtzen Solisten wie Francisco Araiza, Dimitris Sgouros, Antonio Meneses und Patricia Pagny, die wiederholt mit ihm zusammengearbeitet haben, seine Fhigkeiten als Begleiter. Als Chefdirigent und knstlerischer Leiter des TKOThurgauer Kammerorchesters erntet Villaret seit 2004 mit seinen innovativen Programmen und Urauffhrungen zahlreiche hervorragende Kritiken. Seit Dezember 2005 ist er Principal Guest Conductor des Thailand Philharmonic Orchestra, wo er mit seinen Erstauffhrungen der grossen Symphonien und Werken von Mahler, Bruckner und Schostakowitsch sowie Ravel, Debussy und Bartk grosse Erfolge feiern konnte. Seine Leidenschaft gehrt auch der Oper er dirigiert von Mozart bis hin zu Urauffhrungen zeitgenssischer Komponisten. www.claudevillaret.com

Claude Villaret Claude Villaret led the orchestral ensemble in an electrifying, colorful and in the best sense of the word sentimental performance, an enchanting journey into the Oriental world of a thousand and one nights. Thomas Schacher Zrich Tonhalle, NZZ 5.9.2011 Conductor Claude Villaret has celebrated countless triumphs in major European musical centers such as Berlin, Salzburg, Milan, Vienna, Prague and London as well as at concert halls around the world, such as the Teatro Colon in Buenos Aires, the Sala Sao Paolo in Brazil, the Megaron in Athens, the Smetana Hall in Prague, the Tonhalle in Zurich and the KKL in Lucerne. He elicits the best out of orchestras with his precise technique combined with impassioned interpretations. He works regularly with soloists such as Francisco Araiza, Dimitris Sgouros, Antonio Meneses and Patricia Pagny, who particularly value his skills as an accompanist. Villaret has earned widespread praise for his innovative programmes and many premiere performances as the head conductor and artistic director of the TKO Thurgau Chamber Orchestra since 2004. He also has been the principal guest conductor of the Thailand Philharmonic Orchestra since December 2005, enjoying success for his performances with premieres in Thailand of the major orchestral works by Mahler, Bruckner and Shostakovich as well as by Ravel, Debussy and Bartk. Claude Villaret is likewise an impassioned opera conductor of works ranging from Mozart to premieres by contemporary composers. www.claudevillaret.com

Orchestra della Svizzera italiana Das Orchestra della Svizzera italiana (OSI) besteht aus 41 fest angestellten Musikern und wird nanziell vom Kanton Tessin sowie von Radiotelevisione Svizzera (RSI) untersttzt. Zustzlich zu den regulren Saisonprogrammen fr Radio ReteDue tritt das Orchester regelmssig bei Festivals wie die Settimane Musicali di Ascona, dem Lugano Festival und dem Martha Argerich Projekt auf. Das Orchester spielt auf den grossen Bhnen in der ganzen Schweiz sowie im Ausland. Familien- und Schulkonzerte der OSI prgen die lokalen Aktivitten, und es besteht eine enge Zusammenarbeit mit dem Konservatorium der Svizzera italiana. Das Ensemble hat zahlreiche Aufnahmen fr Radio und Fernsehen sowie CD-Produktionen gemacht. Das OSI hat mit hervorragenden Knstlern wie Lorin Maazel (Rom), Rudolf Buchbinder (Konstanz, Milano), Vadim Repin (Swiss Tour), Salvatore Accardo (Milan Scala), John Neschling (Brasilien Tour) zusammengearbeitet. 1935 als Orchestra di Radio Monte Ceneri in Lugano gegrndet, hat das Orchester seither das Tessiner Musikleben stark geprgt, auch durch die Grndung verschiedener Festivals in Lugano, Locarno und Ascona. Dirigenten wie Ansermet, Strawinsky, Stokowsky, Celibidache und Scherchen haben mit dem Ensemble zusammengewirkt, ebenso hat das Ensemble mit Komponisten wie Mascagni, R. Strauss, Honegger, Milhaud, Martin, Hindemith, Berio, Henze und Penderecki zusammengearbeitet. www.orchestradellasvizzeraitaliana.ch

Orchestra della Svizzera italiana The Orchestra della Svizzera italiana (OSI) has 41 resident artists on its roster and receives funding from the Canton of Ticino and Swiss Italian Radio (RSI). It participates in the Lugano Festival, the Settimane Musicali di Ascona and the Martha Argerich Project in addition to its regular season programmes for Radio ReteDue. The ensemble appears throughout Switzerland as well as abroad. It has made countless recordings for radio broadcast as well as for commercial release. The OSI regularly performs throughout the local region, including family and school concerts, and maintains close cooperation with the Italian Swiss Conservatory. The OSI has collaborated with eminent musicians such as Lorin Maazel (Rome), Rudolf Buchbinder (Constance, Milan), Vadim Repin (Swiss Tour), Salvatore Accardo (Milan Scala), John Neschling (Brazil Tour). Founded as the Orchestra di Radio Monte Ceneri in Lugano in 1935, the ensemble has contributed greatly to the region, including by initiating festivals in Lugano, Locarno and Ascona. The orchestra has been led by conductors of note such as Ansermet, Stravinsky, Stokowsky, Celibidache and Scherchen and has collaborated with composers such as Mascagni, R. Strauss, Honegger, Milhaud, Martin, Hindemith, Berio, Henze and Penderecki. www.orchestradellasvizzeraitaliana.ch

Wir danken YAMAHA fr die freundliche Untersttzung bei dieser Aufnahme. Special thanks to YAMAHA for their kind support of this recording. Nous remercions YAMAHA pour leur soutien et la prcieuse collaboration la ralisation de cet enregistrement. Breitkopf & Hrtel, Wiesbaden Recorded at Auditorio Stelio Molo, RSI Lugano, on 24 May 2012 Digitally recorded 44,1 KHz Sound Engineer and Editing: Michael Rast Yamaha Piano Technician: Takahiro Mizuno/Paris Photographs: Sandra Munch (P. Pagny), Andreas F. Bobak (C. Villaret) English and German texts: Mark Manion Artwork, Layout and Design: Mark Manion, Commusication Arts

2012 AVC AUDIO VIDEO COMMUNICATIONS AG, SWITZERLAND www.avc-music.com

Das könnte Ihnen auch gefallen