Sie sind auf Seite 1von 52

LAVATHERM 75370AH2 DE Benutzerinformation 2

EN User manual 26
2 www.aeg.com

INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GERTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. ZUBEHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. GEBRAUCH DES GERTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

FR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich fr dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,
damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,
die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren knnen. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in
gewhnlichen Gerten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum
Lesen, um seine Vorzge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafr zu
gewhrleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehr, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile fr Ihr Gert zu erwerben:
www.aeg.com/shop

KUNDENDIENST UND -BETREUUNG


Bitte verwenden Sie ausschlielich Original-Ersatzteile fr Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.

Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschlge
Hinweise zum Umweltschutz

nderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3

1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Ge- dem die Temperatur unter 5 C absin-
brauch des Gerts zuerst die Gebrauchs- ken oder auf ber 35 C steigen kann.
anleitung. Der Hersteller bernimmt kei- Das Gert darf nicht hinter einer ver-
ne Verantwortung fr Verletzungen und schliebaren Tr, einer Schiebetr
Beschdigungen durch unsachgeme oder einer Tr mit einem Scharnier,
Montage. Bewahren Sie die Gebrauchs- das dem des Gertes gegenber liegt
anleitung griffbereit auf. und eine vollstndige ffnung der
Gertetr verhindert, aufgestellt wer-
1.1 Sicherheit von Kindern und den.
schutzbedrftigen Personen Seien Sie beim Umsetzen des Gerts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
WARNUNG! Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Es besteht Erstickungs- und Ver- Transportieren oder bewegen Sie das
letzungsgefahr sowie die Gefahr Gert stets aufrecht.
einer dauerhaften Behinderung.
Die Gerterckseite muss gegen die
Das Gert kann durch Kinder ab 8 Jah- Wand zeigen.
ren und Personen mit eingeschrnkten Stellen Sie sicher, dass die Luft zwi-
physischen, sensorischen oder geisti- schen Gert und Boden zirkulieren
gen Fhigkeiten oder mit mangelnder kann.
Erfahrung/mangelndem Wissen be- Wenn das Gert auf einem Teppich-
nutzt werden, wenn sie durch eine fr boden aufgestellt wird, stellen Sie si-
ihre Sicherheit zustndige Person be- cher, dass die Lftungsschlitze im Ge-
aufsichtigt werden oder von dieser rtesockel nicht blockiert werden (falls
Person Anweisungen erhielten, wie zutreffend).
das Gert sicher zu bedienen ist. Die Abluft darf nicht ber denselben
Kinder drfen nicht mit dem Gert Abzug abgeleitet werden, durch den
spielen. der Dunstabzug von mit Gas oder
Alle Verpackungsmaterialien von Kin- sonstigen Brennstoffen betriebenen
dern fernhalten. Gerten gewhrleistet wird. (falls zu-
Halten Sie alle Reinigungsmittel von treffend)
Kindern fern. Wenn der Wschetrockner auf einer
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Waschmaschine aufgestellt wird, muss
geffneten Gert fern. die Befestigung mithilfe des Bausatzes
Wasch-Trocken-Sule erfolgen. Der
Wartung oder Reinigung des Gerts Bausatz Wasch-Trocken Sule, der bei
drfen nicht von Kindern ohne Auf- Ihrem autorisierten Lieferanten erhlt-
sicht erfolgen. lich ist, kann nur fr die in der mitge-
lieferten Anleitung aufgefhrten Ger-
1.2 Montage te verwendet werden. Lesen Sie die
Anleitung aufmerksam vor der Monta-
Entfernen Sie das gesamte Verpa- ge (siehe Montageanleitung).
ckungsmaterial.
Der Raum, in dem der Trockner aufge-
Stellen Sie ein beschdigtes Gert stellt wird, muss gut belftet sein, da-
nicht auf und benutzen Sie es nicht. mit keine Gase in den Raum zurck-
Halten Sie sich an die mitgelieferte strmen, die von offenem Feuer oder
Montageanleitung. von anderen Gerten, die mit Brenn-
Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf stoffen arbeiten, stammen.
dem das Gert aufgestellt wird, eben, Das Gert kann freistehend oder unter
hitzebestndig und sauber ist. einer Kchenarbeitsplatte in einer Ni-
Das Gert darf nicht an einem Ort auf- sche mit den entsprechenden Abmes-
gestellt oder verwendet werden, an sungen montiert werden (siehe Mon-
tageanleitung).
4 www.aeg.com

berprfen Sie den waagrechten Nehmen Sie keine technischen nde-


Stand des Gerts mit einer Wasser- rungen am Gert vor.
waage, wenn es an seinen endglti- Whrend der letzten Phase (Abkhl-
gen Platz gestellt wird. Richten Sie es phase) des Trockengangs wird keine
gegebenenfalls mit den Schraubfen Wrme zugefhrt, um Wschestcke
waagerecht aus. vor Beschdigung zu schtzen.
Wenn die Trockentrommel vor dem
Elektrischer Anschluss Ende des Trockengangs angehalten
werden muss, entnehmen Sie sofort
WARNUNG! die gesamte Wsche aus der Trommel
Brand- und Stromschlaggefahr. und breiten Sie diese zur Wrmeablei-
tung aus.
Das Gert muss geerdet sein.
Wenn Sie Weichspler oder hnliche
Stellen Sie sicher, dass die elektri-
Produkte benutzen, beachten Sie un-
schen Daten auf dem Typenschild den
bedingt die auf der Verpackung ange-
Daten Ihrer Stromversorgung entspre-
gebenen Herstelleranweisungen.
chen. Wenden Sie sich andernfalls an
eine Elektrofachkraft. Benutzen Sie das Gert niemals ohne
Filter. Reinigen Sie den Flusenfilter vor
Das Gert darf ausschlielich an eine
oder nach jedem Gebrauch.
ordnungsgem installierte Schutz-
kontaktsteckdose angeschlossen wer- Wischen Sie die um das Gert ggf. an-
den. gesammelten Flusen weg.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteck- Beschdigte Wschestcke mit Wat-
dosen oder Verlngerungskabel. tierungen oder Fllungen drfen nicht
im Gert getrocknet werden.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschdigen. Falls Artikel wie Schaumgummi (Latex-
das Netzkabel des Gerts ersetzt wer- schaumgummi), Duschhauben, im-
den muss, lassen Sie dies durch unse- prgnierte Textilien, gummibeschich-
ren Kundendienst durchfhren. tete Wschestcke, Kleider oder Kis-
sen mit Schaumgummipolster drfen
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
in dem Gert nicht getrocknet wer-
Abschluss der Montage in die Steck-
den.
dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz-
stecker nach der Montage noch zu- Wschestcke, die mit Speisel ver-
gnglich ist. schmutzt oder mit Aceton, Alkohol,
Benzin, Kerosin, Fleckentfernern, Ter-
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um
pentin, Wachsen oder Wachsentfer-
das Gert von der Spannungsversor-
nern behandelt worden sind, mssen
gung zu trennen. Ziehen Sie dazu im-
vor dem Trocknen in heiem Wasser
mer direkt am Netzstecker.
und unter Zugabe einer hheren
Fassen Sie das Netzkabel oder den Waschmitteldosierung gewaschen
Netzstecker nicht mit nassen Hnden werden.
an.
Trocknen Sie keine Wschestcke im
Das Gert entspricht den EWG-Richtli- Gert, die chemisch gereinigt wurden.
nien.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine
Feuerzeuge oder Streichhlzer in den
1.3 Gebrauch Taschen von Wschestcken befinden.
WARNUNG! Nur Textilien trocknen, die fr W-
Bei unsachgemer Verwendung schetrockner geeignet sind. Beachten
besteht Verletzungs- und Strom- Sie die Pflegehinweise auf dem Textil-
schlaggefahr, und das Gert etikett.
knnte beschdigt werden. Trocknen Sie keine ungewaschenen
Wschestcke im Gert.
Das Gert ist ausschlielich fr die Fr Wsche, die mit einem Flecken-
Verwendung im Haushalt vorgesehen. entferner behandelt wurde, muss vor
DEUTSCH 5

dem Trocknen ein zustzlicher Spl- zen Sie keine Scheuermittel, scheuer-
gang durchgefhrt werden. nde Reinigungsschwmmchen, L-
Das Kondenswasser darf nicht getrun- sungsmittel oder Metallgegenstnde.
ken oder fr das Zubereiten von Spei-
sen verwendet werden. Dies kann bei 1.5 Entsorgung
Mensch und Tier gesundheitliche
Schden hervorrufen. WARNUNG!
Setzen oder stellen Sie sich niemals Verletzungs- und Erstickungsge-
auf die geffnete Gertetr. fahr.
Beachten Sie die maximale Bela- Trennen Sie das Gert von der Strom-
dungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel versorgung.
Programmtabelle).
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
Trocknen Sie keine tropfnassen W- entsorgen Sie es.
schestcke im Trockner.
Entfernen Sie das Trschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
1.4 Reinigung und Pflege Haustiere in dem Gert einschlieen.
WARNUNG!
Andernfalls besteht Verletzungs- Kompressor
gefahr und das Gert knnte be-
schdigt werden. WARNUNG!
Das Gert knnte beschdigt
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten werden.
immer das Gert aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Das Kompressorsystem des Wsche-
trockners ist mit einem speziellem Mit-
Reinigen Sie das Gert nicht mit ei- tel gefllt, das keine Fluorchlorkohlen-
nem Wasser- oder Dampfstrahl. wasserstoffe enthlt. Das System muss
Reinigen Sie das Gert mit einem wei- dicht bleiben. Eine Beschdigung des
chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie Systems kann zu einem Leck fhren.
ausschlielich Neutralreiniger. Benut-
6 www.aeg.com

2. GERTEBESCHREIBUNG
1 2

11 5

10
6
9 7
8

1 Wasserbehlter 7 Schraubfe
2 Bedienfeld 8 Zugangstr zum Wrmetauscher
3 Einflltr (Transchlag wechselbar) 9 Abdeckung des Wrmetauscherfil-
ters
4 Hauptfilter
10 Verriegelungsknopf
5 Schiebetaste zum ffnen der Wr-
metauschertr 11 Typenschild
6 Luftschlitze
DEUTSCH 7

3. ZUBEHR
3.1 Bausatz Wasch-Trocken- geleert. Der Wasserbehlter muss im
Gert bleiben.
Sule Der Schlauch muss mindestens 50 cm
und hchstens 1 m ber dem Boden in-
stalliert werden. Der Schlauch darf keine
Schleife bilden. Krzen Sie den Schlauch
bei Bedarf.
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehr
beiliegende Anleitung.

3.3 Sockel mit Schublade

Zubehrbezeichnung: SKP11, STA8,


STA9
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-
tragshndler. Der Bausatz Wasch-Tro-
cken-Sule kann nur mit den in der Bro-
schre aufgefhrten Waschmaschinen
verwendet werden. Siehe beiliegende Zubehrbezeichnung: PDSTP10.
Broschre. Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehr tragshndler.
beiliegende Anleitung. Damit wird das Gert auf eine hhere
Ebene gebracht und das Be- und Entla-
3.2 Bausatz zur Ableitung des den erleichtert.
Die Schublade kann zur Aufbewahrung
Kondenswassers von Wsche benutzt werden, z. B. fr
Handtcher, Reinigungsprodukte u.v.m.
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehr
beiliegende Anleitung.

3.4 Trockenkorb

Zubehrbezeichnung: DK11.
Erhltlich bei Ihrem lizenzierten Hndler
(kann bei einigen Modellen des Wsche-
trockners angebracht werden)
Zubehr fr die Ableitung des Kondens-
wassers in ein Waschbecken, einen Si-
phon, einen Gully o. .. Nach der Monta- Zubehrbezeichnung: RA5, RA6, RA11,
ge wird der Wasserbehlter automatisch RA12
8 www.aeg.com

Erhltlich bei Ihrem lizenzierten Hndler Turnschuhen


(kann bei einigen Modellen des Wsche- Wolle
trockners angebracht werden). Informie-
Stofftieren
ren Sie sich bei Ihrem Hndler oder auf
der Website, ob das Zubehr mit Ihrem Dessous
Gert kompatibel ist. Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehr
Trockenkorb zum sicheren Trocknen im beiliegende Anleitung.
Wschetrockner von:

4. BEDIENFELD

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1 Programmwahlschalter
Symbol Beschreibung
2 Taste Ein/Aus (Aan/Uit)
Gemigter zu-
3 Programmanzeigen stzlicher Tro-
4 Taste Trocken Plus (Drogen Plus) ckengrad
5 Taste Reverse Plus Maximaler zu-
6 Taste Knitterschutz (Anti-kreuk) stzlicher Tro-
7 Taste Signal (Zoemer)
ckengrad
8 Taste Zeitwahl (Droogtijd) Reverse Plus
9 Taste Zeitvorwahl (Startuitstel) m/ m Dauer des Knit-
10 Display terschutzes
11 Taste Start/Pause Trockenphasen-
12 Kontrolllampen: Wasserbehlter lee- anzeige
ren, Hauptfilter reinigen, Wrmetau- Khlphasenan-
scherfilter reinigen zeige
Knitterschutzpha-
4.1 Display senanzeige
Kindersicherung
eingeschaltet
Symbol Beschreibung Zeitvorwahl
Standard-Tro- Anzeige der Pro-
ckengrad grammdauer
DEUTSCH 9

Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung


- Eingestelltes - Eingestellte Zeit-
Zeitprogramm vorwahl (30 Min. -
(10 Min. - 2 Std.) 20 Std.)

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME


Reinigen Sie die Trommel des Wsche- pegel vorhanden sein. Dieser wird vom
trockners mit einem feuchten Tuch oder Kompressoranlauf erzeugt, was bei Ge-
stellen Sie ein kurzes Programm ein (z. B. rten, die mit einem Kompressor ausge-
30 Minuten Zeitprogramm), fr das Sie statteten sind normal ist wie z.B. Khl-
das Gert mit feuchten Tchern bela- und Gefrierschrnke.
den.
Zu Beginn eines Trocknungszyklus (3-5
Min.) kann ein etwas hherer Gerusch-

6. PROGRAMME
Bela- Pfle-
Verfgba-
dung ge-
Programme Wscheart re Funkti-
1) sym-
onen
bol
Baumwolle (Katoen)
alle auer:
Extratrocken Zum Trocknen von Kleidungsst- Reverse
(Extra 7 kg cken aus Baumwolle. Trockengrad: Plus und
Droog) Extratrocken. Zeitwahl
(Droogtijd)
alle auer:
Schranktro- Zum Trocknen von Kleidungsst- Reverse
cken (Kastd- 7 kg cken aus Baumwolle. Trockengrad: Plus und
roog) 2)3) Schranktrocken. Zeitwahl
(Droogtijd)
alle auer:
Bgeltro- Zum Trocknen von Kleidungsst- Reverse
cken (Strijkd- 7 kg cken aus Baumwolle. Trockengrad: Plus und
roog) 2) Bgeltrocken. Zeitwahl
(Droogtijd)

Zum Trocknen von Freizeitkleidung alle auer:


wie Jeans, Sweatshirts mit unter- Reverse
Jeans 7 kg schiedlicher Materialstrke (z. B. am Plus und
Kragen, an den Manschetten und Zeitwahl
Nhten). (Droogtijd)
10 www.aeg.com

Bela- Pfle-
Verfgba-
dung ge-
Programme Wscheart re Funkti-
1) sym-
onen
bol
alle auer:
Bettwsche Zum Trocknen von Bettwsche wie: Reverse
(Bedden- 3 kg Einzel-/Doppelbettlaken, Kissenbe- Plus und
goed) zgen, Tagesdecken. Zeitwahl
(Droogtijd)
alle auer:
Reverse
Zum Trocknen von Bettdecken in Plus , Knit-
Daunenkis-
Normal- oder bergre und Kopf- terschutz
sen (Kus- 3 kg
kissen (mit Federn-, Daunen- oder (Anti-
sens)
synthetischer Fllung). kreuk) und
Zeitwahl
(Droogtijd)
Zum Trocknen der Wsche in einer
alle auer:
benutzerdefinierten Zeit. Die Zeit-
Trocken
dauer ist entsprechend der W-
Zeitpro- Plus (Dro-
7 kg schemenge einzustellen. Zum
gramm (Tijd) gen Plus)
Trocknen eines einzelnen Teils oder
und Re-
geringer Wschemengen sollten
verse Plus
kurze Zeiten ausgewhlt werden.
alle auer:
Zum Trocknen von Textilien aus Reverse
Mix Extra
3 kg Baumwolle und Synthetikgeweben Plus und
Kurz (Kort)
bei niedriger Temperatur. Zeitwahl
(Droogtijd)
Mischgewebe (Synthetica)
Extratrocken Zum Trocknen von Kleidungsst- alle auer
(Extra 3,5 kg cken aus Synthetik. Trockengrad: Zeitwahl
Droog) Extratrocken. (Droogtijd)
Schranktro- Zum Trocknen von Kleidungsst- alle auer
cken (Kastd- 3,5 kg cken aus Synthetik. Trockengrad: Zeitwahl
roog) 2) Schranktrocken. (Droogtijd)
Bgeltro- Zum Trocknen von Kleidungsst- alle auer
cken (Strijkd- 3,5 kg cken aus Synthetik. Trockengrad: Zeitwahl
roog) Bgeltrocken. (Droogtijd)
DEUTSCH 11

Bela- Pfle-
Verfgba-
dung ge-
Programme Wscheart re Funkti-
1) sym-
onen
bol
Zum Trocknen von pflegeleichten
Textilien (z. B. Hemden und Blu-
sen); das Bgeln wird erheblich er-
1 kg leichtert. Die Ergebnisse knnen je alle auer:
(oder nach Gewebeart und -veredelun- Reverse
Leichtbgeln
5 gen unterschiedlich ausfallen. Le- Plus und
(Strijkvrij)
Hem- gen Sie die Kleidung direkt in den Zeitwahl
den) Trockner. Nehmen Sie die Textilien (Droogtijd)
nach dem Trocknen sofort aus dem
Trockner und hngen Sie sie auf
Kleiderbgel.
alle auer
Zum Trocknen von Outdoorklei- Reverse
dung, Sport- und Florgewebe, im- Plus , Knit-
Outdoor
prgnierten und atmungsaktiven terschutz
(Sport Inten- 2 kg
Jacken, Jacken mit herausnehmba- (Anti-
sief)
rem Fleeceteil oder Innenwattie- kreuk) und
rung. Zeitwahl
(Droogtijd)
alle auer:
Sportklei- Zum Trocknen von dnner, bgel- Reverse
dung (Sport- 2 kg freier Sportkleidung aus Polyester Plus und
kleding) oder Mikrofaser. Zeitwahl
(Droogtijd)
alle auer:
Reverse
Plus , Knit-
Zum Trocknen von Seide und Da-
Seide (Zijde/ terschutz
1 kg menwsche mit Warmluft und sanf-
Lingerie) (Anti-
ter Bewegung.
kreuk) und
Zeitwahl
(Droogtijd)
12 www.aeg.com

Bela- Pfle-
Verfgba-
dung ge-
Programme Wscheart re Funkti-
1) sym-
onen
bol
Zum Trocknen von Textilien aus
Wolle. Die Kleidungsstcke werden
weich und anschmiegsam. Wir
empfehlen, die Wsche sofort nach
dem Programmende zu entneh-
men.
Um den Restfeuchtegrad der W-
sche zu erhhen oder zu reduzie-
ren, verwenden Sie die Funktion
Trocken Plus (Drogen Plus) . Trocken
Der Trockengang fr Textilien aus Plus (Dro-
Wolle wurde von The Woolmark gen Plus) ,
Company als Trockenmethode fr Signal (Zo-
maschinenwaschbare Wolltextilien emer) ,
Wolle (Wol) 1 kg anerkannt, sofern dabei die Wasch- Zeitwahl
und Trockenhinweise im Etikett und (Droogtijd)
die Pflegehinweise des Herstellers 4), Zeitvor-
dieses Gerts beachtet werden. wahl
M1221. In Grobritannien, Irland, (Startuits-
Hongkong und Indien ist das the tel)
Woolmark Symbol ein zertifiziertes
Warenzeichen.

1) Hchstgewicht der trockenen Wsche


2) Nur fr Prfinstitute:
Verwenden Sie fr die Leistungsprfung die im Dokument EN 61121 angegebenen
Standardprogramme. Ist der Restfeuchtegrad der Wsche nicht zufriedenstellend,
whlen Sie das Programm und die Funktion Trocken Plus (Drogen Plus) .
Die Flusensiebe des Wrmetauschers mssen nach 3 Trockengngen gereinigt werden.
3) In bereinstimmung mit der EU-Richtlinie 932/2012
ist Schranktrocken (Kastdroog) das Standardprogramm Baumwolle.
Es ist zum Trocknen feuchter Baumwollwsche bei optimalem Energieverbrauch
geeignet.
4) Nur mit Trockenkorb siehe ZUBEHR
DEUTSCH 13

7. GEBRAUCH DES GERTS


7.1 Vorbereiten der Wsche Trocknen Sie nicht mehr Wsche
als das maximale Fassungsver-
Nur Textilien trocknen, die fr mgen von 7kg.
Wschetrockner geeignet sind.
Vergewissern Sie sich, dass die
Wsche fr Wschetrockner ge-
7.2 Einfllen der Wsche
eignet ist. Achten Sie auf das 1. Ziehen Sie die Gertetr auf.
Pflegesymbol an den Kleidungs- 2. Legen Sie die Wsche locker ein.
stcken.
3. Schlieen Sie die Gertetr.
Pfle- Eigenschaften VORSICHT!
ge- Die Wsche nicht zwischen Ger-
sym- tetr und Gummidichtung ein-
bol klemmen.
Kann im Wschetrockner
getrocknet werden 7.3 Einschalten des Gertes
Kann im Trockner mit Stan- Schalten Sie das Gert mit der Ein/Aus
dardtemperatur getrocknet (Aan/Uit) -Taste ein oder aus. Wenn das
werden Gert eingeschaltet ist, erscheinen auf
dem Display einige Anzeigen.
Kann im Trockner mit redu-
zierter Temperatur getrock-
net werden
7.4 Standby-Automatik
Kann nicht im Wschetrock- Die automatische Standbyfunktion schal-
ner getrocknet werden tet das Gert automatisch in folgenden
Fllen aus, um den Energieverbrauch zu
Bereiten Sie die Wsche vor: senken:
Reiverschlsse schlieen, Bettbezge Wenn die Start/Pause -Taste nicht in-
zuknpfen, lose Grtel oder Bnder (z. nerhalb von 5 Min. bettigt wird.
B. von Schrzen) zusammenbinden, 5 Min. nach Programmende.
damit die Wsche sich nicht verhed- Drcken Sie die Ein/Aus (Aan/Uit) -Taste,
dert um das Gert einzuschalten.
darauf achten, dass die Taschen leer
sind und Metallgegenstnde (Heft-
klammern, Sicherheitsnadeln usw.)
entfernen
Wschestcke mit zwei Stoffschichten
nach links wenden (z. B. sollte bei mit
Baumwolle geftterten Anoraks die
Baumwollschicht auen liegen)
Trocknen Sie nur:
Baumwolle und Leinen mit Baumwolle
(Katoen) -Programmen
Mischgewebe mit Mischgewebe (Syn-
thetica) -Programmen
Textilien mit dunklen Farben getrennt
von Textilien mit hellen Farben - Texti-
lien knnten sonst abfrben
Trikotwsche und Strickwaren nur mit
den entsprechenden Programmen -
die Wschestcke knnten sonst ein-
laufen
14 www.aeg.com

7.5 Einstellen eines 7.7 Funktion Trocken Plus


Programms (Drogen Plus)
Mit dieser Funktion wird die Wsche
strker getrocknet. Es stehen 3 Optio-
nen zur Verfgung:
- Die zum Programm gehrende
Standardauswahl.
Auswahl fr eine etwas strker
getrocknete Wsche.
Auswahl fr eine noch strker
getrocknete Wsche.

7.8 Funktion Reverse Plus


Zum sanften Trocknen empfindlicher
und temperaturempfindlicher Textilien
(z. B. Acryl, Viskose). Mit dieser Funktion
kommt die Wsche beinahe knitterfrei
aus der Maschine. Fr Textilien mit dem
Symbol auf dem Etikett.
Whlen Sie das gewnschte Programm
mit dem Programmwahlschalter aus. Die
mgliche Programmdauer erscheint im 7.9 Funktion Knitterschutz
Display. (Anti-kreuk)
Die angegebene Trockenzeit be- Verlngert die Knitterschutzphase (30
zieht sich auf eine Beladung mit Minuten) am Ende des Trockenpro-
5 kg fr Baumwoll- und Jeans- gramms auf 90 Minuten. Diese Funktion
programme. Fr andere Pro- schtzt die Textilien vor Knitterfalten.
gramme bezieht sich die Tro- Whrend der Knitterschutzphase kann
ckenzeit auf die empfohlene Be- Wsche entnommen werden.
ladungsmenge. Die Trockenzeit
fr Baumwoll- und Jeanspro- 7.10 Funktion Signal (Zoemer)
gramme ist lnger, wenn die Be-
ladung 5 kg bersteigt. Wenn die Funktion Signal aktiviert ist, er-
tnt das Signal:
7.6 Sonderfunktionen am Programmende
zu Beginn und Ende der Knitterschutz-
Zusammen mit dem Programm knnen phase
Sie eine oder mehrere Sonderfunktionen
einstellen. bei einer Unterbrechung des Pro-
Drcken Sie entsprechende Taste, um gramms
die Funktion zu aktivieren oder zu deak- Das Signal ist standardmig aktiviert.
tivieren. Mit dieser Funktion knnen Sie den Ton
ein- oder ausschalten.

7.11 Funktion Zeitwahl


(Droogtijd)
Nur zusammen mit dem Zeitprogramm
(Tijd) . Damit kann die Dauer des Tro-
Ist die Funktion aktiviert, leuchtet die ckenprogramms von min. 10 Min. bis
LED ber der Taste auf oder das Symbol max. 2 Stunden (in Schritten von 10 Min.)
erscheint auf dem Display. eingestellt werden.
DEUTSCH 15

7.12 Funktion Zeitvorwahl 7.14 Starten eines Programms


(Startuitstel)
Zur Verzgerung des Programm-
starts um mindestens 30 Minuten
bis hchstens 20 Stunden.

1. Whlen Sie ein Trockenprogramm


und Funktionen.
2. Drcken Sie die Taste Zeitvorwahl Zur Aktivierung eines Programms dr-
(Startuitstel) wiederholt, bis die ge- cken Sie die Taste Start/Pause . Die LED
wnschte Startzeitverzgerung im ber der Taste wechselt die Farbe und
Display angezeigt wird (z. B. , leuchtet nun rot.
wenn das Programm nach einer Ver-
zgerung von 12 Stunden gestartet 7.15 ndern eines Programms
werden soll.)
Zum ndern eines Programms drcken
3. Drcken Sie die Taste Start/Pause , Sie die Taste Ein/Aus (Aan/Uit) , um das
um die Funktion Zeitvorwahl (Start- Gert auszuschalten. Drcken Sie Ein/
uitstel) zu aktivieren. Auf dem Dis- Aus (Aan/Uit) , um das Gert einzuschal-
play wird angezeigt, wie viel Zeit ten, und stellen Sie dann das Programm
noch bis zum Programmstart ver- ein.
bleibt.
7.16 Am Ende des Programms
7.13 Funktion Kindersicherung
Nach Abschluss des Trockenprogramms
Die Kindersicherung kann eingeschaltet
blinkt das Symbol im Display. Ist die
werden, um zu verhindern, dass Kinder
Funktion Signal (Zoemer) eingeschaltet,
mit dem Gert spielen. Wenn die Kin-
ertnt etwa eine Minute lang eine akusti-
dersicherung eingeschaltet ist, sind alle
sche Signalfolge.
Tasten sowie der Programmwahlschalter
So entnehmen Sie die Wsche:
gesperrt (diese Funktion sperrt nicht die
Ein-/Aus- -Taste). Zum Einschalten der 1. Halten Sie die Ein/Aus (Aan/Uit) -
Kindersicherung drcken Sie die Tasten Taste 2 Sekunden gedrckt, um das
Trocken Plus (Drogen Plus) und Reverse Gert auszuschalten.
Plus gleichzeitig, bis das Symbol im 2. ffnen Sie die Gertetr.
Display erscheint. Zum Ausschalten dr- 3. Entnehmen Sie die Wsche.
cken Sie die obigen Tasten erneut, bis 4. Schlieen Sie die Gertetr.
das Symbol im Display erlischt.
Die Kindersicherung kann eingeschaltet Nach jedem Trockenprogramm:
werden:
Bevor Sie die Taste Start/Pause dr-
Filter reinigen
cken - das Gert kann nicht starten
Behlter leeren
Nachdem Sie die Taste Start/Pause
(Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLE-
gedrckt haben - alle Tasten und der
GE.)
Programmwahlschalter sind deakti-
viert.

8. TIPPS UND HINWEISE


8.1 Umwelttipps Trockner geben. Im Wschetrockner
wird die Wsche automatisch weich.
Benutzen Sie keinen Weichspler fr Das Kondenswasser kann als destillier-
Wsche, die Sie anschlieend in den tes Wasser verwendet werden, z. B.
16 www.aeg.com

zum Bgeln mit einem Dampfbgelei- geringe Leitfhigkeit <


sen. Reinigen Sie das Kondensat zuvor 300 S/cm
(z. B. mit einem Kaffeefilter), um even-
tuelle Rckstnde oder Flusen zu ent- mittlere Leitfhigkeit
fernen. 300-600 S/cm
Halten Sie die Lftungsschlitze unten hohe Leitfhigkeit > 600
am Gert stets frei. S/cm
Halten Sie sich an die in der Pro- 3. Drcken Sie die Taste Start/Pause
grammtabelle aufgefhrten Fllmen- wiederholt, bis der gewnschte
gen. Grad eingestellt ist.
Achten Sie darauf, dass am Installati- 4. Drcken Sie gleichzeitig die Tasten
onsort des Gerts eine gute Luftzirku- Trocken Plus (Drogen Plus) und Knit-
lation herrscht. terschutz (Anti-kreuk) , um die Ein-
stellung zu speichern.
Reinigen Sie den Hauptfilter nach je-
dem Trockenprogramm.
Reinigen Sie die Wrmetauscherfilter, 8.3 Anzeige
wenn die entsprechende Kontrolllam- Kondenswasserbehlter voll
pe auf dem Bedienfeld leuchtet.
Die Kontrolllampe ist standardmig ak-
Schleudern Sie die Wsche vor dem tiviert. Sie leuchtet am Ende des Pro-
Trocknen gut. gramms oder wenn der Wasserbehlter
voll ist. Wenn Sie den Bausatz zur exter-
8.2 Wasserhrte und nen Ableitung des Kondenswassers in-
Leitfhigkeit stalliert haben, kann die Kontrolllampe
deaktiviert werden.
Die Wasserhrte kann sich von Ort zu Ein- oder Ausschalten der Anzeige:
Ort unterscheiden. Die Wasserhrte 1. Drehen Sie den Programmwahl-
wirkt sich auf die Leitfhigkeit und die schalter auf ein verfgbares Pro-
Funktionsweise des Leitfhigkeitssensors gramm.
aus. Wenn Sie den Wert der Leitfhigkeit 2. Halten Sie die Tasten Trocken Plus
des Wassers kennen, knnen Sie den
(Drogen Plus) und Signal (Zoemer)
Sensor fr bessere Trockenergebnisse
gleichzeitig gedrckt, bis die korrek-
einstellen.
te Einstellung angezeigt wird:
So ndern Sie die Einstellung des Leitf-
higkeitssensors: Die Kontrolllampe ist aus und das
1. Drehen Sie den Programmwahl- Symbol erscheint - Die
schalter auf ein verfgbares Pro- Kontrolllampe ist dauerhaft ausge-
gramm. schaltet
2. Drcken Sie gleichzeitig die Tasten Die Kontrolllampe leuchtet und
Trocken Plus (Drogen Plus) und Knit- das Symbol erscheint -
terschutz (Anti-kreuk) . Halten Sie die Die Kontrolllampe ist eingeschal-
Tasten gedrckt, bis eines dieser tet
Symbole im Display erscheint:

9. REINIGUNG UND PFLEGE


9.1 Reinigen des Hauptfilters Der Filter hlt Flusen zurck. Die
Flusen lsen sich whrend des
Am Ende eines jeden Programms leuch- Trockengangs von der Wsche.
tet die Kontrolllampe (Hauptfilter reini-
gen), um darauf hinzuweisen, dass der
Hauptfilter gereinigt werden muss.
DEUTSCH 17

So reinigen Sie den Hauptfilter:


1. ffnen Sie die Tr.
2. Ziehen Sie den Filter heraus.

3. ffnen Sie den Filter.


1

4. Reinigen Sie den Filter mit der


feuchten Hand.

5. Reinigen Sie den Filter bei Bedarf


mit einer Brste und warmem Was-
ser.
Schlieen Sie den Filter.
18 www.aeg.com

6. Entfernen Sie die Flusen vom Filter-


sockel. Hierfr knnen Sie einen
Staubsauger benutzen.
7. Setzen Sie den Filter in den Filterso-
ckel.
VORSICHT! Ist der Kondensatbehlter voll, bricht
Benutzen Sie den Trockner nie- das Programm automatisch ab und die
mals ohne Hauptfilter oder mit Kontrolllampe Kondensatbehlter leeren
einem beschdigten oder ver- leuchtet. Zur Fortsetzung des Pro-
stopften Filter. gramms leeren Sie den Kondensatbehl-
ter und drcken Sie die Starttaste.
Reinigen Sie den Hauptfilter
nach jedem Trockenprogramm. Sie knnen auch den Bausatz zur
Ein verstopfter Filter verlngert externen Ableitung des Kon-
den Trockengang und erhht denswassers installieren (siehe
den Energieverbrauch. Kapitel: ZUBEHR).

9.2 Leeren des


Kondensatbehlters
Der Kondensatbehlter muss nach je-
dem Trockengang entleert werden.
So leeren Sie den Kondensatbehlter:
1. Ziehen Sie den Kondensatbehlter
heraus und halten Sie ihn waage-
recht.

2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung


heraus und entleeren Sie den Kon-
densatbehlter in ein Waschbecken.
3. Schieben Sie die Kunststoffverbin-
dung ein und setzen Sie den Kon-
densatbehlter ein.

WARNUNG! 9.3 Reinigen der


Vergiftungsgefahr! Das Kondens-
wasser darf nicht getrunken oder
Wrmetauscherfilter
fr die Zubereitung von Speisen Wenn die Anzeige (Wrmetauscherfilter
verwendet werden. reinigen) leuchtet, mssen die Filter ge-
reinigt werden.
Das Kondenswasser kann als des- Das Reinigungsintervall der Filter hngt
tilliertes Wasser verwendet wer- vom Wschetyp und der -menge ab.
den, z. B. zum Bgeln mit einem Trocken Sie stets die maximale Bela-
Dampfbgeleisen. Filtern Sie das dungsmenge, reinigen Sie die Filter
Kondenswasser gegebenenfalls nach jedem dritten Trockengang.
(z. B. mit einem Kaffeefilter), um
eventuelle Rckstnde oder Flu-
sen zurckzuhalten.
DEUTSCH 19

So reinigen Sie die Filter:


1. ffnen Sie die Einflltr.
2. Schieben Sie den Entriegelungs-
knopf am unteren Rand der Einflltr
zur Seite und ffnen Sie die Wrme-
tauschertr.

3. Drehen Sie die Verriegelung, um die


Wrmetauscherabdeckung zu ff-
nen.

4. Klappen Sie die Abdeckung des


Wrmetauscherfilters nach unten.

5. Ziehen Sie den Hauptfilter nach


oben. Halten Sie den Wrmetau-
scherfilter fest und ziehen Sie ihn aus
dem unteren Fach heraus.
20 www.aeg.com

6. Drcken Sie auf den Haken, um den


Filter zu ffnen.

7. Reinigen Sie den Filter mit der


feuchten Hand. Reinigen Sie den Fil-
ter bei Bedarf mit einer Brste und
warmem Wasser.
Schlieen Sie den Filter.

8. Reinigen Sie den kleinen Filter im


Sockel.
DEUTSCH 21

9. Entfernen Sie, je nach Bedarf, alle 6


Monate die Flusen aus dem Wrme-
tauscherfach. Hierfr knnen Sie ei-
nen Staubsauger benutzen.

10. Setzen Sie den kleinen Filter und


den Wrmetauscherfilter wieder
ein.
11. Schlieen Sie die Wrmetauscher-
abdeckung.
12. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis
sie einrastet.
13. Schlieen Sie die Abdeckung des
Wrmetauscherfilters.
14. Schlieen Sie die Wrmetauscher-
tr.
15. Setzen Sie den Hauptfilter wieder
ein.
VORSICHT! weiser. Trocknen Sie die gereinigten Fl-
Benutzen Sie den Wschetrock- chen mit einem weichen Tuch.
ner nie mit von Flusen zugesetz-
ten Wrmetauscherfiltern. Dies VORSICHT!
knnte zur Beschdigung des Verwenden Sie keine Scheuer-
Wschetrockners fhren. Auer- mittel oder Metallschwmmchen
dem erhht sich auch der Ener- zum Reinigen der Trommel.
gieverbrauch.
Verwenden Sie fr die Reinigung 9.5 Bedienfeld und Gehuse
des Wrmetauscherfachs keine reinigen
scharfen Gegenstnde.
Benutzen Sie den Trockner nie Verwenden Sie einen handelsblichen
ohne Filter. neutralen Reiniger zur Reinigung des Be-
dienfelds und Gehuses.
9.4 Reinigen der Trommel Verwenden Sie zur Reinigung ein feuch-
tes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten
WARNUNG! Flchen mit einem weichen Tuch.
Ziehen Sie vor der Reinigung des
VORSICHT!
Gerts den Netzstecker.
Verwenden Sie keine Mbelreini-
Verwenden Sie einen handelsblichen ger oder Reinigungsmittel, die
neutralen Reiniger zur Reinigung der eine Korrosion des Gerts verur-
Trommelinnenflchen und Wscheab- sachen knnen.
22 www.aeg.com

10. FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST


10.1 Fehlersuche
Problem1) Mgliche Ursache Abhilfe
Stecken Sie den Netzstecker in
Der Wschetrockner ist nicht
die Steckdose. Kontrollieren
an die Stromversorgung ange-
Sie die Sicherung der Hausin-
schlossen.
stallation.
Die Einflltr ist offen. Schlieen Sie die Einflltr.
Das Gert
funktioniert Die Ein/Aus -Taste wurde nicht
Drcken Sie die Ein/Aus -Taste.
nicht. gedrckt.
Die Start/Pause -Taste wurde Drcken Sie die Start/Pause -
nicht gedrckt. Taste.
Das Gert befindet sich im Drcken Sie die Ein-/Aus -Tas-
Standby-Modus. te.
Es wurde ein falsches Pro- Whlen Sie ein geeignetes Pro-
gramm eingestellt. gramm. 2)
Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. 3)
Stellen Sie die Funktion Tro-
Die Funktion Trocken Plus war
cken Plus auf mittel oder maxi-
auf minimal gestellt.
mal.
Die Wrmetauscherfilter sind Reinigen Sie die Wrmetau-
Nicht zufrie- verstopft.
scherfilter. 3)
denstellen-
de Trocken- Stellen Sie sicher, dass das ma-
Die Beladung des Gerts ist zu
ergebnisse. hoch. ximale Fassungsvermgen
nicht berschritten wurde.
Reinigen Sie das Lftungsgitter
Das Lftungsgitter ist verstopft.
am Boden des Gerts.
Die Innenflchen der Trommel Reinigen Sie die Innenflchen
sind verschmutzt. der Trommel.
Stellen Sie die entsprechende
Die Wasserhrte ist zu hoch.
Wasserhrte ein.4).
Setzen Sie den Filter korrekt
Die Einfll- Der Filter ist nicht eingerastet.
ein.
tr schliet
nicht. Zwischen der Tr und der Dich- Laden Sie die Wsche richtig in
tung ist Wsche eingeklemmt. die Trommel.
DEUTSCH 23

Problem1) Mgliche Ursache Abhilfe


Sie haben nach dem Pro-
Schalten Sie den Wschetrock-
grammstart versucht, das Pro-
ner aus und wieder ein. Whlen
gramm oder die Funktion zu
Err (Fehler) Sie ein neues Programm.
ndern.
auf dem
Display. Die Funktion, die Sie einschal-
Schalten Sie den Wschetrock-
ten mchten, lsst sich nicht
ner aus und wieder ein. Whlen
mit dem ausgewhlten Pro-
Sie ein neues Programm.
gramm kombinieren.
Keine Trom- Kontaktieren Sie den Kunden-
melbeleuch- Defekte Trommelbeleuchtung. dienst und lassen Sie die Trom-
tung.5) melbeleuchtung austauschen.
Die voraussichtliche Pro-
Ungewhn-
grammdauer wird unter Be- Dieser Vorgang erfolgt auto-
licher Zeit-
rcksichtigung der Menge und matisch; es handelt sich nicht
ablauf im
des Feuchtegrades der Wsche um eine Gertestrung.
Display.
errechnet.
Das Pro-
gramm ist
Der Wasserbehlter ist voll. Leeren Sie den Behlter3), dr-
ausgeschal- cken Sie die Taste Start/Pause .
tet.
Whlen Sie ein Zeitprogramm.
Die Zeitdauer ist entsprechend
der Wschemenge einzustel-
Es befindet sich nicht gen-
len. Zum Trocknen eines einzel-
Der Tro- gend Wsche in der Trommel.
nen Teils oder geringer W-
ckengang schemengen sollten kurze Zei-
ist zu kurz. ten ausgewhlt werden.
Whlen Sie ein Zeitprogramm
Die Wsche ist zu trocken. oder eine hhere Trocknungs-
stufe (z. B. Extratrocken ).
Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter.
Stellen Sie sicher, dass das ma-
Die Beladung des Gerts ist zu
ximale Fassungsvermgen
hoch.
Der Tro- nicht berschritten wurde.
ckengang Die Wsche wurde nicht genug Schleudern Sie die Wsche
ist zu lang.6) geschleudert. richtig.
Die Raumtemperatur ist zu
Falls mglich, senken Sie die
hoch, es handelt sich nicht um
Raumtemperatur.
eine Gertestrung.
1) Das Display zeigt eine Fehlermeldung an (z. B. E51): Schalten Sie den Wschetrockner
aus und wieder ein. Whlen Sie ein neues Programm. Drcken Sie die Start/Pause -
Taste. Funktioniert das Gert nicht? - Wenden Sie sich an den Kundendienst unter
Angabe des Fehlercodes.
2) Lesen Sie die Programmbeschreibung - siehe PROGRAMME
3) Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE
4) Siehe Abschnitt WASSERHRTE im Kapitel TIPPS UND HINWEISE
24 www.aeg.com

5) Nur Trockner mit Trommelbeleuchtung.


6) Hinweis: Nach sptestens 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen
(siehe Kapitel Ende des Trockengangs).

11. TECHNISCHE DATEN

Hhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)


Trommelvolumen 118 Liter
maximale Tiefe bei geffneter Einfll-
1090 mm
tr
maximale Breite bei geffneter Einfll-
950 mm
tr
Hhenverstellbarkeit 850 mm (+ 15 mm - Fueinstellung)
Gewicht des Gerts 50 kg
Max. Fassungsvermgen 7 kg
Elektrische Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Erforderliche Sicherung 5A
Gesamte Leistungsaufnahme 950 W
Energie-Effizienzklasse A+
Energieverbrauch kWh/Trockengang
1) 2,17 kWh

Jhrlicher Energieverbrauch2) 260 kWh


Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,44 W
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,44 W
Verwendungsart Haushalt
Zulssige Umgebungstemperatur + 5 C bis + 35 C
1) 7 kg Baumwollwsche, geschleudert mit 1000 U/min gem EN 61121
2) Jhrlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen im
Standard-Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung sowie des
Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme.. Der tatschliche
Energieverbrauch pro Trockenprogramm ist abhngig von der Nutzung des Gertes
(VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
DEUTSCH 25

12. MONTAGE
12.1 Auspacken 12.2 Montage als Einbaugert
VORSICHT! Das Gert kann freistehend oder unter
einer Kchenarbeitsplatte in einer Ni-
sche mit den entsprechenden Abmes-
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge- sungen montiert werden (siehe Abbil-
samte Verpackungsmaterial. dung).
Entfernen der Styroporteile: 600 mm
1. ffnen Sie die Einflltr.
2. Ziehen Sie den Kunststoffschlauch
mit den Styroporteilen aus der
Trommel heraus. 600 mm
> 850 mm

12.3 Transchlag der Einflltr


wechseln
Die Einflltr kann vom Benutzer an der
gegenberliegenden Seite angebracht
Die Hhe des Wschetrockners ist ver- werden. So kann die Wsche in einigen
stellbar. Justieren Sie dazu die Fe (sie-
Fllen einfacher eingelegt und entnom-
he Abbildung).
men werden. (Siehe separates Blatt.)

15mm

13. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Gerte. Entsorgen Sie
Symbol . Entsorgen Sie die Gerte mit diesem Symbol nicht
Verpackung in den entsprechenden mit dem Hausmll. Bringen Sie das
Recyclingbehltern. Gert zu Ihrer rtlichen Sammelstelle
Recyceln Sie zum Umwelt- und oder wenden Sie sich an Ihr
Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt.
26 www.aeg.com

CONTENTS
1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5. BEFORE FIRST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. USING THE APPLIANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8. HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10. TROUBLE SHOOTER AND SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11. TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

FOR PERFECT RESULTS


Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable
performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler
features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get
the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com

Register your product for better service:


www.aeg.com/productregistration

Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop

CUSTOMER CARE AND SERVICE


We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.

Warning / Caution-Safety information


General information and tips
Environmental information

Subject to change without notice.


ENGLISH 27

1. SAFETY INSTRUCTIONS
Before the installation and use of the ap- where the appliance door can not be
pliance, carefully read the supplied in- fully opened.
structions. The manufacturer is not re- Always be careful when you move the
sponsible if an incorrect installation and appliance because it is heavy. Always
use causes injuries and damages. Always wear safety gloves.
keep the instructions with the appliance
Always move the appliance vertically.
for future reference.
The rear surface of the appliance must
be put against the wall.
1.1 Children and vulnerable Make sure that there is air circulation
people safety between the appliance and the floor.
WARNING! Make sure the carpet does not ob-
Risk of suffocation, injury or per- struct the ventilation openings in the
manent disability. base of the appliance (if applicable).
Exhaust air must not be discharged in-
This appliance can be used by chil- to a flue which is used for exhausting
dren aged from 8 years and above fumes from appliances burning gas or
and persons with reduced physical, other fuels. (if applicable)
sensory or mental capabilities or lack If the tumble dryer is put on top of a
of experience and knowledge if they washing machine, use the stacking kit.
have been given supervision or in- The stacking kit, available from your
struction for the operation of the ap- authorized vendor, can be used only
pliance by a person who is responsible with the appliance specified in the in-
for their safety. structions, supplied with the accesso-
Do not let children play with the appli- ry. Read it carefully before installation
ance. (Refer to the Installation leaflet).
Keep all packaging away from chil- Ensure you have good ventilation in
dren. the installation room to avoid the back
Keep all detergents away from chil- flow of gases into the room from ap-
dren. pliances burning other fuels, including
Keep children and pets away from the open fires.
appliance door when it is open. The appliance can be installed as free-
Cleaning and user maintenance shall standing or below the kitchen counter
not be made by children without su- with correct space (Refer to the Instal-
pervision. lation leaflet).
When the appliance is put in its per-
manent position, check if it is fully lev-
1.2 Installation el with the aid of a spirit level. If it is
Remove all the packaging. not, adjust the feet until it is.
Do not install or use a damaged appli-
ance. Electrical connection
Obey the installation instruction sup- WARNING!
plied with the appliance. Risk of fire and electrical shock.
Make sure that the floor where you in-
stall the appliance is flat, stable, heat The appliance must be earthed.
resistant and clean. Make sure that the electrical informa-
Do not install or use the appliance tion on the rating plate agrees with
where the temperature is less than 5C the power supply. If not, contact an
or higher than 35C. electrician.
Do not install the appliance behind a Always use a correctly installed shock-
lockable door, a sliding door or a door proof socket.
with a hinge on the opposite side,
28 www.aeg.com

Do not use multi-plug adapters and Before drying items that have been in
extension cables. contact with substances such as cook-
Make sure not to cause damage to the ing oil, acetone, alcohol , petrol, kero-
mains plug and to the mains cable. sene, spot removers, turpentine, wax-
Should the appliance power supply es and wax removers, wash them in
cable need to be replaced, this must hot water with an extra amount of de-
be carried out by our Service Centre. tergent.
Connect the mains plug to the mains Do not dry items in the appliance if in-
socket only at the end of the installa- dustrial chemicals have been used for
tion. Make sure that there is access to cleaning.
the mains plug after the installation. Make sure that no gas lighters or
Do not pull the mains cable to discon- matches have been left in the pockets
nect the appliance. Always pull the of the clothing.
mains plug. Only dry fabrics which are applicable
Do not touch the mains cable or the to dry in the tumble dryer. Follow the
mains plug with wet hands. instructions on the fabric label.
This appliance complies with the Do not dry not washed items in the
E.E.C. Directives. appliance.
If you have washed your laundry with a
1.3 Use stain remover start an extra rinse cycle
before you start the dryer.
WARNING! Do not drink or prepare food with the
Risk of fire, explosion, electric condensed water. It can cause health
shock or damage to the appli- problems to people and pets.
ance Do not sit or stand on the open door.
Use this appliance in a household on- Obey the maximum load volume of 7
ly. kg (refer to the Programme chart
chapter).
Do not change the specification of this
appliance. Do not dry dripping wet clothes in the
tumble dryer.
The final part of the drying cycle oc-
curs without heat (cool down cycle) to
ensure that the items will not be dam- 1.4 Care and Cleaning
aged.
WARNING!
If you stop the appliance before the Risk of injury or damage to the
end of the drying cycle, immediately appliance.
remove and spread out all items, so
that the heat can dissipate. Before maintenance, deactivate the
If you use fabric softener or similar appliance and disconnect the mains
products, obey the instructions on the plug from the mains socket.
packaging. Do not use water spray and steam to
Do not run the appliance without a fil- clean the appliance.
ter. Clean the lint filter before or after Clean the appliance with a moist soft
each use. cloth. Only use neutral detergents. Do
Wipe away lint that has accumulated not use abrasive products, abrasive
around the appliance. cleaning pads, solvents or metal ob-
Do not dry the damaged items which jects.
contain padding or fillings.
Do not dry items such as foam rubber 1.5 Disposal
(latex foam), shower caps, waterproof
textiles, rubber backed articles and WARNING!
clothes or pillows fitted with foam rub- Risk of injury or suffocation.
ber pads..
Disconnect the appliance from the
mains supply.
ENGLISH 29

Cut off the mains cable and discard it. The compressor and its system in the
Remove the door catch to prevent tumble dryer is filled with the special
children and pets to get closed in the agent which is free from fluoro-chloro-
appliance. hydrocarbons. This system must stay
tight. The damage of the system can
cause a leakage.
Compressor
WARNING!
Risk of damage of the appliance.

2. PRODUCT DESCRIPTION
1 2

11 5

10
6
9 7
8

1 Water container 7 Adjustable feet


2 Control panel 8 Heat exchanger door
3 Load door (reversible) 9 Heat exchanger filters cover
4 Primary filter 10 Lock knob
5 Sliding button to open the heat ex- 11 Rating plate
changer door
6 Airflow slots
30 www.aeg.com

3. ACCESSORIES
3.1 Stacking kit in loop. Decrease the length of the hose
if necessary.
Read carefully the instructions supplied
with the accessory.

3.3 Pedestal with the drawer

Accessory name: SKP11, STA8, STA9


Available from your authorized vendor.
Stacking kit can be used only with the
Accessory name: PDSTP10.
washing machines specified in the leaf-
It is available from your authorized ven-
let. See the leaflet attached.
dor.
Read carefully the instructions supplied
To put the appliance higher at the level
with the accessory.
which helps to easy load and remove the
laundry.
3.2 Draining kit The drawer can be used for laundry stor-
age e.g. : towels, cleaning products and
more.
Read carefully the instructions supplied
with the accessory.

3.4 Drying rack

Accessory name: DK11.


It is available from your authorized ven-
dor (can be attached to some types of
the tumble dryers)
The accessory for through draining of
the condensed water into a basin, si-
phon, gully, etc. After the installation, Accessory name: RA5, RA6, RA11, RA12
the water container is drained automati- It is available from your authorized ven-
cally. The water container must stay in dor (can be attached to some types of
the appliance. the tumble dryers). Do the check with
The installed hose must be on the height the vendor or on the web site if the ac-
from minimum of 50 cm to maximum of cessory is compatible with your appli-
1 m from floor level. The hose cannot be ance.
ENGLISH 31

Drying rack accessory let to dry safely in soft toys


the tumble dryer: lingerie
sport shoes Read carefully the instructions supplied
wool with the accessory.

4. CONTROL PANEL

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1 The programme dial


Symbol Description
2 The On/Off (Aan/Uit) push button
moderate extra
3 Programme indicators dryness
4 The Dry Plus (Drogen Plus) push but-
ton maximum extra
dryness
5 The Reverse Plus push button
6 The Anticrease (Anti-kreuk) push
reverse plus
button anti-crease time
m/ m
7 The Buzzer (Zoemer) push button
drying cycle
8 The Time Drying (Droogtijd) push phase indicator
button
9 The Delay Start (Startuitstel) push cooling cycle
button phase indicator
10 The display crease guard cy-
11 The Start/Pause push button cle phase indica-
tor
12 The indication lamps: drain the wa-
ter container, clean the primary filter, child lock activa-
clean the heat exchanger filters ted
delay start
4.1 Display
cycle time indica-
tion
- time programme
Symbol Description selection (10 min.
default dryness - 2h.)
level
32 www.aeg.com

Symbol Description
- delay start selec-
tion (30 min. -
20h.)

5. BEFORE FIRST USE


Clean the tumble dryer drum with a sound level. It is because of start of the
moist cloth or set a short programme compressor that is normal for compres-
(e.g. 30 minutes time programme) with sor powered appliances such: refrigera-
the load of moist cloths. tors, freezers .
At the beginning of drying cycle (3-5
min.) there could be a slightly higher

6. PROGRAMMES
Load Fab-
Pro- Available
1) Properties ric
grammes functions
mark
Cottons (Katoen)
all except:
Reverse
Extra Dry To dry cotton pieces of clothing. Plus and
7 kg
(Droog) Drying level: extra dry. Time Dry-
ing
(Droogtijd)
all except:
Cupboard Reverse
Dry (Kast- To dry cotton pieces of clothing. Plus and
7 kg
Drying level: cupboard dry. Time Dry-
droog) 2)3) ing
(Droogtijd)
all except:
Iron Dry Reverse
(Strijkdroog) To dry cotton pieces of clothing. Plus and
7 kg
2) Drying level: applicable to iron. Time Dry-
ing
(Droogtijd)
ENGLISH 33

Load Fab-
Pro- Available
1) Properties ric
grammes functions
mark
all except:
To dry leisure clothing such as Reverse
jeans, sweat-shirts of different ma- Plus and
Jeans 7 kg
terial thicknesses (e.g. at the neck, Time Dry-
cuffs and seams). ing
(Droogtijd)
all except:
Reverse
Bed Linen To dry bed linen such as: single and
Plus and
(Bedden- 3 kg double sheet, pillowcase, bed-
Time Dry-
goed) spread.
ing
(Droogtijd)
all except:
Reverse
Plus and
To dry single or double duvet and Anticrease
Pillows (Kus-
3 kg pillows (with feather, down or syn- (Anti-
sens)
thetic fillings). kreuk) and
Time Dry-
ing
(Droogtijd)
all except:
To dry laundry with the time set by
Dry Plus
the user. The time value must be
(Drogen
Time (Tijd) 7 kg related to the load. To dry one item
Plus) and
or small quantities of the laundry
Reverse
we recommend to use short times.
Plus
all except:
Reverse
Extra Quick
To dry cotton and synthetic fabrics, Plus and
Mixed (Mix 3 kg
uses low temperature. Time Dry-
Extra Kort)
ing
(Droogtijd)
Synthetics (Synthetica)
all except
Extra Dry To dry synthetic pieces of clothing. Time Dry-
3,5 kg
(Droog) Drying level: extra dry. ing
(Droogtijd)

Cupboard all except


Dry (Kast- To dry synthetic pieces of clothing. Time Dry-
3,5 kg
Drying level: cupboard dry. ing
droog) 2) (Droogtijd)
all except
Iron Dry To dry synthetic pieces of clothing. Time Dry-
3,5 kg
(Strijkdroog) Drying level: applicable to iron. ing
(Droogtijd)
34 www.aeg.com

Load Fab-
Pro- Available
1) Properties ric
grammes functions
mark

To dry easy care fabrics such shirts


and blouses; for minimum ironing all except:
effort. The results can be different Reverse
1 kg
Easy Iron for to the different types of fabric Plus and
(or 5
(Strijkvrij) and its finish. Put fabrics in the tum- Time Dry-
shirts)
ble dryer straight. After the cycle, ing
immediately remove dried fabrics (Droogtijd)
and put on a cloths hanger.
all except
Reverse
To dry outdoor pieces of clothing, Plus and
Active Wear technical, sports, pile fabrics, water- Anticrease
(Sport Inten- 2 kg proof and breathable jackets, shell (Anti-
sief) jacket teamed with a removable kreuk) and
fleece or inner insulation. Time Dry-
ing
(Droogtijd)
all except:
Reverse
Sports To dry sportswear, thin and light
Plus and
(Sportkled- 2 kg fabrics, microfiber, polyester, which
Time Dry-
ing) are not ironed.
ing
(Droogtijd)
all except:
Reverse
Plus and
Silk/Lingerie Anticrease
To dry silk/lingerie with warm air
(Zijde/Linge- 1 kg (Anti-
and gentle movement.
rie) kreuk) and
Time Dry-
ing
(Droogtijd)
ENGLISH 35

Load Fab-
Pro- Available
1) Properties ric
grammes functions
mark
To dry the cloths made of wool .
The cloths become soft and cosy.
We recommend to remove the
cloths immediately after the pro-
gramme end.
To increase or to decrease the level
of the remaining moisture of the
laundry you can use the function
Dry Plus (Drogen Plus) .
The wool drying cycle of this ma- Dry Plus
chine has been approved by The (Drogen
Woolmark Company for the drying Plus) , Buz-
of machine washable wool products zer (Zoem-
provided that the products are er) , Time
Wool (Wol) 1 kg Drying
washed and dried according to the
instructions on the garment label (Droogtijd)
and those issued by the manufac- 4), Delay
turer of this machine. M1221. In UK, Start (Star-
Eire, Hong Kong and India the tuitstel)
Woolmark symbol is a certification
trademark.

1) maximal weight of dry clothes


2) For test institutes only:
To make a performance test use the standard programmes which are specified in the EN
61121 document. If is necessary to correct the remaining moisture level of the laundry,
adjust the programme with the Dry Plus (Drogen Plus) function .
You must clean the heat exchanger filters after each 3 cycles.
3) In accordance to EU Regulation 932/2012
The Cupboard Dry (Kastdroog) is the Standard Cotton Programme .
It is applicable to dry wet cotton laundry with the most satisfactory energy consumption.
4) Only with the drying rack see chapter ACCESSORIES
36 www.aeg.com

7. USING THE APPLIANCE


7.1 Preparing the laundry 3. Close the appliance door.

Dry only the laundry applicable CAUTION!


to dry in the tumble dryer. Make Do not lock the laundry in be-
sure if the laundry is applicable tween the appliance door and
to dry in the tumble dryer. Do rubber seal.
the check of the fabric mark on
the clothes. 7.3 Switching on the appliance
Fabric Property Push the On/Off (Aan/Uit) button to acti-
vate or to deactivate the appliance.
mark
When the appliance is on, some indica-
Applicable to dry in the tions come in to the view on the display.
tumble dryer
Applicable to dry in the 7.4 Auto stand-by function
tumble dryer at standard To decrease the energy consumption,
temperature the automatic stand-by function deacti-
Applicable to dry in the vates the appliance:
tumble dryer at decreased if the Start/Pause button was not
temperature pushed in the time of 5 minutes.
Not applicable to dry in the after 5 minutes from the programme
tumble dryer end.
Push the On/Off (Aan/Uit) button to acti-
Correctly prepare the laundry: vate the appliance.
close zips, button up duvet covers and
attach loose ties or ribbons (e.g. rib- 7.5 Setting a programme
bons of aprons) - laundry can tangle
make sure the pockets are empty - re-
move metal items (paper clips, safety
pins, etc.).
turn items with 2 fabric layers inside
out (e.g. cotton lined anoraks, the cot-
ton fabric layer must be external).
Dry only:
cotton and linen with Cottons (Katoen)
programmes
synthetic and mixtures with Synthetic
(Synthetica) programmes
separately the strong coloured textiles
and the light coloured textiles - col-
ours can bleed
cotton jersey and knitwear only with
the applicable programmes - items
can shrink
Use the programme dial to set the pro-
Do not put more laundry than
gramme. The possible time to complete
the maximum load which is 7kg.
the programme come into view on the
display.
7.2 Loading the laundry
1. Pull the appliance door
2. Load loosely the laundry.
ENGLISH 37

The drying time you see is rela- from creases. Laundry can be removed
ted to the load of 5 kg for cotton during the anticrease phase.
and jeans programmes. For the
other programmes the drying 7.10 The Buzzer (Zoemer)
time is related to the recommen-
ded loads. The drying time of the function
cotton and jeans programmes When the buzzer function is activated
with the load more than 5 kg is you can hear the buzzer at the:
longer.
cycle end
anti-crease phase start and end
7.6 Special functions
cycle interruption
Together with the programme you can The buzzer function is by default always
set 1 or more special functions. on. You can use this function to activate
To activate or deactivate the function or deactivate the sound.
push the applicable push button.
7.11 The Time Drying
(Droogtijd) function
Operates only with the Time (Tijd) pro-
gramme. Lets the user to set special
time of drying programme from mini-
mum 10 min. to maximum of 2 hours (in
When the function is activated the LED 10 min. steps).
above the push button or symbol on the
display comes into view. 7.12 The Delay Start
(Startuitstel) function
7.7 The Dry Plus (Drogen Plus)
function Let to delay the start of a drying
programme from minimum of 30
This function helps to get the laundry minutes to maximum of 20 hours.
more dried. There are 3 possible selec-
tions: 1. Set the drying programme and func-
- the default selection which is rela- tions.
ted to the programme. 2. Push the Delay Start (Startuitstel)
the selection to get the laundry button again and again until the
lightly dried. necessary time of the delay come in-
the selection to get the laundry to the view on the display (e.g.
more dried. if the programme has to start after
12 hours.)
7.8 The Reverse Plus function 3. To activate the Delay Start (Startuit-
stel) function, push the Start/Pause
To dry more lightly the sensitive and button. The time to start decreases
temperature sensitive textiles (e.g. acryl- on the display.
ic, viscose). This function helps also to
decrease the creases on the laundry. For
fabrics with the symbol on the fabric
7.13 Child lock function
label. The child lock can be set to prevent the
children to play with the appliance. The
7.9 The Anticrease (Anti- child lock function locks all push buttons
and the programme dial (this function
kreuk) function does not lock On/Off (Aan/Uit) button).
Extends anticrease phase (30 minutes) at To activate the child lock function push
the end of the drying cycle to 90 mi- the Dry Plus (Drogen Plus) and Reverse
nutes. This function prevents laundry Plus buttons at the same time until the
38 www.aeg.com

symbol come into view on the dis- ance. Push the On/Off (Aan/Uit) to acti-
play. To deactivate push again the vate the appliance and then set the pro-
above buttons until the symbol go out of gramme again.
view.
You can activate the child lock function: 7.16 At the end of programme
before you push the Start/Pause but-
ton - the appliance cannot start When the drying cycle is completed, the
after you push the Start/Pause button symbol flashes on the display. If the
- all the push buttons and the pro- Buzzer (Zoemer) function is on, an acous-
gramme dial are deactivated tic signal sounds intermittently for one
minute.
To remove the laundry:
7.14 Starting a programme 1. Push the On/Off (Aan/Uit) button for
2 seconds to deactivate the appli-
ance.
2. Open the appliance door.
3. Remove the laundry.
4. Close the appliance door.
After each drying cycle:
To activate the programme push the
Start/Pause button. The LED above the
clean the filter
push button changes the colour to red.
drain the water container
(See chapter CARE AND CLEANING.)
7.15 Change a programme
To change a programme, push the On/
Off (Aan/Uit) button to deactivate appli-

8. HINTS AND TIPS


8.1 Ecological hints Spin good the laundry before drying.

Do not use fabric softener to wash and


then dry. In the tumble dryer laundry
8.2 Water hardness and
becomes soft automatically. conductivity
Use the condensate as distilled water, Water hardness can be different for dif-
e.g. for steam ironing. If it is necessary ferent locations. Water hardness has an
clean the condensate before (e.g. with effect on the water conductivity and the
a coffee filter) to remove possible operation of the conductivity sensor in
small pieces of fluff. the appliance. If you know the value of
Always keep the airflow slots on the the water conductivity you can adjust the
bottom of the appliance clear. sensor to dry with the better results.
Use the load volumes which are speci- To change the sensor conductivity:
fied in the programmes chapter. 1. Turn the programme dial to availa-
Make sure that is good airflow in the ble programme.
appliance installation position. 2. Push at the same time the Dry Plus
Clean the primary filter after each dry- (Drogen Plus) and the Anticrease
ing cycle. (Anti-kreuk) buttons. Hold down until
Clean the heat exchanger filters when one of the symbols go into view on
the applicable indicator comes into the display:
the view on the control panel.
ENGLISH 39

low conductivity <300 S/ the cycle or when the water container is


cm full. When you use an external equip-
ment to drain the container, the LED can
moderate conductivity be off.
300-600 S/cm To activate or deactivate the indication:
high conductivity >600 1. Turn the programme dial to availa-
S/cm ble programme.
3. Push the Start Pause button again 2. Push at the same time the Dry Plus
and again until you set necessary (Drogen Plus) and Buzzer (Zoemer)
level. buttons and hold down until you see
4. To memorise the setting push at the the correct setting:
same time the Dry Plus (Drogen the LED is off and the symbol
Plus) and the Anticrease (Anti-kreuk)
goes into the view - The
buttons.
LED is permanently off
the LED is on and the symbol
8.3 Water container full goes into the view - The
indication LED is activated
By default the indication LED is always
on. It comes into the view at the end of

9. CARE AND CLEANING


9.1 Cleaning the primary filter The filter collects the fluff. The
fluff occurs while the cloths are
At the end of each cycle the applicable dried in the tumble dryer.
indicator (clean the primary filter) is on to
tell you that the primary filter must be
cleaned.
To clean the primary filter:
1. Open the door.
2. Pull the filter.
40 www.aeg.com

3. Open the filter.


1

4. Use a moist hand to clean the filter.

5. If necessary clean the filter with


warm water using a brush.
Close the filter.

6. Remove fluff from the filter socket.


For this a vacuum cleaner can be
used.
7. Put the filter inside the filter socket.
CAUTION! 9.2 Draining the condensed
Do not operate the tumble dryer
without the primary filter or with
water container
damaged or blocked filter. Drain the condensed water container af-
ter each drying cycle.
Clean the primary filter after each If the condensed water container is full,
drying cycle. Clogged filter in- the programme breaks off automatically
creases the cycle time and cau- and the drain the condensed water con-
ses higher energy consumption. tainer LED is on. To continue the pro-
ENGLISH 41

gramme, drain the condensed water To drain the condensed water


container and press the start button. container automatically you can
install draining accessory (see
chapter: ACCESSORIES)
To drain the condensed water container:
1. Pull the condensed water container
and keep it in horizontal position.

2. Move the plastic connection out and


drain the condensed water container
into a sink or equivalent receptacle.
3. Move plastic connection in and in-
stall water container.

WARNING! 9.3 Cleaning the heat


Risk of poisoning. The con-
densed water is not applicable to
exchanger filters
drink or to prepare food. If the applicable indicator (clean the heat
exchanger filters) is on, the filters must
The condensed water can be be cleaned.
used as distilled water, e.g. for The frequency to clean the filters is rela-
steam ironing. If necessary filter ted to the laundry type and its quantity.
the condensed water (e.g. with a If you dry with the maximum load, clean
coffee filter) to remove possible the filters after each 3 cycles.
residue and small pieces of fluff.
To clean the filters:
1. Open the loading door.
2. Move the release button on the bot-
tom of the door opening and open
the heat exchanger door.
42 www.aeg.com

3. Turn the blockage to unlock the heat


exchanger cover.

4. Lower the heat exchanger filters cov-


er.

5. Lift the primary filter. Hold the heat


exchanger filter and pull it out from
the bottom compartment.
ENGLISH 43

6. Push the hook to open the filter.

7. Use a moist hand to clean the filter.


If necessary clean the filter with
warm water using a brush.
Close the filter.

8. Clean the small filter from the base


44 www.aeg.com

9. If necessary, one time for each 6


months, remove the fluff from the
heat exchanger compartment. You
can use a vacuum cleaner.

10. Put the small filter and heat ex-


changer filter back.
11. Close the heat exchanger cover.
12. Lock the blockage until it snaps.
13. Close the heat exchanger filters
cover.
14. Close the heat exchanger door.
15. Put the primary filter.
CAUTION! and drum ribs. Dry the cleaned surfaces
Do not operate the tumble dryer with a soft cloth.
when the heat exchanger filters
are blocked with fluff. This could CAUTION!
cause the damage to the tumble Do not use abrasive materials or
dryer. This also increases energy steel wool to clean the drum.
consumption.
Do not use sharp objects to 9.5 Cleaning the control panel
clean the heat exchanger com- and housing
partment.
Do not operate the tumble dryer Use a standard neutral soap detergent
without the filters. to clean the control panel and housing.
Use a moist cloth to clean. Dry the
9.4 Cleaning the drum cleaned surfaces with a soft cloth.
CAUTION!
WARNING!
Do not use furniture cleaning
Disconnect the appliance before
agents or cleaning agents which
you clean it.
can cause corrosion to clean the
Use a standard neutral soap detergent appliance.
to clean the inner surface of the drum
ENGLISH 45

10. TROUBLE SHOOTER AND SERVICE


10.1 Troubleshooting
Problem1) Possible cause Remedy
Connect in at mains socket.
The tumble dryer is not con-
Check fuse in fuse box (domes-
nected to mains supply.
tic installation).
The loading door is opened. Close the loading door.
The tumble
The On/Off button was not
dryer does Push the On/Off button.
pushed.
not operate.
The Start/Pause button was not
Push the Start/Pause button.
pushed.
The appliance is in the standby
Push the On/Off button.
mode.
Do the selection of the applica-
Incorrect programme selection.
ble programme. 2)
The filter is clogged. Clean the filter. 3)
Change the Dry Plus function
The Dry Plus function was in
to the moderate or maximum
minimum mode.
mode.
The heat exchanger filters are Clean the heat exchanger fil-
Unsatisfac- clogged. ters. 3)
tory drying
results. Obey the maximum load vol-
Too high volume of the load.
ume.
Clean the airflow grill in the
The airflow grill is clogged.
bottom of the appliance.
Dirt on the inner surface of the Clean the inner surface of the
drum. drum.
Set applicable water hard-
Too high water hardness.
ness4).
The filter not locked in the po- Put the filter in the correct posi-
The door sition. tion.
does not
close. The laundry is locked between Put the load correctly in the
the door and the seal. drum.
You try to change the pro-
Turn the tumble dryer off and
gramme or the function after
Err (Error) on. Make the new selection.
the start of the cycle.
on the dis-
play. The function you try to activate
Turn the tumble dryer off and
is not applicable with the selec-
on. Make the new selection.
ted programme.
No drum Contact the service centre to
Defective drum light.
light 5) replace the drum light.
46 www.aeg.com

Problem1) Possible cause Remedy


Abnormally
The time to end is calculated The automatic procedure
elapsing
on the basis of the volume and this is not the appliance mal-
time on the
dampness of the laundry. function.
display.
Programme
The water container is full. Drain the water container3) ,
inactive. push the Start/Pause button.
Do the selection of time pro-
gramme. The time value must
be related to the load. To dry
Too small laundry volume.
one item or small quantities of
Drying cycle the laundry we recommend to
too short. use short times.
Do the selection of time pro-
The laundry is too dry. gramme or higher drying level
(e.g. Extra Dry )
The filter is clogged. Clean the filter.
Obey the maximum load vol-
Too high volume of the load.
ume.
Drying cycle The laundry not spun sufficient-
too long 6) ly. Spin correctly the laundry.

Very high room temperature -


If possible, lower the room
this is not the appliance mal-
temperature.
function.
1) If there is an error message on the display (e.g. E51): Turn the tumble dryer off and on.
Make a selection of the new programme. Push the Start/Pause button. Does not
operate? - contact the service centre and give the error code.
2) follow the programme description see PROGRAMMES chapter
3) see CARE AND CLEANING chapter
4) see section WATER HARDNESS in HINTS AND TIPS chapter
5) Only the tumble dryers with drum light.
6) Note: After maximum 5 hours the drying cycle ends automatically (see Drying cycle
complete section).

11. TECHNICAL INFORMATION

height x width x depth 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)


drum volume 118 l
maximum depth with the load door
1090 mm
opened
maximum width with the load door
950 mm
opened
ENGLISH 47

adjustable height 850 mm (+ 15 mm - feet regulation)


the appliance weight 50 kg
maximum load volume 7 kg
voltage 230 V
frequency 50 Hz
necessary fuse 5A
total power 950 W
energy efficiency class A+
energy consumption kWh/cycle 1) 2,17 kWh
annual energy consumption2) 260 kWh
lefton mode power absorption 0,44 W
off mode power absorption 0,44 W
type of use Domestic
permitted ambient temperature + 5C to + 35C
1) 7 kg of cotton, centrifuged at 1000 rpm with reference to EN 61121
2) Energy consumption per year in kWh, based on 160 drying cycles of the standard cotton
programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
Actual energy consumption per cycle will depend on how the appliance is used
(REGULATION (EU) No 392/2012).

12. INSTALLATION
12.1 Unpacking
CAUTION!

Before use all parts of the transport


packaging must be removed.
To remove the polystyrene blockages:
1. Open the load door.
2. Pull plastic hose with the polystyrene
blockages out from the drum.

It is possible to adjust the height of the


tumble dryer. To do that adjust the feet
(see picture).
48 www.aeg.com

600 mm

15mm > 850 mm 600 mm

12.2 Installation under a


counter 12.3 The load door reversal
The load door can be installed by the
The appliance can be installed as free- user in the opposite side. It can help to
standing or below the kitchen counter easily put and remove the laundry or if
with correct space (see picture). there is a limit to install the appliance.
(see separate leaflet).

13. ENVIRONMENT CONCERNS


Recycle the materials with the appliances. Do not dispose
symbol . Put the packaging in appliances marked with the symbol
applicable containers to recycle it. with the household waste. Return the
Help protect the environment and product to your local recycling
human health and to recycle waste facility or contact your municipal
of electrical and electronic office.
ENGLISH 49
50 www.aeg.com
ENGLISH 51
www.aeg.com/shop

136927450-A-252013

Das könnte Ihnen auch gefallen