Sie sind auf Seite 1von 3

Deutsch für Araber www.deutschfuraraber.

com ‫اﻷﻟــﻣﺎﻧﯾﺔ ﻟﻠـﻌـرب‬

Liste von Verben


mit Dativ

‫ﯾﻠﻐﻲ‬ absagen - Der Manager muss dem Klienten den Termin absagen..

‫ ﺗﺷﺎ َﺑﮫ‬ähneln - Das Baby ähnelt dem Vater sehr.

‫ أﺟﺎب‬antworten - Bitte antworte mir schnell!


‫ اﻟﺗﻘﻰ‬begegnen - Sind Sie schon Herrn Müller, dem Chef, begegnet?
‫أﻣر‬ befehlen - Der General befiehlt dem Soldaten still zu stehen.

{‫ دﻋم }ﻣﻌﻧوﯾﺎ‬beistehen - Keine Sorge, ich stehe dir bei der Operation bei.
‫ ﺷﺎرك‬/ ‫ اﻧﺿم‬beitreten - Möchten Sie unserer wohltätigen Organisation beitreten?
‫ ﺷﻛر‬danken - Ich danke meiner Familie für das Verständnis.
‫ ﺧدم‬dienen - Womit kann ich Ihnen dienen?
َ‫ ھدد‬drohen - Der Kriminelle hat dem Millionär gedroht.
ُ‫ ُﯾﺣَ دث‬einfallen - Zu diesem Thema fällt dem Autor viel ein.
‫ اﻟﺗﻘﻰ‬entgegenkommen - Sag mir, wann du wegfährst. Ich komme dir auf halbem
Weg entgegen.
‫ ُﯾﺿَ ﯾ ُﻊ‬/ ‫ ﯾﻔﻘد‬fehlen - Frau Meier fehlt ihr entlaufener Hund so sehr.
‫ ﯾﺗﺑﻊ‬folgen - Bitte folgen Sie dem Herrn mit der gelben Fahne in der Hand.
‫ ﯾﺣب‬/ ‫ ﯾﻌﺟب‬gefallen - Gefällt es euch hier in Österreich?
‫ ﯾطﯾﻊ‬gehorchen - Meine Kinder gehochen mir überhaupt nicht mehr.
‫ ﯾﻧﺗﻣﻲ‬gehören - Wem gehört das Auto in der Einfahrt?
‫ ﯾﻧﺟﺢ‬gelingen - Paul hofft, dass ihm die Führerscheinprüfung gelingt.
‫ ﻛﻔﻰ‬/ ‫ ﯾﻛﻔﻲ‬genügen - Danke, das genügt der Kommision.
‫ ﯾﻌﺗﻘد‬glauben - So glaub mir doch, dass ich die Wahrheit sage!
ً ‫ ھﻧﺄ‬gratulieren - Tante Sibylle gratuliert ihrer Oma zum 105. Geburtstag.
‫ اﺣﺳن ﻋﻣﻼ‬gut tun - Ein Urlaub am Meer tut dem Patienten gut.
‫ ﺳﺎﻋد‬helfen - Kann ich Ihnen helfen?
‫ ﻻ ﯾﻌﺟب‬missfallen - Papa, warum missfällt dir jeder von meinen Freunden?
Deutsch für Araber www.deutschfuraraber.com ‫اﻷﻟــﻣﺎﻧﯾﺔ ﻟﻠـﻌـرب‬

‫ ﻓﺳد‬/ ‫ ﻓﺷل‬misslingen - Ohje, jetzt ist der Köchin der Kuchen wieder misslungen!
‫ اﻗﺗرب‬sich nähern - Der Tiger nähert sich seinem Opfer rasant.
‫ ﯾﺟري وراء‬nachlaufen - Die Kinder laufen dem Ball gerne nach.
‫ اﺳﺗﺧدم‬nützen - Das nützt mir doch nichts!
‫ ﻧﺎﺳب‬passen - Das Shirt passt Elsa nicht mehr. Sie ist zu dick geworden.
‫ ﺣدث‬passieren - Wie konnte dir das nur passieren?
‫ ﻧﺻﺢ‬raten - Der Arzt hat meinem Opa geraten, ins Krankenhaus zu fahren.
‫ ﯾﺄﺳف‬/ ‫ ﺗﺄﺳف‬sich schaden - Du schadest dir, wenn du noch länger rauchst!
‫ ﺗذوق‬schmecken - Schokolade schmeckt den Kindern besonders gut.
َ‫ َو َﺛق‬vertrauen - Paula vertraut ihrer Freundin mehr als ihrer Mutter.
‫ ﺳﺎﻣﺢ‬verzeihen - Verzeihen Sie mir bitte!
‫ آذى‬weh tun - Dem Kind tut der Bauch weh.
‫ ﺗﺟﻧب‬/ ‫ راوغ‬ausweichen - Der alkoholisierte Autofahrer konnte dem Baum nicht
mehr ausweichen.

{‫ ﻋﺎرض }اﻟﻛﻼم‬widersprechen - Widersprich deiner Mutter nicht immer!


‫ اﻧﺻت‬/ ‫ اﺳﺗﻣﻊ‬zuhören - Die Studenten sollen dem Lehrer immer zuhören.
‫ اﻟﺗﻘﻰ‬zusehen - Kann ich Ihnen bei der Arbeit zusehen?
‫ واﻓق‬zustimmen - Das Volk stimmt dem Politiker nicht zu.
‫ اﻟﺗﻔت‬zuwenden - Kannst du dich mir bitte zuwenden, wenn ich mit dir spreche?

Liste von Verben

mit Dativ UND Akkusativ:

‫ ﯾﺛق ﻋﻠﻰ‬anvertrauen- Rita vertraut ihr Baby ihrer 10 jährigen Nichte an.
‫ ﯾﺟﯾب ﻋﻠﻰ‬beantworten- Beantworten Sie mir doch noch eine Frage!
‫اﺗﺑث‬ beweisen- Der Verurteilte konnte dem Richter seine Unschuld nicht

beweisen.
Deutsch für Araber www.deutschfuraraber.com ‫اﻷﻟــﻣﺎﻧﯾﺔ ﻟﻠـﻌـرب‬

‫ اﻗﺗرض‬borgen- Papa, bitte borg mir noch einmal ein bißchen Geld!
‫ ﺟﻠب‬bringen- Soll ich dir etwas mitbringen?
‫ أوﺻﻰ‬empfehlen- Unser Küchenchef empfiehlt dem Gast eine Flasche edlen
Rotwein?

‫ ﯾﺻﺎدر‬entziehen- Der Polizist entzieht dem Alkoholiker die Lizenz zum


Autofahren.

‫ ﯾﺳﺣﻣﺢ‬erlauben- Mama, erlaubst du mir die Party bei Susi?


‫ ﯾﺧﺑر‬erzählen- Erzählen Sie uns doch noch einmal die Geschichte vom Unfall!
‫ ﯾﻌطﻲ‬geben- Gibst du mir bitte das Salz?
‫ ﯾﻘرض‬leihen- Leihst du ihm bitte das Buch?
‫ﯾﺳﻠم‬ liefern- Liefern Sie uns den Wein auch nach Hause?

‫ ﻣﺷﺎرﻛﺔ‬mitteilen- Das hätte sie uns aber auch selbst mitteilen können!
‫ ﯾﺳرق‬rauben- Der Dieb raubte dem Museum ein teures Gemälde.
‫ ﯾﻣرر‬/ ‫ ﯾﻌطﻲ‬reichen- Reichst du mir bitte den Zucker?
‫ ﻗﺎل‬sagen- Du weißt, du kannst mir alles sagen.
‫ ﯾﮭدي‬schenken- Schenkst du den Kindern wieder ein Buch?
‫ ﯾرﺳل‬schicken- Frau Müller schickt Ihnen die Briefe noch heute.
‫ ﯾﻛﺗب‬schreiben- Firma Kaufgut hat uns schon lange keinen Brief geschrieben.
‫ ﯾرﺳل‬senden- Wir können Ihnen das Paket heute nicht mehr senden.
‫ ﯾﺳرق‬stehlen- Der Hund stiehlt dem Metzger eine Wurst.
‫ ﺗرك‬überlassen- Gerda hat ihrem Bruder ihr Auto überlassen.
‫ ﺣﺿر‬verbieten- Papa, du kannst mir das Rauchen nicht verbieten!
‫ أﺧﻔﻰ‬verschweigen- Wie lange hast du uns die Schwangerschaft verschwiegen?
‫ وﻋد‬versprechen- Du hast versprochen, deinen Eltern immer die Wahrheit zu
sagen.

‫ ﯾرﻓض‬verweigern- Der Angeklagte hat der Polizei die Aussage verweigert.

/ ‫ أﺑﻌد‬wegnehmen- Das Mädchen nimmt ihrer Freundin die Puppe weg.


‫ ﯾدل‬zeigen- Können Sie mir bitte den Weg zeigen?

Das könnte Ihnen auch gefallen