Sie sind auf Seite 1von 52

Ersatzteilkatalog / Spare Parts Catalog

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Serial number of machine


9075-820

Trommel-Nr. / Serial number of bowl


9075-820

Auftrags-Nr. / Order number


1941617821_02

Ausgabe / Edition
14.10.2016

GEA Germany
GEA Westfalia Separator Group GmbH
Werner-Habig-Str. 1, D 59302 Oelde
Phone +49 2522 77-0, Fax +49 2522 77-2488
www.gea.com
ETS Ersatzteilschlüssel / Spare part code

Teil oder Baugruppe lieferbar


Part or assembly available

Teil oder Baugruppe bedingt lieferbar. Rücksprache mit dem Herstellerwerk nehmen.
Part or assembly available to a limited extent. Contact manufacturer.

Teil oder Baugruppe in dieser Fertigungsstufe nicht lieferbar.


Part or assembly not available in this manufacturing stage.
3/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
1941617821 SEPARATOR TSE 40-06-037 5
1941617821_02 SEPARATOR
SEPARATOR TSE 40-06-037 SEPARADOR
SEPARATOR

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
4/52 GEA Westfalia Separator Group
5/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
9987-0419-167 SEPARATOR TSE 40-06-037
1941617821 SEPARATOR
SEPARATOR TSE 40-06-037 SEPARADOR
1100 2063-1100-020 1 GESTELL VOLLST. 8
SEPARATOR
FRAME, COMPL.
BASTIDOR, COMP.
7838 5289-7838-139 1 DREHSTROMMOTOR
THREE-PHASE AC MOTOR
MOTOR TRIFÁSICO
8800 2063-8800-050 1 HAUBE VOLLST. 26
HOOD, COMPL.
CAPÓ, COMP.
2213 2178-2213-070 1 EINZELGREIFER VOLLST.
SINGLE CENTRIPETAL PUMP, COMPL.
PINZA SIMPLE, COMP.
6600 2063-6600-130 1 TROMMEL VOLLST. 28
BOWL, COMPL.
TAMBOR, COMP.
4510 0005-4510-030 1 SCHWINGUNGSUEBERWACHUNG VOLLST. 36
Typ / Model VIBRATION MONITORING SYSTEM, CPL.
SISTEMA DE CONTROL DE VIBRACIONES, COMP.
TSE 40-06-037 2110 2063-2110-140 1 SATZ ANSCHLUSSTEILE 38
SET OF CONNECTION PARTS
JUEGO DE PIEZAS DE CONEXIÓN
Maschinen-Nr. / Machine s/n 9948 2063-9948-000 1 KLEMMSTUECK GESCHW.
CLAMPING PIECE, WELDED
9075-820 PIEZA DE APRIETE, SOLD.
2110 2057-2110-000 1 SATZ ANSCHLUSSTEILE 40
SET OF CONNECTION PARTS
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUEGO DE PIEZAS DE CONEXIÓN
9901 2063-9901-060 1 SATZ WERKZEUGE U.ZUBEHOERTEILE 42
9075-820 SET OF TOOLS AND ACCESSORIES
JUEGO HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS
9902 2063-9902-160 1 SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE 48
Ausgabe / Edition SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
JUEGO PIEZAS REPUESTO TAMBOR_CAPÓ
14.10.2016 9769 2057-9769-030 1 SATZ INBETRIEBNAHMETEILE 51
SET OF COMMISSIONING EQUIPMENT
JUEGO PZAS. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
9601 2058-9601-030 1 INSTALLATIONSRICHTLINIEN EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS EN
NORMATIVAS DE INSTALACIÓN EN
Seite/Page
6/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
9401 2061-9401-010 1 MONTAGEANLEITUNG EN
1941617821 ASSEMBLY INSTRUCTIONS EN
SEPARATOR TSE 40-06-037 INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN
900 2063-4100-280 1 MASSBLATT
SEPARATOR
DIMENSIONED DRAWING

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
7/52 GEA Westfalia Separator Group
8/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2057-1001-000 1 GESTELLUNTERTEIL
2063-1100-020 LOWER SECTION OF FRAME
GESTELL VOLLST. PARTE INFERIOR DEL BASTIDOR
20 2063-1002-030 1 GESTELLOBERTEIL
FRAME, COMPL.
UPPER SECTION OF FRAME
PARTE SUPERIOR DEL BASTIDOR
30 0019-7038-400 8 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
60 0019-7037-300 4 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
65 0026-1335-300 4 SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
70 0019-8910-030 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
SCREW PLUG
TORNILLO DE TOPE
75 0019-8899-030 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
Typ / Model SCREW PLUG
TORNILLO DE TOPE
TSE 40-06-037 80 0007-1796-550 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0001-1457-800 2 SCHAUGLAS
SIGHT GLASS
9075-820 MIRILLA
100 2058-1061-010 1 DECKEL
COVER
Trommel-Nr. / Bowl s/n TAPA
110 0019-6900-300 3 SECHSKANTSCHRAUBE
9075-820 HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
120 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
Ausgabe / Edition NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
14.10.2016 130 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
140 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
Seite/Page
9/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
150 0008-4510-040 1 HALSLAGERBRUECKE VOLLST. 14
2063-1100-020 NECK BEARING BRIDGE, COMPL.
GESTELL VOLLST. PUENTE DEL COLLARÍN, COMP.
160 0007-2643-750 2 DICHTRING
FRAME, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
180 0011-8070-000 1 GELENKLAGER
SPHERICAL PLAIN BEARING
COJINETE ARTICULADO
190 0007-1958-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
200 2057-3131-000 1 LAGERGEHAEUSE
BEARING HOUSING
ALOJAMIENTO DE COJINETE
210 0026-5741-300 16 SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
220 0019-6972-300 4 SECHSKANTSCHRAUBE
Typ / Model HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
TSE 40-06-037 230 0026-1328-300 7 FEDERRING
SPRING RING
ANILLO DE PRESIÓN
Maschinen-Nr. / Machine s/n 240 2063-3429-000 1 SPINDEL VOLLST. 16
SPINDLE, COMPL.
9075-820 HUSILLO, COMP.
250 0019-6541-400 3 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
Trommel-Nr. / Bowl s/n TORNILLO HEXAGONAL
270 2063-3060-010 1 SATZ ANTRIEBSTEILE 18
9075-820 SET OF DRIVE PARTS
JUEGO DE PIEZAS DE ACCIONAMIENTO
290 2062-1089-000 1 RING
Ausgabe / Edition RING
ANILLO
14.10.2016 300 0007-2035-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
310 2062-1066-000 1 SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
TAPA PROTECTORA
Seite/Page
10/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
320 0019-6900-300 8 SECHSKANTSCHRAUBE
2063-1100-020 HEX HEAD SCREW
GESTELL VOLLST. TORNILLO HEXAGONAL
330 2063-1464-000 1 ROHRSTUECK
FRAME, COMPL.
LENGTH OF PIPE
EMPALME DE TUBOS
340 0018-3469-030 1 VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
350 0018-3215-030 1 STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
360 0018-7944-000 1 NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESIÓN, COMP.
370 2062-3266-000 1 SPINDELKAPPE
SPINDLE CAP
CAPERUZA DEL EJE
380 0007-2929-750 1 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
TSE 40-06-037 390 0018-7614-000 1 MAGNETVENTILBLOCK VOLLST. 20
SOLENOID VALVE ASSEMBLY, COMPL.
BLOQUE DE ELECTROVÁLVULA, COMP.
Maschinen-Nr. / Machine s/n 400 0018-6585-710 1 SCHLAUCH
HOSE
9075-820 MANGUERA
410 0018-3812-300 2 SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLIP
Trommel-Nr. / Bowl s/n ABRAZADERA DE MANGUERA
420 0018-6490-710 1 SCHLAUCH
9075-820 HOSE
MANGUERA
430 0018-3817-300 2 SCHLAUCHSCHELLE
Ausgabe / Edition HOSE CLIP
ABRAZADERA DE MANGUERA
14.10.2016 470 0019-8904-300 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
SCREW PLUG
TORNILLO DE TOPE
490 0018-0994-260 1 STOPFEN
PLUG
TAPÓN
Seite/Page
11/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
540 2057-1015-000 4 FUSS VOLLST. 22
2063-1100-020 FOOT, COMPL.
GESTELL VOLLST. PIE, COMP.
570 0007-2638-750 1 DICHTRING
FRAME, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
580 0019-5384-050 2 RINGSCHRAUBE
EYE SCREW
ANILLA
600 0019-1442-900 1 GEWINDESTOPFEN
THREADED PLUG
TAPÓN ROSCADO
610 0005-1601-700 1 KABELDURCHFUEHRUNGSTUELLE
CABLE SLEEVE
TUBO DE PROTECCIÓN PARA CABLES
620 2062-1145-000 1 HALTER
HOLDER
SOPORTE
630 0005-0868-000 1 NAEHERUNGSINITIATOR
Typ / Model PROXIMITY SWITCH
INICIADOR DE APROXIMACIÓN
TSE 40-06-037 640 0005-4485-930 1 VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 645 2060-2110-040 1 SATZ ANSCHLUSSTEILE 24
SET OF CONNECTION PARTS
9075-820 JUEGO DE PIEZAS DE CONEXIÓN
660 0019-2247-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
Trommel-Nr. / Bowl s/n TORNILLO CILÍNDRICO
680 0019-2265-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
9075-820 CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
690 0024-4310-010 1 SATZ SCHILDER
Ausgabe / Edition SET OF PLATES
JUEGO DE RÓTULOS
14.10.2016 0024-6324-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6327-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
Seite/Page
12/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
0024-6326-000 1 KLEBESCHILD
2063-1100-020 ADHESIVE PLATE
GESTELL VOLLST. RÓTULO ADHESIVO
0024-6426-000 1 SCHILD
FRAME, COMPL.
PLATE
RÓTULO
0024-5220-000 1 ABZIEHBILD _PFEIL
DECAL _ARROW
CALCOMANÍA DE «FLECHA»
0024-6330-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6329-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6328-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6325-000 1 KLEBESCHILD
Typ / Model ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
TSE 40-06-037 0024-3500-010 1 TYPENSCHILD
TYPE PLATE
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
Maschinen-Nr. / Machine s/n 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
9075-820 SE SUPRIME
0026-1571-300 4 KERBNAGEL
NOTCHED NAIL
Trommel-Nr. / Bowl s/n REMACHE ESTRIADO
0024-6580-000 1 KLEBESCHILD
9075-820 ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-5380-000 1 SCHILD
Ausgabe / Edition PLATE
RÓTULO
14.10.2016

Seite/Page
13/52 GEA Westfalia Separator Group
14/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0008-4506-020 1 HALSLAGERBRUECKE
0008-4510-040 NECK BEARING BRIDGE
HALSLAGERBRUECKE VOLLST. PUENTE DEL COLLARÍN
20 0008-5007-150 1 HALSLAGERDRUCKRING
NECK BEARING BRIDGE, COMPL.
NECK BEARING PRESSURE RING
ANILLO DE PRESIÓN DEL COLLARÍN
30 0019-1604-030 6 GEWINDESTOPFEN
THREADED PLUG
TAPÓN ROSCADO
40 0006-4377-060 1 SATZ HALSLAGERFEDERN
SET OF NECK BEARING SPRINGS
JUEGO RESORTES COJINETE CUELLO
50 0026-1289-110 6 FEDERKOLBEN
SPRING PISTON
PISTÓN DE ALOJAMIENTO

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
15/52 GEA Westfalia Separator Group
16/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2063-3410-000 1 SPINDEL
2063-3429-000 SPINDLE
SPINDEL VOLLST. HUSILLO
20 0008-5002-000 1 HALSLAGERSCHUTZKAPPE
SPINDLE, COMPL.
NECK BEARING PROTECTION CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN DEL CUELLO
30 0008-5009-050 1 ABSTANDSRING
SPACING RING
ANILLO ESPACIADOR
40 0011-0210-670 1 ZYLINDERROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
COJINETE DE RODILLOS CILÍNDRICOS
50 0026-2499-000 1 STELLRING
SET COLLAR
ANILLO DE RETENCIÓN
60 0019-8964-400 4 GEWINDESTIFT
THREADED PIN
PRISIONERO
70 0008-2508-000 1 KUGELLAGERSCHLUSSRING
Typ / Model BALL BEARING PROTECTION RING
ARO PROTECTOR DE RODAMIENTO DE BOLAS
TSE 40-06-037 80 0011-7305-100 2 SCHRAEGKUGELLAGER
ANGULAR CONTACT BALL BEARING
BOLAS DE CONTACTO ANGULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0010-6205-030 1 LAGERHUELSE VOLLST.
BEARING SLEEVE, COMPL.
9075-820 CASQUILLO DE COJINETE, COMP.
0026-2318-400 1 ZYLINDERSTIFT
CYLINDRICAL PIN
Trommel-Nr. / Bowl s/n PASADOR CILÍNDRICO
100 0026-0314-170 1 SPANNSTIFT
9075-820 SPRING DOWEL SLEEVE
PASADOR DE SUJECIÓN

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
17/52 GEA Westfalia Separator Group
18/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2057-3474-020 1 FLACHRIEMENSCHEIBE
2063-3060-010 FLAT-BELT PULLEY
SATZ ANTRIEBSTEILE POLEA PLANA
20 0026-2649-400 1 SCHEIBE
SET OF DRIVE PARTS
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
30 0019-7038-400 1 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
40 0021-3311-900 1 ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISIÓN

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
19/52 GEA Westfalia Separator Group
20/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0018-7614-920 1 DRUCKREGLER
0018-7614-000 PRESSURE REGULATOR
MAGNETVENTILBLOCK VOLLST. REGULADOR DE PRESIÓN
20 0018-1763-630 1 KUGELHAHN
SOLENOID VALVE ASSEMBLY, COMPL.
BALL VALVE
VÁLVULA DE BOLA
0018-1763-280 1 GRIFF
HANDLEGRIP
EMPUÑADURA
25 0018-6419-030 2 STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
30 0001-1572-600 1 DRUCKMESSGERAET
PRESSURE GAUGE
TRANSDUCTOR DE PRESIÓN
40 0018-7614-900 1 FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
70 0018-6654-010 2 MAGNETSPULE
Typ / Model SOLENOID
BOBINA MAGNÉTICA
TSE 40-06-037 80 0018-6654-040 2 GEHAEUSE
HOUSING
CARCASA
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0018-5947-820 2 MEMBRANE
DIAPHRAGM
9075-820 MEMBRANA
100 0018-7614-930 2 MAGNETKERN
SOLENOID CORE
Trommel-Nr. / Bowl s/n NÚCLEO MAGNÉTICO
110 0018-5118-040 2 GERAETESTECKDOSE
9075-820 COUPLER SOCKET
CONECTOR HEMBRA
130 0018-7614-910 1 SCHLAUCH
Ausgabe / Edition HOSE
MANGUERA
14.10.2016 140 0018-6654-030 1 SATZ DICHTUNGEN
SET OF GASKETS
JUEGO DE JUNTAS
150 0019-6131-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
Seite/Page
21/52 GEA Westfalia Separator Group
22/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2057-1467-000 4 PLATTE
2057-1015-000 PLATE
FUSS VOLLST. PLACA
20 0021-3309-750 4 MASCHINENFUSS
FOOT, COMPL.
MACHINE FOOT
PIE DE MAQUINA
30 0019-6966-400 16 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
40 0019-6610-400 4 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
50 0026-1335-300 4 SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
23/52 GEA Westfalia Separator Group
24/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0005-1863-800 1 KLEMMENKASTEN
2060-2110-040 TERMINAL BOX
SATZ ANSCHLUSSTEILE CAJA DE BORNES
20 0005-0772-608 0.43 m SCHUTZSCHLAUCH
SET OF CONNECTION PARTS
PROTECTIVE HOSE
MANGUERA PROTECTORA
30 0005-3355-620 2 ENDHUELSE
ENDCOR SLEEVE
MANGUITO FINAL
40 0018-1253-300 3 ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA DE TUBO
50 0019-2218-400 3 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
60 0019-2222-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
25/52 GEA Westfalia Separator Group
26/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2034-8808-040 1 HAUBE
2063-8800-050 HOOD
HAUBE VOLLST. CAPÓ
20 0019-6972-400 4 SECHSKANTSCHRAUBE
HOOD, COMPL.
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
25 0026-1328-300 4 FEDERRING
SPRING RING
ANILLO DE PRESIÓN
30 0007-2608-830 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
40 2034-7095-000 1 ANSCHLUSSSTUECK
CONNECTING PIECE
PIEZA DE CONEXIÓN
50 0007-1944-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
60 2063-2191-060 1 GRIFFKOERPER GESCHW.
Typ / Model HANDLE CONNECTION PIECE, WELDED
CUERPO DE LA EMPUÑADURA, SOLD.
TSE 40-06-037 70 0007-2211-850 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 80 0019-8907-300 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
SCREW PLUG
9075-820 TORNILLO DE TOPE
90 0001-1196-400 1 DRUCKMESSGERAET
PRESSURE GAUGE
Trommel-Nr. / Bowl s/n TRANSDUCTOR DE PRESIÓN
100 0019-7671-400 3 STIFTSCHRAUBE
9075-820 STUD BOLT
PRISIONERO
110 0013-0521-150 3 SECHSKANTMUTTER
Ausgabe / Edition HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
14.10.2016 120 0019-8904-300 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
SCREW PLUG
TORNILLO DE TOPE

Seite/Page
27/52 GEA Westfalia Separator Group
28/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
20 2063-6604-000 1 TROMMELUNTERTEIL VOLLST.
2063-6600-130 BOWL BOTTOM, COMPL.
TROMMEL VOLLST. PARTE INFERIOR DEL TAMBOR, COMP.
30 0007-3796-720 1 DICHTRING
BOWL, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
40 0004-3273-810 1 KOLBENFUEHRUNGSRING
PISTON GUIDE RING
ANILLO DE GUÍA DE PISTÓN
50 2063-6698-000 1 WASSERKAMMERBODEN
WATER CHAMBER BOTTOM
BASE DE LA CÁMARA DE AGUA
60 2063-6469-010 1 TEILENTLEERUNGSRING
PARTIAL EJECTION RING
ANILLO DE DESCARGA PARCIAL
70 0007-3169-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
80 0019-6140-400 4 ZYLINDERSCHRAUBE
Typ / Model CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
TSE 40-06-037 90 2063-6503-000 1 RINGKOLBEN
ANNULAR PISTON
PISTÓN ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 100 0007-3799-840 1 DICHTRING
GASKET
9075-820 JUNTA ANULAR
110 0007-3457-790 1 DICHTRING
GASKET
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUNTA ANULAR
120 2063-6426-000 1 SCHLIESSKAMMERBODEN
9075-820 CLOSING CHAMBER BOTTOM
FONDO DE LA CÁMARA DE CIERRE
130 0007-2827-790 1 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
14.10.2016 140 0007-3216-760 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
160 0004-1595-810 1 FUEHRUNGSBAND
GUIDE TAPE
CINTA DE GUÍA
Seite/Page
29/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
170 0019-9534-400 12 ZYLINDERSCHRAUBE
2063-6600-130 CYLINDRICAL SCREW
TROMMEL VOLLST. TORNILLO CILÍNDRICO
180 2063-6500-000 1 KOLBENSCHIEBER VOLLST. 32
BOWL, COMPL.
SLIDING PISTON, COMPL.
VÁLVULA DE MANGUITO, COMP.
190 0007-3798-760 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
200 0004-1702-850 1 FUEHRUNGSBAND
GUIDE TAPE
CINTA DE GUÍA
210 2063-6621-060 1 VERTEILER
DISTRIBUTOR
DISTRIBUIDOR
215 0019-4943-400 2 GEWINDESTIFT
THREADED PIN
PRISIONERO
220 2063-6660-020 1 TELLEREINSATZ VOLLST. 34
Typ / Model DISC STACK, COMPL.
SOPORTE DE PLATOS, COMP.
TSE 40-06-037 240 2063-6610-030 1 TROMMELDECKEL VOLLST.
BOWL TOP, COMPL.
TAPA DEL TAMBOR, COMP.
Maschinen-Nr. / Machine s/n 0026-1106-400 2 ZYLINDERSTIFT
CYLINDRICAL PIN
9075-820 PASADOR CILÍNDRICO
250 0007-3800-910 1 DICHTRING
GASKET
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUNTA ANULAR
255 2063-6453-000 12 SCHUTZBLECH
9075-820 GUARD PLATE
CHAPA PROTECTORA
260 0007-2625-830 1 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
14.10.2016 280 2063-6631-000 1 VERSCHLUSSRING
LOCK RING
ANILLO DE CIERRE
290 0019-6335-400 4 GEWINDESTIFT
THREADED PIN
PRISIONERO
Seite/Page
30/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
300 0007-2023-630 1 DICHTRING
2063-6600-130 GASKET
TROMMEL VOLLST. JUNTA ANULAR
310 0007-2944-630 1 DICHTRING
BOWL, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
320 2169-6645-010 1 GREIFERKAMMERDECKEL
CENTRIPETAL PUMP CHAMBER COVER
TAPA DE LA CÁMARA DEL RODETE
340 2169-6631-070 1 VERSCHLUSSRING
LOCK RING
ANILLO DE CIERRE
370 0019-0966-360 1 SPINDELSCHRAUBE
SPINDLE SCREW
TORNILLO DEL HUSILLO
380 0007-1941-530 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
990 0024-6180-000 1 KLEBESCHILD
Typ / Model ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
31/52 GEA Westfalia Separator Group
32/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
20 2063-6485-000 1 SCHLEISSBLECH
2063-6500-000 WEAR LINER
KOLBENSCHIEBER VOLLST. CHAPA DE DESGASTE
30 0019-8352-400 8 ZYLINDERSCHRAUBE
SLIDING PISTON, COMPL.
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
40 0007-2700-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
33/52 GEA Westfalia Separator Group
34/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2063-6663-030 1 TELLER VOLLST.
2063-6660-020 DISC, COMPL.
TELLEREINSATZ VOLLST. PLATO, COMP.
20 2063-6663-010 158 TELLER VOLLST.
DISC STACK, COMPL.
DISC, COMPL.
PLATO, COMP.
30 2063-6663-060 2 TELLER VOLLST.
DISC, COMPL.
PLATO, COMP.

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
35/52 GEA Westfalia Separator Group
36/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0005-1646-130 1 SCHWINGUNGSAUFNEHMER
0005-4510-030 VIBRATION PICK-UP
SCHWINGUNGSUEBERWACHUNG VOLLST. CAPTADOR DE VIBRACIONES
20 0005-4185-010 1 SATZ ANSCHLUSSTEILE
VIBRATION MONITORING SYSTEM, CPL.
SET OF CONNECTION PARTS
JUEGO DE PIEZAS DE CONEXIÓN
0005-0772-608 0.8 m SCHUTZSCHLAUCH
PROTECTIVE HOSE
MANGUERA PROTECTORA
0005-3355-620 2 ENDHUELSE
ENDCOR SLEEVE
MANGUITO FINAL
0005-1661-280 1 KLEMMENKASTEN
TERMINAL BOX
CAJA DE BORNES
0005-4486-900 2 VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
0000-0006-162 1 ENTFAELLT
Typ / Model NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
TSE 40-06-037 30 0019-6320-300 1 GEWINDESTIFT
THREADED PIN
PRISIONERO
Maschinen-Nr. / Machine s/n 40 0026-1325-190 1 FEDERRING
SPRING RING
9075-820 ANILLO DE PRESIÓN
50 0018-1253-300 5 ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
Trommel-Nr. / Bowl s/n ABRAZADERA DE TUBO
60 0019-2218-400 5 ZYLINDERSCHRAUBE
9075-820 CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
70 0005-0322-700 1 GUMMITUELLE
Ausgabe / Edition RUBBER BUSHING
BOQUILLA DE GOMA
14.10.2016 80 0019-2222-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
100 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
Seite/Page
37/52 GEA Westfalia Separator Group
38/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
2063-2110-140 NOT APPLICABLE
SATZ ANSCHLUSSTEILE SE SUPRIME
20 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
SET OF CONNECTION PARTS
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
30 0018-3465-030 1 VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
40 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
50 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
60 0018-8011-000 1 NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESIÓN, COMP.
70 2057-2462-010 1 VERSCHRAUBUNG
Typ / Model SCREW COUPLING
RACOR
TSE 40-06-037 80 0018-7860-400 1 REDUZIERSTUECK
REDUCING PIECE
PIEZA DE REDUCCIÓN
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0018-0882-400 1 REDUZIERSTUECK
REDUCING PIECE
9075-820 PIEZA DE REDUCCIÓN
100 0018-1349-400 1 VOLLKEGELDUESE
FULL JET NOZZLE
Trommel-Nr. / Bowl s/n TOBERA DE CHORRO CÓNICO

9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
39/52 GEA Westfalia Separator Group
40/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0018-4127-400 1 EINSCHRAUB-GEWINDESTUTZEN
2057-2110-000 THREADED SOCKET
SATZ ANSCHLUSSTEILE TUBULADORA ATORNILLABLE
20 0018-3894-400 2 KEGELSTUTZEN
SET OF CONNECTION PARTS
CONE CONNECTION PIECE
EMPALME CÓNICO
30 0013-2844-300 2 NUTUEBERWURFMUTTER
GROOVED COUPLING NUT
TUERCA RACOR RANURADA
40 0007-2210-390 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
41/52 GEA Westfalia Separator Group
42/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0003-0596-320 1 STECKSCHLUESSEL VOLLST.
2063-9901-060 SOCKET WRENCH, COMPL.
SATZ WERKZEUGE U.ZUBEHOERTEILE LLAVE DE TUBO, COMP.
0026-1438-170 1 SPRENGRING
SET OF TOOLS AND ACCESSORIES
SNAP RING
ANILLO DE RETENCIÓN
20 0003-0644-300 1 SCHLAGBOLZEN
MALLET
PERCUTOR
30 0003-0537-000 1 STECKSCHLUESSEL
SOCKET WRENCH
LLAVE DE TUBO
40 0003-3998-000 1 RINGSCHLUESSEL
RING SPANNER
LLAVE ANULAR
100 0013-0282-300 1 SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
200 0015-0082-000 1 SCHMIERFETT
Typ / Model LUBRICATING GREASE
GRASA LUBRICANTE
TSE 40-06-037 310 0019-7061-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
Maschinen-Nr. / Machine s/n 320 0019-7208-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
9075-820 TORNILLO HEXAGONAL
340 0019-6351-150 1 GEWINDESTIFT
THREADED PIN
Trommel-Nr. / Bowl s/n PRISIONERO
400 2057-9828-010 1 SPANNBOLZEN VOLLST.
9075-820 CLAMP BOLT, COMPL.
PERNO TENSOR, COMP.
0019-6991-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
Ausgabe / Edition HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
14.10.2016 0026-1371-300 1 SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
0013-0280-400 1 SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
Seite/Page
43/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
410 2062-9800-000 1 ABDRUECKVORRICHTUNG VOLLST. 46
2063-9901-060 JACK, COMPL.
SATZ WERKZEUGE U.ZUBEHOERTEILE MECANISMO DE EXTRACCIÓN, COMP.
500 2058-9939-000 1 SCHEIBE
SET OF TOOLS AND ACCESSORIES
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
600 2062-9820-000 1 PRESSVORRICHTUNG VOLLST.
COMPRESSING DEVICE, COMPL.
DISPOSITIVO COMPRESOR, COMP.
610 2063-9860-000 1 MONTAGEVORRICHTUNG VOLLST.
MOUNTING TOOL, COMPL.
DISPOSITIVO DE MONTAJE, COMP.
620 2063-9823-000 1 MONTAGERING
MOUNTING RING
ANILLO DE MONTAJE
630 2063-9943-010 1 RINGSCHLUESSEL VOLLST.
ANNULAR WRENCH, COMPL.
LLAVE ANULAR, COMP.
0013-0280-400 3 SECHSKANTMUTTER
Typ / Model HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
TSE 40-06-037 640 2062-9982-000 1 RINGSCHRAUBE VOLLST.
EYE BOLT, COMPL.
ANILLA, COMP.
Maschinen-Nr. / Machine s/n 0013-0297-150 1 SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
9075-820 TUERCA HEXAGONAL
650 2063-9860-010 2 MONTAGEVORRICHTUNG VOLLST.
MOUNTING TOOL, COMPL.
Trommel-Nr. / Bowl s/n DISPOSITIVO DE MONTAJE, COMP.
0019-6955-300 2 SECHSKANTSCHRAUBE
9075-820 HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
0013-2565-260 2 FLUEGELMUTTER
Ausgabe / Edition WING NUT
TUERCA DE MARIPOSA
14.10.2016 0018-4250-300 2 ROHR
PIPE
TUBO
0013-0279-300 2 SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
Seite/Page
44/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
660 0018-2916-050 1 DOPPELNIPPEL
2063-9901-060 DOUBLE NIPPLE
SATZ WERKZEUGE U.ZUBEHOERTEILE BOQUILLA DOBLE
670 0013-0388-030 2 RINGMUTTER
SET OF TOOLS AND ACCESSORIES
RING NUT
TUERCA DE ANILLA
680 0019-5381-050 2 RINGSCHRAUBE
EYE SCREW
ANILLA
690 0019-5384-050 1 RINGSCHRAUBE
EYE SCREW
ANILLA

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
45/52 GEA Westfalia Separator Group
46/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2062-9939-020 1 DRUCKSCHEIBE
2062-9800-000 PRESSURE DISK
ABDRUECKVORRICHTUNG VOLLST. DISCO DE PRESIÓN
20 2044-9939-000 1 DRUCKSCHEIBE
JACK, COMPL.
PRESSURE DISK
DISCO DE PRESIÓN
30 0019-7182-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL

Typ / Model
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
47/52 GEA Westfalia Separator Group
48/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-2035-750 1 DICHTRING
2063-9902-160 GASKET
SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE JUNTA ANULAR
20 0007-2929-750 1 DICHTRING
SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
GASKET
JUNTA ANULAR
30 0007-3796-720 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
40 0004-3273-810 1 KOLBENFUEHRUNGSRING
PISTON GUIDE RING
ANILLO DE GUÍA DE PISTÓN
60 0007-1943-600 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 0007-3169-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
100 0007-3799-840 1 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
TSE 40-06-037 110 0007-3457-790 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 130 0007-2827-790 1 DICHTRING
GASKET
9075-820 JUNTA ANULAR
140 0007-3216-760 1 DICHTRING
GASKET
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUNTA ANULAR
160 0004-1595-810 1 FUEHRUNGSBAND
9075-820 GUIDE TAPE
CINTA DE GUÍA
190 0007-3798-760 2 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
14.10.2016 200 0004-1702-850 1 FUEHRUNGSBAND
GUIDE TAPE
CINTA DE GUÍA
250 0007-3800-540 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Seite/Page
49/52 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
260 0007-2625-830 2 DICHTRING
2063-9902-160 GASKET
SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE JUNTA ANULAR
300 0007-2023-630 2 DICHTRING
SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
GASKET
JUNTA ANULAR
310 0007-2944-630 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
330 0007-3510-830 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
335 0007-2211-850 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
340 0007-1944-390 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
350 0007-2638-750 1 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
TSE 40-06-037 380 0007-1941-530 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 390 0015-0119-010 1 SCHMIERFETT
LUBRICATING GREASE
9075-820 GRASA LUBRICANTE

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
50/52 GEA Westfalia Separator Group
51/52
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-1944-530 1 DICHTRING
2057-9769-030 GASKET
SATZ INBETRIEBNAHMETEILE JUNTA ANULAR
20 0007-2023-630 2 DICHTRING
SET OF COMMISSIONING EQUIPMENT
GASKET
JUNTA ANULAR
30 0007-1945-530 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
40 0021-3311-900 1 ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISIÓN
50 0015-0036-000 2 SCHMIEROEL
LUBRICATING OIL
ACEITE LUBRICANTE
60 0015-0119-010 1 SCHMIERFETT
LUBRICATING GREASE
GRASA LUBRICANTE
80 0007-2944-630 1 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
TSE 40-06-037

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9075-820

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9075-820

Ausgabe / Edition
14.10.2016

Seite/Page
52/52 GEA Westfalia Separator Group

Das könnte Ihnen auch gefallen