Sie sind auf Seite 1von 53

Ersatzteilkatalog / Spare Parts Catalog

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Serial number of machine


9602-822

Trommel-Nr. / Serial number of bowl


9602-822

Auftrags-Nr. / Order number


1881970149_12

Ausgabe / Edition
28.11.2018

GEA Germany
GEA Westfalia Separator Group GmbH
Werner-Habig-Str. 1, D 59302 Oelde
Phone +49 2522 77-0, Fax +49 2522 77-2488
www.gea.com
ETS Ersatzteilschlüssel / Spare part code

Teil oder Baugruppe lieferbar


Part or assembly available

Teil oder Baugruppe bedingt lieferbar. Rücksprache mit dem Herstellerwerk nehmen.
Part or assembly available to a limited extent. Contact manufacturer.

Teil oder Baugruppe in dieser Fertigungsstufe nicht lieferbar.


Part or assembly not available in this manufacturing stage.
3/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
1881970149 SEPARATOR OSE 20-0136-067_20 5
1881970149_12 SEPARATOR
SEPARATOR OSE 20-0136-067_20 SEPARADOR
SEPARATOR

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
4/53 GEA Westfalia Separator Group
5/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
9987-0471-632 SEPARATOR OSE 20-0136-067_20
1881970149 SEPARATOR
SEPARATOR OSE 20-0136-067_20 SEPARADOR
1100 2064-1100-000 1 GESTELL VOLLST. 7
SEPARATOR
FRAME, COMPL.
BASTIDOR, COMP.
8800 2064-8800-000 1 HAUBE VOLLST. 24
HOOD, COMPL.
CAPÓ, COMP.
2213 2058-2213-060 1 GREIFER VOLLST. 33
CENTRIPETAL PUMP, COMPL.
PINZA, COMP.
6600 2064-6600-300 1 TROMMEL VOLLST. 35
BOWL, COMPL.
TAMBOR, COMP.
3545 0024-3545-010 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
7828 5289-7828-139 1 DREHSTROMMOTOR 39
Typ / Model THREE-PHASE AC MOTOR
MOTOR TRIFÁSICO
OSE 20-0136-067_20 9928 2059-9928-040 1 SATZ BORDVERSCHRAUBUNGEN 41
SET OF SHIPBOARD SCREW COUPLINGS
JUEGO RACORES DE TIPO MARINO
Maschinen-Nr. / Machine s/n 9902 2064-9902-540 1 SATZ ERSATZTEILE F. 2 JAHRE 43
SET OF SPARE PARTS FOR 2 YEARS
9602-822 JUEGO DE PIEZAS DE REPUESTO PARA 2 AÑOS
9769 2064-9769-010 1 SATZ INBETRIEBNAHMETEILE 52
SET OF COMMISSIONING EQUIPMENT
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUEGO PZAS. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
2058-3002-101 1 SCHMIEROELTABELLE EN
9602-822 TABLE OF LUBRICATING OILS EN
120 2058-3002-101 1 SCHMIEROELTABELLE EN
TABLE OF LUBRICATING OILS EN
Ausgabe / Edition 9001 2064-9001-001 1 BETRIEBSANLEITUNG EN
INSTRUCTION MANUAL EN
28.11.2018 MANUAL DE INSTRUCCIONES EN
9101 2023-9101-000 1 WARTUNGSPLAN U. ERSATZTEILLISTE
MAINTENANCE SCHEDULE AND PARTS LIST
PLAN MANTEN. Y LISTA PZAS. REPUESTO

Seite/Page
6/53 GEA Westfalia Separator Group
7/53
8/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2059-1001-000 1 GESTELLUNTERTEIL
2064-1100-000 LOWER SECTION OF FRAME
GESTELL VOLLST. PARTE INFERIOR DEL BASTIDOR
20 0011-8060-000 1 GELENKLAGER
FRAME, COMPL.
SPHERICAL PLAIN BEARING
COJINETE ARTICULADO
30 0026-5841-170 1 SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
50 0007-1958-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
60 2065-3375-000 1 LAGERDECKEL
BEARING COVER
TAPA DE COJINETE
70 0019-6933-300 6 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
120 2058-1015-000 4 FUSS VOLLST. 14
Typ / Model FOOT, COMPL.
PIE, COMP.
OSE 20-0136-067_20 140 2064-1002-020 1 GESTELLOBERTEIL
UPPER SECTION OF FRAME
PARTE SUPERIOR DEL BASTIDOR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 150 0019-6970-400 11 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
9602-822 TORNILLO HEXAGONAL
155 0026-1371-400 4 SCHEIBE
WASHER _ DISK
Trommel-Nr. / Bowl s/n ARANDELA _ DISCO
160 0007-3414-750 1 DICHTRING
9602-822 GASKET
JUNTA ANULAR
170 0026-1371-300 3 SCHEIBE
Ausgabe / Edition WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
28.11.2018 180 0007-2581-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
190 0008-3533-000 1 ULTRA-BUCHSE
RUBBER-METAL BUSH
CASQUILLO ELASTO-METÁLICO
Seite/Page
9/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
200 2064-3050-000 1 SATZ ANTRIEBSTEILE 16
2064-1100-000 SET OF DRIVE PARTS
GESTELL VOLLST. JUEGO DE PIEZAS DE ACCIONAMIENTO
210 0005-0868-000 1 NAEHERUNGSINITIATOR
FRAME, COMPL.
PROXIMITY SWITCH
INICIADOR DE APROXIMACIÓN
220 2065-1145-000 1 HALTER
HOLDER
SOPORTE
230 0005-1601-700 1 KABELDURCHFUEHRUNGSTUELLE
CABLE SLEEVE
TUBO DE PROTECCIÓN PARA CABLES
240 0019-6105-400 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
250 0005-4485-930 1 VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
270 0000-0006-162 1 ENTFAELLT
Typ / Model NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
OSE 20-0136-067_20 280 2059-3385-010 1 FLIEHKRAFTKUPPLUNG VOLLST. 20
CENTRIFUGAL CLUTCH, COMPL.
EMBRAGUE CENTRÍFUGO, COMP.
Maschinen-Nr. / Machine s/n 290 2057-3367-000 1 SCHEIBE
WASHER _ DISK
9602-822 ARANDELA _ DISCO
300 0026-6011-170 1 SICHERUNGSRING
SECURING RING
Trommel-Nr. / Bowl s/n ANILLO DE SEGURIDAD
310 0026-2407-300 1 SCHEIBE
9602-822 WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
320 0019-6538-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
Ausgabe / Edition HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
28.11.2018 330 0019-1442-900 1 GEWINDESTOPFEN
THREADED PLUG
TAPÓN ROSCADO
340 0007-2566-390 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Seite/Page
10/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
350 2066-1066-000 1 SCHUTZKAPPE
2064-1100-000 PROTECTIVE CAP
GESTELL VOLLST. TAPA PROTECTORA
360 2058-1089-000 1 RING
FRAME, COMPL.
RING
ANILLO
370 0019-6900-300 7 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
380 0007-2730-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
390 2066-3266-000 1 SPINDELKAPPE
SPINDLE CAP
CAPERUZA DEL EJE
400 0018-2477-030 1 VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
410 2064-1464-000 1 ROHRSTUECK
Typ / Model LENGTH OF PIPE
EMPALME DE TUBOS
OSE 20-0136-067_20 420 0018-3215-030 1 STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
Maschinen-Nr. / Machine s/n 430 0018-7943-000 1 NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
9602-822 TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESIÓN, COMP.
440 0018-7614-000 1 MAGNETVENTILBLOCK VOLLST. 22
SOLENOID VALVE ASSEMBLY, COMPL.
Trommel-Nr. / Bowl s/n BLOQUE DE ELECTROVÁLVULA, COMP.
460 0018-6744-710 1 SCHLAUCH
9602-822 HOSE
MANGUERA
470 0018-3804-300 2 SCHLAUCHSCHELLE
Ausgabe / Edition HOSE CLIP
ABRAZADERA DE MANGUERA
28.11.2018 480 0018-6479-710 1 SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
490 0018-3817-300 2 SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLIP
ABRAZADERA DE MANGUERA
Seite/Page
11/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
500 0019-8910-030 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
2064-1100-000 SCREW PLUG
GESTELL VOLLST. TORNILLO DE TOPE
505 0019-8899-030 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
FRAME, COMPL.
SCREW PLUG
TORNILLO DE TOPE
510 0007-1796-550 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
520 0001-1457-800 2 SCHAUGLAS
SIGHT GLASS
MIRILLA
530 0019-6616-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
540 0013-0289-150 1 SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
550 0018-0992-260 1 STOPFEN
Typ / Model PLUG
TAPÓN
OSE 20-0136-067_20 560 0005-1720-900 2 SOCKEL
BASE
ZÓCALO
Maschinen-Nr. / Machine s/n 570 0019-2247-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
9602-822 TORNILLO CILÍNDRICO
580 0005-1455-900 4 KABELBINDER
CABLE TIE
Trommel-Nr. / Bowl s/n BRIDA
610 0018-6620-030 1 STUTZEN
9602-822 CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
620 2058-1061-010 1 DECKEL
Ausgabe / Edition COVER
TAPA
28.11.2018 630 0024-4382-010 1 SATZ SCHILDER
SET OF PLATES
JUEGO DE RÓTULOS
0024-6327-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
Seite/Page
12/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
0024-6326-000 1 KLEBESCHILD
2064-1100-000 ADHESIVE PLATE
GESTELL VOLLST. RÓTULO ADHESIVO
0024-6426-000 1 SCHILD
FRAME, COMPL.
PLATE
RÓTULO
0024-5220-000 1 ABZIEHBILD _PFEIL
DECAL _ARROW
CALCOMANÍA DE «FLECHA»
0024-6330-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6329-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6328-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
0024-6325-000 1 KLEBESCHILD
Typ / Model ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO
OSE 20-0136-067_20 0024-3500-010 1 TYPENSCHILD
TYPE PLATE
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
Maschinen-Nr. / Machine s/n 0026-1571-300 4 KERBNAGEL
NOTCHED NAIL
9602-822 REMACHE ESTRIADO
0024-6580-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
Trommel-Nr. / Bowl s/n RÓTULO ADHESIVO
0024-5380-000 1 SCHILD
9602-822 PLATE
RÓTULO

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
13/53 GEA Westfalia Separator Group
14/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2058-1467-000 4 PLATTE
2058-1015-000 PLATE
FUSS VOLLST. PLACA
20 0021-3308-750 4 MASCHINENFUSS
FOOT, COMPL.
MACHINE FOOT
PIE DE MAQUINA
30 0019-6933-300 8 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
40 0019-6972-300 4 SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
15/53 GEA Westfalia Separator Group
16/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2064-3429-000 1 SPINDEL VOLLST. 18
2064-3050-000 SPINDLE, COMPL.
SATZ ANTRIEBSTEILE HUSILLO, COMP.
20 0021-3339-900 1 ANTRIEBSRIEMEN
SET OF DRIVE PARTS
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISIÓN
30 0021-3293-870 6 KUPPLUNGSKLOTZ
CLUTCH SHOE
ZAPATA DEL EMBRAGUE

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
17/53 GEA Westfalia Separator Group
18/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2064-3410-000 1 SPINDEL
2064-3429-000 SPINDLE
SPINDEL VOLLST. HUSILLO
20 2058-3375-000 1 LAGERDECKEL
SPINDLE, COMPL.
BEARING COVER
TAPA DE COJINETE
30 2058-3375-010 1 LAGERDECKEL
BEARING COVER
TAPA DE COJINETE
40 0011-6207-000 1 RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RÍGIDO
50 0026-5866-170 1 SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
60 0008-2008-000 1 KUGELLAGERSCHLUSSRING
BALL BEARING PROTECTION RING
ARO PROTECTOR DE RODAMIENTO DE BOLAS
70 0011-7304-250 2 SCHRAEGKUGELLAGER
Typ / Model ANGULAR CONTACT BALL BEARING
BOLAS DE CONTACTO ANGULAR
OSE 20-0136-067_20 80 0010-5205-010 1 LAGERHUELSE
BEARING SLEEVE
MANGUITO DE COJINETE
Maschinen-Nr. / Machine s/n
9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
19/53 GEA Westfalia Separator Group
20/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2059-3365-000 1 KUPPLUNGSSCHEIBE
2059-3385-010 CLUTCH PULLEY
FLIEHKRAFTKUPPLUNG VOLLST. DISCO DEL EMBRAGUE
20 0011-6012-680 2 RILLENKUGELLAGER
CENTRIFUGAL CLUTCH, COMPL.
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RÍGIDO
30 0026-2501-400 1 ABSTANDSBUCHSE
DISTANCE SLEEVE
CASQUILLO DE SEPARACIÓN
40 0026-0851-170 2 SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
50 2059-3483-000 1 MITNEHMERSCHEIBE MHPA
DRIVER, BALANCED WITH HALF KEY
DISCO ARRASTRADOR EQUILIBRADA CMCH
60 0026-6011-170 1 SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
21/53 GEA Westfalia Separator Group
22/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0018-7614-920 1 DRUCKREGLER
0018-7614-000 PRESSURE REGULATOR
MAGNETVENTILBLOCK VOLLST. REGULADOR DE PRESIÓN
20 0018-1763-630 1 KUGELHAHN
SOLENOID VALVE ASSEMBLY, COMPL.
BALL VALVE
VÁLVULA DE BOLA
0018-1763-280 1 GRIFF
HANDLEGRIP
EMPUÑADURA
25 0018-6419-030 2 STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
30 0001-1572-600 1 DRUCKMESSGERAET
PRESSURE GAUGE
TRANSDUCTOR DE PRESIÓN
40 0018-7614-900 1 FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
70 0018-6654-010 2 MAGNETSPULE
Typ / Model SOLENOID
BOBINA MAGNÉTICA
OSE 20-0136-067_20 80 0018-6654-040 2 GEHAEUSE
HOUSING
CARCASA
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0018-5947-820 2 MEMBRANE
DIAPHRAGM
9602-822 MEMBRANA
100 0018-7614-930 2 MAGNETKERN
SOLENOID CORE
Trommel-Nr. / Bowl s/n NÚCLEO MAGNÉTICO
110 0018-5118-040 2 GERAETESTECKDOSE
9602-822 COUPLER SOCKET
CONECTOR HEMBRA
130 0018-7614-910 1 SCHLAUCH
Ausgabe / Edition HOSE
MANGUERA
28.11.2018 140 0018-6654-030 1 SATZ DICHTUNGEN
SET OF GASKETS
JUEGO DE JUNTAS
150 0019-6131-300 2 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
Seite/Page
23/53 GEA Westfalia Separator Group
24/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2064-8808-000 1 HAUBE
2064-8800-000 HOOD
HAUBE VOLLST. CAPÓ
20 0026-2101-000 1 HALTERING VOLLST. 27
HOOD, COMPL.
RETAINING RING, CPL.
ANILLO DE RETENCIÓN, COMP.
50 2171-2191-020 1 GRIFFKOERPER
HANDLE CONNECTION PIECE
CUERPO DE LA EMPUÑADURA
60 0007-1936-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 2058-8839-000 1 RUECKSCHLAGVENTIL
NON-RETURN VALVE
VÁLVULA DE RETENCIÓN
80 0013-1006-600 1 UEBERWURFMUTTER
COUPLING NUT
TUERCA DE RACOR
90 0018-7940-000 1 NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
Typ / Model LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESIÓN, COMP.
OSE 20-0136-067_20 100 0019-1611-300 3 FLACHKOPFSCHRAUBE
PAN HEAD SCREW
TORNILLO DE CABEZA PLANA
Maschinen-Nr. / Machine s/n 110 0019-8904-030 1 VERSCHLUSSSCHRAUBE
SCREW PLUG
9602-822 TORNILLO DE TOPE
120 0001-1572-600 1 DRUCKMESSGERAET
PRESSURE GAUGE
Trommel-Nr. / Bowl s/n TRANSDUCTOR DE PRESIÓN
130 0018-6035-030 3 STUTZEN
9602-822 CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
135 0007-1981-550 2 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
28.11.2018 140 2065-8829-000 1 SATZ BLENDEN
SET OF ORIFICE PLATES
JUEGO DE PLACAS PERFORADAS
150 0018-6656-100 2 WELLROHRSCHLAUCH VOLLST. 29
CORRUGATED TUBE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE ONDULADO, COMP.
Seite/Page
25/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
160 0018-1344-300 1 RUECKSCHLAGVENTIL
2064-8800-000 NON-RETURN VALVE
HAUBE VOLLST. VÁLVULA DE RETENCIÓN
170 0018-1566-000 1 ROHRSTUECK
HOOD, COMPL.
LENGTH OF PIPE
EMPALME DE TUBOS
180 0018-6652-000 1 STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
190 2062-8828-000 1 SENSORBLOCK VOLLST. 31
SENSOR BLOCK COMPL.
BLOQUE SENSOR, COMP.
210 0018-8012-000 1 NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESIÓN, COMP.
220 0005-1741-808 0.7 m SCHUTZSCHLAUCH
PROTECTIVE HOSE
MANGUERA PROTECTORA
230 0005-1827-280 1 KLEMMENKASTEN
Typ / Model TERMINAL BOX
CAJA DE BORNES
OSE 20-0136-067_20 240 0019-6110-300 3 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
Maschinen-Nr. / Machine s/n 250 0005-3838-128 1 m SCHIFFSKABEL
SHIPS CABLE
9602-822 CABLE DE NAVE
260 0005-4658-088 1 m SCHIFFSKABEL
SHIPS CABLE
Trommel-Nr. / Bowl s/n CABLE DE NAVE

9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
26/53 GEA Westfalia Separator Group
27/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2058-7788-010 1 BUEGEL
0026-2101-000 STIRRUP
HALTERING VOLLST. ESTRIBO
20 0019-6538-150 1 SECHSKANTSCHRAUBE
RETAINING RING, CPL.
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
30 0013-0293-300 1 SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
40 0026-2840-890 1 KAPPE
CAP
CAPERUZA

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
28/53 GEA Westfalia Separator Group
29/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-1729-830 4 DICHTRING
0018-6656-100 GASKET
WELLROHRSCHLAUCH VOLLST. JUNTA ANULAR
CORRUGATED TUBE, COMPL.

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
30/53 GEA Westfalia Separator Group
31/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0018-8133-600 2 MAGNETVENTIL
2062-8828-000 SOLENOID VALVE
SENSORBLOCK VOLLST. ELECTROVÁLVULA
0018-5545-830 2 MEMBRANE
SENSOR BLOCK COMPL.
DIAPHRAGM
MEMBRANA
0007-2987-830 6 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
20 0005-1529-300 2 DRUCKTRANSMITTER
PRESSURE TRANSMITTER
TRANSMISOR DE PRESIÓN
30 0005-1464-070 1 WASSERDETEKTOR
WATER DETECTOR
DETECTOR DE AGUA
40 0007-2501-830 3 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
50 2062-8828-910 2 ABSPERRVENTIL
Typ / Model SHUT-OFF VALVE
VÁLVULA DE CIERRE
OSE 20-0136-067_20 60 0019-6128-400 3 ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
Maschinen-Nr. / Machine s/n 70 0026-1345-300 3 SCHEIBE
WASHER _ DISK
9602-822 ARANDELA _ DISCO
80 2062-8828-920 1 SATZ ERSATZTEILE
SET OF SPARE PARTS
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUEGO DE PIEZAS DE REPUESTO
90 2062-8828-930 1 SATZ DICHTUNGEN
9602-822 SET OF GASKETS
JUEGO DE JUNTAS

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
32/53 GEA Westfalia Separator Group
33/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2058-2241-020 1 GREIFER VOLLST.
2058-2213-060 CENTRIPETAL PUMP, COMPL.
GREIFER VOLLST. PINZA, COMP.
20 0007-1936-750 1 DICHTRING
CENTRIPETAL PUMP, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
30 2168-2337-020 1 STEUERGREIFER
SENSING LIQUID PUMP
RODETE DE MANDO
40 0007-1904-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
50 0007-2925-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
60 2142-2239-000 1 DISTANZRING
DISTANCE RING
ANILLA DE SEPARACIÓN
70 0007-2485-390 1 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
34/53 GEA Westfalia Separator Group
35/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
20 2064-6601-000 1 TROMMELUNTERTEIL
2064-6600-300 BOWL BOTTOM
TROMMEL VOLLST. PARTE INFERIOR DEL TAMBOR
30 0007-2385-720 1 DICHTRING
BOWL, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
40 0004-3274-810 1 KOLBENFUEHRUNGSRING
PISTON GUIDE RING
ANILLO DE GUÍA DE PISTÓN
50 2065-6698-020 1 WASSERKAMMERBODEN
WATER CHAMBER BOTTOM
BASE DE LA CÁMARA DE AGUA
60 0007-1997-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 0007-1987-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
80 0019-9559-400 12 ZYLINDERSCHRAUBE
Typ / Model CYLINDRICAL SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
OSE 20-0136-067_20 90 2064-6503-000 1 RINGKOLBEN
ANNULAR PISTON
PISTÓN ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 100 0007-3804-840 1 DICHTRING
GASKET
9602-822 JUNTA ANULAR
110 0007-3794-760 1 DICHTRING
GASKET
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUNTA ANULAR
120 2064-6426-000 1 SCHLIESSKAMMERBODEN
9602-822 CLOSING CHAMBER BOTTOM
FONDO DE LA CÁMARA DE CIERRE
130 0007-3794-760 1 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
28.11.2018 140 0007-2338-720 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
150 0007-2706-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Seite/Page
36/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
180 2064-6501-000 1 KOLBENSCHIEBER
2064-6600-300 SLIDING PISTON
TROMMEL VOLLST. VÁLVULA DE MANGUITO
200 0007-3247-760 1 DICHTRING
BOWL, COMPL.
GASKET
JUNTA ANULAR
210 2064-6621-010 1 VERTEILER
DISTRIBUTOR
DISTRIBUIDOR
220 2064-6660-000 1 TELLEREINSATZ VOLLST.
DISC STACK, COMPL.
SOPORTE DE PLATOS, COMP.
2064-6663-000 113 TELLER VOLLST.
DISC, COMPL.
PLATO, COMP.
2064-6666-000 2 ABSCHLUSSTELLER
BLIND DISC
PLATO DE CIERRE
230 2064-6652-000 1 SCHEIDETELLER
Typ / Model SEPARATING DISC
PLATO SEPARADOR
OSE 20-0136-067_20 240 2064-6611-000 1 TROMMELDECKEL
BOWL TOP
TAPA DEL TAMBOR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 250 0007-3803-840 1 DICHTRING
GASKET
9602-822 JUNTA ANULAR
260 0007-3884-830 1 DICHTRING
GASKET
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUNTA ANULAR
290 0019-6324-400 4 GEWINDESTIFT
9602-822 THREADED PIN
PRISIONERO
310 0007-1861-750 2 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
28.11.2018 320 2058-6642-040 1 GREIFERKAMMERDECKEL
CENTRIPETAL PUMP CHAMBER COVER
TAPA DE LA CÁMARA DEL RODETE
330 2146-6642-010 1 GREIFERKAMMERDECKEL
CENTRIPETAL PUMP CHAMBER COVER
TAPA DE LA CÁMARA DEL RODETE
Seite/Page
37/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
340 2168-6631-020 1 VERSCHLUSSRING
2064-6600-300 LOCK RING
TROMMEL VOLLST. ANILLO DE CIERRE
350 0019-0960-360 1 SPINDELSCHRAUBE
BOWL, COMPL.
SPINDLE SCREW
TORNILLO DEL HUSILLO
360 0007-2393-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
990 0024-6180-000 1 KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
RÓTULO ADHESIVO

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
38/53 GEA Westfalia Separator Group
39/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0005-4865-000 1 FLANSCH
5289-7828-139 FLANGE
DREHSTROMMOTOR BRIDA
20 0005-4865-010 1 LAGERSCHILD
THREE-PHASE AC MOTOR
END SHIELD
PLATO DE COJINETE
30 0005-4865-020 1 LUEFTER
FAN
VENTILADOR
40 0005-4865-030 1 LUEFTERHAUBE
FAN COVER
TOBERA DEL VENTILADOR

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
40/53 GEA Westfalia Separator Group
41/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0005-4488-930 1 VERSCHRAUBUNG
2059-9928-040 SCREW COUPLING
SATZ BORDVERSCHRAUBUNGEN RACOR
20 0005-4487-930 1 VERSCHRAUBUNG
SET OF SHIPBOARD SCREW COUPLINGS
SCREW COUPLING
RACOR

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
42/53 GEA Westfalia Separator Group
43/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 2064-9902-000 2 SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE 45
2064-9902-540 SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
SATZ ERSATZTEILE F. 2 JAHRE JUEGO PIEZAS REPUESTO TAMBOR_CAPÓ
20 2064-9902-010 1 SATZ ERSATZTEILE ANTRIEB 48
SET OF SPARE PARTS FOR 2 YEARS
SET OF SPARE PARTS FOR DRIVE
JUEGO PIEZAS RECAMBIO ACCIONAMIENTO
30 2064-9902-030 1 SATZ ERSATZTEILE ANTRIEB 50
SET OF SPARE PARTS FOR DRIVE
JUEGO PIEZAS RECAMBIO ACCIONAMIENTO

Typ / Model
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
44/53 GEA Westfalia Separator Group
45/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-2566-390 2 DICHTRING
2064-9902-000 GASKET
SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE JUNTA ANULAR
20 0007-2730-750 2 DICHTRING
SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
GASKET
JUNTA ANULAR
30 0007-2385-720 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
40 0004-3274-810 2 KOLBENFUEHRUNGSRING
PISTON GUIDE RING
ANILLO DE GUÍA DE PISTÓN
60 0007-1997-750 6 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 0007-1987-750 6 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
100 0007-3804-840 2 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
OSE 20-0136-067_20 110 0007-3794-760 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Maschinen-Nr. / Machine s/n 130 0007-3794-760 2 DICHTRING
GASKET
9602-822 JUNTA ANULAR
140 0007-2338-720 2 DICHTRING
GASKET
Trommel-Nr. / Bowl s/n JUNTA ANULAR
150 0007-2706-750 2 DICHTRING
9602-822 GASKET
JUNTA ANULAR
200 0007-3247-760 4 DICHTRING
Ausgabe / Edition GASKET
JUNTA ANULAR
28.11.2018 250 0007-3803-840 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
260 0007-3884-830 4 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Seite/Page
46/53 GEA Westfalia Separator Group
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
310 0007-1861-750 8 DICHTRING
2064-9902-000 GASKET
SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE JUNTA ANULAR
360 0007-2393-750 4 DICHTRING
SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
GASKET
JUNTA ANULAR
370 0007-1936-750 12 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
380 0007-1904-750 8 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
390 0007-2485-390 4 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
400 0007-2925-750 4 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
410 0007-3414-750 2 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
OSE 20-0136-067_20 420 0015-0082-000 2 SCHMIERFETT
LUBRICATING GREASE
GRASA LUBRICANTE
Maschinen-Nr. / Machine s/n
9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
47/53 GEA Westfalia Separator Group
48/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-2581-750 1 DICHTRING
2064-9902-010 GASKET
SATZ ERSATZTEILE ANTRIEB JUNTA ANULAR
20 0008-3533-000 1 ULTRA-BUCHSE
SET OF SPARE PARTS FOR DRIVE
RUBBER-METAL BUSH
CASQUILLO ELASTO-METÁLICO
30 0011-6207-000 1 RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RÍGIDO
40 0011-7304-250 2 SCHRAEGKUGELLAGER
ANGULAR CONTACT BALL BEARING
BOLAS DE CONTACTO ANGULAR
50 0026-5866-170 1 SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
60 0007-1958-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 0021-3339-900 1 ANTRIEBSRIEMEN
Typ / Model DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISIÓN
OSE 20-0136-067_20

Maschinen-Nr. / Machine s/n


9602-822

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
49/53 GEA Westfalia Separator Group
50/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-2581-750 1 DICHTRING
2064-9902-030 GASKET
SATZ ERSATZTEILE ANTRIEB JUNTA ANULAR
20 0008-3533-000 1 ULTRA-BUCHSE
SET OF SPARE PARTS FOR DRIVE
RUBBER-METAL BUSH
CASQUILLO ELASTO-METÁLICO
30 0011-6207-000 1 RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RÍGIDO
40 0011-7304-250 2 SCHRAEGKUGELLAGER
ANGULAR CONTACT BALL BEARING
BOLAS DE CONTACTO ANGULAR
50 0026-5866-170 1 SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
60 0007-1958-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 0021-3339-900 1 ANTRIEBSRIEMEN
Typ / Model DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISIÓN
OSE 20-0136-067_20 80 0011-6012-680 2 RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RÍGIDO
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0021-3293-870 6 KUPPLUNGSKLOTZ
CLUTCH SHOE
9602-822 ZAPATA DEL EMBRAGUE

Trommel-Nr. / Bowl s/n


9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
51/53 GEA Westfalia Separator Group
52/53
Pos. Teil-Nummer M ME Benennung ETS Seite
Pos. Part-No. Qty. Unit Designation ETS Page
Baugruppe / Component group
10 0007-1936-750 2 DICHTRING
2064-9769-010 GASKET
SATZ INBETRIEBNAHMETEILE JUNTA ANULAR
20 0007-2925-750 1 DICHTRING
SET OF COMMISSIONING EQUIPMENT
GASKET
JUNTA ANULAR
30 0007-2485-390 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
40 0007-1904-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
50 0007-1936-750 1 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
60 0007-1861-750 2 DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
70 0007-1987-750 1 DICHTRING
Typ / Model GASKET
JUNTA ANULAR
OSE 20-0136-067_20 80 0015-0003-080 1 SCHMIEROEL
LUBRICATING OIL
ACEITE LUBRICANTE
Maschinen-Nr. / Machine s/n 90 0021-3339-900 1 ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
9602-822 CORREA DE TRANSMISIÓN
95 0015-0082-000 1 SCHMIERFETT
LUBRICATING GREASE
Trommel-Nr. / Bowl s/n GRASA LUBRICANTE

9602-822

Ausgabe / Edition
28.11.2018

Seite/Page
53/53 GEA Westfalia Separator Group

Das könnte Ihnen auch gefallen