Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
M20-M601C
Governor-data
M25
Governor-data
Datum:
06.07.2007 2. Reglerdaten / Governor Data
Reglerfeder:
Speeder spring: 700G247 Arbeitsvermögen / Work capacity: 12 Ft Lbs
Fliehgewichte:
Flyballs: 450552
Dämpfung:
Damping: standard
Frequenz:
Frequency: 4 Hz
If the climatic conditions are considerably changed in the main district of operation (e. g. change from polar sea navigation to
tropical regions) eventually causing failures, Caterpillar Motoren GmbH & Co. KG should be asked with respect to change of the
grade of oil
M25
Lubricating oil
Cooling water
- min. feed head at pump inlet 4 m. water gauge 2,5 - 5,0 bar
- take the applicable figures from the acceptance test records (A1.10)
M25
Lubricating oil
- engine inlet 60 - 65 °C
- temperature rise at rated output 10 - 14 °C
Cooling water
- engine outlet 80 - 90 °C
- temperature rise at rated output 7 - 10 °C
- engine inlet 45 - 65 °C *1
Distillate fuel 40 - 50 °C *2
(see diagram) *2
*1 Lowest avaiable charge air temperature should be chosen. If water condenses in the charge air manifold,
raise the temperature until this is avoided. The exhaust gas temperature after turbine must not exceed
420 C with gas oil and 400 C with heavy fuel.
*2 Permissible injection viscosity must be set on the viscothermic device to enable a kinematic viscosity of
10 - 12 mm2/s (cSt) to be reached before the injection pumps, corresponding to a dynamic viscosity of 9 -
11 mPas (distillate fuel below 10 mm2/s or 9 m Pas).
The heavy fuel specifications defined by MaK (e.g. RHM 35 (~ IF 380) give the heavy fuel temperature
before engine starting.
However, the maximum temperature at injection pumps must not exceed 155 C!
Motor-
Motor-Nr. / Engine No. Ktr.-
Ktr. -Nr. / Record No.
44369, 44370, 44371, 44372, 44491, 44492 271752, 271753, 271754, 251755, 271811, 271812
44542, 44543, 44544, 44545, 44546 271864, 271865, 271866, 251867, 271868
44617, 44618, 44619, 44620, 44621, 44622 271950, 271951, 271952, 251953, 271954, 271955
44616 271949
ZY08-04
3
2
1
Rev. Date Description Name
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 1
von/of: 16
Ergebnis der Berechnung Bericht-Nr./
c Result of Calculation
Report No.
07025109
Der Sperrbereich ist theoretisch ermittelt und The barred speed range is ascertained
muß bei der Probefahrt durch Abhorchen theoretically and has to be checked by sound
des Getriebes kontrolliert werden. testing the gear box during the sea trials.
Für einen havarierten Motor muß die mögliche For a damaged engine the possible speed and
Drehzahl und Leistung ertastet werden. output must be found out by slow and careful
increases up to the limit.
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 2
von/of: 16
Berechnungsdaten Bericht-Nr./
c Calculation Data
Report No.
07025109
Motor / engine:
MaK 9M25 Viertakt 9-Zyl. in Reihe / four stroke 9-cyl. in-line
Dauerleistung / continous rating: 2970 kW bei / at 750 1/min / rpm
Bohrung / bore: 255 mm Osz. Gewicht / recipr. weight: 92.90 kg
Hub / stroke: 400 mm Pleuelst.Verh. / con.rod ratio: 0.269
Zündfolge / firing order: 1-2-4-6-8-9-7-5-3
Kurbelwelle / crankshaft
nach MaK-Zeichnung / acc. to MaK drawing: 2509.7-25.10.01-02
Abschnitt Dämpfer-letzter Zyl. / section damper-last cylinder 20.30
MT-Moment eines Zylinders / moment of inertia of a cylinder 8.60/10.20
Abschnitt zwischen zwei Zylindern / section between two cylinders 33.00
Abschnitt Zylinder 1-Schwungrad / section cylinder 1-flywheel 23.50
Schwungrad / flywheel:
MaK-Zeichnung / MaK drawing 2500.7-73.10.01-07 218.00
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 3
von/of: 16
Berechnungsdaten Bericht-Nr./
c Calculation Data
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 4
von/of: 16
Elastisches System Bericht-Nr./
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
κ/ω= ψ= ψ=
,0013 1,13 1,13
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 5
von/of: 16
Elastisches System Bericht-Nr./
κ/ω= ψ= ψ=
,0013 1,13 1,13
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 6
von/of: 16
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./
c Speed Diagrams
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 7
von/of: 16
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./
c Speed Diagrams
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 8
von/of: 16
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./
c Speed Diagrams
Report No.
07025109
Elast. Kupplung Systemstelle 12- 13 (Aussetzer Zyl. 9) Elast. Kupplung Systemstelle 12- 13 (Aussetzer Zyl. 9)
Flex. Coupling Location. 12- 13 (Misfiring Cyl. 9) Flex. Coupling Location. 12- 13 (Misfiring Cyl. 9)
20 Moment/Torque [kNm] 1 Verlustleistung/Power loss [kW]
zulässig/admissible
18 ,9
16 ,8
14 ,7
zulässig/admissible
12 ,6
10 ,5
8 ,4
6 ,3
4 Total ,2
2 ,1 Total
0 0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,0 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 0,5 _____ 1,0 - - - - Propeller ......
Getriebemoment Stelle 15- 16 (Aussetzer Zyl. 9) Wechselsp. Systemstelle 16- 17 (Aussetzer Zyl. 9)
Torque in Gearbox Loc. 15- 16 (Misfiring Cyl. 9) Alternating Stress Location 16- 17 (Misfiring Cyl. 9)
20 Moment/Torque [kNm] 20 Spannung/Stress [N/mm2]
18 Lastmoment/Mean torque 18
16 16
14 14
12 zulässig/admissible 12
10 10
8 8
Total
6 6
4 4
2 Total 2
0 0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,8749)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,0 - - - - 4,0 ...... Ordnungen: 1,0 _____ 0,5 - - - - Propeller ......
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 9
von/of: 16
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./
c Speed Diagrams
Report No.
07025109
Wechselsp. Systemstelle 19- 20 (Aussetzer Zyl. 9) Wechselsp. Systemstelle 20- 21 (Aussetzer Zyl. 9)
Alternating Stress Location 19- 20 (Misfiring Cyl. 9) Alternating Stress Location 20- 21 (Misfiring Cyl. 9)
20 Spannung/Stress [N/mm2] 20 Spannung/Stress [N/mm2]
18 18
16 16
14 14
12 12
10 Total 10 Total
8 8
6 6
4 4
2 2
0 0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,2136) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,2136)
Ordnungen: 1,0 _____ Propeller - - - - 0,5 ...... Ordnungen: 1,0 _____ Propeller - - - - 0,5 ......
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 10
von/of: 16
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 11
von/of: 16
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 12
von/of: 16
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 13
von/of: 16
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 14
von/of: 16
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
07025109
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 15
von/of: 16
Erläuterungen Bericht-Nr./
c Explanations
Explanations
Report No.
07025109
Anstelle der üblichen Drehsteifigkeit c [kNm/rad] wird der Instead of the usual torsional rigidity c [kNm/rad] we
9 9
Reziprokwert L [rad/GNm] angegeben. G = 10 . indicate the reciprocal value L [rad/GNm]. G = 10 .
Die Ergebnisse und Schlußfolgerungen sind nur gültig, The results and conclusions are only valid as far as
soweit die Eingabedaten korrekt sind, worauf wir jedoch the data given are correct, which, however, can only
nur bezüglich unseres eigenen Lieferanteils Einfluß haben. be influenced by us within our scope of supply.
Es wird empfohlen, daß der Auftraggeber allen We recommend our customer to make the torsional
Bauteillieferanten die Drehschwingungsberechnung zur vibration calculation available to each component
Verfügung stellt, um diesen eine Nachprüfung auf Richtigkeit supplier for checking the correctness of the data and
der Daten und Zulässigkeit der auftretenden the admissibility of the stresses to be expected.
Beanspruchungen zu ermöglichen.
Unsere Gewährleistung wird neben der Beseitigung eines Our guaranty is limited to the correction of any
evtl. Berechnungsfehlers auf Nachbesserung oder Ersatz computational error and the repair or replacement of
des schadhaften Teiles an unserem Liefergegenstands the defective part of the equipment supplied by us.
beschränkt. Weitergehende Ansprüche sind - gleich aus Any other claims are excluded irrespective of their
welchem Rechtsgrund - ausgeschlossen. basis in law.
de/eng/27.08.2007 Blatt/Sheet: 16
von/of: 16
Acceptance Test Records A1.10
M25