M.R.175 1. Ausgabe Juni 1976 Edition Allemande Ocr Inh
M.R.175 1. Ausgabe Juni 1976 Edition Allemande Ocr Inh
R1124-R1126-R2102-R2104
R2105-R2106-R2108-R2109
R2391-R2392-R2370-R2430
RENAULT 4
f
RENAULT 4 allgemeines
motor 10,11,12,13,17,
18, 19, 37, 38
IM RL m 1 Ausgabe
MECHÄN5K
R1120-R1121-R1122-R1123
R1124-R1126-R2102-R2104 Vorderachse 13, 29, 31, 35, 36, 37
R2105-R2106-R2108-R2109
R2391-R2392-R2370-R2430 hinterachse 33
zusätzliche ausrüstungen 95
ALLGEMEINES
Seite
TECHNISCHE DATEN 2
ANHEBEPUNKTE 6
- Fahrbarer Wagenheber
- Hebebühne
SCHMIERMITTEL - KLEINMATERIAL 8
WARTUNGS-DIAGNOSE - PFLEGEDIENSTARBEITEN 9
SCHMIERUNG 11
zz
(_> oooooo
\ npnonnn ) 1_____ 1
MOrroR
FAHRZEUG
KUPPLUNG GETRIEBE
TYP Typ Hubraum
R 1120
R 1122 313 spater 328
R 2102 öSO 747 cm3 PKH 4
später
R 2105 PKH 43 328 später 334
R 1126
R 2109 639 782 cm3 160 DBIR 210 334 später 354
R 2392 354
rechts 2,449 m
1 inks 2,401 m
B 3,668 m
G 1,485 m
H leer 1,550 m
A-2
TRANSPORTER 850 MIT UND OHNE SEITENSCHEIBEN
I
V
öövns -2
R2102 R 2106
i R 2108 R2104 R2109 R2392
R2105 R2391
i B 3,695 m 3,653 m
1965
J Modelle vor 1,204 m
Modelle nach 1965 1,244 m 1,244 m
G 1,500 m 1,500 m
H leer 1,820 m 1,710 m
N 1,400 m 1,400 m
N1 1,000 m 1,000 m
Q 1,307 m 1,110 m
V 0,938 m 0,938 m
V1 1,120 m 1,120 m
Y 1,000 m 1,000 m
Y1 0,980 m 0,980 m
A-3
I
A 3,853
B 1,532
C 1,720 leer
/ 1inks 2,521
( rechts 2,569
/ vorne 1,280
E <
( hinten 1.244
F 0,140 beladen
G 1,016
H 0.920
1 1,120
K 1,200
I
- 1 : den Fahrzeugtyp
- 2 : (nur ab Modelle 1973) : die erste
Ziffer weist auf den Getriebetyp hin
die zweite Ziffer weist auf die Besonder
heiten der Fahrzeugausführung hin
- 3 : Ausrüstung je nach Bestimmungsland
(siehe Tabelle)
- 4 : nur ab Modell 1973 :
besondere Ausstattung auf Wunsch
(Heckscheibenheizung...)
- 5 : die Fabrikationsnummer
- 6 : das Modelljahr (nur bei einigen
Bestimmungsländern)
76284
A-5
Mit fahrbarem Wagenheber
Vorne
Seitlich
A-6
Mit der Hebebühne
A-7
i
I
680-690 2,5 1
20 W 40
* Normalausführung und Länder mit
800-839 (+ Filter 0,25 1)
heissem Klima
MOTOR 10 W 30
* Unter -10° C
813 3 1
688 (+ Filter 0,25 1) 5 W 20
* Unter -20° C, wenn vorhanden
| 680-690
Frostschutz bis -23° C für
800-01 4 8 1
Länder mit heissem Klima,
KÜHL- 839
Normalausf. und Ausf. "Grosse
SYSTEM 800-02 Kälte"
800-05 5,5 1
813 5,8 1 Frostschutz bis -40° C für
Ausf. "Grosse Kälte"
688 6,3 1
A-8
WARTUNGS-DIAGNOSE
NIVEAU
A-9
FUNKTIONSKONTROLLE DES MOTORS Beleuchtung Funktionskontrolle von:
- Standlicht O©
- Rückfahrscheinwerfer O0
(Fortsetzung) - Parkleuchten o®
- Kennzeichenbeleuchtung o©
Bei Leerlaufdrehzahl - Bremsleuchten o®
Schließwinkel einstellen - Fahrtrichtungsanzeiger O0
(wenn Einstellmöglichkeit von außen) Ö © - Warnblinkanlage o©
Zündzeilpunkt (einstellen) O@ - Innenbeleuchtung und Gepäckraumleuchte o®
Fliehkraftverstellung OO ALLGEMEINES
Schließwinkelveränderung O O Scheinwerfer Kontrollieren und einstellen von:
Unterdrück des Motors OO - Abblendlicht o©
CO-Test und Leerlauf einstellen O0 - Fernlicht und Lichtstärke o©
Bei 1500 U/min Funktion der Unterbrecherkontakte O® Signalhörner Funktionskontrolle o©
Zündspannung der Zündkerzen OO Scheiben
Isolation des Sekundärstromkreises O• waschanlage Funktionskontrolle o•
Funktion der Zündspule O®
Funktion des Kondensators (ggf. auswechseln) O • Scheiben
Zylinder-Vergleichstest OO wischer Wischerarme einstellen
Alle Stromabnehmer und Kontrolleuchten
Bei schlagartiger Betätigung des Gaspedals überprüfen
Zündspannung und Zustand der Zündkerzen O • (Scheinwerfer, Öldruck usw.) o®
Funktion der Beschleunigerpumpe OO
Sicherheits
Bei 3000 U/min Schließwinkelveränderung O® gurte Befestigung und Zustand kontrollieren o©
Zündspannung der Zündkerzen O•
Widerstand im Sekundärstromkreis O• BREMSSYSTEM Bremsprüfung o•
Maximale Spannung der Zündspule O• REINIGUNG Lenkrad oo
CO-Test (evtl. Luftfilter auswechseln) O• Gangschalthebel o®
Ausrichten des Ansaugstutzens je nach Handbremshebel o•
Jahreszeit O• Rückspiegel, Türgriffe OÖ
Anschließend wenn nötig Leerlauf einstellen O• Aschenbecher leeren o ®•
PFLEGEDIENST
A-10
MOTOR
1 - maximaler Ölstand
2 - Diesen Öl stand bis zum ersten Öl
wechsel bei der 1000 km-Wartungs-
Diagnose beibehalten
3 - Mindest-Ölstand
Alle Fahrzeugtypen
A-11
Zum Ablassen des Öles den Stopfen (C) mit dem
Werkzeug [Link], 380-01 h erau s sc hraub en.
Alle Fahrzeugtypen
äusser R. 2370 - R. 2430 - R. 2108
R 2370 - R 2430
A-12
GETRIEBE
A-13
1/
R.1120 I
Diagnose-Centrum
i Potentiometer-EinStellung : 1050
Beschleunigung von 50 km/h im 4. Gang auf 100 km/h in
43 Sek. mit Bremse I
5 70
VORNE
10 130
5 30
HINTEN
10 45
BOGE-STOSSDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
75 75
A-14
D ia gno s e-C ent rum
R.1123
Beseht eunigung
U Potentiometer-Einstellung : 1000
von 50 km/h im 4. Gang auf 105 km/h in
40 Sek. mit Bremse I
£
5,9 1 auf 100 km bei einer gleichbleibenden
Kraftstoffverbrauch Geschwindigkeit von 80 km/h mit Bremse I
8,6 1 auf 100 km bei Vollgas mit Bremse I
5 70
VORNE
10 130
5 30
HINTEN
10 45
BOGE-STOSSDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
75 75
A-15
R.1126 |
D iagno s e- C en t r um
| Potentiometer-Einstellung : 1050
Beschleunigung 'I von 50 km/h im 4. Gang auf 100 km/h in
36 Sek. mit Bremse I
5 30
VORNE 10 60
15 100
5 30
HINTEN 10 45
15 60
BOGE-STOSSDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
75 75
A-16
Diagnose-Centrum
Potentiometer-Einstellung : 1150
Beschleunigung von 40 km/h im 4. Gang auf 95 km/h in
55 Sek. mit Bremse I
Kraftstoffverbrauch
5 25
VORNE 10 60
15 105
10 30
HINTEN 15 45
20 65
BOGE-STOSSDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
70 65
A-17
■'n/
Diagnose-Centrum
R.2106
Potentiometer-Einstellung : 1450
Beschleunigung von 40 km/h im 4. Gang auf 100 km/h in
50 Sek. mit Bremse I
5 25
VORNE 10 60
15 105
10 30
HINTEN 15 45
20 65
BOGE-STOSSDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
70 65
A-18
Diagnose-Centrum
Kraftstoffverbrauch 4
K 6 1 auf 100 km bei einer gleichbleibenden
Geschwindigkeit von 80 km/h mit Bremse I
!< 8,8 1 auf 100 km bei Vollgas mit Bremse I
5 20
10 50
VORNE
15 90
20 140
10 20
HINTEN 15 35
20 60
BOGE-STOSSDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
55 55
A-19
Diagnose-Centrum
R.2109 |
. R.2392
- KONTROLLWERTE FÜR DAS DIAGNOSE-CENTRUM -
4»
LEISTUNGSPRÜFSTAND ATI - HPA
I Potentiometer-Einstellung : 1150
Beschleunigung * Ivon 40 km/h im 4. Gang auf 95 km/h in
53 Sek. mit Bremse I
5 25
VORNE 10 60
15 105
10 30
HINTEN 15 45
20 65
BOGE-STO S SDÄMPFERPRÜFSTAND
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
70 65
A-20
Diagnose-Centrum
R.2370
R.2430
- KONTROLLWERTE FÜR DAS DIAGNOSE-CENTRUM -
Potentiometer-Einstellung : 1150
Beschleunigung j von 40 km/h im 4. Gang auf 100 km/h in
35 Sek. mit Bremse I
5 20
10 80
VORNE
15 120
20 150
10 20
15 40
HINTEN
20 60
30 90
Maximale Kontrollwerte in mm
Vorderräder Hinterräder
55 50
A-21
WICHTIGSTE EINSTELLUNGEN ORENAULT4
Fahrzeuge Kraftstoffversorgung
FAHRZEUGTYP MOTORTYP Hubraum cm3 Bohrung/Hub Difüllmenge
MOTOR Mindestoffnung Drosselklappen Stellung der Leerlaufdre
Vergaser
R 1120-R 2105 680 747 54.5 x 80 mm 2.51 TYP der Drosselklappe winkel H Uberdruckklappe zahl U/min
BR Zündanlage 0 - 30
-
D=50 mm
7' 0-4 mm
D=50 mm
MOTOR
INHALT
Motortypen Motortypen
680 - 690
800 - 839 688 - 813
TECHNISCHE DATEN 3 20
- Besonderheiten
Austauschbarkeit
AUSBAU - EINBAU 32 37
ZYLINDERKOPF 42 50
- Austausch
- Überprüfung der Dichtfläche
VENTILFEDER 56 56
- Austausch
VENTILFÜHRUNG 57 59
- Austausch
KOLBEN - LAUFBUCHSEN 61 70
- Austausch
MOTORGEHÄUSE 78 95
- Austausch
NOCKENWELLE 111 113
- Austausch
STEUERRAD 114
- Austausch des Zwischenrades
STEUERKETTE 115 116
- Austausch
NOCKENWELLENLAGER 117
- Austausch der Dichtung
- Austausch der Buchse
ÖLPUMPE 121 124
- Ausbau - Instandsetzung -
Einbau
WASSERPUMPE 127 128
- Ausbau - Einbau
ANSAUG- UND AUSPUFFKRÜMMER 129 130
- Austausch der Dichtung
Motortypen Motortypen
680 - 690
800 - 839 688 - 813
KRAFTSTOFFPUMPE 142
- Druckkontrolle
- Kraftstoffilter
GASZUG 144
- Austausch
- Einstellung
KRAFTSTOFFBEHÄLTER 146
- Ausbau - Einbau
VERGASER 147
- Technische Daten
- Ausbau - Einbau
- Leerlaufeinstellung
- Dichtigkeitskontrolle des Nadelventiles
- Austausch eines Vergasers mit elektrisch
betätigter Kaltstartvorrichtung durch
einen Vergaser mit handbetätigter Kalt
startvorrichtung
SOLEX-VERGASER 153
- Einstellwerte
- Beschreibung - Einstellung
ZENITH-VERGASER 162
- Einstellwerte
- Beschreibung - Einstellung
KURBELGEHÄUSEENTLÜFTUNG 165
TECHNISCHE DATEN ‘
... . ... -J
MOTOR 680 ...
Anzugsmoment in [Link].N.
JE:
1
( r 57TI
3,5
B-3
B-4
J MOTOR 680 ...
1
IDENTIFIZIERUNG DES MOTORS
2 74 774 - 1
1♦ Ausführung
In 1 :
In 2 :
Die Fabrikationsnummer
2. Ausführung
In A :
70 353
Den Motortyp
In B :
Das Prüfzeichen
In C :
In D :
F
RNUR-Kur zb e z e i chnun g
A B D E C
In E :
Die Motorkennzahl
'ooo x ooo / ocT
In F :
° 000000000 °
Die Fabrikationsnummer des Motors (davor < ------ -A— • ------ '
ist nochmals die Motorkennzahl aufgeführt). 78 404
B -5
MOTOR 680 . .
839-06
MOTOR 680-01 680-02 690 800-01 800-02 800-05
839-07
Zündfolge I - 3 •-4-2
Hub (mm) 80 80 80 80 80 80 80
Hub raum (cm3 ) 747 747 603 845 845 845 782
ZYLINDERKOPF
Anzugsmoment der
6 6,5
Zylinderkopfschrauben ([Link].N)
Ventilspiel in mm :
- Einlass 0,15 0,18
- Auslass 0,20 0,25
Verdichtung Verdichtung
8 7,25
Höhe des Zylinderkopfes :
- normal (mm) 93,5 94,7 96,4
- Mindesthöhe (mm) 93 94,2 95,9
B-6
MOTOR 680 .. .
VENTILFÜHRUNGEN
Innen-0 (mm) 6 7
Aussen-0 (mm) 10 11
Reparaturmass (mm)
- mit 1 Ringnute 10,10 11,10
- mit 2 Ringnuten 10,25 11,25
VENTILSITZE
Sitzbreite (mm)
- Einlass 1,5 1 - 1,5
- Auslass 1,8 1,5 - 2
Aussen-0 (mm)
- Einlass 31 31
- Auslass 27 27
V E N T I L E
Sitzwinkel
o
O
/*
(* siehe Anmerkung) 120° 90 0 120° 120p 90°
für * 30°
für ** 45°
B-7
MOTOR 680 ...
0 des
Federdrahtes
(mm) 2,5 2,6 2,7 2,7
Innen-0 (mm) 16,7 16,8 16,8 16,8
Freie Länge
(ca.) in mm 38 39 39 40,4
VENTILSTÖSSEL
Aussen-0 (mm) :
- normal 19
- Reparaturmass
. 1. Übergrösse 19,2
. 2. Übergrösse 19,5
STÖSSELSTANGEN
0 (mm) 5 5
B-8
MOTOR 680
KIPPHEBELRAMPE
NOCKENWELLE
Steuerzeiten
680-690 800-01 800-02
839 * 800-05
Einlassventil öffnet
vor o.T. 6° 10° 16°
Einlassventil schliesst
nach u.T. 30° 34° 52°
Auslassventil öffnet
vor u.T. 45° 49° 52°
Auslassventil schliesst
nach o.T. 7° 11° 22°
B-9
MOTOR 680 ...
KOLBEN
LAUFBUCHSEN
0 des Laufbuchsen
62,5 62,5 62,5 62,5
sitzes (mm)
Überstehmass der
Laufbuchsen :
0,08 0,08 0,08
Kupferdichtung (mm) bis bis bis -
0,15 0,15 0,15
Excelnyl :
blaue Markierung 0,07 - 0,07 0,07
rote Markierung 0,10 - 0,10 0,10
grüne Markierung 0,14 * 0,14 0,14
B- 10
MOTOR 680
KURBELWELLE
839-07
i
680 - 690 800-02
800-01 839-06 800-05
Anzugsmoment der
Deckelschrauben ([Link].N) 5,5 - 6,5 5,5 - 6,5
KOLBENRINGE
1 konischer Dichtring,
Stärke (mm) 2 2 2 2
1 Ölabstreifring,
Stärke (mm) 3,47 3,45 3,45 3,45
PLEUEL
Anzugsmoment der
Deckelschrauben
([Link].N) 3,5 3,5
B- 11
MOTOR 680 ...
LAGERSCHALEN
Mehrstoff-Lagerschalen Aluminium-Zinn-Lagerschalen
LI
Poliert Matt
Prägepolierte + 0,009
Hauptlagerzapfen ’ - 0,025
B- 12
MOTOR 680 . ..
Ö L P U M P E KRAFTSTOFFPUMPE
KRAFTSTOFFBEHÄLTER
Füllmenge :
- Alle Typen bis Modelle 1975 : 26 Liter
- Ab Modell 1975 : 34 Liter
B-13
MOTOR 680 . . .
BESONDERHEITEN - AUSTAUSCHBARKEIT
ZYLINDERKOPFDICHTUNG
° (—>o
78 226
VENTILE
Einlassventile
0 Ventilschaft 6 mm : Nuten BK
0 Ventilschaft 7 mm : Nuten KK
Auslassventile
0 Ventilschaft 6 mm : Nuten BK
0 Ventilschaft 7 mm : Nuten MK
KK 70 “8
B- 14
MOTOR 680 ...
LAUFBUCHSEN KOLBEN
MOTORGEHÄUSE
LAUFBUCHSENSITZDICHTUNGEN
Austauschbarkeit
B -15
MOTOR 680 . .
KETTENSPANNER
B- 16
r
ZERLEGEN
Ausbauen :
EINBAU
B -17
MOTOR 680 ..
KRÜMMER
Nach Auslauf der Bi-Metallkrünnner (A)
(Einlasskrümmer aus Leichtmetall-Guss
Auspuffkrümmer aus Stahlguss) werden im
Austausch nur noch Monoblock-Krümmer (B)
geliefert (Einlass- und Auspuffkrümmer
aus Stahlguss).
Diese Krümmer sind nicht mit einem Wasser-
mit :
- Überdruckventil mit Schraubverschluss Es ist möglich ein Ölpumpengehäuse al
- einer Feder, Länge 38,5 mm, anstelle ter Ausführung eine Feder - Länge 38,5 mm
einer Feder, Länge 29,5 mm und einem ein - anstelle einer Feder - Länge 29,5 mm -
gebördelten Verschlussdeckel. montieren. Das Ölpumpengehäuse weist jetz
Nach dem Einsetzen des Verschlussdeckels einen Bund auf, der zur Zentrierung am
die Aussparung im Pumpengehäuse verstemmen. Motorgehäuse dient; im Austausch werden n
Im Austausch wird nur noch das geänderte noch Ölpumpen mit einem solchen Bund zur
Ölpumpengehäuse sowie die Feder, Länge Zentrierung geliefert.
38,5 mm, geliefert. Ihre Befestigung muss mit einer Schraube,
Länge 22 mm, erfolgen.
59 969 • 3
B- 18
MOTOR 680 ...
KÜHLFLÜSSIGKEIT KRAFTSTOFFBEHÄLTER
Seit Januar 1972 werden die Fahrzeuge Die Ersatzteillager liefern nur noch
teilweise mit Wärmetauschern aus Alu^- Kraftstoffbehälter von 34 Litern.
minium ausgerüstet. Bei den Fahrzeugen, die noch mit einem
26 1-Kraftstoffbehälter ausgerüstet sind,
Dies erfordert unbedingt die Verwendung ist bei Austausch dieses Behälters eben
einer Kühlflüssigkeit bzw. eines Frost falls eine neue Kraftstoffvorratsanzeige
schutzmittels mit anderer Zusammensetzung vorzusehen.
(siehe Kapitel ”K1einmaterial ”).
WASSERPUMPE
B- 19
3,5 5,5 ä 6,5
B - 20
B - 21
MOTOR 688 ...
1. Ausführung
In 1 :
In 2 :
Die Fabrikationsnummer
2. Ausführung
In A :
Den Motortyp
In B :
Das Prüfzeichen
In C :
In D :
RNUR-Kurzbezeichnung
In E :
Die Motorkennzahl
F
In F :
A B D - E C
Die Fabrikationsnummer des Motors
(davor ist nochmals die Motorkennzahl
aufgeführt).
ToTxoöo/oo
Die Form des Schildes richtet sich nach o o
der am Motorblock zur Verfügung stehen
den Fläche.
000000000
78 404
B - 23
MOTOR 688 ...
688 813
Zündfolge 1 - 3 - 4 - 2
Hub (mm) 72 72
Verdichtung 8,3 8
ZYLINDERKOPF
Ventilspiel in mm :
- Einlass 0,15 0,18
- Auslass 0,20 0,25
688 813
B - 24
MOTOR 688 ...
VENTILFÜHRUNGEN VENTILSITZE
VENTILFEDERN VENTILE
VENTILSTÖSSEL STÖSSELSTANGEN
688 813
Aussen-0 (mm) :
0 (mm) 5
* Anmerkung
B - 25
MOTOR 688 ...
STEUERZEITEN
688 813
NOCKENWELLE
LAUFBUCHSEN
------------------------ — ! ■ - . ■■ n
688
-- - - -J, - ~
813
-----------------
KOLBEN
B - 26
MOTOR 688 ...
KOLBENRINGE
688 813
Drei Ringe :
- 1 Topring, Stärke (mm) 2 2
- 1 konischer Dichtring, Stärke (mm) 2 2
- 1 Ölabstreifring, Stärke (mm) 3,5 3,5
PLEUEL
I 688 813
KURBELWELLE
688 813
B - 27
MOTOR 688 ...
Präge-
polierte + 0,020
43,96 43,96 43,71 43,71
Pleuel- - 0
zapfen
Präge-
polierte *+ 0
54,80 46 **54,55 *45,75
Hauptlager- - 0,020
zapfen
** + 0,010
- 0
Austausch der Lagerschalen (Motor 813)
Mehrstoff-Lagerschalen : poliert
Aluminium-Zinn-Lagerschalen : matt
B -28
MOTOR 688
ÖLPUMPE KRAFTSTOFFPUMPE
KRAFTSTOFFBEHÄLTER
Füllmenge :
Alle Typen bis Modell 1975 : 26 Liter
Ab Modell 1975 : 34 Liter
BESONDERHEITEN - AUSTAUSCHBARKEIT
Ventile
BK
Drei verschiedene Ausführungen von
Ventilnuten können montiert sein.
Einlass : KK MK 5ö 99» . 3
Auslass : MK 2 Nuten
KK 76 556
B -29
MOTOR 688 .. .
KETTENSPANNER
Austauschbarkeit
B - 30
MOTOR 688 ...
C6 \
Montage der alten Kraftstoffpumpe mit
nachstehend aufgeführten Teilen :
B - 31
MOTOR 680 ...
AUSBAU
B - 32
MOTOR 680 . . .
Lösen :
- die Schläuche
- die Kabel
- die Seilzüge.
B -33
MOTOR 680 . ..
Entfernen :
B -34
MOTOR 680 ...
EINBAU
B - 35
MOTOR 680 . ..,
AUSBAU
EINBAU
B - 36
’ ............................ ...................■................... ........................................................................................................... ' .............
AUSBAU - EINBAU
Code 0135
AUSBAU
B - 37
Die Spannwerkzeuge [Link].560 auf den An
triebswellen ansetzen und durch Verstellen
der Rändelmuttern (A) maximal spannen.
B - 39
MOTOR 688 . . .
- die Ausbauvorrichtung
- den Spanner und den Keilriemen der
Wasserpumpe
- die Nockenwellen-Riemenscheibe und den
Antriebsflansch
- das Kupplungsschutzblech.
Entfernen :
B - 40
MOTOR 688 ...
EINBAU
Einfüllen :
- Getriebeöl
- Motoröl
- Kühlflüssigkeit.
B-41
AUSBAU
Ausbauen :
- das Luftfilter
- die Keilriemen
- die Lichtmaschine
- den Ventildeckel
- den Zündverteiler.
Lösen :
- die Wasserschläuche
- die Kabelanschlüsse
- die Seilzüge
- das Auspuffrohr am Krümmer.
B -42
MOTOR 680 ...
ZERLEGEN
Abbauen :
- den Ventilator und die Riemenscheibe
- die Wasserpumpe mit der Zwischenplatte
- den Ansaugkrümmer mit Vergaser
- die hintere Verschlussplatte.
Entfernen :
- die vier Federklammern
- die beiden äusseren Federn
- die beiden Arretierungsschrauben der
Kippheb e1achs en.
B -43
Die Kipphebelachsen herausziehen (bei
der älteren Ausführung erst den Ver
schlussstopfen herausschrauben).
ZUSAMMENBAU
Folgendes beachten :
B -44
MOTOR 680 ...
[Link]
EINBAU
- Drehmomentschlüssel Mot.50
- Knarrenaufsatz Mot.475
B - 45
MOTOR 680 ...
76 168
- Fernbetätigter Anlass
schalter M.S.511
59 994
B - 46
MOTOR 680 ...
B -47
MOTOR 680 . . .
Kühlflüssigkeit einfüllen.
B -48
............
ZYLINDERKOPF
Mindesthöhe des
93 94,2 95,9 71,50 71,98
Zylinderkopfes (mm)
B - 49
ZYLINDERKOPF
wo
Code 1072 Austausch
AUSBAU
Motortyp 688 :
Motortyp 813 :
Zusätzlich ausbauen :
- die Lichtmaschine
- den Spannungsregler
Lösen :
- die Wasserschläuche
- die Kabelanschlüsse
- die Seilzüge.
B - 50
MOTOR 688 . . .
ZERLEGEN
Abbauen :
- die grosse Riemenscheibe der Wasser
pumpe
- die Wasserpumpe
- die Zwischenplatte
- den Ansaugkrümmer nebst Vergaser
und Schläuchen der Vorwärmung
- den Thermo-Kontakt.
B - 51
MOTOR 688 ...
ZUSAMMENBAU
74 648 .1
B - 52
MOTOR 688 ...
EINBAU
- Drehmomentschlüssel Mot.50
- Knarrenaufsatz Mot.475
- lange Stecknuss Facom S 17 L
- Verlängerung S 210
B - 53
MOTOR 688 . ..
76 291 -A
setzen.
B - 54
MOTOR 688 ...
1 3 4
3 4 2
2 1
2 1 3
78 373
Kühlflüssigkeit einfüllen.
B -55
ZERLEGEN
Abbauen :
- den Ventildeckel
- die Zündkerzen des Zylinders, bei
welchem die Feder auszubauen ist
- gegebenenfalls den Zündverteiler für
die Zylinder 2 und 3.
ZUSAMMENBAU
B - 56 74 6 48 .1
Diese Arbeit wird bei abgebautem
Zylinderkopf durchgeführt.
Äusserer Durchmesser
Original Reparaturmass
mass markiert durch
10 mm 10,10 mm 10,25 mm
Einlass A =
14 mm
Auslass B =
B - 57
MOTOR 680 .. .
B - 58
1 VENTILFÜHRUNG
Äusserer Durchmesser
Original Reparaturmass
mass markiert durch
B - 59
Den Dom (1) in die Führungsbuchse (2)
einsetzen; die unterschiedliche Position
der Ein- bzw. Auslassventilführungen
beachten.
Die Ventilführung auf den Dorn (1) auf
Einlass : A = 26,5 mm
setzen; Abschrägung nach oben.
Die Ventilführung einölen.
Auslass : B = 26,2 mm
Die Ventilführung mit dem Dorn (1) und der
Führungsbuchse (2) am Zylinderkopf an
setzen. Die Führung mit einer Presse ein
pressen.
Während des Pressvorganges die Führungs
buchse bis zur Berührung mit dem Dorn (1)
drehen.
Die Ventilführung innen mit der ent Nach Austausch einer Ventilführung muss auch
sprechenden Reibahle aus dem Werkzeugsatz der betreffende Ventilsitz mit dem Fräswerkzeug
Mot.132 ausreiben. MS 518 nachgearbeitet werden (siehe Heft D-802
d. MR 009). Den Fräser 204 mit Expanderführung
B -60 150-7 verwenden.
Diese Arbeit kann bei eingebautem Motor
durchgeführt werden.
AUSBAU
Ausbauen :
- den Zylinderkopf; den Laufbuchsen
halter Mo t.5 21 anbringen
- die Ölwanne
- die Ölpumpe.
75 5 24
59948
B-61
MOTOR 680 ...
INSTANDSETZUNG
Reinigen :
- die Dichtflächen von Zylinderkopf und
Motorgehäuse (hierzu das Dichtungs-
Lösungsmittel "Magnus-Magstrip" verwen
den)
- das Innere des Motorgehäuses
- die Dichtfläche der Laufbuchsensitze
- die Kurbelwelle.
B - 62
MOTOR 680 ...
1. Ausführung - Kolbenbolzen 0 14 mm
B - 63
MOTOR 680 ...
1. Ausführung - Kolbenbolzen 0 14 mm
B - 63
MOTOR 680 .. .
B - 64
MOTOR 680 . . .
2. Ausführung - Kolbenbolzen 0 16 mm
B - 65
MOTOR 680 .. .
B - 66
MOTOR 680 ...
B - 67 72552.A
MOTOR 680..
Kupferdichtung Excelnyl-Dichtung
54493
B - 68
MOTOR 680 ...
70 517 1
B - 69
KOLBEN - LAUFBUCHSEN
AUSBAU
Ausbauen :
- den Zylinderkopf; den Laufbuchsen
halter Mo t.5 21 anbringen
- die Ölwanne
- die Ölpumpe.
75524
72414-2
B - 70
MOTOR 688 ...
INSTANDSETZUNG
Reinigen :
- die Dichtflächen von Zylinderkopf und
Motorgehäuse mit dem Dichtungs-Lösungs
mittel "Magnus Magstrip" (Dichtungsreste
niemals abkratzen)
- das Innere des Motorgehäuses
- die Dichtfläche der Laufbuchsen
- die Kurbelwelle.
B - 71
MOTOR 688 . . .
B - 72
MOTOR 688 ...
Vorarbeiten am Pleuel
B - 73
MOTOR 688 ...
?2552.A
B - 74
MOTOR 688 ...
EINBAU
Markierung Excelnyl
Die Laufbuchsen mit ihren Sitzdichtungen
Blau 0,08 mm
versehen. Zunächst eine blaue Dichtung
verwenden.
Rot 0,10 mm
Die Dichtungen sind in drei verschiedenen
Grün 0,12 mm
Stärken lieferbar.
B - 75
MOTOR 688 ...
Montieren :
- die Ölpumpe
- die Ölwanne
- den Zylinderkopf.
B - 76
76 116
B-77
Den Motor ausbauen.
ZERLEGEN
-Abbauen :
- die Lichtmaschine
- den Zündverteiler
- die Kraftstoffpumpe
- das Ölfilter : Schlüssel Mot.445
- den Öldruckschalter
- den rechten Haltebock der Motor
aufhängung
- den Ölmessstab.
75464
B - 78
MOTOR 680
B - 79
MOTOR 680 ...
Abbauen :
- die Ölwanne
- den Steuergehäusedeckel
- die Ölpumpe
- das Schwungrad (Sitz gegenüber der
Kurbelwelle markieren).
B - 80
MOTOR 680 ...
Einen 3 mm-Sechskant-Inbusschlüssel in
den Druckstösseizylinder einf(ihren.
Ausbauen :
- den Kettenspanner mit Druckstössel
- die Verschlussplatte.
Lösen :
- den Nockenwellenflansch
- die Steuergehäuse-Zwischenplatte
- das Ölsieb des Kettenspanners.
B - 81
MOTOR 680 ...
pOOODOf
ZUSAMMENBAU
70 453
B - 82
MOTOR 680 . ..
Laufbuchsen-Sitzdichtungen
Kupferdichtung Excelnyl-Dichtung
B - 83
MOTOR 680 . . ,
B - 84
MOTOR 680 . ..
70 459
B - 85
MOTOR 680 ...
B - 86
MOTOR 680 . . .
B - 87
MOTOR 680 ...
Montieren :
B - 88
MOTOR 680 ...
B - 89
MOTOR 680 ...
B - 90
MOTOR 680 ...
B - 91
MOTOR 680 . ..
71 134
h a\lHu
B - 92
MOTOR 680 ...
Montieren : Montieren :
B-93
B-94
Den Motor ausbauen.
ZERLEGEN
Abbauen :
s
- die Lichtmaschine mit Keilriemen
spanner
- den Zündverteiler
- die Kraftstoffpumpe
- das Ölfilter : Schlüssel Mot.445
- den Ölmessstab
- den Öldruckschalter
- den rechten Motor-Lagerbock
- die rechte Verstärkung.
Abbauen :
- den Kupplungsmechanismus und die
Mitnehmerscheibe
- den Ventildeckel.
B - 95
MOTOR 688 ...
Abbauen :
- die Ölwanne
- den Steuergehäusedeckel
- die Ölpumpe.
B - 96
MOTOR 688 ...
Automatischer Kettenspanner :
Handbetätigter Kettenspanner :
B - 97
MOTOR 688 ...
B - 98
MOTOR 688 ...
75524
B -99
MOTOR 688 ...
ZUSAMMENBAU
B -100
MOTOR 688 . . .
Montieren :
A = 10 mm
Markierung Excelnyldichtung
Blau 0,08 mm
Rot 0,10 mm
Grün 0,12 mm
B -101
MOTOR 688 ...
70 995 1
B-102
MOTOR 688 ...
Neue Kurbelwelle
B- 103
MOTOR 688 . . .
65719
B- 104
MOTOR 688 ...
QÜOOOÜOOOÜ1
2 3 4
Die Pleuellagerschalen in die Pleuel
einlegen.
B-105
MOTOR 688 . . .
B-106
MOTOR 688 .<.
B-107
MOTOR 688 ...
B-108
1
MOTOR 688 . . .
B- 109
MOTOR 688 ...
Montieren :
Montieren :
- den Zündverteiler
- die Lichtmaschine
- den Ventildeckel
- die Kraftstoffpumpe
- die Kupplungsmitnehmerscheibe (hoher
- den Ölmessstab
Nabenbund zum Getriebe) mit der Kupp - den Öldruckschalter
lungsdruckplatte (gegebenenfalls die - die Zündspule mit Halterung
beim Ausbau gemachten Markierungen be - das Ölfilter :
achten) .
das Filter einschrauben bis die Dich
Die Mitnehmerscheibe mit dem Dorn Emb.319 tung am Gehäuse anliegt.
zentrieren.
Das Filter vonhand um 1/4 Umdrehung fest
Den Motor vom Montagehalter abnehmen und ziehen, wieder lösen und mit 1/2 bis 3/4
die drei Befestigungsbolzen lösen. Umdrehung mit Hilfe des Werkzeuges Mot.445
festziehen;
- die seitliche Verstärkung und das linke
Gummilager der Motoraufhängung.
B-110
AUSBAU
Ausbauen :
- die Ventilstössel
- das Zündverteiler-Antriebsritzel
- den Steuergehäusedeckel
- die Nockenwellen-Riemenscheibe
- die Kraftstoffpumpe.
Ausbauen :
B-111
MOTOR 680 ...
EINBAU
B-112
Den Motor ausbauen und am Halter
Mot.460-03 befestigen.
Ausbauen :
- die Kraftstoffpumpe
- die Ventilstössel
- das Zündverteiler-Antriebsritzel
- die Ölwanne
- den Steuergehäusedeckel
- den Kettenspanner und die Steuerkette.
EINBAU
B -113
Ausbauen :
- den Motor
- den Steuergehäusedeckel
EINBAU
B '114
AUSBAU
Ausbauen :
- den Motor
- den Steuergehäusedeckel
- den Kettenspanner
- das Nockenwellenrad und die Kette :
Werkzeug [Link].28-01 mit Krallen
[Link].48
- das Kurbelwellenrad : Werkzeug Mot♦ 49.
EINBAU
B-115
AUSBAU
Ausbauen :
- den Motor
- die Ölwanne
- den Steuergehäusedeckel
- den Kettenspanner.
EINBAU
B -116
NO CKENWELLENLAGER
MOTOR 688 . . .
ZERLEGEN
B-117
MOTOR 688 . . .
ZUSAMMENBAU
B - 118
MOTOR 688 . . .
1
Mit Hilfe der Bundbuchse (3) die Dichtung
in den Sitz eindrücken.
Montieren :
- die Riemenscheibe
B - 119
Auswechseln einer Nockenwellen-Lagerbuchse
B
73 342
B-120
AUSBAU
Motoröl ablassen:
B -121
MOTOR 680 ...
INSTANDSETZUNG
B-122
MOTOR 680 ...
EINBAU
B-123
ja , ÖLPUMPE |
.......................................................
AUSBAU
Motoröl ablassen :
Schlüssel [Link].380-01 oder Mot.593.
Beim R 2108 das Öl komplett ablassen; das
Vorderfahrzeug muss aufgebockt werden
(Aufsatzböcke von ca. 12 cm unter den
Vorderrädern anbringen).
Ausbauen :
- den Querstabilisator
- das Abdeckblech am Kupplungsgehäuse.
B -124
MOTOR 688
INSTANDSETZUNG
76 125
B-125
MOTOR 688 .. .
EINBAU
B-126
< WASSERPUMPE
MOTOR 680...
AUSBAU I
Die Batterie abklemmen.
Die Keilriemen losen und abziehen.
Die Wasserschläuche mit Hilfe der
Schlauchklemmen MS 583 und Mot.453 zusam
mendrücken.
Die Schaltbetätigung und die Kühlerstre-
ben entfernen.
Den Kühler nach vorne kippen.
Das Kabel des Wärmefühlers und die Wasser-
schlauche an der Wasserpumpe abklemmen.
Die Befestigungsschrauben der Wasserpumpe
lösen; die Wasserpumpe mit Hilfe eines
Kunststoffhammers lösen und abnehmen,
Die Dichtfläche säubern.
EINBAU
B -127
Die Wasserpumpe kann nicht instand
gesetzt werden.
Ist eines der Pumpenteile beschädigt,
so muss die komplette Pumpe ausge
wechselt werden.
AUSBAU
EINBAU
B-128
AUSBAU
Lösen :
- den Starterzug
- die Kraftstoffleitung
- den Gaszug
- den Schlauch der Kurbelgehäuse
entlüftung.
EINBAU
B-129
MOTOR 688 ...
AUSBAU
Lösen :
- den Starterzug
- die Kraftstoffleitung
- den Unterdruckschlauch
- den Gaszug
- den Schlauch der Kurbelgehäuseent
lüftung.
EINBAU
B - 130
KÜHLSYSTEM (SO
Kühlflüssigkeit ablassen - Füllen Code 1141
Die Ablassstopfen von Motor und Kühler Tritt an den Entlüfterschrauben die
einsetzen. Flüssigkeit in einem gleichmässigen
blasenfreien Strahl aus, so sind diese
Das Heizungsventil voll öffnen (Position zu schliessen :
- warm -). von diesem Zeitpunkt an dürfen sie auf
keinen Fall nochmals geöffnet werden.
Den Ausgleichbehälter bis 30 mm über MAXI
füllen (Ausgleichbehälter aus Glas) bzw. Den Kühler auffüllen und den Verschluss
den Messingbehälter mit 1 1 Kühlflüssig anbringen.
keit füllen und das Ausgleichventil wieder Warten, bis der Thermostat öffnet bzw. bei
anbringen. Fahrzeugen mit elektrisch betriebenem
Kühlventilator bis letzterer läuft und
Das Ausgleichventil mit einer neuen den Motor danach abstellen.
Dichtung einsetzen.
Bei abgekühltem Motor kontrollieren, ob
der Flüssigkeitsstand im Ausgleichbe
hälter korrekt ist.
OBERE KÜHLERLEITUNG
B -131
MOTOR 680 .
KÜHLSYSTEM
B-132
Code 1005 Dichtigkeitskontrolle
B- 134
Funktionskontrolle des Ausgleichventiles
ww
gelöst wird, den Druck im Kühlsystem ab
lassen, hierzu die Verschraubung des Aus
gleichventiles lösen.
B - 135
Ist über das Ausgleichventil Kühlflüssig
keit ausgetreten, so muss das Ventil ausge
tauscht werden.
Ausbau
Einbau
Ausbau
B -136
Den Ausgleichbehälter ansetzen.
AUSBAU
Die Batterie abklemmen.
Die Schläuche zwischen Wasserpumpe und
Kühler mit Hilfe der Schlauchschellen
MS 583 zusammendrücken, um zu vermeiden,
dass Kühlflüssigkeit abläuft.
Lösen :
- die Wasserschläuche zwischen Kühler
und Wasserpumpe
- den Schlauch zum Ausgleichbehälter.
Entfernen :
- die beiden Befestigvngsmuttern der
Schaltstangenführung und der oberen Küh
lerstrebe
- die Befestigungsmutter der seitlichen
Kühlerstrebe.
Die Rückzugfeder am Schaltgestänge aushän
gen (sofern erforderlich).
Den Spannstift des Schaltgestänges austrei
ben (nur bei 4-Gang-Getriebe).
Die Befestigungsbolzen der unteren Kühlerbe
festigung und des Lenkgetriebes entfernen.
Den Kühler ausbauen.
EINBAU
Die Ausbauarbeiten in umgekehrter Reihen
folge durchführen.
Die Schlauchschellen mit dem Schlüssel
Mot ^336 un^ Mot.400 festziehen.
Die Streben festziehen und sich dabei ver
gewissern, dass sich der Kühler nicht ver
spannt .
Kühlflüssigkeit einfüllen und das Kühlsy
stem entlüften.
77125
B - 137
........................... ................................................. .iiw^ii;.[Link].![Link].... .................................. ......... . ............... ............................................. .............
C "* ’ KÜHLER^"
AUSBAU
EINBAU
77125
Motoröl auffüllen.
B- 138
Das Werkzeug Mot.445 von oben ansetzen
und das Filter lösen.
Motoröl auffüllen.
KEILRIEMEN '
Jll
Spannung Code 0139
Kontrollmethode
Wasserpumpe
Nockenwelle - Wasserpumpe
Drehstrom
Wasserpumpe - Gleichstrom
licht
Spanner (mm) lichtmaschine
maschine
(mm)
(mm)
Nach 10 Minuten Lauf-
Motor 680 3,5 bis 4,5 6 bis 7 3 bis 5
zeit bzw. bei der
Wartungs-Diagnose
Motor 688 3 bis 5 3 bis 5 3 bis 5
zwischen 500 und 1000 km
B- 139
Den Gummiring mit der Markierung "0” der
Stösselskala in Übereinstimmung bringen.
1. Ausführung
B - 140
2. Ausführung
B - 141
Kontrollmethode
B-142
KRAFTSTOFFILTER
B-143
AUSBAU
EINBAU
B-144
EINSTELLUNG
wo
Einstellung
Kontrolle
B-145
.......: ~T . \
KRAFTSTOFFBEHÄLTER
AUSBAU
Lösen :
- die Entlüftungsleitung.
EINBAU
Austauschbarkeit
B-146
1
Vergasertyp und Kennzahl sind auf einem Schild,5 welches mit einer
Schraube am Vergaseroberteil befestigt ist, aufgeführt.
R 2102
R 1 123
R 1124 800 SOLEX 26 DITS *
R 2104
R 1123
*
R 1124 800 ZENITH 28 IFE
R 2104
R 1120
680 SOLEX 26 DIS 304
R 2105
R 1123
800 SOLEX 26 DIS
R 2104
R 1120
680-02 ZENITH 28 IF V 05068
R 2105
R 1123
V 05053
R 2106 800-01 ZENITH 28 IF
V 05069
R 2391
R 2105
680-02 SOLEX 26 DIS 5 433
R 1120
R 1123
800-01 SOLEX 26 DIS 5 434
R 2106
R 1126
R 2109 839-06 ZENITH 28 IF V 05071
R 2392
R 1126 )
Schweden 839-07 SOLEX 32 EISA 4 679
R 2109 )
R 2108 813-02 ZENITH 28 IF C 60008
AUSBAU
EINBAU
B-148
EINSTELLUNG DES LEERLAUFS
Einstellmethode
B-149
Leerlauf-Einstellwerte
B-150
DICHTIGKEITSKONTROLLE DES NADELVENTILS
B-151
AUSTAUSCH EINES VERGASEBSMIT ELEKTRISCH BETÄTIGTER
KALTSTARTVORRICHTUNG DURCH EINEN VERGASER MIT HAND-
BETÄTIGTER KALTSTARTVORRICHTUNG
B-152
22 DIS 26 DITS 26 DIS
TYP
MindestÖffnung der
Drosselklappe (mm) 1,10 1,10
Drosselklappenwin
kel (mm)
Öffnung der Belüf
tungsklappe (mm)
Öffnungsspalt der
Drosselklappe bei
1 1
geschlossener
Starterklappe (mm)
Hub der Beschleuni-
gerpumpe (mm)
18 17 18 17 24 22 22 22
95 90 95 90 120 117,5 117,5 117,5
150 160 155 165 150 15ON4 150 150N4
35 40 35 40 47,5 45 45 45
SOLEX-VERGASER
1,6 1,6 1,2 1,5 1,5 1,5
60 80 60 80 50 50 50
4,75 40 40 40
1 bis 1 bis 0,80
1,10 1,10 1,10 1,10 bis 0,60 0,60 0,60
0,90
3 bis 3 bis
4 4
3,5 -
78 100.1
BESCHREIBUNG - EINSTELLUNG
22 DIS
Gg Kraftstoffzufuhrdüse
a Luftkorrekturdüse
g Leerlaufdüse
Vs Starterklappe
F Schwimmer
26 DITS
B-154
Gg Hauptdüse
a Luftkorrekturdüse
e Gemischanreicherung
g Leerlaufdüse
26 DIS 26 DIS5
i Q 4
a'A W—>>
lÄ
Hauptduse
Luf tkorrekturdüse
56855
Econostat
(Gemischanreicherung)
Leerlaufdüse
B-155
MindestÖffnung der Drosselklappe
32 PDIS3
1 Drosselklappe
2 Starterklappe
3 Luftkorrekturdüse
4 Leerlaufdüse
5 Schwimmernadelventil
6 Schwimmer
7 Beschleunigerpumpe
8 Hauptdüse
9 Mischrohr
10 Gemischregulierschraube
B-156
Bei diesem Vergaser können zwei
Einstellungen durchgeführt werden.
Jr"
B-157
32 EISA
1 Drosselklappe
2 Starterklappe
3 Luftkorrekturdüse
4 Leerlaufdüse
5 Schwimmernadelventil
6 Schwimmer
7 Hauptdüse
8 Mischrohr
9 Gemischregulierschraube
10 Umluftregulierschraube
B-158
Schwimmerniveau
Drosselklappenwinkel
B-159
A__ P
74 012-2
B-160
Bel einer durch Nocken betätigten Pumpe
B-161
JÜI ZENITH-VERGASER
WS Einstellwerte
TYP 28 IFE 28 IF 28 IF 28 IF 28 IF 28 IF 28 IF 28 IF
783 81
B-162
BESCHREIBUNG - EINSTELLUNG
28 IFE
Gg Hauptdüse
g Leerlaufdüse
57447
B-163
28IF
1 Drosselklappe
2 Starterklappe
3 Luftkalibrierung
4 Leerlaufdüse
5 Anreicherung
6 Kraftstoffzufuhr
7 Schwimmernadelventil
8 Schwimmer
9 Mischrohr 11 10 9 8
10 Hauptdüse
11 Gemischregulierschraube
78381
B-164
Diese Motoren sind mit drei verschiedenen
EntlüftungsSystemen versehen:
offenes System
geschlossenes zweikreisiges
Entlüftungssystem
Keine Kalibrierung
b) Einfaches System
B-165
Motor 688-11
77263
Fehlt eine Kalibrierung bei den Eahrzeugen,
für die sie vorgesehen ist, so tritt eine
erhebliche Abmagerung des Kraftstoffgemisches
ein, die einen unregelmässigen Lauf des Motors
zur Folge hat.
B-166
Kapitel C
ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG
UND ZÜNDANLAGE
INHALT
Seite
TECHNISCHE DATEN 3
ZÜNDVERTEILER 15
ÖLDRUCKSCHALTER 21
- Kontrolle
THERMO-KONTAKT 21
- Kontrolle
KÜHLVENTILATOR 22
ANLASSER 24
- Ausbau - Einbau
Instandsetzung
LICHTMASCHINE 40
- Ausbau - Einbau
GLEICHSTROMLICHTMASCHINE 41
- Instandsetzung
- Austausch der Kohlebürsten
DREHSTROMLICHTMASCHINE 43
- Instandsetzung
- Austausch des vorderen und
hinteren Kugellagers
- Austausch des Diodenhalters
- Austausch des Kohlebürstenhalters
- Kontrolle am Fahrzeug
LADESTROMKREIS 54
- Kontrolle
SCHEIBENWISCHER 57
SCHEINWERFER-WISCH-WASCHANLAGE 68
INSTRUMENTENTAFEL 70
- Ausbau - Einbau
- Austausch der Geräte
ZÜND-ANLASS-LENKSCHLOSS 75
- Ausbau - Einbau
SCHEINWERFER 76
- Aus- und Einbau des Scheinwerfer
topfes
- Einstellung
KRAFTSTOFFVORRATGEBER 77
- Ausbau - Einbau
ELEKTRISCHE SCHALTSCHEMEN 79
C-2
ZÜNDVERS TELLKURVEN
MOTOR Schliess
Zündzeitpunkt
Flieh Unter winkel
kraft drück Dwell-% (°) ° KW mm
680-02 A46
63 dz 3 57 dz 3 6 dz 1 10 ± 1,8
800-01 ST
800-01
800-02 R 252 0 dz 1 0 dz 1.8
800-05
800-01
R 284 6 ± 1 11 dz 1.8
800-05
»»
813-02 R 248 C33 0 dz 1 0 dz 1.8
A96 - 11
688-11 C 33 3 dz 1 6 dz 2
R222
ZÜNDVERS TELLKURVEN
Unterdruckverstellung
Hinweis :
1° Verteilerwelle - 2° KW
- Unterdrück gleichbleibend
72 B67
C-3
FLIEHKRAFTVERSTELLKURVE
Beispiel :
Der Punkt (A) auf der Kurve A 46 bedeutet :
- Kontrolle auf der Verteilerprüfbank :
bei 1850 U/min der Verteilerwelle muss die abgelesene Verstellung 139
betragen
- bei Kontrolle mit der Stroboskoplampe am Fahrzeug :
bei 3700 U/min des Motors muss der abgelesene Gesamtwert 26° betragen
(Kurve A 46 26 + 6 = 32°)
t/mn - U/min
ST
C-4
C-5
ZÜNDKERZEN
I MOTOREN
680 - 690
AC
RENAULT CHAMPION
EYQUEM
RENAULT
SEV
MARCHAL
MARELLI
688 - 11 42 FS L 87 Y 705 S
ANLASSER
Drehmoment bei Stromaufnahme
Leistung
blockiertem bei blockiertem
Marke W
Ritze]. ([Link].N) Ritzel (A)
Ausräumtiefe der
Durchmesser des Länge der Kollektor-
Kollektors (mm) Kohlebürsten. (mm) Isolationen (mm)
D 8 E 42 36,5 34 14 8 0,5
Paris-Rhone
D 8 E 74
36,5 34 14 8 0,5
D 8 E 81
6135 0,5
Ducellier 6185 33,5 33 15 7,5 0,5
6187
C-6
LICHTMASCHINE - SPANNUNGSREGLER
FEMSA
Femsa DNO 12-2 12 22 rnr 19 9
Jl dl 1b-JXUUUtl
7 36,5 34 22 11 0,5
G 10 C 11
Paris-Rhone
7 36,5 34 22 11 0,5
G 10 C 35
Ducellier
7251
Ducellier
7265 6,6 37 35,5 22 11 0,5
Ducellier
7346
Femsa 5,7 -
32,5 22 11,5 1
DNO 12-2 6,3
C-7
KONTROLLE DER GLEICHSTROMLICHTMASCHINE AUF DER PRÜFBANK
Kontrolle bei kalter Lichtmaschine
Ein Kontroll- 1. Stufe 2. Stufe
schalt
Spannung Drehzahl Drehzahl *2 .
drehzahl
Typ N1 U/min (Amperes) N2 U/min (Amperes)
U/min
(Volt) mini maxi mini maxi
C-8
LEISTUNGSKURVEN DER VERSCHIEDENEN DREHSTROMLICHTMASCHINEN
1200
8311
7346 und 12 13 10 11 5 4500 2 14,4 15,4 22 12,8 14,2
8314
C-9
l KONTROLLE DER DREHSTROMLICHTMASCHINE / SPANNUNGSREGLER AUF DER PRÜFBANK
7549 8371
5000 2 13,7 14,7 30 13,4 14,4
70220512 079343 G
C-10
SCHALTSCHEMA DER DREHSTROMLICHTMASCHINEN
76380 .1
r~-----------
76381 . 1
c-11
ALLGEMEINE ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG
I SCHEIBENWISCHER
Ab Modelle 1971
76 477
C-12
SCHEINWERFER-WISCH-WASCHANLAGE
53 + Motor
31 b ausgeschaltet mit Rückstellung in
die Endstellung
53 a + hinter Kontakt
76 908
31 Masse o d
- +
BREMSLICHTSCHALTER
mit zusätzlichen
Klaxon 30 893 12 V 46 W
seitlichen
Leuchten
Cartier 163 - 203 12 V 46/92 W
mit Warnblinkanlage
Scintex 306 30/6 12 V 84 W
(ohne zusätzliche
seitliche Leuchten)
Cartier 161 12 V 42/84 W
mit Warnblinkanlage
(mit zusätzlichen Cartier 163 12 V 46/92 W
seitlichen Leuchten)
C-13
WARNBLINKANLAGE
ZÜND-ANLASS-LENKSCHLOSS SCHEINWERFER
- Zubehör - Zündkontakt
Anlassen
SICHERUNGEN
D 8 A - Scheibenwischer
2) 8 A - Deckenleuchte
3) 8 A - Heizgebläse
- Bremsleucht en
- Kontrollinstrumente
4) 5 A - Fahrtrichtungsanzeiger
- Warnblinkanlage
C-14
Bei ausgetauschtem bzw. ausgebautem Zünd
verteiler den Motor drehen, um die Mar
I
VORNE
kierung auf dem Schwungrad mit der festen
Markierung am Motorgehäuse in Übereinstim
mung zu bringen; den Zündverteiler in die
auf der Abbildung ersichtlichen Position
drehen.
C-15
Die Anlasser-Fernbetätigung M.S.511 P 1 R
anschliessen :
C-16
Den Zündkontakt einschalten.
76223
C-17
Motor 680 - 690 - 800 - 839
75 <82
‘ '■ - 1—————————————————— ------------------------------------------------------------------------------------
C-19
INSTANDSETZUNG
?S Sh'
C-20
•
ÖLDRUCKSCHALTER *:
KONTROLLE
5S OSS
C-21
AUSBAU
Lösen :
- die Batterie
EINBAU
C-22
PRÜFEN DES THERMO-KONTAKTES AM KÜHLER
C-23
Bei Fahrzeugen R 1120, R 1121, R 1123, R 1126, R 2102, R 2104, R 2105,
R 2106, R 2109, R 239 , R 2392
Modelle 1962 - 1963 - 1964
AUSBAU
AUSBAU
Abklemmen :
- die Batterie
- das Stromkabel (1)
- das Stromkabel (2) des Magnetschalters.
Entfernen :
- das Auspuffrohr vom Krümmer
- die Befestigungsschraube der Motorlage
rung am Motorgehäuse.
EINBAU
68 385
C-24
Bei Fahrzeugen R 2108, R 2370 und R 2430 Code 1126
AUSBAU
Ausbauen :
- das Luftfiler
- den Auspuffflansch
- die Abdeckung des Anlassers.
EINBAU
C-25
Code 1129 INSTANDSETZUNG
Ducellier
6135
6187
C-26
6185
3g
ZERLEGEN
Dazu entfernen :
Ausbauen :
- die Befestigungsmuttern
des Magnetschalters
C-27
Um eine Beschädigung des Ritzelgehäuses beim
Zerlegen zu vermeiden, die Achse der Ritzel
gabel unbedingt wie in der auf nebenstehender
Abbildung angegebenen Richtung austreiben.
Anker und Magnetschalter entgegen
nehmen.
Den Zustand des Kollektors überprüfen;
den Kollektor gegebenenfalls abdrehen und
■ die Kollektorlamellen ausräumen. Wird der
Anker ausgewechselt, so muss die Verbin
dungsgabel zwischen Magnetschalter und
Ritzel neu eingestellt werden.
Das Ritzel und die Kohlebürsten überprü
fen; gegebenenfalls austauschen.
ZUSAMMENBAU
Die vordere Lagerbüchse mit Fett versehen
und den Anker mit dem Magnetschalter in
das Ritzelgehäuse einsetzen.
Die Befestigungsmuttern des Magnetschal
ters festziehen und die Achse der Ver
bindungsgabel einsetzen.
Die Achse wie nebenstehend abgebildet
in das Gehäuse einsetzen.
1 : Stahl-Distanzscheibe
2 : Fiber-Anlaufscheibe
3 : Feder
4 : Kunststoffscheibe
INSTANDSETZUNG Code 1129
Paris-Rhone
D8 E 42
D8E81
C-29
D8E74
1 75 500
ZERLEGEN
Entfernen :
Ausbauen :
D8E81
- die Achse der Verbindungsgabel zwischen
Magnetschalter und Ritzel
- die Befestigungsmuttern des Magnet
schalters.
Den Anker und den Magnetschalter
herausnehmen.
C-30
D8E81 D 8 E 74 ■ D 8 E 42
2 3
75 385
74P1C
C-31
Code 1129 INSTANDSETZUNG
Femsa
MTA 12-19
ZERLEGEN
Ausbauen :
- das Abdeckblech
- den Kabelanschluss
C-32
Entfernen :
- die Befestigungsmuttern des Magnet
schalters
- die Achse der Verbindungsgabel zwischen
Magnetschalter und Ritzel.
ZUSAMMENBAU
1 : Stahl-Distanzscheibe
2 : Fiber-Anlaufscheibe
Montieren :
- das Polgehäuse
C-33
INSTANDSETZUNG
Bosch
ZERLEGEN
Ausbauen :
- den Kabelanschluss
- das hintere Abdeckblech
- die Kohlebürsten
- den hinteren Lagerschild.
C-34
Die Achse der Betätigungsgabel des An
triebsritzels lösen.
ZUSAMMENBAU
1 : Feder
2 : Stahl-Distanzscheibe
3 : Fiber-Anlaufscheibe
4 : Stahl-Distanzscheibe
Montieren :
- das Polgehäuse
- den hinteren Lagerschild 1
- die Kohlebürsten, sie gegebenenfalls
austauschen
- das Abdeckblech.
C-35
AUSWECHSELN DES ANTRIEBSRITZELS
I
Den Anker herausnehmen.
ANLASSER PARIS-RHÖNE
AUSBAU
EINBAU
C-36
AUSTAUSCH DER KOHLEBÜRSTEN
ANLASSER DUCELLIER
ANLASSER PARIS-RHONE
C-37
ANLASSER BOSCH
Das Abdeckblech ausbauen.
AUSBAU
EINBAU
C-38
Einstellung der Verbindungsgabel zwischen
Magnetschalter und Ritzel
C-39
LICHTMASCHINE
AUSBAU
Abklemmen :
- die Batterie
- die Kabel der Lichtmaschine.
Entfernen :
EINBAU
762 24
Besonderheiten
C-40
LICHTMASCHINE
GEz
Q ■
LICHTMASCHINE PARIS-RHONE
C-41
ZERLEGEN
Die Befestigungsmuttern des hinteren
D
Lagerschildes lösen.
Entgegennehmen :
- das Lagerschild
- das Polgehäuse.
ZUSAMMENBAU
Feldwicklungen
Montieren :
- das Polgehäuse
- den hinteren Lagerschild, die
Lagerbüchse schmieren.
C-42
AUSTAUSCH DER KOHLEBÜRSTEN Code 1115
AUSBAU
c
Den hinteren Lagerschild ausbauen.
DREHSTROMLICHTMASCHINE
C-43
Die Drehstromlichtmaschine ausbauen.
ZERLEGEN
C-44
Die drei Befestigungsschrauben der
Kugellager-Halteplatte am vorderen
Lagerschild entfernen.
ZUSAMMENBAU
S.E.V. 71228102
C-45
ZUSAMMENBAU
C-46
Die vier Gehäuseschrauben, entfernen.
5 82 90
C-47
AUSTAUSCH DES VORDEREN UND HINTEREN KUGELLAGERS
Vorderes Lager
Hinteres Lager
C-48
Eine Schutzhülse (A) auf das Gewindestück
der Rotorwelle aufsetzen.
ZUSAMMENBAU
ZERLEGEN
ZUSAMMENBAU
78 68Z.
C-49
S.E.V. 71228102
7411 4 2
AUSBAU
ZUSAMMENBAU
Die vier Muttern, die Fächerscheiben
Beim Einsetzen der Diodenhalter darauf
und die zwei Isolierscheiben der Dioden
achten, dass die Isolierscheiben und
halter entfernen.
-hülsen des Plus-Diodenhalters richtig
montiert werden.
Den Stator und die Diodenhalter vom
hinteren Lagerschild trennen. Anschliessend die Ausbauarbeiten in um
gekehrter Reihenfolge durchführen.
C-50
Paris-Rhone A12R11
ZERLEGEN
Entfernen :
- die Abdeckplatte
76A27
ZUSAMMENBAU
ZERLEGEN
ZUSAMMENBAU
C-51
AUSTAUSCH DES KOHLEBÜRSTENHALTERS
AUSBAU
Paris-Rhone A12R11
EINBAU
AUSBAU
EINBAU
7? 173
C-52
KONTROLLE AM FAHRZEUG
76241
C-53
Kontrollen bei anomaler Batterieentladung
D
4
Batterie leicht Batterie völlig
entladen entladen
T
1
Nur ein Amperemeter zwischen Pluspol der
Batterie und dem noch gelösten Hauptplus
kabel anschliessen
Schlägt der Zeiger des Amperemeters aus, Der Zeiger schlägt nicht
so liegt ein anomaler
_______________________ Stromverbrauch vor
,----------------------------------------------- oder nur sehr schwach
aus; diese Anzeige ent
_______________ 1--------------------------------- 1 spricht bei einigen Fahr-
In diesem Falle muss durch systematisches
Vorgehen der Stromverbraucher ermittelt . zeugen der Stromabnahme
werden. Vor allem muss kontrolliert werden,
ob die Leuchten von Gepäckraum und Ablage
fach nicht ständig eingeschaltet sind, bzw.
der Zeituhr (weniger als
10 mA)
ß
ob irgend ein Relais unter Spannung steht
(lässt sich durch impulsartiges Unterbrechen
am Pluspol der Batterie und dem damit ver .. ....... n i ' r1.
C-54
Kontrolle des Ladestromkreises
— I
Die Spannung steigt nicht an
I
l
I
055
C-56
Um bei Fahrzeugen mit Drehstromlichtmaschine eine Beschädigung
des Ladestromkreises zu verhindern, sind folgende Vorsichts
massnahmen zu treffen.
SCHEIBENWISCHER
AUSBAU
Alle Typen äusser R 2108
S.E.V.-MECHANISMUS
C-58
BOSCH-MECHANISMUS
S.E.V.-MECHANISMUS
AUSBAU
Ausbauen :
- die Wischerarme
- die Befestigungsmuttern der Lager am
Windschutzscheibenrahmen.
5. 53
C-59
MODELLE 1964 - 1966
Ausbauen :
- das Heizgerät.
Ausbauen :
- die Kippschalter
- den Rückspiegel
- die Betätigungshebel der Schalter für
Beleuchtung und Fahrtrichtungsanzeiger
- das Lenkrad
- die Befestigungsschrauben des
Armaturenbrettes
- das Heizgerät.
EINBAU
C-60
FEMSA-MECHANISMUS
AUSBAU
Ausbauen :
- die Kippschalter
- das Lenkrad
C-61
Die drei Befestigungsbolzen (7) des
Motors ausbauen, die Mutter (8) lösen
und das Gesamt teil herausnehmen.
69
AUSBAU
Die Befestigungsmutter der Antriebs
kurbel lösen.
Die beiden Befestigungsschrauben des
Motors an der Halterung entfernen.
EINBAU
C-62
INSTANDSETZUNG DES MOTORS Code 8049
S.E.V.-MOTOR
AUSBAU
Entfernen :
- die Halteplatte
- den Deckel.
EINBAU
Einsetzen :
- die Halteplatte
- den Deckel.
C-63
MOTOR BOSCH
AUSBAU
EINBAU
MOTOR FEMSA
AUSBAU
EINBAU
C-64
MOTOR BOSCH
AUSBAU
Antriebsritzel
Anker
EINBAU
0-65
MOTOR FEMSA
Lösen :
EINBAU
C-66
AUSTAUSCH DER KOHLEBÜRSTEN
MOTOR S.E.V.
AUSBAU
EINBAU
MOTOR BOSCH
AUSBAU
EINBAU
C-67
MOTOR FEMSA
J AUSBAU
EINBAU
C-68
AUS- UND EINBAU DES MOTORS
AUSBAU
EINBAU
Bis 1963 waren einige Modelle RENAULT 4 mit einer elektrischen Kaltstart
vorrichtung ausgerüstet, deren Funktionsweise nachstehend beschrieben ist.
- Den Zündkontakt einschalten. Der Strom Die Lampe erlischt. Der jetzt stärkere
durchfliesst den Widerstand (9) und wird Strom durchfliesst wiederum den Widerstand
dann zur Kontrollampe (24) geleitet, die (9). Die Bimetallfeder wird erhitzt und
aufleuchtet. Da der Widerstand der Lampe betätigt die Starterklappe.
sehr hoch ist, kann der schwache Strom den Funktioniert die Kaltstartvorrichtung
Heizwiderstand nicht erhitzen. nicht, die Stromzufuhr und den Widerstand
kontrollieren und prüfen, ob der Öldruck
Den Motor anlassen. Der Öldruckschalter
schalter schliesst, sobald der Motor
(13) schliesst sich und stellt somit Masse
läuft.
für die Lampe (24) her.
C-69
INSTRUMENTENTAFEL
C-70
—
78752
C-71
INSTRUMENTENTAFEL VEGLTA
AUSBAU
C-72
Ab Modelle 1967 - 1968
EINBAU
C-73
AUSTAUSCH DER INSTRUMENTE
AUSBAU
I
deckscheibe entfernt werden.
Instrumententafei Jaeger
EINBAU
C-74
ZÜND-ANLAS S-LENKS CHLO S S
AUSBAU
EINBAU
Abklemmen :
- die Batterie
- die Steckverbindung.
EINBAU
AUSBAU
EINBAU
C-76
EINSTELLUNG
KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGER
AUSBAU KONTROLLE
0 280 Ohm + 20
C-77
78306
078
74 266
C-79
Modelle 1972 - 1973 - 1974
76750
C-80
Modelle 1976
I
CO
cm
> cö 6
rw O
84 G-2 46 12 R-3 54
80 S-2 23
114 Bc-S 9
78 B-1 44
in
18
r-5
z
N-1
Z *7 z
i 00 o
(N Z o
29$
50
o *l
C
r*» r*
□ c□ e c5 r□
A 50 N-1 28 90 B-3 14
’tX 46 0c 3 35 91 8-3 50
4 Bc-5 9
10Be-4 54
18 G-2 12
82 5 2 46
S8M-2 35
226 S-2 37 59 R-1 5
224 R-1 45 70 Or-1 31
270 Or-1 4 0 54 G-2 35
222 B-1 43 55 B-1 1
236 Bc-1 38 64BC-1 32
276 N-3 55 66 0C-1 1
2S8 B-1 39 68 0C-1 5
78B-1 14
106N3 51
C-82
78 A22
KABELANSCHLÜSSE
Jedes Kabel ist durch eine Zahl und Buchstaben gekennzeichnet, womit die
Farbe des Kabels und der Kabelmuffe (wenn vorhanden) angegeben wird, sowie
eine weitere Zahl, die Aufschluss über den Kabeldurchmesser gibt, und die
Nummer des Organs, an dem das Kabel angeschlossen ist.
Trans
Beige Weiss Blau Grau Gelb Schwarz Lachs Rot Grün Braun Lila Orange
parent
Be Bc B C G J N S R V M Vi Or
...
Kennzahl 1 2 3 4 5 6
<__ Kennzahl
. Farbe des Kabels
. Kabelmuffe
-__ Durchmesser Organ
.—
10 Bc B 1 20
Es handelt sich um das Kabel Nr.10, Farbe weiss mit blauer Muffe und einem
Durchmesser von 9/10 mm, welches am Organ Nr.20 angeschlossen ist.
C-84
Kapitel D
KUPPLUNG
INHALT
Seite
TECHNISCHE DATEN 3
KUPPLUNGSMECHANISMUS 6
- Austausch
SCHWUNGRAD 8
- Ausbau - Einbau
- Nacharbeiten
AUSRÜCKLAGER 12
- Austausch
AUSRÜCKGABEL 14
- Austausch
KUPPLUNGSSEILZUG 16
- Austausch
- Austausch
KUPPLUNGSLEERWEG 19
Einstellung
D-2
Zwei unterschiedliche Kupplungsausfüh
rungen wurden montiert.
Einscheiben-Trockenkupplung (Druckplatte
mit Tellerfeder), Typ 160 DBIR 210 oder
160 DBR 260.
Die Typennummer ist auf der Stirnseite
des Druckplattengehäuses eingeschlagen.
Geführtes Kugelausrücklager.
D-3
IDENTIFIZIERUNG DER KUPPLUNGEN MIT DRUCKPLATTE UND TELLERFEDER
1120
1123
1126
2105
2106
2109
2391
2392
R 2108
R 2370
R 2430
72 960 1
c
A : 230 mm
L : 123 mm
P : 17 mm anschl. 21 mm
329
A A
73 329
'3 3 30 ‘ 74413
L : 119 mm
160 DBR 260 C : 28,5 mm
ohne Ausrück A : 243 mm
3 Federn V : grün D : 208 mm
platte :
3 Federn G : grau 6 Bohrungen
6 Bohrungen
E : 7,4 mm A : 0 7 mm
A = 0 7 mm
Diese Arbeit wird nach Ausbau des Getriebes durchgeführt.
AUSBAU
EINBAU
D-7
Diese Arbeit erfordert den Ausbau von Getriebe und
Kupplung.
l AUSBAU .
EINBAU
Neues Schwungrad
D-8
KUPPLUNG MIT DRUCKPLATTE UND TELLERFEDER
AUSBAU
Einbau
Neues Schwungrad
D-9
deue Sicherungsbleche anbringen :
Einbauen :
- Getriebe.
D-10
NACHARBEITEN
d — 1y,o mm _ q 2
erhalten bleibt.
D-11
Die Arbeiten sind bei ausgebautem
Getriebe auszuführen.
ZERLEGEN
ZUSAMMENBAU
D-12
GETRIEBE 354
Montieren :
- das Ausrücklager
D-13
Diese Arbeit wird nach Anbau des Getriebes durchgeführt.
I AUSBAU
EINBAU
Anbringen :
- das Ausrücklager
D-14
GETRIEBE 354 MIT KUPPLUNGSGEHÄUSE
AUSBAU
EINBAU
72 600
Das Ausrücklager wieder einbauen.
D-15
KUPPLUNGSSEILZUG |
AUSBAU
D
Den Kupplungsseilzug aus den Halterungen
befreien.
EINBAU
Den neuen Seilzug mit Hülle ansetzen.
Die beiden Seilzugenden in ihre Halterun
gen einsetzen.
D-16
DICHTRING DER KUPPLUNGSWELLE
Hü
AUSTAUSCH 2039-2040
Code 2041-2072
D-17
EINBAU
D-18
- Die Kontermutter (1) lösen.
D-19
Kapitel E
GETRIEBE
INHALT Seite
GETRIEBETYP
334 354
TECHNISCHE DATEN 16 25
- Besonderheiten - Austausch
barkeit
AUSBAU - EINBAU 34 38
und
41
- Zerlegen
- Zusammenbau
- Einstellung
SEKUNDÄRWELLE 119
DIFFERENTIALAUSGANG 121
DIFFERENTIALMUTTER 122
- Austausch
Getriebetypen, die nacheinander montiert wurden :
FAHRZEUGTYPEN GETRIEBETYPEN
R 1120 X X X
R 1121 X
R 1122 X X
R 1123 X X X
R 1124 X
R 1126 X X
R 2102 X X
R2104 X
R 2105 X X
R 2106 X X X
R 2108 X
R2109 X X
R 2370 X
R 2391 X
R 2392 -X
R2430 X
E-2
■ ..
TECHNISCHE DATEN
Getriebetyp 313
Dieses Getriebe ist bei den Fahrzeugen, Typ R. 1120 - R. 1121 - R. 1122 - R. 2102
montiert.
Identifizierung
R 2
3 Vorwärtsgänge :
Ein Rückwärtsgang.
1 3
'6 036
E-3
GETRIEBETYP 313
ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNISSE
FAHRZEUG- GETRIEBE
TYP KENNZAHL in den einzelnen Kegel- und
Tachoantrieb
Gängen Tellerrad
SCHNITTZEICHNUNGEN
E-4
GETRIEBETYP 313
ANZUGSMOMENTE *
* Nach der gesetzlichen Einführung von neuen Masseinheiten wird die Kraft in Newton
und das Anzugsmoment "da” längenbezogen in "[Link]” angegeben.
Sofern auf den Skalen der verschiedenen Werkzeuge mkg oder kp angegeben sind, kann
die gleiche Zahlenaufteilung berücksichtigt werden, da zwischen der bisherigen und
der neuen Masseinheit nur 2Z Unterschied liegen.
E-5
GErRIEBETYP 313
SCHMIERUNG
Füllmenge : 0,70 1
Ölsorte : API GL 4 (SAE 80 oder SAE 75)
E-6
GETRIEBETYP 313
EINSTELLUNGEN
A = 0 bis 0,10 mm
E-7
Dieses Getriebe ist beiden Fahrzeugen R. 1120 - R. 1122 - R. 1123 - R. 1124 - R. 2102 -
R. 2104 - R. 2105 - R. 2106 montiert.
SCHALTBETÄTIGUNG
3 Vorwärtsgänge : synchronisiert
1. - 2. - 3. Gang :Renault-Synchronisierung
Ein Rückwärtsgang
76 036
GETRIEBETYP 328
ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNISSE
FAHRZEUG
in den einzelnen Kegel- und Tacho
TYP KENNZAHL
Gängen Tellerrad antrieb
00 03 04 05 06
R. 1120 X X X X X
R. 1122 X X X
1. Gang 3,80
R. 1123 X X X X
2. Gang 1,84
8 x 33 51 x 30
R. 1124 X X X 3. Gang 1,03
Rückwärts
R. 2102 X X X X X
gang 3,84
R. 2104 X X X X
R. 2105 X X
R. 2106 X X
E-9
GETRIEBETYP 328
7
/
/
E -10
GETRIEBETYP 328
1 3 2
Jede Schaltgabel ist, ganz gleich in Jede Schaltgabel ist, ganz gleich in
welcher Position durch zwei Stössel (1) welcher Position durch eine Kugel mit
und (2) und eine Feder (3) verriegelt, Feder verriegelt.
die das gleichzeitige Einlegen von zwei Ausserdem verhindert ein zwischen den
Gängen verhindern. beiden Schaltgabeln liegender Stössel
das gleichzeitige Einlegen von zwei
Gängen.
ANZUGSMOMENTE *
* Nach der gesetzlichen Einführung von neuen Masseinheiten wird die Kraft in Newton
und das Anzugsmoment "da” längenbezogen in "[Link]" angegeben.
Sofern auf den Skalen der verschiedenen Werkzeuge mkg oder kp angegeben sind, kann
die gleiche Zahlenaufteilung berücksichtigt werden, da zwischen der bisherigen und
der neuen Masseinheit nur 2% Unterschied liegen.
E-11
GETRIEBETYP 328
SCHMIERUNG
Füllmenge : 0,85 1
Ölsorte : API GL 4 (SAE 80 oder 75)
E-12
GETRIEBETYP 328
EINSTELLUNGEN
A = 0 bis 0,10 mm
70 237
&
I
0.12 ä 0,25 mm
E-13
E- 14
GETRIEBETYP 328
78 417
E-15
TECHNISCHE DATEN
Getriebetyp 334
Dieses Getriebe ist bei den Fahrzeugen R. 1120 - R. 1123 - R. 1126 - R. 2105 - R. 2106
R. 2109 montiert.
Identifizierung
R 2 4
Schaltbetätigung
4 Vorwärtsgänge synchronisiert
(Renault-Synchronisierung)
Ein Rückwärtsgang
1 3
"6 036
E- 16
w
FAHRZEUGTYP KENNZAHL ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNISSE
R 1120 X X X X X
R 1123 X X X X X X X X X X 3,800
1. Gang
2. Gang 2,059
R 1126 X X
3. Gang 1,364
8 x 33 51 x 30
4. Gang 1,036
R 2105 X X X X X X
Rückwärts
gang 3,800
R 2106 X X X X X X X X X X X
R 2109 X X
GETRIEBETYP 334
E-18
GETRIEBETYP 334
E- 19
GETRIEBETYP 334
ANZUGSMOMENTE *
0 7 mm
1,6 bis 2 [Link]
0 ö mm
Vordere Deckelschrauben 0 7 mm 1,6 bis 2 [Link]
0 8 mm 2 bis 2,5 [Link]
Befestigungsschrauben des
Tellerrades 0 11 mm 9 bis 11 [Link]
E - 20
GETRIEBETYP 334
SCHMIERUNG
Ölfüllmenge : 1,15 1.
E - 21
Zahnflankenspiel zwischen Kegel- und
Tellerrad
E - 22
GETRIEBETYP 334
E - 23
GETRIEBETYP 334
E - 24
Ident if iz ierung
1 3
Schaltbetätigung
4 Vorwärtsgänge synchronisiert
Ein Rückwärtsgang.
E - 25
KENN
ZAHL FAHRZEUGE ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNISSE
in den Kegel-
einzelnen und Tacho-
R.1123 R.1126 R.2106 R.2108 R.2109 R.2391 R.2392 R.2370 R.2430 Gängen Tellerrad antrieb
06 X 1. Gang
■ (12 x 44)3,67
5x12
13 X X 2. Gang
(17 x 38)2,24
3. Gang
28 X X X X X X
(24 x 35)1,46
m
■ 4. Gang
ro
CD (29 x 30)1,03
29 X X
Rückwärtsgang
(13 x 42)3,23
33 X X X X X X
34 X X
6 x 14
44 X X X X X X 1. Gang
(12 x 44)3,67
2. Gang
45 X X (17 x 38)2,24
- 3. Gang
(24 x 35)1,46
46 X X X
4. Gang
■ (38 x 39)1,027
Rüc kwär t s g ang
47 X X (11x39) 3,545
Gü
Ui
GETRIEBETYP 354
SCHNITTZEICHNUNGEN
E - 27
GETRIEBETYP 354
ANZUGSMOMENTE *
Befestigungsschrauben des
Tellerrades 9 bis 11 [Link]
SCHMIERUNG
E - 28
GETRIEBETYP 354
EINSTELLUNGEN
75299
75297
75 296
E - 29
GETRIEBETYP 354
BESONDERHEITEN
FAHRZEUGE
R. 1123
R. 1126
R. 2106
R. 2109
R. 2391
R. 2392
R. 2108
R. 2370
R. 2430
E-30
GETRIEBETYP 354
AUSTAUSCHBARKEIT
DES SCHALTDECKELS
Durchzuführende Änderung :
Die Kante des Schaltdeckels zwischen der
2. und 3. Befestigungsschraube auf der
rechten Seite in einem Winkel von 45°
abrunden (siehe Abbildung)
E - 31
GETRIEBETYP 354
75507
E - 32
GETRIEBETYP 354
E - 33
Diese Getriebe können allein oder mit dem
Motor ausgebaut werden. Zum Ausbau von
Motor und Getriebe sind die Angaben im
Kapitel "Motor" zu beachten.
I
Die Batterie abklemmen.
E - 34
GETRIEBETYP 313 - 328 - 334
I
Ausbau
E- 35
GETRIEBETYP 313 - 328 - 334
E-36
GETRIEBETYP 313 - 328 - 334
Ausbauen :
Entfernen :
EINBAU
E-37
AUSBAU - EINBAU
Dieses Getriebe ist bei den Fahrzeugen R. 1123 - R. 1126 - R. 2106 - R. 2108 - R. 2109
R. 2391 - R. 2392 montiert.
AUSBAU
E-38
GETRIEBETYP 354
Lösen :
- die oberen Kugelbolzen der Aufhängung : Die Achsschenkelträger schwenken, und dabei
Werkzeug [Link]. 476 die Antriebswellen vom Getriebe abziehen.
- die Spurstangen an den Zahnstangenköpfen .
E - 39
GETRIEBETYP 354
Entfernen :
EINBAU
Darauf achten, dass beim Einbau der Sich vergewissern, dass die Antriebs
Antriebswellen die Dichtlippe der Ring wellen korrekt in den Planetenrädern des
mutterndichtungen nicht beschädigt wird. Differentials sitzen.
Den Kupplungsleerweg einstellen.
Getriebeöl einfüllen.
E - 40
\\
AUSBAU - EINBAU
Der Aus- und Einbau dieses Getriebes wird in derselben Weise durchgeführt, wie auf
Seite 38 beschrieben. Folgende Punkte sind jedoch zusätzlich zu beachten :
E -41
GETRIEBETYP 354
78223
E - 42
\\
Abbauen :
- den vorderen Deckel
- den Deckel der Kupplungsseite.
2
Entfernen :
E-43
GETRIEBETYP 313
Schaltbetätigung
D
dient, mit Hilfe des Dornes [Link]. 39
austreiben.
Rücklaufrad
Primärwelle
54212
E - 44
GETRIEBETYP 313
Sekundärwelle
- das Doppelkegelrollenlager
- das 3. Gangrad
- das 1. Gangrad mit dem Schieberad.
Gehäusehälften
E - 45
GETRIEBETYP 313
Differential
E-46
GETRIEBETYP 313
ZUSAMMENBAU
Die Schraube (4), welche durch ein Die Einstellung erfolgt durch Einlegen
zylindrisches Stück verlängert wird, dient von Distanzscheiben (C) hinter die äusseren
zum Festhalten der Satellitenradwelle. Lagerringe auf der Deckelseite.
Die Befestigungsschrauben des Tellerrades
Die Lagerringe in die Gehäusehälften
mit dem Drehmomentschlüssel Mot. 50 mit
einsetzen.
5 [Link] anziehen.
Die linke Gehäusehälfte am Halter [Link]. 35
Zuerst das Tachoritzel und dann das
befestigen.
Differentiallager am Gehäuse montieren.
Das Differential einsetzen.
Das zweite Differentiallager auf der anderen
Seite einbauen.
E-47
GETRIEBETYP 313
Wiederverwendete Lager
Neue Lager
Primärwelle
- die Lager (beim Ausbau gemachte Mar Die Kupplungswelle mit der Primärwelle
kierungen beachten) verbinden und durch einen Spannstift
- die Dichtung sichern.
- den Spannstift.
E - 48
GETRIEBETYP 31 3
Rücklaufrad
E - 49
GETRIEBETYP 313
S ekund är weIle
Das 1. Gangrad auf das Schieberad Das 3. Gangrad mit seiner Feder und seinem
montieren (Gabelnuten rechts und links Synchronring aufsetzen.
vom Zahnrad). Das Doppelkegelrollenlager mit seiner
Das Ganze auf der Synchronnabe anbringen Distanzscheibe montieren.
(Nute der Schaltgabel des 1. Ganges zum Die Feststellmutter des Lagers mit dem
Kegelrad). Drehmomentschlüssel Mot. 50 mit
8 bis 10 [Link] anziehen.
Die Schaltgabel des 1. und Rückwärtsgangs Die Primärwelle mit ihrer Anlaufscheibe
in das Gehäuse einsetzen. in die linke Gehäusehälfte einsetzen.
Die Schaltgabel des 2. und 3. Ganges Die Sekundärwelle einbauen.
ebenfalls einsetzen.
Der äussere Ring des Kegelradlagers wird
Die Achse der Gabeln einführen und durch mit einem Arretierstift im Gehäuse ausge
einen Spannstift sichern (Dorn [Link]. 39). richtet.
Den Spannstift für die Lagerung der Das Tachoritzel einbauen.
Stössel einsetzen (Schlitz des Stiftes
Die Dichtflächen mit "Perfect-Seal”
nach oben) : Dorn [Link]. 39.
versehen.
Den Spannstift so einsetzen, dass er die
Das Differential montieren.
Betätigung der Schaltgabeln nicht behinde
Die beiden Gehäusehälften zusammenfügen
Die Schaltgabeln in die LeerlaufStellung
und die Schrauben entsprechend der auf
bringen und die Stössel einrasten lassen.
Seite E-48 abgebildeten Reihenfolge
anz iehen.
Anzugsmoment : 2 [Link]
E - 50
GETRIEBETYP 313
E - 51
ZERLEGEN
Abbauen :
E - 52
GETRIEBETYP 328
Schaltbetätigungen
Guss-Schaltgabeln
E- 53
GETRIEBETYP 328
Primärwelle
E - 54
GETRIEBETYP 328
Sekundärwelle
Abnehmen :
- das Doppelkegelrollenlager
- das 3. Gangrad und den Synchronring
- das Schieberad des 2. und 3. Ganges
zusammen mit dem Synchronkörper des
1. Ganges
- das 1'. Gangrad und die sechs Kugeln.
E-55
GETRIEBETYP 328
r - — -T-
67664
67865
E - 56
GETRIEBETYP 328
Entfernen :
Die Synchronnabe des Getriebes, Typ 328, Die Synchronnaben und Sekundärwellen sind
unterscheidet sich von der des Getriebes, in Paarungsgruppen aufgeteilt.
Typ 334, durch den unterschiedlichen
Demzufolge ist durch Ausmessen festzu
äusseren Durchmesser :
stellen, welche Synchronnabe im Austausch
fall mit der Sekundärwelle zusammenge
- 47,7 mm bei Getrieben, Typ 328
bracht werden kann.
E - 57
GETRIEBETYP 328
Paarungstabelle
E - 58
GETRIEBETYP 328
Gehäusehälften
Differential
E - 59
GETRIEBETYP 328
Differential
Einsetzen :
- ein Planetenrad (in Getriebeöl tauchen)
- die Satellitenräder und deren Lager
schalen .
Montieren Sie keine Lagerschalen ohne
Die Schraube (6), welche durch ein zylin
Arretierstift in ein Gehäuse mit dafür
drisches Stück verlängert wird, dient zum
vorgesehener Bohrung.
Festhalten der Welle der Satellitenräder.
Die Befestigungsschrauben des Tellerrades
Für die Getriebe, Typ 328, werden nach
mit Hilfe des DrehmomentSchlüssels Mot. 50
Auslaufen der alten Satellitenräder mit
anziehen.
Schmiernute und einer nicht flachgefrästen
Anzugsmoment :
Achse nur noch Planetenräder ohne Nute
- 6 [Link] für Schrauben von 10 mm 0
geliefert.
- 9 bis 11 [Link] für Schrauben von 11 mm 0.
Die Welle in die Satellitenräder ein Zuerst das Tachoritzel und dann das
schieben und dabei darauf achten, dass Differentiallager am Gehäuse montieren.
die Bohrung der Welle mit der des Gehäuses Das zweite Differentiallager auf der
übereinstimmt. anderen Seite einbauen.
Das zweite Planetenrad in Getriebeöl tau
chen und in das Tellerrad montieren.
Das Tellerrad mit neuen selbstsichernden
Schrauben mit dem Gehäuse verbinden.
E - 60
GETRIEBETYP 328
Gebrauchte Lager
Neue Lager
E-61
GETRIEBETYP 328
Primärwelle
- die Einstellscheiben
- die Dichtung
E - 62
GETRIEBETYP 328
Sekundärwelle
E ■ 63
GETRIEBETYP 328
Sekundärwelle
- Synchronkörper des 1. Ganges
- erste Ausführung : E = 3 mm
- zweite Ausführung : E = 2 mm
Montieren :
- Die Synchronfeder auf das Schieberad
des 2,/3. Ganges. Dabei muss der
grösste 0 der Feder zum Schieberad hin
aufgesetzt werden.
Die Federnase (8) in die dafür vorgesehene
Einkerbung einsetzen.
- Den Synchronring auf das Schieberad des
2./3. Ganges aufschieben (der grösste 0
des Ringes muss zur Gabelnute des Schiebe
rades hin ausgerichtet sein).
E - 64
GETRIEBETYP 328
E - 65
GETRIEBETYP
n
Das Gesamtteil auf die Nabe montieren.
Das 3. Gangrad mit seiner Feder und seinem
Synchronring aufsetzen.
Das Doppelkegelrollenlager mit seiner
Distanzscheibe montieren.
Die Mutter aufschrauben.
Die Mutter mit Hilfe des Drehmoment
schlüssels Mot. 50 mit
8 bis 10 [Link] blockieren.
Schaltbetätigung
Guss-Schaltgabeln
E-66
GETRIEBETYP 328
E - 67
GETRIEBETYP 328
Anbauen :
- den Deckel der Kupplungsseite
- den vorderen Deckel (die Dichtungen mit
"Perfect Seal" versehen).
...
ZERLEGEN
Das Getriebe am Halter [Link]. 35 befestigen. Mit Hilfe eines Schraubenziehers gleich
Den hinteren Getriebedeckel entfernen. zeitig den Rückwärtsgang und den 4. Gang
Das Gesamtteil Schaltdeckel/Hebel aus einlegen.
bauen. Die Andrehklaue abbauen.
Den vorderen Getriebedeckel entfernen.
E - 69
GETRIEBETYP 334
E - 70
GETRIEBETYP 334
I
voneinander trennen.
67842
Ausbauen. :
E-71
GETRIEBETYP 334
Schaltbetätigungen
E- 72
GETRIEBETYP 334
l—-------------------
Primärwelle
Sekundärwelle
Entfernen :
- das Doppelkegelrollenlager
- das 3. Gangrad und den Synchronring
Entfernen :
- den Synchronkörper des 1. Ganges mit
der Schiebemuffe des 2./3. Ganges
- das 1. Gangrad
- die Kugeln
E - 73
GETRIEBETYP 334
K
c
Das Werkzeug [Link]. 65 unter der Nabe
anbringen, und die Nabe mit der Presse
herausdrücken.
Entfernen :
E - 74
GETRIEBETYP 334
Rücklaufrad
Differential
Die Rundumdichtung der beiden Planeten Das zweite Lager mit Hilfe des Abziehers
räder entfernen. [Link]. 28-01 und der Krallen [Link]. 48
Das Differentiallager (Gehäuseseite) und abziehen.
das Tachoritzel mit Hilfe des Werkzeuges Die Befestigungsschrauben des Tellerrades
Mot. 49 abziehen. entfernen.
Die einzelnen Teile voneinander trennen.
E - 75
GETRIEBETYP 334
Entf ernen :
I
GEHÄUSEHÄLFTEN
E - 76
GETRIEBETYP 334
ZUSAMMENBAU
Sekundärwelle
E- 77
GETRIEBETYP 334
Paarungstabei1e
schwarz - gelb
27,77 mm
rot - blau
E- 78
GETRIEBETYP 334
Montieren :
3
Den Synchronring im Uhrzeigersinn drehen,
bis sich die beiden Federnasen (3) und
(4) gegenüberstehen.
E - 79
GETRIEBETYP 334
Einsetzen :
- ein Planetenrad (in Getriebeöl tauchen)
- die Satellitenräder und deren Anlauf-
scheiben (Arretierung in die Aussparung).
E - 80
GETRIEBETYP 334
Einpressen :
- das Tachoritzel
- die beiden Lager.
S ekund är wel 1 e
E - 81
GETRIEBETYP 334
B A
74310
E - 82
GETRIEBETYP 334
E - 83
GETRIEBETYP 334
- die Kugeln
- das 1. Gangrad (Gabelnute zum Kegelrad).
Rücklaufrad
E- 84
GETRIEBETYP 334
Primärwelle
- die Lager
- die Distanzscheibe
EINSTELLUNGEN
Differentiallager Primärwelle
E-85
GETRIEBETYP 334
n
Mot. 50 mit 2 bis 2,5 [Link] in der auf
der Abbildung ersichtlichen Reihenfolge
blockieren.
E - 86
GETRIEBETYP 334
Schaltbetätigungen
E - 87
GETRIEBETYP 334
J
Die Schaltstange mit den Schaltgabeln
einbauen.
Die Distanzbuchse einsetzen.
Die Schaltstange ganz eindrücken..
Den Verschlussstopfen des Spannstiftsitzes
mit "Perfect-Seal” versehen und einsetzen.
Einbauen :
E - 88
GETRIEBETYP 334
E - 89
I“
GETRIEBETYP 334
Montieren :
- das 4. Gangrad auf die Primärwelle;
hierzu eine Spindel (welche in die Welle
eingeschraubt wird), eine Distanzhülse
und eine Mutter verwenden.
Montieren :
- die Lagerbüchse des 4. Gangrades auf
die Sekundärwelle
- das 4. Gangrad und den Synchronring auf
die Sekundärwelle
- die Synchronnabe des 4. Ganges mit Hilf
eines Bronzedornes.
76 OSO
Die Schiebemuffe des 4. Ganges mit der Den 4. Gang und den Rückwärtsgang gleich
Schaltgabel montieren : Markierungen von zeitig einlegen.
Schiebemuffe und Synchronnabe überein Anbringen :
stimmend. - die Scheibe und gegebenenfalls die
Die Schaltgabel durch einen Spannstift Mutter des 4. Gangrades
auf der Schaltstange sichern - die Scheibe und die Mutter der
(Dorn [Link]. 31-01) Synchronnabe
E - 90
GETRIEBETYP 334
E - 91
GETRIEBETYP 334
Schalthebel
E - 92
GETRIEBETYP 334
E - 93
INSTANDSETZEN DES KOMPLETTEN GETRIEBES
St
*
ZERLEGEN
Entfernen
- den Stift und die Welle herausziehen
- das Differential
Entfernen :
- die Federn
- die Verriegelungskugeln der Schaltgabel-
gchsen
- den vorderen Gehäusedeckel
- die Einstellscheiben der Primärwelle
E - 94
-------------------------------- —,---- .
GETRIEBETYP 354
72 927
Entfernen :
- die Schaltwelle des Rückwärtsganges
- die Verriegelungsscheibe zwischen den
Schaltwellen.
E - 95
GETRIEBETYP 354
Entfernen :
- das vordere Rollenlager; es hat Schiebe
sitze auf der Welle
- die Primärwelle
- das Rücklaufrad mit Achse.
Entfernen :
E - 96
GETRIEBETYP 354
E - 97
GETRIEBETYP 354
Getriebegehäuse Primärwelle
Den äusseren Lagerlaufring des kegelrad Das Lager auf der Kupplungswellenseite mit
seitigen Sekundärwellenlagers ausdrücken. dem Abzieher [Link]. 22-01 (mit der Kralle
B,Vi. 41 versehen) abziehen.
Differential
72 849 72 850
Das Lager der Tellerradseite mit dem Ab Das Lager der Gehäuseseite unter Ver
zieher [Link]. 28-01 (versehen mit den wendung des Spanners [Link]. 65 und des
Krallen [Link]. 48) abziehfen; dabei die Abziehers [Link]. 02 entfernen; dabei das
Buchse Rou. 15-01 am Planetenrad auflegen. Planetenrad mit der Buchse Rou. 15-01
abdecken.
E - 98
GETRIEBETYP 354
Differential-Ringmutfern
Schaltdeckel
Entfernen :
- die Umlenkhebel der Rückwärtsgang
betätigung
- den Sicherungsring des Druckstössels
der Rückwärtsgangbetätigung; die
einzelnen Teile herausnehmen
- den Sicherungsring des Schalthebels
- die Arretierschraube des Hebels
-die Gummikappe.
Den Hebel mit der Federscheibe und dem
Kugelkäfig herausnehmen.
E - 99
GETRIEBETYP 354
ZUSAMMENBAU
Gepaarte Teile :
- Sekundärwelle und Tel1errad
- Synchronnaben und Schieberäder
Einstellungen
E- 100
GETRIEBETYP 354
Synchronkörper beschädigt :
Sekundärwelle beschädigt :
Differential
E-101
GETRIEBETYP 354
Die Lager mit der Presse aufdrücken. Die Montagerichtung des Tellerrades
beachten (siehe Seite E-30)
In jede Einstellmutter montieren :
- den Dichtring
- den betreffenden Lagerlaufring mit der
Presse einsetzen
E- 102
GETRIEBETYP 354
Neue Lager :
E-103
GETRIEBETYP 354
Synchronkörper
Neuer Synchronkörper
einstimmung bringen.
E- 104
GETRIEBETYP 354
Getr iebegehäuse
E- 105
GETRIEBETYP 354
Den äusseren Lagerlaufring des Kegelrollen Das Lager gegebenenfalls mit der Presse
lagers mit der Presse montieren. auf das Kegelrad aufdrücken.
E- 106
GETRIEBETYP 354
E-107
GETRIEBETYP 354
Montieren :
72886
7 2 887
E- 108
Zum Einstellen der Lager die Mutter (1)
lösen.
72 890
E- 109
Neue Lager
72 891
Die Sekundärwelle mehrmals durchdrehen,
um die Lager zu zentrieren.
Eine Kordel in mehreren Gängen in die Es handelt sich hierbei um die Kraft, die
Nute der Schiebemuffe des 3./4. Ganges erforderlich ist, um die Sekundärwelle in
einlegen. einer dauernden Drehbewegung zu halten.
Die Kordel mit Hilfe einer Federwaage
abziehen. Ist die Einstellung nicht korrekt, die
Bei vorschriftsmässiger Einstellung dreht Mutter entsprechend verstellen.
sich die Sekundärwelle erst bei einer Nach der endgültigen Einstellung die
Zugkraft von 0,5 bis 1,7 da.N. Mutter absichern.
Schaltbetätigung
E-110
GETRIEBETYP 354
Primärwelle
E- 111
GETRIEBETYP 354
Einbauen :
Schlitz
- Stiftes
des muss
Der Stift quer zu Achse.
beidseitig
Mass übersteben.
um das gleiche
Morlt ier en :
Einbauen :
E- 112
GETRIEBETYP 354
E- 113
GETRIEBETYP 354
Vorderer Gehäusedeckel
Einbauen :
- die Verriegelungsscheibe zwischen den
Schaltwellen
- die Schaltwelle des Rückwärtsganges
- die Verriegelungskugeln
J - die Federn.
E- 114
GETRIEBETYP 354
Schaltdeckel
Ausrichten :
E- 115
GETRIEBETYP 354
Alle Typen, äusser 2370 - 2430 - 2108 Fahrzeuge, Typ 2370 - 2430 - 2108
E- 116
GETRIEBETYP
E- 117
GETRIEBETYP 354
E-118
GETRIEBETYP 354
SEKUNDÄRWELLE |
ZERLEGEN
E-119
GETRIEBETYP 334
70 236
ZUSAMMENBAU
E-120
GETRIEBE, TYP 313 - 328 - 334
ZERLEGEN
ZUSAMMENBAU
E- 121
DIFFERENTIAL-RINGMUTTER
Code 2005 jj
Austausch der Dichtung
ZERLEGEN
73000
ZUSAMMENBAU
E- 122
Getriebe 313 - 328
Ausbau
Einbau
Ausbau
Einbau
E- 123
Kapitel H
VORDERACHSE
INHALT
Seite
CHARAKTERISTIKEN 3
- Kontrolle - Einstellung
- Nachlauf
- Einstellung der Lenkungshöhe
- Spureinstellung
LENKGETRIEBE ' 25
- Austausch
- Einstellen des Druckstössels
- Austausch der Geräuschdämpferbuchse
LENKRAD 34
- Ausbau - Einbau
LENKSÄULE 35
OBERER QUERLENKER 41
- Ausbau - Einbau
- Zerlegen - Kontrolle - Zusammenbau
- Austausch der Gummilager
- Austausch des Kugelbolzens
UNTERER QUERLENKER 44
- Ausbau - Einbau
- Zerlegen - Kontrolle - Zusammenbau
- Austausch eines Gummilagers
- Austausch des Kugelbolzens
Seite
ACHSSCHENKELTRÄGER 49
- Ausbau - Einbau
- Austausch der Nabenlager
- Zerlegen - Kontrolle - Zusammenbau
VORDERE HALBACHSE 54
- Ausbau - Einbau
- Kontrolle
ANTRIEBSWELLEN 57
- Ausbau - Einbau
- Austausch der Manschette
"GE 76”
"GE 62"
"Gl 69"
"4 Kugeln"
15 + 3 g ACHSSCHENKELTRÄGER : Lageraufnahme
ELF MULTI einfetten ACHSZAPFEN : Verzahnung
einfetten RADBOLZEN : Gewinde
API GL 4
210 cm3 GETRIEBESEITIGES KUGELGELENK (4 Kugeln)
SAE 140
- ANZUGSMOMENTE -
H-5
- VORDERACHSDATEN -
maximale Abweichung
zwischen rechts und links : 1°
X
t
C7 7°+r 13°+1° H5-H2 = 90 mm
(Nennwert) (Nennwert)
SPREIZUNG
beidseitig H1-H2 = 80 mm
gleich nicht
D =50 mm einstellbar
maximale
Abweichung : 1°
LENKUNGSHÖHE
7,5 bis 9
auf den Skalen
[Link].552
Nr. 1 48999
Nr. 1 1646
Nr. 1 1429
X BLOCKAGESTELLUNG
1/2 Umdrehung
des Zahnstangen
H1-H2 = 80 mm kopfes ent
oder spricht
D = 50 mm ca. 1,5 mm
H1-H2 = 80 mm
oder
D - 50 mm
- IDENTIFIZIERUNG DER VORDERACHSEN -
70 256
73 120
Ä = 24°
73 120
i
IDENTIFIZIERUNG DER ANTRIEBSWELLEN -
I
X VORDERACHSE "NACHLAUF 13
A = 24 mm
286 m m
massiv j
VORDERACHSE "NACHLAUF
B — 13 mm
* 0 257
75 432
Die Antriebswellen bei Fahrzeugen mit 13° Nachlauf sind länger als
die Antriebswellen bei Fahrzeugen mit 7° Nachlauf.
Keinesfalls darf eine kurze Antriebswelle anstelle einer langen
Welle montiert werden und umgekehrt.
- MONTAGE EINER GERÄUSCHDÄMPFENDEN SCHEIBE -
E = 2 mm : altes Abweisblech
F = 4 mm : neues Abweisblech
Austauschbarkeit
Die unteren vorderen Nabenlager sind jetzt mit einer Dichtung mit Dichtlippe versehen;
hierdurch wurde die Montage einer neuen Abweisscheibe an der seitlichen Antriebswelle
erforderlich.
Die jetzt gelieferten Antriebswellen für den Getriebetyp 354 sind bereits mit der neuen
Abweisscheibe versehen, welche am Achszapfen montiert ist.
Die Abweisscheibe alter Ausführung befindet sich in der Verpackung.
H-12 78 559
Montage der Antriebswellen
Bei Austausch der Antriebswellen muss das Nabenlager
der Vorderachse identifiziert werden.
2 - Ist das Nabenlager nicht mit einer Dichtung mit Dichtlippe versehen, ist die bereits
auf der neuen Welle montierte Abweisscheibe zu entfernen, statt dessen muss die in
der Verpackung mitgelieferte Abweisscheibe montiert werden.
Montage eines Nabenlagers mit Dichtlippe bei einem Fahrzeug mit Nabenlager ohne Dichtlippe
Diese Montage würde die Anbringung einer Abweisscheibe neuer Ausführung an der
Antriebswelle erfordern. Da das Aufsetzen einer darartigen Abweisscheibe sehr
präzise erfolgen muss, raten wir von dieser Arbeit ab.
- SPURSTANGEN -
Identifizierung
H -13
Die linke Spurstange ist auf der mittleren Die rechte Spurstange ist auf der mittle
Partie in (B) mit zwei Erhöhungen gekenn ren Partie in (A) mit einer Erhöhung ge
zeichnet . kennzeichnet .
Die Spurstangen-Kugelbolzen können nicht instand gesetzt werden. Sind sie
beschädigt, muss die komplette Spurstange ausgetauscht werden.
" GELENKSCHEIBE DER LENKUNG -
Vorderachse mit 13p Nachlauf
- LENKMITTELPUNKT
C = 71,5 mm
betragen.
75 430.3
- VORPRÜFUNGEN -
Naben Lagerspiel
Code 3185
- den Nachlauf
- die Spreizung
- den Sturz
- die Lenkungshöhe
- die Vorderradspur *
H- 15
Die Zugstrebe ist ohne Spannung am Querlen
ker zu montieren; hierbei muss die Vor
derachse die Blockagestellung für die Gum
milager einnehmen.
KONTROLLE
Zur Kontrolle des Nachlaufes zunächst
die Höhen H2 und H5 messen.
EINSTELLUNG
H- 16
Austausch der Zugstrebe
Wenn die Länge einer Zugstrebe zwecks Nachlaufeinstellung verändert wurde, ist an
schliessend die Höheneinstellung der Lenkung (Vorderachse 13°) sowie die Spureinstellung
zu prüfen und eventuell zu korrigieren.
75 065-2
H-17
Die Vorderachse spannen.
H- 18
Nun das Werkzeug [Link].549 am Reifen
ansetzen und das Führungsrohr (2) mit
dem Magnethalter (1) am Kotflügel be
festigen; hierbei darauf achten, dass
das Führungsrohr in senkrechte Position
kommt und auf der Radbrücke anstösst.
H - 19
In dieser Stellung den vom Zeiger bzw.
Lichtstrahl auf den Skalen angezeigten
Wert ablesen.
1 8,9 mm
2 9,9 mm
3 10,9 mm
4 11,9 mm
5 12,9 mm
6 13,9 mm
7 14,9 mm
H - 20
- ANWENDUNG DER TABELLE -
76 687-1
Beispiel :
H - 22
SPUR - KONTROLLE UND EINSTELLUNG
68196
0
Zur Bestimmung des Lenkmittelpunktes muss
sich der Mittelpunkt von dem Niet gegen
über der Markierung (B) des Lenkgehäuses
befinden.
75 0 6 5-2
H - 23
Die Vorderachse spannen :
73 079
77836
so dass die Oberkante des Spanners bei bis das Mass H1 - H2 = 80 mm erreicht ist.
D = 50 mm angesetzt wird
H -24
AUSBAU
H - 25
EINBAU
H - 26
Einstellen des Druckstössels Code 3136
Stahlstössel
EINSTELLUNG
Die Zahnstangenlenkung mit Schutzbacken - die Halteplatte des Druckstössels (1)
in einen Schraubstock spannen :
- die Halteplatte des Druckstössels (1) - die Einstellscheiben (4)
H - 27
Die Feder (3) nicht entfernen und die vorhandenen
Einstellscheiben (4) wieder auf die Druckfeder legen
(während des Messvorganges müssen sie dort verbleiben).
Mit einer Messuhr auf einer Tuschier- Hierzu die Differenz zwischen dem höchsten
platte die Stärke der Federscheibe er und dem tiefsten Punkt der Zahnstangen
mitteln und den Mittelwert festhalten. ebene messen.
Den Messuhrhalter an einer der Befesti
gungsbohrungen des Lenkgehäuses anbringen
oder einen Messuhrhalter mit Magnetfuss
verwenden.
H - 28
Den Taster der Messuhr auf den Druck
stössel aufsetzen.
H -29
Festlegung der Scheibenstärke
Einstellbeispiele
Besonderer Fall
Beispiel :
H-31
AUSTAUSCH DER GERÄUSCHDÄMPFERBUCHSE
Code 3137
BEI LENKUNGEN OHNE RÜCKHOLFEDER
1 Geräuschdämpferbuchse
2 Elastik-Buchse
3 Innere Begrenzungsscheibe
4 Äussere Begrenzungsscheibe
5 Arretierungsring
ZERLEGEN
H - 32
- Die Lenkung ganz einschlagen, so dass
die Zahnstange auf der Seite der auszu
wechselnden Geräuschdämpferbuchse komplett
in das Gehäuse gezogen wird.
ZUSAMMENBAU
Montieren :
- die Manschette
H - 33
ERSTE AUSFÜHRUNG
AUSBAU
EINBAU
ZWEITE AUSFÜHRUNG
Ausbau
Montieren :
das Werkzeug Dir.372
69250
H - 34
EINBAU
LENKSÄULE
H - 35
AUSTAUSCH DER GELENKSCHEIBE
—— ■ ■ J
Nicht vergessen :
D Ausbau - Einbau
AUSBAU
H-36
Die an der Stirnwand angebrachte Dichtung
lösen.
EINBAU
AUSBAU
Abklemmen :
H - 37
Ausbauen :
- die Kolbenstange des Hauptbremszylinders
- den Verbindungsbolzen des Kupplungs
seilzuges
- den unteren Bolzen des Lenksäulengelenks
- die beiden Befestigungsmuttern des
Hauptbremszylinders
- die Hüllenarretierung des Kupplungs
seilzuges
- die "Parker"-Schrauben der Stirnwand
- die Arretierungsplatte und deren Be-:
festigungsmuttern an der Lenksäulenhal
terung
- das Ganze nach oben ziehen und ausbauen.
EINBAU
- Die Ausbauarbeiten in umgekehrter Reihen
folge durchführen.
- Die Lenksäule in der Mittelstellung
fixieren und das Lenkrad auf die Verzahnung
aufsetzen.
- Um eine Schwergängigkeit der Lenkung zu
vermeiden, siehe Angaben unter "Festziehen
des Lenksäulengelenke^'auf Seite H-35.
- Den Leerweg von Kupplung und Bremse
überprüfen und gegebenenfalls einstellen.
AUSBAU
Ausbauen
- das Lenkrad
- den Kombischalter
den Sprengring der oberen Buchse
H - 38
Das Lenkrad provisorisch montieren, die Buchse
austreiben und die Lenksäule montieren.
EINBAU
Montieren :
- den Kombischalter
- das Lenkrad.
AUSBAU
Ausbaüen :
- das Lenkrad
- den Kombischalter.
H -39
Das Lenksäulen-Unterteil zur Seite schieben,
um die gesamte Lenksäule nach unten drücken
zu können, bis der Sprengring und die obe
re Buchse entfernt werden können.
EINBAU
H - 40
Überprüfen, ob die Buchsen ihren
korrekten Sitz eingenommen haben.
Montieren :
- den Kombischalter
- das Lenkrad.
AUSBAU
H-41
Die Querlenkerachse lösen und den Querlen-
ker ausbauen.
EINBAU
H -42
Lager nacheinander auszuwechseln .
72 606
H -43
Die Köpfe der Befestigungsnieten abbohren
und die Nieten entfernen. c
Den Kugelbolzen befestigen; dabei darauf
achten, dass die Schraubenköpfe zur Man
schette hin ausgerichtet werden.
AUSBAU
Ausbauen :
- die Nabenmutter (unter Verwendung des
Halters Rou.436-01 oder Rou.604)
- den Drehstab (mit dem Werkzeug Sus.311).
Lösen :
- die Zugstrebe
- den Querstabilisator
- den Stossdämpfer an seiner unteren
Befestigung und den Bolzen herausziehen
H - 44
Die Mutter des Querlenkerbolzens lösen.
EINBAU
Montieren :
- den Stossdämpfer
- den Querstabilisator
- den Drehstab
- die Zugstrebe
- den Kugelbolzen.
- des Querstabilisators
- der Zugstrebenbefestigung
H - 45
Bei ausgebautem unterem Querlenker das
Kontrollwerkzeug [Link]»462 ansetzen.
H-46
Austausch des Gummilagers Code 3023
75 922 .1
H -47
Code 3019 Austausch des Kugelbolzens
H -48
Den Kugelbolzen am Querlenker befestigen
und hierbei darauf achten, dass die
Schraubenköpfe zur Manschette hin ausge
richtet werden.
- die Lenkungshöhe
- die Spur.
AUSBAU
78168
Das Werkzeug [Link].235, versehen mit dem
Werkzeug MS 580, montieren und Nabe -
Bremstrommel abziehen.
H -49
Die Kugelbolzen der SpurStange und der
Aufhängung mit dem Werkzeug [Link].476 lösen.
EINBAU
H -50
Nabe und Bremstrommel ausbauen
INNERES LAGER
H - 51
Die Halteplatte des Nabenlagers mit einem
Dichtband aus Mastic 503 ansetzen und
befestigen.
H - 52
Zerlegen - Kontrolle - Zusammenbau Code 3259
H - 53
AUSBAU
Ausbauen :
Lösen :
- den Querstabilisator
- den Kugelbolzen der Spurstange (Werkzeug
[Link].476)
- den Bremsschlauch und den Seilzug der
Feststellbremse.
EINBAU
H-54
---------------------------------------------------- —-------------------------------------------------------------
Kontrolle Code 3259
- den Stossdämpfer
- die Bremsankerplatte.
Beschreibung
H - 55
ANWENDUNG B
D
Kontrolle
H - 56
Die Montage der Antriebswellen auf der Ge
triebeseite wird unterschiedlich durchge
führt ; entweder :
- freie Montage bei Fahrzeugen mit Ge
triebe Typ 354
oder
- mittels Spannstiften bei den übrigen
Fahrzeugen.
AUSBAU
76 190
H-57
EINBAU
H-58
1 ' — ■■ --------------------------------------------------------------------------------
Austausch der Gummimanschette ”GE 76” Code 2240
RADSEITIGES GELENK
7
1 - Gelenkkapsel mit
Achszapfen
2 - Sternblech
3 - Gelenkstern
4 - Gelenkmuffe
5 - Befestigungs
schelle
6 - Gummimanschette
7 - Gummiring
ZERLEGEN
ZUSAMMENBAU
H-59
Einige Gelenkmanschetten haben zur Kenn
zeichnung der Seite mit dem kleineren 0
eine verlängerte Wulst (A).
Sorgfältig schmieren :
H-60
Die Manschette sollte in einem Arbeits
gang aufgezogen werden.
H-61
Die Montage der beiden anderen Laschen
wird erleichtert, indem man einen Schrau
benzieher verwendet, dessen Ende gemäss
nebenstehender Abbildung abgeändert ist.
A = 5 mm
B = 3 mm
\
SICH VERGEWISSERN, DASS DIE LASCHEN DES
«
STERNBLECHES RICHTIG EINGERASTET SIND.
H-62
AUSTAUSCH DER GUMMIMANSCHETTE BEIM KREUZGELENK Gl 62 Tripode Code 2241
1 - Gelenkmuffe
2 - Begrenzungsplatte
3 - Gelenkkreuz
4 - Dichtung
5 - Blechmanschette
6 - Haltering
7 - Gummimanschette
8 - Gummiring
9 - Antriebswelle
ZERLEGEN
H-63
2
Darauf achten, dass die Rollen nicht
von ihren Lagerzapfen abrutschen.
H-64
ZUSAMMENBAU
H-65
Zwischen Begrenzungsplatte und Gelenkmuffe
eine Unterlage (1) anbringen.
Diese Unterlage nach folgender Zeichnung
anfertigenj 1
L = 40 mm
H = 6 mm
R = 45 mm
Stärke 2
H-66
Code 2249 AUSTAUSCH DER GUMMIMANSCHETTE BEIM KREUZGELENK Gl 69 Tripode
1 - Gelenkmuffe
2 - Abdeckkapsel
3 - Gelenkkreuz
4 - Dichtung
5 - Befestigungsschelle
6 - Gummimanschette
7 - Gummiring
8 - Welle
ZERLEGEN
H-67
Mit einer Zange die 3 Begrenzungszungen (1)
umbördeln und die Gelenkmuffe abziehen.
74670
Den Sprengring (1) des Gelenkkreuzes ent Das Gelenkkreuz mit der Presse abdrücken.
fernen.
H-68
ZUSAMMENBAU
75 939
z
Die Dichtlippe der Manschette in die
vorgesehenen Nuten der Antriebswelle
und der Abdeckkapsel aus Blech einsetzen.
75 43 5
H-69
Den Haltering mit Hilfe einer Schnur
auf die Manschette aufziehen.
■ ZERLEGEN
Die beiden Befestigungsschellen (1) der
Gummimanschette entfernen. Mit Hilfe eines
Körners die Stellung der Gelenkgabeln zu
einander markieren.
Die Kugeln sind in jedem Fall wieder mit
den Gelenkgabeln zusammenzubringen, aus
denen sie herausgenommen wurden.
- Da die 4 Kugeln eines Kugelgelenkes je
doch den gleichen Durchmesser haben, kön
nen sie innerhalb des Gelenkes beliebig
in jede Kugelbahn eingesetzt werden.
- Der Durchmesser der 4 Kugeln entspricht
dem Durchmesser der Kugelbahnen.
Die auszutauschende Gummimanschette auf
schneiden.
Das Kugelgelenk auseinanderziehen und die
Gabeln sowie die Kugeln säubern.
Den Zustand kontrollieren von :
Den Zustand der Kugelbahnen und Kugeln
- den Spannstiftbohrungen
kontrollieren.
- der Innenverzahnung der Gelenkgabel
Die Kugelbahnen müssen frei sein von :
- der Lauffläche des Simmerringes.
- Korrosion
- Fressspuren Sind Teile der Antriebswellen beschädigt
- grossen blauen Anlaufspuren oder verschlissen, so ist die komplette
- Sprüngen Welle auszutauschen, da deren Einzelteile
- wesentlichen Vertiefungen (mit dem bei der Herstellung aufeinander abge
Finger die Kugelbahnen prüfen). stimmt wurden.
H-70
ZUSAMMENBAU 9
H-71
Die Manschetten in die Nuten ein
setzen.
H-72
AUSWUCHTGEWICHTE
Vorderräder
Hinterräder
H-73
Kapitel J
HINTERACHSE
INHALT
Seite
TECHNISCHE DATEN 2
- Besonderheiten - Austauschbarkeit
- Kontrolle - Einstellung
LÄNGSLENKER 10
- Kontrolle
- Ausbau - Einbau
LÄNGSLENKERLAGERUNG 14
HINTERRADLAGER 17
J-2
Anzugsmoment in [Link].N
L
2£
5ä6
J-3
Hintere Halbachse mit
Einstellnocken für
die Bodenhöhe
MONTAGE EINER HINTERRADNABE
Achszapfen 0 25 mm
J -5
Hinterachsdaten
Radsturz
Hinterradspur
0 bis 4 mm Gesamt-Vorspur
Schmierstoffe
10 g konische Rollenlager :
die Rollen mit Fett versehen
einfetten
Nabe : Nabenkappe
Um zu vermeiden, dass Fett auf die Bremsflächen der Bremstrommeln und ins
besondere auf die Bremsbeläge gelangt, darf der Fettvorrat für die Radlager
nicht zu gross sein - hierzu die Naben auf vorstehender Tabelle beachten.
J -6
Besonderheiten - Austauschbarkeit
ACHSZAPFEN
Austauschbarkeit
J -7
LÄNGSLENKER FÜR FAHRZEUGE R 2370 - R 2430
Identifizierung
J-8
HINTERACHS- KONTROLL- UND EINSTELLWERTE
Code 3057
Vorprüfungen
J -9
Das Fahrzeug hinten aufbocken.
Das betreffende Rad abbauen.
VERDREHUNG
Anbringen :
- die Hülse [Link].393-01 in den Sitz des
Drehstabes
- das Werkzeug [Link].393 an einem der
Radmutterbolzen ansetzen.
Innenseite
Toleranzen
Toleranz C = 3 mm am Längslenkerrohr,
wenn die Gabel des Werkzeuges auf der
Aussenseite oder auf der Hülse [Link].293-01
aufliegt.
J - 10
SPUR
Toleranz E = 2 mm am Längslenkerrohr
(Innenseite), wenn der äussere Schenkel
des Werkzeuges am Längslenkerrohr an
liegt.
J - 11
AUSBAU - EINBAU
AUSBAU
Lösen :
- den Stossdämpfer
- den Bremsschlauch an der Längslenker
Halterung.
J - 12
Den Drehstab herausnehmen.
EINBAU
J - 13
LAGER AUF DER RADSEITE
Da beim Längslenker zwei Lager unterschiedlicher Aus
führung montiert wurden, ist bei der Kontrolle mittels
Werkzeug T,Ar.393 eine Distanzscheibe anzubringen;
hierbei die jeweilige Kontrollmethode berücksichtigen.
Fahrzeuge ab :
R 1120 Nr. 296 172 und
R 2102 Nr. 45 309
sowie für die anderen Fahrzeuge der
RENAULT 4-Serie kann das eingepresste
Gummilager (1) der Radlager einzeln ausge-
tauscht werden.
J -14
- LAGER AUF DER RADSEITE - Code 3067
AUSBAU
EINBAU
c
Das Lager am Längslenkerrohr ansetzen,
ohne es fest aufzudrücken; nun das
Lager soweit verdrehen, dass die Kante
(3) sich in Höhe der Spitze des Parallel
reissers befindet (dies entspricht der
Höhe des Mittelpunktes (1).
J - 15
Code 3067 INNENLAGER
AUSBAU
EINBAU
J - 16
Die konischen Rollenlager müssen komplett
ausgewechselt werden, d.h. den äusseren und
inneren Lagerlaufring mit Rollen ausbauen.
AUSBAU
Die Werkzeuge :
verwenden.
J - 17
Ausbau des Lagers mit der Auflagescheibe
EINBAU
WARM :
(von uns empfohlene Methode)
J - 18
KALT
EINSTELLUNG
L
Die Achszapfen mit 3 [Link].N festziehen;
dabei die Bremstrommel drehen.
Die Mutter um 1/6 Umdrehung lösen.
Das Werkzeug [Link].235 an der Nabe anbrin
gen.
Die Spindel beidrehen, so dass das Lager
spiel frei wird.
Das Werkzeug abbauen und den Messuhrhalter
Rou.541 mit Messuhr an einem Radbolzen
anbringen.
Prüfen, ob das Axialspiel zwischen 0,01
und 0,05 mm beträgt.
J - 19
Kapitel L
AUFHÄNGUNG
INHALT Seite
TECHNISCHE DATEN 2
- Blockagestellung der Gummilager
- Bodenhöhe
- Drehstäbe
- Querstabilisatoren
- Stossdämpferbefestigungen
VORDERE STOSSDÄMPFER 6
- Ausbau - Einbau
VORDERER QUERSTABILISATOR 7
- Ausbau - Einbau
VORDERE DREHSTÄBE 8
- Ausbau - Einbau
HINTERE STOSSDÄMPFER 14
- Ausbau - Einbau
HINTERER QUERSTABILISATOR 17
- Ausbau - Einbau
HINTERE DREHSTÄBE 17
- Ausbau - Einbau
BODENHÖHE 21
- Einstellung mittels Hebel
- Einstellung mittels Exzenternocken
- Einstellung mittels Zahnversetzung
- Kontrolle der Radlast
TECHNISCHE DATEN
Vorne Hinten
H1 - H2 = 90 mm oder D = 45 mm H5 - H4 = 31 mm
BODENHÖHE
Messen :
- den Abstand H1 und H4 zwischen Radmittel
punkt und Boden
- den Abstand H2 und H5 zwischen Längs-
träger und Boden.
L-2
Höhe vorne Höhe hinten
H1 - H2 (in mm) + 10 H5 - H4 (in mm) + 10
DREHSTÄBE
links rechts
Drehstäbe mittels
Hebeleinstellung VORNE HINTEN VORNE HINTEN
Drehstäbe mittels
Exzentereinstellung
(ab September 1967)
Dreieckmarkierungen
an den Drehstabenden 2 Markierungen 3 Markierungen
L-3
Fahrzeuge vor 1969
VORNE HINTEN
Hebeleinstellung Exzentereinstellung
Durchmesser 16,54 18,4 später Normalausrüstung 18,5 mm
19,8 mm
Ausrüstung
"Schlechte Strassen"
und Transporter 20,5 mm
VORNE HINTEN
Normalausrüstung und
Ausrüstung "Schlechte 16,54 mm 18,5 mm
R 1 120
Strassen"
R 1123
R 1126 Spezialausrüstung 17 mm 20,5 mm
R 2105 - R 2109
R 2106 - R 2391 Alle Typen 17 mm 20,5 mm
R 2392 - R 2108
I TYP
QUERSTABILISATOREN
VORNE HINTEN
R 1120
R 1123 Normalausrüstung 12 mm -
R 1126
L-4
STOSSDÄMPFERBEFESTIGUNGEN
VORNE
Unteres Stossdämpferauge
□ZZD
Das untere Stossdämpferauge ist von
26 mm auf 32 mm erweitert worden. L
Hierdurch entfällt die Montage von
#A
Ausgleichscheiben.
HINTEN
L-5
i STOSSDÄMPFER VORNE
AUSBAU
D EINBAU
L-6
IJI 1 . .......................
QUERSTABILISATOR VORNE ?
AUSBAU
1. Ausführung
2. Ausführung
MIT HEBELEINSTELLUNG
AUSBAU
L-8
EINBAU
MIT EXZENTEREINSTELLUNG
AUSBAU
L-9
Den Sitz zurückschieben und den Ver
schlussstopfen im Querträger entfernen;
anschliessend den Einstellexzenter auf ”0"
zurückstellen (Exzenter zur Fahrzeug
aussenseite drehen).
D
Den Spannschlüssel Sus.311 am Spannhebel
ansetzen, um die Spannung des Drehstabes
am Exzenter aufzuheben; im Fahrzeuginne
ren die Schrauben (1), (2) und (3) des
Spannhebels und des Einstellexzenters
entfernen.
76261
L-10
Den mit der 8 mm-Schraube versehenen
Exzenter nach vorne ziehen und den
Spannschlüssel entfernen.
76299
- mittels Exzenter
- mittels Zahnversetzung.
76299. 1
L- 13
HINTERE STOSSDÄMPFER
AUSBAU
Lösen :
- die unteren Befestigungsmuttern
(hinten)
DE CARBON
L -14
I
Das Fahrzeug aufbocken.
699471
L-15
Die Klammer zur hinteren Befestigung zu Den vorderen Befestigungsbolzen sowie die
rückschieben, damit sich das Halteseil Mutter und Kontermutter der hinteren Be
Sus.283 spannt. festigung lösen bzw. entfernen.
Den Längslanker mit einem Wagenheber an
heben.
Den Stossdämpfer entgegennehmen.
L -16
QUERSTABILISATOR HINTEN
AUSBAU
EINBAU
69 195-1
MIT HEBELEINSTELLUNG
AUSBAU
L-17
Zum Entspannen des linken Drehstabes wird
das Werkzeug Sus.25-01 an den Drehstäben
angesetzt, und zwar so weit wie möglich
nach rechts, damit die Stabe nicht aus
einandergedrückt werden.
EINBAU
EXZENTEREINSTELLUNG
' AUSBAU
Rechte Seite
- den Stossdämpfer
L- 18
Ein Werkzeug (siehe Abbildung) in eigener
Anfertigung herstellen, bestehend aus :
- einem Gabelstück
EINBAU
L -19
Vor Einbau die Verzahnungen des Drehstabes Das Fahrzeug ablassen und einige Male hin
mit "Molykote-Fett BR 2” -versehen. und her bewegen.
Den Spannhebel am Exzenter ansetzen und Die Bodenhöhe messen und gegebenenfalls
sich vergewissern, dass die Auflagefläche korrigieren :
korrekt in der neutralen Zone des Exzen-
ters (Z) liegt. - mittels Exzenter
L-20
BODENHÖHE
Vorne
L- 21
1
Hinten
Vorne
76 297
L-22
Den Sitz zurückschieben und den Ver
schlussstopfen entfernen, um an den Ex-
zenter zu gelangen.
Hinten
L - 23
Code 3026 Einstellung mittels Zahnversetzung
Die Einstellung mittels Zahnversetzung ist Die Methode der Zahnversetzung basiert da
dann durchzuführen, wenn eine korrekte rauf, dass die Anzahl der Zähne an den En
Einstellung der Bodenhöhe mittels Exzenter den eines Drehstabes unterschiedlich ist
nicht möglich ist. (20 - 21 Zähne an den vorderen Drehstäben;
24-25 Zähne an den hinteren Drehstäben).
- VORDERE RADAUFHÄNGUNG -
76259. A
L - 24
HINTERE RADAUFHÄNGUNG
(«IHWHWIW
L-25
Kontrolle der Radlast
L-26
Kapitel M
BREMSSYSTEM
INHALT Seite
TECHNISCHE DATEN 3
- BremsSystem
- Änderungen Modelle 1976
HAUPTBREMSZYLINDER 8
- Ausbau - Einbau
- Instandsetzung des einfachen Hauptbrems-
Zylinders
- Instandsetzung des Tandem-Hauptbrems-
Zylinders
DRUCKABFALL-KONTAKT 12
- Beschreibung
- Ausbau - Einbau
BREMSPEDAL 14
- Ausbau - Einbau
BREMSANKERPLATTE VORNE 18
- Ausbau - Einbau
RADBREMSZYLINDER VORNE 19
- Ausbau - Einbau
- Instandsetzung
BREMSANKERPLATTE HINTEN 25
- Ausbau - Einbau
RADBREMSZYLINDER HINTEN 26
- Ausbau - Einbau
- Instandsetzung
ENTLÜFTEN 27
BREMSKRAFTREGLER 27
- Kontrolle
- Austausch
BREMSKRAFTBEGRENZER 29
- Kontrolle - Einstellung
- Austausch
FESTSTELLBREMSE 32
- Einstellung der Betätigung
- Austausch des Betätigungshebels
- Aus- und Einbau der Sekundär-Seilzüge
SCHEMA DES BREMSSYSTEMS
76 104
M-3
Füllmenge des Bremssystems
< D>:
O 3
<Q
<0
□
m
3J *
X o
> CT
CD
□ 3
OJ <n
3J a>
3
m CQ
CD
2
w
m
2
Liter
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Alle Typen
eo
-X •X 3 co I B bis 1965
KJ «U» CT) CT»
cn CH <O £ o □
Kl
c O Kl Alle Typen
CH cn zz § 3- ar»
3
CD
bis 1966
manuell
■X 00
25
R 1123
R 2106 1973 Schweden
m kj <n
Ul Ul O -K
cn "kj
cn
R 1123 1973 Norwegen
R2106
er
>< Kl
Ul KJ
03 T5 cn o
0» ff» R 2106 Schweden von 1974 • 1976
CA
W
Ui er R 1123
00 *< Kl Kl
•u cn Ö Schweiz von 1974 - 1976
ö>
CA
cn
UT R 2106
09 V»
R 1123
Dänemark,
Norwegen, Israel
R 2106 von 1974 - 1976
cn 9 hl Uk
oo tr cn CD R 2370
□ Ul
CD
in ? CD KJ
oo ö> (T a o R2430
KJ bO 3 <A ff» von 1975
A KJ kj KJ □
Ul O W cd CO bis
CO c cn O KJ
Ul cn ® 00 =• cn CD 1976
® cn
R 2370
cn ? CJ Kl
cd 09 tT o O
*<
« ff»
w
■■X 3 Kl K5 3
U -
* 00 00 0) A KJ
cn cn cd -* o □ KJ KJ R2108 bis 1975
Ul o Kl CD 00 □
Kl N> c cn cn C
cn cn CD
ANSPRECHDRUCK DES BREMSKRAFTREGLERS BZW. BREMSKRAFTBEGRENZERS
R. 1120
R. 1123 36 bar -
R. 1126
BREMSKRAFTBEGRENZER AB 1974
Kraftstoffbehälter
Fahrzeugtyp voll
halbvoll leer
R. 2105 _ _ Qc.n
Transporter 850
R. 2106 . f, .
ohne Seiten- 24 ± 3 bar 22 ± 3 bar 20+3 bar
*
ix Z I U7 -
R. 2108 schelben
ANZUGSMOMENTE
M-5
Bei einigen Ausführungen werden Tandem-Hauptbrems-
zylinder mit Druckabfall-Kontakt eingebaut.
HAUPTBREMSZYLINDER
RADBREMSZYLINDER
Austauschbarkeit
M-6
1
*///////-////,
ANSCHLÜSSE
*4^
V7W777/////
HELLE FARBE GRÜN ODER SCHWARZ
10 mm Schlüsselweite 11 oder 12 mm Schlüsselweite
VERSCHRAUBUNG
BREMSFLÜSSIGKEITS-AUSGLEICHBEHÄLTER
M-7
VERSCHIEDENE AUSFÜHRUNGEN
AUSBAU
Ausgleichbehälter entleeren.
Die Bremsleitungen am Hauptbremszylinder
lösen.
Bei der 1. und 2. Ausführung
Die Kabel des Bremslichtschalters ab-
klemmen.
Die beiden Befestigungsschrauben lösen und
entfernen.
Den Hauptbremszylinder ausbauen.
Bei Tandem-Hauptbremszylinder die
Befestigungsschraube des Kontaktgebers für
Druckabfall lösen und letzteren vom
HauptbremsZylinder trennen.
Den Verbindungsbolzen der Kolbenstange am
Bremspedal ausbauen.
Die Kolbenstange (T) um ca. 40° nach unten
drücken und herausnehmen.
Die beiden Befestigungsmuttern des Haupt
bremszylinders lösen und den Hauptbrems
zylinder ausbauen.
EINBAU
M-8
Den Kolben leicht unter Druck halten, und
den Sprengring (1) entfernen.
Anschliessend entgegennehmen :
- die Anschlagscheibe (2) El
M-9
Code 3159 TANDEM-HAUPTBREMSZYLINDER
--- JjL
M-10
Der Leerweg wird an der Kolbenstange des
Hauptbremszylinders eingestellt.
M-11
iuiiu. J>J [Link] HUI ■l................Il-' ............mA
.................. 2? ' "lh W ü ........ 1........ "'■'■•■rf-'.
/5\\ Jm —JÖl DRUCKABFALLKONTAKT
■ v- Y
ä
II CJk-LlLÜLI ......... ...............
BESCHREIBUNG
M-12
AUSBAU - EINBAU Code 3160
AUSBAU
EINBAU
M-13
' z. ; .............................................. ............................ ;
AUSBAU
ZERLEGEN
1♦ Ausführung
Das Bremspedal (5) mit der Rückholfeder (6) Bremspedal mit aufgesetztem Lagerbock
ent gegennehmen. (2. Ausführung)
2. Ausführung
ZUSAMMENBAU
EINBAU
M-14
DER VORDERRADBREMSEN
AUSTAUSCH
AUSBAU
M-15
Bremsen mit automatischer Nachstellvorrichtung
EINBAU
M-16
Bremsen, mit automatischer Nachstellvorrichtung
M-17
AUSBAU
EINBAU
M-18
AUSBAU
EINBAU
M-19
INSTANDSETZUNG
M-20
BREMSTROMMEL DER HINTERRADBREMSEN
AUSBAU
Entfernen :
- den Splint
- die Mutt-ernsicherung
EINBAU
M-21
EINSTELLUNG DES LAGERSPIELES
M-22
Muss ein Bremsbelag ausgewechselt werden, so sind auch die übrigen
Bremsbeläge der Bremsen einer Achse auszutauschen.
Niemals Bremsbeläge verschiedener Marken und Qualität zusammen
verwenden.
AUSBAU
I
platte entfernen.
76313
M-23
Manuelle Bremse mit Haltefeder für die Manuelle Bremse mit Halteklammer für die
Bremsbacke Bremsbacke
M-24
l
EINSTELLUNG
AUSBAU
EINBAU
M-25
| .. ■&. ,L,:*
1 "
AUSBAU
EINBAU
M-26
Vorbereiten des Gerätes
Zum Entlüften einen Druck von 1,2 bis 2 bar Wenn die Bremsflüssigkeit an allen Ent
nicht überschreiten, um ein Emulgieren zu lüfterschrauben austritt, sind diese
vermeiden. wieder zu schliessen.
Eine Entlüfterschraube öffnen und das Brems
An jede Entlüfterschraube einen Entlüfter pedal leicht betätigen, um den Hauptbrems
schlauch anschliessen. Unter jeden Schlauch zylinder in Funktion zu bringen. Dabei
einen sauberen Behälter stellen. den Weg des Bremspedals durch eine Unter
lage begrenzen.
Den Ausgleiehbehälter vollständig füllen.
Sobald keine Luftblasen mehr austreten, die
Einen Spezialverschluss auf den Ausgleich
Entlüfterschraube schliessen.
behälter aufsetzen und das Entlüftungs
Die übrigen Entlüfterschrauben nacheinander
gerät an diesen Verschluss anschliessen.
nochmal kurzzeitig öffnen, ohne dabei das
Bremspedal zu betätigen.
Den Hahn des Entlüftungsgerät bei einem
Danach die Druckluftzufuhr abbrechen und
Druck von 1,2 bis 2 bar progressiv öffnen,
den Hahn schliessen. Den Spezialverschluss
um das Bremssystem unter Druck zu setzen.
vom Ausgleichbehälter entfernen; den Aus
gleichbehälter auffüllen und mit dem
Originalverschluss verschliessen.
M-27
AUSBAU
Befestigung linksseitig
EINBAU
M-28
Um den Bremskraftbegrenzer einzustellen :
RECHTSSEITIGER BREMSKRAFTBEGRENZER
M-29
BREMSKRAFTBEGRENZER LINKSSEITIG
M-30
AUSBAU
linksseitig
Lösen :
- die Einstellmuttern
Bremskraftbegrenzer rechtsseitig
EINBAU
M-31
— FESTSTELLBREMSE
Mit Seilzug
M-32
Mit Verbindungs-Gestänge
AUSBAU
Im Motorraum lösen :
M-33
Code 3179 AUS- UND EINBAU DER SEKUNDÄRSEILZÜGE
-MC----
__ _
AUSBAU
EINBAU
M-34
Seilzug der Feststellbremse
3. Ausführung
75 579
Kapitel P
HEIZUNG - BELÜFTUNG
INHALT Seite
TECHNISCHE DATEN 2
MOTOR 4
- Ausbau - Einbau
- Instandsetzung
WÄRMETAUSCHER 8
- Ausbau - Einbau
WÄRMETAUSCHER
P-2
Thermostat
Es wurden unterschiedliche Ausführungen von
Thermostaten montiert. Diese unterscheiden
sich in ihrer äusseren Form und in der
Temperatur des Öffnungsbeginnes, welche auf
dem Gerät eingraviert ist.
mit Alkohol
Normalaus-
rüstung
äusser
Länder mit 84° 94° 6,5 mm
warmem Klima
mit Wachs
mit Wachs
Normalaus
rüstung 6,5 mm
83° 93°
äusser
Länder mit
warmem Klima
mit Wachs
Normalaus
rüstung
83° 95° 7,5 mm
äusser
Länder mit
warmem Klima
P-4
1
67 207
EINBAU
INSTANDSETZUNG
ZERLEGEN
63016-'1
ZUSAMMENBAU
P-7
AUSBAU
l EINBAU
P-8
Kapitel R
SPEZIALWERKZEUGE
INHALT
Seite
MOTOR (Mot.) 3
KUPPLUNG (Emb.) 17
GETRIEBE ([Link].) 21
LENKUNG (Dir.) 27
VORDERACHSE ([Link].) 28
HINTERACHSE ([Link].) 32
AUFHÄNGUNG (Sus.) 36
BREMSANLAGE (Fre.) 38
HEBEZEUGE (Cha.) 41
SPEZIELLE AUSRÜSTUNGSGEGENSTÄNDE 46
MATERIALIEN 48
- Schmiermittel
- Abdichtung der mechanischen Teile
- Reinigungsmittel - Rostlöser
- Kühlflüssigkeit
- Diverses Verbrauchsmaterial
Man kann die in einer Automobil-Werkstatt benötigten Werkzeuge in folgende Gruppen
unterteilen :
GRUNDWERKZEUGE
UNERLÄSSLICHE SPEZIALWERKZEUGE
X
ZWECKMÄSSIGE SPEZIALWERKZEUGE u
R - 2
Mot. 04-01
Mot. 10
Mot. 13
Mot. 15
Handsteckschlüssel für
Zylinderköpfschrauben, 14 mm
R-3
R-4
Mot. 86
Mot. 104
Mot. 107-01
Mot. 107-02
R - 5
Mot. 109
X
eigene Herstellung
25 = (63/64")
49 = (1.929")
50 = (1.968")
53 4- 0,2 Montagebuchse für Kolben
(2.087" ± .008") mit Kolbenringen 49 mm 0
61,5= (2.421")
Mot. 111
Mot. 121
Zylinderköpf-Auflageplatte
zum Aus- und Einbau der
Ventilführungen
Mot. 132
68672-1
R-6
u Mot. 143-01
Mot. 148
Mot. 213-01
Mot. 215
R -7
Mot. 216
66642
Mot. 218
Mot. 251
Mot. 252
R -8
Mot. 253
ü Bestell-Nr. 00 00 025 300
Lange Stecknuss, 17 mm
Mot. 259-01
X Bestell-Nr. 00 00 025 901
Mot. 320
Mot. 330-01
Zylinderkopfhalter zum
Montagehalter Nr. 0001209100
oder Sockel Nr. 0001239500 mit
Drehkopf Nr. 0001209200
R-9
Mot. 336
Mot. 368
68 675
Mot. 382
Einfacher VentilfederSpanner
Mot. 400
R- 10
■
R-11
Mot. 453
Schlauchklemmen (2 Stück)
für Schläuche des
Kühl Systems
Mot. 460-01
Mot. 460-03
Mot. 468
R-12
Mot. 475
Mot. 500-01
R - 13
Mot. 521
Laufbuchsenhalter
(alle Typen)
Mot. 522
Mot. 522-01
Mot. 529
R- 14
Mot. 561
Flexibler Schraubendreher
für Vergasereinstellung
Mot. 567
Ventileinstellschlüssel,
10 mm
Mot. 574
Mot. 582
R -15
Mot. 593
Vierkantschlüssel für
Ablassstopfen Motor/Getriebe
(8 mm Vierkant)
R- 16
Emb. 02
Emb. 319
68 803
Emb. 384
$
Ausbauwerkzeug für die
Spannstifte der Ausrückgabel
R - 17
Eie. 15
Prüflampe
Eie. 22-01
Eie. 241
Eie. 346
68989
R - 18
Eie. 556
Eie. 565
Befestigungsschlüssel für
Anlasser
R- 19
B. Tr. 02
B. Vi. 22-01
B. Vi. 28-01
R - 20
Bestell-Nr. 00 01 244 001
[Link]. 31-01
B. Vi. 34
68 999
R - 21
B. Vi. 35
B. Vi. 39
B. Vi. 46
R - 22
B. Vi. 226
B. Vi. 380-01
B. Vi. 488
R - 23
B. Vi. 495
R - 24
R - 25
Dir. 21-01
Lenkrad-Abz ieher
69 231
Dir. 372
Lenkrad-Abz ieher
Dir. 548
R - 26
T. Av. 51
T. Av. 58
T. Av. 235
R-27
Bestell-Nr. 00 01 317 000
69146
Mutter im Austausch zu
[Link]. 238-02
[Link]. 461
[Link]. 462
R - 28
[Link]. 463
[Link]. 476
[Link]. 493
[Link]. 560
Satz Spannwerkzeuge
(2 Stück) für Antriebs-
wel1en
[Link]. 586
[Link]. 605
77836
R-30
[Link]. 65
[Link]. 393
[Link]. 393-01
R - 31
Rou. 08—01
Rou. 15-01
Schutzmuffe, Innen-0 16 mm
Rou. 370-01
Zentriermuffe, Zusatz zu
Rou. 370
Rou. 370-02
R - 32
R - 33
R - 34
Sus. 25-01
Sus. 283
Sus. 311
Sus. 312
u Bestell-Nr. 00 00 031 200
R - 35
00 353
Sus. 353
69 354
Kurze Rampe für Radlast
kontrolle zu Sus. 352
Sus. 578
R - 36
Fre. 05
Fre. 214-02
Fre. 214-03
Austauschmanometer zu
Fre. 214-02
Fre. 279-02
R-37
R - 38
Fre. 572
R - 39
Cha. 17
Cha. 280
Cha. 408
R - 40
Mot. 25
Fussstützenverlängerung für
Montageständer Nr.
00 01 209 101
Drehbarer Montageständer
Werkbank-Montagehalter
(zu verwenden mit Drehkopf
Nr. 00 01 209 200)
R - 41
R - 42
M. S. 511
Fernbetätigter Anlassschalter
M. S. 518
M. S. 532
M. S. 533
Gaspedalfeststeiler
R - 43
M. S. 554
M. S. 580
M. S. 583
Schlauchklammer
R - 44
Fahrbarer Heber mit verstell
barem Aufsatz, Ref. 701 ST
zum Aus- und Einbau des
Getriebes
DESVIL - Zone Industrielle
14 - HONFLEUR
Händler in der Bundesrepublik
Deutschland wenden sich bitte
an den örtlichen Fachhandel,
z.B. an
Fa. GATHER, Postfach
4020 - METTMANN
R - 45
Unterdruck-Umfüllpistole mit
u Pressluftbetätigung
GRACO-FRANCE
113, rue des Solets
94150 - RUNGIS-SILIC
76002-A
R - 46
R - 47
R - 48
0,25 1-Dose
Bestell-Nr. 00 80 546 300
1 1-Dose
Bestell-Nr. 00 80 546 500
450 g-Dose
Bestell-Nr. 08 56 668 700
Perfect-Seal LOWAC -
flüssiges Dichtmittel für
Dichtflächen
73 44 8
250 g-Dose
200 g-Tube
PLASTEX-Spezialhaftmasse für
Dichtungen
HERMTIC-Spezialhaftmasse
73 452 für Dichtungen
R - 49
100 g-Tube
Bestell-Nr. 77 01 391 851
250 g-Tube
Bestell-Nr. 77 01 391 852
CURTYLON-Dich tp as te
125 g-Tube
100 g-Tube
73455-1
100 g-Tube
R - 50
KLEBER - KITT
50 cm3-Flasche
\
Bestell-Nr. 08 56 669 000
73455-1 X.
Flüssige Sicherung LOCTITE
BLOC PRESS "FREIN FILET FORT"
für Schrauben
10 cm3-Flasche
\
Bestell-Nr. 77 01 400 099
36 Runddichtbänder ä
650 mm, 0 4,7 mm
Bestell-Nr. 08 56 667 400
R - 51
2 1-Kanister
Bestell-Nr. 77 01 390 107
5 1-Kanister
Bestell-Nr. 77 01 390 108
TEROSON
76 803
Lose- und Schmiermittel
26 1-Kanister
Bestell-Nr. 77 01 400 685
60 1-Fass
Bestell-Nr. 77 01 400 686
200 1-Fass
Bestell-Nr. 77 01 400 687
Reinigungsmittel
SUPERMAGNUSOL 5 ' zur Reinigung
der mechanischen Teile
R - 52
1 1-Dose Nr. 77 01 391 767
2,5 1-Dose Nr. 77 01 391 768
28 1-Fass Nr. 77 01 391 769
56 1-Fass Nr. 77 01 391 770
220 1-Fass Nr. 77 01 391 771
R - 53
iw DIVERSES VERBRAUCHSMATERIAL
800 m-Rolle
Fuselfreie Reinigungswatte
75099 Super WS
R - 54
Kapitel T
ZUSÄTZLICHE AUSRÜSTUNGEN
INHALT
Seite
T-2
Die vier Bohrungen (2 und 3) 0 4 mm bohren.
Anschliessen :
Falls bei dem Fahrzeug die Batterie auf einer Konsole vor der
Stirnwand angebracht ist, ein Schutzblech vor dem Bohren anbringen.
T-3 I
EINBAU EINES RADIOGERÄTES IN EINE SPEZIAL-KONSOLE
Die Ersatzteillager liefern für die Fahr Die Stromzufuhrleitung des Radiogerätes mit
zeuge RENAULT 4 unter der Bestellnummer einer Steckverbindung am Armaturenbrett,
77 01 392 107 eine Spezialkonsole, in die wenn möglich, an die Klemme ”Zubehör"
ein Radiogerät nebst Lautsprecher bestimm anschliessen.
ter Abmessungen eingebaut werden kann. Das Massekabel mit einer Schraube an der
Spritzwand verbinden (zuvor die Blechpar
Montage tie unter dem Kabelschuh metallisch blank
herrichten).
Das Antennenkabel anschliessen.
Die Konsole vor Einbau wie folgt kom Die Antenne ausrichten (siehe nachfolgende
plettieren : Seiten).
Die Konsole an der Stirnwand befestigen :
- Einen Lautsprecher (Befestigungsplatte - oben, unter den Muttern des Heizgerätes
120 x 190 mm) mit 4 Schrauben montieren. (D
- unten, mit zwei Blechschrauben (2).
- Das Radio unter Verwendung der mitge-
NOTA (für Limousinen) :
lieferten Befestigungsteile einbauen.
Ist das Radiogerät für Stereoempfang vorge
sehen, kann der zweite Lautsprecher (glei
Das Radiogerät mit dem Lautsprecher
ches Modell wie der erste) in einem Gehäu
verbinden.
se an der hinteren Ablage angebracht werden.
Die Konsole entsprechend der obigen Das Kabel in diesem Falle unter dem Boden
Abbildung anbringen. belag - seitlich entlang des Bodenbleches -
verlegen.
Auf korrekten Anschluss der beiden Laut
sprecher achten.
T-4
ANTENNEN
I - DACHANTENNE
II - REGENRINNEN-ANTENNE
T-5
III - KOTFLÜGELANTENNE
Zündspule
Drehs tromlichtmaschine
Gleichstromlichtmaschine
Motorhaube
ZÜNDUNG
T-7
Die Ersatzteillager liefern mehrere Ausführungen von Nebel
scheinwerfern mit für den jeweiligen Fahrzeugtyp erforder
lichem Montagezubehör.
Relais (F)
Das Relais an der hinteren Schraube des Befestigungsbügels
des Scheibenwaschbehälters befestigen.
Kabel ausgehend von der Steckverbindung 4 oder 87 :
an den Nebelscheinwerfern (A) anschliessen.
Kabel ausgehend von der Steckverbindung 2 oder 85 :
an der Klemme ''Begrenzungsleuchten ” (B) des Lichtschalters
verbinden.
Kabel ausgehend von der Steckverbindung 1 oder 30 :
an der Klemme "Batterie” des Spannungsreglers (C) verbinden.
Kabel ausgehend von der Steckverbindung 3 oder 86 :
mit dem Betätigungsschalter für die Nebelscheinwerfer (D) am
Armaturenbrett verbinden.
Kabel ausgehend von der 2. Steckverbindung dieses Schalters :
an der Steckverbindung "Abblendlicht” des Lichtschalters (E)
verbinden.
T-8
Limousine
Ausbauen :
- das Reserverad
- den Stossfänger mit den seitlichen Haltern
- die beiden mittleren Stossfängerhalter: diese werden
anschliessend nicht mehr montiert.
Die Anhängevorrichtung an den beiden Längsträgern anbringen und mit den Original
schrauben (1) von innen provisorisch befestigen.
Den Stossfänger ansetzen und die beiden äusseren Halter mit den 4 Originalschrauben (1)
montieren (noch nicht festziehen).
Diese Schrauben gehen jeweils durch die Anhängevorrichtung, den Längsträger und den
Stossfängerhalter; die Fächerscheiben befinden sich unter den Muttern.
Durch die beiden Langlöcher der Anhängevorrichtung (2) die beiden zusätzlichen
Schrauben anbringen; jede Schraube ist unbedingt beidseitig mit einer Unterlegscheibe
und zusätzlich mit einer Fächerscheibe und einer Mutter zu versehen.
Den Stossfänger an der Anhängevorrichtung mit den Schrauben der beiden Stossfänger
hörner (3) zunächst provisorisch befestigen.
Den Kugelkopf befestigen und überprüfen, ob die Muttern des Kugelkopfhalters und
der beiden Haken korrekt angezogen sind (die Haken müssen nach vorne hin offen
sein).
T-10
TRANSPORTER 850 und TRANSPORTER 1100
4 Originalschrauben 7 x 20 mm (2)
2 Schrauben 7 x 25 mm in der Mitte
(3) anbringen
4 Schrauben 8 x 100 mm im Austausch
zu den Schrauben (1), sowie Unterlegschei
ben, Fächerscheiben und Muttern.
Die beiden Halter der Schmutzfänger (5)
werden unter die entsprechenden Bolzen ge
klemmt . 78581
T-11
ELEKTRISCHER KABELSTRANG FÜR DIE ZUGVORRICHTUNG
Direkte Stromzufuhr
Fahrtrichtungsanzeiger
T-12
MONTAGE EINES DOPPELTEN PEDALWERKES FÜR FAHRSCHULEN |
....................................................................................... F •» :
Bei den oben genannten Fahrzeugen mit doppelten Pedalwerk "Kupplung - Bremse"
Linkslenkung kann ein doppeltes Pedalwerk ausgerüstet sind, liefern die Ersatzteil
"Kupplung - Bremse - Gaspedal" montiert lager unter der Bestellnummer 77 01 400
werden. Die Ersatzteillager liefern eine 018 einen zusätzlichen Montagesatz für das
derartige Einrichtung unter der Bestell Gaspedal.
nummer 77 01 400 145.
Nachstehend finden Sie Einbauhinweise.
Für die Fahrzeuge, die bereits mit einem
VORARBEITEN
69 969
T-13
MONTAGE DER ÜBERTRAGUNGSWELLEN
a) Bremspedal
b) Kupplungspedal
T-14
MONTAGE DES PEDALWERKES AUF DER RECHTEN SEITE
69 979
69 980
T-16
MONTAGE EINES DOPPELTEN PEDALWERKES BEI FAHRZEUGEN MIT KARDANGELENK
IN DER LENKSÄULE
Ab 15. Oktober 1971 sind die Fahrzeuge Jedoch kann das bisherige Doppelpedalwerk
R 1126, d.h. ab Fabrikationsnurnmer 32 408 Bestellnummer 77 01 400 145 (für Fahrzeuge
mit einem Kardangelenk in der Lenksäule mit einteiliger Lenksäule) zwecks Montage
sowie einem neuen Pedalwerk ausgerüstet. bei den oben genannten Fahrzeugen ent
sprechend abgeändert werden, indem man
Die Ersatzteillager liefern auch für diese linksseitig das Verbindungsgestänge
Fahrzeuge unter der Nummer 77 01 400 211 Bestellnummer 77 01 400 210 verwendet.
ein passendes Doppelpedalwerk.
VORARBEITEN
Ausbauen :
69 973
T-17
MONTAGE DER BEFESTIGUNG AM LINKEN PEDALWERK
Kupplungspedal
Bremspedal
T-1 8
Printed in France by Servant-Crouzet