Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ENGLISH
With Dometic at home everywhere. Thank you for your decision to buy an Dometic product. They
all have been specially conceived for your vehicle, matching totally the requirements of leisure on
wheels - with more than 75 years of experience, the most advanced technology, first-rate materials,
superb workmanship, functional design and a care for the environment. The unique Dometic
EuroService Guarantee offers you additional peace of mind - ensuring that you will derive great
comfort everywhere from your Dometic products.
ITALIANO
Con Dometic come a casa, ovunque. Vi ringraziamo per averci scelto. I prodotti Dometic sono
stati espressamente concepiti per il Vostro veicolo; soddisfacendo completamente le esigenze del
tempo libero, sui mezzi mobili, con unesperienza di oltre 75 anni, la tecnologia pi avanzata,
materiali di prima qualit, superba squadra di tecnici nonch design funzionale ed attenzione per
lambiente. Usufruite del Servizio di Garanzia Europea che Vi offre completa tranquillit
assicurandoVi che trarrete grande comfort ovunque grazie ai Vostri prodotti Dometic.
DEUTSCH
Mit Dometic berall wie zu Hause. Wir danken Ihnen fr Ihre Wahl. Die Dometic-Produkte
wurden speziell fr Ihr Fahrzeug entwickelt und tragen den Erfordernissen der Freizeit auf Rdern
voll Rechnung - mit einer mehr als 75-jhrigen Erfahrung, modernster Technologie, erstklassigen
Materialien,
einem
hervorragenden
Technikerteam,
funktionellem
Design
und
Umweltfreundlichkeit. Nutzen Sie die EuroService-Garantie, mit der Sie ganz ruhig fahren und die
Ihnen berall dank "Ihren" Dometic-Produkten grten Komfort sichert.
FRANAIS
Partout avec Dometic. Merci d'avoir choisi un produit Dometic. Il a t spcialement conu pour
votre vhicule compltant totalement la gamme d'quipements de votre vhicule de loisirs.
Dometic, c'est aussi, 75 ans d'exprience, une technologie avance, du matriel de premier choix
,un design fonctionnel et la protection de l'environnement. La garantie Europenne Dometic vous
offre, o que vous soyez, la possibilit de profiter partout de votre matriel.
NEDERLANDS
Met Dometic voelt u zich overal thuis. Wij danken u voor de aanschaf van een Dometic-product.
Onze producten zijn speciaal ontwikkeld voor uw voertuig en voldoen volledig aan de eisen die u
stelt aan ontspanning onderweg. Met meer dan 75 jaar ervaring, de meest geavanceerde
technologie, eersteklas materiaal, uitstekend vakmanschap, functioneel design en zorg voor het
milieu. De unieke Dometic EuroService-garantie is nog een extra geruststelling - zodat u overal
veel gemak zult ondervinden van uw Dometic-producten.
ESPAOL
Con Dometic en todas partes como en casa. Le agradecemos su eleccin. Los productos
Dometic han sido expresamente concebidos para su vehculo; satisfaciendo totalmente las
exigencias del tiempo libre, en medios mviles, con una experiencia de ms de 75 aos, la
tecnologa ms avanzada, materiales de primera calidad, soberbio equipo de tcnicos as como
design funcional y respeto al medio ambiente. Disfruten del Servicio de Garanta Europea que le
ofrece tranquilidad absoluta, asegurndole que obtendr gran confort en cualquier lugar gracias a
sus productos Dometic.
PORTUGUS
Com Dometic, em todo o lado como em casa. Agradecemos a sua escolha. Os produtos
Dometic foram expressamente concebidos para o seu veculo; satisfazendo totalmente as
exigncias do tempo livre, em meios mveis, com uma experincia de mais de 75 anos, a
tecnologia mais avanada, materiais de primeira qualidade, uma excelente equipa de tcnicos e
um design funcional e respeito pelo ambiente. Aproveite o Servio de Garantia Europeia, que lhe
oferece uma tranquilidade absoluta e lhe assegura que obter um grande conforto em qualquer
lugar graas aos seus produtos Dometic.
SVENSKA
Med Dometic r Du hemma verallt. Tack fr Ditt beslut att kpa en Dometicprodukt. De har
utvecklats speciellt fr Din husvagn eller husbil och lever upp till alla de krav fr fritid p hjul -med
mer n 75 rs erfarenhet, avancerad teknologi, frstklassigt material, overtrffat hantverk och
design samt omtanke om miljn. Den unika Dometic Europagararantin ger Dig trygghet om ngot
skulle hnda.
SUOMI
Dometic - kotonaan kaikkialla. Olemme iloisia siit, ett olet valinnut Dometic tuotteen.
Tuotteemme on kehitetty yli 75 vuoden kokemuksella liikkuvan lomanviettjn tarpeisiin ja
valmistettu ensiluokkaisista materiaaleista uusimmalla, ymprist sstvll tekniikalla,
toimivalla muotoilulla ja korkealla ammattitaidolla. Dometic tuotteita voit kytt luottavaisin
mielin.Ainutlaatuinen Dometic EuroService -takuu ja laaja huoltoverkosto varmistavat., ett saat
apua ongelmatilanteissa mys matkasi varrella.
NORSK
Med Dometic kan du fle deg hjemme overalt. Takk for at du bestemte deg for kjpe et
produkt fra Dometic. Alle vre produkter er utviklet spesielt for ditt kjrety og lever fullt opp til alle
krav om bekvemmelighet i din fritid - basert p mer enn 75 rs erfaring, den mest avanserte
teknologi, frsteklasses materialvalg og hndverk, funksjonelt design og omtanke for miljet. Den
unike Dometic EuroService-garantien gir deg trygghet og sikrer komfort uansett hvor du mtte
befinne deg.
DANSK
Med Dometic kan du fle dig hjemme overalt. Tak for din beslutning om at kbe et Dometic
produkt. De er alle blevet specielt udviklet til dit kretj og lever fuldt ud op til kravene om fritid p
hjul med mere end 75 rs erfaring, den mest avancerede teknologi, frsteklasses materialer,
uovertruffent hndvrk, funktionelt design og omtanke for miljet. Den unikke Dometic
EuroService Garanti giver dig yderligere ro i sjlen og sikrer, at du takket vre dine Dometic
produkter vil opleve stor komfort, uanset hvor du befinder dig.
Validez Garanta
"El producto est garantizado conforme a la Ley y a las normativas emanadas en aplicacin de la Directiva 1999/44/CE".
Se excluye expresamente cualquier garanta del Productor en caso de rotura y/o funcionamiento incorrecto del Producto causado por y/o
debido a una instalacin equivocada.
El Consumidor tiene la facultad de hacer montar el Producto por los revendedores autorizados dejando claro que no dependen de Dometic.
ndice
1
Informacin general
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.
1.6.
1.7.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
3.1.
3.2.
3.3.
English
GB
Italiano
Bedienungs- und
Wartungsanleitung
Klimaanlage
Deutsch
Franais
Bedienings-, onderhouds- en
installatiehandleiding
Airconditioner
Manual de instrucciones para el uso, mantenimiento
e instalacin
Acondicionador
Manual de instrues de uso, manuteno e
instalao
Aparelho de ar condicionado
Anvndning, underhll och
installation
Luftkonditionering
Nederlands
NL
Espaol
Portugus
Svenska
Kytt`-, huolto- ja
asennusohje
Ilmastointilaite
Suomi
FIN
Bruks-, vedlikeholds- og
installasjonsanvisning
Airconditioner
Norsk
Dansk
DK
Betjenings-, vedligeholdelses- og
installationsvejledning
Airconditioner
Informacin general
Manual de instrucciones
1.1.
Este manual ha sido redactado por el Fabricante y forma parte integrante de la dotacin del acondicionador.
Las informaciones contenidas, si se respetan, garantizan el correcto
uso del acondicionador.
La primera parte del manual est reservada a los usuarios
, mientras que la segunda est reservada al personal experto
que realiza
la instalacin del acondicionador.
Para poner de relieve algunas partes del texto, se han insertado los siguientes smbolos:
La operacin puede implicar peligro.
Sugerencias tiles.
Informaciones relativas al respeto del medio ambiente.
B2100
-4-
Manual de instrucciones
Informacin general 1
Condensador (b)
Compresor (a)
Resistencia (e)
Evaporador (d)
j
flu
od
ea
o
cid
du
r o r io r
t
n
i te
ir e e x
d
es
ee
fluj
od
Aire caliente
expulsado
ea
ire
intr
ext oduc
eri ido
or
de
sde
el
Ventilador (c)
Aire caliente
expulsado
cido
odu r
intr
ire xterio
a
de
el e
flujo esde
d
aire tratado
readmitido
en el habitculo
descarga condensacin
flujo de aire extrado
del habitculo
Manual de instrucciones
-5-
B2100
1 Informacin general
1.4.Consejos de uso
Las presentaciones del acondicionador pueden ser mejoradas adoptando algunas sugerencias.
Mejorar el aislamiento trmico del vehculo eliminando las fisuras y
cubriendo las superficies de cristal con cortinas reflectantes
Evitar la apertura frecuente de puertas y ventanas cuando no es necesario.
Elegir la temperatura y velocidad de ventilacin adecuada.
Orientar adecuadamente los directores del flujo de aire.
Con el fin de evitar condiciones de mal funcionamiento del acondicionador y riesgos para la persona, adoptar las siguientes precauciones:
esperar unos minutos (al menos 3) entre apagado y encendido,
para no daar el compresor;
no obstruir con tejidos, papel u objetos la entrada y salida del aire
de ventilacin;
no introducir en las aberturas manos u objetos, evitar que entren
chorros de agua en el interior del acondicionador;
no acercarse al acondicionador con sustancias inflamables.
Ajuste direccin del flujo de aire
Ajustar las rejillas difusoras para guiar el aire en la direccin deseada. Cuidado: Nunca cerrar las dos rejillas cuando la unidad est funcionando.
B2100
-6-
Manual de instrucciones
Informacin general 1
1.5.Descripcin de los mandos
Seleccin del modo de operacin.
Al encenderlo, el sistema siempre espera 2 minutos antes de arrancar el compresor y se situa en MODO AUTOMATICO.
Para seleccionar alguno de los modos manuales , proceder de la siguiente forma.
l Seleccione la velocidad del ventilador presionando la tecla
ajustando despues las tecla s + y - ;
l Presione "MODE & SET" para moverse por las diferentes funciones (aire fro "manual", aire caliente "manual", ventilacin automtico), seleccione el modo deseado manteniendo pulsada la tecla durante dos segundos hasta que el modo seleccionado sea confirmado por el sistema.
Manual de instrucciones
-7-
B2100
1 Informacin general
1.5.Descripcin de los mandos
Modo
Descripcin
Display de visualizacin
AUTOMATICO
Las teclas +
permiten al usuario cambiar la temperatura seleccionada. En este modo, el aparato controla automticamente el compresor, la calefaccin y la velocidad del ventilador, comparando la
temperatura seleccionada con la del interior del vehculo.
MANUAL AIRE
FRIO
Las teclas +
permiten al usuario cambiar la temperatura seleccionada.
+
Las teclas
permiten cambiar la velocidad del ventilador.
En este modo, el aparato controla automticamente el compresor y
compara la temperatura seleccionada con la del interior del vehculo.
MANUAL AIRE
CALIENTE
Las teclas +
permiten al usuario cambiar la temperatura seleccionada.
+
Las teclas
permiten cambiar la velocidad del ventilador.
En este modo, el aparato controla automticamente la calefaccin y
compara la temperatura seleccionada con la del interior del vehculo.
VENTILACION
+
Las teclas
permiten al usuario cambiar la temperatura seleccionada.
El equipo solo opera con el ventilador interior.
En este modo el compresor y la resistencia de la calefaccin no actan.
Visualizacin de alarmas.
l Si el display muestra E1 y E2 significa que se ha detectado un funcionamiento anmalo de las sondas de temperatura;
l Cuando el display muestra el smbolo ON y el del reloj parpadeando, el sistema est esperando dos minutos desde la ltima parada del compresor para conectarlo nuevamente.
B2100
-8-
Manual de instrucciones
Informacin general 1
1.6.Datos tcnicos
980
310
650
670
235
60
282
243
525
min 30
max 70
Descripcin
Fluido refrigerante (tipo-cantidad)
Rendimiento frigorfico
Consumo (enfriamiento)
Potencia (calentamiento)
Alimentacin de energa elctrica
Grado de proteccin
Volumen de aire tratado
Volumen Mx. (aconsejado con paredes aisladas)
Peso
Manual de instrucciones
515
Unidad de
medida
Modelo
B2100
ver placa
2050
Watt/h
W
910
W
V-Hz
1200
230-50
IP
X4
m3/h
m3
380
25
kg
34
-9-
B2100
1 Informacin general
1.7. Mantenimiento ordinario
A cqu a
Solvente
na
nzi
Be
E 0
Limpieza; efectuarla peridicamente eliminando el polvo con un pao hmedo. En caso necesario, utilizar un detergente no agresivo. No utilizar gasolina o disolventes.
E 0
Limpieza filtro: efectuar esta operacin peridicamente, lavando el filtro con una solucin detergente y dejndolo secar antes de montarlo.
B2100
- 10 -
Manual de instrucciones
Instrucciones de Instalacin
La instalacin debe ser efectuada por personas con la necesaria competencia tcnica. Adems de este requisito los que efectan la instalacin
deben disponer de condiciones de trabajo adecuadas con el fin de garantizar la seguridad para s mismos y para las dems personas.
22
Instrucciones de Instalacin
- 11 -
B2100
11
400
400
1/2L
2
En funcin de las dimensiones del vehculo y de las exigencias de
aire climatizado, se pueden instalar uno o ms acondicionadores.
El acondicionador debe ser montado en el centro con respecto al
ancho y largo del vehculo.
Comprobar que en la parte interior donde est prevista la instalacin no haya interferencias con el equipamiento (lmparas, armarios, puertas, cortinas, etc.). Esta precaucin evita dificultades de
montaje del acondicionador y hace que el flujo de aire no encuentre obstculos.
Contactar con el fabricante del vehculo para asegurarse de que la
estructura est en condiciones de soportar la carga esttica y las solicitaciones transmitidas por el acondicionador con el vehculo en
movimiento. El fabricante podra haber dispuesto zonas donde
practicar la abertura sin riesgo de debilitar la estructura y/o cortar
cables elctricos.
El acondicionador, debe ser instalado preferentemente en plano.
Inclinacin mxima 10.
33
B2100
- 12 -
Instrucciones de Instalacin
E
Emplear una abertura ya existente
1) Desmontar el ojo de buey.
2) Limpiar las superficies que circundan la abertura raspando los resduos de cola.
3) Sellar con silicona o estuco los orificios de los
tornillos preexistentes y eventuales concavidades.
Instrucciones de Instalacin
- 13 -
B2100
m
0
0
IM
N
A
IN
M
D
IS
T
B A
S N
m TA C E
C
L
E
S
VE
FR HIC
ON LE
T
m
m in 3
ax 0
70
40
25
Preparar la abertura
1) Trazar la posicin y las dimensiones de la
abertura mediante la hoja pre-impresa de
cartn en el interior del embalaje.
2) Hacer orificios en las esquinas.
3) Cortar uniendo los orificios previamente
efectuados.
4) En caso de necesidad, insertar un marco de
refuerzo compuesto por tiras de madera.
B2100
- 14 -
Instrucciones de Instalacin
11
Nota: los bulones cnicos inferiores deben entrar en el hueco del techo.
3,5 Nm
0.35 kgm
Instrucciones de Instalacin
- 15 -
B2100
10
IDM - 4020040120.eps
B2100
- 16 -
Instrucciones de Instalacin
Seccin
(m)
(mm 2 )
< 7,5
1,5
> 7,5
2,5
Linea
alimentazione condizionatore
Lnea alimentacin acondicionador
Utenze
varie
Usuarios
varios
ScatolaCaja
fusibili
fusibles
Toma de tierra
Conector de 3 pins
Conector de 3 pins
Conector de 10 pins
Panel de control
Commutatore
Rete/Generatore
Conmutador
Red/enerador
230V 50Hz
Hilo Azul
Hilo Negro
Hilo Azul
10A
fusible
Hilo Amarillo-Verde
Generador elctrico
Generatore elettrico
Hilo Negro
Hilo Amarillo-Verde
B2100
no llega la tensin
compresor daado
SOLUCIN
CAUSA
el acondicionador no enfra
el acondicionador no calienta
no circula el aire en el interior del medio
infiltraciones de agua en el interior del medio
el acondicionador no arranca
el acondicionador deja de funcionar
3.2.Mantenimiento extraordinario
Para un mejor rendimiento se aconseja hacer efectuar a su revendedor/taller una limpieza extraordinaria antes del uso; en particular:
1 - bateras de permutacin trmica;
2 - oficios de descarga de la condensacin.
B2100
- 18 -
Instrucciones de Instalacin
Esquema
elctrico
B2100 con las autoridades para el medio ambiente o las
Para eliminar y reciclar seguir las leyes nacionales.
Le invitamos
a contactar
Descripcin
1 INTERRUPTOR PRINCIPAL
2 MDULO DISPLAY
3 CUADRO RELS
4 CONDENSADOR
5 CONDENSADOR
6 CONDENSADOR
7 PROTECCIN TRMICA
8 RESISTENCIA
9 VENTILADOR CONDENSADOR
10 VENTILADOR EVAPORADOR
11 COMPRESOR
12 CONECTOR 4 ESPIGAS
13 CONECTOR 4 ESPIGAS
14 CONECTOR 3 ESPIGAS
15 CONECTOR 6 ESPIGAS
16 CONECTOR 3 ESPIGAS
17 CONECTOR 10 ESPIGAS
18 SONDA TEMPERATURA EVAPORADOR
19 FUSIBLE
20 CONECTOR 8 ESPIGAS
21 CONECTOR 2 ESPIGAS
22 CONECTOR 12 ESPIGAS
23 FILTRO CEM
24 SONDA TEMPERATURA INTERNA
25 CONDENSADOR
26 CONDENSADOR
Instrucciones de Instalacin
- 19 -
B2100
Despiece
para aelcontactar
B2100 con las autoridades para el medio ambiente o las
3 Para eliminar y reciclar seguir las leyes nacionales.
Le invitamos
2
34
29
33
28
47
27
26
32
36
13
14
11
10
58
51
47
13
12
63
22
4
64
59
48
43
65
55
37
56
53
31
38
23
18
3
41
61
44
62
21
30
57
45
52
20
19
16
46
40
50
B2100
42
15
54
25
- 20 -
49
66
35
24
60
17
39
Instrucciones de Instalacin
para el
B2100 con las autoridades para el medio ambiente o las
Para eliminar y reciclar seguir las leyes nacionales.Despice
Le invitamos
a contactar
Descripcin
Descripcin
Descripcin
1 BATERA EVAPORADORA
25 AISLANTE
49 TORNILLO
2 BATERA CONDENSADORA
26 CONDENSADOR
50 TORNILLO
3 COMPRESOR
27 CONDENSADOR
51 TACO
4 VENTILADOR CENTRFUGO
28 CONDENSADOR
52 TUERCA
5 VENTILADOR RADIAL
29 CONDENSADOR
53 TORNILLO
6 PLENUM
30 CONDENSADOR
54 TORNILLO
7 MDULO DE POTENCIA
31 TERMOSTATO
55 TORNILLO
8 MDULO DE MANDO
32 JUEGO FILTRO
56 TORNILLO
33 TUBO D,8
57 PVC NEGRO
10 MUELLE DE COMPRESIN
34 TUBO D,10
58 VELCRO
11 CASQUILLO
35 FILTRO EMC
12 BASE
60 TORNILLO
37 AISLANTE CUBETA
61 TORNILLO
14 COFRE
38 AISLANTE
62 TORNILLO
15 AIREADOR
39 CABLEADO
63 TORNILLO
16 DEFLECTOR AIREADOR
64 JUNTA
41 CABLEADO COMPRESOR
65 JUNTA
18 CAJA AISLANTE
66 JUNTA
43 ADHESIVO
44 ADHESIVO
45 ADHESIVO MANDOS
22 BOCA DIFUSOR
46 ANTIVIBRACIN
47 TORNILLO
48 JUNTA BASE
Instrucciones de Instalacin
- 21 -
B2100