Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
AESCULAP’s electrosurgical unit GN 300 is designed Bewährte OP-Techniken als Basis, verbunden mit
to incorporate the principles of proven operating neuen Forderungen aus den Bereichen Mikro-/Neuro-
techniques and new requirements in the areas of und minimal-invasive Chirurgie stellten die Grundlage
Microsurgery, Neurosurgery and Minimally Invasive für die Entwicklung des Elektrochirurgie-Gerätes
Surgery. GN 300 dar.
The microprocessor controlled GN 300 is easy to Das mikroprozessorgesteuerte Folientastaturgerät
operate, and provides the surgeon ergonomic COAG GN 300 überzeugt durch leichte Bedienbarkeit,
control with a very high level of safety. ergonomische COAG-Steuerung und bietet höchsten
Sicherheitsstandard.
In conjunction with the corresponding software the
microprocessor performs an automatic unit test after Der Mikroprozessor mit der entsprechenden Software
switching on and continuously monitors all signals führt beim Einschalten eine automatische Geräte-
relevant to a safe operation of the function keys prüfung durch und überwacht während des Betriebs
and the connected accessories. Any irregularities are permanent alle sicherheitsrelevanten Signale, die Be-
indicated to the user audibly and visually. dienung der Funktionstasten und das angeschlossene
Zubehör. Abweichungen werden dem Benutzer
The multi-application adjustments, automatic coagu-
akustisch und optisch angezeigt.
lation and impedance-regulated power features make
the GN 300 suitable for all monopolar and bipolar Durch feinstufige, applikationsorientierte Einstell-
microsurgical and macrosurgical procedures in the möglichkeiten und Koagulationsautomatik in Verbin-
fields of: dung mit impedanzgesteuertem oder geregeltem
Leistungsverlauf eignet sich das Gerät für alle mono-
G General surgery
und bipolaren Verwendungen bei mikro- und makro-
G Gynaecology
G Urology (including TUR)
chirurgischen Einsätzen in der
G Orthopaedics G Allgemeinchirurgie
G ENT G Gynäkologie
G Neurosurgery G Urologie (inkl. TUR)
G HNO
2
Aesculap Endoscopic Technology
Memory Speicher
The individual indication-related empirical values can be Auf drei Speicherplätzen sind individuelle, indikationsbezo-
stored in 3 permanent memory locations and rapidly called gene Erfahrungswerte permanent speicherbar bzw. mit einem
up by pressing the relevant key. Tastendruck schnell abrufbar.
PDM PDM
A permanent dynamic monitoring function monitors whether Ein permanentes dynamisches Monitoring überwacht, ob
the split patient electrode is correctly positioned on the body. geteilte Neutralelektroden korrekt am Patienten anliegen.
Monitoring is performed continuously also during HF output. Dies wird permanent, auch während der HF-Abgabe, durch-
An audible and visual warning is immediately given in critical geführt. Bei kritischen Situationen wird sofort gewarnt.
situations.
3
GN 300 Electrosurgical Unit
Spray COAG
Spray COAG
Spray COAG permits completely non-contact surface coagu-
lation – without contact between electrodes and tissue. Mit Spray COAG können Oberflächenkoagulationen völlig
berührungsfrei, ohne Elektrodenkontakt zum Gewebe, durch-
geführt werden.
4
Aesculap Endoscopic Technology
Bipolar COAG
Bipolar COAG
The wide field of bipolar coagulation is covered by an
integrated MICRO/MACRO mode in conjunction with optimal Durch einen integrierten MICRO/MACRO-Bereich in Verbin-
adaptation to the tissue impedance. dung mit der optimalen Anpassung an die Gewebeimpedanz
It is possible to perform very fine coagulations without tissue wird das weite Feld der bipolaren Koagulation abgedeckt.
sticking of the forceps tips as well as extensive coagulations Feinste Koagulationen lassen sich ohne Verkleben der
with corresponding instruments. The Vario pedal controlled Pinzettenspitzen ebenso durchführen wie auch große Koagu-
automatic coagulation feature provides added operative lationen mit entsprechenden Instrumenten. Bei Steuerung
versatility. mit dem Vario-Pedal lässt sich mittels der Koagulationsauto-
matik eine weitere Optimierung der Koagulationsergebnisse
erzielen.
Automatic coagulation
The output power of both monopolar and bipolar COAG Koagulationsautomatik
modes is incrementally adjustable to the preselected setting
via the Vario foot pedal control. The ergonomically designed Die Ausgangsleistung ist in beiden COAG-Bereichen mittels
COAG control provides the surgeon gentle coagulation des Vario-Pedals stufenlos bis zur vorgewählten Leistungs-
without the risk of necrosis. Even microcoagulations can einstellung steuerbar. Durch diese ergonomische COAG-
be performed sensitively and safely without changing the Steuerung wird das Gewebe schonend und nekrosefrei
power setting. In addition, the post-operative healing phase koaguliert. Die postoperative Heilphase verkürzt sich und
is shortened and the life of the accessories increased. die Lebensdauer des Zubehörs verlängert sich. Selbst Mikro-
koagulationen können somit ohne Änderung der Geräteein-
stellung gefühlvoll und sicher durchgeführt werden.
5
GN 300 Electrosurgical Unit
Technical Data
CUT 1 (PURE) 300 W 250 – 600 CUT 1 (PURE) 300 W 250 – 600
CUT 2 (Modulated 1) 200 W 250 – 600 CUT 2 (Moduliert 1) 200 W 250 – 600
CUT 3 (Modulated 2) 150 W 250 – 600 CUT 3 (Moduliert 2) 150 W 250 – 600
CUT 4 (Modulated 3) 100 W 250 – 600 CUT 4 (Moduliert 3) 100 W 250 – 600
CONTACT COAG 120 W 250 – 600 CONTACT COAG 120 W 250 – 600
SPRAY COAG 80 W 700 –1200 SPRAY COAG 80 W 700 –1200
Type CF Typ CF
LF leakage current in acc. with IEC 601-1 NF-Ableitstrom nach IEC 601-1
HF leakage current in acc. with IEC 601-2-2 HF-Ableitstrom nach IEC 601-2-2
Refer to brochure C304 for further accessories. Informationen über weiteres Zubehör siehe Prospekt C304.
6
Aesculap Endoscopic Technology
Art. No.
Description
4mm
Electrode handle without Elektrodenhandgriff
Ø GN235 finger push buttons ohne Fingertaster
and 4.5 m cable und 4,5 m Kabel
7
The main product trademark ‘Aesculap’ is a
registered trademark of Aesculap AG.