SERRAMENTI SCORREVOLI
R
Sliding window and door collection
I disegni e le informazioni contenute in questo catalogo sono fornite solo a titolo indicativo
e non possono costituire titolo di rivalsa nei confronti di All.co S.p.A..
GIURIDICHE
RISERVE
All.co S.p.A. declina ogni responsabilità su eventuali errori di stampa o sull'uso improprio
del presente catalogo e si riserva la facoltà di modificarne il contenuto senza alcun obbligo
di preavviso.
Il presente catalogo è di proprietà di All.co S.p.A. così come i suoi contenuti ed immagini
che non potranno essere copiati, riprodotti, modificati in alcun modo senza la Sua
autorizzazione scritta.
Les dessins et renseignements repris dans ce catalogue sont donnés à titre indicatif et ne
JURIDIQUES
RÉSERVES
All sketches and information in this catalogue are indicative only, and All.co S.p.A is not liable for
JURIDICAL
Die in diesem Katalog enthaltenen Zeichnungen und Angaben haben rein informativen Charakter,
RECHTLICHE
für deren Richtigkeit und Vollständigkeit All.co S.p.A. nicht haftbar gemacht werden kann.
HINWEISE
All.co S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder eine unangemessene Nutzung
dieses Katalogs. All.co S.p.A behält sich das Recht vor, den Kataloginhalt ohne vorherige
Ankündigung zu ändern.
Der vorliegende Katalog ist urheberrechtlich geschützt. Seine Inhalte und die Abbildungen
dürfen ohne schriftliche Genehmigung in keiner Weise kopiert, reproduziert oder modifiziert
werden.
Los dibujos y las informaciones contenidas en este catálogo son suministradas sólo a título
indicativo y no pueden constituir título de indemnización en contra de All.co S.p.A..
RESERVAS
JURIDICAS
All.co S.p.A. declina toda responsabilidad sobre eventuales errores de impresión o de uso
inapropiado del presente catálogo y se reserva la facultad de modificar el contenido sin ninguna
obligación de previo aviso.
El presente catálogo es de propriedad de All.co S.p.A., así como sus contenidos e imágenes que
no podrán ser copiados, reproducidos, modificados, en ningùn modo sin autorización escrita.
A
Sliding window and door collection
NOTE GENERALI
Peso dei profilati
I pesi dei profilati riportati sul presente catalogo sono teorici, e quindi variabili in funzione delle tolleranze dimensionali e di spessore dei medesimi
(in conformità alla norma UNI EN 12020-2:2002).
Dimensioni dei profilati
Le dimensioni dei profilati riportate sul presente catalogo sono teoriche, e quindi variabili in funzione delle tolleranze dimensionali di estrusione
(in conformità alla norma UNI EN 12020-2:2002), oltreché in conseguenza di trattamenti di finitura superficiale. Dette variazioni possono
influenzare sensibilmente gli accoppiamenti dei profili e/o la facilità di inserimento di accessori o guarnizioni nelle sedi preposte.
Dimensioni di taglio
Le distinte di taglio e gli schemi di lavorazione riportati sul presente catalogo sono esatti ma teorici.
É pertanto, sempre consigliabile realizzare una campionatura preventiva di prova.
Sezioni e collegamenti a muro
Gli schemi, le lavorazioni, le sezioni e gli attacchi a muro riportati sul presente catalogo hanno valore esemplificativo e non limitativo; essi
riguardano, infatti, solo una parte delle casistiche riscontrabili all'atto pratico, che sarebbero altrimenti troppo numerose da citare nella loro
interezza.
NOTES GÉNÉRALES
Poids des profilés
Les poids des profilés reportés dans ce catalogue sont théoriques, ils varient donc en fonction des tolérances de dimensions et dépaisseur
des profilés même (conformément à la norme UNI EN 12020-2:2002).
Dimensions des profilés
Les dimensions des profilés reportées dans ce catalogne sont théoriques, elles varient non seulement en fonction des tolérances de dimensions
à lextrusion (conformément à la norme UNI EN 12020-2:2002), mais encore en conséquence aux traitements de finition superficielle. Ces
variations peuvent influencer sensiblement les assemblages des profilés et/ou la facilité dinsertion des accessoires ou joints aux endroits
prévus.
Dimensions de coupe
Les indications des coupes et les schémas de travail reportés dans ce catalogue sont exacts mais théoriques.
Par conséquent, il est toujours conseillable de réaliser un échantillon préventif dessai.
Sections et montages au mur
Les schémas, les travaux, les sections et les attaches au mur reportés dans ce catalogue ont valeur dexemple et non pas limitatif; ceux-ci
concernent en effet seulement une partie des cas rencontrés de façon pratique, cas qui seraient trop nombreux à citer dans leur totalité.
NOTAS GENERALES
Peso de los perfilados
Los pesos de los perfilados indicados en el presente catálogo son teóricos, y de consecuencia variables en función de las holguras dimensionales
y de los espesores de los mismos (en conformidad con las normas UNI EN 12020-2:2002).
Dimensiones de los perfilados
Las dimensiones de los perfilados indicadas en el presente catálogo son teóricas, y de consecuencia variables en función de las holguras dimensionales de
extrusión (conforme a la norma UNI EN 12020-2:2002), y como ulterior causa debida a los tratamientos de acabado superficial. Dichas variaciones pueden
influir notablemente los acoples de los perfiles y/o la facilidad de aplicación de accesorios o juntas en los asientos dedicados.
Dimensiones del corte
Las fichas de los cortes y los esquemas de acabado presentes en este catálogo, aunque teóricas, son exactas.
Es por eso que aconsejamos siempre la realización de una muestra preventiva de prueba.
Secciones y conexiones a pared
Los esquemas, los acabados, las secciones y las conexiones a pared presentes en este catálogo sirven como ejemplo y tienen valor no limitativo
; estos conciernen, de hecho, sólo una parte de las casísticas que puedan presentarse en la realidad, que de otra manera, sería demasiado
numeroso describirlas todas en su plenitud.
Acabado superficial
La protección de los perfilados se efectúa mediante
la oxidación anódica con clase de espesor superior
a 15 micron, ó a través del barnizado en polvos de
poliester termo endurientes y polimerizados en
hornos con espesor promedio garantizado de 60
micron para las partes principales en vista, en
sección horizontal
conformidad con las disposiciones contenidas en
las normas Europeas UNI 10681:1998 y UNI
9983:1992, en el respeto de las proceduras previstas
respectivamente por las marcas de calidad Qualital: Certificados
QUALANOD y QUALICOAT
La serie Export 60 S ha sido objeto de pruebas
Sellos macánico-funcionales de permeabilidad con el aire,
sellado del agua y resistencia al viento en los
Los sellos y los cepillos utilizados para el sistema laboratorios del C.E.B.T.P. de Paris, obteniendo
son originales, estudiados y producidos como los siguientes resultados:
garantía de las prestaciones del sistema mismo y permeabilidad al aire clase A3
correspondientes con los criterios indicados por las
normas Europeas de referencia UNI 3952:1998, sellado al agua clase E3
UNI 9122:89, resistencia al empuje del viento clase V2
UNI 9122-2:1987, UNI 9729-1/4:1990.
Accesorios En el Istituto Giordano de Rimini ha sido además
determinado el valor del desaliento acústico unitario
Los accesorios utilizados por el sistema son del nudo del marco de un marco realizado con el
originales, estudiados y producidos como garantía sistema Export 60S, obteniendo un resultado de
de las prestaciones del sistema mismo y I=34 dB.
correspondientes con los criterios indicados por las
normas Europeas y a las disposiciones normativas La copia del documento oficial que certifica la efectiva
Italianas de referencia en materia de seguridad clasificación obtenida por el sistema en base a sus
(D.Lgs. 626 del 19/09/94 y D.L. 242 del 19/03/96). prestaciones características podrá ser pedida a
All.Co s.p.a.
Resistencia mecánica
El sistema y los accesorios son resistentes a las
solicitaciones de uso según los límites establecidos
por las normas Europeas UNI 9158:1988 y UNI EN
107:1983.
Sliding window and door collection
TELAIO PARI
DORMANT TRADITIONNEL
vz 1901 FIXED FRAME
1121 344 517 7,4 1
13,55
MARCO PERIMETRAL
COPRIFILO
COUVRE JOINT
vz 1902 WALL CONNECTION PROFILE 290 178 XXX 0,66 5
TAPAJUNTAS 3,9
RIPORTO CENTRALE
ACCROCHEMENT
vz 1906 CONNECTION PROFILE
300 182 XXX 1,5 3
1,1
TAPETA CRUCE HOJAS
RIPORTO 3ª ANTA
vz 1908 PROFILÉ DE BATTUE 3° VANTAUX 210 112 XXX 23,64 5
CONNECTION PROFILE 3° WING 19,52
CLIP 3 HOJA
PROFILO SOTTOTELAIO
PROFILÉ POUR DORMANT 5
vz 1909 340 202 XXX 0,26
FIXED FRAME CLIPPED PROFILE 0,3
PERFIL CLIPADO MARCO
MONOBLOCCO-GUIDA
43,8
V. ROULANTS-GUIDE
vz 1910 ROLLING SHUTTERS PROFILE
1650 563 828 80,3 6
PROFILO DESCRIZIONE
Y Jx
PROFILÉ DESCRIPTION
Jy
PROFILE DESCRIPTION
X gr/m mm mm cm4
PERFIL DESCRIPCIÓN
GOCCIOLATOIO-TELAIO ZANZARIERA
REJET D'EAU-RAIL MOUSTIQUAIRE
vz 1911 WATER REJET-RAIL FLY SCREEN
160 88 5
VIERTEAGUAS-MARCO MOSQUITERA
TRAVERSO H=77 mm
TRAVERSE 77 mm
vz 1912 TRANSOM/BASEBOARD 77 mm
950 293 455 15 4
TRAVESAÑO 77 mm 4,5
PROFILO DI POSA
PIÈCE D'APPUI
vz 1913 SILL SECTION
850 390 2,3 5
15,6
PERFIL INF. CONDENSACION
PROFILO DI POSA
PIÈCE D'APPUI
vz 1914 590 336 4
SILL SECTION
PERFIL INF. CONDENSACION
vz 1916
vz 1917
vz 1918
vz 1919
TELAIO MAGGIORATO
DORMANT
vz 1920 FIXED FRAME
1150 374 572 15,7 1
16,5
MARCO PERIMETRAL
II
SCHEDA TECNICA FICHA TECNICA
Sliding window and door collection
vz 1921
RACCOGLI-CONDENSA
RÉCEPTEUR DE CONDENSATION
vz 1922 WATER DESCHARGE
150 90 5
PERFIL INF. CONDENSACION
MONOBLOCCO-GUIDA
V. ROULANTS-GUIDE 16.9
vz 1923 ROLLING SHUTTERS PROFILE
1450 489 781 88.7 6
GUIA PERSIANA ENROLLABLE
RINFORZO SERRATURE
PROFILÉ DE RENFORCEMENT SERRURE
vz 1926 LOCK RENFORCE PROFILE
250 74 3
PROFILO COMPENSATORE
FERMAVETRO VUOTO 11 mm
PARCLOSE VIDE 11 mm
vz 1932 220 117 4
GLASS STOP SPACE 11 mm
JUNQUILLO 11 mm
FERMAVETRO VUOTO 24 mm
PARCLOSE VIDE 24 mm
vz 1933 160 78 4
GLASS STOP SPACE 24 mm
JUNQUILLO 24 mm
COPRIFILO
COUVRE JOINT
vz 1934 600 315 5,4 5
INSIDE SILL 13,2
TAPAJUNTAS
COPRIFILO PERSIANA
COUVRE JOINT VOLET
vz 1935 INSIDE SILL SHUTTER
270 171 4
TAPAJUNTAS MALLORQUINAS
MONOBLOCCO-GUIDA
TELAIO RACCOGLICONDENSA
vz 1939 DORMANT POUR TAPÉES 1500 448 656 10 1
FIXED FRAME FOR SILLS 26,8
MARCO PERIMETRAL
TELAIO FRANCESE
DORMANT POUR TAPÉES
vz 1940 1150 364 540 8,6 6
FIXED FRAME FOR SILLS 13
MARCO PERIMETRAL
IV
Sliding window and door collection
SCHEDA TECNICA FICHA TECNICA
vz 1941
vz 1942
vz 1943
vz 1944
vz 1946
vz 1947
vz 1949
vz 1950
V
SCHEDA TECNICA FICHA TECNICA
Sliding window and door collection
vz 1951
TELAIO PARI 50 mm
DORMANT POUR TAPÉES
vz 1962 FIXED FRAME FOR SILLS
1130 374 548 10 7
11,9
MARCO PERIMETRAL
ANTA ARROTONDATA v. 11 mm
OUVRANT V. 11 mm
vz 1965 WING V. 11 mm
835 373 466 11,7 7
4,1
HOJA V. 11 mm
TELAIO SU ALL.CO P4
vz 1968 DORMANT POUR P4 1006 321 197 8,95 9
FIXED FRAME FOR P4 10,5
MARCO PERIMETRAL PARA P4
COPRIFILO H=70 mm
COUVRE JOINT
vz 1970 WALL CONNECTION PROFILE
557 15,3 5
5,5
TAPAJUNTAS
VII
SCHEDA TECNICA FICHA TECNICA
Sliding window and door collection
RIPORTO CENTRALE
ACCROCHEMENT
vz 1976 CONNECTION PROFILE
327 1,55 9
1
TAPETA CRUCE HOJAS
ANTA v. 11 mm
OUVRANT V. 11 mm
vz 1981 WING V. 11 mm 829 367 140 11,3 10
HOJA V.11 mm 4
VIII
SCHEDA TECNICA FICHA TECNICA
Sliding window and door collection
TELAIO PARI
DORMANT TRADITIONNEL
vz 1982 FIXED FRAME
897 330 174 5,8 10
10,8
MARCO PERIMETRAL
ANTA "MALTA" v. 11 mm
OUVRANT V. 11mm 9
vz 1983 732 331 142 10
WING V. 11 mm 3,7
HOJA V.11 mm
ANTA "MALTA" v.24mm
OUVRANT v.24mm 9
732 331 142 10
vz 1984 WING v.24mm 3,7
HOJA v.24mm
TELAIO CON GOCCIOL. E ZANZAR.
DORMANT AVEC MOUSTIQUAIRE 4,5
vz 1985 915 321 221 14,5 10
FLY SCREEN FIXED FRAME
MARCO CON MOSQUITERA
TELAIO CON GOCCIOL. E ZANZAR.
DORMANT AVEC MOUSTIQUAIRE 6,2
vz 1986 1013 390 236 16,2 10
FLY SCREEN FIXED FRAME
MARCO CON MOSQUITERA
ANTA "MALTA" RIDOTTA v. 11 mm
8,1
OUVRANT V. 11mm 724 332 139 10
vz 1987 WING V. 11 mm
3,5
HOJA V.11 mm
ANTA ZANZARIERA
3
vz 8575 CADRE MOUSTIQUAIRE 414 190 95
0,35
4
FLY SCREEN FRAME
HOJA MOSQUITERA
PROFILO CASSONETTO
PROFILÉ POUR VOLET ROULANT
vz 1143 FINISHING PROFILE 897 639 285 11
PERFIL PARA CAJON
BAVETTA mm 60
BAVETTE mm 60
vz 1869 OUTSIDE SILL mm 60 320 185 5
VIERTEAGUAS mm 60
BAVETTA mm 90
BAVETTE mm 90
vz 1871 OUTSIDE SILL mm 90 450 245 5
VIERTEAGUAS mm 90
PROFILO A SCATTO
PROFILÉ À CLIPPER
vz 1877 CLIPS FOR VZ 1910 100 50 50 6
PROFIL DE ACABADO
PROFILO PER VZ 1923
PROFILÉ POUR VZ 1923
vz 1462 CLIPS FOR VZ 1923 170 105 50 6
TAPAJUNTAS PARA VZ 1923
TELAIO SU K40
DORMANT POUR K40 3,4
vz CE043 FIXED FRAME FOR K40 825 279 82 8,3 3
MARCO PERIMETRAL PARA K40
X
ACCESSORI ACCESORIOS
Sliding window and door collection
Codice Descrizione
ACL 0400 Squadretta per vz 1920
ACL 0404 Squadretta per vz 1901 - vz 1903
ACL 0432 Squadretta per vz 1928
ACL 0421 Squadretta per vz 1954
ACL 0443 Squadretta per vz 1959
ACL 0370 Squadretta per prof. vz CE043
AGS 02708 Maniglia a pulsante Delta
AGS 02963+02964 Maniglia Brio Plus interna + vaschetta esterna
AGS 02963+02966 Maniglia Brio Plus interna + esterna
AGS 02963+02967 Maniglia Brio Plus interna + esterna + Key
AGS 03000 Maniglia a incasso Nada
AGS 03016 Maniglia laterale traino Brio
AGS 03351 Maniglia Pratika
AGS 03352 Pratika Duo con serratura di sicurezza
AGS 03353 Maniglia PratiKa Duo
AGS 03054 Maniglia laterale di traino in nylon Pratika
AGS 03055 Maniglia laterale di traino Pratika
AGS 03061 Cilindro con chiave
AGS 03062 Chiave grezza per art AGS 03061
AGS 03083 Kit di aggancio per Pratika - Nada
AGS 03087 Kit di aggancio per Pratika - Nada
AGS 03119 Carrello fisso Carrera
AGS 03120 Carrello registrabile Carrera 2
AGS 03155 Clip di trattenuta per coprifilo
AGS 03172 Maniglia Butterfly h.106 mm
AGS 03177 Maniglia Butterfly h.181 mm
AGS 03193 Compensatore di fissaggio a muro
AGS 03194 Tappi per montanti ed antipolvere
AGS 03199 Tappi ammortizzatori e blocca ante
AGS 00351 Squadretta Rex
AGS 04899 Kit aggancio Brio
AGS 04916 Kit aggancio Brio
AGS 06500 Compensatore di fissaggio Skatto
ASY 10600 Maniglia "Gamma"
ASY 10601 Maniglia "Gamma Due"
ASY 10624 Maniglia "Gamma Due" con chiave
ASY 2280020 Kit aggancio "Gamma"
AMD A15 Carrellino scorrimento per vz 1121
AMD A17 Squadretta in Nylon simmetrica per vz 1121
AMD A18 Squadretta in Nylon asimmetrica per vz 1121
AMD 702 Confezione tappi montanti e antipolvere
A - IT
ACCESSORI ACCESORIOS
Sliding window and door collection
B - IT
ACCESSORI ACCESORIOS
Sliding window and door collection
Référence Description
ACL 0400 Équerre pour vz 1920
ACL 0404 Équerre pour vz 1901-vz 1903
ACL 0432 Équerre pour vz 1928
ACL 0421 Équerre pour vz 1954
ACL 0443 Équerre pour vz 1959
ACL 0370 Équerre pour vz CE043
AGS 02708 Poignée "DELTA"
AGS 02963+02964 Set de fermeture Brio Plus
AGS 02963+02966 Set de fermeture Brio Plus
AGS 02963+02967 Poignée a crochet + serrure Brio Plus
AGS 03000 Set de fermeture "Nada"
AGS 03016 Poignée de traine Brio
AGS 03351 Set de fermeture "Pratika"
AGS 03352 Poignée a crochet + serrure "PratiKa Duo"
AGS 03353 Set de fermeture "PratiKa Duo"
AGS 03054 Poigné de traine "Pratika" Nylon
AGS 03055 Poigné de traine "Pratika"
AGS 03061 Cylindre avec clef
AGS 03062 Clef brut pour AGS03061
AGS 03083 Kit pour poignée "Pratika - Nada"
AGS 03087 Kit pour poignée "Pratika - Nada"
AGS 03119 Roulette simple
AGS 03120 Roulette réglable
AGS 03155 Clip pour couvre-joint
AGS 03172 Poignée "Butterfly" h.106 mm
AGS 03177 Poignée "Butterfly" h.181 mm
AGS 03193 Verin pour dormant
AGS 03194 Kit de bouchons anti poussière
AGS 03199 Kit de bouchons ammortisseurs
AGS 00351 Équerre "Rex"
AGS 04899 Kit pour poignée Brio
AGS 04916 Kit pour poignée Brio
AGS 06500 Verin pour Dormant "Skatto"
ASY 10600 Poigée "Gamma"
ASY 10601 Poignée "Gamma Due"
ASY 10624 Poignée "Gamma Due" avec serrure
ASY 2280020 Kit pour poignée "Gamma"
AMD A15 Galet avec roulement à billes pour vz 1121
AMD A17 Équerre symétrique pour vz 1121
AMD A18 Équerre asymétrique pour vz 1121
AMD 702 Kit de bouchons anti poussière
A - FR
ACCESSORI ACCESORIOS
Sliding window and door collection
B - FR
ACCESSORI ACCESORIOS
Sliding window and door collection
Code Description
ACL 0400 Window inside corner joint vz 1920
ACL 0404 Window inside corner joint vz 1901 - vz 1903
ACL 0432 Window inside corner joint vz 1928
ACL 0421 Window inside corner joint 1954
ACL 0443 Window inside corner joint 1959
ACL 0370 Window inside corner joint vz CE043
AGS 02708 Central handle "DELTA"
AGS 02963+02964 Lateral handle + latching Brio Plus
AGS 02963+02966 Lateral handle Brio Plus
AGS 02963+02967 Lateral handle + Key Brio Plus
AGS 03000 Lateral handle "Nada"
AGS 03016 Lateral handle Brio
AGS 03351 Lateral handle "Pratika"
AGS 03352 Lateral handle + Key "PratiKa Duo"
AGS 03353 Set de fermeture "PratiKa Duo"
AGS 03054 Lateral handle "Pratika" Nylon
AGS 03055 Lateral handle "Pratika"
AGS 03061 Cylinder + Key
AGS 03062 Row key for AGS 003061
AGS 03083 Kit for "Pratika - Nada" handle
AGS 03087 Kit for "Pratika - Nada" handle
AGS 03119 Simple pulley
AGS 03120 Adjustable pulley
AGS 03155 Clip for wiretip
AGS 03172 "Butterfly" handle h.106 mm
AGS 03177 "Butterfly" handle h.181 mm
AGS 03193 Regulating part for fixing
AGS 03194 Dust plugs kit
AGS 03199 Shock plugs kit
AGS 00351 Window inside corner joint "Rex"
AGS 04899 Kit for Brio
AGS 04916 Kit for Brio
AGS 06500 Regulating part "Skatto"
ASY 10600 Handle "Gamma"
ASY 10601 Handle "Gamma Due"
ASY 10624 Handle + Key "Gamma Due"
ASY 2280020 Kit for "Gamma"
AMD A15 Small sliding carriage for vz 1121
AMD A17 Nylon simmetrical corner joint vz 1121
AMD A18 Nylon asimmetrical corner joint vz 1121
AMD 702 Dust plugs kit
A
Sliding window and door collection
ACCESSORI ACCESORIOS
B
ACCESSORI ACCESORIOS
Sliding window and door collection
Referencia Descripción
ACL 0400 Escuadra ventana vz 1920
ACL 0404 Escuadra ventana vz 1901 - vz 1903
ACL 0432 Escuadra ventana vz 1928
ACL 0421 Escuadra ventana1954
ACL 0443 Escuadra ventana 1959
ACL 0370 Escuadra ventana CE043
AGS 02708 Cierre sobrapuesto "DELTA"
AGS 02963+02964 Cierre embutido Brio Plus int./est.
AGS 02963+02966 Cierre embutido Brio Plus int./est.
AGS 02963+02967 Cierre embutido Brio Plus int./est. con llave
AGS 03000 Cierre embutido "Nada"
AGS 03016 Tirador para Brio
AGS 03351 Cierre embutido "Pratika"
AGS 03352 Cierre embutido "PratiKa Duo" con cerradura de seguridad
AGS 03353 Cierre embutido "PratiKa Duo"
AGS 03054 Tirador en nylon para "Pratika"
AGS 03055 Tirador en aluminium para "Pratika"
AGS 03061 Cilindro con llave
AGS 03062 Llave para AGS 003061
AGS 03083 Kit contracierre "Pratika - Nada"
AGS 03087 Kit contracierre "Pratika - Nada"
AGS 03119 Rodamiento 1 rueda fija
AGS 03120 Rodamiento 2 ruedas regulables
AGS 03155 Clip tapajuntas
AGS 03172 Cierre sobrapuesto "Butterfly" h.106 mm
AGS 03177 Cierre sobrapuesto "Butterfly" h.181 mm
AGS 03193 Espansor marco
AGS 03194 Tapetas cortavientos
AGS 03199 Tapetas Lateral
AGS 00351 Escuadra "Rex"
AGS 04899 Kit contracierre Brio
AGS 04916 Kit contracierre Brio
AGS 06500 Espansor marco "Skatto"
ASY 10600 Cierre embutido "Gamma"
ASY 10601 Cierre embutido "Gamma Due"
ASY 10624 Cierre embutido con llave "Gamma Due"
ASY 2280020 Kit contracierre "Gamma"
AMD A15 Rodamiento perfil vz 1121
AMD A17 Escuadra simetrica vz 1121
AMD A18 Escuadra asimetrica vz 1121
AMD 702 Juego tapetas cortavientos
A - ES
Sliding window and door collection
ACCESSORI ACCESORIOS
B - ES
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
53 53
11 25 11
46,5
46,5
ACL 0404
67,5
vz 1901 1121 gr/ml vz 1936 1238 gr/ml
21
70
17 11 25 11
45
66
40
50
ACL 0432
21
51
1
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
50,5
ACL 0421
75,5
vz 1957 1250 gr/ml
47
25
vz 1955 1125 gr/ml
24,6
50
3,4
51,7
vz 1956 596 gr/ml
prof. per abbinamento con EXPORT 50
47
50,5
ACL 0421
25,
48,6
28
vz 1948 645 gr/ml
66,5 vuoto 24
20
13,5 11 25 11
65,5
45
ACL 0432
28 28 28
24 24 11
20
14
65.5
65.5
65.5
16 16
31,5
25
vz 1926 250 gr/ml
32
65.5
65.5
50
28
45,1
28
24,1
ACL 0370
3
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
94,5 28
28 53,5 13 24
2
20
23,5
48
30
77
37
3,5
vz 1914 590 gr/ml
23,5
24
20
9
15,5
vz 3465 237gr/ml vz 1935 270 gr/ml
23.5
12
10,7
30
77
46
15,5
30,5
44,5
23.5
15,5
24 15
53,5
11
15,5
19
21
4
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
78 53
8 70
25
45
24
11
53
12
24
9
15
vz 1970 557 gr/ml vz 1871 450 gr/ml
60
15
13 52.5 10
17,3 30
32
15
5
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
5,2
40
45
81
22,5
vz 1910 1650 gr/ml
22
110
40
14,7
29,2 53,5
48,7
83
vz 1915 450 gr/ml vz 1940 1150 gr/ml
6
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
46,5
45
28 40 28
24 24
16,5
22,7
14
8
65,5
32,1
35
50 50
65,5
46
46
50,5
50,5
7
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
46
46
50,5
50,5
SQUADRETTA: CL 0443 ACL 0443
75,5
71
74
71,5
50
28
110
45 (all.co 5)
87
56.5
57,5
50
8
Sliding window and door collection
PROFILI PERFILES
53 63
45
39,59
53
vz 1973 1053 gr/ml
21
vz 1977 903gr/ml
40
102,5
30
45
38
68,25
45
47.4
54.5
ACL 0421
40.2
9
Sliding window and door collection
PROFILI PERFILES
45
vz 1978 1231 gr/ml vz 1982 897 gr/ml
102,5 64,5
47
13,5 11 25 11 25 11
38
45
35
28
11 28 vz 1986 1013 gr/m
28
28
65,5
65,5
65,3
58
vz 1981 vz 1987
829 gr/ml vz 1984 vz 1983 724 gr/m
732 gr/ml 790 gr/m
10
PROFILI PERFILES
Sliding window and door collection
12
75
20
44
39
11
VETRAZIONI CRISTALES
Sliding window and door collection
24 24 5-6
18 16
18.5
20
1 2 3
18 16
4 5
9 L - 18 9
L 9
12
TIPOLOGIE APERTURAS/OBRAS
Sliding window and door collection
3 3
1 2 6 1 2 2
4 4
3 3
5 2 1 2 17
8 10 4
15 8 19
15
14 20
18 2
5 11 16 8
12 10
13
13 9
13
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
71,5
SEZ. 1
25 46,5
vz 1902 vz 1901
12
10
vz 1904
3 36,5 65,5
67
52 SEZ. 2
18.5
vz 1906
vz 1904
20
Ø 12
vz 1904
vz 1906
14
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
vz 1902
vz 1911 SEZ. 3
25
vz 1901
46,5
88
102
vz 1904
vz 1904
103,5
88,5
vz 1901
vz 1922
SEZ. 4
vz 1902
15
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
127
25 102
13 65,5
vz 1904
12
vz 1901
3 46,5
SEZ. 5
46,5 SEZ. 6
vz 1901
12
65,5 13 23,5 25
vz 1904
16
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
vz 1907
SEZ. 7
vz 1904
67
65,5
vz1953
10
vz 1901
13
vzCE 030
37
23,7
vzCE 013
48,45
38,5
47
SEZ. 8
17
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
vzCE 013
SEZ. 10
38,5
vzCE 022
53,5
vz 1906
SEZ. 11
vz 1904
vz 1905
vz 1906
vz 1912
77
SEZ. 12
18
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
135
65,5 4 65,5
vz 1904
vz 1904
SEZ. 17 vz 1908
80,5
vzCE 011 45 5 30,5 vzCE 002
35
40
48
21
8
41,5 21
25 18 62,5
120
31 89
8
21
48
40
58 5 57
k 40 SEZ. 14 all.co 5
9
35,2
30
30
93
65,5
66
5 30,5
SEZ. 15
48
41,5 21
20
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
SEZ. 13
vz 1904
vz 1901
vz 1922
vz 1904
vz 1914
vz 1901
SEZ. 13
21
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
vz 1904
vz 1927
vz 1901
vz 1926. Profilo di sostegno per serrature
vz 1926. Profilé de soutien pour serrures
vz 1926. Support profile for lock
vz 1926. Perfil de apoyo para cierre
TRE VIE
SEZ. 13
vz 1904
vz 1904
134,5
vz 1928
vz 1901
vz 1913
vz 1924
vz 1924 vz 1871
22
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
vz 2125
vz 1935 sez. B
vz 1904 sez. A
sez. A
vz 1901
vz 3465
12
sez. B
vz 1904 vz 1902
23
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
ACCESSOIRES:
10 -SUPPORTE LATÉRALE
-CONSOLE AVEC COUSSINET À BILLES
-ASA-PRATIC TREVIL À CORDE AVEC:
18 2 SANGLE; GUIDE SANGLE; ARRET DE SANGLE; EMBOUT AVEC PIVOT CARRÈ
ACCESSORIES:
-LATERAL SUPPORT
-BRACKET WITH SLIDING BALL BEARING
-ASA-PRATIC WINCH:
ROPE WITH TAPE; TAPE GUIDE; TAPE FASTEVER; METAL BOTTOM WITH SQUARE PIVOT
ACCESORIOS:
-SUPORTE PORTA-ABRAZADERA
13 -ABRAZADERA CON COJINETE DE RODILLOS DESLIZABLE
-ASA-PRATIC AUTOFRENANTE TIPO "L" CON CAPACIDAD KG 25/30 COMPLETO DE:
SOGA - CARRIL GUIADORA;BLOQUEO SOGA - TAPA CON PERNIO CUADRO
SEZ. 18
Controtelaio lamiera zincata
8/10 mm per vz 1910
vz 1910
vz 1901
vz 1877 vz 1904
24
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
SEZ. 19
vz 8171
Ø 250 mm max
302
vz 8172
vz 8171
5,5
vz 1945 SEZ. 20
25
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
vz 1953
vz 2125
vz 1935 vz 1952
vz 1904
vz 1964
vz 2237
30 x 15 x 2
26
SEZIONI SECCIONES
Sliding window and door collection
sez. D
sez. E
L
3 H 73
2
L
3 H 73
3
L
BINARIO A TRE VIE (vz 1928)
17 H 82
sez. E 3
CARRIL DE TRESVIAS (vz 1928)
L
13 H 73
4
27
LIMITI D'IMPIEGO LIMITES DE EMPLEO
Sliding window and door collection
DIAGRAMMA / DIAGRAM
DIAGRAMME / DIAGRAMA
Hcm f max = 1/200
H
300
290
280
270
260 B
250
240 Pressione del vento: 600 Pascals (61 kg/m )
2
DIAGRAMMA / DIAGRAM
DIAGRAMME / DIAGRAMA
Hcm f max = 1/200
300
H
290
280
270
260
250 B
240
230 Presión del viento: 600 Pascals (61 kg/m )
2
50 70 90 110 130 150 170 190 210 230 250 270 290
60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
2
Wind pression: 600 Pascals (61 kg/m )
Arrow limitation flecha 1,5 mm.
Verify that profile arrow is compatible with the used glass.
28
LIMITI D'IMPIEGO LIMITES DE EMPLEO
Sliding window and door collection
DIAGRAMMA / DIAGRAM
DIAGRAMME / DIAGRAMA
Hcm
f max = 1/200
H
300
290
280
270
260 B
250
240 Pressione del vento: 600 Pascals (61 kg/m )
2
300
290
280
270
260 B
250
240 2
230 Presión del viento: 600 Pascals (61 kg/m )
220 Limitación flecha 1,5 mm.
210 Verificar que la flecha del perfil sea compatible con el vidrio empleado.
200
190
180
170
160
150
140
130
120
110
100 Bcm Jx = 25,8 cm
4
50 70 90 110 130 150 170 190 210 230 250 270 290
60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
2
Wind pression: 600 Pascals (61 kg/m )
Arrow limitation flecha 1,5 mm.
Verify that profile arrow is compatible with the used glass.
29
05/05