Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Beginner #1
Are you Michaela Wucher?
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
4 Grammar
5 Cultural Insight
# 1
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. Michael: Nein, ich bin nicht “Michaela Wucher”. Wer sind Sie?
4. Michael: Ahhh! Sie sind John Williams! Ich bin “Michaela Wucher”, but it is
pronounced Michaela Wucher.
ENGLISH
INFORMAL GERMAN
2. Michael: Nein, ich bin nicht “Michaela Wucher”. Wer bist du?
CONT'D OVER
4. Michael: Ahhh! Du bist John Williams! Ich bin “Michaela Wucher”, but it is
pronounced Michaela Wucher.
INFORMAL ENGLISH
VOCABULARY
plural:
apology; excuse me; Entschuldigungen;
Entschuldigung the expression is
I’m sorry
always singular.
expression; Yes is
nein no "Ja" Yes is "Ja"
SAMPLE SENTENCES
S pre ch e n S i e En g l i sch ? S i e si n d H e rr S m i th
We r i st d a s? D a s ka n n d o ch n i ch t w a h r se i n !
Ich bi n S tu d e n t. N e i n , i ch bi n n i ch t a u s Kö l n .
D a s h a be i ch n i ch t g e sa g t! D u bi st n i ch t m e i n Va te r!
Ko m m st d u a u s Be rl i n o d e r vo n Ich bi n a u s D e u tsch l a n d .
a u ße rh a l b?
I am from Germany.
Do you come from Berlin or from
elsewhere?
In this lesson, you have seen a generous amount of “ich bin” (I am) and “Sie sind” (you are,
formal). If you have access to the extra material, you have even heard “du bist”, the informal
equivalent of “Sie sind”. All of these are forms of the verb “sein” (to be), which is irregular in
German, just like in English.
se i n to be
ich bin I am
As you can see, the formal “Sie sind” (you are) is the same form as “sie sind” (they are),
except for the capital letter that indicates respect. The formal form in German will always
correspond to the “they” form (3rd person plural).
Some examples of this very useful verb in action: Ich bin Michael. – I am Michael. Du bist
schön. – You are pretty. Er ist Student. – He is a student. Sie ist aus England. – She is from
England. Es ist nicht gut. – It is not good. Wir sind Freunde. – We are friends. Seid ihr bereit? –
Are you ready? Wer sind sie? – Who are they? Wer sind Sie? – Who are you (formal) ?
CULTURAL INSIGHT
Use “Entschuldigung” as the equivalent of either “Excuse me” or “I’m sorry”, for example
when:
The formality of the conversation may seem a bit odd to you, seeing that John and Michaela
have known each other through e-mail, but John wasn’t absolutely sure he was talking to
Michaela and so he had to make sure he was being polite to this stranger. Using informal
language on this occasion already would have been like saying “Hey you, are you
Michaela?” and would probably have provoked an annoyed reaction. Especially older people
are very sensitive when it comes to how you address them, because they expect to be shown
respect, and using formal language is the easiest way of saying “I respect you” in German.
That is why sometimes even people who have known each other for a long time use ‘formal’
language with each other.
Generally, you should only use informal language with a new acquaintance if:
In all other cases, you should wait till you are asked to switch to informal language – it’s up to
the older person or the one higher in rank to do so or not. Your boss or teacher will certainly
never ask you, as that would diminish his authority in the eyes of everybody. However, even
regular acquaintances don’t switch to using first names nearly as quickly as they do in the
USA. If you just start by addressing a stranger informally, he may feel offended as you seem
to treat him like a child. That being said, as a foreigner you certainly have some leeway in
case you should forget.
Beginner #2
Going home
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Grammar
5 Cultural Insight
# 2
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. #2: Entschuldigung!
3. #2: Nein, ich bin nicht sehr müde, nur ein bisschen.
4. #1: Mein Auto ist dort drüben. In zehn Minuten sind wir zuhause.
5. #2: Gut.
ENGLISH
1. #2: Sorry!
4. #1: My car is over there. In ten minutes we’re home. (we will be home)
5. #2: Good.
INFORMAL GERMAN
1. #2: Entschuldigung!
3. #2: Nein, ich bin nicht sehr müde, nur ein bisschen.
CONT'D OVER
5. #2: Gut.
INFORMAL ENGLISH
1. #2: Sorry!
4. #1: My car is over there. In ten minutes we’re home. (we will be home)
5. #2: Good.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
GERMANPOD101.COM BEGINNER #2 - GOING HOME 3
H e u te bi n i ch se h r m ü d e . D a s i st se h r g u t!
Me i n N a m e i st Ti m . Me i n N a m e i st Li sa .
S a n d ra i st d o rt d rü be n . Ich bi n ze h n J a h re a l t.
Bi st d u zu h a u se ?
GRAMMAR
In the last lesson, we saw the present tense forms of “sein” (to be). Here they are again:
se i n to be
ich bin I am
Now we’d like to draw your attention to how verbs are used in German.
In q u e sti o n s a n d n e g a ti ve se n te n ce s:
Bist du müde? – Are you tired? (informal)
Wer sind Sie? – Who are you? (formal)
Ich bin nicht müde. – I am not tired.
This word order for questions is very common in German, but not very common in English
actually: compare to “Singen Sie oft?” – “Do you often sing?”. Same goes for the way of
making a sentence negative: while “I am not tired” corresponds 1:1 to “Ich bin nicht müde”,
English typically uses a more complicated structure whereas for German this structure is
natural. See for example “Ich singe nicht oft.” – “I don’t sing often.” In German, it’s enough to
add “nicht” to a sentence to make it negative.
In l o n g e r se n te n ce s:
Whenever the subject is not the first item in a sentence, for example when a time or place is
mentioned first or when a subclause comes first, the verb still has to go in second place in
German, so that the subject and the rest of the sentence follow afterwards. Example
sentence: “In zehn Minuten sind wir zuhause” (literally: in ten minutes are we home). This
word order may seem strange to you at first, however English uses it too in some special
cases: for example “Only after the sermon were we allowed to leave”. Just try to remember
that German uses it all the time.
CULTURAL INSIGHT
Cars are a lot of German men’s pride. Unlike in the case of beer, it is very okay to own a
foreign-brand car, provided it is fast enough. Germans don’t care all that much about SUVs as
Americans do, since it’s hard to find parking spots for them in the cities and the vast majority
of people live in cities. However, cars have to be fast. There is (as of yet) no speed limit on the
Autobahnen (highways), so when you’re in a hurry or on a long trip you may really want to
push the pedal to the metal.
The recommended speed on Autobahnen is 130 km/h (roughly 81 mph), so that’s about the
speed you’d find on the middle one of 3 lanes most of the time. The right lane is typically
occupied by truck drivers, who aren’t legally allowed to drive more than 100 km/h or even
less, depending on the type of truck. Apart from the trucks, you will find comparatively few cars
on there, except those that are planning to get off at the next town or resting area (exits are
Beginner #3
The Oldtown
CONTENTS
2 German
2 English
2 Vocabulary
3 Sample Sentences
3 Grammar
4 Cultural Insight
# 3
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. #1: Ja, das ist die Altstadt. Hier gibt es auch viele Bars.
5. ...
ENGLISH
2. #1: Yes, this is the oldtown. There are also many bars here.
5. ...
VOCABULARY
demonstrative
das that, the (neuter) pronoun / definite
article
SAMPLE SENTENCES
Es g i bt vi e l e C a fé s h i e r. Vi e l e S tu d e n te n si n d a rm .
Es i st sch ö n , d a ss S i e d a si n d . D i e se s G e bä u d e i st 100 J a h re a l t.
It's nice that you're there. This building is 100 years old.
Wa s i st d a s? Me i n H a u s i st n i ch t g ro ß.
GRAMMAR
Masculine words get the article “der”, feminine words get the article “die” and neuter words
get the article “das”. The gender of a noun will always be mentioned in the vocabulary list. For
compound words like „Altstadt“, it’s easy to determine the gender: just look at the noun that is
the last part of it. That noun determines the gender of the whole word. In this case the last part
is “Stadt”, which is feminine, and so “Altstadt” is feminine too.
CULTURAL INSIGHT
Many German cities have nice historic oldtowns. Some cities can be traced as far back as 500
BC. If you are interested in history, the Western part of Germany should be particularly
interesting to you, because that is where Frankish empire with its medieval castles stretched.
Especially the area along the upper Rhine is known for its castles. In the extreme western part
of Germany, you can also find Roman ruins. The Rhine was a natural border to their empire.
Germans tend not to identify much with Germany as a modern country and there is probably
less patriotism in Germany than anywhere else in the world, but there is a broad interest in
historical Germany. For example, there are parks, fairs and re-enactments festivals dedicated
to any part of German history before 1900: the “barbarian” life, the Romans, the Frankish
empire, medieval crafts and trades, the industrial revolution, the war against Napoleon, and
so on.
So Germany is the place to be if you like history – or also beauty, because most cities and
most houses are designed with beauty in mind, not plain functionality. And of course there
are also plenty of museums, theatres, amusement parks, spas and the like. In fact, when
there are several big cities close to each other, like Düsseldorf and Cologne or like all of the
cities of the Ruhrgebiet, there is rivalry between them and every city tries to outdo the other in
terms of museums, parks, theatres, clubs etcetera, which is beneficial for the people living
there, who can benefit from a wide variety of choices.
Beginner #4
Presenting people
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 4
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
3. #2: Angenehm.
7. #2: Ähmm...
ENGLISH
CONT'D OVER
7. #2: Emm...
9. #3: He is unemployed?
INFORMAL GERMAN
3. #2: Angenehm.
7. #2: Ähmm...
INFORMAL ENGLISH
CONT'D OVER
4. #3: It’s a pleasure to meet you. John, where exactly do you come from?
Where is your home?
7. #2: Emm...
9. #3: He is unemployed?
VOCABULARY
plural: Männer;
means “husband”
Mann man noun when used with a
possessive pronoun
(e.g. "mein Mann")
angenehm pleasant
genau exactly
by profession,
beruflich professionally
SAMPLE SENTENCES
Me i n Ma n n a rbe i te t h i e r. D e r Wi n d i st a n g e n e h m .
Wo h e r ko m m st d u ? Wo h e r ko m m t R o be rt?
D e r Tre ffpu n kt i st g e n a u h i e r. Li sa ko m m t h e u te n i ch t.
D i e Au to s m a ch e n vi e l Lä rm . Wa s m a ch st d u be ru fl i ch ?
GRAMMAR
In this lesson you have encountered a couple regular verbs: “kommen” (to come),
“machen” (to make / do) and “arbeiten” (to work). You have encountered them in various
forms. Here is a complete scheme of the present tense forms:
komm-en (to come)
ich komm-e (I come)
There are two noticeable similarities to the endings of the verb “sein”, which you encountered
already:
- the second person singular ends in –st : bist, kommst
- the third person singular ends in –t : ist, kommt
You will find that even irregular verbs still adopt at least these two endings.
The complete forms of “machen”: ich mache, du machst, er macht, wir machen, ihr macht,
sie machen
The complete forms of “arbeiten”: ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet, wir arbeiten, ihr
arbeitet, sie arbeiten
Note that in German there is no difference between “I work” and “I am working”; “ich arbeite”
covers both.
CULTURAL INSIGHT
When being introduced to somebody, the standard things to say are “Angenehm” (It’s a
pleasure) or “Freut mich” (I am joyed), both of which have omitted “Sie kennenzulernen” (to
meet you). It’s not wrong to use the complete phrase “Angenehm Sie kennenzulernen”
though and you may hear it on formal occasions. Careful: if the person introducing somebody
refers to him informally by his first name, that doesn’t mean that you may do so either. In
most cases it is expected that you will address somebody formally until he explicitly tells you
otherwise – which can take a while in Germany.
When you want to get to know somebody better, be aware that there are certain questions that
are taboo:
- you may not explicitly ask for their first name
- you may not ask for their age
- you may not ask for their income
Even though you can probably guess somebody’s wealth by their appearance and style of
language, talk about money is taboo for most, just like talk about religion. In Germany,
religion is something between you and God, and maybe the church. It’s not a matter you
would flaunt or discuss with others. The majority of Germans are non-practicing Christians,
but even if people are very convinced in their beliefs it is understood that they won’t try to
Germany is actually unique when it comes to religion because here the public schools (and
there are extremely few private ones) have to provide religious education classes. The
mission of German high schools is to produce mature adults who are capable of independent
thought, and who have some idea of what their purpose in life is, who know what is good and
what is wrong, and so on. That’s where the religious education classes come in. Of course
atheists, Muslims and also everybody else can opt out of those classes for reasons of
conscience, but then they have to take philosophy classes instead, which strive to answer the
same basic questions and ethical problems. Religious education classes typically come in the
flavours “Catholic” and “Protestant”, but most of the content is not specific to one particular
faith. A lot of time is spent on getting an overview of the beliefs of Christianity and the beliefs of
other religions (with tolerance being the goal) and to discuss issues people might need help
with: drugs, sex, abuse, abortion and so on.
Beginner #5
Language issues
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
5 Cultural Insight
# 5
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
5. #3: Nein.
6. #2: Dann sprechen Sie bitte langsam. Ich verstehe langsames Deutsch.
ENGLISH
5. #3: No.
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
5. #3: Nein.
INFORMAL ENGLISH
5. #3: No.
VOCABULARY
er spricht, er sprach,
sprechen to speak verb er hat gesprochen
er versteht, er
verstehen to understand verb verstand, er hat
verstanden
SAMPLE SENTENCES
GRAMMAR
“Sprechen” (to speak) is another verb that appears to follow the pattern you have learned in
the previous lesson, but here there is one specialty: for the second and third person singular
(singular informal “you” and “he / she / it”) the stem vowel changes from a short E to a short I.
The endings stay the same:
sprechen (to speak)
ich sprech-e (I speak)
du sprich-st (you speak, informal to one person)
er / sie / es sprich-t (he / she / it speaks)
wir sprech-en (we speak)
ihr sprech-t (you speak, informal to several people)
sie sprech-en / Sie sprech-en (they come / you come, formal to one or several people)
There are several German verbs that change vowels like this, for example also “brechen” (to
break).
Another thing I’d like to draw your attention to is the “sprechen Sie bitte langsam”. This is
actually not the present tense anymore but an imperative (a command form). You will find it
extremely easy though because the formal imperative (the one to use with people that you
call “Sie”) is exactly the same as the formal present tense form for regular verbs, just inverted.
The informal imperative, which wasn’t used in the main dialogue, corresponds to just the
word stem without any ending. In the case of vowel-changing verbs, it’s a stem that includes
the vowel change. Examples:
Sprechen Sie bitte langsamer! – Please speak more slowly! (formal)
Sprich bitte langsamer! – Please speak more slowly! (informal)
Kommen Sie nach Deutschland! – Come to Germany! (formal)
Komm nach Deutschland! – Come to Germany! (informal)
CULTURAL INSIGHT
In Germany, English is a mandatory subject at school for at least 5 years, 7 if you want to go
to university. It’s also increasingly present in kindergartens. However, the quality of instruction
varies a lot and most people won’t remember any of their English 10 years after they have
gone to school, unless they have had to use it often in the meantime – hence if you want to
Among other groups, understanding of English is actually quite low. For example, in a recent
study more than 50% of Germans were unable to understand English slogans used in
German TV ads, things as simple as “where money lives”. This is another reason for you to
learn German of course!
Other than English, French is the most commonly studied foreign language, followed by
Latin. However, these wouldn’t normally be studied instead of English, rather, they are
studied as a second foreign language. In Eastern Germany, Russian used to be the most
common foreign language. If you intend to go to university, you will have to study two foreign
languages for at least 5 years each at high school, which is supposed to give you fluent
command of them. You have the option of studying up to 4 foreign languages even, but few
will do that – foreign language classes, once chosen, can usually not be dropped easily, and
they will effect your mark average.
Beginner #6
The morning after
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 6
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
5. #1: Mein Mann ist schon auf der Arbeit. Wir sind allein.
ENGLISH
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
5. #1: Mein Mann ist schon auf der Arbeit. Wir sind allein.
INFORMAL ENGLISH
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Wi e g e h t e s Ih n e n , H e rr Mü l l e r? H e u te i st e i n w u n d e rsch ö n e r
Mo rg e n .
How are you, Mr Müller?
Today is a beautiful morning.
G u te n Mo rg e n ! H e u te g i bt e s Fre i bi e r i n d e r
Al tsta d t.
Good morning!
Today there is free beer [available] in the
old town.
Ve rste h st d u m i ch , w e n n i ch a u f H a u sa rbe i t m a ch t si ch n i ch t vo n
En g l i sch spre ch e ? allein.
D a s i st e i n zi g u n d a l l e i n d e i n e Ko m m st d u a l l e i n o d e r ko m m t d e i n
S ch u l d . Ma n n a u ch ?
That's solely and only your fault. Are you coming alone or is your husband
coming, too?
GRAMMAR
You already learned that “der” is used for masculine nouns, “die” is used for feminine nouns
and “das” is used for neuter nouns. So far so good. However, we know for a fact that
“Arbeit”(work) is feminine and you heard the phrase “auf der Arbeit” in the dialogue. This is
because German has something called cases. Cases mean that you change words
depending on the circumstances in which they are used. In this case, using a word as a
preposition requires a different case than using it as the subject of the sentence, the one who
does something.
In German, most of the changes are made to the article, so that the noun stays recognizable.
“der”, “die” and “das” are the articles you use for subjects, depending on the gender of the
word. This changes to “dem”, “der” and “dem” when you use the same word after a
preposition. Take “Arbeit” as an example. A sentence with “Arbeit” as the subject is “Die Arbeit
ist schwer.” (the work is hard). It is “die Arbeit”, since “Arbeit” is feminine. “die” changes to
“der” however after prepositions, so it is “Ich bin auf der Arbeit” (I am at [the] work).
Another example with “das Haus”: “Das Haus ist schön.” (the house is nice) BUT “Ich bin auf
dem Haus” (I am on top of the house).
If you want to say “I am in the house” (I am inside it), you have to say “Ich bin im Haus”. In
very colloquial German you can even hear contractions like “aufm” instead of “auf dem”,
“ausm” instead of “aus dem”, and so on!
CULTURAL INSIGHT
In Germany, the vast majority of people have a 9-to-5 (or 8-to-4) job and are happy with that.
They always get up at the same time, drive or commute to the office (very few have a home
office!) and spend the required amount of hours there. Then, they go home and relax and
don't think much of their work anymore until the next day. This way, work and leisure is
separated quite strictly and you will hardly find people who work flexible hours or who do
more work at home. You will also find less entrepreneurial spirit and less people who claim
that work should be fun. Structures are harder here, less open to diverging from the rules or
the required.
Laws and regulations take the employee's side of an issue really often. Trade unions are
strong, weekly average hours are low, laws require companies to give you plenty of holidays,
to contribute a lot to your mandatory health care and pension plans and to pay you a lot more
if you work overtime, night or Sundays. This is very nice for the employee and it doesn't seem
to hurt the economy too much, but it has a few downsides for customers, such as
comparatively strict opening hours and hardly anything being open on Sundays. If you are
planning to party over the weekend, be sure you buy everything you need on Fridays,
because on Sundays you won't be able to and on Saturdays there are typically huge crowds
shopping, because of the Sunday rush and also because on Saturdays a lot of shops close
around 2pm or so already. In the biggest cities, such as Berlin, you will be able to find 24 hour
stores, but everywhere else you are really limited to kiosks and gas stations to provide
everyday items.
Beginner #7
Breakfast Time!
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 7
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
ENGLISH
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
INFORMAL ENGLISH
VOCABULARY
masculine; plural is
Pfannkuchen pancake noun, masculine, der the same
conjunction; used as
“isn’t it?”-type used as “isn’t it?”-
oder or question at the end type question at the
of a sentence. end of a sentence.
feminine; plural:
noun, feminine, die; Marmeladen; any
any kind of jam; kind of jam; what the
what the British call British call
Marmelade jam
marmelade (on the marmelade (on the
basis of oranges) is basis of oranges) is
uncommon. uncommon.
personal pronoun;
dir to you Dative of “du” Dative of “du”
SAMPLE SENTENCES
But I don't have to pay everything at once, Is a jacket enough or will I need a coat?
do I?
Ei n H u h n l e g t e i n Ei . D e r Ko ch h a t e i n Ei g e bra te n .
Do you want a [piece of] bread with jam? Vegetarians don't eat (any) butter, they eat
margarine.
Ka n n i ch d i r h e l fe n ?
GRAMMAR
In this lesson we’ll have a first look at the plural. In German, plurals are sometimes hard to
predict, so we will come back to the topic of plurals in a later lesson, too. The easiest nouns
are the ones ending in –er, -en or –el, because they don’t change at all for plural. You can
only tell by the article: instead of having to pick between “der”, “die” and “das”, it will always be
“die” for plural.
Examples:
Easy so far, isn’t it? A lot of words are in this category, because –er is a very common ending
for professions or nationalities and the like and –chen is the diminutive ending. Note that the
word “Gebäude” (building), which you already learned, is also part of this category, despite
not having any of the characteristic endings. Then there’s a category of nouns ending in
some other consonant and that will add –er for plural, for example:
das Lied – die Lieder (the song – the songs)
das Ei – die Eier (the egg – the eggs)
A special case in this category are words that will add –er but also add two dots above the
vowel. This is usually the case when there’s only a single vowel in the word. Examples:
der Mann – die Männer (the man – the men)
das Buch – die Bücher (the book – the books)
CULTURAL INSIGHT
Most Germans will eat bread or rolls with butter for breakfast. Further toppings can vary: jam,
honey, Nutella (a chocolate-hazelnut spread), cheese, ham or cut sausage. Peanut butter is
uncommon. Some people also regularly include yoghurt, curds, cereal, fruit or boiled eggs in
their breakfast diet, or eat croissants in addition to rolls. Apart from eggs, it’s very uncommon
to have something that requires heating or cooking even. In exchange, there is a really big
selection of different types of bread and rolls. People typically buy these immediately at a
bakery, and at a typical bakery you can find at least 6 types of rolls, 12 types of bread and lots
of delicious cakes and pastries.
As a breakfast drink, regular coffee is very popular with adults, though Italian coffee variants
like cappuccino, caffé latte and espresso are getting more popular. A minority drinks tea
instead. Children are usually given hot cocoa or milk, or maybe juice. A specialty drink is hot
milk with a spoonful of honey, this is said to be good against coughing and sore throats.
Beginner #8
Breakfast Time! 2
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 8
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. 1: Herr Williams, trinken Sie Kaffee zum Frühstück? Oder lieber Tee?
4. #2: Danke.
6. #2: Bitte.
7. #1: Danke.
8. #2: Ich nehme mir noch zwei Würstchen, ist das okay?
9. #1: Ja.
ENGLISH
1. #1: Mr Williams, do you drink coffee for breakfast? Or [would you] rather
[have] tea?
4. #2: Thanks.
CONT'D OVER
7. #1: Thanks.
9. #1: Yes.
INFORMAL GERMAN
4. #2: Danke.
6. #2: Bitte.
7. #1: Danke.
9. #1: Ja.
INFORMAL ENGLISH
CONT'D OVER
4. #2: Thanks.
7. #1: Thanks.
9. #1: Yes.
VOCABULARY
vowel-changing
verb: ich nehme, du
nehmen to take verb nimmst, er nimmt,
wir nehmen…
personal pronoun;
mir to me Dative Dative
SAMPLE SENTENCES
Es i st n o ch Wi n te r. N i m m d i r n o ch e i n S tü ck Fl e i sch !
Bi tte g i b m i r e tw a s zu tri n ke n ! D e i n H a u s i st se h r g ro ß.
Ko m m st d u a l l e i n o d e r ko m m t d e i n Mö ch te st d u e i n e n g rü n e n Te e ?
Ma n n a u ch ?
Would you like some green tea?
Are you coming alone or is your husband
coming, too?
Isst d u l i e be r S te a k o d e r S ch n i tze l ? Mö ch te st d u e i n o d e r zw e i
Brö tch e n ?
Do you prefer eating steak or schnitzel?
Do you want one or two rolls?
GRAMMAR
GERMANPOD101.COM BEGINNER #8 - BREAKFAST TIME! 2 5
Remember cases from the 6th beginner lesson? You already saw the Nominative case, the
default case for which “der”, “die” and “das” don’t change. In the 6th lesson, you also saw the
Dative case, which turns the articles into “dem”, “der” and “dem”. The Dative case is usually
used after prepositions, or also for people when they are the object of a sentence. For
example, we met “dir” in the last lesson’s dialog, and “mir” in this lesson’s dialog, and they
are the Dative equivalents of “du” and “ich”.
Now in today’s lesson, we’ll have a glance at another case, the Accusative. As the name
suggests, this case would be used in the sentence “You accuse me of…” – the “me” in there is
the Accusative of “I”. However, the Accusative is not limited to that sentence. In German, it’s
used whenever a thing is an object of a sentence (as opposed to the Dative case, which is for
people), and sometimes it’s even used for people as well! We’ll dive more into those
irregularities later, for now it’s enough if you remember that:
- Nominative is used for the subject of a sentence, for dictionary entries and the like
- Dative is used after most prepositions and it is often used when people are the object of a
sentence
- Accusative is used when things or people are the object of a sentence
Just like the other cases, Accusative does not require any change to the noun, only the article
changes. Instead of “der”, “die” and “das” you get “den”, “die”, “das” – so actually you only
need to pay attention to masculine nouns. And for plural, the article doesn’t change either, it’s
still “die”. Here’s a little overview of the forms of “der”, “die” and “das” in the forms that we’ve
encountered so far. You can find an absolutely complete list of forms in the Grammar Bank.
Singular
Nominative: der, die, das
Dative: dem, der, dem
Accusative: den, die, das
Plural
Nominative: die, die, die
Accusative: die, die, die
CULTURAL INSIGHT
There are some things you should know about having meals in Germany. First is, that people
generally try to have meals together, as a family or as a group of friends, and people are
adverse to eating regular meals “on the side”, that is, while watching TV, while standing or
anything that does not involve sitting down at a table together with others and eating leisurely.
Once everybody has sat down, somebody will say “Guten Appetit” (to wish people a good
appetite or enjoyment of the meal), others will respond the same or “Danke,
gleichfalls” (thanks, to you too) or the like and then everybody can start eating. It’s impolite to
People like to drink beer with simple dishes and wine with more fancy dishes. Very often,
especially when it’s for lunch, people will just have water or Apfelschorle instead though.
Apfelschorle is apple juice mixed with carbonated mineral water. It’s refreshing and quite
healthy. Note that some households will not have any soda, lemonade or non-carbonated
water. Restaurants and cafés always have soda (though the selection is different in Germany
than in the states), but still no lemonade or non-carbonated water.
Beginner #9
The Weather
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 9
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. #2: Frau Wucher, wie wird das Wetter heute? Wird es kalt?
5. #2: Dann werde ich Jeans tragen. Wird es später Regen geben?
7. #2: Gut.
ENGLISH
7. #2: Good.
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
5. #2: Dann werde ich Jeans tragen. Wird es später Regen geben?
7. #2: Gut.
INFORMAL ENGLISH
7. #2: Good.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Wi e i st d e i n N a m e ? Wi e h e i ßt d u ?
Our tree is carrying a lot of fruits this year. You should wear resistant, as in resistant
to wind or rain, clothing for this excursion.
The ants are carrying food. I'm wearing a helmet. / I'm carrying a
helmet.
D a s i st zu te u e r. Mo rg e n a rbe i te i ch u n d d a n n fl i e g e
i ch n a ch Bo sto n .
That is too expensive.
Tomorrow I work and then I fly to Boston.
Es w i rd spä te r R e g e n g e be n . Es i st e i n so n n i g e r Mo rg e n .
Wa h rsch e i n l i ch w i rd e s re g n e n . H e u te i st e s ka l t.
GRAMMAR
A question like "Wie wird das Wetter morgen?" (How is the weather going to be tomorrow?)
requires the future tense. In German, the future is formed using a form of werden and the
infinitive of the verb you intend to use.Unfortunately werden is not just a vowel-changing verb
but also irregular. The forms are: ich werde, du wirst, er wird, wir werden, ihr werdet, sie
werden
Also, you need to be careful whenever there are two verbs (or auxiliary + verb) in a German
sentence: the second one will go to the end of the sentence. Compare for example "ich esse
einen Pfannkuchen" (I eat a pancake) and "Ich werde einen Pfannkuchen essen" (I will eat a
pancake) - this literally translates to "I will a pancake eat" and sounds a bit like Yoda, but in
German it's the only right way to say this.
The special expression "es gibt" (there is/are) changes to "es wird geben" (there will be), and
this is often used when talking about the weather, for example you will often hear "es wird
Regen geben”(there will be rain).
Finally, you can also dismiss all of this and use the present tense with a future meaning when
CULTURAL INSIGHT
The weather in Germany is quite typical for its region. As in the remaining countries of central
Europe, a temperate cool and cloudy weather dominates. The weather in the northern part of
Germany is influenced by winds from the North Sea most of the time, so temperatures over
28°C in summer and below 0°C in winter are rare (note that everybody in Germany uses
degrees Celsius and may not have heard of Fahrenheit).
If you want to do winter sports during Christmas time, you either have to visit the southern part
of Germany or one of the indoor-skiing centers that have become very popular in the last
years in the northern part of Germany.
For people in the “Ruhrpott” (a megalopolis in the north west) and the surrounding areas it is a
very common custom to go to the “Baggerloch” on hot summer days to swim, relax or just
enjoy the weather. These “Baggerlöcher” (= plural of “Baggerloch”) are huge man-made
lakes which are a relict of the gravel-mining in the area. If you want to go to one of these, be
cautious: There are some “Baggerlöcher” which are opened for the public and guaranteed to
be safe to swim in but many more are fenced in and officially part of a company site. Typically,
no one will care if someone comes there to swim and there will be fewer people than in the
others but you never know if it might be dangerous to swim there as there could be old steel
cables in the water or the water depth could increase suddenly, so if you go there take
someone with you who knows where its safe.
Beginner #10
Jetlagged in Düsseldorf
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
4 Grammar
5 Cultural Insight
# 10
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. #2: Ich bin mir noch nicht sicher. Wahrscheinlich werde ich mir
Düsseldorf ansehen, aber ich bin auch sehr müde...
3. #1: Das ist der Jet Lag. Ruhen Sie sich heute aus.
4. #2: Aber ich bin in Deutschland! Ich werde mir die Umgebung ansehen.
Kommen Sie mit?
5. #1: Jetzt?
ENGLISH
2. #2: I’m not sure yet myself. I will probably have a look at Düsseldorf, but
I am also very tired...
5. #1: Now?
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
4. #1: Das ist der Jet Lag. Ruh dich heute aus.
5. #2: Aber ich bin in Deutschland! Ich werde mir die Umgebung ansehen.
Kommst du mit?
6. #1: Jetzt?
INFORMAL ENGLISH
2. #2: I’m not sure yet myself. I will probably have a look at Düsseldorf, but
I am also very tired...
4. #2: But I am in Germany! I will have a look at the surroundings. Are you
coming along?
5. #1: Now?
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Bi st d u d i r si ch e r? Mö ch te st d u m i tko m m e n ?
Wi r fa h re n n a ch D e u tsch l a n d . Ich m a g d i ch .
Abe r i ch w o l l te d o ch fe rn se h e n ! Ich w e rd e m i r d i e S ta d t a n se h e n .
GRAMMAR
There are certain prefixes that are sometimes connected to the verb and sometimes split off.
“an”, “aus” and “mit” are among them. They stay connected for the infinitive (and hence also
for the future tense, which consists of werden and the infinitive), and on some other
occasions, which we’ll cover later. They split off for the present tense, and the prefix then goes
to the end of the sentence.
A lot of splitting verbs can be easily identified because they match phrasal verbs in English:
verbs such as “come along”, “bring along”, “go out”, “go away”, “leave behind”… You can also
identify them by the prefix – it’s always the same prefixes that split off, and eventually you will
recognize them instinctively.
Ich werde ausgehen. (Ich gehe aus.) Kommst du mit? Nein, ich ruhe mich lieber aus.
(I will go out / I go out. Are you coming along? No, I [would] rather relax [myself] [out].)
CULTURAL INSIGHT
In German residential areas, depending on what an area you are in, you will see everything
from detached houses with gardens in front of them to apartment buildings with smallish
playgrounds in the backyard. The rather narrow streets always have sidewalks and most of
the time a separated bicycle path, too.
Small shops selling products of everyday life, barbers, bakeries and some small
supermarkets in the nearer surroundings make sure you don´t have to go far to get everything
you need, whereas the real large supermarkets, do-it-yourself stores and so on usually are a
small distance outside of the residential area nearer to the town center. Elementary schools
and kindergartens are also often found near the residential areas, sometimes even directly
inside of them.
As there are several different types of secondary schools, they need to be more centered so
everyone can reach them as easy as possible. Therefore they are usually near the town
center or at least somewhere you can easily go by bus from most suburbs and the
surrounding area. Churches are usually spread all over town, if you are in a rather old and/or
small city there´s usually a single church in the town center and maybe a few in the suburbs.
This is a relic of medieval times, when “city” just meant a few houses standing near together
and the church marked the center.
Beginner #11
10 things tourists must know
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
5 Cultural Insight
# 11
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. (lautes Klingeln)
2. #1: Hey, Sie! Gehen Sie zur Seite! Das ist der Fahrradweg!
3. #2: Fahrradweg?
4. #1: Ja. Haben Sie keine Augen im Kopf?? Der Gehweg ist da!
ENGLISH
1. (loud ringing)
4. #1: Yes. Don’t you have any eyes [in the head]?? The sidewalk is there!
INFORMAL GERMAN
1. (lautes Klingeln)
CONT'D OVER
3. #2: Fahrradweg?
4. #1: Ja. Hast du keine Augen im Kopf?? Der Gehweg ist da!
INFORMAL ENGLISH
1. (loud ringing)
4. #1: Yes. Don’t you have any eyes [in the head]?? The sidewalk is there!
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Ich g e h e n a ch Am e ri ka . La ss u n s i n s Ki n o g e h e n .
N ä ch ste s Ma l w i rd a l l e s a n d e rs. D i e Po st i st d a !
Next time it will be completely different. The mail is there! [has arrived]
Ma ch d i e Au g e n a u f! D u m u sst a u f d e r re ch te n S e i te
fa h re n .
Open your eyes!
You have to drive on the right side.
D i e S e i te n d i e se s Bu ch e s si n d to ta l Es g i bt i m m e r zw e i S e i te n .
ve rkl e bt.
There are always two sides.
The pages of this books are sticking
together really hard.
D u h a st e i n e g ro ße Kl a ppe . H a be n S i e Ze i t?
Ma ch st d u bi tte d a s Fe n ste r a u f? Ka n n st d u d i e Tü r a u fm a ch e n ?
Would you please open the window? Can you open the door?
GRAMMAR
Todays Grammar Point features a very important German verb: haben - to have
While this is undoubtedly one of the most important verbs, it also happens to be irregular.
Therefore it is:
ich habe
du hast
er hat
wir haben
ihr habt
sie haben
Examples:
This verb is very versatile, because you can use it in a lot of cases.You can use it to say that
you are hungry or thirsty or to brag about personal belongings.
CULTURAL INSIGHT
For example:
If you see a round blue sign, with a woman holding the hand of a child on the left, a vertical
line in the middle and a bike on the right, then this is the sign that the sidewalk is shared and
both pedestrians and bikes can use the full width of the path.
A blue round sign with a woman holding the hand of a child on the upper half, a horizontal line
in the middle and a bike in the lower half indicates that both bikes and pedestrians each have
a separated section of the path. This is often indicated by a line or by a different pavement
color.
There is also a round blue sign only showing the woman holding the hand of a child. This
means bikes mustn’t go on the sidewalk. Instead they are supposed to go along the very right
edge of the street.
And these are only a few vital signs for pedestrians. Streets signs are very vital to understand
what's going on around you and if you are planning to come to Germany, then you should
study street signs more in depth, as a lot of signs look different than they do in the USA.
But there are also a few other unspoken rules you should be aware of.
One of them is the "right before left" rule. If you are driving your car in residential areas you will
find that there are hardly any street signs and almost no trafic lights. So if two or more cars
approach a cross-way, it is simply expected for the one without a car to his right side to go first.
You will also find that this makes pedestrians really secure when crossing streets near such a
point. Since the cars are supposed to slow down and check for other drivers anyway,
pedestrians also expect the car to wait till they crossed the street.
You won't have to worry about street signs when you go by train, however there are also a few
rules to keep in mind.
Especially when you ride a long-distance train, many seats are reserved. If you sit there you
will have to get up when/if the person who reserved the seat comes in. So it spares you a lot
of trouble if you don't just avoid sitting in reserved seats, but also reserve a seat of your own.
This costs a small fee, but if your train journey lasts a few hours it is well worth it. However, be
careful which class you book. The first class is way more expensive but also more luxurious.
Unless you bought a first class ticket, you really shouldn't sit there. If you aren't sure which
class you just entered, you can either take a look at the wagons, since there is usually a
number indicating the class on the outside, or on the walls and doors, since you will often find
Unfortunately this only counts if you are traveling long-distance, on the ICE, IC or EC type
train. If you travel regional you should make sure to get your ticket before you enter the train,
because you can't just buy them in the train when you are traveling regional and there are
some pretty high fines if one gets caught dodging the fare.
The same goes when you travel by bus. It is always handy to have your ticket before you
enter. You can always buy one from the driver, but they are often a bit more expensive. And
don't try to get in at the back by all means. If the driver does not open the door, it means you
are expected to get in at the front. This way the driver checks if you already have a ticket and if
not you have to buy one. Sometimes the driver will refuse to drive on a single centimeter
unless he is sure that everyone has a ticket.
Please also keep in mind that while it is okay to eat or drink a bit when going a long distance
by train, it is not tolerated in busses or other kinds of local traffic. The drivers are really
articulate about not bringing ice cream, cola cups or Döner with you, because it could spill
and ruin other peoples clothes or soil the vehicle.
Also: there is a no-smoking rule in effect in Germany, which include many public building and
the public transport system as well as airports. Try not to forget it, because many people are
really touchy about it and you won't want to get into trouble.
Beginner #12
What's that cabbage called?
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 12
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
7. #2: Pfannkuchen zum Mittagessen? Ich habe Lust auf Schnitzel. Haben
Sie keine Zeit, Schnitzel zu machen?
ENGLISH
CONT'D OVER
INFORMAL GERMAN
7. #2: Pfannkuchen zum Mittagessen? Ich habe Lust auf Schnitzel. Hast
du keine Zeit, Schnitzel zu machen?
INFORMAL ENGLISH
CONT'D OVER
7. #2: Pancakes for lunch? I am in the mood for schnitzel [I have desire of
schnitzel]. Don’t you have time to make schnitzel?
VOCABULARY
da there adverb
neuter; Mittag =
Mittagessen lunch noun noon + Essen = food
gleich shortly
SAMPLE SENTENCES
J a , e tw a s. Ich w i l l e tw a s tri n ke n .
I am in the mood for coffee. (literally: I I have to go out with the dog. / I have to
have desire of coffee) walk the dog.
Er spi e l t m i t d e m H u n d . Al l e Me n sch e n si n d g l e i ch .
Ich bi n g l e i ch w i e d e r d a .
GRAMMAR
This lesson gives you the chance to let things settle in a bit, and to review the forms of haben.
Here they are again: ich habe, du hast, er hat, wir haben, ihr habt, sie haben.
Haben is a very versatile verb, as evidenced by this lesson’s dialog. Here are some useful
expressions that involve haben:
- Hunger haben (to have hunger = to be hungry)
- Lust haben auf ... (to have desire of = to be in the mood for)
CULTURAL INSIGHT
In dishes:
- potato soup
- potato salad
- spätzle
- knödel (dumplings made from potatoes)
- schnitzel
- Reibekuchen (potato pancakes)
Beginner #13
Having fun in Germany
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 13
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. #2: Ja. Ich liebe die schönen Gärten, die kleinen Straßen und die
lachenden Kinder. Düsseldorf ist eine große Stadt, aber in großen
Städten in Amerika ist die Umgebung nicht so schön..
4. #2: Ja, ich bin sehr müde. Ich werde mich ausruhen.
6. #2: Okay.
ENGLISH
2. #2: Yes. I love the nice gardens, the small streets and the laughing
children. Düsseldorf is a big city, but in big cities in America the
surroundings aren’t as nice.
5. #1: My husband will probably come later. He is still going to his club.
6. #2: Okay.
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
2. #2: Ja. Ich liebe die schönen Gärten, die kleinen Straßen und die
lachenden Kinder. Düsseldorf ist eine große Stadt, aber in großen
Städten in Amerika ist die Umgebung nicht so schön..
4. #2: Ja, ich bin sehr müde. Ich werde mich ausruhen.
6. #2: Okay.
INFORMAL ENGLISH
2. #2: Yes. I love the nice gardens, the small streets and the laughing
children. Düsseldorf is a big city, but in big cities in America the
surroundings aren’t as nice.
5. #1: My husband will probably come later. He is still going to his club.
6. #2: Okay.
VOCABULARY
feminine; plural:
Stadt town; city noun, feminine, die Städte
adjective; derived
from „lachen“(to derived from
laugh) – add –d to „lachen“(to laugh) –
lachend laughing(ly) any verb to create add –d to any verb to
participle-adjectives create participle-
like this adjectives like this
feminine; plural:
Straße street noun Straßen
masculine; plural:
Garten garden noun Gärten
masculine; plural:
Verein club noun, masculine, der Vereine
SAMPLE SENTENCES
Es i st sch ö n d ra u ße n . D ra u ße n i st e s h e u te se h r sch ö n .
S e i n e Arbe i t i st n i ch t se h r D i e se S ta d t i st w i rkl i ch g ro ß.
i n te re ssa n t.
This city is really big.
His work isn't very interesting.
Marion will soon have her first baby. I'm an only child.
D i e Ki n d e r fre u e n si ch a u f d i e Ki n d e r a n d i e Ma ch t!
Fe ri e n .
Kids to the power!
The kids are looking forward to the
holidays.
Er g i n g l a ch e n d n a ch H a u se . G e h d i e S tra ße e n tl a n g .
GRAMMAR
In this lesson we are going to study adjectives and possessive pronouns more closely. As you
probably noticed by now, they tend to change their endings when combined with different
nouns. This happens so that they can reflect the case or gender, when there is no definite
article that could reflect it. Accordingly, the endings will remind you of the endings the definite
article would take if there was one.
Nominative Sg.
der Mann - ein großer Mann
die Frau – eine große Frau
das Kind – ein großes Kind
Dative
dem Mann – einem großen Mann
der Frau – einer großen Frau
dem Kind – einem großen Kind
CULTURAL INSIGHT
In their free time, Germans watch a lot of TV – 3 ½ hours a day on average. This is still lower
than the American average of roughly 4 ½ hours a day, but steadily rising. The single most
popular hobby apart from watching TV or surfing the internet is probably soccer. The majority
of Germans are or have been in a soccer club at some point in their life. The entire scene of
hobby clubs is more developed than in America because schools don’t typically offer many
clubs of their own – so youths and adults alike join public clubs instead.
Every city has a large range of sports clubs, from ball games to martial arts and dancing.
There are also gaming clubs; particularly popular are Skat and Doppelkopf (German card
games), chess and German board games. Then, there are clubs dedicated to keep alive
some part of culture, such as the shooting clubs, Karneval clubs, dialect clubs and foreign
folklore clubs. Finally, there are breeding clubs (rabbits, pigeons…), collector clubs and much
more.
Beginner #14
Embarrassing Possessions
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
5 Cultural Insight
# 14
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. #1: Die "Bravo"? ... Das ist Lisas "Bravo". Lisa ist meine Kusine.
5. #2: Und dieses Foto? Sie sind wirklich süß mit Nutella um den Mund...
Ist das das Foto Ihres Mannes?
6. #1: ...
ENGLISH
2. #1: The "Bravo"? ... That’s Lisa’s "Bravo". Lisa is my (female) cousin.
5. #2: And this photograph? You are really cute with nutella around the
mouth... is this your husband's fotograph?
6. #1: ...
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
2. #1: Die "Bravo"? ... Das ist Lisas "Bravo". Lisa ist meine Kusine.
5. #2: Und dieses Foto? Du bist wirklich süß mit Nutella um den Mund...
Ist das das Foto deines Mannes?
6. #1: ...
INFORMAL ENGLISH
2. #1: The "Bravo"? ... That’s Lisa’s "Bravo". Lisa is my (female) cousin.
5. #2: And this photograph? You are really cute with nutella around the
mouth... is this your husband's fotograph?
6. #1: ...
VOCABULARY
feminine; plural:
Freundin female friend noun, feminine, die Freundinnen
feminine; plural:
Kusine female cousin noun, feminine, die Kusinen
masculine; plural:
Mund mouth noun Münder
um around preposition
SAMPLE SENTENCES
D i e se S ta d t i st se h r be rü h m t. D i e se r Fi sch i st se h r a l t.
Ich m a g d i e se s Li e d . In D e u tsch l a n d g i bt e s n u r sü ße s
Po pco rn , ke i n sa l zi g e s.
I like this song.
In Germany there is only sweet popcorn,
no salty popcorn.
D i e Bo n bo n s si n d se h r sü ß. S i e i st sü ß.
D i e se S a ch e m a ch t m i r Pro bl e m e . D a s i st m e i n e Ku si n e .
Ich l e se g e ra d e e i n g u te s Bu ch . D u h a st d a w a s a m Mu n d .
Er ste h t j e d e n Mo rg e n u m 8 U h r Au to s ra se n u m d i e
a u f. Au to re n n stre cke .
He gets up at 8am every morning. Cars speed around the auto racing track.
GRAMMAR
In this lesson we are going to learn the Genitive case. The Genitive case is used for
describing possession: for example in the English sentence “this is my husband’s magazine”,
the ‘s in “husband’s” indicates that it is Genitive. In German, Genitive is a bit more
complicated than that. Also, it changes both noun and the article. In that way it is unlike the
cases you have learned before.
Genitive Singular: des Mannes – eines großen Mannes; der Frau – einer großen Frau; des
Kindes – eines großen Kindes (characteristic –es)
Genitive Plural: der Männer – großer Männer – meiner Männer; der Frauen – großer Frauen
– meiner Frauen, etc. (all the same)
Congratulations, this was the last of the German cases. Now the only form that you haven’t
encountered yet is the Dative plural. Let’s throw this in so that we can say we’re done with all
rules concerning German nouns.
Dative Plural: den Männern – großen Männern – meinen Männern; den Frauen – großen
Frauen – meinen Frauen, etc. (all the same; in plural everything is the same)
CULTURAL INSIGHT
There are a lot of German magazines. You can find one for almost every topic. Not just TV
magazines but magazines about every single hobby (from astrology to chess to stamp
Beginner #15
There's a package for you
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 15
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. Michaela: Hallo?
ENGLISH
1. Michaela: Hello?
CONT'D OVER
8. Postman: Goodbye!
INFORMAL GERMAN
1. Michaela: Hallo?
8. Postman: Tschüss!
INFORMAL ENGLISH
1. Michaela: Hello?
CONT'D OVER
8. Postman: Bye!
VOCABULARY
masculine; plural:
Nachbar neighbor noun Nachbarn
neuter; plural:
Geräusch noise, sound noun, neuter, das Geräusche
SAMPLE SENTENCES
GERMANPOD101.COM BEGINNER #15 - THERE'S A PACKAGE FOR YOU 4
H e rr S m i th Ich e rw a rte n o ch e i n e n Bri e f.
Ich h a be g a r ke i n e Lu st a u f Ki n o . Me i n N a ch ba r i st ko m i sch .
Ist d e r Pu l l i n e u ? Wa s i st d a s fü r e i n G e rä u sch ?
Me i n N a ch ba r i st ko m i sch . Ist d a s Pa ke t fü r m i ch ?
Wi e so i st d e r H i m m e l bl a u ? Wi e so i st d a s so ?
Ist d a s Pa ke t fü r m i ch ?
GRAMMAR
In this lesson’s dialog, you can review many of the case rules that we talked about so far.
However, we would now also like to draw your attention to what the cases do to personal
pronouns. So far we’ve been covering them one at a time – for example you already saw
mich, dich, dir and the like in the vocabulary list. Now we’re giving you an overview:
Nominative – Dative – Accusative (Genitive is handled by possessive pronouns)
I: ich – mir - mich
you (informal): du – dir – dich
he: er – ihm – ihn (or “sich” when “himself” is meant)
she: sie – ihr – sie (or “sich” when “herself” is meant)
it: es – ihm – es (or “sich” when “itself” is meant)
we: wir – uns – uns
you (plural): ihr – euch – euch
they / you (formal): sie – ihnen – sie (or “sich” when “themselves” is meant)
Examples:
Ich liebe dich.
CULTURAL INSIGHT
- Postal code usually only specifies the city, not the street or block or anything. Only major
cities (or cities that used to be several towns) may have a few different postal codes roughly
specifying the area of town.
- Postal codes, like phone numbers, allow you to identify the region within Germany
- If you want to send a postcard from Germany: you can get a postcard anywhere, but for
stamps you usually have to go to a post office (bright yellow). You can then send your card
from there or you throw it into one of the bright yellow mail boxes anywhere around town.
Note that the number of mailboxes has been drastically reduced
- Within Germany, a stamp for a postcard is 45 cents, and a standard letter is 55 cents.
Within Germany, your letters or parcels will probably be delivered around noon on the next
day. On Sundays there is no service however.
Beginner #16
When will we see?
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 16
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
9. Michaela: Da mache ich Mittagessen für meinen Mann. Und wenn wir noch
später gehen…
ENGLISH
3. Michaela: Good idea, then you’ll see Düsseldorf’s sights. So let’s go!
CONT'D OVER
7. Michaela: At a friend’s?
9. Michaela: That’s when I’m preparing lunch for my husband. And if we go even
later…
INFORMAL GERMAN
9. Michaela: Da mache ich Mittagessen für meinen Mann. Und wenn wir noch
später gehen…
3. Michaela: Good idea, then you’ll see Düsseldorf’s sights. So let’s go!
5. Michaela: Okay, then we’ll go later. Maybe around half past one?
7. Michaela: At a friend’s?
9. Michaela: That’s when I’m preparing lunch for my husband. And if we go even
later…
VOCABULARY
vowel-changing
sehen to see verb verb: e -> ie
female; plural:
Postkarte post card noun, feminine, die Postkarten
feminine; plural:
Sehenswürdigkeit sight noun, feminine, die Sehenswürdigkeiten
conjunction,
also so expression
SAMPLE SENTENCES
Ich se h e e i n g u te s C a fé . We l ch e n Fi l m m ö ch te st d u se h e n ?
Ich bi n be i Ma x. Vi e l l e i ch t spä te r.
D ü sse l d o rf h a t vi e l e Ich h a be e i n e Id e e .
S e h e n sw ü rd i g ke i te n .
I have an idea.
Düsseldorf has many sights.
S o i st d a s a l so . Ich m ö ch te n i ch t g e h e n , a l so bl e i be
i ch .
Ah, so it is.
I don't want to go, so I stay.
Wi e w ä re e s m i t m o rg e n ? Wi e w ä re e s m i t e i n e m Ei s?
Numbers 1-12
This will probably be a refresher for most:
1 – Eins, 2 – Zwei, 3 – Drei, 4 – Vier, 5 – Fünf, 6 – Sechs, 7 – Sieben, 8 – Acht, 9 – Neun, 10 –
Zehn, 11 – Elf, 12 – Zwölf
These are also important to know for phone numbers. (For telling your phone number you will
also need the number 0, which in German is “Null”)
Telling the time in German
There are many ways of telling the time. Once you are fluent you will have no trouble giving it
as “17 Uhr 14” (5:14) for example, but until then you can just round it and still be close enough.
The full hour: X Uhr = X o’clock, e. g. 3 Uhr = 3 o’clock
A half hour: Halb X+1 = half past X, e. g. halb 4 = half past 3 - Germans always see the
pointer as being half way to the next hour
A quarter: Viertel vor/nach X = quarter to/past X
CULTURAL INSIGHT
Beginner #17
Who would send THAT in a
package?
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
6 Grammar
6 Cultural Insight
# 17
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. John: Was?
ENGLISH
2. John: What?
CONT'D OVER
INFORMAL GERMAN
2. John: Was?
INFORMAL ENGLISH
2. John: What?
CONT'D OVER
VOCABULARY
jung young
this is the
doch affirmative, modifier
encouraging
because; adds
denn emphasis modifier
SAMPLE SENTENCES
D i e se s Kl e i d h a t d i e ri ch ti g e G rö ße , Wo m ö ch te st d u si tze n ?
a be r e s si tzt n i ch t g u t.
Where would you like to sit?
This dress is in the right size, but it doesn't
drape well.
Er i st se h r j u n g . En d l i ch bi n i ch d a s l o s.
Wa s i st d e n n h i e r l o s? Wo ko m m t d e n n d e r H u n d h e r?
What are you up to? Where does the dog come from?
U n d d a n n sa g te e r.... S a g d o ch w a s!
S a g d o ch w a s! Ko m m d o ch !
D u m a g st d o ch ke i n e S ch o ko l a d e , Ich m a g ke i n S u sh i , d e n n i ch h a sse
o d e r? - D o ch ! Fi sch .
You surely don't like chocolate, do you? – I don't like sushi because I hate fish.
Yes I do!
Wo ko m m t d e n n d e r H u n d h e r?
GRAMMAR
Word order
German word order is a lot less strict than English word order. You just have to make sure
that the verb always comes in second place, no matter whether a subject or an adverbial
precedes it.
For example:
Ich habe einen Hund. Heute habe ich einen Hund.
After the verb, the subject follows if it hasn’t been mentioned so far. Then the remaining
sentence parts (if available) usually come in the following order: modifier, adverbials, object
of the sentence, anything else, any remaining verb parts (such as infinitives or split-off parts).
An example sentences with lots of parts: John sieht sich doch mit Michaela heute die Altstadt
an. / Heute sieht sich John doch mit Michaela die Altstadt an.
English speakers should note that the time is usually mentioned before the place in German,
for example “Ich gehe heute ins Kino.” (I go today to the cinema). Speakers of Roman
languages should note that adjectives always come before the noun.
CULTURAL INSIGHT
Dogs in Germany
- Germans love their dogs but there are a lot of rules
- dogs may not be acceptable in a rented apartment; must talk to landlord beforehand
- dogs usually aren’t allowed into shops offering food; also other places may have a sign “wir
müssen draußen warten”
- due to problems with aggressive dogs in the past few years, “dangerous” dog breeds (e. g.
pit bulls, bull terriers) are tested for viciousness and may not be imported; other dog breeds
may be required to wear a muzzle or to always go on leash
- you are legally responsible for anything the dog does, may want to get insurance
- travelling with a dog is usually possible (e. g. trains and airplanes), ask in advance; on
entering the country you may need to prove vaccinations and or have your dog undergo a
Beginner #18
I want my dog!
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
3 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 18
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. X: Hallo, ich bin der neue Nachbar! Sie haben ein Paket für mich?
3. X: Nun…
5. X: Ich will einen Hund haben, und ich habe keine Zeit, ihn irgendwo
abzuholen.
6. Michaela: Sie können den Hund nicht abholen? Wie werden Sie dann Zeit für
den Hund haben?
ENGLISH
3. X: Well…
5. X: I want to have a dog, and I don’t have any time to pick him up
somewhere.
CONT'D OVER
INFORMAL GERMAN
1. X: Hey, ich bin der neue Nachbar! Du hast ein Paket für mich?
3. X: Nun…
5. X: Ich will einen Hund haben, und ich habe keine Zeit, ihn irgendwo
abzuholen.
6. Michaela: Du kannst den Hund nicht abholen? Wie wirst du dann Zeit für den
Hund haben?
INFORMAL ENGLISH
CONT'D OVER
3. X: Well…
5. X: I want to have a dog, and I don’t have any time to pick him up
somewhere.
6. Michaela: You can’t pick up the dog? How will you have time for the dog then?
VOCABULARY
preposition; same as
als as in English same as in English
nun now
SAMPLE SENTENCES
Ich m ö ch te e i n Bu ch be ste l l e n . D e r a rm e H u n d !
Vi e l e S tu d e n te n si n d a rm . Me i n H u n d w i l l i m m e r spi e l e n .
Wi r si n d u n s n i ch t e i n i g , w e l ch e s Es m u ss d o ch h i e r i rg e n d w o se i n .
H a u s w i r ka u fe n w o l l e n .
It has to be here somewhere.
We haven't reached an agreement about
which house we want to buy.
Ich m ö ch te m e i n Pa ke t a bh o l e n .
GRAMMAR
CULTURAL INSIGHT
Beginner #19
My dog did what?
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Grammar
6 Cultural Insight
# 19
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. X: Sie können mir den Hund nicht geben? Sie müssen aber! Es ist
mein Hund und mein Paket!
ENGLISH
1. X: You can’t give me the dog? You have to! It’s my dog and my
package!
2. Michaela: Fair enough, but YOUR dog has devastated MY living-room! Pay for
the damages first, then you’ll get your dog.
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
INFORMAL ENGLISH
1. X: You can’t give me the dog? You have to! It’s my dog and my
package!
2. Michaela: Fair enough, but YOUR dog has devastated MY living-room! Pay for
the damages first, then you’ll get your dog.
VOCABULARY
masculine; plural:
Schaden damage noun, masculine, der Schäden
approximately; (in
questions:) surely adverb; note the note the question
etwa
not? question use! use!
SAMPLE SENTENCES
Ich m u ss vi e l fü r d i e U n i l e rn e n . D e r Tu rm i st zi e m l i ch h o ch .
We r kri e g t d i e se Bl u m e n ? D e r S ch a d e n i st be re i ts a n g e ri ch te t.
First you are going to tell me what's going I still have a lot to do but first I get myself a
on here! coffee.
D e r H u n d h a t m e i n e n G a rte n Ich m u ss d i r u n be d i n g t m e i n n e u e s
ve rw ü ste t! Wo h n zi m m e r ze i g e n .
Fair enough, but you go first! Fair enough, you're right. (In the sense of
"I'm giving in.")
Ma g st d u e tw a To ki o H o te l ? S i e w a r e tw a 3 J a h re a l t.
Surely you don't like Tokio Hotel? She was approximately 3 years old.
D a s w i rd w o h l n i ch ts m e h r.
GRAMMAR
Modal verb müssen (must) Continuing on with German modal verbs, “müssen” is another
really important one to know. It means “must”.
The conjugation:
müssen: ich muss, du musst, er muss, wir müssen, ihr müsst, sie müssen
The forms are also parallel to the ones of „wollen“ and „können“, also displaying this vowel-
changing from singular to plural. The usage is also the same.
Examples:
CULTURAL INSIGHT
- neighbourly disputes are just as common in Germany as in the states; and the subjects are
mostly the same, too; e. g. a tree having branches on the other side of a fence, or somebody
partying rather too loudly at night… (the police can come by for that)
- Germany houses a lot of people on very little land, so everybody lives closer together than
in the states;
- huge estates are uncommon, and so are big stretches of land where you don’t see anybody
or anything
- highways are never completely free; even at 3am and far from major cities; around major
cities they are of course crammed
- less ethnic strife simply because there aren’t as many large ethnic groups; Germany is not a
country of immigrants; particularly noticeable is the lack of German-born blacks, while there
are some German-born Asians
Beginner #20
About that dog...
CONTENTS
2 German
2 English
2 Informal German
3 Informal English
3 Vocabulary
4 Sample Sentences
6 Grammar
6 Cultural Insight
# 20
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
2. Michaela: Das ganze Wohnzimmer ist verwüstet! Mein Perser-Teppich und die
Möbel ...
3. X: Aber ich gebe keine 1000 Euro für den Hund aus, da kaufe ich mir
lieber einen anderen. Wie wäre es damit? ich bezahle nichts und
Sie dürfen den Hund behalten.
ENGLISH
3. X: But I am not spending 1000 Euros on the dog, I'd rather buy another.
How'bout this? I pay nothing and you may keep the dog.
4. Michaela: Okay. By the way, in the animal shelter in the city there are many
dogs, there you could select one and immediately take it with you.
You don't need to wait for a package then.
INFORMAL GERMAN
CONT'D OVER
2. Michaela: Das ganze Wohnzimmer ist verwüstet! Mein Perser-Teppich und die
Möbel ...
3. X: Aber ich gebe keine 1000 Euro für den Hund aus, da kaufe ich mir
lieber einen anderen. Wie wäre es damit? ich bezahle nichts und du
darfst den Hund behalten.
INFORMAL ENGLISH
3. X: But I am not spending 1000 Euros on the dog, I'd rather buy another.
How'bout this? I pay nothing and you may keep the dog.
4. Michaela: Okay. By the way, in the animal shelter in the city there are many
dogs, there you could select one and immediately take it with you.
You don't need to wait for a package then.
VOCABULARY
anderer; andere;
anderes other, another pronoun
vowel-changing a to
to hold; to consider ä: ich halte, du
halten verb hältst, er hält, wir
sb./sth. as
halten
er behält, er behielt,
behalten to keep verb er hat behalten
neuter; plural:
Tierheim animal shelter noun, neuter, das Tierheime
aussuchen to select, choose verb; “aus” splits off “aus” splits off
ganz completely
SAMPLE SENTENCES
Ko m m t so fo rt. Ich g e be e i n e R u n d e a u s.
Er g i bt vi e l G e l d a u s. Wi r si n d u n s n i ch t e i n i g , w e l ch e s
H a u s w i r ka u fe n w o l l e n .
He spends a lot of money.
We haven't reached an agreement about
which house we want to buy.
S ti rb a n e i n e m a n d e re n Ta g Ich w i l l e i n e n a n d e re n Fi l m se h e n .
H a l te n S i e bi tte a n d e r Ecke . Ka n n st d u d a s ku rz h a l te n ?
Please stop at the corner. Can you hold that for a second?
Ich h a l te i h n fü r kl u g . D a s We ch se l g e l d kö n n e n S i e
be h a l te n .
I think he is intelligent.
You can keep the change.
Er h a t si ch e i n ro te s Au to Ich n e h m e be sse r S o n n e n m i l ch m i t.
a u sg e su ch t.
I better take along some sun lotion.
He selected/ chose a red car.
D i e se r R a u m bra u ch t n e u e Mö be l .
GRAMMAR
CULTURAL INSIGHT
Beginner #21
What now?
CONTENTS
2 Informal German
2 Informal English
2 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Grammar
4 Cultural Insight
# 21
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
INFORMAL GERMAN
4. Michaela: Der Hund meiner Freundin war hier vor ein paar Wochen und er
fand die Möbel lecker…
5. John: Ah, so ist das! Und was passiert jetzt mit dem Hund des Nachbarn?
INFORMAL ENGLISH
4. Michaela: My friend’s dog was here a couple weeks ago and he found the
furniture yummy…
5. John (amused): Ah, that’s how it is! And what happens now with the neighbour’s
dog?
6. Michaela: Maybe a friend wants him… Most important thing is that he will be in
good hands. I don’t trust the neighbour.
VOCABULARY
feminine; plural:
Hand hand noun Hände
feminine; plural:
Woche week noun Wochen
SAMPLE SENTENCES
D e r Ma n n i st se h r a l t. D i e se s G e bä u d e i st 100 J a h re a l t.
Wa s h a t d e r Ma n n i n d e r H a n d ? H a u ptsa ch e , d u bi st j e tzt h i e r.
What does the man have in his hand? Most important thing is that you're here
now.
A few people still don't know what Did you easily find the meeting-point?
happened.
I find this song to be really boring. A few people still don't know what
happened.
In D e u tsch l a n d g i bt e s ri ch ti g Mi ch a e l a h a t d i e se Wo ch e
l e cke re Wü rstch e n . G e bu rtsta g .
In Germany there are really delicious It's Michaela's birthday this week.
sausages.
GRAMMAR
Examples:
Das Essen war sehr gut! – The food was very good!
Du warst sehr jung. – You were very young.
Ich war in der Altstadt. – I was in the oldtown.
CULTURAL INSIGHT
S u i n g i n G e rm a n y
Beginner #22
I need more time!
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
4 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
6 Grammar
7 Cultural Insight
# 22
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. Michaela: So, ich werde jetzt zu meiner Freundin fahren und sie wegen dem
Hund fragen. Am besten nehme ich ihn schon mit. Kommen Sie
auch mit, Herr Williams?
2. John: Jetzt? Ich würde gerne mitkommen, aber ich muss die Postkarten
zu Ende schreiben...
3. Michaela: Und wenn ich erst in einer halben Stunde fahre? Würden Sie dann
mitkommen?
ENGLISH
1. Michaela: So, I'm now going to drive to my friend and ask her about (because
of) the dog. It would be best for me to take him along already. Are
you coming along, too, Mr Williams?
2. John: Now? I would gladly come along, but I must finish writing the
postcard...
CONT'D OVER
INFORMAL GERMAN
1. Michaela: So, ich werde jetzt zu meiner Freundin fahren und sie wegen dem
Hund fragen. Am besten nehme ich ihn schon mit. Kommst du
auch mit, John?
2. John: Jetzt? Ich würde gerne mitkommen, aber ich muss die Postkarten
zu Ende schreiben...
3. Michaela: Und wenn ich erst in einer halben Stunde fahre? Würdest du dann
mitkommen?
CONT'D OVER
INFORMAL ENGLISH
1. Michaela: So, I'm now going to drive to my friend and ask her about (because
of) the dog. It would be best for me to take him along already. Are
you coming along, too, John?
2. John: Now? I would gladly come along, but I must finish writing the
postcard...
3. Michaela: And if I drive in half an hour only? Would you come along then?
VOCABULARY
feminine; plural:
Stunde hour noun Stunden
conjunction; the
question word the question word
"when" is "wann" in "when" is "wann" in
German! ; (means German! ; (means
wenn when, if
„when“ only for „when“ only for
something in the something in the
future) future)
SAMPLE SENTENCES
I like drinking milk with honey. How long have you been here?
In front of the shop there was a long line. I'm already waiting for a whole hour!
Am En d e zä h l t n u r, o b d a s Te a m Ich w e i ß n i ch t, o b d u d i e G ri ppe
g e w i n n t. h a st. Am be ste n bl e i bst d u i m Be tt.
In the end it only matters if the team wins. I don't know if you have the flu. It would be
best if you stay in bed.
D u m u sst a u f d e r re ch te n S e i te Wi r fa h re n n a ch D e u tsch l a n d .
fa h re n .
We go to Germany.
You have to drive on the right side.
Do you understand me when I speak on I want to send out this letter today still.
(in) English?
GRAMMAR
In German, the conditional mood (confusingly called Konjunktiv) can be formed using würde:
Note that in German, the conditional mood may be used on both sides of a conditional
statement:
Ich würde mitkommen, wenn du das Treffen verschieben würdest. - I would come along, if
you moved the meeting. (German: would move)
CULTURAL INSIGHT
Liebe Anna,
wie geht es dir? Mir geht es gut. Ich wohne jetzt bei Michaela in Düsseldorf. Ihr Haus und die
Umgebung sind sehr schön, und ich finde Deutschland sehr interessant. Das Bier hier ist
auch sehr lecker. Morgen gehen wir vielleicht in die Stadt und sehen uns die
Sehenswürdigkeiten an. Ich hoffe es gibt keinen Regen. Jetzt gerade ist das Wetter schön,
aber ich muss um 4 Uhr bei einem Freund sein. Ich schreibe dir später mehr.
Liebe Grüße,
John
Beginner #23
At the Post Office
CONTENTS
2 German
3 English
5 Informal German
7 Informal English
8 Vocabulary
9 Sample Sentences
10 Grammar
11 Cultural Insight
# 23
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
5. A: Wohin?
8. John: Nein, ich möchte Briefmarken hier kaufen. Was kosten die
Briefmarken?
11. A: Danke, und hier sind zehn Cent zurück. Sonst noch etwas?
13. A: Wie groß ist der Brief denn, und wie dick? Geben Sie ihn mir.
14. John: Ich habe noch keinen Brief, aber ich werde einen Brief schreiben.
CONT'D OVER
17. A: Was denn jetzt, ein Paket oder ein Päckchen? Wie groß und wie
schwer? Per Luftpost oder nicht?
19. A: Alles??? Das würde Stunden dauern! … Aber nehmen Sie sich
doch diese Broschüre.
21. A: War das jetzt alles, oder möchten Sie noch etwas?
ENGLISH
CONT'D OVER
8. John: No, I would like to buy stamps here. What do the stamps cost?
11. A: Thanks, and here you have ten cents back. Anything else?
13. A: How big is your letter, and how thick? Give it to me.
14. John: I don’t have a letter yet, but I will write a letter.
17. A: What now, a package or a small parcel? How big and how heavy?
By air mail or not?
19. A: Everything??? That would take (last) hours! … But just take this
brochure.
CONT'D OVER
INFORMAL GERMAN
5. A: Wohin?
8. John: Nein, ich möchte Briefmarken hier kaufen. Was kosten die
Briefmarken?
CONT'D OVER
11. A: Danke, und hier sind zehn Cent zurück. Sonst noch etwas?
13. A: Wie groß ist der Brief denn, und wie dick? Gib ihn mir.
14. John: Ich habe noch keinen Brief, aber ich werde einen Brief schreiben.
17. A: Was denn jetzt, ein Paket oder ein Päckchen? Wie groß und wie
schwer? Per Luftpost oder nicht?
19. A: Alles??? Das würde Stunden dauern! … Aber nimm doch diese
Broschüre.
CONT'D OVER
INFORMAL ENGLISH
5. A: Where to?
8. John: No, I would like to buy stamps here. What do the stamps cost?
11. A: Thanks, and here you have ten cents back. Anything else?
CONT'D OVER
14. John: I don’t have a letter yet, but I will write a letter.
17. A: What now, a package or a small parcel? How big and how heavy?
By air mail or not?
19. A: Everything??? That would take (last) hours! … But just take this
brochure.
VOCABULARY
feminine; plural:
Briefmarke stamp noun Briefmarken
masculine; plural:
Brief letter noun Briefe
to last, to take (a
dauern certain amount of verb weak verb
time)
nächster / nächste /
nächstes next adjective
otherwise, other
sonst than that conjunction
SAMPLE SENTENCES
Wa ru m d a u e rt d a s so l a n g e ? D e r S ch ra n k i st sch w e r.
D i e se Le kti o n w a r se h r e i n fa ch . Ma g st d u d e i n
We i h n a ch tsg e sch e n k? S o n st
This lesson was very easy.
ve rka u fe e s d o ch .
GRAMMAR
It’s now also high time to learn some more numbers, though most of you have probably
learned them before anyway:
We already had the numbers up to 12. After that comes: 13 dreizehn, 14 vierzehn, 15 fünfzehn,
16 sechzehn, 17 siebzehn, 18 achtzehn, 19 neunzehn - these are like counting, 2, 3, 5... and
just adding the ending “zehn”, which corresponds to the English “-teen”. Be careful with 16
and 17, because these have been shortened a bit for pronunciation reasons.
20 is zwanzig. 30 is dreißig. 40 is vierzig and from then on the remaining numbers always
consist of a base number you already know and the ending –zig: Fünfzig, sechzig, siebzig,
achtzig, neunzig. Counting with these is a bit weird, because Germans will say the equivalent
of “one and twenty, two and twenty, three and twenty…” and so on – but actually, if you read
Jane Austen, you will notice that old English was doing the same.
After 99, you will need the word “hundert” to continue – but that’s not hard, because it’s almost
the same as in English. And “zweihundert” corresponds to “two hundred” and
“vierhundertfünfzig” corresponds to “four hundred fifty”, and so on. Same for thousands, the
German word is “tausend”. This way you can describe a lot of numbers, even
“fünftausendvierhundertzweiunddreißig” – five thousand four hundred thirty-two, or should we
say five thousand four hundred two-and-thirty.
CULTURAL INSIGHT
And the 10, 20 and 50 Euro Cent coins show the Brandenburg Gate.
It is a very important symbol for Germany. When the Berlin Wall was erected the Gate was
closed and when the Wall fell East and West Germans embraced each other on the place in
front of the Gate first.
Today it is a symbol for a united Germany. Since it also was part of the End of the cold war, it
also represente the European unification process.
Beginner #24
What's next?
CONTENTS
2 German
2 English
3 Informal German
4 Informal English
4 Vocabulary
5 Sample Sentences
6 Grammar
7 Cultural Insight
# 24
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. Michaela: Willkommen zurück, Herr Williams! Wie war das Treffen mit Ihrem
Freund?
4. John: Ich habe noch nichts vor, aber ich möchte endlich die
Sehenswürdigkeiten sehen. Könnten wir in die Stadt fahren?
5. Michaela: Ja, sicher. Bis jetzt waren Sie ja beschäftigt Freunde treffen,
Postkarten schreiben, essen, schlafen…
7. Michaela: Doch…
10. John: Es ist okay. Ich möchte nur morgen die Sehenswürdigkeiten
sehen, wenn es geht.
ENGLISH
1. Michaela: Welcome back, Mr Williams! How was the meeting with your friend?
CONT'D OVER
5. Michaela: Yes, sure. Until now you have been busy meeting friends, writing
postcards, eating, sleeping…
7. Michaela: Yes…
10. John: It’s okay. I would just like to see the sights tomorrow, if it’s possible.
INFORMAL GERMAN
1. Michaela: Willkommen zurück, John! Wie war das Treffen mit deinem Freund?
4. John: Ich habe noch nichts vor, aber ich möchte endlich die
Sehenswürdigkeiten sehen. Könnten wir in die Stadt fahren?
CONT'D OVER
10. John: Es ist okay. Ich möchte nur morgen die Sehenswürdigkeiten
sehen, wenn es geht.
INFORMAL ENGLISH
1. Michaela: Welcome back, John! How was the meeting with your friend?
4. John: I didn’t plan anything yet, but I would like to finally see the sights.
Could we go into the city?
5. Michaela: Yes, sure. Until now you have been busy meeting friends, writing
postcards, eating, sleeping…
7. Michaela: Yes…
10. John: It’s okay. I would just like to see the sights tomorrow, if it’s possible.
VOCABULARY
GERMANPOD101.COM BEGINNER #24 - WHAT'S NEXT? 4
Ge r man English C lass Ge nde r
change like an
jeder, jede, jedes every misc adjective
SAMPLE SENTENCES
H e u te i st e i n g u te r Ta g . Fre d d i e w i rd d a s bi s spä te r
sch a ffe n .
Today is a good day.
Freddie will make it until later.
Mo rg e n h a be i ch e i n e n Te rm i n . Ich sch l a fe j e d e n Ta g bi s 10 U h r.
GRAMMAR
Remember what we said about native forms of the conditional, which do not use “würde”? In
this lesson’s dialog, you have encountered one more: “könnte”. This is derived from
“können” (can), so “könnte” should be translated as “could”. The personal endings are of
course the same again as for “würde” and “möchte”. “könnte” is particularly useful when you
want to make a polite request: e. g. “Könnten Sie mir (bitte) helfen?” – Could you (please) help
me? Even without the “bitte”, it’s so much more polite than if you had started the question with
“Können Sie…”.
Another quick tip for today: you can turn any verb into a noun just by capitalising it. This way
you get the noun that describes the action, and this noun will always be neuter and have no
plural. Examples:
CULTURAL INSIGHT
1. Plan enough time. Despite being a small country area-wise, Germany is full of great sights,
and every region is very different from the next. You could spend a lifetime in Germany and
still discover things you haven’t seen. If you come here for a week, don’t expect to get more
than an overview of one German region, and come back later for the others.
2. Try the local food. While German food isn’t yet famous internationally, most German food
is delicious and meals are usually well-balanced. Also try German bakery goods (bread,
cake, pastries…), this is what Germans miss the most when living abroad.
3. Avoid asking your host for numbers. Germany’s most popular sights don’t generally fit in
the categories “biggest”, “tallest”, “fastest” and so on, and even if they do, Germans generally
don’t care to know the numbers. Look them up online.
4. Bring your camera. What Germans do care about is beauty. That is nice architecture (even
on normal houses), interior arrangement, art… you will find plenty of things to take photos of.
5. Learn a bit about history. Despite the bombings, there are plenty of old houses in German
cities, old churches, cathedrals, even medieval castles and ruins dating back to Roman
times. You will appreciate these much better (and avoid making a fool of yourself) if you know
a little about German history, or European history in general. (watch out for new audioblogs
on history)
6. Give public transport a try. Since the city centres of most German big cities were laid out
long before cars were around, many streets in the city centres are now too narrow for the
amount of traffic that should pass through them. Not to mention that Germans like their
pedestrian zones, where cars don’t have any access. Parking lots in the centre city are also
extremely scarce; parking houses would be your best bet, and they are expensive as hell. So,
to save yourself a lot of stress and money, use the subway, bus, tram or train to get around.
(This is particularly true for Köln, Cologne, where the main train station will drop you off right
next to the big cathedral that is Cologne’s main sight and in the center of the pedestrian
shopping streets. Try getting there by car!)
Beginner #25
Are you coming, or what?
CONTENTS
2 German
3 English
4 Informal German
5 Informal English
7 Vocabulary
7 Sample Sentences
8 Grammar
9 Cultural Insight
# 25
COPYRIGHT © 2012 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
GERMAN
1. John: Sind Sie fertig, Frau Wucher? Ich möchte jetzt gehen.
2. Michaela: Noch nicht. Ich muss mich noch duschen. Und Sie?
4. …
8. Michaela: Chhh! Was macht man wohl im Badezimmer?! Ich wasche mir die
Haare, trockne mir die Haare ab, ich kämme mich, ich putze mir
die Zähne…
9. …
10. John: Und jetzt? Sind Sie jetzt fertig? Ich möchte endlich die
Sehenswürdigkeiten sehen!
13. …
CONT'D OVER
18. Michaela: So nehme ich Sie nicht mit. Sie müssen sich erst rasieren. Ich
werde draußen auf Sie warten.
ENGLISH
4. …
7. John: I’m just asking. What are you doing in the bathroom for so long?
9. …
10. John: And now? Are you ready now? I would like to finally see the sights!
CONT'D OVER
13. …
18. Michaela: I’m not taking you along like this. You first have to shave. I will wait
for you outside.
INFORMAL GERMAN
2. Michaela: Noch nicht. Ich muss mich noch duschen. Und du?
4. …
CONT'D OVER
9. …
10. John: Und jetzt? Bist du jetzt fertig? Ich möchte endlich die
Sehenswürdigkeiten sehen!
13. …
18. Michaela: So nehme ich dich nicht mit. Du musst dich erst rasieren. Ich werde
draußen auf dich warten.
INFORMAL ENGLISH
CONT'D OVER
4. …
7. John: I’m just asking. What are you doing in the bathroom for so long?
9. …
10. John: And now? Are you ready now? I would like to finally see the sights!
13. …
CONT'D OVER
VOCABULARY
can be reflexive;
vowel-changing a ->
waschen to wash verb ä, ich wasche, du
wäschst
can be reflexive;
abtrocknen to dry verb weak verb; “ab” splits
off
can be reflexive;
kämmen to comb verb weak verb
can be reflexive; er
anziehen to wear, to put on verb zieht an, er zog an,
er hat angezogen
feminine; plural:
Tür door noun Türen
synonymous with
warum why question word “wieso”
can be reflexive;
rasieren to shave verb weak verb
SAMPLE SENTENCES
D u h a st g e su n d e H a a re . S i e kä m m t i h re H a a re se h r o ft.
You have healthy hair. She combs her hair very often.
Ma n so l l te si ch n a ch j e d e r Ma h l ze i t Ka n n i ch d a s ro te Kl e i d zu d e n
d i e Zä h n e pu tze n . bl a u e n S ch u h e n a n zi e h e n ?
One should brush ones teeth after every Can I wear the red dress together with the
meal. blue shoes? (Implied: do they match?)
Ka n n st d u d i e Tü r a u fm a ch e n ? Wa ru m d a u e rt d a s so l a n g e ?
GRAMMAR
Reflexive verbs
Reflexive verbs are verbs that refer back to the subject. In English, you can recognize such a
verb because it is used with a pronoun ending in –self or –selves, for example “I dry myself off”
– in German: “Ich trockne mich ab”.
You probably recognize the “mich” as the Accusative of “ich”. In German, there are no special
pronouns for these reflexive verbs, they just use the Accusative personal pronouns – except in
the 3rd person (singular and plural), which always uses “sich”. So it is “Er wäscht sich” (He
washes himself) rather than “Er wäscht ihn”, which would mean he washes some other male
person - or the “ihn” could also reference an object that is grammatically masculine in
German.
A special case is when you are washing something that is a part of you, for example your face
(das Gesicht). Then the verb is still considered reflexive, but on the other hand you need an
Accusative object to indicate what you are washing. And that is a problem, because German
sentences must not have two Accusative objects at the same time (you, to indicate it being
reflexive, and your face). So what happens is that the pronoun will be Dative instead then (but
still “sich” if it’s 3rd person). You’d say “Ich wasche mir das Gesicht”, which translates rather
funnily to “I wash myself the face”. This is the only quirky part about reflexive verbs in German,
but you’ll get used to it quickly as you hear it more often.
CULTURAL INSIGHT