Sie sind auf Seite 1von 4

sich anpassen an

‫ اندمج مع‬/ ‫تكيف مع‬


Sie passten sich an die Kultur
des Aufnahmelandes an.
‫هم اندمجوا مع ثقافة بلد األقامة‬.
-------
Klopfen an
‫يقرع على‬
Jemand hat ans Fenster geklopft.
‫شخص ما قرع على الشباك‬.
-------
vermieten an
‫يؤجر لـ‬
Die Räume wurden an die
Universität vermietet.
‫تم استئجار الغرف للجامعة‬.
-------
annähen an
‫يخيط على‬
Er näht den Knopf an das Hemd an.
‫هو خيط الزر على القميص‬.
-------
weiterleiten an
‫تمرير لـ‬
Der Brief wurde an den
Schulleiter weitergeleitet.
‫تم تمرير الرسالة الى مدير المدرسة‬.
-------
verteilen an
‫يوزع على‬
Sie verteilte die Bücher an die Schüler.
‫هي قامت بتوزيع الكتب للطالب‬.
-------
sich gewöhnen an
‫يعتاد على‬
Sie hat sich an das Leben in
Deutschland gewöhnt.
‫هي اعتادت على الحياة في المانيا‬.
-------
festhalten an
‫ يتشبت ب‬, ‫يتمسك‬
Sie hielt an ihrem Vorschlag fest
‫هي تمسكت بأقتراحها‬.
-------
hängen an
‫يتعلق ب‬
Die Kinder hängen sehr
an ihrer Lehrerin.
‫االطفال متعلقون جدآ بمعلمتهم‬.
-------
hängen an
‫يعلق على‬
Sie hängten die Bilder an die Wand.
‫هم علقوا الصور على الحائط‬.
-------
arbeiten an
‫يعمل على‬
Sie arbeitet an einem großen Projekt.
‫هي تعمل على مشروع كبير‬.
-------
weitergeben an
‫ ينقل لـ‬, ‫يمرر لـ‬
Er gab das Buch an
seinen Freund weiter
‫هو قام بتمرير الكتاب الى صديقته‬.
-------
übergeben an
‫سلم الى‬
Er übergab das Telefongespräch
an seine Frau.
‫هو سلم المكالمة الهاتفية الى زوجه‬
-------
sich erinnern an
‫يتذكر‬
Ich kann mich an
nichts davon erinnern.
‫اليمكنني ان اتذكر شيئآ من ذلك‬.
-------
sterben an
‫توفي بسبب‬
Sie starb an einer
unheilbaren Krankheit
‫هي توفيت بسبب مرض غير قابل للشفاء‬.
-------
klingeln an
‫ قرع الجرص‬/ ‫يقرع على‬
Hat es gerade an
der Tür geklingelt?
‫هل قرع على الباب للتو ؟‬
-------
zweifeln an
‫يشك ب‬
Sie zweifelt an seiner Geschichte.
‫هي تشك بقصته‬.
-------
fehlen an
‫يفتقر الى‬
In der Stadt fehlt es an attraktiven
Freizeitmöglichkeiten.
‫تفتقر المدينة الى فرص ونشاطات ترفيهية جذابة‬.
-------
verraten an
‫ غدر الى‬/ ‫ خان‬/ ‫ابلغ‬
Er hat seinen Freund an
die Polizei verraten.
‫هو قام بابالغ الشرطة عن صديقه‬.
-------
glauben an
‫يؤمن ب‬
Ich glaube an das Gute im Menschen.
‫أؤمن بالخير الذي بداخل الناس‬.
-------
leiden an
‫يعاني من‬
Viele Leute leiden
an Übergewicht.
‫الكثير من الناس يعانون من زيادة الوزن‬
-------
zurückdenken an
‫ذكر بـ‬
Sie denkt oft an ihre Schulzeit zurück
‫هي غالبآ ما تذكر باالوقات المدرسية‬.
-------
verkaufen an
‫بيع الى‬
Er verkaufte sein Auto an
einen Bekannten.
‫هو قام ببيع سيارته الى احد المعارف‬.
-------
liefern an
‫يسلم الى‬
Die Ware wurde gestern
an den Kunden geliefert.
‫سلمت البضاعة البارحة للزبائن‬.ُ
-------
vererben an
‫أورث الى‬
Er vererbte sein Haus
an seinen Neffen.
‫ ابن األخت‬/ ‫هو أورث منزله الى ابن اخيه‬.
-------
denken an
‫يفكر في‬
Er dachte sehr oft an seine Kindheit.
‫هو يفكر كثيرآ في طفولته‬.
-------
teilnehmen an
‫يشارك ب‬
An der Versammlung konnten
alle teilnehmen.
‫استطاع الجميع المشاركة باألجتماع‬.
-------
sich wenden an
‫يلتجئ الى‬
Sie wandte sich mit dem
Problem an ihre Lehrerin.
‫هي التجئت الى مدرستها بخصوص المشكلة‬.
-------
absenden an
‫يرسل الى‬
Er sendet das Schreiben
morgen an das Ministerium ab.
‫هو سيرسل الرسالة غدا الى الوزارة‬.
-------
adressieren an
‫ معنون الى‬/ ‫مرسل الى‬
Der Brief ist an die
Universität adressiert.
‫هذه الرسالة مرسلة الى الجامعة‬.
-------
sich erinnern an
‫يتذكر‬
Er erinnerte sich an
seine Studienzeit.
‫هو تذكر ايام دراسته‬.
-------
erkennen an
‫يتعرف على من خالل‬
Man erkennt ihn an seinen großen Ohren .
‫ المرء يتعرف عليه من خالل اذانه الكبيرة‬.
-------
hindern an
‫يمنع من‬
Er wurde an der Flucht gehindert .
‫لقد منع من الهرب‬.
-------
sich rächen an
‫ينتقم الجل‬
Ich werde mich an dir
rächen! Warte nur!
‫!سوف انتقم الجلك !فقط انتظر‬
-------
schicken an
‫يرسل الى‬
Schickst du das Paketan deinen Bruder?
‫هل سترسل الطرد الخيك ؟‬

Das könnte Ihnen auch gefallen