Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Minderheitensprachen und
die Regionalsprache Nieder-
deutsch in Deutschland
Nationale Minderheiten
Minderheitensprachen und die Regional
sprache Niederdeutsch in Deutschland
Dänisch:
Nationale mindretal
Mindretalssprog og regionalsproget „Niederdeutsch“ (plattysk)
Nordfriesisch:
Nasjonååle manerhäide
Manerhäidespräke än e regjonåålspräke plååttjüsch önj Tjüschlönj
Saterfriesisch:
Natsionoale Minderhaiden
Minderhaidensproaken un ju Regionoalsproake Plattdüütsk in Düütsklound
Romanes:
Djildokomaskero Garbutenge
Garbutengrorakerpen de i Kehretunengrorakerpen Diknogatschkenes
an o Gatschkeno
Obersorbisch:
Narodne mjeńšiny
Rěče mjeńšinow a regionalna rěč delnjoněmčina w Němskej
Niedersorbisch:
Narodne mjeńšyny
Rěcy mjeńšynow a regionalna rěc dolnonimščina w Nimskej
Niederdeutsch:
Natschonale Minnerheiten
Minnerheitenspraken und de Regionaalspraak Nedderdüütsch in Düütschland
2
Inhalt
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Grußwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Siedlungsgebiete .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sprachgebiete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regionalsprache Niederdeutsch .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Anhang
Grundgesetz der
Bundesrepublik Deutschland,
Artikel 3 Absatz 3 Satz 1
4
Vorwort
In Deutschland leben vier anerkannte nationale
Minderheiten: die dänische Minderheit,
die friesische Volksgruppe, die deutschen Sinti
und Roma sowie das sorbische Volk.
Horst Seehofer
Bundesminister des Innern, für Bau und Heimat
Vorwort 7
8
Grußwort
Nationale Minderheiten – ein Gewinn
für die Gesamtgesellschaft!
Seit meiner Berufung zum Beauftragten der Bundes
regierung für Aussiedlerfragen und nationale
Minderheiten im April 2018 habe ich durch Reisen
und Gespräche vielfältige Eindrücke von der
Situation der vier nationalen Minderheiten in
Deutschland und der Niederdeutsch Sprechenden
gewonnen und sowohl deren gemeinsame
Interessen als auch die spezifischen Anliegen
Dr. Dr. h.c. Bernd Fabritius,
Beauftragter der Bundes der einzelnen Gruppen kennengelernt.
regierung für Aussiedlerfragen
und nationale Minderheiten Als gebürtiger Siebenbürger Sachse bin ich von der
Foto: © BMI Herkunft her selbst Angehöriger einer nationalen
Minderheit – der deutschen Minderheit in Rumänien.
Die grundsätzlichen Interessenlagen und Probleme,
die mit dem Bestreben der nationalen Minderheiten
nach Erhalt der eigenen Identität, geprägt von
Sprache und Kultur, einhergehen, sind mir auch aus
diesem Grund vertraut und ein besonderes Anliegen.
Hannover SACHSE N-
SAC HSEN- Potsdam
BR A N DEN
B RA D EN -
Magdeburg BU RG
B URG
N OR DR HEI
HEINN-- A NHALT
ANHALT
Düsseldorf
Dresden
WEST FALEN
FAL EN Erfurt
HSE
SAC HS EN
N
ELG I Ë
B ELGI HE SSE N
HESSE RINGEN
THÜ RINGE N
B ELGIQU E
BELG
BE LGII EN
HEI NLAN
R HEIN L AN D- Wiesbaden
ČESKÁ REPUBLIKA
LUXEM
LU XE M BO U RG
( T S C H E C H I S C H E R E P. )
LU XE
XEMMBUBU RG Mainz
LË
L ËT
TZZE
E BU ERG
E RG
P FA LZ
PFAL Z
SAAR LA
SAA RL ND
AN D
Saarbrücken BAYE
BAY E RN
BAD
BADEEN-
N- Zeichenerklärung
Dänen
FRANCE Stuttgart
Nordfriesen
(FRANKREICH)
Ostfriesen
RTTE MBE RG
W Ü RTTEMBE Saterfriesen
München
Sorben/Wenden
1 : 5 000 000
SCHWEIZ
SUISSE 0 50 100 km
SVIZZERA LIECHTENSTEIN
ÖSTERREICH
HOLSTEIN M EC K L E N B U RG -
H A M B U RG VO R P O M M E R N
Schwerin
BREMEN
NEDERLAND Bremen POLSKA
(NIEDERLANDE)
(POLEN)
N I E D E R SAC H S E N
BERLIN
NORDRHEIN- A N H A LT
Düsseldorf
Dresden
W E S T FA L E N Erfurt
SAC H S E N
B E LG I Ë HESSEN THÜRINGEN
B E LG IQ U E
B E LG I E N
RHEINLAND- Wiesbaden
ČESKÁ REPUBLIKA
LU X E M B O U RG
( T S C H E C H I S C H E R E P. )
LU X E M B U RG Mainz
L Ë T Z E B U E RG
P FA L Z
SA A R L A N D
Zeichenerklärung
Saarbrücken BAY E R N
BA D E N - Dänisch
Nordfriesisch
FRANCE Stuttgart
Saterfriesisch
(FRANKREICH)
Niederdeutsch
W Ü RT T E M B E RG Obersorbisch
München
Niedersorbisch
Das Romanes der deutschen Sinti
und Roma wird im gesamten
Bundesgebiet gesprochen.
1 : 5 000 000
SCHWEIZ
SUISSE 0 50 100 km
SVIZZERA LIECHTENSTEIN
ÖSTERREICH
Einleitung
In Deutschland leben vier anerkannte nationale
Minderheiten: die dänische Minderheit, die
friesische Volksgruppe, die deutschen Sinti und
Roma sowie das sorbische Volk. Sie erhalten in
Deutschland durch Bund und Länder einen be-
sonderen Schutz und eine spezifische Förderung.
Im nördlichsten deutschen
B
undesland Schleswig-Holstein
leben die Angehörigen der
d
änischen Minderheit.
Gut organisiert bilden sie eine
Brücke zu unserem Nachbarn
Dänemark.
GESCHICHTE
SPRACHE
Das Wikinger-Befestigungs
system Danewerk und der
einstige frühstädtische
Handelsplatz Haithabu bei
Busdorf nahe Schleswig
wurden 2018 zum Weltkultur
erbe erklärt. Ein Wikinger
museum und Veranstaltungen
ziehen Interessierte an.
Foto: © SSF / Martin Ziemer
die friesische volksgruppe
29
e frasch manerhäid
Nordfriesisch
GESCHICHTE
Upstalsboom-Denkmal und
Friesische Freiheit, ziehen
auch Touristen an. Friesische Freiheit
Foto: © Sabine Gronewold Ost Eine zentrale friesische Überlieferung bildet die „Frie
friesische Landschaft sische Freiheit“. In den friesischen Siedlungsgebieten
der heutigen Niederlande und des heutigen Bundes
landes Niedersachsen regelten die regionalen Land-
schaften im Mittelalter ihre Angelegenheiten weitge
hend autonom. Verbunden wird diese Rechtsposition
insbesondere mit der Verantwortung der Friesen für
die Deiche. Auch in der Tradition Nordfrieslands klingt
dieses Bild an. Letztlich konnte der Freiheitsanspruch
trotz der Berufung auf ein gefälschtes, Karl dem Gro
ßen zugeschriebenes Privileg gegen die neuzeitlichen
Fürstenstaaten nicht behauptet werden. Die für die
moderne Bürgergesellschaft wesentliche Verbindung
zwischen Verantwortung einerseits und Freiheit ande
rerseits kann gleichwohl als ein friesisches Erbe gelten.
Nordfriesland
Wichtige Träger für die Arbeit der friesischen
Volksgruppe in Nordfriesland sind die friesischen
Vereine. Als Dachorganisation dient der Frasche Rädj
(Friesenrat, Sektion Nord e V.), der die gemeinsamen
Interessen der Nordfriesen nach außen und in ver
schiedenen Gremien vertritt.
Biikebrennen
Es ist das wichtigste Fest
der Nordfriesen: Jedes
Jahr am 21. Februar
brennen an der Küste, auf
den Inseln und Halligen
über 60 Biiken (Leucht
feuer). Biike bedeutet
„Feuerzeichen“ und geht
auf einen Fastnachts
Trachtentanz
brauch zurück, mit dem
Foto: © Frasche Rädj/Friesenrat Sektion Nord e.V.
die bösen Geister vertrie
ben und die neue Saat
geschützt werden sollte.
Seit dem 19. Jahrhundert
ist die Biike auf den Friesenstiftung
Vorabend des Petritages Durch Gesetz vom 13. Januar 2020 wurde eine
(22. Februar) festgelegt, „Stiftung für die Friesische Volksgruppe im Lande
eines alten Gerichtstages. Schleswig-Holstein (Friesenstiftung)“ als rechts
Seit den 1970erJahren fähige Stiftung des öffentlichen Rechts mit Sitz in
erfuhr das Biikebren Kiel errichtet. Zweck der Stiftung ist die Förderung
nen insbesondere auf von Kunst und Kultur, die Pflege der Sprache, die
dem Festland durch ein Förderung von Volksbildung und Forschung, von
erstarktes Regionalbe Heimatpflege, Heimatkunde und des kulturellen
wusstsein einen deutlich Brauchtums, jeweils in Bezug auf die friesische
vermehrten Zuspruch Volksgruppe in Schleswig-Holstein, sowie die
und 2014 wurde das Förderung der interfriesischen Zusammenarbeit.
Biikebrennen in das Bun Der Stiftungszweck soll unter anderem durch die
desweite Verzeichnis des Förderung von Einrichtungen der Kunst-, Kultur-
Immateriellen Kultur und Heimatpflege der friesischen Volksgruppe
erbes aufgenommen. erfüllt werden.
Die friesische Volksgruppe 37
Ostfriesland
Der kommunale Zweckverband Ostfriesische
Landschaft vertritt als Nachfolger der ostfriesischen
Landstände die Interessen der Menschen ins
besondere auf den Gebieten Kultur, Wissenschaft
und Bildung.
Saterland
Im Saterland setzt sich der Seelter Buund (Heimat
verein Saterland) für den Erhalt der saterfriesischen
Sprache sowie der Sitten und Gebräuche des Sater
landes ein. So initiierte der Seelter Buund zweispra
chige Ortsschilder und saterfriesischen Unterricht in
Kindergärten und Schulen im Saterland. Inzwischen
wird an allen öffentlichen Schulen des Saterlandes
von hauptamtlichen Lehrkräften freiwilliger Unter
richt (Arbeitsgemeinschaften, Wahlpflichtunterricht)
in saterfriesischer Sprache angeboten. So wird Sater
friesisch heute immer mehr gelesen und geschrieben.
Dennoch ist die Existenz der Sprache gefährdet.
SPRACHE
Friesische Theatergruppe
mit friesischen und deutschen
Untertiteln
Foto: © Frasche Rädj/Friesenrat
Sektion Nord e.V.
die deutschen Sinti und Roma
i gatschkene Sinti de Roma
Romanes
GESCHICHTE
serbski lud
Sorbisch
GESCHICHTE
Die DDR förderte die Dafür war die Reformation mit ihrem nicht weit
Eigenständigkeit des von der Lausitz entfernten Zentrum Wittenberg von
sorbischen Volkes im großer Bedeutung Sie stellte unter anderen Predigt
kulturellen, schulischen und Gemeindegesang in den Vordergrund In dessen
und wissenschaftlichen Folge erhielt das sorbische Volk eine Schriftsprache
Bereich, z. B. durch Sorbische Pfarrer und Lehrkräfte wurden zu Trägern
Gründung sorbischer einer sorbischnationalen Identität und schufen eine
Institutionen, das Auf sorbische Literatur
stellen zweisprachiger
Orts- und Straßenschilder Industrialisierung drängt Sorbentum zurück
und die zweisprachige Im frühen 19. Jahrhundert sorgten dann vor allem
Bezeichnung öffentlicher sorbische Gelehrte, Vereine, V olksschulunterricht
Einrichtungen. Die Indus und Gottesdienst in sorbischer/ wendischer Sprache
trialisierung in der Nied sowie sorbische/wendische Bücher und Z eitschriften
er- und Oberlausitz führte für die Pflege und Bewahrung der kulturellen
jedoch zu einem Zustrom Identität. Zugleich war diese bedroht. Das sorbische
der deutschsprachigen Volk wohnte vorwiegend in Dörfern, die kaum am
Mehrheitsbevölkerung, industriellen Aufschwung Teil hatten. Viele S orben/
wodurch die sorbische Wenden wanderten ab in Industrieregionen und
Bevölkerung in dem Ge Städte, häufig verbunden mit einem Verlust der
biet bald in der Unterzahl sorbischen Identität. Diese Entwicklung wurde ver
war. Die Zahl der im All stärkt durch eine aktive Politik zur Beseitigung der
tag Sorbisch sprechenden sorbischen Identität vor allem während des natio
Menschen ging in dieser nalsozialistischen Dritten Reichs. Die Maßnahmen
Zeit deutlich zurück. der Nationalsozialisten richteten sich besonders
gegen Pfarrer, Lehrkräfte, das sorbische Vereinswesen
und die sorbische Presse.
Das sorbische Volk 59
SORBISCHES LEBEN
Sorbische Osterreiter am
Ostersonntag
Das Sorbische Institut
Foto/Quelle: © Julian Nyča/
www.wikipedia.de Durch das Sorbische Institut/ Serbski institut erfolgt
vor allem die Volkstumsforschung und die wissen
schaftliche Arbeit in den Bereichen Kultur- und
Sprachwissenschaften. Es befasst sich zudem mit
aktuellen übergreifenden Themen wie der Aus
wirkung der Digitalisierung auf die wissenschaft
liche Erforschung und die Pflege der sorbischen/
wendischen Sprache und Kultur.
Unter http://sorbischlernen.de/
gibt es verschiedene Angebote
für alle, die Ober- und Nieder-
sorbisch lernen möchten.
Foto: © Julian Nyča
64 Serbske lud
KRABAT
Niederdeutsch – umgangs
sprachlich auch Platt oder
Plattdeutsch – wird in der Nord-
hälfte Deutschlands zusätzlich zur
Hochsprache gesprochen – vor-
wiegend im privaten Umfeld.
Foto: © Niederdeutschsekreteriat,
Christiane Ehlers
de regionaalspraak Nedderdüütsch
Niederdeutsch
70 De Regionaalspraak Nedderdüütsch
Niederdeutsch-Nachwuchs
beim Lesewettbewerb
Foto: © Michael Staudt
BESONDERHEITEN
Vom Appel zum Apfel Doch sind es die Gemeinsamkeiten, die Nieder
Mit dem Lautverschie deutsch zu einer eigenständigen Sprache machen
bung genannten Wandel und vom Hochdeutschen trennen. Als Haupt
bei den Konsonanten merkmal gilt, dass Platt – im Gegensatz zum weiter
wurde aus den süd südlich entstandenen Hochdeutschen – nicht von
lichen westgermani der sogenannten zweiten Lautverschiebung im
schen Dialekten die 7. und 8. Jahrhundert nach Christus betroffen ist.
althochdeutsche Sprache. Die Grenze dieser Lautverschiebung verläuft in
Betroffen sind im Kern West-Ost-Richtung etwa auf der Höhe von Düssel
die Laute p, t und k: dorf-Benrath und wird Benrather Linie genannt.
Appel – Apfel; eten –
essen; Eek – Eiche. Ein Im Wortschatz zeigen sich zahlreiche Parallelen
weiteres Merkmal ist zwischen dem Hoch- und dem Niederdeutschen.
die neuhochdeutsche Daneben sind nicht wenige eigenständige Wörter zu
Diphthongierung; aus verzeichnen: So etwa lütt – klein; Deern – Mädchen;
den Monophthongen uu, Büx – Hose. Insbesondere bei der mündlichen
üü und ie wurden die Verwendung des Niederdeutschen lässt sich gegen
Diphthonge au, eu und wärtig ein starker Einfluss des Hochdeutschen
ei: Huus – Haus; hüüt – erkennen.
heute; mien – mein.
Die Regionalsprache Niederdeutsch 77
Wünsche von Jugendlichen des sorbischen Volkes und der deutschen Sinti und Roma während des
Jugendaustausches 2017 in Berlin
Fotos: © Minderheitensekretariat
81
I.
EINRICHTUNGEN UND GREMIEN FÜR MINDERHEITENFRAGEN UND DIE
REGIONALSPRACHE NIEDERDEUTSCH
II.
RECHTLICHE GRUNDLAGEN
4.3 Deutsche Sinti Durch die Änderung der Verfassung des Landes
und Roma Schleswig-Holstein im November 2012 erfahren nun
auch die deutschen Sinti und Roma einen expliziten
Schutz durch die schleswig-holsteinische Landes
verfassung.
4.4.1 Protokollnotiz Auf dem Weg zur deutschen Einheit hatten die
zum Einigungsvertrag Bundesrepublik Deutschland und die Deutsche
Demokratische Republik am 31. August 1990 den
Einigungsvertrag geschlossen, der am 29. September
1990 in Kraft trat. In einer Protokollnotiz zu diesem
Vertrag wurde ausdrücklich auf die besonderen
Rechte des sorbischen Volkes eingegangen. Darin
erkannten die Vertragsparteien die Bekenntnisfrei
heit an und garantierten das Bewahren und Fortent
wickeln der sorbischen Kultur und Traditionen
sowie die Freiheit zur Pflege und Bewahrung
der sorbischen Sprache im öffentlichen Leben (Notiz
unter Nummer 14 zu Art. 35 des Einigungsvertrages).
6 Sonstiges inter Bei der OSZE wurde im Jahr 1992 die Position des
nationales Recht – Hohen Kommissars für Nationale Minderheiten
Die Organisation eingerichtet. Dessen Aufgabe besteht insbesondere
für Sicherheit und darin, schwelende ethnische Konflikte frühzeitig zu
Zusammenarbeit erkennen und präventive Maßnahmen zur Konflikt
in Europa verhinderung zu ergreifen. Rechtlich verbindliche
Dokumente zum Minderheitenschutz hat die OSZE
bisher nicht verabschiedet. Allerdings einigten sich
die Mitgliedsstaaten seit 1996 auf eine Reihe von
Empfehlungen zum Schutz und zur Förderung
nationaler Minderheiten.
106 Anhang
III.
ADRESSEN
Südschleswigscher Wählerverband –
Sydslesvigsk Vælgerforening – SSW
Norderstr. 76
24939 Flensburg
Telefon: (0461) 14408 -310
E-Mail: info@ssw.de
Internet: www.ssw.de
Interfriesischer Rat e. V.
Internet: www.interfriesischerrat.de
Jugendaktiv/młoźinski aktiw
Wendisches Haus
August-Bebel-Straße 82
03046 Cottbus/Chóśebuz
Telefon: (0355) 48576453
E-Mail: helmut.matik@domowina.de
Internet: http://www.jugendaktiv-nl.de
114 Anhang
Niederdeutschsekretariat (NdS)
Heidi-Kabel-Platz 1
20099 Hamburg
Telefon: (040) 35 08 03 77
Mobil: 0178 45 54 619
E-Mail: ehlers@niederdeutschsekretariat.de
Internet: www.niederdeutschsekretariat.de
Impressum
Herausgeber
Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat
Alt-Moabit 140, 10557 Berlin
www.bmi.bund.de
Stand
November 2020, 4. Auflage
Druck
Druck- und Verlagshaus Zarbock
Sontraer Straße 6, 60386 Frankfurt am Main
Gestaltung
ORCA Affairs GmbH
Schumannstr. 5, 10117 Berlin
Bildnachweis
© BMI / S. 1, 3, 4, 8, 44, 91
© Temmo Bosse / S. 37
© Dokumentations- und Kulturzentrum Deutscher Sinti und Roma / S. 47
© Domowina Verlag / S. 67
© Frasche Rädj / Friesenrat Sektion Nord e.V. / S. 36, 43
© Stephan Herbert Fuchs / S. 51
© Getty Images / S. 73
© Sabine Gronewold, Ostfriesische Landschaft / S. 32
© Kitty Kahane / S. 60
© Thomas Kläber / S. 56
© LEN, Plattsounds 2017 /S. 71
© Minderheitensekretariats / S. 80
© Cornelia Nath, Ostfriesische Landschaft / S. 77
© Niederdeutschsekretariats, Christiane Ehlers / S. 74
© Momme Nommsen / S. 28
© Nordfriisk Instituut / S. 40
© Julian Nyča / S. 56, 62, 63, 67
© Ohnsorg-Theater / S. 78
© Ulrich Perrey /dpa / S. 70
© Walter Raabe / S. 30
© Lars Salomonsen / S. 18, 26
© SSF / S. 24, 27
© Michael Staudt / S. 35, 69
© Standperle / S. 22
© Südschleswiger Pressedienst / S. 23
© Wunderhorn Verlag, 2018 / S. 53
© Zentralrat Deutscher Sinti und Roma / S. 50
117
Bestellmöglichkeit
Publikationsversand der Bundesregierung
Postfach 48 10 09, 18132 Rostock
Servicetelefon: 030 18 272 2721
Servicefax: 030 1810 272 2721
E-Mail: publikationen@bundesregierung de
Artikelnummer: BMI20018
Weitere Publikationen der Bundesregierung zum Herunterladen und zum Bestellen finden Sie ebenfalls unter:
www.bundesregierung.de/publikationen
Diese Publikation wird von der Bundesregierung im Rahmen ihrer Öffentlichkeitsarbeit herausgegeben. Die Publika-
tion wird kostenlos abgegeben und ist nicht zum Verkauf bestimmt. Sie darf weder von Parteien noch von Wahlwer-
bern oder Wahlhelfern während eines Wahlkampfes zum Zwecke der Wahlwerbung verwendet werden. Dies gilt für
Bundestags-, Landtags- und Kommunalwahlen sowie für Wahlen zum Europäischen Parlament.
www.bmi.bund.de