Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
com
English 01~13
14~26
27~39
40~52
53~65
66~78
http://www.ipotensic.com
01 English
http://www.ipotensic.com
English 02
http://www.ipotensic.com
Press the left rod to activate the follow function. Press again to stop.
03 English
http://www.ipotensic.com
English 04
http://www.ipotensic.com
and then the drone. After flight, turn off the drone and transmitter. Turning ON/OFF incorrectly
05 English
http://www.ipotensic.com
English 06
http://www.ipotensic.com
frequency and calibrate it again. The drone must be placed on a flat surface!
07 English
http://www.ipotensic.com
English 08
http://www.ipotensic.com
09 English
http://www.ipotensic.com
English 10
http://www.ipotensic.com
11 English
http://www.ipotensic.com
English 12
http://www.ipotensic.com
13 English
http://www.ipotensic.com
Oberes
Gehäuse der
Drohne
Links Rechts
Abdeckung
SD Karten
Einschub
Unteres Gehäuse
der Drohne
Main parameter
Flugentfernung und
Drohnengröße 296x221x90.5mm Cirka 500 Meter
Flugradius
Gewicht der Drohne Cirka 410 Gramm Übertragungsreich
Cirka 500 Meter
Flugdauer 14~18mins weite und Radius
Batteriekapazität 7.4V 1800mAh Drohnen Controllmodus 2.4GHz
Musterübertragung 5.8GHz
Ladezeit der Batterie Cirka 280 Minuten
1080P kamera 1920x1080P
Deutsch 14
http://www.ipotensic.com
Sprengskizze 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5
6 6
3
7
8 24
9
23 8
10
20 25
11
12 21
26
13 22
27
14 15
15 28
16 15
15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19
15 Deutsch
http://www.ipotensic.com
Fernbedienung Telefonhal
terung
An/Aus Schalter
Foto/Video Gimbal-Einstellung
Hohe / Mittlere /
Trimmer Modus Knopf
Langsame
Geschwindigkeit
Batterieabdeckung
Linker Stick : Bewegt die Drohne nach Oben/ Unten und Rechts/Links
Rechter Stick : Bewegt die Drohne vorwärts/rückwärts und dreht sie nach Links/Rechts
An/Aus Schalter : Bewegen sie ihn nach oben, um die Fernbedienung anzuschalten
Wiederkehr Knopf: Wenn GPS aktiviert ist, drücken sie diesen Knopf für eine Sekunde, und die Drohne wird
wieder zurückkehren. Drücken sie es erneut, und die Drohne wird schweben, bis Sie sie wieder steuern.
Ein Knop Landung/Start Knopf : Um zu starten, drücken sie diesen Knopf ein mal. Wenn sie landen
möchten, drücken sie diesen Knopf erneut.
Foto: Drücken sie diesen Knopf, um ein Foto aufzunehmen. Mehrmaliges drücken erzeugt mehrere Fotos.
Video: Drücken sie den Video Knopf um aufzunehmen. Drücken sie erneut um die Aufnahme zu beenden.
Gimbal Gangeinstellung Knopf : Drücken sie diesen Knopf um den Kamera Winkel zu verstellen
360° Functio360° Knopf: Drücken sie diesen Knopf, um die 360° Funktion zu aktivieren. Die Drohne
umkreist ihr gewünschtes Ziel dann.
Folgen Knopf: Drücken sie auf diesen Knopf um die Folgen funktion zu aktivieren. Drücken sie
erneut, um zu stoppen.
Hohe / Mittlere / Langsame Geschwindigkeit Knopf: Drücken sie diesen Knopf, um die Geschwind
igkeit zu variieren
Trim Knopf :Halten Sie den Trimmknopf gedrückt, während Sie die Einstellscheiben so einstellen, dass
sie sich langsam in die gewünschte Richtung bewegen. Lassen Sie die Taste los, um zu stoppen.
Deutsch 16
http://www.ipotensic.com
Batterieabdeckung
Bild 1 Bild 2
Hinweis:
1. Überprüfen sie, ob die Elektroden richtigrum 3. Verwenden sie keine unterschiedlichen
eingelegt sind Batterietypen
2. Verwenden sie keine alten und neuen Batterien
Drohnenakku
17 Deutsch
http://www.ipotensic.com
Bild 7
Propeller Installationsdiagramm
Propeller A:
Bringen sie bei der Installation den Propellor an die Motorwelle an. Nach dem Fixieren des Propellers,
verschließen sie diesen, indem sie die Verschlussklappe entgegen dem Uhrzeigesinn drehen. Beim
Auseinanderbauen, drehen die die Verschlussklappe im Uhrzeigesinn.
Propeller B
Bringen sie bei der Installation den Propellor an die Motorwelle an. Nach dem Fixieren des Propellers,
verschließen sie diesen, indem sie die Verschlussklappe im Uhrzeigesinn drehen. Beim Auseinanderbauen,
drehen die die Verschlussklappe entgegen dem Uhrzeigesinn.
Beachten sie: Die Propeller sind mit A und B markiert, die Konkave Klappe gehört zu Propellor A, die Flache
Halterung A
Propeller B
Propeller A Halterung B
Deutsch 18
http://www.ipotensic.com
Flying steps
Synchronisierte Funktionen
Fügen sie den Akku in die Drohne ein, schalten diese danach an. Das Licht wird für 2 Sekunden
Kompasskalibrierung
Drehen sie die Drohne horizontal(Bild 8), die Fernbedienung macht ein Geräusch, und das linke licht
auf der Drohne wird hell. Dies bedeutet, dass die horizontale kalibrierung korrekt verlief.
Drehen sie die Drohne vertikal (Bild 9), das rote Licht wird an gehen. Wenn die Fernbedienung ein
langes BIEP aussendet, ist die kallibrierung erfolgreich.
Bild 8 Bild 9
Levelkorrigierung Vertikale Korrigierung
19 Deutsch
http://www.ipotensic.com
Hinweis: Wenn die Drohne lange nicht benutzt wurde, oder nach einem härteren Aufprall, muss diese erneut
Hinweis: Wenn sie die Ein Knopf Landung benutzen wollen, entblockieren sie die Drohne zuerst,
ansonten können Sie sie nicht benutzen
Flug Kontrolle
Bewegen sie den rechten Stick
nach links, die Drohne bewegt
Stick nach hinten, die Drohne
Stick nach vorne, die Drohne
Deutsch 20
http://www.ipotensic.com
Linker
Stick
abzusenken.
Vorwärts/Rückwerts Trimmer
Falls die Drohne sich beim Start vorwärts bewegt, drücken sie den
Trimmer Knopf, und Drücken sie den rechten Stick nach hinten.
Ansonsten nach vorne.
Links/Rechts Trimmer
Falls die Drohne sich beim Start nach links bewegt, drücken sie den
Trimmer Trimmer Knopf, und Drücken sie den rechten Stick nach rechts.
Modus Ansonsten nach links.
Links/Rechts Roations Trimmer
Falls die Drohne sich beim Start nach links dreht, drücken sie den
Trimmer Knopf, und Drücken sie den linken Stick nach rechts.
Ansonsten nach links.
Funktionseinführung
Foto Video
Um ein Foto aufzunehmen, drücken sie den Knopf ein mal.
Um permanent Fotos aufzunehmen, halten sie den Knopf
gedrückt. (Bei aufnahmen erzeugt die Fernbedienung ein
Beep Geräusch.
Um ein Video aufzunehmen, drücken sie den Knopf eine Sekunde, um das Video zu starten. Die
Fernbedienung wird biepen. Um die Aufnahme u stoppen, drücken sie erneut diesen Knopf für 1
Sekunde.
Gimbal-Einstellung
Drücken sie Gimbal Knopf, Die Kamera bewegt sich nach Oben
und Unten, lassen sie den Knopf los, wenn sie den Winkel
erreicht haben, den sie möchten.
21 Deutsch
http://www.ipotensic.com
Beachten sie: Während der Rückkehr können die Kontroll-Sticks die Drohne nicht kontrollieren,
warten sie bis die Drohne am Startpunkt angekommen ist. Nach der Wiederkehr
können sie die Drohne wieder kontrollieren.
Folge Funktion
Weil diese Funktion auf dem APP Signal basiert, gehen sie
bitte sicher, dass ihr Telefon mit der Drohne verbunden ist.
Drücken sie während des Fluges den Folgen Knopf. Die
Fernbedienung wird biepen, um anzuzeigen, dass die Press down
Funktion aktiviert wurde.
360° Funktion
Drücken sie den Rechten Stick, die Fernbedienung wird Biepen und die 360° Funktion wird aktiviert.
fokussieren.
Beachten sie: Wenn der Propellor oder Motor beschädigt ist, funktioniert die Konstante Höhe
Funktion nicht. Falls der Atmosphärische Druck oder das Wetter nicht stabil ist,
funktioniert die Konstante Höhen Funktion auch nicht.
* Dieser Abschnitt ist ein fester GPS-Standort. Vergewissern Sie sich daher vor dem Aufrufen, dass
das GPS-Signal angeschlossen ist oder dass es nicht funktioniert.
Deutsch 22
http://www.ipotensic.com
Nach dem Niedrigen Batteriestandsalarm wird die Drohne zurückkehren. Der Aktionsradius verringert sich
dann auf 20 Meter
Blockade Sichertheit
1.Wenn der Propellor blockiert, und nicht dreht, leuchtet eine LED auf. Die Motoren hören auf zu drehen.
2.Schieben sie den linken Stick ganz nach unten, dann zu seiner normalen position. Dies hebt die
Blockade auf, die LED leuchter hell auf. Nun kann die Drohne normal starten.
APP Inofrmationen
Laden sie und installieren sie die App POTENSIC-GPS
Diese App gibt es für Apple und Android, bitte schauen sie im jeweiligen Appstore
23 Deutsch
http://www.ipotensic.com
Deutsch 24
http://www.ipotensic.com
Whichtiger Hinweis
Unsere Produkte verbessern sich andauernd, leichte Abweichungen im Produkt sind jederzeit möglich.
Die Informationen und die Anleitung wurden sorgfältig überprüft, falls Fehler enthalten sind, liegt der
Vorbehlat bei uns
Problemlösungen
No. Problem Grund des Problems Lösung
Kein Bild 1. Es gibt ein Interferierendes Signal 1. Versuchen sie es an einem anderen Ort
in der Nähe
6 wird
übertragen 2.Kamera ist beschädigt 2. Ersetzen sie die Kamera
25 Deutsch
http://www.ipotensic.com
Schwierig mit
7 dem Handy zu Üben sie und lesen sie die Handy-Bedi-
Nicht erfahren genug
enungsanleitung genau durch
steuern
1. Der Propeller ist ernsthaft 1. Propeller Ersetzen
8 deformiert
Hält die
2. Der Motor ist beschädigt 2. Motor Ersetzen
Höhe nicht
3. Der Atmospheren- 3. Befolgen sie die " Höhe Halten
druck ist nicht stabil Modus" Anweisungen
Kann die Position Ist das GPS aktiviert und Suchen sie erneut, um das GPS
9 nicht halten Signal zu bekommen
verbunden oder nicht?
Suche erfolgt, 1. GPS Modul ist beschädigt 1. Bitte setzten sie ein neues Modul ein
doch GPS Signal
10 kann nicht
2. Bitte überprüfen sie, ob das GPS
gefunden werden 2. Schlechte Verbindung Modul korrekt verbunden ist
FCC Note
Das Equipment wurde ausgiebig getestet und als Passend in der Klasse B im Teil 15 der FCC Regeln
eingestuft. Diese Regeln ermöglichen absicherung gegen Interferenzen mit häuslichen Geräten. Dieses
Gerät generiert und emmitiert Radiosignale, und kann bei unsachgemäser Bedienung, schäden
hervorrufen. Ebenfalls gibt es keine Garantie, dass im Einzelfall durch das Radiosignal schäden auftreten
können. Falls Radioschäden an z.B. Radio oder Fernseher auftreten, welche übrigens durch abschalten
vorzubeugen:
● Reorientieren oder verschieben sie die Empfangsantenne
● Vergrößern sie die Entfernung zwischen Drohne und Fernbedienung
● Verbinden sie das Equipment mit einem anderen Stromkreis, als mit
dem, an dem der Receiver angschlossen ist.
FFC Anmerkungen:
Das Equipment kann Radiofrequenzen erzeugen oder emmitieren. Änderungen am Equipment
können zu gefährlichen Interferenzen führen, solange diese nicht ausdrücklich von uns bestätigt
FCC Statement
Das Gerät wurde getestet um zu überprüfen ob die allgemeinen RF Anforderungen
unterstützt werden. Das Gerät kann im Freien Gelände benutzt werden
Drone boîtier
supérieur
Gauche Droite
Couvercle
supérieur
Avant
LED avant LED avant
(Verte) (Verte)
TF Carte Fente
Drone boîtier
inférieur
Paramètre principal
Taille du drone 296x221x90.5mm Distance et rayon de vol Environ 500m (En état de
non-ingérence)
Poids du drone Environ 410g Distance et rayon de Environ 300 m (En état de
Temps de vol 14 ~ 18mins transmission non-ingérence)
Mode de contrôle de
Batterie de drone 7.4V 1800mAh drone 2.4GHz
27 Français
http://www.ipotensic.com
Vue éclatée 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5
6 6
3
7
8 24
9
23 8
10
20 25
11
12 21
26
13 22
27
14 15
15 28
16 15
15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19
Télécommande Support de
téléphone
Interrupteur
Couvercle de la batterie
Fonction clef
Stick de contrôle gauche: Pour contrôler le drone haut / bas / gauche / droite
Stick de contrôle droite: Pour contrôler le drone en avant / en arrière / Déplacement à
gauche / Déplacement à droite
Interrupteur d'alimentation: Faites glisser l'interrupteur d'alimentation pour allumer la télécommande
Bouton En mode GPS, appuyez sur le bouton de retour pendant une seconde et le drone reviendra.
de retour: Appuyez à nouveau sur le bouton, le drone planera jusqu'à ce que vous soyez prêt à le contrôler.
Un bouton de Pour commencer à voler, cliquez sur le bouton de décollage pour
décollage/atterrissage: démarrer le drone; Appuyez à nouveau sur le même bouton pour atterrir.
Photo: Cliquez sur ce bouton, il prend une photo. Cliquez sur ce bouton en continu, cela prend plusieurs photos.
Vidéo: Cliquez sur le bouton vidéo pour enregistrer. Cliquez à nouveau pour terminer l'enregistrement.
Bouton de réglage de la vitesse du cardan: Appuyez sur le bouton pour régler l'angle de la caméra vers le
haut et le bas.
Fonction 360 °: Appuyez sur le stick droit pour activer la fonction 360 °, qui permet à votre drone de
tourner autour de votre point d’intérêt souhaité.
Fonction de suivi: Appuyez sur le stick droit pour activer la fonction de suivi. Appuyez à nouveau pour arrêter.
Mode haute / moyenne / basse vitesse: Cliquez sur le bouton H / L pour changer votre vitesse de
haute à moyenne. ou basse.
Bouton Trim: Maintenez le bouton Trim en contrôlant les molettes du stick pour qu'elles bougent
lentement dans la direction souhaitée. Relâchez le bouton pour arrêter.
29 Français
http://www.ipotensic.com
Couvercle de la batterie
Photo 1 Photo 2
Remarque:
1.Assurez-vous que les électrodes sont correctes.
2. Ne mélangez pas des piles neuves avec des 4. Ne chargez pas la batterie non rechargeable.
batteries usagées.
Installation de pièces
Instruction de charge pour batterie de drone
1. Connectez d’ abord la batterie du drone avec un câble USB, puis choisissez l’ une des méthodes
suivantes pour charger.
2. Lorsque le câble USB est en cours de chargement, le voyant devient rouge, mais une fois
complètement chargé, il devient vert.
* Pour une charge plus rapide, il est recommandé d'utiliser un adaptateur avec un courant de 5V
2A (non fourni) pour charger la batterie.
Batterie de drone
Français 30
http://www.ipotensic.com
Autocollant
vers le haut
Photo 7
tournez le verrou concave dans le sens des aiguilles d'une montre et sortez l'hélice vers le haut.
B Hélice:
Lors de l'installation, placez l'hélice et le coussin de verrouillage de l'hélice sur l'arbre du moteur dans l'ordre.
démonté, tournez le verrou concave dans le sens anti-horaire et sortez l'hélice vers le haut.
Remarque: L'hélice est marquée "A" et "B", et le capuchon du verrou concave doit correspondre à l'hélice A et
au support A; Et le capuchon du verrou plat doit correspondre à l'hélice B et au support B; Si vous
vous trompez, le drone ne peut pas décoller normalement!
A Support
B Hélice
A Hélice B Support
médiane.
3. Veuillez suivre les étapes correctes pour allumer le drone et la télécommande. Avant le vol, allumez
la télécommande puis le drone. Après le vol, éteignez le drone et la télécommande. Une activation /
désactivation incorrecte peut entraîner une perte de contrôle du drone.
4. Assurez-vous d'installer correctement la batterie, le moteur, etc.
5.Une opération incorrecte peut provoquer un crash du drone, ce qui peut causer une panne de
moteur, vous empêcher de voler et d'autres problèmes. Veuillez vous adresser au distributeur local
31 Français
http://www.ipotensic.com
Étapes de vol
Fréquence de synchronisation
à être synchronisé.
Insérez la batterie dans le drone, puis allumez le drone. La lumière sur le drone sera solide pendant 2
voyant à gauche est allumé et il n'y a pas de lumière à droite, il s'agit de la correction de niveau.
Calibrage de la boussole
Correction de niveau: Faites pivoter le drone horizontalement (Image 8), la télécommande émet un bip
Correction verticale: Faites pivoter le drone verticalement (Illustration 9), les voyants de droite
s'allument. Lorsque la télécommande émet un bip long, la lumière des drones commence à tourner,
indiquant qu’il a terminé l'étalonnage.
Image 8 Image 9
Correction de niveau Correction verticale
Français 32
http://www.ipotensic.com
Conseils: Lorsque le drone est hors d’usage, il ne peut pas être utilisé pour ajuster l’état de la lumière, ni être
Maintenant vous devriez faire la bonne fréquence et la calibrer à nouveau. Le drone doit être placé
sur une surface.
Déverrouillage / verrouillage du moteur
Déverrouiller le moteur:
Poussez simultanément les sticks gauche et droite vers
l’intérieur jusqu’à l’angle de 45 degrés.
Verrouillez le moteur:
L'opération arrêtera le moteur de tourner
immédiatement avant le décollage du drone.
Conseils: Lorsque vous utilisez le «décollage à un bouton», assurez-vous que vous avez déjà déverrouillé
le drone, sinon vous ne pouvez pas l'utiliser.
Contrôle de vol
En montant le stick droit, le
33 Français
http://www.ipotensic.com
gauche
Stick
drone va descendre.
gauche, le drone
volera en haut.
Introduction de la fonction
Photo、 Vidéo
Lorsque vous prenez des photos, appuyez une fois sur le
bouton Photo pour prendre une photo. Appuyez sur le
bouton en continu pour prendre plusieurs photos (Lors de la
prise de photos, un clic sur le bouton fera sonner la
télécommande).
Lorsque vous enregistrez des vidéos, appuyez sur le bouton pendant 1 seconde pour commencer
l’enregistrement. La télecommande émettra un bip vous indiquant de l’utiliser. Si vous voulez l'arrêter,
vous pouvez appuyer à nouveau sur le bouton pendant 1 seconde.
Réglage du cardan
Appuyez sur le bouton de réglage du cardan, le cardan se
déplace vers le haut et le bas, relâchez le bouton pour l'arrêter
lorsqu'il se déplace vers l'ange de votre choix.
Français 34
http://www.ipotensic.com
Un bouton de retour
En vol, appuyez sur le bouton pendant environ une seconde, la
télécommande émettra un bip », puis le drone retournera au point de
décollage. (Lors du retour, la télécommande émettra un bip continu).
* Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter le retour.
Remarque: Lors du retour, le levier de commande de la
télécommande ne peut pas contrôler le drone, attendez
que le drone revienne au point de décollage. Après
avoir indiqué la direction du drone pendant le
décollage, le levier de commande peut naviguer dans le
drone.
Fonction suivante
Parce que la fonction suivante est basée sur le signal APP du
smartphone, assurez-vous que le smartphone est connecté
avant de l'utiliser, sinon la fonction ne fonctionnera pas.
En vol, appuyez sur le bouton, la télécommande émettra un
Press down
bip indiquant que la fonction suivante a été activée.
Fonction 360 °
Appuyez sur la manette droite, la télécommande émettra un bip puis entrera dans la fonction 360 °. Le
drone volera dans un rayon par défaut et attendra les instructions de l'utilisateur. Ajustez la vitesse et la
direction du drone en manipulant le stick droit. Il y a un rayon minimum du rayon par défaut, le drone
ne vole que dans la sous gamme.
Tourner à gauche, le drone vole dans le
sens des aiguilles d'une montre; Si vous
déplacez le stick plus haut, la vitesse de
vol augmentera.
Tourner à droite, le drone vole dans le
sens antihoraire; Si vous déplacez le
stick plus haut, la vitesse de vol
augmentera.
35 Français
http://www.ipotensic.com
“HELP” de APP.
Français 36
http://www.ipotensic.com
37 Français
http://www.ipotensic.com
Notice importante
Dépannage
No. Problème Problème Cause Solution
1. Batterie faible. 1.Remplacez la batterie du contrôleur.
Le voyant du 2. Les batteries sont mal 2.Installez les batteries en respectant les
1 contrôleur positionnées. indicateurs de polarité.
est éteint 3. Nettoyez la saleté entre la
3. Mauvais contact.
batterie et ses contacts.
1. Le voyant est éteint. 1. Comme ci-dessus.
2. Il y a un signal d'interférence à 2. Redémarrez le drone allumez le
Impossible proximité. contrôleur.
2 d'apparier le 3. Faites fonctionner le drone pas à pas
3. Mauvais fonctionnement. conformément au manuel d'utilisation.
drone avec le
contrôleur. 4. Le composant électronique est 4.Acheter des pièces de rechange auprès
endommagé par un crash violent. d'un vendeur local et remplacer les
pièces endommagées.
Français 38
http://www.ipotensic.com
FCC Note
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère des utilisations et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception de radio ou de
télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à
tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
● Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
● Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
●
FCC Notice:
L'équipement peut générer ou utiliser une énergie de fréquence radio. Les changements ou
non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce périphérique.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC.
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable.
Alloggiamento
superiore del
drone
Sinistra Destra
Coperchio
superiore
anteriore
LED anteriore LED anteriore
(Verde) (verde)
Slot per
Alloggiamento schede TF
inferiore del
drone
Parametro principale
Circa 500m (in caso
Dimensione drone 296x221x90.5mm Distanza di volo e raggio dell'assenza
dell'interferenza)
Peso del drone Circa 410g Distanza di trasmissione e Circa 300m (nello stato
Tempo di volo 14 ~ 18 minuti raggio di non interferenza)
Italiano 40
http://www.ipotensic.com
Vista esplosa 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5
6 6
3
7
8 24
9
23 8
10
20 25
11
12 21
26
13 22
27
14 15
15 28
16 15
15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19
41 Italiano
http://www.ipotensic.com
Trasmettitore Supprto
del telefono
Interruttore di alimentazione
Funzione chiave
Levetta destra di contrllo: per controllare il drone in avanti / indietro / Muovere a sinistra / Muovere a destra
Interruttore di alimentazione: far scorrere verso l'alto l'interruttore di alimentazione per accendere il
trasmettitore
Levetta sinistra di contrllo: per controllare il drone su / giù / sinistra / destra
Pulsante di ritorno: In modalità GPS, premere il pulsante di ritorno per un secondo e il drone vola indietro.
Decollo di una chiave / Per iniziare il volo, prima fai clic sul pulsante di decollo per avviare il drone; Per
atterraggio di una chiave: atterrare il drone, premi lo strlo pulsante di nuovo.
Foto: fai clic su questo pulsante, scatta una foto. Clicca su questo pulsante continuamente, ci vogliono
diverse foto.
Tasto di regolazione del cambio del giunto cardanico: premere verso il basso il tasto per regolare
l'angolo della telecamera su e giù.
Funzione 360 °: premi l'asta destra per attivare la funzione 360 °, che consente al tuo drone di girare
intorno al punto di interesse desiderato.
Funzione Follow: premere la levetta destra per attivare la funzione follow. Premere di nuovo per interrompere.
Media. o basso.
Pulsante Trim: tieni premuto il pulsante trim mentre controlli i quadranti asta per muoverti lentamente
nella direzione desiderata. Rilascia il pulsante per fermarlo.
Italiano 42
http://www.ipotensic.com
Avviso:
1. Assicurarsi che gli elettrodi siano corretti. 3. Non mescolare tipi diversi di batterie.
2. Non mescolare nuovi con batterie vecchie. 4. Non caricare la batteria non ricaricabile.
Batteria drone
43 Italiano
http://www.ipotensic.com
Premere il pulsante
per estrarre la batteria.
Immagine 7
normalmente!
Elica B
Elica A
3. Seguire i passaggi corretti per accendere il drone / trasmettitore. Prima accendi il trasmettitore e poi
Italiano 44
http://www.ipotensic.com
Passi volanti
Sincronizzazione delle frequenze
per la sincronizzazione.
Inserisci la batteria nel drone, quindi accendi il drone. La luce sul drone sarà solida per 2 secondi e
lampaggia incenerimento e non c'è luce a destra, viene alla correzione orientale.
Immagine 8 Immagine 9
Correzione orientale Correzione verticale
Suggerimenti: deve eseguire la calibrazione della bussola ogni volta che si avvia il drone o non può
funzionare normalmente.
Ricerca del segnale GPS
Dopo aver calibrato con successo la frequenza, il drone cercherà automaticamente il segnale GPS. La
luce blu a sinistra del trasmettitore è l'indicatore di connessione GPS, se rimane a lungo luminoso,
45 Italiano
http://www.ipotensic.com
Suggerimenti: quando il drone è fuori uso, non può essere utilizzato per sintonizzazione minore dello stato
della luce o essere colpito da un impatto violento (o da una caduta anomala). Tutto ciò porta
Suggerimenti: quando attivi la "Una chiave di decolla", assicurati di aver già sbloccato il drone; In caso
contrario, non è possibile gestirlo.
Controllo Volante
Regola il bastone a sinistra, il
Verso l'alto la levetta destra,
Italiano 46
http://www.ipotensic.com
sinistra
Levetta
Mentre si scattano video, premere il tasto 1 secondo per avviare la registrazione. Il trasmettitore emetterà
un segnale acustico per indicare che è in funzione. Se vuoi fermarlo, puoi premere nuovamente il
pulsante per 1 secondo.
Regolazione del giunto cardanico
Premere il tasto di regolazione del giunto cardanico, il giunto
cardanico si muoverà verso l'alto e verso il basso, rilasciare il
tasto per fermarlo quando si sposta verso l'angelo desiderato
47 Italiano
http://www.ipotensic.com
Avviso: Tornando indietro, la levetta del trasmettitore non può controllare il drone, devi attendere
che il drone torni al punto di partenza. Dopo aver indicato la direzione del drone durante la
decolla, la levetta di controllo può navigare il drone.
La funzione following
Poiché la funzione following è basata sul segnale APP del
telefono cellulare, prima di utilizzarlo, assicurarsi che il
telefono cellulare sia collegato o la funzione non funziona.
Mentre si vola, premere il tasto, il trasmettitore emetterà un
Press down
segnale acustico per indicare che è stata attivata la funzione
following.
Funzione 360°
Premere sulla levetta destra, il trasmettitore emetterà un segnale acustico, quindi entrerà nella funzione
la direzione del drone manipolando la levetta destra. C'è un raggio minimo del raggio di default, il
drone si vola solo nella sottogamma.
Gira a sinistra, il drone vola in senso
orario; Se spostate la levetta più in
alto, la velocità di volo aumenterà.
Nota: se l'elica o il motore sono danneggiati, la funzione di altezza costante non funzionerà. A
causa dell'instabilità della pressione atmosferica o di condizioni meteorologiche inadatte, la
funzione di altezza costante non funzionerà neanche.
Italiano 48
http://www.ipotensic.com
49 Italiano
http://www.ipotensic.com
Italiano 50
http://www.ipotensic.com
Avviso IMPORTANTE
a cambiamenti senza preavviso.
Tutte le informazioni contenute in questo manuale sono state attentamente controllate per garantire la
Il drone non 3. Il supporto del motore è deformato 3. Sostituire le parti del supporto del
poteva dopo incidente violento. motore.
4 4. Metti il drone sulla terra per circa
librarsi e 4. Il giroscopio non si è ripristinato
inclinarsi da 10 minuti o riavviare il drone per
dopo a grave incidente. calibrare di nuovo.
un lato.
5. Il motore è danneggiato. 5. Sostituire il motore.
6. Nessuna bussola per la correzione di
bozze. 6. Rileggere la bussola.
1. Batteria scarica. 1. Ricaricare la batteria dei droni.
La spia del 2. Acquista una nuova batteria dal venditore
5 drone è protezione dallo scarico. locale a sostituire la batteria o caricare la
spenta. batteria in conformità con il manuale d'uso.
3. Scarso contatto. 3. Collegare e scollegare la batteria.
Impossibile 1. C'è un segnale di interferenza nelle 1. Esercitati e leggi il cellphonecontrolling
6 vicinanze. istruzioni attentamente.
vedere
l'immagine. 2. La fotocamera è danneggiata. 2. Sostituisci fotocamera.
51 Italiano
http://www.ipotensic.com
7 dal cellulare Non abbastanza esperto. Fai pratica e leggi le istruzioni controllando
con il cellulare attentamente .
1. L'elica è seriamente 1. Sostituire l'elica.
deformata.
Impossibile
8 mantenere 2. Il motore è danneggiato. 2. Sostituire il motore.
l'altitudine. 3. Pressione atmosferica non 3. Fare riferimento all'istruzione
è stabile. "Modalità attesa altitudine".
Impossibile Cerca di nuovo per collegare il
9 posizionare la presa. Se il GPS ha connesso o no. segnale GPS.
FCC Note
Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B,
in conformità alla Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione
ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura
genera utilizzi e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le
istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo e
spegnendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a provare a correggere l'interferenza adottando
una o più delle seguenti misure:
● Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
● Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
●
the receiver is connected.
Avviso FCC:
"L'apparecchiatura può generare o utilizzare energia a radiofrequenza Cambiamenti o modi cazioni a
espressamente approvato nel manuale di istruzioni. Modi che non sono autorizzati dal produttore
potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare questo dispositivo. "
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC Il funzionamento è soggetto alle seguenti
due condizioni:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero
causare indesiderato operazione.
Drone carcasa
superior
Izquierda Derecha
La cubierta
superior
Frente
LED Frontal LED Frontal
(Verde) (Verde)
Ranura para
Carcasa inferior tarjetas TF
de drone
Parámetro principal
Distancia de Aproximadamente 500m (en
Tamaño de drone 296x221x90.5mm
vuelo y radio el estado de no interferencia)
53 Español
http://www.ipotensic.com
Vista despiezada 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5
6 6
3
7
8 24
9
23 8
10
20 25
11
12 21
26
13 22
27
14 15
15 28
16 15
15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19
2 Hélice A tapa de bloqueo cóncava 12 Tablero de lentes 22 Tablero de motor LED rojo
Hélice A (en el sentido de
3 13 23 Motor a la derecha
las agujas del reloj)
4 Hélice B tapa plana de bloqueo 14 Amortiguador de cámara 24 Módulo GPS
5 Junta de silicona 15 Paleta electrica 25 batería
6 Hélice B (a la izquierda) 16 Tablero de motor LED verde 26 Caja de bateria
7 Drone carcasa superior 17 Soporte de pantalla 27 Tablero receptor
8 Motor a la izquierda 18 Pantalla de lámpara 28
9 Servo prensas 19 Amortiguar 29 Carcasa inferior de drone
Anillo amortiguador
10 El engranaje de direccion 20
de recepción
Español 54
http://www.ipotensic.com
Tapa de la batería
Función de la tecla
Barra de control izquierda: para controlar el drone arriba / abajo / izquierda / derecha
Barra de control derecha: para controlar el drone hacia adelante / atrás / mover hacia la izquierda /
mover hacia la derecha
Interruptor de encendido: deslice hacia arriba el interruptor de encendido para encender el transmisor
"Botón de retorno: En el modo GPS, presiona el botón de retorno por un segundo y el drone volará atrás
Presiona de nuevo, el dron se moverá hasta que estés listo para controlarlo ."
Una tecla de depegar y aterrizaje: haga clic en la tecla de despegar/aterrizaje para iniciar el drone; Para
aterrizar, presione de nuevo el mismo botón.
Foto: Haga clic en este botón, toma una foto. Haga clic en este botón continuamente, toma varias fotos.
Video: Haga clic en el botón de video para grabar. Haga clic de nuevo para terminar la grabación.
Tecla de ajuste del engranaje del cardán: presione la tecla hacia abajo para ajustar el ángulo de la cámara
hacia arriba y hacia abajo.
Función de 360°: presiona la barra izquierda para activar la función de 360°, que permite a tu dron dar
vueltas alrededor de tu punto de interés deseado.
Función de seguimiento: Presione la barra izquierda para activar la función de seguimiento. Presione
de nuevo para parar.
Modo de velocidad alta / media / baja: Haga clic en el botón H / L para cambiar su velocidad de Alta,
Media o bajo.
Trimmer Botón: mantenga presionado el trimmer botón mientras controla los discos de la varilla para
moverse lentamente en la dirección que desee. Suelte el botón para parar.
55 Español
http://www.ipotensic.com
Batería alcalina
4 * 1.5V
Tapa de la batería
Foto 1 Foto 2
Darse cuenta:
1. Asegúrese de que los electrodos estén correctos. 3.No mezcle diferentes tipos de baterías.
2.No mezclar pilas nuevas con viejas. 4.No cargue la batería no recargable.
Instalación de piezas
Instrucciones de carga para la batería Drone
1. Primero, conecte la batería del dron con un cable USB y luego elija uno de los siguientes métodos
para cargar.
2. Cuando el USB está cargando, la luz estará en rojo, pero una vez que esté completamente cargada,
se volverá verde.
* Para una carga más rápida, se recomienda usar un adaptador con una corriente de salida de 5V
2A (no incluida) para cargar la batería.
Batería de drones
Español 56
http://www.ipotensic.com
Presione el botón
para sacar la batería.
Pegatina hacia
arriba
Foto 7
bloqueo cóncavo en sentido contrario a las agujas del reloj y saque la hélice hacia arriba
Nota: La hélice está marcada como "A" y "B", y la tapa de bloqueo cóncava debe corresponder a la hélice A y al
soporte A; Y la tapa de bloqueo plana debe corresponderse con la hélice B y el soporte B; Si te equivocas,
el drone no puede despega normalmente.
Soporte A
Hélice B
Propeller A Soporte B
3. Siga los pasos correctos para encender el drone / transmisor. Antes de la noche, encienda el
transmisor y luego el drone. Después del combate, apague el dron y el transmisor. Encender /
apagar incorrectamente puede hacer que el drone pierda el control.
4. Asegúrese de instalar correctamente la batería, el motor, etc.
5. El funcionamiento incorrecto puede provocar un accidente del avión no tripulado, lo que puede
causar un defecto del motor, evitar que vuele y otros problemas. Diríjase al distribuidor local para
comprar piezas nuevas para reemplazarlas, de modo que el dron vuelva a su mejor estado.
57 Español
http://www.ipotensic.com
Pasos de volar
Sincronizar frecuencias
para sincronizarse.
Calibración de la brújula
Corrección de nivel: gire horizontalmente el dron (Imagen 8), el transmisor emite un pitido y la luz
la corrección vertical.
Corrección vertical: gire el dron verticalmente (Imagen 9), las luces indicadoras de la derecha se
encenderán. Cuando el transmisor emite un pitido largo, las luces del drone
Imagen 8 Imagen 8
Corrección de nivel Corrección vertical
Consejos: debe realizar la calibración de la brújula cada vez que inicie el drone o no podrá
funcionar normalmente.
Búsqueda de señal GPS
Después de calibrar con éxito la frecuencia, el dron buscará automáticamente la señal GPS. La luz azul a
la izquierda del transmisor es el indicador de conexión GPS, si se mantiene encendido durante mucho
volar normalmente.
Español 58
http://www.ipotensic.com
Sugerencias: cuando el dron está fuera de uso, no se puede usar para ajustar el estado de la luz ni recibir un
hacer la sincronización correcta y calibrarla nuevamente. El dron debe colocarse sobre una
Bloquear el motor:
La operación detendrá el funcionamiento del
motor inmediatamente antes de que el drone
despegue.
Sugerencias: cuando esté operando el "despegue de una tecla", asegúrese de que ya ha desbloqueado
el avión no tripulado; Si no, no puedes operarlo.
Control de vuelo
Hacia arriba el stick derecho, el
59 Español
http://www.ipotensic.com
zquierdo
Palo i
Ajusta el stick a la
hacia abajo.
la izquierda.
Trimmer hacia adelante / hacia atrás
Al despegar, si el dron se inclina hacia adelante, presiona el botón
de trimmer y empuja la palanca derecha hacia atrás. De lo contrario
empujarlo hacia adelante.
Recortador de inclinación izquierda / derecha
Al despegar, si el dron se inclina hacia la izquierda, presione el
Modo de trimmer botón, Recortador y empuje la palanca derecha hacia la
Trimmer derecha. De lo contrario, empújalo hacia la izquierda.
Izquierda / Derecha Gira el Recortador
Cuando despegues, si la cabeza del dron gira hacia la izquierda,
presiona el trimmer botón y presiona la palanca izquierda hacia
la derecha. De lo contrario, por favor empuje hacia la izquierda.
Introducción de la función
Foto 、 Video
Mientras tomas fotos, presiona una vez la tecla de foto para
tomar una foto. Presione la tecla continuamente, y podrá
tomar varias fotos (mientras toma fotos, hacer clic en la tecla
hará que el transmisor emita un pitido).
Mientras grabas videos, presione la tecla 1 segundo para iniciar la grabación. El transmisor emitirá un
pitido indicándole que lo opere. Si desea detenerlo, puede presionar el botón 1 segundo nuevamente.
Ajuste de cardán
Presione la tecla de ajuste de cardán, el cardán se moverá
hacia arriba y hacia abajo, suelte la tecla para detenerla
cuando se mueva hacia el ángulo que desea.
Español 60
http://www.ipotensic.com
Un botón de retorno
Cuando pilotas el drone, presiona el botón un segundo, el mando
emitira sonidos bi bi bi...luego, el drone va a regresar al lugar donde
empieza.(al regrezar, el mando emitirá continuamente el sonido bi bi
bi bi).
* Presione de nuevo el botón para parar de regresar.
Aviso: Mientras regresa, la palanca de control del transmisor no puede controlar el dron, espere a que
el dron regrese al punto de despegue. Después de indicar la dirección del avión no tripulado
durante el despegue, la palanca de control puede navegar por el avión no tripulado.
Función de sígueme
Debido a que la función de sígueme se basa en la señal de
APLICACIÓN del teléfono móvil, antes de operarlo,
asegúrese de que el teléfono móvil esté conectado, o la
función no funcione.
Mientras vuela, presione la tecla, el transmisor emitirá un Press down
pitido, lo que indica que se ha activado la función sígueme.
Función 360 °
Presione el botón derecho, el transmisor emitirá un pitido y luego ingresará a la función de 360°. El
dron volará a un radio predeterminado y esperará las instrucciones del usuario. Ajusta la velocidad y la
dirección del dron manipulando el stick derecho. Hay un radio mínimo del radio predeterminado, el
avión no tripulado vuela solo en el rango.
Gira a la izquierda, el drone vuela en
el sentido de las agujas del reloj; Si
mueves el palo más hacia arriba, la
velocidad de vuelo aumentará.
Gire a la derecha, el drone vuela en
sentido contrario a las agujas del reloj;
Si mueves el palo más hacia arriba, la
velocidad de vuelo aumentará.
61 Español
http://www.ipotensic.com
la APLICACIÓN.
Español 62
http://www.ipotensic.com
3. Encienda el dron después de que termine de tomar fotos. Saque la tarjeta TF e insértela en un lector
de tarjetas.Conecte el lector de tarjetas con un puerto USB de computadora. A continuación, ver los
datos de fotografía aérea de mi computadora ""-"" disco móvil. "
Consejo: reproduzca el video o la foto después de copiar todos los datos de fotografía aérea a la
computadora asegúrese de que el software de reproducción puede admitir el formato AVI ."
63 Español
http://www.ipotensic.com
Noticia importante
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Toda la información contenida en este manual se ha comprobado cuidadosamente para garantizar la
Solución de problemas
No. Problema Causa del problema Solución
1. Batería baja. 1. Reemplace la batería del controlador.
La luz 2. Las baterías están mal 2. Instale las baterías siguiendo los
indicadora del posicionadas.
1 indicadores de polaridad.
controlador
está apagada 3. Mal contacto 3. Limpie la suciedad entre la batería y los
contactos de la batería.
dor luminoso está apagado. 1. Lo mismo que el anterior.
No se pudo 2. Hay una señal de interferencia 2. Reinicie el dron y encienda el
emparejar el cerca. controlador.
2 drone con el 3. Opere el dron paso a paso de acuerdo
3. Mal funcionamiento.
controlador. con el manual del usuario.
4. El componente electrónico está 4. Comprar piezas de repuesto del vendedor
dañado por un choque feroz. local y reemplazar las piezas dañadas.
El dron tiene 1. The propeller is seriously deformed. 1. Reemplace la hélice.
poca
2. Batería baja. 2. Cargar la batería del dron.
3 potencia o
no puede 3. Instale la hélice de acuerdo con el
volar. 3. Incorrect installation of propeller.
manual del usuario.
1. Calibración incorrecta.
Calibración.
1. La hélice está gravemente deformada. 2. Reemplace la hélice.
El dron tiene 3. El soporte del motor se deforma 3. Reemplace las piezas del soporte del
después de un choque violento. motor.
4 poca
potencia o 4. Coloque el dron en la tierra en el suelo
4. El giroscopio no se restableció
no puede durante unos 10 minutos o reinicie el
después de un choque grave.
volar. dron para calibrarlo nuevamente.
5. El motor está dañado. 5. Reemplace el motor.
6. Sin compás de corrección. 6. Vuelve a revisar la brújula.
La luz 1. Batería baja. 1. Recarga la batería del dron.
5 indicadora 2. La batería está vencida o sobre
2. Compre una batería nueva del vendedor
del dron local para reemplazar la batería o cárguela
descarga de protección.
está de acuerdo con el manual de uso.
apagada. 3. Mal contacto. 3. Conecte y desconecte la batería.
1. Hay una señal de interferencia 1. Practique y lea atentamente las
6 No se cerca.
pudo ver instrucciones de control de celda.
la imagen. 2. La cámara está dañada. 2. Reemplace la cámara.
Español 64
http://www.ipotensic.com
Nota de la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera usos y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, ¿se puede determinar apagando el
equipo? y así sucesivamente, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
● Reorientar o reubicar la antena receptora.
● Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
● Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Aviso de la FCC:
-
ciones a este equipo pueden causar interferencias perjudiciales a menos que las
ドローンと送信機の紹介
ドローン
前
カメラ
プロペラA
プロペラB
ドローン
上部カバー
左 右
トップ
カバー
前
フロント ライト フロント ライト
(グリーン) (グリーン)
TF カード
ドローン スロット
底部カバー
主なデータ
フライト距離と半径 約500m(影響されない状況)
ドローンのサイズ 296x221x90.5mm
ドローンの重さ 約410g
データ伝送の距離 約300m(影響されない状況)
フライト時間 14~18mins と半径
日本語 66
http://www.ipotensic.com
分解図 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5
6 6
3
7
8 24
9
23 8
10
20 25
11
12 21
26
13 22
27
14 15
15 28
16 15
15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19
67 日本語
http://www.ipotensic.com
送信機 スマホ
ホルダー
電源スイッチ
写真/録画 カメラ角度調整
左スティック 右スティック
(押し下げてフォローミー) (押し下げてサラウンド)
ワンキーリターン ワンキー離陸/着陸
スピード調整ボタン トリムモード
バッテリーカバー
主な機能紹介
左スティック:機体の上昇/下降/左回転/右回転をコントロールする
右スティック:機体の前進/後退/左飛行/右飛行をコントロールする
電源ボタン:上に押すと電源入れ、下に押すと電源切れ。
ワンキーリターン: GPSモードで、1秒間押し続け、ドローンが自動的に戻る;リターン中
、再度押すと、ワンキーリターンのモードが無効になります。
ワンキー モーターロック解除後、長押しすると、ドローンが自動的に上昇;飛行中、長押しす
離陸/着陸: ると、ドローンが自動的に下降;
写真:何回押すと、写真何枚を撮る;
録画:長押しすると、録画開始;もう一回長押しすると、録画終了;
カメラ角度調整:押すと、カメラの上下角度を調整可能;
右スティックを長押し下げすると、サラウンド機能入り;もう一回長
360°宇宙返り: 押し下げすると、サラウンド機能終了;
フォローミー: 左スティックを長押し下げすると、フォローミー機能入り;もう一
回長押し下げすると、フォローミー機能終了;
スピード調整ダイヤル:高/中/低速調整可能;
トリムモート:トリムモートボタンを押しながら、スティックで調整すればよいです。こ
のボタンを手放したら、トリムモードを終了します。
バッテリーの取り付け方
アルカリ電池4本(AAタイプの電池搭載なし)が電極合わせて電池ボック
スに入れ、図1と図2のようにしてください。
日本語 68
http://www.ipotensic.com
4*1.5Vアルカリ電池
電池ボックスカバー
図1 図2
注意:
1.電極合わせて正しく電池を入れてください;3.違う種類の電池を混用しないでください;
2.新旧電池を混用しないでください;4.充電できないバッテリーに充電しないでください;
スマホの置き方
1.スマホホルダーは適当な長さを伸ばし(図3)
2.電話機をクランプとレッジの間に置いたら 自動的に締め付けます(図5/6)
図 3 図 4 図 5 図 6
ノート:スマホのボタンを挟まわないでください。
パーツの取り付け方
ドローンのバッテリーの充電説明
1. ドローンのバッテリーは充電コードに繋がり、下記の図のような
2.ドローンのバッテリーが充電している時、赤いライトが点灯しています。フル充電になっ
た時、ライトがグリーンになります。
* 5V 2Aの電源アダプタで充電するのは一番早いです。
ドローンのバッテリー
バッテリーの廃棄とリサイクル
廃棄のリチウムポリマー電池をゴミ箱に捨ては行けません。お住ま
いの地域の環境部署、廃棄物代理店/モデルのサプライヤ/最寄りの
Li-Poバッテリリサイクルセンターに連絡してください。。
69 日本語
http://www.ipotensic.com
バッテリーの取り付け方法
シール貼りの面が上向くように、バッテリーはドローンに挿してください。(図7)
取り外すときは、バッテリーのボタンを押して、バッテリーを引き抜いてください。
ボタンを押すと、バッテ
リーを引い出せます。
シール貼りの面が上
向きにしてください。
図 7
プロペラの取り付け方法
プロペラA
図7のように、プロペラ、シリコーンガスケット、モーターシャフトが順番に取り付けてくださ
い。プロペラが固定されたら、プロペラAロックキャップ(凹面)を反時計回ればよいです。分
解する時はコンケーブロックキャップを時計回したら、プロペラを取り出せます。「注意:プロ
ペラAのロックキャップは凹面で、プロペラBのロックキャップはフラットです。」
プロペラB
図7のように、プロペラ、シリコーンガスケット、モーターシャフトが順番に取り付けてくださ
い。プロペラが固定されたら、プロペラBロックキャップ(フラット)を時計回ればよいです。
分解する時はコンケーブロックキャップを反時計回したら、プロペラを取り出せます。「注意:
プロペラBのロックキャップはフラットで、プロペラAのロックキャップは凹面です。」
注意:プロペラ上に""A""と""B""を刻んでいます。プロペラAはブラケットA、ロックキャップ(凹面)
に合わせてください。プロペラBはブラケットB、ロックキャップ(フラット)に合わせてくだ
さい。合わせない場合、ドローンが飛行不能になります。
ブラケ
ットA プロペラB
ブラケ
プロペラA ットB
飛行前の注意事項
1.ドローンと送信機をフル充電してください。
2.送信機の左スティックがずれないようにしてください。
3.ドローンと送信機の電源入れ/電源切れは正しい手順にしてください。飛行前、まず送信
機の電源を入れたら、ドローンの電源をONにしてください。飛行終わり、ドローンの電源
が切れたら、送信機の電源をOFFにしてください。この順番が間違えれば、ドローンが制
御不可になり、ドローンを損害になる可能性もあります。電源のON/OFFを正しい順番を行
ってください。
4.バッテリー、モーターなどを正しく取り付けてください。
5.不適当な操作により、ドローンには問題を発生、モーターの不具合を起こし、
ドローンの飛行を影響し、飛行不可になるかもしれません。部品が破損した場合、必ず部品
を交換してください。
日本語 70
http://www.ipotensic.com
飛行ステップ
ペアリング
図のように、左スティックが一番下に押してか
電源を入れてください。 ら、手放してください。この時、送信機の指示
ライトは緩く点滅になります。
そして、バッテリーがドローンに差し入れ、電源がONにしてください。この時、ドローン
上のライトが2秒ぐらい点灯してから、早く点滅になります。(ヘアリング成功の表示です
)。後、左側のライトは点滅になり、右側のライトが消えます。(続きは水平校正です)
機体は必ず平なところに置いてください。
コンパス校正の行い方(ヘアリング後に行ってください)
水平校正:図8のように、""di……""のような音が長音を鳴るまでドローンを回り続けてくだ
さい。この時、左側のライトは点灯になり、右側のライトは点滅になります。(続きは垂直
校正です)
垂直校正:図9のように、ドローンの機首は地面向きにして、"di……"のような音が長音を鳴
るまでドローンを回り続けてください。この時、機体上の四つのライトが順番に点滅になり
ます。
図8 図9
水平校正 垂直校正
ご注意:毎度、飛行前に、必ずコンパス校正を行ってください。
GPS 信号の検索
ヘアリング成功後、ドローンは自動的にGPS 信号の検索を行います。GPS繋がり成功の時、
送信機の左側の青いインジケータライトが点滅から点灯になります。
GPSに繋がらないままに、飛行不能です
キャリブレーション(飛行異常の時に使ってください。)
コンパス校正の後に、送信機の右スティックを右下
に押していて、機体のライトが早く点滅になるまで
放さないでください。(ライトが早く点滅になるの
はキャリブレーション成功の表示)
71 日本語
http://www.ipotensic.com
ご注意:キャリブレーションの使用場合:トリム調整しても正常に回復できない時、あるいは、猛烈
な衝撃を受けた時(落ちた時)にコントロール不可になりました。この時、ペアリング、コンパ
ス校正、キャリブレーションを行い直してください。
モーターのロック解除/ロック
ロック解除
左スティックを右下に押しながら、同時に右ス
ティックを左下に押してください。
モーターのロック
モーターをロックすると、動いているモ
ーターが緊急停止になります。
ワンキー離陸/着陸
モーターのロックを解除した後、「ワンキー離陸/着陸」ボタンを1秒ぐらい押していてか
ら、ドローンは自動的に1.2mの高度まで上昇してホバリングします。飛行中、「ワンキー
離陸/着陸」ボタンを1秒ぐらい押していてから、送信機は"di"の長音をなりだしたら、ド
ローンは自動的に下降します。下降中、左スティックを上に押さないでください、押すと
下降は停止せれます。
ご注意:ワンキー離陸の前に、モーターのロックを解除してください。モーターをロックした
ままに、「ワンキー離陸/着陸」ボタンを押しても上昇しません。
送信機のスティックの紹介
上に押すと、前進します。
下に押すと、後退します。
右に押すと、右へ
左に押すと、左
へ飛行します。
飛行します。
右ステ
ィック
日本語 72
http://www.ipotensic.com
左ステ
ィック
上に押すと、上昇
下に押すと、下
右に押すと、右
旋回にします。
左に押すと、左
旋回にします。
降します。
します。
前/後に流れた調整調整
もし機体が安定にフライトできない場合、「トリム」ボタを
押したままに、方向スティックを通じて調整します。もし機
体が前/後に流れた場合、右スティックを下/上に押して調整
してください。
トリム 左/右に流れたトリム調整
モード もし機体が左/右に流れた場合、右スティックを右/左に押し
て調整してください。
左/右回転トリム調整
もし機首が左/右に回転場合、左スティックを右/左に押し
て調整してください。
機能紹介
写真、録画
撮影:写真/録画のボタンを一回押すと、送信機は
“di”の音を出し、写真一枚を撮ります。何回押すと
、写真何枚を撮ります。
録画:写真/録画のボタンを1秒ぐらい長押しすると、送
信機は“di…”の長音を出し、録画を開始します。もう
一回約1秒を長押しすると、録画を終了します。
カメラの上下向きを調整
このボタンを押したままに、スマホの録画に合わせ、
一番適度な角度まで調整したら、手放して済みです。
73 日本語
http://www.ipotensic.com
ワンキーリータン
飛行中、約1秒長押しすると、送信機は“di…”の長音を出し
、ドローンは自動的に離陸地に戻ります。リータン中、送信機
は“di…”の長音を出し続けます。
* もしリータン中、このボタンをもう一回約1秒長押しすると
、ワンキーリータン機能が終わります。
ご注意:リータン中、ドローンが離陸地の上空までに、また離陸時と同じ向きにしないと、
左右スティックの操作をしないでください。
フォローミー(GPS環境下のみ動作)
フォローミー起動の必要条件:ドローンが必ず
アプリに繋がり、同時にスマホのGPSを開いてく
ださい。
飛行中、図のように左スティックを押し下げて
から送信機は“di”の音を出し、フォローミー
機能開始、スマホ持ち主にフォローします。 押し下げる
360°フリップ機能(3D宙返り)
図のように、右スティックを押し下げてから送信機は“di”の音を出し、360°フリップ機
能を開始、ドローンは自動的にあるところまで待機します。右スティックで速度と方向を制
御します。3D宙返りの飛行半径は最小値になります。
左に押すと、空中で時計回りに回
転します。左にもっと押すと、回
転速度が大きくなります。
右に押すと、回転反時計回りに回
転します。右にもっと押すと、回
転速度が大きくなります。
押し下げる 下に押すと、回転の半径が大き
くなります。
宙返りの状態で、左スティッ
クはドローンの飛行高度しか
を制御しません。 上に押すと、回転の半径が小
さくなります。
高度ホバリング
高度ホバリングで、スティックを操作しなくても、ホバリングできます。撮影はもっと安
定にさせます。
"ご注意:プロペラ変形かモーター損害がある場合、高度維持機能は使われません。
大気圧不安定か台風の場合、高度維持機能は使われません。"
座標ホバリング
智能飛行制御システムでホバリング座標を計算します。
* 飛行前に、ドローンがGPSに繋がらないと、高度座標ホバリングを使えません。
日本語 74
http://www.ipotensic.com
スピード調整(高/中/低速)
スピード調整ボタンを一回押し下げると、diの音が一回鳴り、低速モードに入ります。も
う一回スピード調整ボタンを押し下げると、diの音が二回鳴り、中速モードに入ります。
二回目の後にもう一回スピード調整ボタンを押し下げると、diの音が三回鳴り、高速モー
ドに入ります。
1.低速モード"L"
無風の環境に、初心者に向く。
2.中速モード"M"
高/中/低速
調整ボタン 微風の環境に、熟練者に向く。
3.高速モード"H"
室外で、プロに向く。
低電圧アラーム
送信機の電池が切った前に、"di……"の音が鳴り続けます。この時、すぐドローンが降りせ
てください、電池交換してください。
飛行中、電池が電量不足になる時、ドローン上のライトは点灯から点滅になり、送信機は
"di……"の音が鳴り続けてから、ドローンが自動的に離陸地の上空に戻ります。
ご注意:低電圧のアラームを出した後、ドローンの制御半径は20mになります。
無効距離アラーム
無効距離を超えた時、送信機は"didi,didi……"の音が鳴り続けます。この時、有効距離まで
飛ばせてください。ではないと、ドローンが紛失になる可能性があります。
制御不能保護
制御不能保護というのは送信機で操作不能の時、ドローンが自動的にGPS信号に受ける場所ま
で戻り、また降りることです。ドローンのロスと落下事故を抑えます。
ドローンが制御不能になった後、リターンの途中には障害物を避けません。しかし、リター
ン高度を設置したら、障害物を避けられます。
以下の状況で、制御不能保護は起動します。
*送信機がoffになります。
*ドローンが制御可能の有効距離を超えました。
*送信機とドローンの間に障害物があります。
*送信機の信号が影響されました。
スタック保護
1.プロペラが動かなくなった時、ドローン上のLEDライトは速く点滅になり、自己保護機能
を自動的に起動し、モーターの動きが停止します。
2.左スティックは一番下に押してから、手放して、ドローン上のLEDライトは点灯になり、
スタック保護機能を解除成功、ドローンが飛行できます。
アプリ紹介
ダウンロード:Potensic-GPS
このソフトウェアは、IOSとAndroidの両方のシステムに適しています、アプリストアで検
索、ダウンロードしてインストールしてください。
1.Apple IOSシステムの場合、「Apple Store」で
Potensic-GPSを検査してダウンロードしてください。
2.Androidシステムの場合、「Google Play」でPotensic-GPSを
検査してダウンロードしてください。
3.スマホは直接に右側のQRコードかカラーボックス上の
QRコードをスキャンしてダウンロードしてください。
4.詳細にはアプリの“HELP”をご覧下さい。
75 日本語
http://www.ipotensic.com
写真と録画の取り方 図 10
1.図10に従って、TFカードをスロットに挿入します(* TFカ
ード含まれていない)
2.空撮の写真はスマホとTFカードに保存します。動画しかTF
カードに保存しません。しかし、動画はTFカードからスマ
ホまでにダウンロードできます。動画をダウンロードする
時、TFカードは必ずドローンにいます。また、スマホはド
ローンのWIFIに繋がってください。
ご注意:録画終了の時、録画のボタンを押さないと、動画を保存しません。
3.動画を見たい時、まずドローンの電源を切って、TFカードを取り出してください。そして
、カードリーダーを通して、パソコンで読んでください。
ご注意:撮った動画はコンピュータにコピーした後、ビデオや写真を再生してください。再
生ソフトウェアがAVI形式をサポートできることを確認してください。
コンポーネント(別売)
日本語 76
http://www.ipotensic.com
重要ノート
当社の製品は常に改良されており、設計や仕様は予告なしに変更される可能性があります。
このマニュアルに記載されているすべての情報は、印刷エラーが発生した場合、正確を期す
ために慎重にチェックされており、当社は解釈の権利を留保しています。
よくある質問
No. 問題 原因 対策
1.電力不足 1.新しい電池を交換してください。
送信機のラ
2.電池の電極方向が正しくしていませ 2.説明書通りに、電極が正しくて
イトが消灯
1 ん。 取り付けてください。
しています
。 3.電池間の接触のところをクリア
3.接触不良
してください。
1.インジケータランプが消灯しています。 1.上記の対策をご参考ください。
ドローンと 2.ドローンと送信機の電源を切っ
2.周りの信号に影響されています。 て再起動してください。
送信機が繋
2 がれません
。 3.操作不正確です。 3.説明書通りに操作してください。
4.送信機かドローンが衝撃を受け、内
蔵パーツが壊れています。 4.パーツを交換してください。
1.プロペラが変形しました。 1.プロペラを交換してください。
動力不足
か飛びま 2.バッテリーの電量不足 2.充電してください。
3 せん 3.説明書通りに取り付けてください。
3.プロペラが正しく取り付けられま
せん。
1.ドローンのキャリブレーションが 1.説明書通りにキャリブレーション
成功しませんでした。 してください。
2.プロペラが変形しました。 2.プロペラを交換してください。
ホバリン 3.モーターホルダーが壊れました。 3.モーターホルダーを交換してください。
グができ
4 ず、斜め 4.衝撃を受けた後、ジャイロが回復で
4.ドローンが平なところに約10s置いてい
に飛びま て、校正してください。あるいは、ドロ
きませんでした。
す。 ーンを再起動して校正してください。
5.モーターが壊れました。 5.モーターを交換してください。
6.コンパスを校正しませんでした。 6.コンパスを校正してください。
ドローン上 1.バッテリーが電力不足です。 1.充電してください。
のライトが 2.バッテリーが使用期限切れか過
消灯してい 放電されました。 2.新しいバッテリーを使ってください。
5
ました。
3.接触不良です。 3.バッテリーを取り出したら再挿入して
ください。
1.周りに他の信号が影響 1.カメラの配線を抜い、再挿入してくだ
6 されました。 さい。
画像を見
られませ
2.カメラが壊れました。 2.新しいカメラを交換してください。
ん。
77 日本語
http://www.ipotensic.com
説明書を詳しく読み、ドローンの各
7 スマホで制御す ドローンの飛行操作がなれて
機能、制御方法を了解した上に練習
るのが難しい いません。
してください。
1.プロペラが変形しました。 1.プロペラを交換してください。
高度ホバリン
8 2.モーターが壊れました。 2.モーターを交換してください。
グをできませ
ん。 3.説明書の「高度ホバリング」を読ん
3.大気圧が不安定です。
でください。
座標ホバリング
9 をできません。 GPSに繋がっていません。 再度捜索、GPSに繋がってください。
1.GPSモジュールが壊れました。 1.GPSモジュールを交換してください。
10 GPSを見つけら
れません。 2.GPSモジュールのプラグが緩く 2.GPSモジュールのプラグをしっかり挿
なりました。 入しているかか確認してください。
FCC Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
● Reorient or relocate the receiving a ntenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
●
the receiver is connected.
FCC Notice: