Sie sind auf Seite 1von 82

http://www.ipotensic.

com

English 01~13

14~26

27~39

40~52

53~65

66~78
http://www.ipotensic.com

01 English
http://www.ipotensic.com

English 02
http://www.ipotensic.com

Press the left rod to activate the follow function. Press again to stop.

03 English
http://www.ipotensic.com

English 04
http://www.ipotensic.com

and then the drone. After flight, turn off the drone and transmitter. Turning ON/OFF incorrectly

05 English
http://www.ipotensic.com

The drone must be placed on a flat surface!

English 06
http://www.ipotensic.com

frequency and calibrate it again. The drone must be placed on a flat surface!

07 English
http://www.ipotensic.com

English 08
http://www.ipotensic.com

09 English
http://www.ipotensic.com

English 10
http://www.ipotensic.com

11 English
http://www.ipotensic.com

English 12
http://www.ipotensic.com

13 English
http://www.ipotensic.com

Anleitung für Drohne und Fernbedienung


Drohne
Front
Camera
Propellor A
Propellor B

Oberes
Gehäuse der
Drohne

Links Rechts
Abdeckung

Propeller B Hintere Batterie der Propeller A


Drohne

Vordere LED Vorne Vordere LED


(Grün) (Grün)

SD Karten
Einschub
Unteres Gehäuse
der Drohne

Hintere LED Hinten Hintere LED


(Rot) (Rot)

Main parameter
Flugentfernung und
Drohnengröße 296x221x90.5mm Cirka 500 Meter
Flugradius
Gewicht der Drohne Cirka 410 Gramm Übertragungsreich
Cirka 500 Meter
Flugdauer 14~18mins weite und Radius
Batteriekapazität 7.4V 1800mAh Drohnen Controllmodus 2.4GHz
Musterübertragung 5.8GHz
Ladezeit der Batterie Cirka 280 Minuten
1080P kamera 1920x1080P

Deutsch 14
http://www.ipotensic.com

Sprengskizze 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5

6 6
3
7

8 24
9
23 8
10
20 25
11

12 21
26
13 22
27
14 15

15 28
16 15

15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19

No. Name No. Name No. Name


1 Obere Abdeckung 11 Kameraabdeckung 21 Kamera drückt
Propellor A Konkave
2 12 Linsenboard 22 Rotes LED Motor Board
Verschlussklappe
3 Propellor A(Uhrzeigersinn) 13 23 Uhrzeigesinn Motor
Propellor B Flacke
4 14 Kamera Schlagabsorber 24 GPS Modul
Verschlusskappe
5 Silokondichtung 15 Elektrische Palette 25 Akku

6 Propellor B (Gegenuhrzeigersinn) 16 Grünes LED Motor Board 26 Akkuhalterung

7 Oberes Gehäuse der Drohne 17 Lampenschirmhalter 27 Empfängerplatine

8 Gegenuhrzeigersinn Motor 18 Lampenschirm 28 Optische Flussplatine

9 Servo Pressen 19 Polster 29 Unteres Drohnengehäuse


Empfängerplatine
10 Steuerungsaggregat 20
Dämpfungsring

15 Deutsch
http://www.ipotensic.com

Fernbedienung Telefonhal
terung

An/Aus Schalter

Foto/Video Gimbal-Einstellung

Linker Stick (Drücken sie Rechter Stick (Drücken sie


nach unten zum Folgen) nach unten zum Umkreisen)

Automatische Ein Knop Landung/Start


Wiederkehr Funktion

Hohe / Mittlere /
Trimmer Modus Knopf
Langsame
Geschwindigkeit

Batterieabdeckung

Linker Stick : Bewegt die Drohne nach Oben/ Unten und Rechts/Links
Rechter Stick : Bewegt die Drohne vorwärts/rückwärts und dreht sie nach Links/Rechts
An/Aus Schalter : Bewegen sie ihn nach oben, um die Fernbedienung anzuschalten
Wiederkehr Knopf: Wenn GPS aktiviert ist, drücken sie diesen Knopf für eine Sekunde, und die Drohne wird
wieder zurückkehren. Drücken sie es erneut, und die Drohne wird schweben, bis Sie sie wieder steuern.
Ein Knop Landung/Start Knopf : Um zu starten, drücken sie diesen Knopf ein mal. Wenn sie landen
möchten, drücken sie diesen Knopf erneut.
Foto: Drücken sie diesen Knopf, um ein Foto aufzunehmen. Mehrmaliges drücken erzeugt mehrere Fotos.
Video: Drücken sie den Video Knopf um aufzunehmen. Drücken sie erneut um die Aufnahme zu beenden.
Gimbal Gangeinstellung Knopf : Drücken sie diesen Knopf um den Kamera Winkel zu verstellen
360° Functio360° Knopf: Drücken sie diesen Knopf, um die 360° Funktion zu aktivieren. Die Drohne
umkreist ihr gewünschtes Ziel dann.
Folgen Knopf: Drücken sie auf diesen Knopf um die Folgen funktion zu aktivieren. Drücken sie
erneut, um zu stoppen.
Hohe / Mittlere / Langsame Geschwindigkeit Knopf: Drücken sie diesen Knopf, um die Geschwind
igkeit zu variieren

Trim Knopf :Halten Sie den Trimmknopf gedrückt, während Sie die Einstellscheiben so einstellen, dass
sie sich langsam in die gewünschte Richtung bewegen. Lassen Sie die Taste los, um zu stoppen.

Richtiges Installieren der Batterien


Batterien ein. Batterien nicht im Lieferumfang enthalten. Schließen sie die Abdeckung danach.

Deutsch 16
http://www.ipotensic.com

4* 1,5V Alkaline Batterien

Batterieabdeckung
Bild 1 Bild 2
Hinweis:
1. Überprüfen sie, ob die Elektroden richtigrum 3. Verwenden sie keine unterschiedlichen
eingelegt sind Batterietypen
2. Verwenden sie keine alten und neuen Batterien

Verbinden sie ihr Telefon mit der Fernbedienung


1. Ziehen sie den Telefon-Halterungsclip an der Fernbedienung hoch(Bild 3). Ziehen sie die untere
Halterung runter (Bild 4).

Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6


Beachten sie: Drücken sie die Knöpfe auf dem Handy nicht ein.
Teile einbauen
Ladeanleitung für den Drohnenakku
1. Erstens, verbinden sie den Akku mit dem USB Kabel, dann wählen sie eine der folgenden Methoden
zum laden.
2. Wenn per USB geladen wird, leuchtet die Lampe rot, wenn der Akku voll ist leuchtet sie grün.
* Um schneller zu laden, empfehlen wir einen 5V 2A Adapter ( nicht enthalten).

Telefon Ladegerät Power Bank Laden über PC Autoladegerät

Drohnenakku

Drohnen Li-Po Akku und verantwortungsvolles Recycling


Gebrauchte Lithium Polymer Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Bitte kontaktieren sie ihre lokale Umweltschutzbehörde für
weitere Infos

17 Deutsch
http://www.ipotensic.com

Diagramm zur Akkubenutzung


Führen sie den Akku wie auf dem Diagramm gezeigt ein( Bild 7 ). Der Sticker soll nach oben zeigen.
Zum entfernen, drücken sie den Knopf und entfernen die Batterie

Drücken sie den Knopf um


die Batterie zu entfernen

Sticker nach oben

Bild 7

Propeller Installationsdiagramm
Propeller A:
Bringen sie bei der Installation den Propellor an die Motorwelle an. Nach dem Fixieren des Propellers,
verschließen sie diesen, indem sie die Verschlussklappe entgegen dem Uhrzeigesinn drehen. Beim
Auseinanderbauen, drehen die die Verschlussklappe im Uhrzeigesinn.
Propeller B
Bringen sie bei der Installation den Propellor an die Motorwelle an. Nach dem Fixieren des Propellers,
verschließen sie diesen, indem sie die Verschlussklappe im Uhrzeigesinn drehen. Beim Auseinanderbauen,
drehen die die Verschlussklappe entgegen dem Uhrzeigesinn.
Beachten sie: Die Propeller sind mit A und B markiert, die Konkave Klappe gehört zu Propellor A, die Flache

Silicone gasket B Flacke


Propeller A Silikondichtung
Verschlussklappe

Halterung A
Propeller B

Propeller A Halterung B

Vorsichtsmaßnahmen vor dem Flug


1. Gehen sie sicher, dass Drohne und Fernbedienung geladen sind
2. Bevor sie starten, gehen sie sicher, dass der linke stick in der mittleren Position ist.
3. Bitte befolgen sie die Korrekten Schritte, um die Drohne/Fernbedienung anzuschalten. Schalten sie
zuerst die Fernbedienung, dann die Drohne an. Falsches An/Aus schalten kann zu kontrollverlust
führen.
4. Gehen sie sicher, dass alles korrekt installiert ist.
5. Falsche Bedienung kann zu Beschädigungen und Zusammenstößen und somit zum Motordefekt
führen.

Deutsch 18
http://www.ipotensic.com

Flying steps
Synchronisierte Funktionen

Bewegen sie den linken Stick komplett nach unten. Das


Schalten sie das Gerät ein Licht blinkt langsam. Dies bedeutet, die Fernbedienung
ist bereit zum Synchronisieren.

Fügen sie den Akku in die Drohne ein, schalten diese danach an. Das Licht wird für 2 Sekunden

Kompasskalibrierung
Drehen sie die Drohne horizontal(Bild 8), die Fernbedienung macht ein Geräusch, und das linke licht
auf der Drohne wird hell. Dies bedeutet, dass die horizontale kalibrierung korrekt verlief.
Drehen sie die Drohne vertikal (Bild 9), das rote Licht wird an gehen. Wenn die Fernbedienung ein
langes BIEP aussendet, ist die kallibrierung erfolgreich.

Bild 8 Bild 9
Levelkorrigierung Vertikale Korrigierung

Hinweise: Sie müssen diese Kompasskalibrierung vor jedem Flug durchführen

GPS Singal Suche


Nach erfolgreicher Kalibrierung, sucht die Drohne automatisch nach dem GPS Signal. Das blaue Licht
auf der linken Seite des Transmitters ist der GPS Indikator. Wenn er lange leuchtet, bedeutet dies, dass
das GPS verbunden ist. Die Drohne kann nicht ohne GPS arbeiten.

Kalibrierung (dies muss durchgeführt werden, wenn die

Nach der erfolgreichen Kalibrierung, bewegen sie den


rechten Stick in die untere rechte Ecke. Sobald der Rumpf
der Drohne schnell blinkt, ist alles korrekt kalibriert, sie

19 Deutsch
http://www.ipotensic.com

Hinweis: Wenn die Drohne lange nicht benutzt wurde, oder nach einem härteren Aufprall, muss diese erneut

Blockieren/Entblockieren des Motors


Entblockieren des Motors
Drücken sie den Linken und den Rechten Stick
gleichzeitig nach unten und zueinander.

Blockieren/Entblockieren des Motors


Diese Operation stoppt die Motoren sofort
bevor die Drohne abhebt.

Ein Knopf Start/Landung


Nach dem entblockieren der Drohne, drücken sie den Knopf für cirka 1 Sekunde und die Drohne wird
um 1.2 Meter steigen. Während der Schwebe, drücken sie den Knopf erneut, die Fernbedienung wird
bieben, und die Drohne wird die Landung einleiten.
Während der Landung sollten sie nicht den linken Stick betätigen, ansonsdten könnte die Landung
abbrechen.

Hinweis: Wenn sie die Ein Knopf Landung benutzen wollen, entblockieren sie die Drohne zuerst,
ansonten können Sie sie nicht benutzen

Flug Kontrolle
Bewegen sie den rechten Stick
nach links, die Drohne bewegt
Stick nach hinten, die Drohne
Stick nach vorne, die Drohne

Stick nach links, die Drohne


Bewegen sie den rechten
Bewegen sie den rechten

Bewegen sie den rechten

bewegt sich nach hinten.


bewegt sich nach vorne.

bewegt sich nach links.

sich nach links.


Right
Stick

Deutsch 20
http://www.ipotensic.com

Linker
Stick

nach rechts, die Drohne dreht


Beweben sie den linken Stick
Beweben sie den linken Stick
nach links, die Drohne dreht
Heben sie den linken
Stick, um die Drohne

Senken sie den linken


Stick, um die Drohne

sich nach rechts.


sich nach links.
anzuheben.

abzusenken.

Vorwärts/Rückwerts Trimmer
Falls die Drohne sich beim Start vorwärts bewegt, drücken sie den
Trimmer Knopf, und Drücken sie den rechten Stick nach hinten.
Ansonsten nach vorne.

Links/Rechts Trimmer
Falls die Drohne sich beim Start nach links bewegt, drücken sie den
Trimmer Trimmer Knopf, und Drücken sie den rechten Stick nach rechts.
Modus Ansonsten nach links.
Links/Rechts Roations Trimmer
Falls die Drohne sich beim Start nach links dreht, drücken sie den
Trimmer Knopf, und Drücken sie den linken Stick nach rechts.
Ansonsten nach links.

Funktionseinführung
Foto Video
Um ein Foto aufzunehmen, drücken sie den Knopf ein mal.
Um permanent Fotos aufzunehmen, halten sie den Knopf
gedrückt. (Bei aufnahmen erzeugt die Fernbedienung ein
Beep Geräusch.

Um ein Video aufzunehmen, drücken sie den Knopf eine Sekunde, um das Video zu starten. Die
Fernbedienung wird biepen. Um die Aufnahme u stoppen, drücken sie erneut diesen Knopf für 1
Sekunde.
Gimbal-Einstellung
Drücken sie Gimbal Knopf, Die Kamera bewegt sich nach Oben
und Unten, lassen sie den Knopf los, wenn sie den Winkel
erreicht haben, den sie möchten.

21 Deutsch
http://www.ipotensic.com

Ein Knopf Wiederkehrfunktion


Drücken sie den Knopf während des Fluges, und die Drohne wird
anfangen, an den Startpunkt zurückzukehren, währenddessen wird
die Fernbedienung vibrieren
* Drücken sie den Knopf erneut, um den Vorgang abzubrechen

Beachten sie: Während der Rückkehr können die Kontroll-Sticks die Drohne nicht kontrollieren,
warten sie bis die Drohne am Startpunkt angekommen ist. Nach der Wiederkehr
können sie die Drohne wieder kontrollieren.

Folge Funktion
Weil diese Funktion auf dem APP Signal basiert, gehen sie
bitte sicher, dass ihr Telefon mit der Drohne verbunden ist.
Drücken sie während des Fluges den Folgen Knopf. Die
Fernbedienung wird biepen, um anzuzeigen, dass die Press down
Funktion aktiviert wurde.

360° Funktion
Drücken sie den Rechten Stick, die Fernbedienung wird Biepen und die 360° Funktion wird aktiviert.

die Geschwindigkeit und die Richtung mit dem rechten Stick.

Uhrzeigersinn; Wenn Sie den Stick


weiter nach oben bewegen, erhöht sich
die Fluggeschwindigkeit.

gegen den Uhrzeigersinn; Wenn Sie


den Stick weiter nach oben bewegen,
erhöht sich die Fluggeschwindigkeit.

Press down Drücken sie nach unten, um den


Radius zu erweitern

Im 360° Modus übt der Linke Stick


keine Kontrolle über die Höhe aus.
Drücken sie nach oben, um den
Radius zu verringern

Kontanter Höhen Modus


Intelligenter Höhen-Kontroll Modus kann die benötigte Höhe leichter halten, und einem

fokussieren.
Beachten sie: Wenn der Propellor oder Motor beschädigt ist, funktioniert die Konstante Höhe
Funktion nicht. Falls der Atmosphärische Druck oder das Wetter nicht stabil ist,
funktioniert die Konstante Höhen Funktion auch nicht.

Fester Punkt Modus


Intelligenter Höhen-Kontroll Modus kann die benötigte Höhe berechnen
Das Ziel des Festkomma-Modus + Konstanter Höhenmodus = Spot-Hover, der dem Benutzer mehr

* Dieser Abschnitt ist ein fester GPS-Standort. Vergewissern Sie sich daher vor dem Aufrufen, dass
das GPS-Signal angeschlossen ist oder dass es nicht funktioniert.

Deutsch 22
http://www.ipotensic.com

Schnell / Mittel /Langsam Geschwindigkeit Knopf


Drücken sie diesen Knopf. Sollte er biepen, beudetet dies, dass der Langsame Modus "L" aktiviert ist. Bei
zweimaligem Biepen ist der mittlere Modus "M" aktiviert, bei dreimaligem der Schnelle Modus "S"
1. Langsamer Modus "L"
Optimal für Anfänger bei ruhigem Wetter
ohne Wind
2. Mittlerer Modus "M"
High / Middle / Optimal für etwas Fortgeschrittene, mit
Low speed key oder ohne Wind
3. Schneller Modus "S"
Optimal für Erfahrene in jeder Outdoor
Kindition

Akkustand Niedrig Alarm


Wenn der Akku der Fernbedienung leer ist, wird diese ständig Biepen, um sie daran zu erinnern, die
Drohne zu landen und die Batterien auszuwechseln.
Wenn der Akku der Drohne während des Fluges leer geht, wird diese Biepen, der Indikator wird

Nach dem Niedrigen Batteriestandsalarm wird die Drohne zurückkehren. Der Aktionsradius verringert sich
dann auf 20 Meter

Außer Reichwweite Alarm


Während des Fluges, falls die Drohne zu weit entfernt ist, wird die Fernbedienung Piepen, um sie daran
zu erinnern.

Außer Kontrolle Schutz


Falls das Signal zur Fernbedienung verloren geht, wird die Drohne Automatisch zum Startpunkt
zurückkehren.
Die Drohne ist nicht mit einem Hindernissschutz System bei der Rückkehrung ausgestattet, bitte
bachten sie dies und wählen eine Ausreichene Höhe

Während der folgenden Situationen kann der Außer Kontrolle Schutz


aktiviert werden
* Fernbedienung aus
* Entfernung zu weit
* Hinterniss zwischen Fernbedienung und Drohne
* Signal unterbrochen

Blockade Sichertheit
1.Wenn der Propellor blockiert, und nicht dreht, leuchtet eine LED auf. Die Motoren hören auf zu drehen.
2.Schieben sie den linken Stick ganz nach unten, dann zu seiner normalen position. Dies hebt die
Blockade auf, die LED leuchter hell auf. Nun kann die Drohne normal starten.

APP Inofrmationen
Laden sie und installieren sie die App POTENSIC-GPS
Diese App gibt es für Apple und Android, bitte schauen sie im jeweiligen Appstore

3.Sie können ebenfalls den QR Code scannen, um die App zu

Menüpunkt "Hilfe" aus

23 Deutsch
http://www.ipotensic.com

Fotos und Videos aufnehmen Bild 10


1. Fügen sie eine SD Karte in den vorgesehenen Einschub ein (SD
Karte nicht im Lieferumfang enthalten)
2. Die Fotos werden auf ihrem Handy und auf der SD Karte
gespeichert, die Videos nur auf der SD Karte. Sie können diese
jedoch separat Downloaden und anschauen, wenn das Telefon mit
der Drohne verbunden ist.
Hinweis: Drücken sie auf das Video Icon, um das Video am Ende der
Aufnahme zu speichern, ansonsten kann das Video nicht
gespeichert werden.
3. Schalten sie die Drohne aus, nachdem sie fertig sind. Nehmen sie die SD Karte herraus, und schauen
sie sich die Aufnahmen auf dem PC an.
Hinweis: Bitte spielen sie die Videos und Fotos nach dem Übertragen einmal ab, Video
Dateiformat ist .avi

Zubehör (einzeln zu kaufen)

Oberes Drohnenge- Unteres


häuse Obere Abdeckung Propellor A
Drohnengehäuse

Propellor B Propellor A Konkave Flache Lampenschirmhal-


Vershclussklappe Verschlussklappe terung

Lampenschirmhalterung Polster Kameradeckel Akkuhalterung

Magnetische Platte GPS Modul Flugakku USB Ladekabel

Deutsch 24
http://www.ipotensic.com

SD Karte Kartenleser Inbusschlüssel Schraubendreher Fernbedienung

Whichtiger Hinweis
Unsere Produkte verbessern sich andauernd, leichte Abweichungen im Produkt sind jederzeit möglich.
Die Informationen und die Anleitung wurden sorgfältig überprüft, falls Fehler enthalten sind, liegt der
Vorbehlat bei uns

Problemlösungen
No. Problem Grund des Problems Lösung

Die 1. Batterie Schwach 1. Ersetzen sie die Batterie


Fernbedi- 2. Batterie nicht korrekt eingefügt 2. Bauen sie die Batterie korrekt ein
1 enungs-LE 3. Entfernen sie Dreck zwischen
D ist aus 3. Schechter Batteriekontakt
Batterie und Kontakt
1. Indikatorlicht ist aus 1. Das selbe wie darüber
Drohne
und 2. Interferierendes 2. Starten sie die Drohne und die
Fernbedi- Signal in der Nähe Fernbedienung neu
neung 3. Kalibrieren die die Drohne Schritt
2 konnten 3. Fehloperationen
für Schritt wie in der Anleitung
nicht
4. Kaufen sie Ersatzteile und
verbinden 4. Elekrische Komponenten
beschädicht von z.B. Aufprall ersetzen die Defekten
Die Drohne 1.Der Propellor ist ernsthaft deformiert
1. Ersetzen sie den Propeller
hat zu wenig
Leistung 2.Schwacher Akku 2. Laden sie den Akku auf
3 oder kann
3. Installieren sie den Propeller
3. Falsch intallierter Propeller entsprechend der Anleitung
1. Falsche Kalibrierung 1. Bite Kalibrieren sie erneut
2. Der Propellor ist ernsthaft deformiert 2. Ersetzen sie den Propeller
Die Drohne 3. Die Motorhalterung ist nach einem 3. Ersetzen sie die Motorhalterung
hebt nicht ab Zusammenstoß deformiert
4 4. Das Gyroskop ist nach einem 4. Stellen sie die Drohne 10 Min auf
eine den Boden um eine erneute
Richtung Zusammenstoß Beschädigt
Kallibrierung einzuleiten
5. Motor ist beschädigt 5. Ersetzen sie den Motor
6. Defekter Kompass 6. Kalibrieren sie den Kompass erneut.
Die 1. Akku schwach 1. Laden sie den Akku auf
Drohnen 2. Der Akku ist defekt 2. Kaufen sie einen neuen Akku
5 Indikator
LED ist aus 3. schlechter Akku-Kontakt 3.Entfernen und führen sie den Akku
wieder ein

Kein Bild 1. Es gibt ein Interferierendes Signal 1. Versuchen sie es an einem anderen Ort
in der Nähe
6 wird
übertragen 2.Kamera ist beschädigt 2. Ersetzen sie die Kamera

25 Deutsch
http://www.ipotensic.com

Schwierig mit
7 dem Handy zu Üben sie und lesen sie die Handy-Bedi-
Nicht erfahren genug
enungsanleitung genau durch
steuern
1. Der Propeller ist ernsthaft 1. Propeller Ersetzen
8 deformiert
Hält die
2. Der Motor ist beschädigt 2. Motor Ersetzen
Höhe nicht
3. Der Atmospheren- 3. Befolgen sie die " Höhe Halten
druck ist nicht stabil Modus" Anweisungen
Kann die Position Ist das GPS aktiviert und Suchen sie erneut, um das GPS
9 nicht halten Signal zu bekommen
verbunden oder nicht?
Suche erfolgt, 1. GPS Modul ist beschädigt 1. Bitte setzten sie ein neues Modul ein
doch GPS Signal
10 kann nicht
2. Bitte überprüfen sie, ob das GPS
gefunden werden 2. Schlechte Verbindung Modul korrekt verbunden ist

FCC Note
Das Equipment wurde ausgiebig getestet und als Passend in der Klasse B im Teil 15 der FCC Regeln
eingestuft. Diese Regeln ermöglichen absicherung gegen Interferenzen mit häuslichen Geräten. Dieses
Gerät generiert und emmitiert Radiosignale, und kann bei unsachgemäser Bedienung, schäden
hervorrufen. Ebenfalls gibt es keine Garantie, dass im Einzelfall durch das Radiosignal schäden auftreten
können. Falls Radioschäden an z.B. Radio oder Fernseher auftreten, welche übrigens durch abschalten

vorzubeugen:
● Reorientieren oder verschieben sie die Empfangsantenne
● Vergrößern sie die Entfernung zwischen Drohne und Fernbedienung
● Verbinden sie das Equipment mit einem anderen Stromkreis, als mit
dem, an dem der Receiver angschlossen ist.

können die Flugerlaubniss erlöschen lassen.

FFC Anmerkungen:
Das Equipment kann Radiofrequenzen erzeugen oder emmitieren. Änderungen am Equipment
können zu gefährlichen Interferenzen führen, solange diese nicht ausdrücklich von uns bestätigt

Flugerlaubniss erlöschen lassen.


Das Gerät stimmt mit Artikel 15 der FCC Gesetze überein. Die Erlaubniss wurde unter folgenden beiden
Punkten erteilt.
(1) Dieses Gerät erzeugt keine gefährlichen Interferenzen
(2) Das Gerät muss jede Interferenc, welche es erhält, akzeptieren, ebenso die Interferenzen welche
ungewünschte Manöver erzeugen können.

FCC Statement
Das Gerät wurde getestet um zu überprüfen ob die allgemeinen RF Anforderungen
unterstützt werden. Das Gerät kann im Freien Gelände benutzt werden

www.ipotensic.com MADE IN CHINA


Deutsch 26
http://www.ipotensic.com

Instruction pour Drone et Télécommande


Drone
Caméra avant
Hélice A
Hélice B

Drone boîtier
supérieur
Gauche Droite
Couvercle
supérieur

Hélice B Drone batterie Hélice A


arrière

Avant
LED avant LED avant
(Verte) (Verte)

TF Carte Fente
Drone boîtier
inférieur

LED arrière LED arrière


(Rouge) (Rouge)
Arrière

Paramètre principal
Taille du drone 296x221x90.5mm Distance et rayon de vol Environ 500m (En état de
non-ingérence)
Poids du drone Environ 410g Distance et rayon de Environ 300 m (En état de
Temps de vol 14 ~ 18mins transmission non-ingérence)
Mode de contrôle de
Batterie de drone 7.4V 1800mAh drone 2.4GHz

Temps de charge de Environ 280 Transmission modèle 5.8GHz


la batterie du drone minutes
1080p pixels Caméra 1920x1080P

27 Français
http://www.ipotensic.com

Vue éclatée 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5

6 6
3
7

8 24
9
23 8
10
20 25
11

12 21
26
13 22
27
14 15

15 28
16 15

15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19

No. Nom No. Nom No. Nom


1 Couvercle supérieur 11 Capot de la caméra 21 Presses Caméra
2 Hélice A Bouchon de 12 Planche à lentille 22 LED rouge moteur
verrouillage concave panneau
3 Hélice A (Dans le sens des 13 Plaque photographique 23 Moteur horaire
aiguilles d'une montre)
4 Hélice B Capuchon de 14 24
Caméra amortisseur Module GPS
verrouillage plat
5 Rondelle en silicone 15 Palette électrique 25 batterie
6 Hélice B (Dans le sens 16 26 Boîtier de batterie
LED verte moteur panneau
antihoraire)

7 Drone boîtier supérieur 17 Porte abat-jour 27 Plaque de réception

8 Moteur dans le sens antihoraire 18 Abat-jour 28


9 Presses Servo 19 Coussin 29 Drone boîtier inférieur
10 L'appareil à gouverner 20 Plaque de réception anneau
d'amortissement
Français 28
http://www.ipotensic.com

Télécommande Support de
téléphone

Interrupteur

Photo / vidéo Réglage du cardan

Stick gauche Stick droit


(appuyez pour suivre) (appuyez pour entourer)

Un bouton de retour Un bouton de


à la maison décollage/atterrissage

Haute / moyenne Bouton Mode Trimmer


/ basse vitesse

Couvercle de la batterie

Fonction clef
Stick de contrôle gauche: Pour contrôler le drone haut / bas / gauche / droite
Stick de contrôle droite: Pour contrôler le drone en avant / en arrière / Déplacement à
gauche / Déplacement à droite
Interrupteur d'alimentation: Faites glisser l'interrupteur d'alimentation pour allumer la télécommande
Bouton En mode GPS, appuyez sur le bouton de retour pendant une seconde et le drone reviendra.
de retour: Appuyez à nouveau sur le bouton, le drone planera jusqu'à ce que vous soyez prêt à le contrôler.
Un bouton de Pour commencer à voler, cliquez sur le bouton de décollage pour
décollage/atterrissage: démarrer le drone; Appuyez à nouveau sur le même bouton pour atterrir.
Photo: Cliquez sur ce bouton, il prend une photo. Cliquez sur ce bouton en continu, cela prend plusieurs photos.
Vidéo: Cliquez sur le bouton vidéo pour enregistrer. Cliquez à nouveau pour terminer l'enregistrement.
Bouton de réglage de la vitesse du cardan: Appuyez sur le bouton pour régler l'angle de la caméra vers le
haut et le bas.
Fonction 360 °: Appuyez sur le stick droit pour activer la fonction 360 °, qui permet à votre drone de
tourner autour de votre point d’intérêt souhaité.
Fonction de suivi: Appuyez sur le stick droit pour activer la fonction de suivi. Appuyez à nouveau pour arrêter.
Mode haute / moyenne / basse vitesse: Cliquez sur le bouton H / L pour changer votre vitesse de
haute à moyenne. ou basse.

Bouton Trim: Maintenez le bouton Trim en contrôlant les molettes du stick pour qu'elles bougent
lentement dans la direction souhaitée. Relâchez le bouton pour arrêter.

La méthode d'installation de batterie


Ouvrez le couvercle de la batterie à l’arrière de la télécommande. Selon les instructions d'électrode du
boîtier de batterie, insérez 4 piles alcalines AA5 (les batteries doivent être achetées séparément).
Fermez le couvercle de la batterie (photo 2).

29 Français
http://www.ipotensic.com

4 * 1.5V Pile alcaline

Couvercle de la batterie
Photo 1 Photo 2
Remarque:
1.Assurez-vous que les électrodes sont correctes.
2. Ne mélangez pas des piles neuves avec des 4. Ne chargez pas la batterie non rechargeable.
batteries usagées.

Connecter votre téléphone à la télécommande


1. Tirez le clip de support de téléphone sur la télecommande (Photo 3). Abaissez le petit rebord du
téléphone (Photo 4)
2. Placez votre téléphone entre la pince et le rebord. Il se resserrera automatiquement (photo 5/6)

Photo 3 Photo 4 Photo 5 Photo 6


Remarque: Ne pincez pas les boutons sur le mobile.

Installation de pièces
Instruction de charge pour batterie de drone
1. Connectez d’ abord la batterie du drone avec un câble USB, puis choisissez l’ une des méthodes
suivantes pour charger.
2. Lorsque le câble USB est en cours de chargement, le voyant devient rouge, mais une fois
complètement chargé, il devient vert.
* Pour une charge plus rapide, il est recommandé d'utiliser un adaptateur avec un courant de 5V
2A (non fourni) pour charger la batterie.

Chargeur de Banque de Chargement de Chargeur


téléphone puissance l'ordinateur de voiture

Batterie de drone

Drone Batterie Li-Po Disposition & Recyclage


Les batteries au lithium-polymère usagées ne doivent pas être placées avec
les ordures ménagères. Veuillez contacter l'agence locale pour
l'environnement ou les déchets, le fournisseur de votre modèle ou le centre
de recyclage de piles Li-Po le plus proche.

Français 30
http://www.ipotensic.com

Schéma de la manipulation de la batterie


Lors de l'installation, insérez la batterie dans le drone comme indiqué sur le schéma (sur la photo 7)
et l'autocollant de la batterie doit être orienté vers le haut.
Lors du retrait, appuyez sur le bouton de la batterie et retirez la batterie.

Appuyez sur le bouton


pour retirer la batterie.

Autocollant
vers le haut

Photo 7

Schéma d'installation de l'hélice


A Hélice:
Lors de l'installation, placez l'hélice et le coussin de verrouillage de l'hélice sur l'arbre du moteur dans l'ordre.

tournez le verrou concave dans le sens des aiguilles d'une montre et sortez l'hélice vers le haut.
B Hélice:
Lors de l'installation, placez l'hélice et le coussin de verrouillage de l'hélice sur l'arbre du moteur dans l'ordre.

démonté, tournez le verrou concave dans le sens anti-horaire et sortez l'hélice vers le haut.
Remarque: L'hélice est marquée "A" et "B", et le capuchon du verrou concave doit correspondre à l'hélice A et
au support A; Et le capuchon du verrou plat doit correspondre à l'hélice B et au support B; Si vous
vous trompez, le drone ne peut pas décoller normalement!

A Hélice Joint en silicone Silicone gasket


B capuchon
plat

A Support
B Hélice

A Hélice B Support

Précautions avant de voler


1. Assurez-vous que la télécommande et la batterie du drone sont chargés.

médiane.
3. Veuillez suivre les étapes correctes pour allumer le drone et la télécommande. Avant le vol, allumez
la télécommande puis le drone. Après le vol, éteignez le drone et la télécommande. Une activation /
désactivation incorrecte peut entraîner une perte de contrôle du drone.
4. Assurez-vous d'installer correctement la batterie, le moteur, etc.
5.Une opération incorrecte peut provoquer un crash du drone, ce qui peut causer une panne de
moteur, vous empêcher de voler et d'autres problèmes. Veuillez vous adresser au distributeur local

31 Français
http://www.ipotensic.com

Étapes de vol
Fréquence de synchronisation

Poussez le stick gauche de la télécommande


Allumer l'appareil complètement vers le bas. Ensuite, la lumière s'allume

à être synchronisé.
Insérez la batterie dans le drone, puis allumez le drone. La lumière sur le drone sera solide pendant 2

voyant à gauche est allumé et il n'y a pas de lumière à droite, il s'agit de la correction de niveau.

Il doit être placé à la surface!

Calibrage de la boussole
Correction de niveau: Faites pivoter le drone horizontalement (Image 8), la télécommande émet un bip

Correction verticale: Faites pivoter le drone verticalement (Illustration 9), les voyants de droite
s'allument. Lorsque la télécommande émet un bip long, la lumière des drones commence à tourner,
indiquant qu’il a terminé l'étalonnage.

Image 8 Image 9
Correction de niveau Correction verticale

ne fonctionnera pas normalement.

Recherche de signal GPS


Après avoir correctement calibré la fréquence, le drone recherchera automatiquement le signal GPS. La
lumière bleue à gauche de la télécommande est l'indicateur de connexion GPS. S'il reste longtemps
brillant, il s'agit de la connexion au GPS. Le drone ne peut pas fonctionner sans connexion GPS.

Calibration (Cette action est utilisée lors d'un vol anormal)


Après avoir réglé la bonne fréquence, veuillez pousser le
stick droit de la télécommande vers l’angle inférieur droit de
45 degrés; relâchez-le lorsque le fuselage du drone clignote

l’étalonnage de la boussole, maintenant le drone peut voler


normalement.

Français 32
http://www.ipotensic.com

Conseils: Lorsque le drone est hors d’usage, il ne peut pas être utilisé pour ajuster l’état de la lumière, ni être

Maintenant vous devriez faire la bonne fréquence et la calibrer à nouveau. Le drone doit être placé
sur une surface.
Déverrouillage / verrouillage du moteur
Déverrouiller le moteur:
Poussez simultanément les sticks gauche et droite vers
l’intérieur jusqu’à l’angle de 45 degrés.

Verrouillez le moteur:
L'opération arrêtera le moteur de tourner
immédiatement avant le décollage du drone.

Un bouton de décollage / atterrissage


Après avoir déverrouillé le drone, appuyez sur le bouton pendant environ une seconde. Le drone volera
jusqu'à 1,2 mètre de haut. En vol, appuyez sur le bouton pendant environ une seconde, puis la
télécommande émettra un bip sonore et le drone commencera à atterrir.
Lors de l’atterrissage, vous ne devez pas pousser le stick gauche ou cela pourrait arrêter la fonction
d’atterrissage.

Conseils: Lorsque vous utilisez le «décollage à un bouton», assurez-vous que vous avez déjà déverrouillé
le drone, sinon vous ne pouvez pas l'utiliser.

Contrôle de vol
En montant le stick droit, le

Ajustez le stick à gauche, le

Ajustez le stick à droite, le


drone volera en arrière.
En bas du stick droit, le
drone volera en avant.

drone volera à gauche

drone volera à droite


droit
Stick

33 Français
http://www.ipotensic.com

gauche
Stick

Ajustez le stick à gauche, le

Ajustez le stick à droite, le


En bas du stick gauche, le

drone tournera à gauche.

drone tournera à droite.


En montant le stick

drone va descendre.
gauche, le drone
volera en haut.

Trimmer avant / arrière


Lors du décollage, si le drone s'incline vers l'avant, appuyez sur le
bouton du trimmer et poussez le stick droit vers l'arrière. Sinon,
poussez-le vers l'avant.
Déclination Trimmer gauche / droite
Lors du décollage, si le drone bascule vers la gauche, appuyez sur le
bouton trimmer, poussez le stick droit vers la droite. Sinon, poussez-le
Trimmer vers la gauche.
mode
Rotation Trimmer gauche / droite
Lorsque vous décollez, si la tête du drone tourne à gauche,
appuyez sur le bouton trimmer, puis poussez le stick gauche vers
la droite. Sinon, veuillez le pousser vers la gauche.

Introduction de la fonction
Photo、 Vidéo
Lorsque vous prenez des photos, appuyez une fois sur le
bouton Photo pour prendre une photo. Appuyez sur le
bouton en continu pour prendre plusieurs photos (Lors de la
prise de photos, un clic sur le bouton fera sonner la
télécommande).

Lorsque vous enregistrez des vidéos, appuyez sur le bouton pendant 1 seconde pour commencer
l’enregistrement. La télecommande émettra un bip vous indiquant de l’utiliser. Si vous voulez l'arrêter,
vous pouvez appuyer à nouveau sur le bouton pendant 1 seconde.
Réglage du cardan
Appuyez sur le bouton de réglage du cardan, le cardan se
déplace vers le haut et le bas, relâchez le bouton pour l'arrêter
lorsqu'il se déplace vers l'ange de votre choix.

Français 34
http://www.ipotensic.com

Un bouton de retour
En vol, appuyez sur le bouton pendant environ une seconde, la
télécommande émettra un bip », puis le drone retournera au point de
décollage. (Lors du retour, la télécommande émettra un bip continu).
* Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter le retour.
Remarque: Lors du retour, le levier de commande de la
télécommande ne peut pas contrôler le drone, attendez
que le drone revienne au point de décollage. Après
avoir indiqué la direction du drone pendant le
décollage, le levier de commande peut naviguer dans le
drone.

Fonction suivante
Parce que la fonction suivante est basée sur le signal APP du
smartphone, assurez-vous que le smartphone est connecté
avant de l'utiliser, sinon la fonction ne fonctionnera pas.
En vol, appuyez sur le bouton, la télécommande émettra un
Press down
bip indiquant que la fonction suivante a été activée.

Fonction 360 °
Appuyez sur la manette droite, la télécommande émettra un bip puis entrera dans la fonction 360 °. Le
drone volera dans un rayon par défaut et attendra les instructions de l'utilisateur. Ajustez la vitesse et la
direction du drone en manipulant le stick droit. Il y a un rayon minimum du rayon par défaut, le drone
ne vole que dans la sous gamme.
Tourner à gauche, le drone vole dans le
sens des aiguilles d'une montre; Si vous
déplacez le stick plus haut, la vitesse de
vol augmentera.
Tourner à droite, le drone vole dans le
sens antihoraire; Si vous déplacez le
stick plus haut, la vitesse de vol
augmentera.

Press down Tirez vers le bas pour agrandir le


rayon entourant.
In the state of 360° function, the
left stick could only control the
height of the drone. Tirez vers le haut pour rétrécir le
rayon entourant.

Mode hauteur constante


performances de contrôle plus stables pour permettre au débutant de l'utiliser facilement. Vous
n'avez donc pas besoin de vous tenir sur le stick pour contrôler le drone, ce qui vous permet de vous
concentrer plus facilement sur vos photographies aériennes.
Conseil: Si l'hélice ou le moteur est endommagé, la fonction de hauteur constante ne fonctionnera
pas. En raison de l'instabilité de la pression atmosphérique ou de mauvais temps, la
fonction haute altitude ne fonctionnera pas non plus.

Mode Point Fixe


Le contrôle de vol intelligent peut calculer la hauteur suspendue.

au signal GPS, sinon cela ne fonctionnera pas.

35 Français
http://www.ipotensic.com

Commutateur de mode haute / moyenne / basse vitesse


Appuyez sur le bouton, un bip retentit, il indique le mode basse vitesse «L»; Appuyez à nouveau, il
émettra deux bips pour le mode de vitesse moyenne «M»; Appuyez à nouveau, le bip retentit trois fois
pour le mode haute vitesse «H».
1. Mode basse vitesse «Bas»:
Il est adapté aux débutants d’opérer par
temps calme et sans brise.
2. Mode vitesse moyenne “Moyen”
Interrupteur de mode Il est approprié pour les pratiquants
haute / moyenne (amateurs) d’exploiter, avec ou sans brise.
/ basse vitesse 3. Mode haute vitesse «Haut»:
Il convient aux professionnels dans la plupart
des conditions de vent en extérieur.

Alarme de batterie faible


Lorsque la batterie de la télécommande est presque épuisée, elle émettra un bip continu pour vous
avertir que vous devriez atterrir le drone dès que possible pour remplacer la batterie.
En vol, si la batterie du drone est épuisée, un bip retentit pour vous alerter, les voyants du drone
clignotent. Après vous avoir alarmé, le drone retourne automatiquement à votre point de décollage.
Conseil: Après une alarme de batterie faible, le drone va rentrer à la maison. Pendant ce temps, sa portée
contrôlable sera atteinte dans un rayon de 20 mètres.
Alarme hors de portée
En vol, lorsque le drone s’éloigne de la distance, l’émetteur émettra un bip pour vous avertir de le faire
rentrer immédiatement.
Protection hors de contrôle
lieu de décollage après réception des signaux GPS) lorsque le drone ne parvient pas à se connecter à son
télécommande (hors de contrôle). Cela réduira le risque de perte ou d’accident du drone.

l’altitude de retour pour éviter les obstacles sur le chemin du retour.


Dans les situations ci-dessous, la protection hors de contrôle
peut être activée.
* La télécommande est éteinte.
* Le drone s'envole à distance.
* Il y a un obstacle entre la télécommande et le drone.
* Le signal de la télécommande est interrompu.
Protection bloquée
1. Lorsque l'hélice est bloquée et ne tourne pas, le voyant LED clignote pour activer la protection.
Pendant ce temps, le moteur cesse de tourner.
2. Tirez le stick gauche sur la position la plus basse, puis replacez-le dans sa position normale. À ce
moment-là, les voyants lumineux vont briller, déverrouillant la fonction de protection, puis le drone
peut décoller normalement.
Connaissez votre APP
Téléchargez et installez l'APP: Potensic-GPS
Ce logiciel convient aux systèmes IOS et Android. Consultez l’App Store pour smartphones pour le
télécharger et l'installer.
1. L’utilisateur du smartphone ISO peut naviguer sur l’App Store
pour rechercher le logiciel Potensic-GPS à télécharger.
2.L'utilisateur d'Android peut naviguer sur Google Play pour
rechercher Potensic-GPS à télécharger.
3. Vous pouvez scanner le code QR à droite ou le code QR sur la
zone de couleur directement pour le télécharger et l'installer.

“HELP” de APP.

Français 36
http://www.ipotensic.com

Prendre une photo et enregistrer une vidéo


Photo 10
1. Insérez la carte TF à la fente conformément à l’image 10 (*.TF carte
n'est pas inclue)
2. Les photos seront enregistrées sur votre smartphone et sur la carte
TF, tandis que les vidéos ne peuvent être enregistrées que sur la carte
TF. Mais vous pouvez télécharger la vidéo sur votre smartphone ou la
visionner sur votre téléphone lorsqu'il est connecté au WiFi du drone
et que la carte TF est dans le drone.
Conseil: Cliquez sur l'icône vidéo pour enregistrer une vidéo lorsque
vous enregistrez, sinon la vidéo ne peut pas être enregistrée.

de photographie aérienne de «mon ordinateur» - «disque mobile».


Conseil: Veuillez lire la vidéo ou la photo après avoir copié toutes les données de photographie
aérienne sur un ordinateur et assurez-vous que le logiciel de lecture prend en charge le
format AVI.
Composants (Vendus séparément)

Drone boîtier supérieur Drone boîtier inférieur Le couvercle supérieur Hélice A

Hélice B Hélice A Bouchon de Casquette plate Porte abat-jour


verrouillage concave

Abat jour Coussin Capot de la caméra Support de batterie

Plaque magnétique Module GPS Batterie de vol Chargeur USB

37 Français
http://www.ipotensic.com

Carte TF Lecteur de cartes Clef hexagonale Clef hexagonale Télécommande

Notice importante

Dépannage
No. Problème Problème Cause Solution
1. Batterie faible. 1.Remplacez la batterie du contrôleur.
Le voyant du 2. Les batteries sont mal 2.Installez les batteries en respectant les
1 contrôleur positionnées. indicateurs de polarité.
est éteint 3. Nettoyez la saleté entre la
3. Mauvais contact.
batterie et ses contacts.
1. Le voyant est éteint. 1. Comme ci-dessus.
2. Il y a un signal d'interférence à 2. Redémarrez le drone allumez le
Impossible proximité. contrôleur.
2 d'apparier le 3. Faites fonctionner le drone pas à pas
3. Mauvais fonctionnement. conformément au manuel d'utilisation.
drone avec le
contrôleur. 4. Le composant électronique est 4.Acheter des pièces de rechange auprès
endommagé par un crash violent. d'un vendeur local et remplacer les
pièces endommagées.

Le drone est 1. L'hélice est sérieusement déformée. 1. Remplacez l'hélice.


sous-alimenté 2. Batterie faible. 2. Chargez la batterie du drone.
3 ou ne peut 3. Installez l'hélice conformément au
3. Installation incorrecte de l'hélice.
pas voler. manuel d'utilisation.
1. Veuillez vous référer aux instructions
1. Calibrage incorrect.
du calibrage.
2. L'hélice est sérieusement déformée. 2. Remplacez l'hélice.
Le drone ne 3. Le support moteur est déformé 3. Remplacez les pièces du support du
pouvait pas après un violent choc. moteur.
4 planer et 4. Placez le drone sur le sol plat
basculer d'un 4. The gyroscope did not reset after a pendant environ 10 minutes ou
côté. serious crash. redémarrez-le pour le réétalonner.
5. Le moteur est endommagé. 5. Remplacez le moteur.
6. Pas de boussole de relecture. 6. Recalibrer la boussole
1. Batterie faible. 1. Rechargez la batterie du drone.
Le voyant du 2. La batterie est périmée ou la 2. Achetez une nouvelle batterie auprès
5 drone est d'un vendeur local pour remplacer la
protection de décharge est batterie ou la charger conformément au
éteint. dépassée. manuel d'utilisation.
3. Mauvais contact. 3. Connectez et déconnectez la batterie.
1.Entraînez-vous et lisez attentivement les
1. Il y a un signal d'interférence à
Impossible de instructions de contrôle avec votre
6 voir la photo. proximité.
téléphone.
2. La caméra est endommagée. 2. Remplacez la caméra.

Français 38
http://www.ipotensic.com

Pratiquez et lisez attentivement


7 Pas assez d'expérience.
téléphone portable. les instructions de contrôle avec
téléphone portable.
1. L'hélice est sérieusement 1. Remplacez l'hélice.
déformée.
Impossible de
8 maintenir la hauteur 2. Le moteur est endommagé. 2. Remplacez le moteur.
3. La pression atmosphérique 3. Référez-vous à l'instruction
n'est pas stable. “Altitude Hold Mode”.
Impossible de tenir la Que le GPS soit connecté ou Recherchez à nouveau pour
9 position. non. connecter le signal GPS.
1. Le module GPS est
Recherché mais n'a pas 1. Veuillez remplacer un nouveau.
endommagé.
10 pu trouver le signal
GPS 2. Mauvaise connexion
connecté correctement.

FCC Note
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère des utilisations et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception de radio ou de
télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à
tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
● Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
● Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.

responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser


l'équipement.

FCC Notice:
L'équipement peut générer ou utiliser une énergie de fréquence radio. Les changements ou

non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce périphérique.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC.
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable.

Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations


L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d'exposition aux RF.
L'appareil peut être utilisé dans des conditions d'exposition portables sans restriction.

www.ipotensic.com MADE IN CHINA


39 Français
http://www.ipotensic.com

Istruzioni per Drone e Trasmettitore


Drone Fotocamera
frontale
Elica A
Elica B

Alloggiamento
superiore del
drone
Sinistra Destra
Coperchio
superiore

Elica B Drone Batteria Elica A


Posteriore

anteriore
LED anteriore LED anteriore
(Verde) (verde)

Slot per
Alloggiamento schede TF
inferiore del
drone

LED posteriore Led posteriore


(rosso) (rosso)
Posteriore

Parametro principale
Circa 500m (in caso
Dimensione drone 296x221x90.5mm Distanza di volo e raggio dell'assenza
dell'interferenza)
Peso del drone Circa 410g Distanza di trasmissione e Circa 300m (nello stato
Tempo di volo 14 ~ 18 minuti raggio di non interferenza)

Batteria drone 7.4V 1800mAh Modalità di controllo Drone 2.4GHz


Tempo di ricarica Trasmissione del modello 5.8GHz
della batteria di droni Circa 280 minuti Pixel della fotocamera 1080P 1920x1080P

Italiano 40
http://www.ipotensic.com

Vista esplosa 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5

6 6
3
7

8 24
9
23 8
10
20 25
11

12 21
26
13 22
27
14 15

15 28
16 15

15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19

No. Nome No. Nome No. Nome


1 Coperchio superiore 11 Cappa della fotocamera 21 Fotocamera preme
Tappo di chiusura
2 12 Scheda lente 22 Scheda a LED rossa
concavo della elica A
3 Elica A (in senso orario) 13 23 Motore orario
Ammortizzatore
4 Tappo piatto della elica B 14 24 Modulo GPS
della fotocamera
5 Guarnizione siliconica 15 Tavolozza elettrica 25 batteria
6 Elica B (antioraria) 16 Scheda a LED verde 26 Scatola della batteria

7 Alloggiamento 17 Portalampada 27 Scheda ricevente


superiore del drone
8 Motore antiorario 18 Paralume 28
Alloggiamento
9 Servo presses 19 Cuscino 29
inferiore del drone
Anello di smorzamento d
10 La scatola del cambio 20
ella piastra di ricezione

41 Italiano
http://www.ipotensic.com

Trasmettitore Supprto
del telefono

Interruttore di alimentazione

Foto / video Regolazione del giunto


cardanico
Levetta sinistra Levetta destra (premi verso il
(premi giù per seguire) basso per circondare)

Una chiave per tornare a casa Una chiave per decollare /


atterraggio

Alta / media / bassa velocità Pulsante Modalità Trimmer

Coperchio della batteria

Funzione chiave
Levetta destra di contrllo: per controllare il drone in avanti / indietro / Muovere a sinistra / Muovere a destra
Interruttore di alimentazione: far scorrere verso l'alto l'interruttore di alimentazione per accendere il
trasmettitore
Levetta sinistra di contrllo: per controllare il drone su / giù / sinistra / destra
Pulsante di ritorno: In modalità GPS, premere il pulsante di ritorno per un secondo e il drone vola indietro.

Decollo di una chiave / Per iniziare il volo, prima fai clic sul pulsante di decollo per avviare il drone; Per
atterraggio di una chiave: atterrare il drone, premi lo strlo pulsante di nuovo.
Foto: fai clic su questo pulsante, scatta una foto. Clicca su questo pulsante continuamente, ci vogliono
diverse foto.

Tasto di regolazione del cambio del giunto cardanico: premere verso il basso il tasto per regolare
l'angolo della telecamera su e giù.
Funzione 360 °: premi l'asta destra per attivare la funzione 360 °, che consente al tuo drone di girare
intorno al punto di interesse desiderato.
Funzione Follow: premere la levetta destra per attivare la funzione follow. Premere di nuovo per interrompere.

Media. o basso.
Pulsante Trim: tieni premuto il pulsante trim mentre controlli i quadranti asta per muoverti lentamente
nella direzione desiderata. Rilascia il pulsante per fermarlo.

Il metodo di installazione della batteria


Aprire il coperchio della batteria sul retro del trasmettitore, secondo l'elettrodo
istruzioni della scatola della batteria, inserire 4 batterie alcaline AA5 (la batteria deve

Italiano 42
http://www.ipotensic.com

Batteria alcalina 4 * 1.5V

Coperchio della batteria


Immagine 1 Immagine 2

Avviso:
1. Assicurarsi che gli elettrodi siano corretti. 3. Non mescolare tipi diversi di batterie.
2. Non mescolare nuovi con batterie vecchie. 4. Non caricare la batteria non ricaricabile.

Collegamento del telefono al trasmettitore


1. Sollevare la clip del supporto del telefono sul trasmettitore (Immagine 3). Abbassa la sporgenza del
telefono (Immagine 4)
2. Posiziona il telefono tra il morsetto e la sporgenza. Si stringerà automaticamente (Immagine 5/6)

Immagine 3 Immagine 4 Immagine 5 Immagine 6


Avviso: non pizzicare i pulsanti sul cellulare.
Installazione delle parti
Istruzioni di ricarica per batteria drone
1. Prima, collegare la batteria drone con cavo USB e quindi scegliere uno dei seguenti metodi per
caricare.
2. Quando la batteria sta caricando la luce dell'USB sarà rossa ma dopo che è completamente carica
diventerà verde
* Per una ricarica più rapida, si consiglia di utilizzare un adattatore con corrente di uscita 5 V 2 A
(non inclusa) per caricare la batteria.

Caricatore del Power Bank Ricarica del Caricabatteria


telefono computer per auto

Batteria drone

Drone Batteria Li-Po Smaltimento e riciclaggio della batteria


Le batterie sprecate ai polimeri di litio non devono essere collocate nei

Li-Po più vicino.

43 Italiano
http://www.ipotensic.com

Schema di gestione della batteria


Durante l'installazione, inserire la batteria nel drone come da schema (nella Immagine 7) e l'adesivo
della batteria deve essere rivolto verso l'alto
Durante la rimozione, premere il pulsante sulla batteria ed estrarre la batteria.

Premere il pulsante
per estrarre la batteria.

Adesivo verso l'alto

Immagine 7

Schema di installazione dell'elica


Elica A:
Durante l'installazione, mettere l'elica e il cuscinetto dell'elica sull'albero del motore in ordine. Dopo aver

senso orario ed estrarre l'elica verso l'alto.


Elica B:
Durante l'installazione, mettere l'elica e il cuscinetto dell'elica sull'albero del motore in ordine. Dopo aver

antiorario ed estrarre l'elica verso l'alto


Nota: l'elica è contrassegnata con "A" e "B" e il tappo di chiusura concavo deve essere corrisposto a elica A e una

normalmente!

A Tappo Guarnizione Guarnizione


siliconica B Tappo siliconica
piatto
piatto

Elica B

Elica A

Precauzioni prima di iniziare


1. Assicurarsi che il trasmettitore e la batteria del drone siano carichi.

3. Seguire i passaggi corretti per accendere il drone / trasmettitore. Prima accendi il trasmettitore e poi

può perdere il controllo del drone.


4. Assicurarsi di installare correttamente la batteria, il motore, ecc.
5. Un funzionamento improprio può causare il crash del drone, che può causare un difetto del motore,
impedirti di volare e altri problemi. Per favore, vai al distributore locale per acquistare nuove parti da
sostituire in modo che il drone ritorni al suo stato migliore.

Italiano 44
http://www.ipotensic.com

Passi volanti
Sincronizzazione delle frequenze

Spingere la levetta sinistra del trasmettitore


Accendere il trasmettitore completamente verso il basso. Allora la luce cenererà

per la sincronizzazione.

Inserisci la batteria nel drone, quindi accendi il drone. La luce sul drone sarà solida per 2 secondi e

lampaggia incenerimento e non c'è luce a destra, viene alla correzione orientale.

Il drone deve essere posizionato su

Calibrazione della bussola


Correzione orientale: Ruota il drone orizzontalmente (Immagine 8), il trasmettitore emette un segnale

arriva alla correzione verticale.


Correzione verticale: Ruota verticalmente il drone (Immagine 9), le spie luminose si accendono.
Quando il trasmettitore emette un lungo segnale acustico, le luci dei droni iniziano a lampaggia
rotante, indicando che è stata calibrata.

Immagine 8 Immagine 9
Correzione orientale Correzione verticale
Suggerimenti: deve eseguire la calibrazione della bussola ogni volta che si avvia il drone o non può
funzionare normalmente.
Ricerca del segnale GPS
Dopo aver calibrato con successo la frequenza, il drone cercherà automaticamente il segnale GPS. La
luce blu a sinistra del trasmettitore è l'indicatore di connessione GPS, se rimane a lungo luminoso,

Calibrazione (Questa azione viene utilizzata


quando vola anormalmente)

spingere la levetta destra del trasmettitore all'angolo


inferiore destro di 45 gradi, si prega di rilasciarlo quando la

45 Italiano
http://www.ipotensic.com

Suggerimenti: quando il drone è fuori uso, non può essere utilizzato per sintonizzazione minore dello stato
della luce o essere colpito da un impatto violento (o da una caduta anomala). Tutto ciò porta

Sbloccaggio / blocco del motore


Sblocca il motore:

all'angolo di 45 gradi contemporaneamente.


Blocca il motore:
L'operazione interromperà il funzionamento del motore
immediatamente prima che il drone decolla.

Una chiave di decolla / atterraggio


altezza. Durante il volo, premere il tasto per circa un secondo, quindi il trasmettitore emetterà un
segnale acustico, in questo momento il drone inizierà ad atterrare.
Durante l'atterraggio, non si deve sollevare la levetta sinistra o interrompere la funzione di atterraggio.

Suggerimenti: quando attivi la "Una chiave di decolla", assicurati di aver già sbloccato il drone; In caso
contrario, non è possibile gestirlo.

Controllo Volante
Regola il bastone a sinistra, il
Verso l'alto la levetta destra,

Regola il bastone a destra, il


il drone volerà in avanti.

Verso il basso la levetta


destra, il drone volerà

drone volerà a sinistra

drone volerà a destra.


all'indietro.
Levetta
destra

Italiano 46
http://www.ipotensic.com

sinistra
Levetta

Regola la levetta a destra, il


sinistra, il drone volerà giù.

Regola la levetta a sinistra,


il drone ruoterà a sinistra.
Verso il basso la levetta

drone ruoterà a destra.


Verso l'alto la levetta
sinistra, il drone
volerà in alto.

Trimmer avanti / indietro


Quando si decolla, se il drone si inclina in avanti, premere il
pulsante del trimmer e spingere indietro la levetta destra.
Altrimenti, spingerlo in avanti.
Trimmer di inclinazione sinistra / destra
Quando si decolla, se il drone si inclina verso sinistra, premere il
Trimmer pulsante trimmer, Trimmer e spingere la levetta destra verso destra.
mode Altrimenti spingerlo a sinistra.
Ruota il trimmer a sinistra / destra
Quando si decolla, se la testa del drone ruota a sinistra, premi il
pulsante trimmer e premi la levetta sinistra a destra. Altrimenti si
prega di spingerlo a sinistra.

Introduzione alla funzione


Foto, Video
Mentre scatti foto, premi una volta il tasto foto per scattare
una foto. Premere il tasto in modo continuo ed è possibile
scattare diverse foto (mentre si scattano le foto, facendo clic
sul tasto, si emette un segnale acustico del trasmettitore).

Mentre si scattano video, premere il tasto 1 secondo per avviare la registrazione. Il trasmettitore emetterà
un segnale acustico per indicare che è in funzione. Se vuoi fermarlo, puoi premere nuovamente il
pulsante per 1 secondo.
Regolazione del giunto cardanico
Premere il tasto di regolazione del giunto cardanico, il giunto
cardanico si muoverà verso l'alto e verso il basso, rilasciare il
tasto per fermarlo quando si sposta verso l'angelo desiderato

47 Italiano
http://www.ipotensic.com

Una chiave di ritorno


Mentre stai premendo il tasto per circa un secondo, il trasmettitore
emetterà un segnale acustico, quindi il drone inizierà a tornare al
punto di partenza. (Durante il ritorno, il trasmettitore emetterà un
segnale acustico continuo).
* Premere di nuovo il tasto per interrompere il ritorno.

Avviso: Tornando indietro, la levetta del trasmettitore non può controllare il drone, devi attendere
che il drone torni al punto di partenza. Dopo aver indicato la direzione del drone durante la
decolla, la levetta di controllo può navigare il drone.

La funzione following
Poiché la funzione following è basata sul segnale APP del
telefono cellulare, prima di utilizzarlo, assicurarsi che il
telefono cellulare sia collegato o la funzione non funziona.
Mentre si vola, premere il tasto, il trasmettitore emetterà un
Press down
segnale acustico per indicare che è stata attivata la funzione
following.

Funzione 360°
Premere sulla levetta destra, il trasmettitore emetterà un segnale acustico, quindi entrerà nella funzione

la direzione del drone manipolando la levetta destra. C'è un raggio minimo del raggio di default, il
drone si vola solo nella sottogamma.
Gira a sinistra, il drone vola in senso
orario; Se spostate la levetta più in
alto, la velocità di volo aumenterà.

Gira a destra, il drone vola in senso


antiorario; Se spostate la levetta più in
alto, la velocità di volo aumenterà.

Press down Tirare verso il basso per allargare il


raggio di rotazione.
Nello stato della funzione 360°, la
levetta sinistra poteva controllare
solo l'altezza del drone. Tirare verso l'alto per restringere il
raggio di rotazione.

Modalità altezza costante


Il controllo intelligente dell'altezza può calcolare l'altezza sospesa, ha prestazioni di controllo più
stabili per far funzionare facilmente il principiante. Quindi non è necessario avere la mano sul bastone

Nota: se l'elica o il motore sono danneggiati, la funzione di altezza costante non funzionerà. A
causa dell'instabilità della pressione atmosferica o di condizioni meteorologiche inadatte, la
funzione di altezza costante non funzionerà neanche.

Il controllo intelligente di volo può calcolare l'altezza sospesa.

la possibilità di scattare foto chiare.


* Questa sezione è realizzato con l'assitenza di GPS. Quindi, prima di iniziare, assicurati che sia
collegato al segnale GPS o non funziona.

Italiano 48
http://www.ipotensic.com

Interruttore di modalità alta / media / bassa velocità


Premere il tasto, emetterà un segnale acustico, indica la modalità a bassa velocità "L"; Premere di nuovo,
emetterà un segnale acustico due volte, per la modalità di velocità media "M"; Premere nuovamente,
emetterà tre bip per la modalità ad alta velocità "H".
1. Modalità bassa velocità "Bassa":
È adatto ai principianti per operare in
condizioni di tempo calmo, senza vento.
2. Modalità medio velocità "Medio":
High / Middle / È adatto a chi pratica (hobbisti) per operare,
Low speed key con o senza vento.
3. Modalità ad alta velocità "Alta":
È adatto per i professionisti nella maggior parte
delle condizioni di vento all'aperto.
Allarme batteria scarica
Quando la batteria del telecomando è quasi scarica, emetterà un segnale acustico continuo per avvisare
l'utente che è necessario atterrare il drone il prima possibile per sostituire la batteria.
Mentre si vola, se la batteria del drone è esaurita, emetterà un segnale acustico per allarmarti, le spie del
drone lampeggeranno. Dopo averti allarmato, il drone torna automaticamente al tuo punto di partenza.
Avviso: dopo l'allarme di batteria scarica, il drone tornerà a casa. Nel frattempo, la sua gamma controllabile
sarà raggiunta al raggio di 20 metri.
Allarme fuori portata
Mentre si vola, quando il drone si allontana dalla distanza, il trasmettitore emetterà un segnale acustico
per allarmarti a rispedire immediatamente il drone entro la portata.
Protezione fuori controllo
prelievo dopo aver ricevuto i segnali GPS) quando il drone non riesce a connettersi al trasmettitore di
droni (fuori controllo). Ridurrà la possibilita' di perdere il drone o incidente.
Il drone non è dotato della funzione di prevenzione degli ostacoli durante il ritorno. Si prega di impostare
l'altitudine di ritorno per evitare ostacoli sulla via del ritorno.
Sotto le situazioni sottostanti, potrebbe essere attivata la
protezione fuori controllo.
* Il telecomando spengne.
* Il drone vola fuori la distanza massima.
* C'è un ostacolo tra il telecomando e l'aereo.
* Il segnale del trasmettitore è interrotto.
Il drone vola fuori la distanza massima.
1. Quando l'elica è bloccata e non gira, la spia LED si illuminerà per avviare la protezione. Nel frattempo, il
motore smette di funzionare.
2. Tirare la levetta sinistra nella posizione più bassa e quindi riportarla nella sua posizione normale, in
questo momento le luci a LED brilleranno vivacemente, sbloccando la funzione di protezione, quindi il
drone può prendere o? normalmente.

Conosci la tua APP Scarica e installa APP: Potensic-GPS


Questo software è adatto sia per IOS che per sistemi Android, controllare l'app store del telefono
cellulare per scaricarlo e installarlo.
1. L'utente del telefono cellulare ISO può navigare su App Store
per cercare Potensic-GPS da scaricare.
2. L'utente di Android può navigare su Google Play per cercare
Potensic-GPS da scaricare.
3. È possibile scansionare il codice QR sulla destra o il codice QR
sulla scatola colorata direttamente per scaricarlo e installarlo.
4. Per l'operazione dettagliata, si prega di controllare il sistema
"HELP" di APP.

49 Italiano
http://www.ipotensic.com

Per scattare foto e registrare video Immagine 10


1. Inserire la scheda TF nello slot conformemente a Immagine 10.
(* Scheda TF non è incluso)"
2. Le foto verranno salvate sul tuo telefono e sulla scheda TF,
mentre i video possono essere salvati solo sulla carta TF. Ma tu
puoi scaricare il video sul tuo telefono o guardarlo sul telefono
quando è collegato al WiFi del drone e la scheda TF è nel drone.
Suggerimento: fai clic sull'icona del video per salvare un video
al termine della registrazione, altrimenti ilvideo
non può essere salvato.

aerea da "my computer "-" mobile disk".

computer e assicurati che il software di riproduzione supporti il formato AVI.

Componenti (venduti separatamente)

Alloggiamento Alloggiamento Coperchio superiore Elica A


superiore del drone inferiore del drone

Elica B Elica A Tappo di Tappo di chiusura piatta Portalampada


chiusura concavo

Paralume Cuscino Cappa della fotocamera Portabatterie

Piastra magnetica Modulo GPS Batteria di volo Caricatore USB

Italiano 50
http://www.ipotensic.com

Carta di TF Lettore di schede Chiave esagonale Cacciavite Trasmettitore

Avviso IMPORTANTE
a cambiamenti senza preavviso.
Tutte le informazioni contenute in questo manuale sono state attentamente controllate per garantire la

Risoluzione dei problemi


No. Problema Causa Soluzione
1. Batteria scarica. 1. Sostituire la batteria del controller
L'indica-
2. Le batterie non sono 2. Installare le batterie seguendo le
tore del
1 correttamente posizionate. istruzioni indicatori di polarità.
controller
spegne. 3. Pulire lo sporco tra il batteria e i
3. Contatto scarso.
contatti della batteria.
1. La spia è spenta. 1. Come sopra.
2. C'è un'interferenza segnale nelle 2. Riavvia il drone e accendi il
Impossibile vicinanze. controller.
abbinare il
2 3. Aziona il drone passo dopo passo
drone con il 3. Operazione errata.
secondo il manuale dell'utente.
Controller .
4. Il componente elettronico è 4. Per acquistare pezzi di ricambio da locali
danneggiato per le cadute feroci. venditore e sostituire le parti danneggiate.
Il drone è 1. L'elica è seriamente deformata. 1. Sostituire l'elica.
sottodimen-
2. Batteria scarica. 2. Caricare la batteria dei droni.
sionato o
non può 3. Installare l'elica in conformità con
3 3. Installazione errata dell'elica.
volare. il manuale dell'utente.

1. Calibrazione impropria. 1. Fare riferimento all'Istruzione di


calibrazione.

2. L'elica è seriamente deformata. 2. Sostituire l'elica.

Il drone non 3. Il supporto del motore è deformato 3. Sostituire le parti del supporto del
poteva dopo incidente violento. motore.
4 4. Metti il drone sulla terra per circa
librarsi e 4. Il giroscopio non si è ripristinato
inclinarsi da 10 minuti o riavviare il drone per
dopo a grave incidente. calibrare di nuovo.
un lato.
5. Il motore è danneggiato. 5. Sostituire il motore.
6. Nessuna bussola per la correzione di
bozze. 6. Rileggere la bussola.
1. Batteria scarica. 1. Ricaricare la batteria dei droni.
La spia del 2. Acquista una nuova batteria dal venditore
5 drone è protezione dallo scarico. locale a sostituire la batteria o caricare la
spenta. batteria in conformità con il manuale d'uso.
3. Scarso contatto. 3. Collegare e scollegare la batteria.
Impossibile 1. C'è un segnale di interferenza nelle 1. Esercitati e leggi il cellphonecontrolling
6 vicinanze. istruzioni attentamente.
vedere
l'immagine. 2. La fotocamera è danneggiata. 2. Sostituisci fotocamera.

51 Italiano
http://www.ipotensic.com

7 dal cellulare Non abbastanza esperto. Fai pratica e leggi le istruzioni controllando
con il cellulare attentamente .
1. L'elica è seriamente 1. Sostituire l'elica.
deformata.
Impossibile
8 mantenere 2. Il motore è danneggiato. 2. Sostituire il motore.
l'altitudine. 3. Pressione atmosferica non 3. Fare riferimento all'istruzione
è stabile. "Modalità attesa altitudine".
Impossibile Cerca di nuovo per collegare il
9 posizionare la presa. Se il GPS ha connesso o no. segnale GPS.

Ricercato ma non 1. Il modulo GPS è danneggiato. 1. Si prega di sostituirne uno nuovo.


10 possibile? E il
segnale GPS 2. Scarsa connessione modulo GPS è collegato
normalmente.

FCC Note
Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B,
in conformità alla Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione
ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura
genera utilizzi e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le
istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia

interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo e
spegnendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a provare a correggere l'interferenza adottando
una o più delle seguenti misure:
● Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
● Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.

the receiver is connected.

conformità potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

Avviso FCC:
"L'apparecchiatura può generare o utilizzare energia a radiofrequenza Cambiamenti o modi cazioni a

espressamente approvato nel manuale di istruzioni. Modi che non sono autorizzati dal produttore
potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare questo dispositivo. "
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC Il funzionamento è soggetto alle seguenti
due condizioni:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero
causare indesiderato operazione.

Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni FCC


Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze.
Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di esposizione portatile senza limiti.

www.ipotensic.com MADE IN CHINA


Italiano 52
http://www.ipotensic.com

Instrucciones para drones y transmisores


Drone
Cámra
Frontal
Hélice A
Hélice B

Drone carcasa
superior
Izquierda Derecha
La cubierta
superior

Hélice B Drone batería trasera Hélice A


Posterior

Frente
LED Frontal LED Frontal
(Verde) (Verde)

Ranura para
Carcasa inferior tarjetas TF
de drone

Led trasero LED trasero


(rojo) (rojo)
Posterior

Parámetro principal
Distancia de Aproximadamente 500m (en
Tamaño de drone 296x221x90.5mm
vuelo y radio el estado de no interferencia)

Peso del drone Alrededor de 410g Distancia de Alrededor de 300m (en el


transmisión estado de no interferencia)
Modo de control 2.4GHz
Tiempo de vuelo 14~18mins
de drones
Transmisión de
Batería 7.4V 1800mAh
patrones 5.8GHz

Tiempo de carga de Unos 280mins Cámara 1080 1920x1080P


la batería del drone p píxeles

53 Español
http://www.ipotensic.com

Vista despiezada 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5

6 6
3
7

8 24
9
23 8
10
20 25
11

12 21
26
13 22
27
14 15

15 28
16 15

15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19

No. Nombre No. Nombre No. Nombre


1 La cubierta superior 11 Camera hood 21 Botón de Cámara

2 Hélice A tapa de bloqueo cóncava 12 Tablero de lentes 22 Tablero de motor LED rojo
Hélice A (en el sentido de
3 13 23 Motor a la derecha
las agujas del reloj)
4 Hélice B tapa plana de bloqueo 14 Amortiguador de cámara 24 Módulo GPS
5 Junta de silicona 15 Paleta electrica 25 batería
6 Hélice B (a la izquierda) 16 Tablero de motor LED verde 26 Caja de bateria
7 Drone carcasa superior 17 Soporte de pantalla 27 Tablero receptor
8 Motor a la izquierda 18 Pantalla de lámpara 28
9 Servo prensas 19 Amortiguar 29 Carcasa inferior de drone
Anillo amortiguador
10 El engranaje de direccion 20
de recepción

Español 54
http://www.ipotensic.com

Transmisor Soporte para


teléfono
Interruptor de alimentación

Foto / video Ajuste de cardán

Stick izquierdo (presione Stick derecho (presione


hacia abajo para seguir) hacia abajo para rodear)

Una llave para volver a casa Una tecla de despegar


/aterrizaje

Alta / media / Botón de modo


baja velocidad de recorte

Tapa de la batería

Función de la tecla
Barra de control izquierda: para controlar el drone arriba / abajo / izquierda / derecha
Barra de control derecha: para controlar el drone hacia adelante / atrás / mover hacia la izquierda /
mover hacia la derecha
Interruptor de encendido: deslice hacia arriba el interruptor de encendido para encender el transmisor
"Botón de retorno: En el modo GPS, presiona el botón de retorno por un segundo y el drone volará atrás
Presiona de nuevo, el dron se moverá hasta que estés listo para controlarlo ."
Una tecla de depegar y aterrizaje: haga clic en la tecla de despegar/aterrizaje para iniciar el drone; Para
aterrizar, presione de nuevo el mismo botón.
Foto: Haga clic en este botón, toma una foto. Haga clic en este botón continuamente, toma varias fotos.
Video: Haga clic en el botón de video para grabar. Haga clic de nuevo para terminar la grabación.
Tecla de ajuste del engranaje del cardán: presione la tecla hacia abajo para ajustar el ángulo de la cámara
hacia arriba y hacia abajo.
Función de 360°: presiona la barra izquierda para activar la función de 360°, que permite a tu dron dar
vueltas alrededor de tu punto de interés deseado.
Función de seguimiento: Presione la barra izquierda para activar la función de seguimiento. Presione
de nuevo para parar.
Modo de velocidad alta / media / baja: Haga clic en el botón H / L para cambiar su velocidad de Alta,
Media o bajo.
Trimmer Botón: mantenga presionado el trimmer botón mientras controla los discos de la varilla para
moverse lentamente en la dirección que desee. Suelte el botón para parar.

El método de instalación de la batería


"Abra la tapa de la batería en la parte posterior del transmisor. De acuerdo con el
electrodo instrucciones de la caja de la batería, coloque 4 baterías alcalinas AA5 (la
batería se debe comprar por separado). Cierre la tapa de la batería (Imagen 2)"

55 Español
http://www.ipotensic.com

Batería alcalina
4 * 1.5V

Tapa de la batería
Foto 1 Foto 2

Darse cuenta:
1. Asegúrese de que los electrodos estén correctos. 3.No mezcle diferentes tipos de baterías.
2.No mezclar pilas nuevas con viejas. 4.No cargue la batería no recargable.

Conectando su teléfono al transmisor


1. Tire del sujetador del soporte para teléfono en el transmisor (Imagen 3). Tire hacia abajo de la
pequeña repisa del teléfono (Imagen 4)
2. Coloque su teléfono entre la abrazadera y la repisa. Se apretará automáticamente (Imagen 5/6)

Foto 3 Foto 4 Foto 5 Foto 6


Aviso: No pellizque los botones laterales del móvil.

Instalación de piezas
Instrucciones de carga para la batería Drone
1. Primero, conecte la batería del dron con un cable USB y luego elija uno de los siguientes métodos
para cargar.
2. Cuando el USB está cargando, la luz estará en rojo, pero una vez que esté completamente cargada,
se volverá verde.
* Para una carga más rápida, se recomienda usar un adaptador con una corriente de salida de 5V
2A (no incluida) para cargar la batería.

Cargador de Banco de Carga de la Cargador de


teléfono energía computadora coche

Batería de drones

Desechamiento y reciclaje de la batería Li-Po


Las baterías de polímero de litio desperdiciadas no deben colocarse
con la basura doméstica. Póngase en contacto con la agencia local de
medio ambiente o residuos o con el proveedor de su modelo o con el
centro de reciclaje de baterías Li-Po más cercano.

Español 56
http://www.ipotensic.com

Diagrama de manejo de la batería.


Al instalar, inserte la batería en el dron como se muestra en el diagrama (en la imagen 7) y la
etiqueta de la batería debe estar orientada hacia arriba
Al extraer, presione el botón de la batería y extraiga la batería.

Presione el botón
para sacar la batería.

Pegatina hacia
arriba

Foto 7

Diagrama de instalación de la hélice


Hélice A:
Durante la instalación, coloque la almohadilla de bloqueo de la hélice y la hélice en el eje del motor en orden.

bloqueo cóncavo hacia la derecha y saque la hélice hacia arriba.


Hélice B:
Durante la instalación, coloque la almohadilla de bloqueo de la hélice y la hélice en el eje del motor en

bloqueo cóncavo en sentido contrario a las agujas del reloj y saque la hélice hacia arriba
Nota: La hélice está marcada como "A" y "B", y la tapa de bloqueo cóncava debe corresponder a la hélice A y al
soporte A; Y la tapa de bloqueo plana debe corresponderse con la hélice B y el soporte B; Si te equivocas,
el drone no puede despega normalmente.

Hélice A Junta de silicona Junta de silicona


B tapa plana
de bloqueo

Soporte A
Hélice B

Propeller A Soporte B

Precauciones antes de volar


1. Asegúrese de que el transmisor y la batería del dron estén cargados.

3. Siga los pasos correctos para encender el drone / transmisor. Antes de la noche, encienda el
transmisor y luego el drone. Después del combate, apague el dron y el transmisor. Encender /
apagar incorrectamente puede hacer que el drone pierda el control.
4. Asegúrese de instalar correctamente la batería, el motor, etc.
5. El funcionamiento incorrecto puede provocar un accidente del avión no tripulado, lo que puede
causar un defecto del motor, evitar que vuele y otros problemas. Diríjase al distribuidor local para
comprar piezas nuevas para reemplazarlas, de modo que el dron vuelva a su mejor estado.

57 Español
http://www.ipotensic.com

Pasos de volar
Sincronizar frecuencias

Empuje la palanca del transmisor izquierdo


Conectar la alimentación. completamente hacia abajo. Entonces la luz parpadeará

para sincronizarse.

indicadora de la izquierda parpadea y no hay luz a la derecha, se trata de la corrección de nivel.

Calibración de la brújula
Corrección de nivel: gire horizontalmente el dron (Imagen 8), el transmisor emite un pitido y la luz

la corrección vertical.
Corrección vertical: gire el dron verticalmente (Imagen 9), las luces indicadoras de la derecha se
encenderán. Cuando el transmisor emite un pitido largo, las luces del drone

Imagen 8 Imagen 8
Corrección de nivel Corrección vertical

Consejos: debe realizar la calibración de la brújula cada vez que inicie el drone o no podrá
funcionar normalmente.
Búsqueda de señal GPS
Después de calibrar con éxito la frecuencia, el dron buscará automáticamente la señal GPS. La luz azul a
la izquierda del transmisor es el indicador de conexión GPS, si se mantiene encendido durante mucho

Calibración (esta acción se utiliza cuando se realiza un


ajuste anormal)
Después de hacer la frecuencia correcta, empuje la palanca
de palanca derecha del transmisor al ángulo inferior
derecho de 45 grados, suéltelo cuando las luces del

volar normalmente.

Español 58
http://www.ipotensic.com

Sugerencias: cuando el dron está fuera de uso, no se puede usar para ajustar el estado de la luz ni recibir un

hacer la sincronización correcta y calibrarla nuevamente. El dron debe colocarse sobre una

Desbloqueo / bloqueo del motor


Desbloquee el motor:
Empuje la palanca izquierda y derecha hacia
el ángulo de 45 grados simultáneamente.

Bloquear el motor:
La operación detendrá el funcionamiento del
motor inmediatamente antes de que el drone
despegue.

Una tecla de despegue / una tecla de aterrizaje


Después de desbloquear el drone, presione la tecla durante aproximadamente un segundo, y el drone
volará hasta 1,2 metros de altura. Mientras vuelas, presiona la tecla durante aproximadamente un
segundo, luego el transmisor emitirá un pitido, en este momento el dron comenzará a aterrizar.
Durante el aterrizaje, no debes empujar hacia arriba el stick izquierdo o puede detener la función de
aterrizaje.

Sugerencias: cuando esté operando el "despegue de una tecla", asegúrese de que ya ha desbloqueado
el avión no tripulado; Si no, no puedes operarlo.

Control de vuelo
Hacia arriba el stick derecho, el

Hacia abajo el stick derecho,


drone volará hacia adelante.

Ajusta el stick a la derecha, el


Ajusta el stick a la izquierda,
el drone volará hacia atrás.

drone volará a la derecha.


el drone volará a la
izquierda.
derecho
Palo

59 Español
http://www.ipotensic.com

zquierdo
Palo i

Ajusta el stick a la derecha, el


izquierdo, el drone volará
stick izquierdo, el drone

izquierda, el dron girará a

dron girará a la derecha.


Empuje hacia arriba el

Empuje hacia el stick


volará hacia arriba.

Ajusta el stick a la
hacia abajo.

la izquierda.
Trimmer hacia adelante / hacia atrás
Al despegar, si el dron se inclina hacia adelante, presiona el botón
de trimmer y empuja la palanca derecha hacia atrás. De lo contrario
empujarlo hacia adelante.
Recortador de inclinación izquierda / derecha
Al despegar, si el dron se inclina hacia la izquierda, presione el
Modo de trimmer botón, Recortador y empuje la palanca derecha hacia la
Trimmer derecha. De lo contrario, empújalo hacia la izquierda.
Izquierda / Derecha Gira el Recortador
Cuando despegues, si la cabeza del dron gira hacia la izquierda,
presiona el trimmer botón y presiona la palanca izquierda hacia
la derecha. De lo contrario, por favor empuje hacia la izquierda.

Introducción de la función
Foto 、 Video
Mientras tomas fotos, presiona una vez la tecla de foto para
tomar una foto. Presione la tecla continuamente, y podrá
tomar varias fotos (mientras toma fotos, hacer clic en la tecla
hará que el transmisor emita un pitido).

Mientras grabas videos, presione la tecla 1 segundo para iniciar la grabación. El transmisor emitirá un
pitido indicándole que lo opere. Si desea detenerlo, puede presionar el botón 1 segundo nuevamente.

Ajuste de cardán
Presione la tecla de ajuste de cardán, el cardán se moverá
hacia arriba y hacia abajo, suelte la tecla para detenerla
cuando se mueva hacia el ángulo que desea.

Español 60
http://www.ipotensic.com

Un botón de retorno
Cuando pilotas el drone, presiona el botón un segundo, el mando
emitira sonidos bi bi bi...luego, el drone va a regresar al lugar donde
empieza.(al regrezar, el mando emitirá continuamente el sonido bi bi
bi bi).
* Presione de nuevo el botón para parar de regresar.

Aviso: Mientras regresa, la palanca de control del transmisor no puede controlar el dron, espere a que
el dron regrese al punto de despegue. Después de indicar la dirección del avión no tripulado
durante el despegue, la palanca de control puede navegar por el avión no tripulado.

Función de sígueme
Debido a que la función de sígueme se basa en la señal de
APLICACIÓN del teléfono móvil, antes de operarlo,
asegúrese de que el teléfono móvil esté conectado, o la
función no funcione.
Mientras vuela, presione la tecla, el transmisor emitirá un Press down
pitido, lo que indica que se ha activado la función sígueme.

Función 360 °
Presione el botón derecho, el transmisor emitirá un pitido y luego ingresará a la función de 360°. El
dron volará a un radio predeterminado y esperará las instrucciones del usuario. Ajusta la velocidad y la
dirección del dron manipulando el stick derecho. Hay un radio mínimo del radio predeterminado, el
avión no tripulado vuela solo en el rango.
Gira a la izquierda, el drone vuela en
el sentido de las agujas del reloj; Si
mueves el palo más hacia arriba, la
velocidad de vuelo aumentará.
Gire a la derecha, el drone vuela en
sentido contrario a las agujas del reloj;
Si mueves el palo más hacia arriba, la
velocidad de vuelo aumentará.

Press down Tire hacia abajo para aumentar el


radio de giro.
En el estado de la función de 360°,
el stick izquierdo solo podía
controlar la altura del dron. Tire hacia arriba para reducir el radio
de giro.

Modo de Altitud Hold


El control de altura inteligente puede calcular la altura suspendida, tiene un rendimiento de control
más estable para que el principiante pueda operarlo fácilmente. Por lo tanto, no necesita tener la
mano en el stick para controlar el drone, lo que facilita el enfoque en la fotografía aérea.
Aviso: Si la hélice o el motor están dañados, la función de altura constante no funcionará. Debido a
la inestabilidad de la presión atmosférica o al clima inadecuado, la función de gran altitud
tampoco funcionará.

El control de vuelo inteligente puede calcular la altura suspendida.

conectado a la señal de GPS, o no funcionará.

61 Español
http://www.ipotensic.com

Interruptor de modo de velocidad alta / media / baja


Presione la tecla, sonará un pitido, esto indica el modo de baja velocidad "L"; Presione hacia abajo
nuevamente, sonará dos veces, para el modo de velocidad media "M"; Presione hacia abajo otra vez,
sonará tres veces, para el modo de alta velocidad "H".
1. Modo de baja velocidad "Bajo":
Es adecuado para los principiantes para operar en
tiempo sin brisa.
2. Modo de velocidad media "Medio":
High / Middle /
Low speed key para operar, con o sin brisa.
3. Modo de alta velocidad "Alta":
Es adecuado para los profesionales en la mayoría
de las condiciones de viento al aire libre.

Alarma de batería baja


Cuando la batería del control remoto está casi agotada, sonará continuamente para avisarle que debe
aterrizar el dron lo antes posible para reemplazar la batería.
Mientras vuela, si la batería del dron está agotada, sonará un pitido para avisarle, las luces indicadoras del
drone parpadearán. Después de alarmarte, el dron vuelve automáticamente al lugar donde empieza.
Aviso: Después de la alarma de batería baja, el dron volverá a casa. Mientras tanto, su rango controlable se
alcanzará hasta el radio de 20 metros.
Alarma fuera de rango
Mientras vuela, cuando el dron se aleja, el transmisor emitirá un pitido para avisarle de que vuelva a volar
al drone dentro del alcance de inmediato.
Protección al fuera de control
retorno (el lugar de toma después de recibir las señales del GPS) cuando el drone no se conecta al
transmisor del drone (fuera de control). Se reducirá la pérdida de accidentes o accidentes con aviones no
tripulados.
El dron no está equipado con la función de evitación de obstáculos cuando regresa. Por favor, establezca
la altitud de retorno para evitar obstáculos en el camino de regreso.

En las situaciones siguientes, la protección fuera de control podría


estar activada.
* El mando está apagado.
* El drone vuela fuera de la distancia.
* Hay un obstáculo entre el control remoto y la aeronave.
* Se interrumpe la señal del mando.
Protección atascada
1. Cuando la hélice está atascada y no gira, la luz LED se mantendrá encendida para iniciar la protección.
Mientras tanto, el motor deja de funcionar.
2. Tire de la palanca izquierda hacia la posición más baja y luego vuelva a colocarla en su posición normal.
En este momento, las luces LED brillarán de manera brillante, desbloqueando la función de protección
y luego el dron puede despegar normalmente.
Conoce tu APP
Descarga e instala la aplicación: Potensic-GPS
Este software es adecuado para los sistemas IOS y Android, revise la tienda de aplicaciones para
teléfonos móviles para descargarlo e instalarlo.
1. El usuario del teléfono móvil ISO puede navegar en App Store
para buscar para descargar.
2. El usuario de Android puede navegar por Google Play para
buscar para descargar.
3. Puede escanear el código QR a la derecha o el código QR en el
cuadro de color directamente para descargarlo e instalarlo.

la APLICACIÓN.
Español 62
http://www.ipotensic.com

Tomar foto y grabar video Imagen 10


"1. Inserte la tarjeta TF en la ranura de acuerdo con la Imagen 10. (*
Tarjeta TF no esta incluido)"
2. Las fotos se guardarán en su teléfono móvil y en la tarjeta TF,
mientras que los videos solo se pueden guardar en la tarjeta TF. Pero
puedes descargue el video a su teléfono móvil o véalo en el teléfono
cuando está conectado a WiFi del avión no tripulado y la tarjeta TF
está en el zumbido.
Consejo: haga clic en el ícono de video para guardar un video al

3. Encienda el dron después de que termine de tomar fotos. Saque la tarjeta TF e insértela en un lector
de tarjetas.Conecte el lector de tarjetas con un puerto USB de computadora. A continuación, ver los
datos de fotografía aérea de mi computadora ""-"" disco móvil. "
Consejo: reproduzca el video o la foto después de copiar todos los datos de fotografía aérea a la
computadora asegúrese de que el software de reproducción puede admitir el formato AVI ."

Componentes (Se venden por separado)

Drone carcasa superior Carcasa inferior de drone La cubierta superior Hélice A

Hélice B Hélice A Casquillo de Tapa plana de bloqueo Soporte de pantalla


bloqueo cóncavo

Pantalla de lámpara Amortiguar Capucha de camara Soporte de la batería

Placa magnetica Módulo GPS Batería de vuelo Cargador usb

63 Español
http://www.ipotensic.com

Tarjeta TF Lector de tarjetas Llave hexagonal Destornillador Transmisor

Noticia importante
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Toda la información contenida en este manual se ha comprobado cuidadosamente para garantizar la

Solución de problemas
No. Problema Causa del problema Solución
1. Batería baja. 1. Reemplace la batería del controlador.
La luz 2. Las baterías están mal 2. Instale las baterías siguiendo los
indicadora del posicionadas.
1 indicadores de polaridad.
controlador
está apagada 3. Mal contacto 3. Limpie la suciedad entre la batería y los
contactos de la batería.
dor luminoso está apagado. 1. Lo mismo que el anterior.
No se pudo 2. Hay una señal de interferencia 2. Reinicie el dron y encienda el
emparejar el cerca. controlador.
2 drone con el 3. Opere el dron paso a paso de acuerdo
3. Mal funcionamiento.
controlador. con el manual del usuario.
4. El componente electrónico está 4. Comprar piezas de repuesto del vendedor
dañado por un choque feroz. local y reemplazar las piezas dañadas.
El dron tiene 1. The propeller is seriously deformed. 1. Reemplace la hélice.
poca
2. Batería baja. 2. Cargar la batería del dron.
3 potencia o
no puede 3. Instale la hélice de acuerdo con el
volar. 3. Incorrect installation of propeller.
manual del usuario.
1. Calibración incorrecta.
Calibración.
1. La hélice está gravemente deformada. 2. Reemplace la hélice.
El dron tiene 3. El soporte del motor se deforma 3. Reemplace las piezas del soporte del
después de un choque violento. motor.
4 poca
potencia o 4. Coloque el dron en la tierra en el suelo
4. El giroscopio no se restableció
no puede durante unos 10 minutos o reinicie el
después de un choque grave.
volar. dron para calibrarlo nuevamente.
5. El motor está dañado. 5. Reemplace el motor.
6. Sin compás de corrección. 6. Vuelve a revisar la brújula.
La luz 1. Batería baja. 1. Recarga la batería del dron.
5 indicadora 2. La batería está vencida o sobre
2. Compre una batería nueva del vendedor
del dron local para reemplazar la batería o cárguela
descarga de protección.
está de acuerdo con el manual de uso.
apagada. 3. Mal contacto. 3. Conecte y desconecte la batería.
1. Hay una señal de interferencia 1. Practique y lea atentamente las
6 No se cerca.
pudo ver instrucciones de control de celda.
la imagen. 2. La cámara está dañada. 2. Reemplace la cámara.

Español 64
http://www.ipotensic.com

Difícil de controlar Practica y lee las instrucciones de


7
por celular. control del celular cuidadosamente.

1. La hélice está gravemente 1. Reemplace la hélice.


deformada.
8 No se puede 2. El motor está dañado. 2. Reemplace el motor.
mantener la altitud.
3. La presión atmosférica 3. Consulte la instrucción "Modo
no es estable. de Altitud Hold".
No puedo mantener Si el GPS se ha Buscar nuevamente para conectar
9 la posición. conectado o no. la señal GPS.
Buscar 1. El módulo GPS está dañado. 1. Por favor, reemplace uno nuevo.
nuevamente
10 para conectar
Si el GPS se ha conectado o no. conectado normalmente.
la señal GPS.

Nota de la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera usos y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, ¿se puede determinar apagando el
equipo? y así sucesivamente, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
● Reorientar o reubicar la antena receptora.
● Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
● Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.

de el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo .

Aviso de la FCC:
-
ciones a este equipo pueden causar interferencias perjudiciales a menos que las

usuario para operar este dispositivo .


Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a
las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración de exposición a la radiación de la FCC
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con el requisito general de exposición a RF.
El dispositivo se puede utilizar en condiciones de exposición portátil sin restricciones

www.ipotensic.com MADE IN CHINA


65 Español
http://www.ipotensic.com

ドローンと送信機の紹介
ドローン

カメラ
プロペラA
プロペラB

ドローン
上部カバー
左 右
トップ
カバー

プロペラB バッテリー プロペラA


後ろ


フロント ライト フロント ライト
(グリーン) (グリーン)

TF カード
ドローン スロット
底部カバー

バック ライト バック ライト


(レッド) (レッド)
後ろ

主なデータ
フライト距離と半径 約500m(影響されない状況)
ドローンのサイズ 296x221x90.5mm

ドローンの重さ 約410g
データ伝送の距離 約300m(影響されない状況)
フライト時間 14~18mins と半径

バッテリー 7.4V 1800mAh 周波数 2.4GHz


バッテリーの パターン伝送 5.8GHz
約280mins
充電時間 1080P カメラ画素 1920x1080P

日本語 66
http://www.ipotensic.com

分解図 1
2
5
3
4
4 2
5 5 5

6 6
3
7

8 24
9
23 8
10
20 25
11

12 21
26
13 22
27
14 15

15 28
16 15

15 22
17
16
17
18 17
18
18
19 29 19
19

No. 項目 No. Name No. Name


1 トップカバー 11 カメラフード 21 カメラプレス
レッドLEDモータ
2 プロペラAロックキャップ(凹面) 12 レンズ板 22
ーボード
3 プロペラA(時計回り) 13 写真板 23 時計回りモーター
プロペラBロックキャップ(
4 14 カメラショックアブソーバ 24 GPSモジュール
フラット)
5 シリコーンガスケット 15 電気パレット 25 バッテリー
6 プロペラB(反時計回り) 16 緑LEDモーターボード 26 バッテリーボックス
7 ドローン上部ハウジング 17 ランプシェードホルダー 27 レシーバボード

8 反時計回りモーター 18 ランプシェード 28 オプティカル


フローボード
ドローン底部ハ
9 サーボプレス 19 クッション 29
ウジング
10 ステアリングギア 20 受信板減衰リング

67 日本語
http://www.ipotensic.com

送信機 スマホ
ホルダー

電源スイッチ

写真/録画 カメラ角度調整

左スティック 右スティック
(押し下げてフォローミー) (押し下げてサラウンド)

ワンキーリターン ワンキー離陸/着陸

スピード調整ボタン トリムモード

バッテリーカバー

主な機能紹介
左スティック:機体の上昇/下降/左回転/右回転をコントロールする
右スティック:機体の前進/後退/左飛行/右飛行をコントロールする
電源ボタン:上に押すと電源入れ、下に押すと電源切れ。
ワンキーリターン: GPSモードで、1秒間押し続け、ドローンが自動的に戻る;リターン中
、再度押すと、ワンキーリターンのモードが無効になります。
ワンキー モーターロック解除後、長押しすると、ドローンが自動的に上昇;飛行中、長押しす
離陸/着陸: ると、ドローンが自動的に下降;
写真:何回押すと、写真何枚を撮る;
録画:長押しすると、録画開始;もう一回長押しすると、録画終了;
カメラ角度調整:押すと、カメラの上下角度を調整可能;
右スティックを長押し下げすると、サラウンド機能入り;もう一回長
360°宇宙返り: 押し下げすると、サラウンド機能終了;

フォローミー: 左スティックを長押し下げすると、フォローミー機能入り;もう一
回長押し下げすると、フォローミー機能終了;

スピード調整ダイヤル:高/中/低速調整可能;
トリムモート:トリムモートボタンを押しながら、スティックで調整すればよいです。こ
のボタンを手放したら、トリムモードを終了します。

バッテリーの取り付け方
アルカリ電池4本(AAタイプの電池搭載なし)が電極合わせて電池ボック
スに入れ、図1と図2のようにしてください。

日本語 68
http://www.ipotensic.com

4*1.5Vアルカリ電池

電池ボックスカバー
図1 図2

注意:
1.電極合わせて正しく電池を入れてください;3.違う種類の電池を混用しないでください;
2.新旧電池を混用しないでください;4.充電できないバッテリーに充電しないでください;

スマホの置き方
1.スマホホルダーは適当な長さを伸ばし(図3)
2.電話機をクランプとレッジの間に置いたら 自動的に締め付けます(図5/6)

図 3 図 4 図 5 図 6
ノート:スマホのボタンを挟まわないでください。

パーツの取り付け方
ドローンのバッテリーの充電説明
1. ドローンのバッテリーは充電コードに繋がり、下記の図のような
2.ドローンのバッテリーが充電している時、赤いライトが点灯しています。フル充電になっ
た時、ライトがグリーンになります。
* 5V 2Aの電源アダプタで充電するのは一番早いです。

DCアダプタ モバイ電源 コンピュー カーチャージ


タから充電

ドローンのバッテリー

バッテリーの廃棄とリサイクル
廃棄のリチウムポリマー電池をゴミ箱に捨ては行けません。お住ま
いの地域の環境部署、廃棄物代理店/モデルのサプライヤ/最寄りの
Li-Poバッテリリサイクルセンターに連絡してください。。

69 日本語
http://www.ipotensic.com

バッテリーの取り付け方法
シール貼りの面が上向くように、バッテリーはドローンに挿してください。(図7)
取り外すときは、バッテリーのボタンを押して、バッテリーを引き抜いてください。
ボタンを押すと、バッテ
リーを引い出せます。

シール貼りの面が上
向きにしてください。

図 7
プロペラの取り付け方法
プロペラA
図7のように、プロペラ、シリコーンガスケット、モーターシャフトが順番に取り付けてくださ
い。プロペラが固定されたら、プロペラAロックキャップ(凹面)を反時計回ればよいです。分
解する時はコンケーブロックキャップを時計回したら、プロペラを取り出せます。「注意:プロ
ペラAのロックキャップは凹面で、プロペラBのロックキャップはフラットです。」
プロペラB
図7のように、プロペラ、シリコーンガスケット、モーターシャフトが順番に取り付けてくださ
い。プロペラが固定されたら、プロペラBロックキャップ(フラット)を時計回ればよいです。
分解する時はコンケーブロックキャップを反時計回したら、プロペラを取り出せます。「注意:
プロペラBのロックキャップはフラットで、プロペラAのロックキャップは凹面です。」
注意:プロペラ上に""A""と""B""を刻んでいます。プロペラAはブラケットA、ロックキャップ(凹面)
に合わせてください。プロペラBはブラケットB、ロックキャップ(フラット)に合わせてくだ
さい。合わせない場合、ドローンが飛行不能になります。

プロペラAロッ シリコーン プロペラBロ シリコーン


クキャップ ガスケット ックキャップ ガスケット
(凹面) (フラット)

ブラケ
ットA プロペラB

ブラケ
プロペラA ットB

飛行前の注意事項
1.ドローンと送信機をフル充電してください。
2.送信機の左スティックがずれないようにしてください。
3.ドローンと送信機の電源入れ/電源切れは正しい手順にしてください。飛行前、まず送信
機の電源を入れたら、ドローンの電源をONにしてください。飛行終わり、ドローンの電源
が切れたら、送信機の電源をOFFにしてください。この順番が間違えれば、ドローンが制
御不可になり、ドローンを損害になる可能性もあります。電源のON/OFFを正しい順番を行
ってください。
4.バッテリー、モーターなどを正しく取り付けてください。
5.不適当な操作により、ドローンには問題を発生、モーターの不具合を起こし、
ドローンの飛行を影響し、飛行不可になるかもしれません。部品が破損した場合、必ず部品
を交換してください。
日本語 70
http://www.ipotensic.com

飛行ステップ
ペアリング

図のように、左スティックが一番下に押してか
電源を入れてください。 ら、手放してください。この時、送信機の指示
ライトは緩く点滅になります。

そして、バッテリーがドローンに差し入れ、電源がONにしてください。この時、ドローン
上のライトが2秒ぐらい点灯してから、早く点滅になります。(ヘアリング成功の表示です
)。後、左側のライトは点滅になり、右側のライトが消えます。(続きは水平校正です)

機体は必ず平なところに置いてください。

コンパス校正の行い方(ヘアリング後に行ってください)
水平校正:図8のように、""di……""のような音が長音を鳴るまでドローンを回り続けてくだ
さい。この時、左側のライトは点灯になり、右側のライトは点滅になります。(続きは垂直
校正です)
垂直校正:図9のように、ドローンの機首は地面向きにして、"di……"のような音が長音を鳴
るまでドローンを回り続けてください。この時、機体上の四つのライトが順番に点滅になり
ます。

図8 図9
水平校正 垂直校正

ご注意:毎度、飛行前に、必ずコンパス校正を行ってください。

GPS 信号の検索
ヘアリング成功後、ドローンは自動的にGPS 信号の検索を行います。GPS繋がり成功の時、
送信機の左側の青いインジケータライトが点滅から点灯になります。
GPSに繋がらないままに、飛行不能です

キャリブレーション(飛行異常の時に使ってください。)
コンパス校正の後に、送信機の右スティックを右下
に押していて、機体のライトが早く点滅になるまで
放さないでください。(ライトが早く点滅になるの
はキャリブレーション成功の表示)

71 日本語
http://www.ipotensic.com

ご注意:キャリブレーションの使用場合:トリム調整しても正常に回復できない時、あるいは、猛烈
な衝撃を受けた時(落ちた時)にコントロール不可になりました。この時、ペアリング、コンパ
ス校正、キャリブレーションを行い直してください。

モーターのロック解除/ロック
ロック解除
左スティックを右下に押しながら、同時に右ス
ティックを左下に押してください。
モーターのロック
モーターをロックすると、動いているモ
ーターが緊急停止になります。

ワンキー離陸/着陸
モーターのロックを解除した後、「ワンキー離陸/着陸」ボタンを1秒ぐらい押していてか
ら、ドローンは自動的に1.2mの高度まで上昇してホバリングします。飛行中、「ワンキー
離陸/着陸」ボタンを1秒ぐらい押していてから、送信機は"di"の長音をなりだしたら、ド
ローンは自動的に下降します。下降中、左スティックを上に押さないでください、押すと
下降は停止せれます。

ご注意:ワンキー離陸の前に、モーターのロックを解除してください。モーターをロックした
ままに、「ワンキー離陸/着陸」ボタンを押しても上昇しません。

送信機のスティックの紹介
上に押すと、前進します。

下に押すと、後退します。

右に押すと、右へ
左に押すと、左
へ飛行します。

飛行します。
右ステ
ィック

日本語 72
http://www.ipotensic.com

左ステ
ィック
上に押すと、上昇

下に押すと、下

右に押すと、右
旋回にします。
左に押すと、左
旋回にします。
降します。
します。

前/後に流れた調整調整
もし機体が安定にフライトできない場合、「トリム」ボタを
押したままに、方向スティックを通じて調整します。もし機
体が前/後に流れた場合、右スティックを下/上に押して調整
してください。

トリム 左/右に流れたトリム調整
モード もし機体が左/右に流れた場合、右スティックを右/左に押し
て調整してください。

左/右回転トリム調整
もし機首が左/右に回転場合、左スティックを右/左に押し
て調整してください。

機能紹介
写真、録画
撮影:写真/録画のボタンを一回押すと、送信機は
“di”の音を出し、写真一枚を撮ります。何回押すと
、写真何枚を撮ります。
録画:写真/録画のボタンを1秒ぐらい長押しすると、送
信機は“di…”の長音を出し、録画を開始します。もう
一回約1秒を長押しすると、録画を終了します。

カメラの上下向きを調整
このボタンを押したままに、スマホの録画に合わせ、
一番適度な角度まで調整したら、手放して済みです。

73 日本語
http://www.ipotensic.com

ワンキーリータン
飛行中、約1秒長押しすると、送信機は“di…”の長音を出し
、ドローンは自動的に離陸地に戻ります。リータン中、送信機
は“di…”の長音を出し続けます。

* もしリータン中、このボタンをもう一回約1秒長押しすると
、ワンキーリータン機能が終わります。

ご注意:リータン中、ドローンが離陸地の上空までに、また離陸時と同じ向きにしないと、
左右スティックの操作をしないでください。

フォローミー(GPS環境下のみ動作)
フォローミー起動の必要条件:ドローンが必ず
アプリに繋がり、同時にスマホのGPSを開いてく
ださい。
飛行中、図のように左スティックを押し下げて
から送信機は“di”の音を出し、フォローミー
機能開始、スマホ持ち主にフォローします。 押し下げる

360°フリップ機能(3D宙返り)
図のように、右スティックを押し下げてから送信機は“di”の音を出し、360°フリップ機
能を開始、ドローンは自動的にあるところまで待機します。右スティックで速度と方向を制
御します。3D宙返りの飛行半径は最小値になります。

左に押すと、空中で時計回りに回
転します。左にもっと押すと、回
転速度が大きくなります。

右に押すと、回転反時計回りに回
転します。右にもっと押すと、回
転速度が大きくなります。

押し下げる 下に押すと、回転の半径が大き
くなります。
宙返りの状態で、左スティッ
クはドローンの飛行高度しか
を制御しません。 上に押すと、回転の半径が小
さくなります。

高度ホバリング
高度ホバリングで、スティックを操作しなくても、ホバリングできます。撮影はもっと安
定にさせます。
"ご注意:プロペラ変形かモーター損害がある場合、高度維持機能は使われません。
大気圧不安定か台風の場合、高度維持機能は使われません。"

座標ホバリング
智能飛行制御システムでホバリング座標を計算します。
* 飛行前に、ドローンがGPSに繋がらないと、高度座標ホバリングを使えません。

日本語 74
http://www.ipotensic.com

スピード調整(高/中/低速)
スピード調整ボタンを一回押し下げると、diの音が一回鳴り、低速モードに入ります。も
う一回スピード調整ボタンを押し下げると、diの音が二回鳴り、中速モードに入ります。
二回目の後にもう一回スピード調整ボタンを押し下げると、diの音が三回鳴り、高速モー
ドに入ります。
1.低速モード"L"
無風の環境に、初心者に向く。

2.中速モード"M"
高/中/低速
調整ボタン 微風の環境に、熟練者に向く。

3.高速モード"H"
室外で、プロに向く。

低電圧アラーム
送信機の電池が切った前に、"di……"の音が鳴り続けます。この時、すぐドローンが降りせ
てください、電池交換してください。
飛行中、電池が電量不足になる時、ドローン上のライトは点灯から点滅になり、送信機は
"di……"の音が鳴り続けてから、ドローンが自動的に離陸地の上空に戻ります。
ご注意:低電圧のアラームを出した後、ドローンの制御半径は20mになります。
無効距離アラーム
無効距離を超えた時、送信機は"didi,didi……"の音が鳴り続けます。この時、有効距離まで
飛ばせてください。ではないと、ドローンが紛失になる可能性があります。

制御不能保護
制御不能保護というのは送信機で操作不能の時、ドローンが自動的にGPS信号に受ける場所ま
で戻り、また降りることです。ドローンのロスと落下事故を抑えます。
ドローンが制御不能になった後、リターンの途中には障害物を避けません。しかし、リター
ン高度を設置したら、障害物を避けられます。

以下の状況で、制御不能保護は起動します。
*送信機がoffになります。
*ドローンが制御可能の有効距離を超えました。
*送信機とドローンの間に障害物があります。
*送信機の信号が影響されました。

スタック保護
1.プロペラが動かなくなった時、ドローン上のLEDライトは速く点滅になり、自己保護機能
を自動的に起動し、モーターの動きが停止します。
2.左スティックは一番下に押してから、手放して、ドローン上のLEDライトは点灯になり、
スタック保護機能を解除成功、ドローンが飛行できます。

アプリ紹介
ダウンロード:Potensic-GPS
このソフトウェアは、IOSとAndroidの両方のシステムに適しています、アプリストアで検
索、ダウンロードしてインストールしてください。
1.Apple IOSシステムの場合、「Apple Store」で
Potensic-GPSを検査してダウンロードしてください。
2.Androidシステムの場合、「Google Play」でPotensic-GPSを
検査してダウンロードしてください。
3.スマホは直接に右側のQRコードかカラーボックス上の
QRコードをスキャンしてダウンロードしてください。
4.詳細にはアプリの“HELP”をご覧下さい。

75 日本語
http://www.ipotensic.com

写真と録画の取り方 図 10
1.図10に従って、TFカードをスロットに挿入します(* TFカ
ード含まれていない)
2.空撮の写真はスマホとTFカードに保存します。動画しかTF
カードに保存しません。しかし、動画はTFカードからスマ
ホまでにダウンロードできます。動画をダウンロードする
時、TFカードは必ずドローンにいます。また、スマホはド
ローンのWIFIに繋がってください。

ご注意:録画終了の時、録画のボタンを押さないと、動画を保存しません。
3.動画を見たい時、まずドローンの電源を切って、TFカードを取り出してください。そして
、カードリーダーを通して、パソコンで読んでください。

ご注意:撮った動画はコンピュータにコピーした後、ビデオや写真を再生してください。再
生ソフトウェアがAVI形式をサポートできることを確認してください。

コンポーネント(別売)

ドローン上部ハウジング ドローン底部ハウジング トップカバー プロペラA

プロペラB プロペラAロック プロペラBロックキャ ランプシェー


キャップ(凹面) ップ(フラット) ドホルダー

ランプシェード クッション カメラフード バッテリーホルダー

磁気プレート GPS モジュール ドローンのバッテリー USB 充電器

日本語 76
http://www.ipotensic.com

TFカード カードリーダー 六角レンチ ドライバー 送信機

重要ノート
当社の製品は常に改良されており、設計や仕様は予告なしに変更される可能性があります。
このマニュアルに記載されているすべての情報は、印刷エラーが発生した場合、正確を期す
ために慎重にチェックされており、当社は解釈の権利を留保しています。

よくある質問
No. 問題 原因 対策
1.電力不足 1.新しい電池を交換してください。
送信機のラ
2.電池の電極方向が正しくしていませ 2.説明書通りに、電極が正しくて
イトが消灯
1 ん。 取り付けてください。
しています
。 3.電池間の接触のところをクリア
3.接触不良
してください。
1.インジケータランプが消灯しています。 1.上記の対策をご参考ください。

ドローンと 2.ドローンと送信機の電源を切っ
2.周りの信号に影響されています。 て再起動してください。
送信機が繋
2 がれません
。 3.操作不正確です。 3.説明書通りに操作してください。
4.送信機かドローンが衝撃を受け、内
蔵パーツが壊れています。 4.パーツを交換してください。

1.プロペラが変形しました。 1.プロペラを交換してください。
動力不足
か飛びま 2.バッテリーの電量不足 2.充電してください。
3 せん 3.説明書通りに取り付けてください。
3.プロペラが正しく取り付けられま
せん。
1.ドローンのキャリブレーションが 1.説明書通りにキャリブレーション
成功しませんでした。 してください。
2.プロペラが変形しました。 2.プロペラを交換してください。
ホバリン 3.モーターホルダーが壊れました。 3.モーターホルダーを交換してください。
グができ
4 ず、斜め 4.衝撃を受けた後、ジャイロが回復で
4.ドローンが平なところに約10s置いてい
に飛びま て、校正してください。あるいは、ドロ
きませんでした。
す。 ーンを再起動して校正してください。

5.モーターが壊れました。 5.モーターを交換してください。

6.コンパスを校正しませんでした。 6.コンパスを校正してください。
ドローン上 1.バッテリーが電力不足です。 1.充電してください。
のライトが 2.バッテリーが使用期限切れか過
消灯してい 放電されました。 2.新しいバッテリーを使ってください。
5
ました。
3.接触不良です。 3.バッテリーを取り出したら再挿入して
ください。
1.周りに他の信号が影響 1.カメラの配線を抜い、再挿入してくだ
6 されました。 さい。
画像を見
られませ
2.カメラが壊れました。 2.新しいカメラを交換してください。
ん。

77 日本語
http://www.ipotensic.com

説明書を詳しく読み、ドローンの各
7 スマホで制御す ドローンの飛行操作がなれて
機能、制御方法を了解した上に練習
るのが難しい いません。
してください。
1.プロペラが変形しました。 1.プロペラを交換してください。
高度ホバリン
8 2.モーターが壊れました。 2.モーターを交換してください。
グをできませ
ん。 3.説明書の「高度ホバリング」を読ん
3.大気圧が不安定です。
でください。
座標ホバリング
9 をできません。 GPSに繋がっていません。 再度捜索、GPSに繋がってください。

1.GPSモジュールが壊れました。 1.GPSモジュールを交換してください。
10 GPSを見つけら
れません。 2.GPSモジュールのプラグが緩く 2.GPSモジュールのプラグをしっかり挿
なりました。 入しているかか確認してください。

FCC Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful

and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
● Reorient or relocate the receiving a ntenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.

the receiver is connected.

compliance could void the user's authority to operate the equipment.

FCC Notice:

operate this device.


This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.

FCC Radiation Exposure Statement


The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
The device can be used in portable exposure condition with out restriction.

www.ipotensic.com MADE IN CHINA


日本語 78

Das könnte Ihnen auch gefallen