Sie sind auf Seite 1von 4

Bibliothek des Mount Angel Benedictine College, La bibliotheque du college benedictin du Mont Library of Mount Angel Benedictine College,

Mount Angel, Oregon (USA) des Anges (Mount Angel), Oregon (E.-U.) Mount Angel, Oregon (USA)

Entwurf 1965/66 Bauzeit 1967-1970 Projet 1965/66 Execution 1967-1970 Plan 1965/66 Construction period 1967-1970

Die Bibliothek des Mount Angel Benedictine College, La bibliotheque de cet institut benedictin fonde le The library of Mount Angel Benedictine College, which
welches im letzten Jahrhundert gegründet wurde, siecle passe se trouve au centre du college d'ou seules was founded in the last century, is situated in the
steht inmitten des Schulcampus. Von der Campus- Ies ailes basses de l'entree sont visibles, tandis que le centre of the campus. From the front, only the one-
seite her sind nur die einstöckig gehaltenen Vorbauten a
bätiment proprement dit se situe tlanc coteau, ce qui storey annexes are visible; the actuallibrary is accom-
sichtbar, der eigentliche Bibliotheksteil ist im steil ab- evite l'intrusion d'une masse imposante Jans l'en- modated on the steep slope. Owing to this disposition
fallenden Geländeabhang untergebracht. Durch diese semble. of the new building, the original character of the site
Anordnung des Neubaus wird der Charakter der ur- is not disturbed.
sprünglichen Schulanlage nicht zerstört.

~ ]]]JJ11111111l11111111111111111111111111111111111ll,~~~~~~l~~1111111111111111111ll1111111111111111111
=~===
I. .. 111,,,,, IJ, l

,_
11111111
111~~
~
\...
~
'-
~
._
1 11111111
t

'

Situationsmodell I La maquette de l'ensemble f Site model

126
Querschnitt 1:500. Der innere Aufbau der Bibliothek folgt der Ge-
ländelinie. Die auf verschieden hohen Ebenen gelegenen Lesegale-
rien bilden das Kernstück. Die Galerien werden durch ein großes
Oberlichterband natürlich beleuchtet
La coupe transversale 1:500. Le bätiment utilise Ia declivite du ter-
rain. Les galeries disposees a plusieurs niveaux formen! le centre
de l'etablissement. L'eclair&;Je natural est donne pardes hauts-jours
horizontaux
Cross section, scale 1 :500. The interior construction of the library
follows the contours of the site. The reading-galleries placed at
different Ieveis constitute the core of the building. The galleries
receive natural daylight via a large strip of skylights

C>
Grundriß des Eingangsgeschosses 1:500. ln der einstöckigen Ein-
gangspartiebefinden sich diverse Nebenräume mit der Verwaltung
und einem Vortragssaal. Die Bibliothek ist zudem als eine große
Handbibliothek ausgebildet. Die Bücherregale sind alle gegen die
Lesegalerie ausgerichtet
Le plan du rez-de-chaussee, 1 :500. L'aile de l'entree, qui n'a qu'une
hauteur d'etage, contient des locaux secondaires, l'administration
et une salle de conterences. La bibliotheque forme une grande
salle de lecture. Les rayonnages sont disposes radialement vers Ia
salle
Plan of the entrance floor, scale 1:500. ln the one-storey entrance
tract there are located various utility rooms, administration rooms
as weil as a Ieelure hall. The library is, moreover, organized as a
large reference library. The bookshelves all face the reading-gal-
leries

Grundriß des ersten Untergeschosses 1 :500. An der Außenwand


des großen Bücherregalsaales sind Studierkojen untergebracht
Le plan du rez-de-chaussee inferieur, 1:500. Les cabines de Ieelure
sont ordonnees contre le mur de Ia grandesalle
Plan of the first basement, scale 1 :500. Study cubicles are accom-
modated on the outer wall of the large library hall

127
Blick gegen den in das steil abfallende Gelände eingebauten Biblio-
thekstrakt
La vue de Ia bibliotheque construite sur Ia pente raide du terrain
View towards the library tract built into the steeply sloping terrain

Seitenansicht. Die Fassaden sind aus gelbem Sichtbackstein, die


Sockelpartien aus dunkel gestrichenem Sichtbeton, die Blecharbei-
ten aus Kupfer und die Fensterrahmen und Holzarbeiten aus natur-
farbigem dunklem Holz
La vue laterale. Les fac;:ades sont en briques jaunes apparentes, I es
soubassements en beton brut, peint en fonce; Ia ferblanterie est en
cuivre, Ia menuiserie des fenetres et des portes, en bois naturel
sombre
Lateral view. The fac;:ades are of yellow rough brick, the basement
parts of dark-painted framed concrete, the sheet-metalwork of
copper and the window frames and timber elements of natural
colour dark wood

128
Blick in die Kernzone mit den Lesegalerien
La vue de Ia partie centrale avec les galeries munies de pupitres continus
View into the central area with the reading-galleries

129

Das könnte Ihnen auch gefallen