Sie sind auf Seite 1von 5

DETAil 1996 0 1 59

Museumserweiterung in Omaha, USA

Museum Extension in Omaha, USA

Architekt:
Sir Norman Foster and Partners, London
Projektteam:
Sir Norman Foster David Nelson,
I

Nigel Oancey, Tom Leslie, Lulie Fisher,


Justin Nichols

Architekten am Ort und Tragwerksplaner:


Hennigson, Durham and Richardson, Omaha
Mitarbeiter;
Patrick McDermott, Kevin Bailey, Jeff Gramer,
Dan Hahn, Patrick Leahy, Joe 8ather, Lageplan Siteplan
Lynn Werman, Douglas Wignall Maßstab 12000 scale U!OOO

Das Kulturzentrum für bildende Kunst und


Musik ist eines der schönsten Beispiele des
Art Deco Stils der amerikanischen Architek-
turgeschichte. Im Jahr 1931 erbaut, waren
nach sechzig Jahren viele der Einrichtungen
ver::lllel, außerdem bestand akuter Plat7m;m·
gel. Das Museum mußte saniert und erweitert
werden. Der dominante Haupteingang an der
Ostseite wurde wiederbelebt - es hatte sich
eingebürgert, das Museum durch eine kleine
Seitentür zu betreten. Eine prachtvolle Stein-
treppe führt zu dem imposanten klasSizisti-
schen Portikus hinauf, dem sich eine symme·
trisch konzipierte Raumfolge anschließt. Der
Erweiterungsbau nimmt die Höhe der Seiten-
flügel, die den langgestreckten zentralen Bau
begleiten, auf und paßt sich der monumen-
talen Einfachheit des bestehenden Gebäudes
an. Durch ein verglastes Atrium wurde eine
sensible Verbindung zwischen AIt- und
Neubau geschaffen. Auf der Hauptebene
des neuen Flügels sind Räume für Wechsel-
ausstellungen untergebracht, im ebenerdigen
Sockelgescholl darunter BOros, Lager,
Nebenräume und die Küche.
Die Ausstellungsräume haben eine Stahl-
rahmenkonstruktion mit einer Außenhaut aus
Fertigbetonpaneelen, die mit einer etwa
32 mm starken Natursteinschicht verkleidet
sind - dem gleichen rosaroten Marmor, der
auch schon für den Altbau verwendet wurde.
Im Kontrast zum monolithischen Altbau ist der
Neubau durch ein Primärsystem von dunkel
versiegelten Paneelfugen und ein Sekundär-
system von feineren Steinfugen gegliedert.
Die Ecken sind durch senkrechte, auf Geh-
rung geschnittene Paneele betont. Unver·
wechsel bar sind die Ausstellungsräume ge-
staltet Von der mittleren Installationswand
steigt die Decke jeweils in Form einer Halb-
tonne bis 7U je einer nach Norden gerichteten
Oberlichtkonstruktion auf. Diese verlaufen
über den Erschließungszonen entlang der
Außenmauern. Es gibt weder Lichtsensoren
noch automatische Verdunkelungsvorrichtun-
gen. Manuell zu betätigende Jalousien vor
den Oberlichtfenstern ermöglichen eine
Verdunkelung. Bei trüber Witterung sind als
Lichtverstärkung Standard-Leuchtstoffröhren
Vorgesehen. Die Exponate können von dem
Deckengewölbe aus durch vier Reihen
verstellbarer Strahler beleuchtet werden
60 Museumserweiterung In Omaha. USA 1996 0 1 DETAIL
---

i.
-,., " .. ..
F, "D
~.
-').1'
i·1"
~:t
"';,\ R F ,IJ
.~
im,. ~ ~ll 1=1 ~ , "
'\i
iiif

aa

Ansicht von Osten


Querschnln aa
Grundriß Hauptgeschol3
Maßstab 1: 750

1 vorhandenes GebtlUde
2 Atllum
3 neue AusstellungsrAume

Esst elevation
Seetion aa
0'
Plan main level
seale 1150

I ExlslJrlg buifding
2 Atnum
3 New exhlb/lJoo spaces

11 ~

On the north side of the existing museum - 2 3


a fine Art Deco building - a new wing has
been added, with a glazed atrium forming a
link between the old and new struclures. ® 11 :
The exhibition spaces have a sleel frame
construction, clad exlernally with composite
a ~

~
panels, consisting of precast concrete faced
Wllh a Ihin layer of stone approxlmately
32 mm thick. The pink-coloured slone-
Etowah Fleur; - is the same as that used far
the monolithic original structure in 1931.
The new traet is articulated external1y by
Ihe slacked bonding of the fa,ade panels
wilh dark mastic joinling. Internally. half-
barrel vaulls rise from the central services
wall to north-facing clerestory lights over Ihe
clfculalion zones along the auler walls.
DETAil 1996 0 1 Dokumentation 61
62 Museumserweiieruno in Omaha. USA 1996 0 1 DETAIL
~==.=..:..-_----------------------

Detail Oberlicht Maßstab 1:25 Detail of dp.rp',<;tory light scale 1:25


1 Dachaufbau: , roof construction:
Didllungsbahn. Volll13chig verklebt waterproof layer fixed wlth adhesive
Faserplane12,5 mm 12.5 mm fibreboard
WäfmedärTmung thermal insufation
PrQfilblech trapezoidaJ sectJOn metal sheeting
Stahlrohrrahrnen steet rectangular hoIlow section frame
Gipskartonplanen 16 mm auf C-Profilen 16 mm gyp!wm pfDsterboard fixed to C-sections
2 Wandaufbau: 2 wall construction:
Betonfertigteil precast concrete element
mit Marmorverkleidung 32 mm with 32 mm marble veneer

Imn steife Faserdärrlmplanen 140 mm


Dampfbremse
Profilslahlslutze mit t-euerschutzummantelung
140 mm rigid fibretXXJfd insutotlng stabs
vapour barrier
steel wumn wirh fire·protectmg casing
MetaJlständer b - 200 nYTl 200 ,,.TIwide meral studs
Sperrholzplane 16 mm 11l rrm pfywood sheel
Gipskanonplatte 16 mm 16 mm gypsum piasterboard
3 Stahlblech 12 mm 3 12 mm sheet steel
4 beidseitig Gipskartonplatten 12,5 mm 4 12.5 mm gypsum J.J11:J~lerboardon bOrn 'aces
5 Stahlrohr 6416416 mm 5 64164/6 mm steel square hollow section
6 halbrunder BlechabschluB 6 meta! half round

\
4 5 6

Fassaden.schnltt
Maßstab 1:200

1 Oberlicht
2 Verdunkelungsvorrichtung,
manuell zu bedienen
3 Beleuchtungsband
4 wartungssIeg
5 gekrümmtCf Lichtreflektor
6 SchIene tur Strahler

Section through fa9ade


sca/e 1:2fX)

1 eIerestory light
2 manuaJly operated blinds
3 fightJng stnp
4 catwalk
5 curved light reflecror
6 fighting track for Spotlights
DETAIL 1996 0 1 Dokumentation 63

.~
,

- .-. --- ~:::

ä -
" a
"
6
"

aa

Das könnte Ihnen auch gefallen