Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SPLIT HEAD
Ersatzteilkatalog
Spare parts catalogue
Catalogue de pieces de rechange
1.Auflage
1st.Edition
1.Edition
ATTENTION
Please indicate the following in your orders:
1. Part number and description of the required spare part.
2. Quantity (pieces).
3. In addition we ask you to quote the following information:
• type of machine
• number of machine
• table and item number of the relevant sparts part list
4. For easier handling please give each ordered item a number.
EXAMPLE:
W 61.07 A bolt 2 off item 1
(M.D. 07 – 32, no. 1150, table UD 30IB, item 8)
62.08.4002 dist. flange 1 off item 2
(RM 74 UHR, no. 144, table 64.08.4000.01, item 2)
Inform us of the wanted mode of shipment (piece-goods, express, airfreight, collection) as well as clear destination
and full address.
For explanation:
Sometimes you will find two part numbers for one item number. The first number you have to quote in your orders.
The number in the second line is the former number of the item.
ATTENTION
Nous vous prions d’indiquer dans votres commandes les renseignements suivants:
1. Numéro de piece et désignation de la piéce desirée.
2. Nombre de piece.
3. Supplément nous avons besoin d’information suivante:
• type de machine
• numéro de machine
• numéro de la planche du catalogue et numéro de position de la piéce
4. For easier handling please give each ordered item a number.
EXEMPLE DE COMMANDE:
W 61.07 A boulon 2 piéces pos 1
(M.D. 07 – 32, no. 1150, planche UD 30IB, pos 8)
62.08.4002 collet 1 piéces pos 2
(RM 74 UHR, no. 144, planche64.08.4000.01, pos 2)
Indiquer le mode d’expédition (detail, express, par avion) ainsi que l’adresse compléte et exacte.
Pour explication:
Quelquefois vous trouvez sous un numéro de position deux numéros de la piéce. Le premier numéro nomme le
numéro qui doit d’étre conduire dans les commandes. Le deuxiéme numéro a´été remplacé par le premier.
ATENCIÓN
Le rogamos nos facilite en sus pedidos los siguientes datos:
1. Número de pieza y denominación de la pieza de repuesto necesaria
2. Cantidad (número de piezas)
3. Como complemento, facilítenos también la siguiente información:
• Tipo de máquina
• Número de máquina
• Número de lámina y de posición de la pieza de repuesto correspondiente
4. Para un procesamiento más sencillo, le rogamos numere todas las posiciones del artículo encargado.
EJEMPLO DE PEDIDO:
W 61.07 A Perno 2 uds Pos. 1
(M.D. 07 – 32, Nr. 1150, lámina UD 30IB, pos. 8)
62.08.4002 Brida distanciadora 1 ud. Pos. 2
(RM 74 UHR, nº 144, lámina 64.08.4000.01, pos. 2)
Por favor, comuníquenos también el tipo de envío deseado (bultos sueltos, por expreso, flete aéreo, recogida, etc.)
así como la dirección destinataria exacta y completa.
Aclaración:
En algunos casos se asocian dos números de pieza a un número de posición. En primer lugar aparece el número susceptible de
especificación en pedidos actuales, y en la segunda línea, el número antiguo válido.
ATENÇÃO
Solicitamos o favor de nos fornecer os seguintes dados relativamente às suas encomendas:
1. Número da peça e designação do sobressalente necessitado
2. Quantidade (unidades)
3. Para complementar, solicitamos informar:
• modelo da máquina
• número da máquina
• número do quadro do respectivo catálogo de sobressalentes e n° de posição da peça
4. Para facilitar o processamento solicitamos enumerar cada posição encomendada.
EXEMPLO DE ENCOMENDA:
W 61.07 A pino 2 unid. Pos. 1
(M.D. 07 – 32, Nr. 1150, quadro UD 30IB, Pos. 8)
62.08.4002 flange separador 1 unid. Pos. 2
(RM 74 UHR, Nr. 144, quadro 64.08.4000.01, Pos. 2)
Além disso, pedimos nos informar o modo de expedição desejado (mercadoria em volumes, remessa expressa, via
aérea, busca), bem como o nome e endereço completo do destinatário.
Explicação:
Em alguns casos há dois números de peça sob um mesmo número de posição. O número mencionado em primeiro lugar é o
número a ser indicado por ocasião das suas encomendas. O número abaixo foi substituído pelo primeiro número.
ВНИМАНИЕ
Мы просим Вас указать следующие данные в Ваших заказах:
1. № детали и наименование нужной запасной части,
2. количество (шт.)
3. дополнительно просим указать следующее:
• тип машины,
• номер машины,
• № таблицы и позиции из соответствующей ведомости запасных частей.
4. Для упрощения обработки заказа мы просим Вас пронумеровать отдельные позиции заказа.
ПРИМЕР ЗАКАЗА:
W 61.07 A болт 2 шт. поз. 1
(M.D. 07 – 32, № 1150, таблица UD 30IB, поз. 8)
62.08.4002 распорный фланец 1 шт. поз. 2
(RM 74 UHR, № 144, таблица 64.08.4000.01, поз. 2)
Назовите, пожалуйста, вид транспорта (штучный груз, экспресс по железной дороге, авиатранспорт, личное
принятие и т. п.), и полный и точный адрес получателя.
Разъяснение:
В некоторых случаях под одним номером позиции приведены два номера детали. Приведенный первым номер должен
быть указан в заказе, второй - ранее применившийся номер
Anmerkung:
Wir weisen darauf hin, dass unsere Ersatzteilkataloge auf Basis der
Ausführung der Maschinen bei Auslieferung erstellt werden. Allfällig
durchgeführte Änderungen und / oder Umbauten nach Lieferung der
Maschine sind in den Ersatzteilkatalogen nicht berücksichtigt.
COMMENT:
Please note, that our spare part catalogues are issued on basis of the
machine construction at delivery. Possible effected alterations and / or
modifications after delivery of the machine are excluded in our spare part
catalogue.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
EB-ELB-008-06095-B11-S1 SCHALTERPANEEL PANEL DE INTERRUPTORES 1606250
EB-ELB-008-06095-B11-R1 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606251
EB-ELB-008-06095-B11-R2 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606252
EB-ELB-008-06095-B11-R3 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606253
EB-ELB-008-06095-B11-S2-R4 SCHALTERPANEEL + RELAISPANEEL PANLE DE INTERRUPTORES + PANEL DE 1606255
RELÉS
EB-ELB-008-06095-B11-S3 SCHALTERPANEEL PANEL DE INTERRUPTORES 1606256
EB-ELB-008-06095-B11-R5 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606257
EB-ELB-008-06095-B111 ARMLEHNENGEHAEUSE CAJA DEL APOYABRAZOS 1606258
EB-ELB-008-06095-B112 ARMLEHNENGEHAEUSE CAJA DEL APOYABRAZOS 1606259
EB-EL-09W-2.009-B177 LASERVERSTELLUNG AJUSTE DEL LÁSER 1037155
---------------
ARBEITSPULT B2 PUPITRE DE TRABAJO B2
EB-ELB-008-06095-B2 ARBEITSPULT PUPITRE DE TRABAJO 1606260
EB-ELB-008-06095-B2-S1 SCHALTERPANEEL PANEL DE INTERRUPTORES 1606262
EB-ELB-008-06095-B2-R1 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606263
EB-ELB-008-06095-B2-E1 EINSCHUB INTRODUCCION 1606265
EB-ELB-008-06095-B51 SCHALTKASTEN BESTUECKT CAJA DE DISTRIBUCIÓN EQUIPADA 1606266
EB-ELB-008-06095-B52 SCHALTKASTEN BESTUECKT CAJA DE DISTRIBUCIÓN EQUIPADA 1606270
EB-ELB-008-06095-B9-S1-R1 ANZEIGEGEHAEUSE CAJA INDICADORA 1606272
---------------
FAHRPULT B5 PUPITRE DE MARCHA B5
EB-ELB-008-06095-B5 FAHRPULT HINTEN PUPITRE TRAS. 1606273
EB-ELB-008-06095-B5-S1 SCHALTERPANEEL PANEL DE INTERRUPTORES 1606277
EB-ELB-008-06095-B5-R1 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606280
EB-ELB-008-06095-B5-R2 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606285
EB-ELB-008-06095-B5-R3 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1606288
---------------
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
SPS BUSKAESTEN SPS CAJAS DE BUS
EB-ELB-008-06095-B49 STEUERGEHAEUSE CAJA CONTROL 1606289
EB-ELB-008-06095-B50 STEUERGEHAEUSE CAJA CONTROL 1606290
---------------
MOTOR MOTOR
EB-ELB-008-06095-B13 MOTORANSCHLUSSGEHAEUSE CAJA DE CONEXIÓN DEL MOTOR 1606291
EB-EL-T6748.00 STEUERGEHAEUSE CAJA CONTROL 1316765
EB-ELB-008-06095-B72 MOTORDISPLAY DEUTZ EXTERN PANTALLA MOTOR DEUTZ EXTERNO 1602772
EB-EL-T1437.00A STECKDOSENGEHAEUSE CAJA DE ENCHUFE 1029242
---------------
SICHERHEITSSYSTEM SISTEMA DE SEGURIDAD
EB-EL-T6655.00 NOT-AUS GEHAEUSE CAJA DE PARADA DE EMERG. 1044921
EB-EL-T6685.00/WG1A WARNGEHAEUSE CAJA DE ADVERTENCIA 1330101
EB-EL-T6654.00A WARNGEHAEUSE CAJA DE ADVERTENCIA 1324428
---------------
DIVERSES DIVERSOS
EB-ELB-008-06095-B220 STEUERGEHAEUSE CAJA CONTROL 1606292
EB-EL-T6191.00C STEUERGEHAEUSE CAJA CONTROL 1352360
EB-EL-T6161.00D TASTERGEHAEUSE CAJA DE PULSADOR 1324463
EB-ELB-T00-00058 STECKDOSENGEHAEUSE CAJA DE ENCHUFE 1453266
EB-ELB-008-06095-B34 AUSSENSTEUERUNG MANDO EXTERIOR 1606312
---------------
KLEMMGEHAEUSE CAJA DE BORNES
EB-ELB-T00-00032 KLEMMGEHAEUSE LUFTTROCKNER CAJA DE BORNES SECADOR DE AIRE 1385361
EB-S-2.59 KLEMMGEHAEUSE CAJA DE BORNES 1349738
EB-EL-T6668.00 ANSCHLUSSGEHAEUSE F.TANKS. CAJA DE CONEXIONES 1063285
EB-ELB-008-06095-B69 KLEMMGEHAEUSE CAJA DE BORNES 1606293
EB-EL-T8003.00A KLEMMGEHAEUSE CAJA DE BORNES 1030055
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
EB-ELB-008-06095-B26 KLEMMGEHAEUSE CAJA DE BORNES 1606294
EB-ELB-008-06095-B204 KLEMMGEHAEUSE CAJA DE BORNES 1606295
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
15 HY511.08 UEBERDRUCKVENTIL VALVULA DE SOBREPRESION 1 61504
15A HY511.08DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 132763
16 HY511.64/330 SICHERHEITSVENTIL-ACCU VALVULA DE SEGURIDAD - ACCU 2 1367290
17 HY150.23 MONTAGEPLATTE PLACA DE MONTAJE 2 88156
18 HY6RSX-B VENTIL VALVULA 2 398953
19 HY157.99 NOTBETAETIGUNG ACCION. DE EMERG. 2 785823
20 HY156.03 DRUCKOELSPEICHER 20L ACUMULADOR HIDRAULICO 20L 1 67534
20A HY156.08H-DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 254427
21 HY156.09 DRUCKOELSPEICHER 32L ACUMULADOR HIDRAULICO 32L 1 111650
21A HY156.09DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 165765
22 HY154.25 MANOMETER MANÓMETRO 4 292259
23 HY154.03 MANOMETER MANÓMETRO 1 69068
24 HY157.106/270 MENGENTEILER DISTRIBUIDOR DE CAUDAL 1 1291683
24A HY157.106/270/DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 1318004
25 MOTOR KLIMA MOTOR DEL AIRE ACONDICIONADO 2
26 HY152.02-H ABSPERRHAHN GRIFO DE CIERRE 2 443639
26A HY152.02-H/DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 2 1141423
27 HY-R507.05.01H FEINSTFILTER FILTRO FINISIMO 2 1337412
27A HY-R507.05.01HES FILTEREINSATZ ELEMENTO FILTRANTE 2 1337415
28 HY157.54-A MAGNETVENTIL VALVULA MAGNETICA 1 1262608
29 HY90.N52/02 HYDRAULIKMOTOR MOTOR HIDRAULICO 1 448275
29A S14-09944 DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 75268
30 HY151.33/0,5BAR12 RUECKSCHLAGVENTIL VÁLVULA DE RETENCIÓN 1 809504
31 HY151.33/0,5BAR16 RUECKSCHLAGVENTIL VÁLVULA DE RETENCIÓN 1 809508
33 HY157.100 OELKUEHLER RADIADOR DE ACEITE 1 248704
34 HY151.188/5 KUEHLERSICHERHEITSVENTIL VALV.DE SEG.DEL RADIADOR 1 282475
35 HY-R501.330.10A RUECKLAUFFILTER FILTRO DE RETORNO 1 274910
35A HY-R501.330.10A/H/ES FILTEREINSATZ ELEMENTO FILTRANTE 1 448033
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
36 HY40.510 NOTPUMPENAGGREGAT GRUPO 1 248096
37 2103-01-47.00 SCHRAUBKUPPLUNG ACOPLAM.DE TORNILLO 15 492155
38 FSK254-2.4/W/-/12 FLUESSIGKEITSANZEIGER INDIC.DE LIQUIDO 1 498207
39 232.011/017/017 TEMPERATURSCHALTER TERMOINTERRUPTOR 1 142115
41 HY157.108-190/1 STROMREGELVENTIL VÁLVULA REG. DE CORRIENTE 4 1511318
42 HY157.44-A MAGNETVENTIL VALVULA MAGNETICA 4 1145642
42A HY157.44DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 4 202752
43 HY157.109 STROMREGELVENTIL VÁLVULA REG. DE CORRIENTE 1 1524141
44 HY910X23/61W-VAB010 KOLBENMOTOR MOTOR DE EMBOLOS 1 335188
44A HY910X23/DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 1150404
45 HY56R SICHERHEITSVENTIL VALVULA DE SEGURIDAD 1 143744
45A HY56R/DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 818580
46 HY511.50/350 SICHERHEITSVENTIL VALVULA DE SEGURIDAD 1 1373861
47 HY157.44-A MAGNETVENTIL VALVULA MAGNETICA 1 1145642
47A HY157.44DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 202752
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
16 HY151.284-200 NACHSAUGVENTIL VALVULA DE SUCCION 4 1244598
17 HY150.24C MONTAGEPLATTE NG16 PLACA DE MONTAJE NG16 4 1135408
20 HY150.125 MONTAGEPLATTE PLACA DE MONTAJE 2 112184
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
15 HY151.155 MONTAGEPLATTE PLACA DE MONTAJE 1 125226
16 HY511.22/50 REDUZIERVENTIL VALVULA REDUCTORA 1 379059
16A HY511.22DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 329156
17 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
18 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
19 156476 DROSSELBLENDE NW6-1,5 DIAFRAGMA DE ESTRANGULACION 2 114498
20 HY10RSJ-B VENTIL VALVULA 2 285819
20A HY10RSD-DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 2 66619
21 HY155.11 SPERRBLOCK BLOQUE DE BLOQUEO 2 115132
21A HY155.11DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 2 314335
22 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
23 HY151.215 SICHERHEITSVENTIL VALVULA DE SEGURIDAD 1 431286
24 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 1
25 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 4
26 HY150.34 MONTAGEPLATTE PLACA DE MONTAJE 1 173992
27 HY152.04 ABSPERRHAHN GRIFO DE CIERRE 1 60725
27A HY152.04DS DICHTUNGSSATZ JGO DE RETENES 1 60992
28 HY150.32 MONTAGEPLATTE PLACA DE MONTAJE 2 178043
29 HY152.03 ABSPERRHAHN GRIFO DE CIERRE 1 60724
29A HY152.03DS DICHTUNGSSATZ JGO DE RETENES 1 60715
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
18 90246-A UEBERSTROEMVENTIL VALV.DE REBOSE 1 1115470
18A 90246DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 191244
20 SEE ELECTRIC 5-STELLUNGSKIPPSCHALTER INTERR.BASCULANTE DE 5 POS. 2
22 90297/-40GRAD DRUCKMESSUMFORMER TRANSDUCTOR DE PRESIÓN 2 1164650
24 90346 VENTIL VALVULA 1 351736
24A 90345/46/DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 1554060
25 90358-K PRUEFANSCHLUSS CONEXIÓN DE CONTROL 6 1374519
27 90283 DOPPELDRUCKMANOMETER MANOMETRO PRES.DOBLE 4 91681
28 64.07.1000.54 SCHALTER DISYUNTOR, INTERRUPTOR 4 169168
31 90165 LUFTBEHAELTER 40L CALDERIN 40L 1 442715
32 II83039/024 IMPULSMAGNETVENTIL VALV.MAGN.DE IMPULSOS 1 1497946
34 90424 DOPPELRUECKSCHLAGVENTIL VALV.ANTIRETORNO DOBLE 2 1218775
36 KX2000/1 SCHNELLLOESEVENTIL VÁLV. DESACOPLE RÁPIDO 2 1292503
39 90375 DURCHGANGSHAHN LLAVE DE PASO 2 754339
40 90372 ZUSATZBREMSEINHEIT UNIDAD DE FRENO ADIC. 2 754314
40A 90372/DS DICHTUNGSSATZ JGO DE RETENES 2 1160964
42 90181-A WASSERABSCHEIDER SEPARADOR DE AGUA 1 435272
43 90180-A DRUCKLUFTOELER LUBRIFICADOR DE AIRE COMPR. 1 435273
44 90374/A-DB SIFA-VENTIL H.M.-VALVULA 1 1197086
47 90105EW ENTWAESSERUNGSVENTIL VALVULA DE DRENAJE 2 1438802
59 ES14I SCHNELLSCHLUSSKUPPLUNG ACOPLAMIENTO RAPIDO 2 64103
60 ES6S STECKNIPPEL CONEXION 2 64102
61 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 1
62 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
28A 90344/DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 29 341444
30 90295 RUECKSCHLAGDROSSEL VALV.ESTRANG.DE RETENCION 14 250606
35 10X1X0,3MM ABDECKSCHEIBE RODAJA DE CUBIERTA 46 80422
37 90284 EINFACHMANOMETER MANOMETRO SIMPLE 1 91682
38 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
39 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 4
40 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 8
42 PN-Z02/50/900 ZYLINDER CILINDRO 1 290330
42A PN-Z02/50/900DS DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 325418
43 90294 RUECKSCHLAGDROSSEL VALV.ESTRANG.DE RETENCION 2 296218
44 90418 RUECKSCHLAGVENTIL VÁLVULA DE RETENCIÓN 2 261856
46 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
48 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
49 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
50 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
51 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 1
52 SEE MECHANIC ZYLINDER CILINDRO 2
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : HY90N52/02
1 S14-13615 PUMPENEINSATZ JUEGO DE BOMBA 1 113415
1A 034-40952 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 74553
2 034-24851 FLUEGEL ALETA 10 99894
3 623-12559 WELLENDICHTUNG RETEN DEL EJE 1 61339
4 101,32X1,78-N-DIN3771-NBR90 O-RING ANILLO TORICO 1 130179
5 034-40997 WELLE F. M1C EJE 1 61450
7-9 S14-09944 DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 6 75268
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : HY701X10
1-4 S14-38653 DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 104511
6 034-66033 VIELKEILWELLE ARBOL DE CUNA 1 100416
8 034-59054 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 241540
9 S14-68368 PUMPENEINSATZ JUEGO DE BOMBA 1 101560
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : HY832X14.17.17
1 034-59207-0 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 234778
2 034-59207-0 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 234778
3 034-66708 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 380956
4 S24-25575 DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 292808
ERSATZ FUER (234760) S24-25575-S5
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : HY832X17.17.17
1 034-59207-0 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 234778
2 034-59207-0 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 234778
3 034-67028 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 379164
4 S24-25575-S5 DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 234760
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : HY832X38.17.12
1 034-66595 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 248747
2 034-59207-0 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 234778
3 034-59139 CAMRING SEGMENTO DE LEVAS 1 248666
4 S24-25575-S5 DICHTSATZ JUEGO DE JUNTA 1 234760
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : HY935N10
1 113429 GEHAEUSE KOMPLETT CARCASA COMPLETO 1
2 113432 ROTOR KPL. ROTOR 1
3 114162 STEUERKOPF KPL. CABEZA DE MANDO COMPL. 1
4 216159 TAUMELSCHEIBE DISCO 1
5 216164 STEUERSPIEGEL ASM6 MANDO 1
6 216165 STIFT AS. CLAVIJA 2
7 217053 SEEGER-SICHERUNG ANILLO DE SEGURIDAD SEEGER 1
8 216168 O-RING ANILLO TORICO 1
9 217541 WELLE AS EJE 1
10 245560 RILLENKUGELLAGER RODAMIENTO RIGIDO DE BOLAS 1
11 235720 PASSFEDER CHAVETA DE AJUSTE 1
12 216162 FLANSCH BRIDA 1
13 219395 WELLENDICHTRING ANILLO DE ARBOL 1
ENDE
B2 - PUPITRE DE
B2 - Arbeitspult TRABAJO
PROP BAJAR
PROP. Aggregat aussen links GRUPO EXTERIOR ELW-008-
2.2 OY2x0,5mm² B2 senken IZQUIERDO YC305B 06095-C3
B2 -A8.P2+ PWM schwarz NEGRO
B2 -A8.P2- PWM blau AZUL
PROP BAJAR
PROP. Aggregat innen links GRUPO INTERIOR ELW-008-
2.4 OY2x0,5mm² B2 senken IZQUIERDO YC306B 06095-C3
B2 -A8.P5+ PWM schwarz NEGRO
B2 -A8.P5- PWM blau AZUL
PROP BAJAR EL
PROP. Aggregat innen rechts GRUPO INTERIOR ELW-008-
2.6 OY2x0,5mm² B2 senken DERECHO YC307B 06095-C3
B2 -A9.P2+ PWM schwarz NEGRO
B2 -A9.P2- PWM blau AZUL
PROP BAJAR
PROP. Aggregat aussen GRUPO EXTERIOR ELW-008-
2.8 OY2x0,5mm² B2 rechts senken DERECHO YC308B 06095-C3
B2 -A9.P5+ PWM schwarz NEGRO
B2 -A9.P5- PWM blau AZUL
IND VIBRACIÓN
IZQUIERDA
IND. Vibration links aussen EXTERIOR (CAJA DE ELW-008-
2.34 CY4x0,5mm² B2 (Klemmdose Sensor) BORNES SENSOR) BCG01 06095-CG
grau GRIS
VS2 braun MARRÓN braun
VS10 schwarz NEGRO weiss
1 blau AZUL blau
SH1 Schirm PANTALLA Schirm
IND VIBRACIÓN
IZQUIERDA
IND. Vibration links innen INTERIOR (CAJA DE ELW-008-
2.35 CY4x0,5mm² B2 (Klemmdose Sensor) BORNES SENSOR) BCG02 06095-CG
grau GRIS
VS2 braun MARRÓN braun
VS11 schwarz NEGRO weiss
1 blau AZUL blau
SH2 Schirm PANTALLA Schirm
IND VIBRACIÓN
DERECHA
IND. Vibration rechts aussen EXTERIOR (CAJA DE ELW-008-
2.37 CY4x0,5mm² B2 (Klemmdose Sensor) BORNES SENSOR) BCG03 06095-CG
grau GRIS
VS2 braun MARRÓN braun
VS13 schwarz NEGRO weiss
1 blau AZUL blau
SH4 Schirm PANTALLA Schirm
TRANSMISOR/PROF
UND.BATOR ELW-008-
2.40 CY4x0,5mm² B2 Stopftiefengeber links aussen IZQUIERDA FUERA BC301 06095-C3
B2 -A8.I0- AE grau GRIS 2 -
B2 -A8.I0C+ AE braun MARRÓN 1 Signal
TRANSMISOR/PROF
UND.BATOR
IZQUIERDA ELW-008-
2.41 CY4x0,5mm² B2 Stopftiefengeber links innen INTERIOR BC302 06095-C3
B2 -A8.I3- AE grau GRIS 2 -
B2 -A8.I3C+ AE braun MARRÓN 1 Signal
IS2 schwarz NEGRO 3 +24V
1 blau AZUL 4
SH Schirm PANTALLA
TRANSMISOR/PROF
UND.BATOR ELW-008-
2.42 CY4x0,5mm² B2 Stopftiefengeber rechts innen DERECHA INTERIOR BC303 06095-C3
B2 -A9.I0- AE grau GRIS 2 -
B2 -A9.I0C+ AE braun MARRÓN 1 Signal
IS2 schwarz NEGRO 3 +24V
1 blau AZUL 4
SH Schirm PANTALLA
TRANSMISOR/PROF
Stopftiefengeber rechts UND.BATOR ELW-008-
2.43 CY4x0,5mm² B2 aussen DERECHA FUERA BC304 06095-C3
B2 -A9.I3- AE grau GRIS 2 -
B2 -A9.I3C+ AE braun MARRÓN 1 Signal
IS2 schwarz NEGRO 3 +24V
1 blau AZUL 4
SH Schirm PANTALLA
LÁMPARA
PORTAPAPELES,
Zettelhalterbeleuchtung PUESTO DE ELW-008-
2.49 OY2x0,5mm² B2 Arbeitsstand TRABAJO HJ203 06095-J2
J210 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VENTILADOR
PEQUEÑO, PUESTO ELW-008-
2.51 OY2x0,5mm² B2 Autoquirl Arbeitsstand DE TRABAJO MJ205 06095-J2
J210 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
INTERFAZ DE
Serviceschnittstelle SERVICIO ELW-008-
2.62 OY4x0,5mm² B2 Servoventile SERVOVÁLVULAS X50 06095-ZB
grau GRIS
ZB03 braun MARRÓN A
ZB03 schwarz NEGRO C
1 blau AZUL B
INTERFAZ DE
SERVICIO
GKWRW- Serviceschnittstelle SERVOVÁLVULAS ELW-008-
2.63 1x2x0,5 B2 Servoventile (CAN-BUS) (CAN-BUS) X50 06095-B3
+1x0,5mm² 7 rot ROJO 4
CPU_A1
_CAN2_
X2 2 blau AZUL 0
3 schwarz NEGRO 3
Geh. schirm PANTALLA 1
Betatrans
2.70 16mm² B2 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
1 schwarz NEGRO
ATENCIÓN, MONTAR
Achtung 2m entfernt von A 2M DE DISTANCIA
GPS Antenne montieren DE LA ANTENA GPS
Orig.Kab.( RG GPS ANTENA (5M ELW-008-
2-GPS 174 ) B2 GPS Antenne (5m Kabel) CABLE) AB302 06095-B3
PANEL DE MARCHA
TRASERO,
PANTALLA TÁCTIL
CY4x2x0,13m Fahrpult hinten Touchpaneel (ETHERNET LINK5 -
2-5.2 m² B2 (Ethernet Link5 - 6) 6) B5
Betatrans35m
2-5.3 m² B2 Fahrpult hinten (S1) PUPITRE ATRÁS (S1) B5
F104_ob F100_obe
en S1 schwarz NEGRO n
PANEL DE MARCHA
TRASERO
Betatrans10m Fahrpult hinten (Leistungsplus (POTENCIA
2-5.4 m² B2 S2) POSITIVA S2) B5
F14 S2 schwarz NEGRO S205
PANEL DE MARCHA
Fahrpult hinten TRASERO ELW-008-
2-5.7 CY2x0,5mm² B2 (Sprechanlage) (INTERFONO) B5 06095-L1/L2
L202 schwarz NEGRO L202
L203 blau AZUL L203
1 Schirm PANTALLA
PANEL DE MARCHA
Fahrpult hinten TRASERO ELW-008-
2-5.8 CY2x0,5mm² B2 (Sprechanlage) (INTERFONO) B5 06095-L1/L2
L107 schwarz NEGRO L107
L108 blau AZUL L108
1 Schirm PANTALLA
CY18x0,5mm ELW-008-
2-9.1 ² B2 Anzeigegehäuse CAJA INDICADORA B9 06095-D6
B2 -
A11.O0V+ AA weiss/blau BLANCO/AZUL D611
B2 -A11.O0- AA grün/blau VERDE/AZUL D612
B2 -
A11.O1V+ AA gelb/blau AMARILLO/AZUL D613
OY12x0,5mm ELW-008-
2-9.2 ² B2 Anzeigegehäuse CAJA INDICADORA B9 06095-D6
B2 -A6.O4 A transparent TRANSPARENTE D625
B2 -A6.O5 A rosa ROSADO D626
B2 -A6.O6 A violett VIOLETA D627
B2 -A6.O7 A rot ROJO D628
B2 -A6.O8 A orange ANARANJADO D629
B2 -A6.O9 A weiss BLANCO D630
B2 -A6.O10 A grün VERDE CD06
B2 -A6.O11 A gelb AMARILLO CD07
grau GRIS
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
OY12x1,5mm MARCHA
2-11.1 ² B2 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
M61 transparent TRANSPARENTE
rosa ROSADO
violett VIOLETA
rot ROJO
orange ANARANJADO
weiss BLANCO
grün VERDE
gelb AMARILLO
grau GRIS
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
CY4x2x0,13m Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
2-11.2 m² B2 (Ethernet Link) (ETHERNET LINK) B11
BLANCO/ANARANJA
Link 5 w/or weiss/orange DO w/or Link 6
or orange ANARANJADO or
w/gn weiss/grün BLANCO/VERDE w/gn
blau AZUL
weiss/blau BLANCO/AZUL
gn grün VERDE gn
weiss/braun BLANCO/MARRÓN
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS ELW-008-
2-11.3 CY4x0,5mm² B2 (Sprechanlage) (INTERFONO) B11 06095-L1
15V grau GRIS 15V
PTT braun MARRÓN PTT
LFC schwarz NEGRO LFC
0V blau AZUL 0V
LSH Schirm PANTALLA SH
CAJA DE CONEXIÓN
DEL MOTOR
Betatrans10m Motoranschlussgehäuse (POTENCIA
2-13.2 m² B2 (Leistungsplus S2) POSITIVA S2) B13
F11 S2 schwarz NEGRO F200
CAJA DE CONEXIÓN
2-13.3 OY7x0,5mm² B2 Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR B13
weiss BLANCO
grün VERDE
gelb AMARILLO
CAJA DEL
OY40x0,5mm APOYABRAZOS
2-51.1 ² B2 Armlehnengehäuse links IZQUIERDA B51
B2 -A2.I0 E gelb/grau AMARILLO/GRIS C101
B2 -A2.I1 E rosa/braun ROSADO/MARRÓN C102
CAJA DEL
OY18x0,5mm APOYABRAZOS
2-51.2 ² B2 Armlehnengehäuse links IZQUIERDA B51
B2 -A2.O2 A weiss/blau BLANCO/AZUL C205
B2 -A2.O3 A grün/blau VERDE/AZUL C207
B2 -A3.O0 A gelb/blau AMARILLO/AZUL C602
B2 -A3.O1 A grau/blau GRIS/AZUL C604
B2 -A3.O2 A braun/blau MARRÓN/AZUL C606
B2 -A3.O3 A schwarz/blau NEGRO/AZUL C608
B2 -A3.O4 A transparent TRANSPARENTE C610
B2 -A3.O5 A rosa ROSADO C612
B2 -A3.O6 A violett VIOLETA C614
B2 -A3.O7 A rot ROJO C616
B2 -A3.O10 A orange ANARANJADO CD02
B2 -A3.O8 A weiss BLANCO D302
B2 -A3.O9 A grün VERDE D304
B2 -A6.O0 A gelb AMARILLO D621
B2 -A6.O1 A grau GRIS D622
braun MARRÓN
IS2 schwarz NEGRO IS2
1 blau AZUL 1
CAJA DEL
OY40x0,5mm APOYABRAZOS
2-52.1 ² B2 Armlehnengehäuse rechts DERECHA B52
B2 -A6.I0 E gelb/grau AMARILLO/GRIS C103
B2 -A6.I1 E rosa/braun ROSADO/MARRÓN C104
B2 -A6.I4 E violett/braun VIOLETA/MARRÓN C208
B2 -A6.I5 E rot/braun ROJO/MARRÓN C209
ANARANJADO/MARR
B2 -A6.I6 E orange/braun ÓN C210
CAJA DEL
OY18x0,5mm APOYABRAZOS
2-52.2 ² B2 Armlehnengehäuse rechts DERECHA B52
B2 -A6.O14 A weiss/blau BLANCO/AZUL C212
B2 -A6.O15 A grün/blau VERDE/AZUL C214
B2 -A4.O0 A gelb/blau AMARILLO/AZUL C619
B2 -A4.O1 A grau/blau GRIS/AZUL C621
B2 -A4.O2 A braun/blau MARRÓN/AZUL C623
B2 -A4.O3 A schwarz/blau NEGRO/AZUL C625
B2 -A4.O4 A transparent TRANSPARENTE C627
B2 -A4.O5 A rosa ROSADO C629
B2 -A4.O6 A violett VIOLETA C631
B2 -A4.O7 A rot ROJO C633
B2 -A6.O2 A orange ANARANJADO D623
B2 -A6.O3 A weiss BLANCO D624
grün VERDE
gelb AMARILLO
grau GRIS
braun MARRÓN
IS2 schwarz NEGRO IS2
1 blau AZUL 1
CAJA DEL
CY12x0,5mm APOYABRAZOS
2-52.3 ² B2 Armlehnengehäuse rechts DERECHA B52
B5 - PUPITRE DE
CONDUCCIÓN
B5 - Fahrpult hinten TRASERO
TRANSM.DEL
DESPL.DE LA ELW-008-
5.2 CY4x0,5mm² B5 Nachlaufgeber hinten CUERDA DETRAS BD305 06095-D3
B5 -A7.I1- AE grau GRIS 2 0V
B5 -A7.I1C+ AE braun MARRÓN 1 Signal
IS5 schwarz NEGRO 3 +24V
1 blau AZUL 4 masse
SH Schirm PANTALLA
TRANSMISOR
TANQUE DE DIESEL ELW-008-
5.4 CY2x0,5mm² B5 Dieseltankgeber (Klemmdose) (CAJA DE BORNES) BG201 06095-G2
IS5 schwarz NEGRO weiss +24V
B5 -A7.I6C+ AE blau AZUL braun Signal
B5 -A7.I6-mit schirm
1 Brücken SH Schirm PANTALLA (grün)
CAPTADOR DE LA
PRESIÓN DE
FRENADO,
Bremsdruckaufnehmer CIRCUITO DE ELW-008-
5.5 CY2x0,5mm² B5 Bremspult Bremskreis 2 FRENOS 2 BF602 06095-F6
IS5 schwarz NEGRO 2 +24V
B5 -A7.I3C+ AE blau AZUL 3 Signal
ALTOPARLANTE
Lautsprecher Kabine 2 CABINA 2 PUESTO ELW-008-
5.6 CY2x0,5mm² B5 Fahrstand DE CONDUCCION PL201 06095-L2
L201 schwarz NEGRO
L202 blau AZUL
SH Schirm PANTALLA
VENTILADOR
PEQUEÑO PUESTO
DE CONDUCCIÓN ELW-008-
5.11 OY2x0,5mm² B5 Autoquirl Fahrstand hinten TRASERO MJ201 06095-J2
J221 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO
PORTAPAPELES
PUESTO DE
Zettelhalterbeleuchtung CONDUCCION ELW-008-
5.12 OY2x0,5mm² B5 Fahrstand hinten ATRAS HJ201 06095-J2
J221 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
BOTON
Taster Aufstiegsbeleuchtung ALUMBRADO DE ELW-008-
5.14 OY2x0,5mm² B5 Kabine ESCALERA CABINA S10 06095-H3
H302 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
5.15
LIMPIAPARABRISAS
ASIENTO DE ELW-008-
5.17 OY5x1,0mm² B5 Scheibenwischer Fahrersitz CONDUCT. MJ202 06095-J2
violett/sch
J204 gelb AMARILLO warz
grau GRIS
J201 braun MARRÓN braun
J202 schwarz NEGRO grün/blau
1 blau AZUL
INSTALACIÓN DE ELW-008-
5.18 OY2x1mm² B5 Waschanlage hinten LAVADO TRASERA MJ204 06095-J2
J207 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
LIMPIAPARABRISAS
W7x1/3500M Scheibenwischer + + CALIENTALUNAS ELW-008-
5.20 M B5 Scheibenheizung Tür PUERTA MJ203/EJ401 06095-J2/J4
5.21
COLUMNA
SEÑALIZACIÓN
INSTALACIÓN DE
ADVERTENCIA DE ELW-008-
5.23 OY4x0,5mm² B5 Signalsäule Feuerwarnanlage INCENDIO P21 06095-E4
5.26
COMPRESOR DE
ASIENTO ASIENTO ELW-008-
5.28 OY2x1mm² B5 Sitzkompressor Fahrersitz DE CONDUCT. MJ704 06095-J7
J703 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE ELW-008-
5.29 OY2x1mm² B5 Kabinenlicht hinten CABINA TRAS. HJ202 06095-J2
J209 schwarz NEGRO schwarz
ALUMBRADO DE
PASILLO ATRAS ELW-008-
5.30 OY2x1mm² B5 Flurbeleuchtung hinten links IZQUIERDA HH804 06095-H8
H803 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE
TERRENO ATRAS ELW-008-
5.31 OY2x1mm² B5 Flurbeleuchtung hinten rechts DERECHA HH805 06095-H8
H803 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE ELW-008-
5.32 OY2x1mm² B5 Aufstiegsbeleuchtung links ACCESO IZQUIERDO HH401 06095-H4
H401 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE ELW-008-
5.33 OY2x1mm² B5 Aufstiegsbeleuchtung rechts ACCESO DERECHO HH402 06095-H4
H401 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
5.34
FILTRO DE GASOIL
Hydac Dieselfilter HYDAC, SISTEMA DE ELW-008-
5.37 OY4x0,5mm² B5 Abpumpsystem BOMBEO EJ802 06095-J8
M2 grau GRIS 1
M6 braun MARRÓN 3
J807 schwarz NEGRO 4
1 blau AZUL 2
FILTRO DE GASOIL
HYDAC,
Hydac Dieselfilter Heizung (2 CALENTADOR (2 ELW-008-
5.38 OY2x2,5mm² B5 polig) POLOS]) EJ801 06095-J8
J804 schwarz NEGRO (rt) 15
1 blau AZUL (sw) 31
CALIENTALUNAS EN ELW-008-
5.41 OY2x1,5mm² B5 Scheibenheizung bei B5 B5 EJ402 06095-J4
J406 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CALIENTALUNAS
Scheibenheizung mit CON TERMÓSTATO ELW-008-
5.42 OY4x1,5mm² B5 Thermostat bei B5 EN B5 EJ402 06095-J4
BOTÓN, SOLTAR
Taster Federspeicher lösen ACUMULADOR DE ELW-008-
5.46 OY7x0,5mm² B5 und bremsen RESORTE Y FRENAR 06095-F6
Lampe
F603 weiss BLANCO grün
Taster
F605 grün VERDE grün
ALUMBRADO PANEL
5.48 OY4x0,5mm² B5 Beleuchtung Bremspult DE FRENOS
1 grau GRIS
J299 braun MARRÓN
J299 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
TRANSMISOR DE ELW-008-
5.50 CY4x0,5mm² B5 Tachogeber (Achse 3) TACOMETRO (EJE 3) BG101 06095-G1
G103 grau GRIS
G104 braun MARRÓN
G101 schwarz NEGRO +
G102 blau AZUL -
AIRE
ACONDICIONADO
Klimaanlage (Klemmleiste (REGLETA DE ELW-008-
5.52 OY3x4mm² B5 X14) BORNES X14) ET401 06095-T4
T407 schwarz 1 NEGRO 1 1
ZC50 schwarz 2 NEGRO 2 2
1 gelb/gruen AMARILLO/VERDE 4
SISTEMA DE AIRE
ACONDIC.
(ENCHUFE MACHO ELW-008-
5.53 OY7x1,5mm² B5 Klimaanlage (Stecker X13) X13) ET401 06095-T4
T401 weiss BLANCO 14
T402 grün VERDE 13
T403 gelb AMARILLO 4
T404 grau GRIS 5
T405 braun MARRÓN 3
T405 schwarz NEGRO 10
T406 blau AZUL 7
5.54
VENTILADOR ELW-008-
5.55 OY4x0,5mm² B5 Zusatzgebläse hinten ADICIONAL ATRÁS MT301 06095-T3
T309 grau GRIS H
T310 braun MARRÓN M
T311 schwarz NEGRO L
CALEFACCIÓN ELW-008-
5.57 Original Kabel B5 Heizung Kabine 2 CABINA 2 ET301 06095-T3
T303 gelb/rot AMARILLO/ROJO 1
rot ROJO 2
T308 schwarz/rot NEGRO/ROJO 3
ZE50 rot 4mm² ROJO 4MM² 4
1 braun 4mm² MARRÓN 4MM² 5
T302 schwarz NEGRO 6
weiss/rot BLANCO/ROJO 7
T305 weiss BLANCO 8
T304 blau AZUL 11
ANARANJADO
T306 orange (grau) (GRIS) X4/STZ Dosierpumpe
T307 grün (violett) VERDE (VIOLETA) X4/STZ
Stecker Diagnoseste
freiliegend 1 braun MARRÓN X7/9 cker
montieren 2 grün/weiss VERDE/BLANCO X7/12
BOMBA DE ELW-008-
5.58 OY2x0,5mm² B5 Dosierpumpe DOSIFICACIÓN YT301 06095-T3
Betatrans
5.70 16mm² B5 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
OY25x1,5mm MARCHA
5-11.1 ² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
E402 gelb/schwarz AMARILLO/NEGRO
E401 grau/schwarz GRIS/NEGRO
braun/schwarz MARRÓN/NEGRO
rosa/blau ROSADO/AZUL
H302 violett/blau VIOLETA/AZUL
M6 rot/blau ROJO/AZUL
M7 orange/blau ANARANJADO/AZUL
weiss/blau BLANCO/AZUL
grün/blau VERDE/AZUL
M70 gelb/blau AMARILLO/AZUL
NF10 grau/blau GRIS/AZUL
NF11 braun/blau MARRÓN/AZUL
NF12 schwarz/blau NEGRO/AZUL
NF+ transparent TRANSPARENTE
rosa ROSADO
F501 violett VIOLETA
F502 rot ROJO
F507 orange ANARANJADO
F509 weiss BLANCO
F602 grün VERDE
F603 gelb AMARILLO
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
5-11.2 CY7x0,5mm² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
weiss BLANCO
grün VERDE
gelb AMARILLO
grau GRIS
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
schirm PANTALLA
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA ELW-008-
5-11.3 CY2x0,5mm² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11 06095-G1
G105 schwarz NEGRO
blau AZUL
SH schirm PANTALLA
PANEL DE TRABAJO
Betatrans10m Arbeitspult B2 (Leistungsplus B2 (POTENCIA
2-5.4 m² S2) POSITIVA S2)
PUPITRE DE
2-5.5 OY7x0,5mm² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
PANEL DE TRABAJO
2-5.6 CY4x0,5mm² Arbeitspult B2 (Sprechanlage) B2 (INTERFONO)
B9 CAJA
B9 Anzeigegehäuse INDICADORA
siehe
Kabel
Nr.:
B11 PANEL DE
TRABAJO Y PANEL
B11 Arbeits und Fahrpult DE MARCHA
vorne DELANTEROS
PEND.TRANSM.DELA ELW-008-
11.1 CY7x0,5mm² B11 Pendel Abnahme vorne NTE BD105 06095-D1
11.4
11.6
CAJA DE
ADVERTENCIA
Warngehäuse mitte links CENTRO IZQUIERDA ELW-008-
11.7 CY4x0,5mm² B11 (Sprechanlage) (INTERFONO) B852 06095-L1
15V grau GRIS 1
PTT braun MARRÓN 2
LFC schwarz NEGRO 3
0V blau AZUL 4
SH Schirm PANTALLA
CAJA DE
ADVERTENCIA
Warngehäuse mitte rechts CENTRO DERECHA ELW-008-
11.8 CY4x0,5mm² B11 (Sprechanlage) (INTERFONO) B853 06095-L1
15V grau GRIS 1
PTT braun MARRÓN 2
LFC schwarz NEGRO 3
0V blau AZUL 4
SH Schirm PANTALLA
11.9
CAJA DE BORNES
RUEDA DE
MEDICIÓN DEL
RECORRIDO
Klemmgehäuse Wegmessrad (CARRO TENSOR ELW-008-
11.10 CY4x0,5mm² B11 (Spannwagen vorne) DELANTERO) BD150 06095-D1
D101 grau GRIS weiss
D102 braun MARRÓN gelb
D103 schwarz NEGRO braun
1 blau AZUL grün
SH Schirm PANTALLA Schirm
11.11
CAPTADOR DE LA
PRESIÓN DE
FRENADO,
Bremsdruckaufnehmer CIRCUITO DE ELW-008-
11.12 CY2x0,5mm² B11 Bremspult Bremskreis 1 FRENOS 1 BF601 06095-F6
IS11 schwarz NEGRO 2 +24V
B11 -A9.I1-
mit 1 Brücken SH Schirm PANTALLA
ALTOPARLANTE ELW-008-
11.13 CY2x0,5mm² B11 Lautsprecher Kabine 1 CABINA 1 PL101 06095-L1
LUZ LÁSER
Laserlampe heben oben LEVANTAR ARRIBA ELW-008-
11.14 OY2x0,5mm² B11 (weiss) (BLANCO) HD701 06095-D7
D709 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
LUZ LÁSER
LEVANTAR CENTRO ELW-008-
11.15 OY2x0,5mm² B11 Laserlampe heben mitte (blau) (AZUL) HD702 06095-D7
D710 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
LUZ LÁSER
Laserlampe heben unten LEVANTAR ABAJO ELW-008-
11.16 OY2x0,5mm² B11 (weiss) (BLANCO) HD703 06095-D7
D711 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
11.21
ELW-008-
11.24 OY5x1mm² B11 Scheibenwischer links LIMPIAPARABRISAS MJ103 06095-J1
J192 gelb AMARILLO 1 (grau)
J103 grau GRIS 2
J101 braun MARRÓN 3 (sw/gr)
J102 schwarz NEGRO 4 (sw)
1 blau AZUL 5
11.25
ELW-008-
11.26 OY5x1mm² B11 Scheibenwischer rechts LIMPIAPARABRISAS MJ104 06095-J1
J192 gelb AMARILLO 1 (grau)
J106 grau GRIS 2
J104 braun MARRÓN 3 (sw/gr)
J105 schwarz NEGRO 4 (sw)
1 blau AZUL 5
11.27
INST.D.LAVADO P/
EL PARABRISAS ELW-008-
11.28 OY2x1mm² B11 Waschanlage oben ARRIBA MJ105 06095-J1
J107 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
INST.D.LAVADO P/
EL PARABRISAS ELW-008-
11.29 OY2x1mm² B11 Waschanlage unten ABAJO MJ106 06095-J1
J108 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
LIMPIAPARABRISAS ELW-008-
11.30 OY4x1,5mm² B11 Scheibenwischer unten ABAJO MJ107 06095-J1
grau GRIS
J109 braun MARRÓN +
schwarz NEGRO
1 blau AZUL -
COMPRESOR DE
ASIENTO ASIENTO ELW-008-
11.31 OY2x1,5mm² B11 Sitzkompressor Fahrersitz DE CONDUCT. MJ701 06095-J7
J701 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
COMPRESOR DE
ASIENTO ASIENTO ELW-008-
11.32 OY2x1,5mm² B11 Sitzkompressor Arbeitssitz DE TRABAJO MJ702 06095-J7
J701 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
11.33
CALIENTALUNAS ELW-008-
11.34 OY2x1,5mm² B11 Scheibenheizung oben links ARRIBA IZQUIERDA EJ302 06095-J3
J308 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CALIENTALUNAS ELW-008-
11.35 OY4x1,5mm² B11 Scheibenheizung oben links ARRIBA IZQUIERDA EJ302 06095-J3
Thermost
1 grau GRIS at
Thermost
J306 braun MARRÓN at
J307 schwarz NEGRO Heizung
1 blau AZUL Heizung
11.36
CALIENTALUNAS ELW-008-
11.37 OY2x1,5mm² B11 Scheibenheizung oben rechts ARRIBA DERECHA EJ303 06095-J3
J311 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CALIENTALUNAS ELW-008-
11.38 OY4x1,5mm² B11 Scheibenheizung oben rechts ARRIBA DERECHA EJ303 06095-J3
Thermost
1 grau GRIS at
11.39
CALIENTALUNAS ELW-008-
11.40 OY2x1,5mm² B11 Scheibenheizung unten ABAJO EJ301 06095-J3
J305 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CALIENTALUNAS ELW-008-
11.41 OY4x1,5mm² B11 Scheibenheizung unten ABAJO EJ301 06095-J3
Thermost
1 grau GRIS at
Thermost
J303 braun MARRÓN at
J304 schwarz NEGRO Heizung
1 blau AZUL Heizung
11.42
ALUMBRADO ELW-008-
11.44 OY2x0,5mm² B11 Zettelhalterbeleuchtung PORTAPAPELES HJ101 06095-J1
J191 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VENTILADOR
PEQUEÑO, PUESTO ELW-008-
11.46 OY2x0,5mm² B11 Autoquirl Arbeitsstand DE TRABAJO MJ103 06095-J1
J191 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO ELW-008-
11.47 OY2x0,5mm² B11 Pultbeleuchtung PUPITRE HJ102 06095-J1
J110 schwarz NEGRO schwarz
1 blau AZUL weiss
ALUMBRADO DE ELW-008-
11.48 OY2x0,5mm² B11 Kabinenlicht CABINA HJ103 06095-J1
J111 schwarz NEGRO schwarz
1 blau AZUL weiss
BOTON
Taster Aufstiegsbeleuchtung ALUMBRADO DE ELW-008-
11.49 OY2x0,5mm² B11 Kabine ESCALERA CABINA S10 06095-H3
H302 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
11.51
11.52
COLUMNA
SEÑALIZACIÓN
INSTALACIÓN DE
ADVERTENCIA DE ELW-008-
11.55 OY4x0,5mm² B11 Signalsäule Feuerwarnanlage INCENDIO P21 06095-E4
SEÑAL DE FRENTE
ADELANTE ELW-008-
11.56 OY4x0,5mm² B11 Stirnsignal vorne links IZQUIERDA HH101 06095-H1
grau GRIS
56b..abble
H102 braun MARRÓN nden
56a..aufbl
H101 schwarz NEGRO enden
1 blau AZUL 31
11.59
11.62
11.63
ALUMBRADO DE
TERRENO ELW-008-
11.65 OY2x1mm² B11 Flurbeleuchtung vorne links ADELANTE IZQ. HH605 06095-H6
H604 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE
TERRENO ELW-008-
11.66 OY2x1mm² B11 Flurbeleuchtung vorne rechts ADELANTE DER. HH606 06095-H6
H604 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
11.67
BOTÓN, SOLTAR
Taster Federspeicher lösen ACUMULADOR DE
11.69 OY7x0,5mm² B11 und bremsen RESORTE Y FRENAR
Lampe
F603 weiss BLANCO grün
Taster
F605 grün VERDE grün
PALANCA DE
FRENADO E
Bremshebel und INTERRUPTOR DE
Überbrückungsschalter PUENTE, PANEL DE ELW-008-
11.70 OY7x0,5mm² B11 Bremspult FRENADO 06095-F5
F507 weiss BLANCO S4/1
F501 grün VERDE S3/2
F508 gelb AMARILLO S4/2
F509 grau GRIS S1/2
S1/1+S3/
F506 braun MARRÓN 1
Überbrück
IS11 schwarz NEGRO schalter
Überbrück
B11 -A3.I15 E blau AZUL schalter
ALUMBRADO PANEL
11.71 OY4x0,5mm² B11 Beleuchtung Bremspult DE FRENOS
1 grau GRIS
J199 braun MARRÓN
J199 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
AIRE
ACONDICIONADO
Klimaanlage (Klemmleiste (REGLETA DE ELW-008-
11.73 OY3x4mm² B11 X14) BORNES X14) ET201 06095-T2
T207 schwarz 1 NEGRO 1 1
Z550 schwarz 2 NEGRO 2 2
1 gelb/gruen AMARILLO/VERDE 4
SISTEMA DE AIRE
ACONDIC.
(ENCHUFE MACHO ELW-008-
11.74 OY7x1,5mm² B11 Klimaanlage (Stecker X13) X13) ET201 06095-T2
T201 weiss BLANCO 14
T202 grün VERDE 13
T203 gelb AMARILLO 4
T204 grau GRIS 5
T205 braun MARRÓN 3
T205 schwarz NEGRO 10
T206 blau AZUL 7
11.75
VENTILADOR
ADICIONAL ELW-008-
11.76 OY4x0,5mm² B11 Zusatzgebläse vorne ADELANTE MT101 06095-T1
11.77
CALEFACCIÓN ELW-008-
11.78 Original Kabel B11 Heizung Kabine 1 CABINA 1 ET101 06095-T1
T103 gelb/rot AMARILLO/ROJO 1
rot ROJO 2
T108 schwarz/rot NEGRO/ROJO 3
Z750 rot 4mm² ROJO 4MM² 4
1 braun 4mm² MARRÓN 4MM² 5
T102 schwarz NEGRO 6
weiss/rot BLANCO/ROJO 7
T105 weiss BLANCO 8
T104 blau AZUL 11
ANARANJADO
T106 orange (grau) (GRIS) X4/STZ Dosierpumpe
T107 grün (violett) VERDE (VIOLETA) X4/STZ
Stecker Diagnoseste
freiliegend 1 braun MARRÓN X7/9 cker
montieren 2 grün/weiss VERDE/BLANCO X7/12
BOMBA DE ELW-008-
11.79 OY2x0,5mm² B11 Dosierpumpe DOSIFICACIÓN YT101 06095-T1
LÍNEA HACIA
CARGADOR DE
11.81 OY2x1mm² B11 Zuleitung Funkladegerät 1 RADIOTELÉFONO 1
D704 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
LÍNEA HACIA
CARGADOR DE
11.82 OY2x1mm² B11 Zuleitung Funkladegerät 2 RADIOTELÉFONO 2
D704 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
Betatrans
11.95 16mm² B11 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
1 schwarz NEGRO
CAJA DE CONEXIÓN
11-13.5 CY7x0,5mm² B11 Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR B13
CAJA EXTERNA DE
Externes INSTRUMENTOS
GKWRW- Motorinstrumentengehäuse DEL MOTOR DEUTZ ELW-008-
11-72 1x2x0,5 B11 Deutz (CAN-BUS Motor) (CAN-BUS MOTOR) B72 06095-B1/E2
+1x0,5mm² A10 7 rot ROJO C+ A1
CPU_A1
0_CAN2
_X4 2 blau AZUL C-
3 schwarz NEGRO GN
Geh. schirm PANTALLA Geh.
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE
TRABAJO CABINA
11- Armlehnengehäuse Arbeitssitz DELANTERA ELW-008-
111.1 CY7x0,5mm² B11 Frontkabine links IZQUIERDA B111 06095-D5
B11 -
A8.I0-mit
GND
Brücken grün VERDE R1/1
B11 -
A8.I1-mit
GND
Brücken grau GRIS R2/1
R1/3 &
D501 braun MARRÓN R2/3
schwarz NEGRO
blau AZUL
SH schirm PANTALLA
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE
TRABAJO CABINA ELW-008-
11- Armlehnengehäuse Arbeitssitz DELANTERA 06095-
111.2 OY7x0,5mm² B11 Frontkabine links IZQUIERDA B111 D4/F2/G3
Radabstutzu
B11 -A4.I0 E weiss BLANCO S3_4 ng
B11 -A4.I7 E grün VERDE S1_2 Fahrstop
B11 -A4.I6 E gelb AMARILLO S4_4 Horn
grau GRIS
braun MARRÓN
B11 -
A8.I2-mit
GND
Brücken grün VERDE R1/1
B11 -A8.VS D501 gelb AMARILLO R1/3
grau GRIS
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
SH schirm PANTALLA
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE
TRABAJO CABINA ELW-008-
11- OY18x0,5mm Armlehnengehäuse Arbeitssitz DELANTERA 06095-
112.2 ² B11 Frontkabine rechts DERECHA B112 CE/D5/D8
B11 -A2.I10 E weiss/blau BLANCO/AZUL S6_NO
B11 -A2.I11 E grün/blau VERDE/AZUL S7_NO
B11 -A2.I12 E gelb/blau AMARILLO/AZUL S2_NO
B11 -A2.I13 E grau/blau GRIS/AZUL S3_NO
B11 -A2.I14 E braun/blau MARRÓN/AZUL S5_NO
B11 -A2.I15 E schwarz/blau NEGRO/AZUL S4_NO
CAJA DE CONEXIÓN
DE CARGA DEL ELW-008-
11-177 OY2x1mm² B11 Gehäuse Laserladeschaltung LÁSER B177 06095-D7
D704 schwarz NEGRO LD2
1 blau AZUL 1
CAJA DE BORNES
11- OY40x0,5mm Klemmgehäuse unter Kabine DEBAJO DE LA
204.1 ² B11 vorne CABINA DELANTERA B204
B11 -A3.I0 E gelb/grau AMARILLO/GRIS A3.I0
B11 -A3.I1 E rosa/braun ROSADO/MARRÓN A3.I1
B11 -A3.I2 E violett/braun VIOLETA/MARRÓN A3.I2
CAJA DE BORNES
11- OY12x1,5mm Klemmgehäuse unter Kabine DEBAJO DE LA
204.2 ² B11 vorne CABINA DELANTERA B204
H302 transparent TRANSPARENTE
H601 rosa ROSADO
H603 violett VIOLETA
IS11 rot ROJO
orange ANARANJADO
weiss BLANCO
grün VERDE
gelb AMARILLO
grau GRIS
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
siehe
Kabel
Nr.:
OY12x1,5mm PUPITRE DE
2-11.1 ² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
PANEL DE TRABAJO
2-11.3 CY4x0,5mm² Arbeitspult B2 (Sprechanlage) B2 (INTERFONO)
OY25x1,5mm
5-11.1 ² Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
5-11.2 CY7x0,5mm² Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
5-11.3 CY2x0,5mm² Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
B13 CAJA DE
B13 CONEXIÓN DEL
Motoranschlussgehäuse MOTOR
Flammglü
hkerze
M10 X17.2/1 X17.2/1 links
Flammglü
hkerze
M10 X17.2/2 X17.2/2 rechts
REFRIGERANTE
SIF/CU/SI- Kühlmittel Niveauschalter INTERRUPTOR DE ELW-008-
13.4 02x0,75 B13 Motor NIVEL MOTOR BE301 06095-E3
IS11 braun MARRÓN
M32 blau AZUL
Schirm PANTALLA
ELW-008-
13.5 G1 06095-E1
ALTERNADOR D+
Lichtmaschine D+ (PAQUETE DE ELW-008-
13.8 OY2x1,5mm² B13 (Kraftversorgungsanlage) POTENCIA) G2 06095-E1
M65 schwarz NEGRO D+
blau AZUL
ALTERNADOR
Betatrans Lichtmaschine (BLOQUE DE ELW-008-
13.9 50mm² B13 (Kraftversorgungsanlage) ALIMENTACIÓN) G2 06095-E1
-F101 schwarz NEGRO B+
CAJA DE ENCHUFE,
COMPARTIMENTO
Steckdosengehäuse DEL MOTOR ELW-008-
13.11 OY2x1,5mm² B13 Motorraum links IZQUIERDO B130 06095-J5
J501 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CAJA DE ENCHUFE,
COMPARTIMENTO
Steckdosengehäuse DEL MOTOR ELW-008-
13.12 OY2x1,5mm² B13 Motorraum rechts DERECHO B131 06095-J5
J501 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CONECTOR DE
VEHICULO EMR
Fahrzeugstecker EMR APARATO DE ELW-008-
13.20 OY4x1,5mm² B13 Steuergerät MANDO MR-A1 06095-E2
grau GRIS
M63 braun MARRÓN 14
1 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO SENSOR
Arbeitsbeleuchtung DE DURMIENTE ELW-008-
13.25 OY2x1mm² B13 Schwellensensor links IZQUIERDO HH607 06095-H6
H602 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO SENSOR
Arbeitsbeleuchtung DE DURMIENTE ELW-008-
13.26 OY2x1mm² B13 Schwellensensor rechts DERECHO HH608 06095-H6
H602 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
PASILLO,
Gangbeleuchtung Plattform PLATAFORMA ELW-008-
13.29 OY2x1mm² B13 vorne DELANTERA HH501 06095-H5
H501 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE ELW-008-
13.31 OY2x1mm² B13 Aufstiegsbeleuchtung links ACCESO IZQUIERDO HH507 06095-H5
H501 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE ELW-008-
13.32 OY2x1mm² B13 Aufstiegsbeleuchtung rechts ACCESO DERECHO HH508 06095-H5
H501 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE LA
ESCALERA DE
Aufstiegstreppenbeleuchtung ACCESO IZQUIERDA
links LED (Klemmdose S- LED (CAJA DE ELW-008-
13.33 OY2x0,5mm² B13 2.59) BORNES S-2.59) HH507/8 06095-H5
H501 schwarz NEGRO rot
1 blau AZUL gelb
ALUMBRADO DE LA
ESCALERA DE
Aufstiegstreppenbeleuchtung ACCESO DERECHA
rechts LED (Klemmdose S- LED (CAJA DE ELW-008-
13.34 OY2x0,5mm² B13 2.59) BORNES S-2.59) HH509/10 06095-H5
RELÉ PARA LA
BOMBA DE
Betatrans EMERGENCIA ELW-008-
13.40 50mm² B13 Relais für Hydraulik Notpumpe HIDRÁULICA m1 06095-Z4
F106 schwarz NEGRO d1_85
RELÉ BOMBA DE
Betatrans EMERGENCIA
d1 50mm² d1 Relais Hydrauliknotpumpe HIDRÁULICA
Motor+
d1_86 schwarz NEGRO (A1)
Betatrans
13.50 10mm² B13 Masse MASA
1 schwarz NEGRO
INTERRUPTOR
13- Betatrans Batteriehauptschalter PRINCIPAL DE BAT.
103.1 95mm² B13 (Pufferbatterie) (BATERÍA TAMPÓN) B103
K1_2 schwarz NEGRO
INTERRUPTOR
GENERAL DE
13- Betatrans Batteriehauptschalter (Motor BATERÍAS (BATERÍA
103.2 95mm² B13 Batterie) DEL MOTOR) B103
B+ schwarz NEGRO
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
Betatr.70mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne MARCHA
11-13.1 (rot) (S1) DELANTEROS (S{Z])
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
Betatrans Arbeitspult und Fahrpult vorne MARCHA
11-13.2 6mm² (S2) DELANTEROS (S{Z])
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
Betatrans Arbeitspult und Fahrpult vorne MARCHA
11-13.3 6mm² (BV+) DELANTEROS (BV+)
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
OY18x0,5mm MARCHA
11-13.4 ² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
MASA ALTERNADOR
Betatrans Masse Lichtmaschine (PAQUETE DE ELW-008-
M1.6 50mm² (Kraftversorgungsanlage) POTENCIA) G2 06095-E1
MV. ENCOSTAR
MV. Spannwagen links CARRO TENSOR ELW-008-
26.2 OY2x0,5mm² B26 anpressen IZQUIERDA YD302A 06095-D3
A6.O1 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
MV. ENCOSTAR
MV. Spannwagen rechts CARRO TENSOR ELW-008-
26.3 OY2x0,5mm² B26 anpressen DERECHA YD302B 06095-D3
A6.O2 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA
CUERDA DE NIVEL.
TENSAR,ESTIRAR,A ELW-008-
26.8 OY2x0,5mm² B26 MV. Nivelliersehne spannen PRETAR YD307 06095-D3
A6.O7 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA EJE 2 ELW-008-
26.9 OY2x0,5mm² B26 MV. Achse 2 neutral NEUTRO YF201 06095-F2
A3.O0 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA EJE 2 ELW-008-
26.10 OY2x0,5mm² B26 MV. Achse 2 Gang 1 MARCHA 1 YF202 06095-F2
F206 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA EJE 2 ELW-008-
26.11 OY2x0,5mm² B26 MV. Achse 2 Gang 2 MARCHA 2 YF203 06095-F2
A3.O2 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA EJE 3 ELW-008-
26.12 OY2x0,5mm² B26 MV. Achse 3 neutral NEUTRO YF204 06095-F2
A3.O3 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA EJE 3 ELW-008-
26.13 OY2x0,5mm² B26 MV. Achse 3 Gang 1 MARCHA 1 YF205 06095-F2
F207 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA EJE 3 ELW-008-
26.14 OY2x0,5mm² B26 MV. Achse 3 Gang 2 MARCHA 2 YF206 06095-F2
A3.O5 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH SOLTAR EL
SCH. Arbeitsbremse lösen FRENO DE TRABAJO ELW-008-
26.17 OY2x0,5mm² B26 hinten TRASERO YF602 06095-F6
A6.O8 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA Q-MAX ELW-008-
26.18 OY2x0,5mm² B26 SCH. Q-Max Achse 2 EJE 2 YF208 06095-F2
F210 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA Q-MAX ELW-008-
26.19 OY2x0,5mm² B26 SCH. Q-Max Achse 3 EJE 3 YF209 06095-F2
F211 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ZUMBADOR ELW-008-
26.20 OY2x0,5mm² B26 Summer rückwärtsfahren MARCHA ATRAS PG101 06095-G2
A4.O15 schwarz NEGRO +VDC
1 blau AZUL 1st Tone
IND. CARRO
TENSOR
IND. Spannwagen verriegelt ENCLAVADO ELW-008-
26.40 OY4x0,5mm² B26 links IZQUIERDA BD301 06095-D3
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
A6.I0 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND. CARRO
TENSOR
IND. Spannwagen verriegelt ENCLAVADO ELW-008-
26.41 OY4x0,5mm² B26 rechts DERECHA BD302 06095-D3
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
A6.I1 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
PULSADOR, CARRO
Taster Spannwagen hinten TENSOR TRASERO ELW-008-
26.42 OY4x0,5mm² B26 links IZQUIERDO B756 06095-D3
auf alle
Kontakte
IS5 grau GRIS bügeln
PULSADOR, CARRO
Taster Spannwagen hinten TENSOR TRASERO ELW-008-
26.43 OY4x0,5mm² B26 rechts DERECHO B757 06095-D3
auf alle
Kontakte
IS5 grau GRIS bügeln
A6.I5 braun MARRÓN heben
anpresse
A6.I6 schwarz NEGRO n links
anpresse
A6.I7 blau AZUL n rechts
IND. EJE 2
VELOCIDAD ELW-008-
26.44 OY4x0,5mm² B26 IND. Achse 2 Gang neutral NEUTRA BF201 06095-F2
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
A3.I0 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO EJE 2 ELW-008-
26.45 OY4x0,5mm² B26 IND. Achse 2 Gang 1 MARCHA 1 BF202 06095-F2
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
INTERRUPTOR
INDUCTIVO EJE 2 ELW-008-
26.46 OY4x0,5mm² B26 IND. Achse 2 Gang 2 MARCHA 2 BF203 06095-F2
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
A3.I2 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND. EJE 3
VELOCIDAD ELW-008-
26.47 OY4x0,5mm² B26 IND. Achse 3 Gang neutral NEUTRA BF204 06095-F2
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
A3.I3 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO EJE 3 ELW-008-
26.48 OY4x0,5mm² B26 IND. Achse 3 Gang 1 MARCHA 1 BF205 06095-F2
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
A3.I4 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO EJE 3 ELW-008-
26.49 OY4x0,5mm² B26 IND. Achse 3 Gang 2 MARCHA 2 BF206 06095-F2
grau GRIS
IS5 braun MARRÓN 1+
26.50
26.51
CAJA DE
ADVERTENCIA ELW-008-
26.54 OY7x0,5mm² B26 Warngehäuse links IZQU. B854 06095-G5
auf alle
Kontakte
IS5 weiss BLANCO bügeln
Fahrstop
A3.I6 grün VERDE (blau)
Systemst
A3.I7 gelb AMARILLO op (gelb)
Horntaste
A3.I8 grau GRIS r
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
CAJA DE ELW-008-
26.55 OY7x0,5mm² B26 Warngehäuse rechts ADVERTENCIA DER. B855 06095-G5
auf alle
Kontakte
IS5 weiss BLANCO bügeln
Fahrstop
A3.I9 grün VERDE (blau)
Systemst
A3.I10 gelb AMARILLO op (gelb)
Horntaste
A3.I11 grau GRIS r
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
26.58
26.66
ELW-008-
26.68 OY2x1mm² B26 Dieselpumpe 1 BOMBA DIESEL 1 MJ801 06095-J8
J801 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ELW-008-
26.69 OY2x1mm² B26 Dieselpumpe 2 BOMBA DIESEL 2 MJ802 06095-J8
J802 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ELW-008-
26.70 OY2x1mm² B26 Dieselpumpe 3 BOMBA DIESEL 3 MJ803 06095-J8
J803 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE
TRABAJO CONTROL
Arbeitsbeleuchtung DE VÍA TRASERO ELW-008-
26.71 OY2x1mm² B26 Gleiskontrolle hinten links IZQUIERDO HH802 06095-H8
H802 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO CONTROL
Arbeitsbeleuchtung DE VÍA TRASERO ELW-008-
26.72 OY2x1mm² B26 Gleiskontrolle hinten rechts DERECHO HH803 06095-H8
H802 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
Arbeitsbeleuchtung TRABAJO CARRO ELW-008-
26.73 OY2x1mm² B26 Spannwagen hinten TENSOR TRASERO HH801 06095-H8
H801 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
26.74
ALUMBRADO DE LA
ESCALERA DE
Aufstiegstreppenbeleuchtung ACCESO IZQUIERDA
links LED (Klemmdose S- LED (CAJA DE ELW-008-
26.77 OY2x0,5mm² B26 2.59) BORNES S-2.59) HH403/4 06095-H4
H401 schwarz NEGRO rot
1 blau AZUL gelb
ALUMBRADO DE LA
ESCALERA DE
Aufstiegstreppenbeleuchtung ACCESO DERECHA
rechts LED (Klemmdose S- LED (CAJA DE ELW-008-
26.78 OY2x0,5mm² B26 2.59) BORNES S-2.59) HH405/6 06095-H4
H401 schwarz NEGRO rot
1 blau AZUL gelb
BOTON
ALUMBRADO DE
Taster Aufstiegsbeleuchtung ESCALERA ATRAS ELW-008-
26.79 OY2x0,5mm² B26 hinten links IZQUIERDA S10 06095-H3
H302 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
BOTON
ALUMBRADO DE
Taster Aufstiegsbeleuchtung ESCALERA ATRAS ELW-008-
26.80 OY2x0,5mm² B26 hinten rechts DERECHA S11 06095-H3
H302 schwarz NEGRO
Betatrans
26.85 6mm² B26 Masse MASA
1 schwarz NEGRO
siehe
Kabel
Nr.:
OY40x0,5mm
5-26.1 ² B26 Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
OY18x0,5mm
5-26.2 ² B26 Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
OY18x1,5mm
5-26.3 ² B26 Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
B34 CAJA DE
INTERRUPTORES
B34 Handschaltgehäuse MANUAL, GRUPO
Hebeaggregat DE LEVANTE,
Aussensteuerung CONTROL EXTERNO
siehe
Kabel
Nr.:
CORREDERA
HIDRÁULICA
FORM.DE PRES. ELW-008-
49.1 OY2x0,5mm² B49 SCH. Druckaufbau System SISTEMA YCA01 06095-CA
B49 -A3.O0 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
RADIADOR DE ELW-008-
49.3 OY2x0,5mm² B49 SCH. Hydraulik Ölkühler ACEITE HIDR. YCA03 06095-CA
B49 -A3.O2 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA APOYO ELW-008-
49.5 OY2x0,5mm² B49 SCH. Radabstützung Achse 1 DE RUEDAS EJE 1 YD401 06095-D4
B49 -A5.O15 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
CORTOCIRCUITO ELW-008-
49.6 OY2x0,5mm² B49 SCH. Kurzschluss Fahrpumpe BOMBA DE PINTURA YF102 06095-F1
F103 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
SISTEMA DE AIRE ELW-008-
49.7 OY2x0,5mm² B49 SCH. Klimaanlage ein ACONDIC. "CON" YT501 06095-T5
B49 -A4.O1 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VALV.D.TANQUE- ELW-008-
49.8 OY2x0,5mm² B49 Tankschieber Richten RIPAR YC505 06095-C5
B49 -A3.O10 A schwarz NEGRO
49.9
VÁLVULA
NEUMÁTICA
SISTEMA ELW-008-
49.11 OY2x0,5mm² B49 MV. Arbeitsluft Ein NEUMATICO "CON" YCA04 06095-CA
B49 -A3.O3 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN DESENCLAVAR
EL CARRO DEL
MV. Schwellensensorwagen SENSOR DE ELW-008-
49.12 OY2x0,5mm² B49 entriegeln DURMIENTES YCE01 06095-CE
B49 -A5.O0 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN SUBIR EL
CARRO DEL
MV. Schwellensensorwagen SENSOR DE ELW-008-
49.13 OY2x0,5mm² B49 heben DURMIENTES YCE02A 06095-CE
B49 -A5.O1 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN ENCOSTAR EL
CARRO DEL
SENSOR DE
MV. Schwellensensorwagen DURMIENTES A LA ELW-008-
49.15 OY2x0,5mm² B49 links anpressen IZQUIERDA YCE03A 06095-CE
B49 -A5.O3 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN ENCOSTAR EL
CARRO DEL
SENSOR DE
MV. Schwellensensorwagen DURMIENTES A LA ELW-008-
49.16 OY2x0,5mm² B49 rechts anpressen DERECHA YCE03B 06095-CE
B49 -A5.O4 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN SUBIR EL
SENSOR DE ELW-008-
49.19 OY2x0,5mm² B49 MV. Schwellensensor heben DURMIENTES YCE07 06095-CE
B49 -A5.O8 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN BAJAR
MV. Schienenabstreifer LIMPIADOR DE ELW-008-
49.20 OY2x0,5mm² B49 senken RIELES YCE08 06095-CE
B49 -A5.O9 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA
ACUM.RESORTE ELW-008-
49.21 OY2x0,5mm² B49 MV. Federspeicher lösen SOLTAR YF603 06095-F6
F605 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
MV. ACUMULADOR
DE RESORTE ELW-008-
49.22 OY2x0,5mm² B49 MV. Federspeicher bremsen FRENAR YF604 06095-F6
F608 schwarz NEGRO
SERVOVÁLVULA ELW-008-
49.23 OY2x0,5mm² B49 Servoventil Fahrpumpe BOMBA DE PINTURA YF101 06095-F1
F101 schwarz NEGRO A
F102 blau AZUL B
49.24
49.25
UNIDAD DE
FRENADO
ELÉCTRICA,
Elektrische Bremseinheit CIRCUITO DE ELW-008-
49.30 OY4x0,5mm² B49 Bremskreis 1 FRENOS 1 YF501 06095-F5
F502 grau GRIS 1
F501 braun MARRÓN 2
F503 schwarz NEGRO 3
1 blau AZUL 4
1A Diode zwischen 3,4 ¡MONTAR DIODO 1A
einbauen! ENTRE 3,4!
EVH LIMITAR
PRESIÓN DE
SCH. Bremsdruckbegrenzung FRENADO ELW-008-
49.32 LIY4x0,5mm² B49 vor-rück H.DELANTE-ATRÁS YF207A/B 06095-F2
F208 weiss BLANCO 2
F209 grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
braun MARRÓN 1
EVH
DESPLAZAMIENTO
LONGITUDINAL
GRUPO DE
SCH. Hebeaggregat LEVANTE ELW-008-
49.33 LIY4x0,5mm² B49 Längsverschub vor-zurück H.DELANTE-ATRÁS YC502A/B 06095-C5
B49 -A3.O4 A weiss BLANCO 2
B49 -A3.O5 A grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
braun MARRÓN 1
EVH SUBIR-BAJAR
SCH. Hebeaggregat heben- GRUPO DE ELW-008-
49.35 LIY4x0,5mm² B49 senken rechts LEVANTE DERECHO YC504A/B 06095-C5
B49 -A3.O8 A weiss BLANCO 2
B49 -A3.O9 A grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
braun MARRÓN 1
INTERRUPTOR DE
PRESION ELW-008-
49.51 OY2x0,5mm² B49 DRS. Kompressor 4bar COMPRESOR 4BAR SF604 06095-F6
IS49 schwarz NEGRO 1
B49 -A2.I4 E blau AZUL 3
INTERRUPTOR DE
PRESION
COMPRESOR ELW-008-
49.52 OY2x0,5mm² B49 DRS. Kompressor 3,6bar 3,6BAR SF605 06095-F6
IS49 schwarz NEGRO 1
F601 blau AZUL 3
IP PRESIÓN
DRS. Hydraulik Bremsdruck HIDRÁULICA DE ELW-008-
49.53 OY2x0,5mm² B49 >40bar FRENOS > 40BAR SF606 06095-F6
IS49 schwarz NEGRO 1
B49 -A2.I6 E blau AZUL 3
INTERRUPTOR DE
PRESIÓN PRESIÓN
DE LLENADO ELW-008-
49.54 OY2x0,5mm² B49 DRS. Fülldruck Fahrpumpe BOMBA DE PINTURA SF101 06095-F1
IS49 schwarz NEGRO 1
B49 -A5.I14 E blau AZUL 3
LLAVE DE DESVÍO,
FRENO ELÉCTRICO
Umlenkhahn Elektrische CIRCUITO DE ELW-008-
49.55 OY2x0,5mm² B49 Bremse Bremskreis 1 FRENOS 1 SF601 06095-F6
LLAVE DE DESVÍO,
FRENO ELÉCTRICO
Umlenkhahn Elektrische CIRCUITO DE ELW-008-
49.56 OY2x0,5mm² B49 Bremse Bremskreis 2 FRENOS 2 SF602 06095-F6
IS49 schwarz NEGRO C
F604 blau AZUL NO
INTERRUPTOR DE
PRESIÓN
ACUM.RESORTE ELW-008-
49.57 OY2x0,5mm² B49 DRS. Federspeicher >4BAR >4BAR SF602 06095-F6
IS11 schwarz NEGRO 1
F603 blau AZUL 3
INTERRUPTOR DE
PRESIÓN
ACUM.RESORTE ELW-008-
49.58 OY2x0,5mm² B49 DRS. Federspeicher >1BAR >1BAR SF603 06095-F6
IS11 schwarz NEGRO 1
F606 blau AZUL 2
IP SERVOFILTRO DE ELW-008-
49.59 OY2x0,5mm² B49 DRS. Servofilter nivellieren NIVELACIÓN SC501 06095-C5
IS49 schwarz NEGRO 1
B49 -A2.I7 E blau AZUL 3
IP SERVOFILTRO DE ELW-008-
49.60 OY2x0,5mm² B49 DRS. Servofilter richten ALINEACIÓN SC502 06095-C5
IS49 schwarz NEGRO 1
IND SENSOR DE
IND. Schwellensensor links DURMIENTE ELW-008-
49.69 OY4x0,5mm² B49 gesenkt IZQUIERDO BAJADO BCE05 06095-CE
grau GRIS
IS49 braun MARRÓN 1+
B49 -A5.I4 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND SENSOR DE
IND. Schwellensensor rechts DURMIENTE ELW-008-
49.70 OY4x0,5mm² B49 gesenkt DERECHO BAJADO BCE06 06095-CE
CAJA DE BOTÓN,
CARRO DEL
SENSOR DE
Tastergehäuse DURMIENTES ELW-008-
49.71 OY4x0,5mm² B49 Schwellensensorwagen links IZQUIERDO B751 06095-CE
auf alle
Kontakte
IS49 grau GRIS bügeln
B49 -A5.I6 E braun MARRÓN heben
anpresse
B49 -A5.I7 E schwarz NEGRO n links
anpresse
B49 -A5.I8 E blau AZUL n rechts
CAJA DE BOTÓN,
CARRO DEL
SENSOR DE
Tastergehäuse DURMIENTES ELW-008-
49.72 OY4x0,5mm² B49 Schwellensensorwagen rechts DERECHO B752 06095-CE
auf alle
Kontakte
IS49 grau GRIS bügeln
B49 -A5.I9 E braun MARRÓN heben
anpresse
B49 -A5.I10 E schwarz NEGRO n links
anpresse
B49 -A5.I11 E blau AZUL n rechts
49.73
CAJA DE ALARMA
CENTRAL ELW-008-
49.75 OY7x0,5mm² B49 Warngehäuse mitte links IZQUIERDA B852 06095-G4
auf alle
Kontakte
IS49 weiss BLANCO bügeln
Fahrstop
B49 -A4.I4 E grün VERDE (blau)
Systemst
B49 -A4.I5 E gelb AMARILLO op (gelb)
Horntaste
B49 -A4.I6 E grau GRIS r
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
PARADA DE
EMERGENCIA CAJA
CENTRAL ELW-008-
49.77 OY7x0,5mm² B49 Not-Stop Gehäuse mitte links IZQUIERDA B952 06095-Z1
Z107 weiss BLANCO ö 11 Not Stop
Z109 grün VERDE ö 12 Not Stop
Z108 gelb AMARILLO ö 21 Not Stop
Z110 grau GRIS ö 22 Not Stop
IS49 braun MARRÓN 33 +24V
Not Stop
B49 -A4.I0 E schwarz NEGRO 34 Taster
blau AZUL
PARADA DE
Not.Stop Gehäuse mitte EMERGENCIA CAJA ELW-008-
49.78 OY7x0,5mm² B49 rechts CENTRAL DERECHA B953 06095-Z1
Z111 weiss BLANCO ö 11 Not Stop
Z109 grün VERDE ö 12 Not Stop
Z112 gelb AMARILLO ö 21 Not Stop
Z110 grau GRIS ö 22 Not Stop
IS49 braun MARRÓN 33 +24V
Not Stop
B49 -A4.I1 E schwarz NEGRO 34 Taster
blau AZUL
49.79
49.80
TRANSM.DE PRES.
PRESION DE ELW-008-
49.81 CY2x0,5mm² B49 Druckaufnehmer Fahrdruck MARCHA BF101 06095-F1
IS49 schwarz NEGRO 1 +24V
TRANSMISOR DE
Hydraulikfüllstandgeber NIVEL HIDRÁULICO ELW-008-
49.82 CY2x0,5mm² B49 (Klemmdose) (CAJA DE BORNES) BG203 06095-G2
IS49 schwarz NEGRO weiss +24V
SONDA DE
TEMPERATURA DEL ELW-008-
49.84 CY4x0,5mm² B49 Hydrauliköl Temperaturfühler ACEITE HIDRÁULICO BG202 06095-G2
grau GRIS 4
CAJA DE
Anschlussgehäuse CONEXIONES, ELW-008-
49.87 OY2x1,5mm² B49 Lufttrockner SECADOR DE AIRE B965 06095-J6
J601 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA
MV. Lufttrockner (Stecker SECADOR DE AIRE ELW-008-
MV Original Kabel 3polig) (CLAVIJA 3POL) XS1 06095-J6
J601 blau AZUL
1 braun MARRÓN
TOMA DE
CORRIENTE, GRUPO
DE LEVANTE
OY25x0,5mm Steckdose Hebeaggregat CONTROL EXTERNO ELW-008-
49.90 ² B49 Aussensteuerung links IZQUIERDO XC701 06095-C7
IS49 gelb/schwarz AMARILLO/NEGRO 1
1 grau/schwarz GRIS/NEGRO 2
C701 braun/schwarz MARRÓN/NEGRO 3
C702 rosa/blau ROSADO/AZUL 4
C703 violett/blau VIOLETA/AZUL 5
C704 rot/blau ROJO/AZUL 6
TOMA DE
CORRIENTE, GRUPO
DE LEVANTE
OY25x0,5mm Steckdose Hebeaggregat CONTROL EXTERNO ELW-008-
49.91 ² B49 Aussensteuerung rechts DERECHO XC702 06095-C7
IS49 gelb/schwarz AMARILLO/NEGRO 1
1 grau/schwarz GRIS/NEGRO 2
C701 braun/schwarz MARRÓN/NEGRO 3
C702 rosa/blau ROSADO/AZUL 4
C703 violett/blau VIOLETA/AZUL 5
C704 rot/blau ROJO/AZUL 6
SERVOVÁLVULA,
Servoventil Richten ALINEACIÓN ELW-008-
49.93 OY4x0,5mm² B49 (Versorgung) (ALIMENTACIÓN) YB201 06095-Z8
Z802 grau GRIS A
1 braun MARRÓN B
Z803 schwarz NEGRO C
blau AZUL
SERVOVÁLVULA,
NIVELACIÓN
Servoventil Nivellieren rechts DERECHA ELW-008-
49.94 OY4x0,5mm² B49 (Versorgung) (ALIMENTACIÓN) YB202 06095-Z8
Z802 grau GRIS A
1 braun MARRÓN B
SERVOVÁLVULA,
NIVELACIÓN
Servoventil Nivellieren links IZQUIERDA ELW-008-
49.95 OY4x0,5mm² B49 (Versorgung) (ALIMENTACIÓN) YB203 06095-Z8
Z802 grau GRIS A
1 braun MARRÓN B
Z803 schwarz NEGRO C
blau AZUL
SERVOVÁLVULA,
NIVELACIÓN
GKWRW- Servoventil Nivellieren rechts DERECHA (CAN- ELW-008-
49.97 1x2x0,5 B49 X3-in (CAN-BUS) BUS) YB202 06095-A2
+1x0,5mm² 7 rot ROJO 4 X3-out
2 blau AZUL 5
3 schwarz NEGRO 3
Geh. schirm PANTALLA Geh.
Betatrans
49.98 16mm² B49 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
1 schwarz NEGRO
CAJA DE CONEXIÓN
13-49.3 OY4x0,5mm² Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR
VÁLVULA
NEUMÁTICA GRUPO
DE BATEO
MV. Stopfaggregat entriegeln DESENCLAVAR ELW-008-
50.1 OY2x0,5mm² B50 links IZQUIERDA YC101 06095-C1
B50 -A2.O0 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA GRUPO
DE BATEO
MV. Stopfaggregat entriegeln DESENCLAVAR ELW-008-
50.2 OY2x0,5mm² B50 rechts DERECHA YC102 06095-C1
B50 -A2.O1 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN DESENCLAVAR
DESPLAZAMIENTO
MV. Stopfaggregat TRANSVERSAL ELW-008-
50.3 OY2x0,5mm² B50 Querverschieben entriegeln GRUPO DE BATEO YC103 06095-C1
B50 -A2.O2 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA GRUPO
DE LEVANT. ELW-008-
50.4 OY2x0,5mm² B50 MV. Hebeaggregat entriegeln DESENCLAVAR YC501 06095-C5
B50 -A4.O0 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN DESENCLAVAR
TOMA DE ELW-008-
50.5 OY2x0,5mm² B50 MV. Abnahme entriegeln REFERENCIAS YD201 06095-D2
B50 -A5.O9 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN LEVANTAR
TOMA DE ELW-008-
50.6 OY2x0,5mm² B50 MV. Abnahme heben REFERENCIAS YD202 06095-D3
B50 -A5.O10 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN TOMA DE
REFERENCIAS
CENTRAL, PRESIÓN
MV. Abnahme mitte DE BAJADA ELW-008-
50.7 OY2x0,5mm² B50 reduzierter Senkdruck REDUCIDA YD203 06095-D3
B50 -A5.O11 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN ENCOSTAR
TOMA DE
REFERENCIAS A
MV. Abnahme rechts DERECHA, ELW-008-
50.9 OY2x0,5mm² B50 anpressen Zylinder 1 CILINDRO 1 YD204B 06095-D3
B50 -A5.O13 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN ENCOSTAR
TOMA DE
REFERENCIAS A
MV. Abnahme links anpressen IZQUIERDA, ELW-008-
50.10 OY2x0,5mm² B50 Zylinder 2 CILINDRO 2 YD205A 06095-D3
B50 -A5.O14 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN ENCOSTAR
TOMA DE
REFERENCIAS A
MV. Abnahme rechts DERECHA, ELW-008-
50.11 OY2x0,5mm² B50 anpressen Zylinder 2 CILINDRO 2 YD205B 06095-D3
B50 -A5.O15 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN LIMITADORES
DELANTEROS
IZQUIERDOS
MV. Stossklappen links vorne (ANCHO DE ELW-008-
50.12 OY2x0,5mm² B50 (Öffnungsweite) APERTURA) YC201 06095-C2
B50 -A2.O7 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN LIMITADORES
IZQUIERDOS ELW-008-
50.13 OY2x0,5mm² B50 MV. Stossklappen links hinten TRASEROS YC202 06095-C2
B50 -A2.O8 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN LIMITADORES
MV. Stossklappen rechts DERECHOS ELW-008-
50.14 OY2x0,5mm² B50 vorne DELANTEROS YC203 06095-C2
B50 -A2.O9 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVN LIMITADORES
MV. Stossklappen rechts DERECHOS ELW-008-
50.15 OY2x0,5mm² B50 hinten TRASEROS YC204 06095-C2
B50 -A2.O10 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH VIBRACIÓN
IZQUIERDA
SCH. Vibration links aussen EXTERIOR ELW-008-
50.19 OY2x0,5mm² B50 ein CONECTADA YCI01 06095-CI
B50 -A4.O12 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH VIBRACIÓN
IZQUIERDA
INTERIOR ELW-008-
50.20 OY2x0,5mm² B50 SCH. Vibration links innen ein CONECTADA YCI02 06095-CI
B50 -A4.O13 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH VIBRACIÓN
SCH. Vibration rechts innen DERECHA INTERIOR ELW-008-
50.21 OY2x0,5mm² B50 ein CONECTADA YCI03 06095-CI
B50 -A4.O14 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH VIBRACIÓN
DERECHA
SCH. Vibration rechts aussen EXTERIOR ELW-008-
50.22 OY2x0,5mm² B50 ein CONECTADA YCI04 06095-CI
B50 -A4.O15 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
BATEAR IZQUIERDA ELW-008-
50.24 OY2x0,5mm² B50 SCH. Stopfen links aussen FUERA YC205 06095-C2
B50 -A5.O0 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
BATEAR IZQUIERDA ELW-008-
50.25 OY2x0,5mm² B50 SCH. Stopfen links innen INTERIOR YC206 06095-C2
B50 -A5.O1 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
BATEAR DERECHA ELW-008-
50.26 OY2x0,5mm² B50 SCH. Stopfen rechts innen INTERIOR YC207 06095-C2
B50 -A5.O2 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
CONTRAPRESS. ELW-008-
50.28 OY2x0,5mm² B50 SCH. Gegendruck links IZQU. YC506 06095-C5
B50 -A4.O1 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CORREDERA
HIDRÁULICA
CONTRAPRESS. ELW-008-
50.29 OY2x0,5mm² B50 SCH. Gegendruck rechts DER. YC507 06095-C5
B50 -A4.O2 A schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ELW-008-
50.35 06095-J2
LUZ DE AVISO
CONECTAR
SISTEMA DE
Warnlampe Arbeitssystem ein TRABAJO ELW-008-
50.45 OY4x0,5mm² B50 links IZQUIERDA PG403 06095-G4
grau GRIS
B50 -A3.O12 A braun MARRÓN 1
B50 -A3.O13 A schwarz NEGRO 2
1 blau AZUL C
LUZ DE AVISO
CONECTAR
Warnlampe Arbeitssystem ein SISTEMA DE ELW-008-
50.46 OY4x0,5mm² B50 rechts TRABAJO DERECHA PG404 06095-G4
grau GRIS
B50 -A3.O14 A braun MARRÓN 1
B50 -A3.O15 A schwarz NEGRO 2
1 blau AZUL C
PROP VIBRACIÓN
LIYCY2x1,5m IZQUIERDA ELW-008-
50.51 m² B50 PROP. Vibration links innen INTERIOR YCJ02 06095-CJ
50u11_9 braun MARRÓN
50u11_10 weiss BLANCO
SH Schirm PANTALLA
PROP VIBRACIÓN
LIYCY2x1,5m PROP. Vibration rechts DERECHA ELW-008-
50.53 m² B50 aussen EXTERIOR YCK02 06095-CK
50u13_9 braun MARRÓN
50u13_10 weiss BLANCO
SH Schirm PANTALLA
50.54
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO
DE BATEO
IZQUIERDA
IND. Stopfaggregat links innen INTERIOR ELW-008-
50.61 OY4x0,5mm² B50 verriegelt ENCLAVADO BC102 06095-C1
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A2.I1 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO
DE BATEO
IND. Stopfaggregat rechts DERECHA INTERIOR ELW-008-
50.62 OY4x0,5mm² B50 innen verriegelt ENCLAVADO BC103 06095-C1
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A2.I2 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND GRUPO DE
BATEO IZQUIERDO
DESPLAZAMIENTO
IND. Stopfaggregat links TRANSVERSAL ELW-008-
50.64 OY4x0,5mm² B50 Querverschieben verriegelt ENCLAVADO BC105 06095-C1
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A2.I4 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND GRUPO DE
BATEO DERECHO
DESPLAZAMIENTO
IND. Stopfaggregat rechts TRANSVERSAL ELW-008-
50.65 OY4x0,5mm² B50 Querverschieben verriegelt ENCLAVADO BC106 06095-C1
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A2.I5 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO
LIMITADOR DE ELW-008-
50.67 OY4x0,5mm² B50 IND. Überhebeschutz links LEVANT. IZQUIERDA BD202 06095-D2
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A5.I3 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO
LIMITADOR DE ELW-008-
50.68 OY4x0,5mm² B50 IND. Überhebeschutz rechts LEVANT. DERECHA BD203 06095-D2
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A5.I4 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO
DE LEVANT.
IND. Hebeaggregat verriegelt ENCLAVADO ELW-008-
50.69 OY4x0,5mm² B50 links IZQUIERDA BC501 06095-C5
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO
DE LEVANT.
IND. Hebeaggregat verriegelt ENCLAVADO ELW-008-
50.70 OY4x0,5mm² B50 rechts DERECHA BC502 06095-C5
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A4.I1 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND. GRUPO DE
LEVANTE
IND. Hebeaggregat verriegelt ENCLAVADO ELW-008-
50.71 OY4x0,5mm² B50 offen links ABIERTO IZQUIERDA BC503 06095-C5
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A4.I2 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND. GRUPO DE
LEVANTE
IND. Hebeaggregat verriegelt ENCLAVADO ELW-008-
50.72 OY4x0,5mm² B50 offen rechts ABIERTO DERECHA BC504 06095-C5
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
IND.
DESPLAZAMIENTO
LONGITUDINAL DEL
IND. Hebeaggregat GRUPO DE ELW-008-
50.73 OY4x0,5mm² B50 Längsverschub LEVANTE BC505 06095-C5
grau GRIS
IS50 braun MARRÓN 1+
B50 -A4.I4 E schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
50.76
IP FILTRO
DRS. Proportionalfilter PROPORCIONAL DE ELW-008-
50.81 OY2x0,5mm² B50 Stopfen BATEO SC401 06095-C4
IS50 schwarz NEGRO 1
B50 -A4.I5 E blau AZUL 3
50.82
50.83
TRANSMISOR DE
DISTANCIA DEL
GRUPO IZQUIERDO
Distanzgeber Aggregat links HACIA EL BASTIDOR ELW-008-
50.86 CY4x0,5mm² B50 zu Maschinenrahmen DE LA MÁQUINA BC401 06095-C4
B50 -A6.I0- AE grau GRIS 2 -
TRANSMISOR DE
DISTANCIA DEL
GRUPO DERECHO
Distanzgeber Aggregat rechts HACIA EL BASTIDOR ELW-008-
50.87 CY4x0,5mm² B50 zu Maschinenrahmen DE LA MÁQUINA BC402 06095-C4
B50 -A6.I1- AE grau GRIS 2 -
TRANSMISOR DE
DISTANCIA DEL
CARRO DE RIPADO
Distanzgeber Richtwagen zu HACIA EL BASTIDOR ELW-008-
50.88 CY4x0,5mm² B50 Maschinenrahmen DE LA MÁQUINA BC403 06095-C4
50.89
TRANSMISOR DE
NIVELACIÓN ELW-008-
50.91 CY5x0,5mm² B50 Nivelliergeber links IZQUIERDA BD210 06095-D2
gelb AMARILLO
B50 -A6.I4- AE grau GRIS 2
TRANSMISOR DE
NIVELACIÓN ELW-008-
50.92 CY5x0,5mm² B50 Nivelliergeber rechts DERECHA BD211 06095-D2
gelb AMARILLO
B50 -A6.I5- AE grau GRIS 2
TRANSM.-VAL.DE ELW-008-
50.93 CY4x0,5mm² B50 Richtwertgeber RIPADO BD212 06095-D2
B50 -A6.I6- AE grau GRIS 2 -
PÉNDULO TOMA
REFERENCIA ELW-008-
50.94 CY7x0,5mm² B50 Pendel Abnahme mitte CENTRAL BD213 06095-D2
weiss BLANCO
grün VERDE
1 gelb AMARILLO G
B50 -A6.I7- AE grau GRIS B -
50.95
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat ÁREA DEL ELW-008-
50.101 OY2x1mm² B50 Schieberbereich DISTRIBUIDOR HH701 06095-H7
H701 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
TRASERO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat EXTERIOR ELW-008-
50.102 OY2x1mm² B50 hinten aussen links IZQUIERDO HH706 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
TRASERO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat EXTERIOR ELW-008-
50.103 OY2x1mm² B50 hinten aussen rechts DERECHO HH707 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat TRASERO INTERIOR ELW-008-
50.104 OY2x1mm² B50 hinten innen links IZQUIERDO HH708 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat TRASERO INTERIOR ELW-008-
50.105 OY2x1mm² B50 hinten innen rechts DERECHO HH709 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
DELANTERO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat EXTERIOR ELW-008-
50.106 OY2x1mm² B50 vorne aussen links IZQUIERDO HH710 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
DELANTERO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat EXTERIOR ELW-008-
50.107 OY2x1mm² B50 vorne aussen rechts DERECHO HH711 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
DELANTERO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat INTERIOR ELW-008-
50.108 OY2x1mm² B50 vorne innen links IZQUIERDO HH712 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
Arbeitsbeleuchtung Aggregat DELANTERO ELW-008-
50.109 OY2x1mm² B50 vorne innen rechts INTERIOR DERECHO HH713 06095-H7
H702 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
50.110
ALUMBRADO DE
TRABAJO TENAZA
DELANTERA
Arbeitsbeleuchtung Zange EXTERIOR ELW-008-
50.111 OY2x1mm² B50 vorne aussen links IZQUIERDA HH702 06095-H7
H701 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO TENAZA
DELANTERA
Arbeitsbeleuchtung Zange EXTERIOR ELW-008-
50.112 OY2x1mm² B50 vorne aussen rechts DERECHA HH703 06095-H7
H701 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
TRABAJO TENAZA
Arbeitsbeleuchtung Zange DELANTERA ELW-008-
50.114 OY2x1mm² B50 vorne innen rechts INTERIOR DERECHA HH705 06095-H7
H701 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
50.115
CONEXIONES
Verbindungen Servoventile SERVOVÁLVULAS
SERVOVÁLVULA DE
ALINEACIÓN -
SERVOVÁLVULA DE
Servoventil Richten - NIVELACIÓN
Servoventil Nivellieren links IZQUIERDA (CAN- ELW-008-
YB201- .1558258 X3-out (CAN-BUS) BUS) 06095-A2
(Original
YB203 Verbindung) 4 rot ROJO 4 X4-in
5 blau AZUL 5
3 schwarz NEGRO 3
Geh. schirm PANTALLA Geh.
SERVOVÁLVULA,
NIVELACIÓN
DERECHA -
Servoventil Nivellieren rechts - IZQUIERDA (CAN- ELW-008-
YB202- .1558258 X4-in links (CAN-BUS) BUS) 06095-A2
(Original
YB203 Verbindung) 4 rot ROJO 4 X3-out
5 blau AZUL 5
3 schwarz NEGRO 3
Geh. schirm PANTALLA Geh.
Betatrans
50.125 16mm² B50 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
1 schwarz NEGRO
siehe
Kabel
Nr.:
PUPITRE DE
GKWRW- TRABAJO B2 (CAN-
2-50.1 1x2x0,5 Arbeitspult B2 (CAN-BUS) BUS)
+1x0,5mm²
PUPITRE DE
2-50.2 CY2x0,5mm² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
PUPITRE DE
2-50.3 CY2x0,5mm² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
PUPITRE DE
2-50.4 CY2x0,5mm² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
PUPITRE DE
2-50.5 CY2x0,5mm² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
PUPITRE DE
2-50.6 OY7x0,5mm² Arbeitspult B2 TRABAJO B2
B69 CARCASA DE
B69 Klemmgehäuse Zange PRESION TENAZAS
EVH BAJAR
GANCHO ELW-008-
69.2 OY2x0,5mm² B69 SCH. Haken links senken IZQUIERDO YC513B 06095-C5
C516 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH REPLEGAR EL
GANCHO ELW-008-
69.6 OY2x0,5mm² B69 SCH. Haken links einfahren IZQUIERDO YC512B 06095-C5
C514 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH ABRIR-CERRAR
TENAZA DE
RODILLOS
SCH. Rollzange links aussen IZQUIERDA ELW-008-
69.9 LIY4x0,5mm² B69 öffnen-schliessen EXTERIOR YC508A/B 06095-C5
C505 weiss BLANCO 2
C506 grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
EVH ABRIR-CERRAR
TENAZA DE
RODILLOS
SCH. Rollzange links innen IZQUIERDA ELW-008-
69.10 LIY4x0,5mm² B69 öffnen-schliessen INTERIOR YC509A/B 06095-C5
C507 weiss BLANCO 2
C508 grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
braun MARRÓN 1
EVH ABRIR-CERRAR
TENAZA DE
RODILLOS
SCH. Rollzange rechts aussen DERECHA ELW-008-
69.11 LIY4x0,5mm² B69 öffnen-schliessen EXTERIOR YC510A/B 06095-C5
C509 weiss BLANCO 2
C510 grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
braun MARRÓN 1
EVH ABRIR-CERRAR
TENAZA DE
SCH. Rollzange rechts innen RODILLOS ELW-008-
69.12 LIY4x0,5mm² B69 öffnen-schliessen DERECHA INTERIOR YC511A/B 06095-C5
C511 weiss BLANCO 2
C512 grün VERDE 4
1 gelb AMARILLO 3
braun MARRÓN 1
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO
IND. Hebeaggregat am Gleis DE LEVANT. EN VIA ELW-008-
69.14 OY4x0,5mm² B69 rechts DERECHA BC507 06095-C5
grau GRIS
IS49 braun MARRÓN 1+
C502 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND POSICIÓN DE
SALIDA DEL
IND. Haken Ausfahrposition GANCHO ELW-008-
69.15 OY4x0,5mm² B69 links IZQUIERDO BC508 06095-C5
grau GRIS
IS49 braun MARRÓN 1+
C503 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
IND POSICIÓN DE
IND. Haken Ausfahrposition SALIDA DEL ELW-008-
69.16 OY4x0,5mm² B69 rechts GANCHO DERECHO BC509 06095-C5
grau GRIS
69.17
GANCHO DE
LEVANTE,
TRANSMISOR ELW-008-
69.20 CY4x0,5mm² B69 Hebehaken Geber links IZQUIERDO BC601 06095-C6
B49 -A7.I0- AE C651 grau GRIS 2 -
GANCHO DE
LEVANTE,
TRANSMISOR ELW-008-
69.21 CY4x0,5mm² B69 Hebehaken Geber rechts DERECHO BC602 06095-C6
B49 -A7.I1- AE C653 grau GRIS 2 -
siehe
Kabel
Nr.:
CLAVIJA DE
VEHÍCULO PARA
GKWRW- Fahrzeugstecker EMR CONTROL EMR (CAN- ELW-008-
72.1 1x2x0,5 B72 Steuergerät (CAN-BUS Motor) BUS MOTOR) MR-A1 06095-B1/E2
+1x0,5mm² A1 C+ rot ROJO 12
C- blau AZUL 13
schwarz NEGRO
Geh. schirm PANTALLA
Betatrans
72.10 4mm² B72 Masse MASA
1 schwarz NEGRO
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
DELANTEROS
GKWRW- Arbeitspult und Fahrpult vorne (CONEXIÓN MOTOR
11-72 1x2x0,5 (Motoranbindung CAN-BUS) CAN-BUS)
+1x0,5mm²
CAJA DE CONEXIÓN
13-72 OY7x0,5mm² Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR
B101 CAJA DE
B101 Feuerwarngehäuse AVISO DE INCEND.
APANTALLAMIENTO
(ATORNILLADURA
Schirm DE LA
masse (Schirmverschraubung) PROTECCIÓN)
SENSOR DE
TEMPERATURA
SIF/CU/SI- ADELANTE ELW-008-
101.2 02x0,75 B101 Temperaturfühler vorne rechts DERECHA B11 06095-E4
S2/+ braun MARRÓN
S2/- blau AZUL
APANTALLAMIENTO
(ATORNILLADURA
Schirm DE LA
masse (Schirmverschraubung) PROTECCIÓN)
SENSOR DE
SIF/CU/SI- TEMPERATURA ELW-008-
101.3 02x0,75 B101 Temperaturfühler hinten links ATRAS IZQUIERDA B12 06095-E4
S3/+ braun MARRÓN
S3/- blau AZUL
APANTALLAMIENTO
(ATORNILLADURA
Schirm DE LA
masse (Schirmverschraubung) PROTECCIÓN)
SENSOR DE
SIF/CU/SI- Temperaturfühler hinten TEMPERATURA ELW-008-
101.4 02x0,75 B101 rechts ATRAS DERECHA B13 06095-E4
S4/+ braun MARRÓN
S4/- blau AZUL
APANTALLAMIENTO
(ATORNILLADURA
Schirm DE LA
masse (Schirmverschraubung) PROTECCIÓN)
siehe
Kabel
Nr.:
CAJA DE CONEXIÓN
13-101 OY7x0,5mm² Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR
B103 CAJA DE
B103 INTERRUPTORES
Serviceschaltergehäuse DE SERVICIO
Motor MOTOR
Betatrans ELW-008-
103.2 95mm² B103 Batterie + Motor BATERIA + MOTOR 1n2 06095-E1
Ebene+ schwarz NEGRO Batterie+
siehe
Kabel
Nr.:
B177 CAJA DE
B177 Gehäuse CONEXION DE
Laserladeschaltung CARGA DEL LÁSER
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
11-177 OY2x1mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
B204 CAJA DE
BORNES DEBAJO
B204 Klemmgehäuse unter DE LA CABINA
Kabine vorne DELANTERA
VÁLVULA
NEUMÁTICA CARRO
MV. Spannwagen vorne TENSOR ADELANTE ELW-008-
204.1 OY2x0,5mm² B204 entriegeln DESENCLAVAR YD101 06095-D1
A3.O0 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA CARRO
MV. Spannwagen vorne TENSOR ADELANTE ELW-008-
204.2 OY2x0,5mm² B204 heben LEVANTAR YD102 06095-D1
VÁLVULA
NEUMÁTICA CARRO
MV. Spannwagen vorne TENSOR ADELANTE ELW-008-
204.3 OY2x0,5mm² B204 Senkdruck PRES.DE BAJADA YD103 06095-D1
A3.O2 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA CARRO
TENSOR ADELANTE
MV. Spannwagen vorne APRETAR ELW-008-
204.4 OY2x0,5mm² B204 anpressen links IZQUIERDA YD104A 06095-D1
A3.O3 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
VÁLVULA
NEUMÁTICA CARRO
MV. Spannwagen vorne TENSOR ADELANTE ELW-008-
204.5 OY2x0,5mm² B204 anpressen rechts APRETAR DERECHA YD104B 06095-D1
A3.O4 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
EVH SOLTAR EL
SCH. Arbeitsbremse lösen FRENO DE TRABAJO ELW-008-
204.10 OY2x0,5mm² B204 vorne DELANTERO YF601 06095-F6
A3.O10 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
TENSOR ADELANTE
IND. Spannwagen vorne ENCLAVADO ELW-008-
204.16 OY4x0,5mm² B204 verriegelt links IZQUIERDA BD101 06095-D1
grau GRIS
IS11 braun MARRÓN 1+
A3.I0 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
TENSOR ADELANTE
IND. Spannwagen vorne ENCLAVADO ELW-008-
204.17 OY4x0,5mm² B204 verriegelt rechts DERECHA BD102 06095-D1
grau GRIS
IS11 braun MARRÓN 1+
A3.I1 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
IND. Spannwagen vorne am TENSOR ADELANTE ELW-008-
204.18 OY4x0,5mm² B204 Gleis links EN VIA IZQUIERDA BD103 06095-D1
grau GRIS
IS11 braun MARRÓN 1+
A3.I2 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
IND. Spannwagen vorne am TENSOR ADELANTE ELW-008-
204.19 OY4x0,5mm² B204 Gleis rechts EN VIA DERECHA BD104 06095-D1
grau GRIS
IS11 braun MARRÓN 1+
A3.I3 schwarz NEGRO 4 Signal
1 blau AZUL 3-
PULSADOR, CARRO
TENSOR
Taster Spannwagen vorne DELANTERO ELW-008-
204.20 OY4x0,5mm² B204 links IZQUIERDO B750 06095-D1
auf alle
Kontakte
IS11 grau GRIS bügeln
A3.I4 braun MARRÓN heben
anpresse
A3.I5 schwarz NEGRO n links
anpresse
A3.I6 blau AZUL n rechts
PULSADOR, CARRO
TENSOR
Taster Spannwagen vorne DELANTERO ELW-008-
204.21 OY4x0,5mm² B204 rechts DERECHO B751 06095-D1
auf alle
Kontakte
IS11 grau GRIS bügeln
A3.I7 braun MARRÓN heben
204.22
BOTON
ALUMBRADO DE
ESCALERA
Taster Aufstiegsbeleuchtung ADELANTE ELW-008-
204.28 OY2x0,5mm² B204 vorne links IZQUIERDA S10 06095-H3
H302 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
BOTON
ALUMBRADO DE
ESCALERA
Taster Aufstiegsbeleuchtung ADELANTE ELW-008-
204.29 OY2x0,5mm² B204 vorne rechts DERECHA S11 06095-H3
H302 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
CAJA DE
ADVERTENCIA ELW-008-
204.31 OY7x0,5mm² B204 Warngehäuse links IZQU. B850 06095-G3
auf alle
Kontakte
IS11 weiss BLANCO bügeln
Fahrstop
A4.I3 grün VERDE (blau)
Systemst
A4.I4 gelb AMARILLO op (gelb)
Horntaste
A4.I5 grau GRIS r
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
CAJA DE ELW-008-
204.32 OY7x0,5mm² B204 Warngehäuse rechts ADVERTENCIA DER. B851 06095-G3
auf alle
Kontakte
IS11 weiss BLANCO bügeln
Fahrstop
A4.I11 grün VERDE (blau)
Systemst
A4.I12 gelb AMARILLO op (gelb)
Horntaste
A4.I13 grau GRIS r
braun MARRÓN
schwarz NEGRO
blau AZUL
ALUMBRADO DE
Arbeitsbeleuchtung TRABAJO CONTROL ELW-008-
204.37 OY2x1mm² B204 Gleiskontrolle links DE VÍA IZQUIERDO HH603 06095-H6
H603 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
Arbeitsbeleuchtung TRABAJO CONTROL ELW-008-
204.38 OY2x1mm² B204 Gleiskontrolle rechts DE VÍA DERECHO HH604 06095-H6
H603 schwarz NEGRO 1
1 blau AZUL 2
ALUMBRADO DE
Arbeitsbeleuchtung TRABAJO CARRO ELW-008-
204.39 OY2x1mm² B204 Spannwagen TENSOR HH601 06095-H6
H601 schwarz NEGRO
1 blau AZUL
Betatrans
204.55 6mm² B204 Masse MASA
1 schwarz NEGRO
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
11- OY40x0,5mm MARCHA
204.1 ² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
Verbindungen CONEXIONES
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
OY12x1,5mm MARCHA
2-11.1 ² B2 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
CY4x2x0,13m Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
2-11.2 m² B2 (Ethernet Link) (ETHERNET LINK) B11
PANEL DE TRABAJO
Y PANEL DE
MARCHA
Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS ELW-008-
2-11.3 CY4x0,5mm² B2 (Sprechanlage) (INTERFONO) B11 06095-L1
INHALTSVERZEICHNIS INDICE
OY2x0,5m ELW-008-
11 2.25 m² B2 E Fusstaster Aggregat senken PEDAL BAJAR GRUPO K2-S1 EL-T325 06095-C4
OY2x0,5m PEDAL DEL CIERRE DE ELW-008-
11 2.26 m² B2 E Fusstaster Beistellen (stopfen) BATES (BATEAR) K2-S3 EL-T325 06095-C4
OY2x0,5m ELW-008-
11 2.27 m² B2 E Fusstaster Fahren PEDAL MARCHA K2-S2 EL-T325 06095-C4
IND VIBRACIÓN
IZQUIERDA EXTERIOR
CY4x0,5m IND. Vibration links aussen (CAJA DE BORNES ELW-008-
8 2.34 m² B2 (Klemmdose Sensor) SENSOR) BCG01 ELT-700-00025 06095-CG
IND VIBRACIÓN
IZQUIERDA INTERIOR
CY4x0,5m IND. Vibration links innen (CAJA DE BORNES ELW-008-
8 2.35 m² B2 (Klemmdose Sensor) SENSOR) BCG02 ELT-700-00025 06095-CG
IND VIBRACIÓN
DERECHA INTERIOR
CY4x0,5m IND. Vibration rechts innen (CAJA DE BORNES ELW-008-
8 2.36 m² B2 (Klemmdose Sensor) SENSOR) BCG04 ELT-700-00025 06095-CG
IND VIBRACIÓN
DERECHA EXTERIOR
CY4x0,5m IND. Vibration rechts aussen (CAJA DE BORNES ELW-008-
8 2.37 m² B2 (Klemmdose Sensor) SENSOR) BCG03 ELT-700-00025 06095-CG
TRANSMISOR/PROFUN
CY4x0,5m D.BATOR IZQUIERDA ELW-008-
8 2.40 m² B2 AE Stopftiefengeber links aussen FUERA BC301 ELT-906-00001-I/800 06095-C3
TRANSMISOR/PROFUN
CY4x0,5m D.BATOR IZQUIERDA ELW-008-
8 2.41 m² B2 AE Stopftiefengeber links innen INTERIOR BC302 ELT-906-00001-I/800 06095-C3
TRANSMISOR/PROFUN
CY4x0,5m D.BATOR DERECHA ELW-008-
8 2.42 m² B2 AE Stopftiefengeber rechts innen INTERIOR BC303 ELT-906-00001-I/800 06095-C3
LÁMPARA
OY2x0,5m Zettelhalterbeleuchtung PORTAPAPELES, ELW-008-
6 2.49 m² B2 Arbeitsstand PUESTO DE TRABAJO HJ203 2AB004532-001 06095-J2
2.50
VENTILADOR
OY2x0,5m PEQUEÑO, PUESTO ELW-008-
6 2.51 m² B2 Autoquirl Arbeitsstand DE TRABAJO MJ205 8EV003361-01 06095-J2
2.52
COMPRESOR DE
OY2x1,5m ASIENTO ASIENTO DE ELW-008-
10 2.54 m² B2 Sitzkompressor Arbeitsitz TRABAJO MJ703 132933 06095-J7
INTERFAZ DE
OY4x0,5m Serviceschnittstelle SERVICIO ELW-008-
6 2.62 m² B2 Servoventile SERVOVÁLVULAS X50 021267 06095-ZB
INTERFAZ DE
SERVICIO
GKWRW- Serviceschnittstelle SERVOVÁLVULAS ELW-008-
6 2.63 1x2x0,5 B2 Servoventile (CAN-BUS) (CAN-BUS) X50 0912-051KF-02005 06095-B3
+1x0,5mm
²
Betatrans
5 2.70 16mm² B2 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
+1x0,5mm
²
PANEL DE MARCHA
TRASERO, PANTALLA
CY4x2x0,1 Fahrpult hinten Touchpaneel TÁCTIL (ETHERNET
12 2-5.2 3mm² B2 (Ethernet Link) LINK) B5
Betatrans3
12 2-5.3 5mm² B2 Fahrpult hinten (S1) PUPITRE ATRÁS (S1) B5
PANEL DE MARCHA
Betatrans1 Fahrpult hinten (Leistungsplus TRASERO (POTENCIA
12 2-5.4 0mm² B2 S2) POSITIVA S2) B5
OY7x0,5m
12 2-5.5 m² B2 Fahrpult hinten PUPITRE TRAS. B5
PANEL DE MARCHA
CY4x0,5m TRASERO ELW-008-
12 2-5.6 m² B2 Fahrpult hinten (Sprechanlage) (INTERFONO) B5 06095-L1/L2
PANEL DE MARCHA
CY2x0,5m TRASERO ELW-008-
12 2-5.7 m² B2 Fahrpult hinten (Sprechanlage) (INTERFONO) B5 06095-L1/L2
PANEL DE TRABAJO Y
OY12x1,5 PANEL DE MARCHA
V 2-11.1 mm² B2 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO Y
PANEL DE MARCHA
CY4x2x0,1 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
V 2-11.2 3mm² B2 (Ethernet Link) (ETHERNET LINK) B11
PANEL DE TRABAJO Y
PANEL DE MARCHA
CY4x0,5m Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS ELW-008-
V 2-11.3 m² B2 (Sprechanlage) (INTERFONO) B11 06095-L1
Betatr.70m CAJA DE CONEXIÓN
x 2-13.1 m²(rot) B2 Motoranschlussgehäuse (S1) DEL MOTOR (S1) B13
CAJA DE CONEXIÓN
DEL MOTOR
Betatrans1 Motoranschlussgehäuse (POTENCIA POSITIVA
x 2-13.2 0mm² B2 (Leistungsplus S2) S2) B13
OY7x0,5m CAJA DE CONEXIÓN
x 2-13.3 m² B2 Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR B13
OY7x0,5m CAJA DE BUS ZONA
x 2-49 m² B2 Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR B49
+1x0,5mm
²
CY2x0,5m CAJA DEL BUS, ÁREA ELW-008-
x 2-50.2 m² B2 Busgehäuse Stopfbereich DE BATEO B50 06095-CJ
CY2x0,5m CAJA DEL BUS, ÁREA ELW-008-
x 2-50.3 m² B2 Busgehäuse Stopfbereich DE BATEO B50 06095-CJ
CY2x0,5m CAJA DEL BUS, ÁREA ELW-008-
x 2-50.4 m² B2 Busgehäuse Stopfbereich DE BATEO B50 06095-CK
CY2x0,5m CAJA DEL BUS, ÁREA ELW-008-
x 2-50.5 m² B2 Busgehäuse Stopfbereich DE BATEO B50 06095-CK
OY7x0,5m CAJA DEL BUS, ÁREA
x 2-50.6 m² B2 Busgehäuse Stopfbereich DE BATEO B50
CAJA DEL
OY40x0,5 APOYABRAZOS
12 2-51.1 mm² B2 Armlehnengehäuse links IZQUIERDA B51
CAJA DEL
OY18x0,5 APOYABRAZOS
12 2-51.2 mm² B2 Armlehnengehäuse links IZQUIERDA B51
CAJA DEL
CY12x0,5 APOYABRAZOS
12 2-51.3 mm² B2 AE Armlehnengehäuse links IZQUIERDA B51
CAJA DEL
OY40x0,5 APOYABRAZOS
12 2-52.1 mm² B2 Armlehnengehäuse rechts DERECHA B52
CAJA DEL
OY18x0,5 APOYABRAZOS
12 2-52.2 mm² B2 Armlehnengehäuse rechts DERECHA B52
B5 - PUPITRE DE
CONDUCCIÓN
B5 - Fahrpult hinten TRASERO
VENTILADOR
PEQUEÑO PUESTO DE
OY2x0,5m CONDUCCIÓN ELW-008-
6 5.11 m² B5 Autoquirl Fahrstand hinten TRASERO MJ201 8EV003361-01 06095-J2
FILTRO DE GASOIL
OY4x0,5m Hydac Dieselfilter HYDAC, SISTEMA DE ELW-008-
6 5.37 m² B5 Abpumpsystem BOMBEO EJ802 06095-J8
FILTRO DE GASOIL
OY2x2,5m Hydac Dieselfilter Heizung (2 HYDAC, CALENTADOR ELW-008-
8 5.38 m² B5 polig) (2 POLOS]) EJ801 06095-J8
AIRE ACONDICIONADO
OY3x4mm (REGLETA DE BORNES ELW-008-
10 5.52 ² B5 Klimaanlage (Klemmleiste X14) X14) ET401 06095-T4
SISTEMA DE AIRE
OY7x1,5m ACONDIC. (ENCHUFE ELW-008-
10 5.53 m² B5 Klimaanlage (Stecker X13) MACHO X13) ET401 06095-T4
5.54
OY4x0,5m VENTILADOR ELW-008-
10 5.55 m² B5 Zusatzgebläse hinten ADICIONAL ATRÁS MT301 LR525/24VDC 06095-T3
PANEL DE TRABAJO Y
OY25x1,5 PANEL DE MARCHA
V 5-11.1 mm² B5 Arbeitsput und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO Y
CY7x0,5m PANEL DE MARCHA
V 5-11.2 m² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO Y
CY2x0,5m PANEL DE MARCHA ELW-008-
V 5-11.3 m² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11 06095-G1
Betatrans CAJA DE CONEXIÓN
x 5-13.1 6mm² B5 Motoranschlussgehäuse (BH) DEL MOTOR (BH) B13
OY18x1,5 CAJA DE CONEXIÓN
x 5-13.2 mm² B5 Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR B13
OY40x0,5 Klemmgehäuse Maschine CAJA DE BORNES
x 5-26.1 mm² B5 hinten MÁQUINA TRASERA B26
OY18x0,5 Klemmgehäuse Maschine CAJA DE BORNES
x 5-26.2 mm² B5 hinten MÁQUINA TRASERA B26
OY18x1,5 Klemmgehäuse Maschine CAJA DE BORNES
x 5-26.3 mm² B5 hinten MÁQUINA TRASERA B26
OY12x0,5 CAJA DE BUS ZONA ELW-008-
x 5-49.1 mm² B5 Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR B49 06095-F1/4
CY4x0,5m CAJA DE BUS ZONA ELW-008-
x 5-49.2 m² B5 Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR B49 06095-F1/4
+1x0,5mm
²
B11 PANEL DE
TRABAJO Y PANEL DE
B11 Arbeitspult und Fahrpult MARCHA
vorne DELANTEROS
COLUMNA
SEÑALIZACIÓN
INSTALACIÓN DE
OY4x0,5m ADVERTENCIA DE ELW-008-
9 11.55 m² B11 Signalsäule Feuerwarnanlage INCENDIO P21 EL-T7164.00a 06095-E4
ALUMBRADO DE
OY2x1mm TERRENO ADELANTE ELW-008-
6 11.65 ² B11 Flurbeleuchtung vorne links IZQ. HH605 MRLV136/24VDC 06095-H6
ALUMBRADO DE
OY2x1mm TERRENO ADELANTE ELW-008-
6 11.66 ² B11 Flurbeleuchtung vorne rechts DER. HH606 MRLV136/24VDC 06095-H6
11.67
AIRE ACONDICIONADO
OY3x4mm (REGLETA DE BORNES ELW-008-
10 11.73 ² B11 Klimaanlage (Klemmleiste X14) X14) ET201 06095-T2
LÍNEA HACIA
OY2x1mm CARGADOR DE
8 11.81 ² B11 Zuleitung Funkladegerät 1 RADIOTELÉFONO 1 CP040
LÍNEA HACIA
OY2x1mm CARGADOR DE
8 11.82 ² B11 Zuleitung Funkladegerät 2 RADIOTELÉFONO 2 CP040
Betatrans
8 11.95 16mm² B11 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
Betatrans
8 11.96 6mm² B11 Masse Rahmen (SH) MASA BASTIDOR (SH)
Betatr.70m CAJA DE CONEXIÓN
x 11-13.1 m²(rot) B11 Motoranschlussgehäuse (S1) DEL MOTOR (S1) B13
CAJA DE CONEXIÓN
DEL MOTOR
Betatrans Motoranschlussgehäuse (POTENCIA POSITIVA
x 11-13.2 6mm² B11 (Leistungsplus S2) S2) B13
Betatrans CAJA DE CONEXIÓN
x 11-13.3 6mm² B11 Motoranschlussgehäuse (BV+) DEL MOTOR (BV+) B13
OY18x0,5 CAJA DE CONEXIÓN
x 11-13.4 mm² B11 Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR B13
+1x0,5mm
²
OY12x0,5 CAJA DE BUS ZONA
x 11-49.2 mm² B11 Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR B49
CAJA EXTERNA DE
Externes INSTRUMENTOS DEL
GKWRW- Motorinstrumentengehäuse MOTOR DEUTZ (CAN- ELW-008-
x 11-72 1x2x0,5 B11 Deutz (CAN-BUS Motor) BUS MOTOR) B72 06095-B1/E2
+1x0,5mm
²
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE TRABAJO
CY7x0,5m Armlehnengehäuse Arbeitssitz CABINA DELANTERA ELW-008-
8 11-111.1 m² B11 Frontkabine links IZQUIERDA B111 06095-D5
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE TRABAJO ELW-008-
OY7x0,5m Armlehnengehäuse Arbeitssitz CABINA DELANTERA 06095-
8 11-111.2 m² B11 Frontkabine links IZQUIERDA B111 D4/F2/G3
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE TRABAJO
CY7x0,5m Armlehnengehäuse Arbeitssitz CABINA DELANTERA ELW-008-
8 11-112.1 m² B11 Frontkabine rechts DERECHA B112 06095-D5
CAJA DEL
APOYABRAZOS,
ASIENTO DE TRABAJO ELW-008-
OY18x0,5 Armlehnengehäuse Arbeitssitz CABINA DELANTERA 06095-
8 11-112.2 mm² B11 Frontkabine rechts DERECHA B112 CE/D5/D8/L1
B13 CAJA DE
CONEXIÓN DEL
B13 Motoranschlussgehäuse MOTOR
CAJA DE ENCHUFE,
OY2x1,5m Steckdosengehäuse Motorraum COMPARTIMENTO DEL ELW-008-
4 13.11 m² B13 links MOTOR IZQUIERDO B130 EL-T1437.00a 06095-J5
CAJA DE ENCHUFE,
OY2x1,5m Steckdosengehäuse Motorraum COMPARTIMENTO DEL ELW-008-
4 13.12 m² B13 rechts MOTOR DERECHO B131 EL-T1437.00a 06095-J5
CONECTOR DE
OY18x0,5 Fahrzeugstecker EMR VEHICULO EMR ELW-008-
4 13.19 mm² B13 Steuergerät APARATO DE MANDO MR-A1 D5.2/ 06095-E2
CONECTOR DE
OY4x1,5m Fahrzeugstecker EMR VEHICULO EMR ELW-008-
4 13.20 m² B13 Steuergerät APARATO DE MANDO MR-A1 D5.2/ 06095-E2
ALUMBRADO DE
TRABAJO SENSOR DE
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung DURMIENTE ELW-008-
6 13.25 ² B13 Schwellensensor links IZQUIERDO HH607 910174135 06095-H6
ALUMBRADO DE
TRABAJO SENSOR DE
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung DURMIENTE ELW-008-
6 13.26 ² B13 Schwellensensor rechts DERECHO HH608 910174135 06095-H6
Betatrans
3,5 13.50 10mm² B13 Masse MASA
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO Y
Betatr.70m Arbeitspult und Fahrpult vorne PANEL DE MARCHA
10 11-13.1 m²(rot) (S1) DELANTEROS (S{Z])
PANEL DE TRABAJO Y
Betatrans Arbeitspult und Fahrpult vorne PANEL DE MARCHA
10 11-13.2 6mm² (S2) DELANTEROS (S{Z])
PANEL DE TRABAJO Y
Betatrans Arbeitspult und Fahrpult vorne PANEL DE MARCHA
10 11-13.3 6mm² (BV+) DELANTEROS (BV+)
PANEL DE TRABAJO Y
OY18x0,5 PANEL DE MARCHA
10 11-13.4 mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
PANEL DE TRABAJO Y
CY7x0,5m PANEL DE MARCHA
10 11-13.5 m² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
PLUS CONTINUO
PARA EL
ARRANCADOR
Betatrans Dauerplus für Elektrostarter ELÉCTRICO (DIRECTO ELW-008-
M1.3 95mm² (direkt von Batterie) DE LA BATERÍA) M2 06095-E1
Betatrans MASA ARRANCADOR ELW-008-
M1.4 95mm² Masse Elektrostarter EL M2 06095-E1
Betatrans MASA ALTERNADOR ELW-008-
M1.5 70mm² Masse Lichtmaschine am Motor EN MOTOR G1 06095-E1
MASA ALTERNADOR
Betatrans Masse Lichtmaschine (PAQUETE DE ELW-008-
M1.6 50mm² (Kraftversorgungsanlage) POTENCIA) G2 06095-E1
B26 CAJA DE
B26 Klemmgehäuse BORNES, MÁQUINA
Maschine hinten ATRÁS
VÁLVULA NEUMÁTICA
CUERDA DE NIVEL.
OY2x0,5m TENSAR,ESTIRAR,APR ELW-008-
6 26.8 m² B26 A MV. Nivelliersehne spannen ETAR YD307 06095-D3
ALUMBRADO DE LA
ESCALERA DE
ACCESO IZQUIERDA
OY2x0,5m Aufstiegstreppenbeleuchtung LED (CAJA DE ELW-008-
3 26.77 m² B26 links LED (Klemmdose S-2.59) BORNES S-2.59) HH403/4 2JA343606-017 06095-H4
ALUMBRADO DE LA
ESCALERA DE
Aufstiegstreppenbeleuchtung ACCESO DERECHA
OY2x0,5m rechts LED (Klemmdose S- LED (CAJA DE ELW-008-
7 26.78 m² B26 2.59) BORNES S-2.59) HH405/6 2JA343606-017 06095-H4
BOTON ALUMBRADO
OY2x0,5m Taster Aufstiegsbeleuchtung DE ESCALERA ATRAS ELW-008-
3 26.79 m² B26 hinten links IZQUIERDA S10 06095-H3
BOTON ALUMBRADO
OY2x0,5m Taster Aufstiegsbeleuchtung DE ESCALERA ATRAS ELW-008-
7 26.80 m² B26 hinten rechts DERECHA S11 06095-H3
Betatrans
1 26.85 6mm² B26 Masse MASA
siehe
Kabel
Nr.:
OY40x0,5
6 5-26.1 mm² B26 Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
OY18x0,5
6 5-26.2 mm² B26 Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
B34 CAJA DE
INTERRUPTORES
B34 Handschaltgehäuse MANUAL, GRUPO DE
Hebeaggregat LEVANTE, CONTROL
Aussensteuerung EXTERNO
siehe
Kabel
Nr.:
OY25x0,5 CAJA DE BUS ZONA
x 49.90 mm² Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR
OY25x0,5 CAJA DE BUS ZONA
x 49.91 mm² Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR
CORREDERA
OY2x0,5m HIDRÁULICA FORM.DE ELW-008-
11 49.1 m² B49 A SCH. Druckaufbau System PRES. SISTEMA YCA01 06095-CA
OY2x0,5m CORR. FORMACIÓN ELW-008-
11 49.2 m² B49 A SCH. Druckaufbau Hochdruck DE ALTA PRESIÓN YCA02 06095-CA
VÁLVULA NEUMÁTICA
OY2x0,5m SISTEMA NEUMATICO ELW-008-
9 49.11 m² B49 A MV. Arbeitsluft Ein "CON" YCA04 06095-CA
EVN DESENCLAVAR
EL CARRO DEL
OY2x0,5m MV. Schwellensensorwagen SENSOR DE ELW-008-
9 49.12 m² B49 A entriegeln DURMIENTES YCE01 06095-CE
VÁLVULA NEUMÁTICA
OY2x0,5m ACUM.RESORTE ELW-008-
9 49.21 m² B49 MV. Federspeicher lösen SOLTAR YF603 06095-F6
UNIDAD DE FRENADO
OY4x0,5m Elektrische Bremseinheit ELÉCTRICA, CIRCUITO ELW-008-
9 49.30 m² B49 Bremskreis 1 DE FRENOS 1 YF501 06095-F5
UNIDAD DE FRENADO
OY4x0,5m Elektrische Bremseinheit ELÉCTRICA, CIRCUITO ELW-008-
9 49.31 m² B49 Bremskreis 2 DE FRENOS 2 YF502 06095-F5
CAJA DE
OY2x1,5m CONEXIONES, ELW-008-
9 49.87 m² B49 Anschlussgehäuse Lufttrockner SECADOR DE AIRE B965 ELB-T00-00032 06095-J6
VÁLVULA NEUMÁTICA
Original MV. Lufttrockner (Stecker SECADOR DE AIRE ELW-008-
x MV Kabel 3polig) (CLAVIJA 3POL) XS1 06095-J6
Original CALENTADOR ELW-008-
x HZ Kabel Heizung Lufttrockner SECADOR DE AIRE XS2 06095-J6
TOMA DE CORRIENTE,
GRUPO DE LEVANTE
OY25x0,5 Steckdose Hebeaggregat CONTROL EXTERNO ELW-008-
8 49.90 mm² B49 Aussensteuerung links IZQUIERDO XC701 19300067296 06095-C7
TOMA DE CORRIENTE,
GRUPO DE LEVANTE
OY25x0,5 Steckdose Hebeaggregat CONTROL EXTERNO ELW-008-
12 49.91 mm² B49 Aussensteuerung rechts DERECHO XC702 19300067296 06095-C7
SERVOVÁLVULA,
OY4x0,5m Servoventil Nivellieren rechts NIVELACIÓN DERECHA ELW-008-
4 49.94 m² B49 (Versorgung) (ALIMENTACIÓN) YB202 06095-Z8
SERVOVÁLVULA,
NIVELACIÓN
OY4x0,5m Servoventil Nivellieren links IZQUIERDA ELW-008-
4 49.95 m² B49 (Versorgung) (ALIMENTACIÓN) YB203 06095-Z8
SERVOVÁLVULA,
GKWRW- Servoventil Nivellieren rechts NIVELACIÓN DERECHA ELW-008-
4 49.97 1x2x0,5 B49 (CAN-BUS) (CAN-BUS) YB202 .1508067 (Stecker) 06095-A2
+1x0,5mm
²
Betatrans
2 49.98 16mm² B49 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
Betatrans
2 49.99 6mm² B49 Masse Rahmen (SH) MASA BASTIDOR (SH)
siehe
Kabel
Nr.:
OY7x0,5m PUPITRE DE TRABAJO
13 2-49 m² Arbeitspult B2 B2
OY12x0,5
20 5-49.1 mm² Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
CY4x0,5m
20 5-49.2 m² Fahrpult hinten PUPITRE TRAS.
PANEL DE TRABAJO Y
PANEL DE MARCHA
GKWRW- Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS (CAN-
20 11-49.1 1x2x0,5 (CAN-BUS) BUS)
+1x0,5mm
²
PANEL DE TRABAJO Y
OY12x0,5 PANEL DE MARCHA
20 11-49.2 mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
Betatrans CAJA DE CONEXIÓN
x 13-49.1 10mm² Motoranschlussgehäuse (S1) DEL MOTOR (S1)
CAJA DE CONEXIÓN
DEL MOTOR
Betatrans Motoranschlussgehäuse (POTENCIA POSITIVA
x 13-49.2 35mm² (Leistungsplus S2) S2)
VÁLVULA NEUMÁTICA
GRUPO DE BATEO
OY2x0,5m MV. Stopfaggregat entriegeln DESENCLAVAR ELW-008-
8 50.1 m² B50 A links IZQUIERDA YC101 06095-C1
VÁLVULA NEUMÁTICA
GRUPO DE BATEO
OY2x0,5m MV. Stopfaggregat entriegeln DESENCLAVAR ELW-008-
8 50.2 m² B50 A rechts DERECHA YC102 06095-C1
EVN DESENCLAVAR
DESPLAZAMIENTO
OY2x0,5m MV. Stopfaggregat TRANSVERSAL ELW-008-
8 50.3 m² B50 A Querverschieben entriegeln GRUPO DE BATEO YC103 06095-C1
VÁLVULA NEUMÁTICA
OY2x0,5m GRUPO DE LEVANT. ELW-008-
8 50.4 m² B50 A MV. Hebeaggregat entriegeln DESENCLAVAR YC501 06095-C5
EVN DESENCLAVAR
OY2x0,5m TOMA DE ELW-008-
8 50.5 m² B50 A MV. Abnahme entriegeln REFERENCIAS YD201 06095-D2
EVN TOMA DE
REFERENCIAS
OY2x0,5m MV. Abnahme mitte reduzierter CENTRAL, PRESIÓN ELW-008-
8 50.7 m² B50 A Senkdruck DE BAJADA REDUCIDA YD203 06095-D3
CORREDERA
OY2x0,5m HIDRÁULICA PRESIÓN ELW-008-
9 50.23 m² B50 A SCH. Stopfdruck 2 DE BATEO 2 YC209 06095-C2
CORREDERA
OY2x0,5m HIDRÁULICA BATEAR ELW-008-
9 50.24 m² B50 A SCH. Stopfen links aussen IZQUIERDA FUERA YC205 06095-C2
CORREDERA
OY2x0,5m HIDRÁULICA BATEAR ELW-008-
9 50.25 m² B50 A SCH. Stopfen links innen IZQUIERDA INTERIOR YC206 06095-C2
CORREDERA
OY2x0,5m HIDRÁULICA ELW-008-
9 50.28 m² B50 A SCH. Gegendruck links CONTRAPRESS. IZQU. YC506 06095-C5
CORREDERA
OY2x0,5m HIDRÁULICA ELW-008-
9 50.29 m² B50 A SCH. Gegendruck rechts CONTRAPRESS. DER. YC507 06095-C5
OY2x0,5m BOCINA ELECTR. ELW-008-
7 50.30 m² B50 A Elektrohorn Arbeitsbereich links ZONA DE TRAB. IZQ. PG401 3BA002768-382 06095-G4
OY2x0,5m Elektrohorn Arbeitsbereich BOCINA ELÉCTRICA ELW-008-
7 50.31 m² B50 A rechts DER. PG402 3BA002768-382 06095-G4
EVH DESPLAZAR
LIY4x0,5m SCH. linkes Aggregat GRUPO IZQUIERDO ELW-008-
9 50.37 m² B50 2A verschieben nach aussen-innen AFUERA-ADENTRO YC104A/B 06095-C1
EVH DESPLAZAR
LIY4x0,5m SCH. rechtes Aggregat GRUPO DERECHO ELW-008-
9 50.38 m² B50 2A verschieben nach aussen-innen AFUERA-ADENTRO YC105A/B 06095-C1
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Stopfaggregat links BATEO IZQUIERDA ELW-008-
7 50.60 m² B50 E aussen verriegelt FUERA ENCLAVADO BC101 EL-T1422-PNP/K 06095-C1
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat verriegelt LEVANT. ENCLAVADO ELW-008-
10 50.69 m² B50 E links IZQUIERDA BC501 Ni30-K40SR-VP4X 06095-C5
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat verriegelt LEVANT. ENCLAVADO ELW-008-
10 50.70 m² B50 E rechts DERECHA BC502 Ni30-K40SR-VP4X 06095-C5
IND. GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat verriegelt LEVANTE ENCLAVADO ELW-008-
10 50.71 m² B50 E offen links ABIERTO IZQUIERDA BC503 EL-T1422-PNP/K 06095-C5
IND. GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat verriegelt LEVANTE ENCLAVADO ELW-008-
10 50.72 m² B50 E offen rechts ABIERTO DERECHA BC504 EL-T1422-PNP/K 06095-C5
IND.
DESPLAZAMIENTO
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat LONGITUDINAL DEL ELW-008-
13 50.73 m² B50 E Längsverschub GRUPO DE LEVANTE BC505 EL-T1422-PNP/K 06095-C5
OY4x0,5m BOTON TOMA DE ELW-008-
10 50.74 m² B50 3E Taster Abnahme links REFERENCIAS IZQU. B754 EL-T6161.00d 06095-D2
OY4x0,5m BOTON TOMA DE ELW-008-
10 50.75 m² B50 3E Taster Abnahme rechts REFERENCIAS DER. B755 EL-T6161.00d 06095-D2
50.76
IP FILTRO
OY2x0,5m PROPORCIONAL DE ELW-008-
9 50.81 m² B50 E DRS. Proportionalfilter Stopfen BATEO SC401 06095-C4
TRANSMISOR DE
DISTANCIA DEL
GRUPO IZQUIERDO
CY4x0,5m Distanzgeber Aggregat links zu HACIA EL BASTIDOR ELT-906-00001- ELW-008-
6 50.86 m² B50 AE Maschinenrahmen DE LA MÁQUINA BC401 I/1200 06095-C4
TRANSMISOR DE
DISTANCIA DEL
GRUPO DERECHO
CY4x0,5m Distanzgeber Aggregat rechts HACIA EL BASTIDOR ELT-906-00001- ELW-008-
6 50.87 m² B50 AE zu Maschinenrahmen DE LA MÁQUINA BC402 I/1200 06095-C4
TRANSMISOR DE
DISTANCIA DEL
CARRO DE RIPADO
CY4x0,5m Distanzgeber Richtwagen zu HACIA EL BASTIDOR ELW-008-
12 50.88 m² B50 AE Maschinenrahmen DE LA MÁQUINA BC403 ELT-906-00001-I/600 06095-C4
50.89
50.90
TRANSMISOR DE
CY5x0,5m NIVELACIÓN ELT-904-00005LI- ELW-008-
x 50.91 m² B50 AE Nivelliergeber links IZQUIERDA BD210 I/290 06095-D2
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung Aggregat ÁREA DEL ELW-008-
8 50.101 ² B50 Schieberbereich DISTRIBUIDOR HH701 MRLV118/24VDC 06095-H7
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung Aggregat TRASERO EXTERIOR ELW-008-
10 50.102 ² B50 hinten aussen links IZQUIERDO HH706 910174135 06095-H7
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung Aggregat TRASERO EXTERIOR ELW-008-
10 50.103 ² B50 hinten aussen rechts DERECHO HH707 910174135 06095-H7
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung Aggregat TRASERO INTERIOR ELW-008-
10 50.104 ² B50 hinten innen links IZQUIERDO HH708 910174135 06095-H7
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung Aggregat TRASERO INTERIOR ELW-008-
10 50.105 ² B50 hinten innen rechts DERECHO HH709 910174135 06095-H7
ALUMBRADO DE
TRABAJO GRUPO
OY2x1mm Arbeitsbeleuchtung Aggregat DELANTERO ELW-008-
12 50.106 ² B50 vorne aussen links EXTERIOR IZQUIERDO HH710 910174135 06095-H7
+1x0,5mm
²
CONEXIONES
Verbindungen Servoventile SERVOVÁLVULAS
SERVOVÁLVULA DE
.1558258 ALINEACIÓN -
(Original Servoventil Richten - SERVOVÁLVULA DE
YB201- Verbindun Servoventil Nivellieren links NIVELACIÓN ELW-008-
x YB203 g) (CAN-BUS) IZQUIERDA (CAN-BUS) 06095-A2
.1558258 SERVOVÁLVULA,
(Original NIVELACIÓN DERECHA
YB202- Verbindun Servoventil Nivellieren rechts - - IZQUIERDA (CAN- ELW-008-
x YB203 g) links (CAN-BUS) BUS) 06095-A2
Betatrans
3 50.125 16mm² B50 Masse Rahmen (1) MASA BASTIDOR (1)
Betatrans
3 50.126 6mm² B50 Masse Rahmen (SH) MASA BASTIDOR (SH)
siehe
Kabel
Nr.:
+1x0,5mm
²
CY2x0,5m PUPITRE DE TRABAJO
10 2-50.2 m² Arbeitspult B2 B2
CY2x0,5m PUPITRE DE TRABAJO
10 2-50.3 m² Arbeitspult B2 B2
CY2x0,5m PUPITRE DE TRABAJO
10 2-50.4 m² Arbeitspult B2 B2
CY2x0,5m PUPITRE DE TRABAJO
10 2-50.5 m² Arbeitspult B2 B2
OY7x0,5m PUPITRE DE TRABAJO
10 2-50.6 m² Arbeitspult B2 B2
Betatrans CAJA DE BUS ZONA
x 49-50.1 10mm² Busgehäuse Motorbereich (S1) DEL MOTOR (S1)
CAJA DE BUS ZONA
Betatrans Busgehäuse Motorbereich DEL MOTOR
x 49-50.2 10mm² (Leistungsplus S2) (POTENCIA S2)
B69 CARCASA DE
B69 Klemmgehäuse Zange PRESION TENAZAS
EVH ABRIR-CERRAR
LIY4x0,5m SCH. Rollzange links aussen TENAZA DE RODILLOS ELW-008-
3 69.9 m² B69 öffnen-schliessen IZQUIERDA EXTERIOR YC508A/B 06095-C5
EVH ABRIR-CERRAR
LIY4x0,5m SCH. Rollzange links innen TENAZA DE RODILLOS ELW-008-
3 69.10 m² B69 öffnen-schliessen IZQUIERDA INTERIOR YC509A/B 06095-C5
EVH ABRIR-CERRAR
LIY4x0,5m SCH. Rollzange rechts aussen TENAZA DE RODILLOS ELW-008-
3 69.11 m² B69 öffnen-schliessen DERECHA EXTERIOR YC510A/B 06095-C5
EVH ABRIR-CERRAR
LIY4x0,5m SCH. Rollzange rechts innen TENAZA DE RODILLOS ELW-008-
3 69.12 m² B69 öffnen-schliessen DERECHA INTERIOR YC511A/B 06095-C5
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat am Gleis LEVANT. EN VIA ELW-008-
3 69.13 m² B69 links IZQUIERDA BC506 Ni30-K40SR-VP4X 06095-C5
INTERRUPTOR
INDUCTIVO GRUPO DE
OY4x0,5m IND. Hebeaggregat am Gleis LEVANT. EN VIA ELW-008-
3 69.14 m² B69 rechts DERECHA BC507 Ni30-K40SR-VP4X 06095-C5
GANCHO DE LEVANTE,
CY4x0,5m TRANSMISOR ELT-906-00001- ELW-008-
5 69.20 m² B69 Hebehaken Geber links IZQUIERDO BC601 I/1200 06095-C6
GANCHO DE LEVANTE,
CY4x0,5m TRANSMISOR ELT-906-00001- ELW-008-
5 69.21 m² B69 Hebehaken Geber rechts DERECHO BC602 I/1200 06095-C6
Betatrans
1 69.25 4mm² B69 Masse MASA
siehe
Kabel
Nr.:
OY25x0,5 CAJA DE BUS (ZONA
x 49-69.1 mm² Busgehäuse (Motorbereich) DEL MOTOR)
CY7x0,5m CAJA DE BUS (ZONA
x 49-69.2 m² Busgehäuse (Motorbereich) DEL MOTOR)
CLAVIJA DE VEHÍCULO
GKWRW- Fahrzeugstecker EMR PARA CONTROL EMR ELW-008-
3 72.1 1x2x0,5 B72 Steuergerät (CAN-BUS Motor) (CAN-BUS MOTOR) MR-A1 D5.2/ 06095-B1/E2
+1x0,5mm
²
CONECTOR DE
GKWRW- Fahrzeugstecker EMR VEHICULO EMR ELW-008-
3 72.2 1x2x0,5 B72 Steuergerät APARATO DE MANDO MR-A1 D5.2/ 06095-B1/E2
+1x0,5mm
²
Betatrans
3 72.10 4mm² B72 Masse MASA
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO Y
PANEL DE MARCHA
DELANTEROS
GKWRW- Arbeitspult und Fahrpult vorne (CONEXIÓN MOTOR
10 11-72 1x2x0,5 (Motoranbindung CAN-BUS) CAN-BUS)
+1x0,5mm
²
OY7x0,5m CAJA DE CONEXIÓN
x 13-72 m² Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR
SENSOR DE
SIF/CU/SI- TEMPERATURA ELW-008-
6 101.1 02x0,75 B101 Temperaturfühler vorne links ADELANTE IZQUIERDA B10 A5500034 06095-E4
SENSOR DE
SIF/CU/SI- TEMPERATURA ELW-008-
6 101.2 02x0,75 B101 Temperaturfühler vorne rechts ADELANTE DERECHA B11 A5500034 06095-E4
SENSOR DE
SIF/CU/SI- TEMPERATURA ATRAS ELW-008-
7 101.3 02x0,75 B101 Temperaturfühler hinten links IZQUIERDA B12 A5500034 06095-E4
SENSOR DE
SIF/CU/SI- TEMPERATURA ATRAS ELW-008-
7 101.4 02x0,75 B101 Temperaturfühler hinten rechts DERECHA B13 A5500034 06095-E4
siehe
Kabel
Nr.:
OY7x0,5m CAJA DE CONEXIÓN
x 13-101 m² Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR
B103 CAJA DE
B103 Serviceschaltergehäuse INTERRUPTORES DE
Motor SERVICIO MOTOR
siehe
Kabel
Nr.:
CAJA DE CONEXIÓN
Betatrans Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR (PILA
x 13-103.1 95mm² (Pufferbatterie) TAMPON)
Betatrans CAJA DE CONEXIÓN
x 13-103.2 95mm² Motoranschlussgehäuse DEL MOTOR
PANEL DE TRABAJO Y
CY7x0,5m PANEL DE MARCHA
x 11-111.1 m² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
PANEL DE TRABAJO Y
OY7x0,5m PANEL DE MARCHA
x 11-111.2 m² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
PANEL DE TRABAJO Y
CY7x0,5m PANEL DE MARCHA
x 11-112.1 m² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
PANEL DE TRABAJO Y
OY18x0,5 PANEL DE MARCHA
x 11-112.2 mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
B177 CAJA DE
B177 Gehäuse CONEXION DE CARGA
Laserladeschaltung DEL LÁSER
PANEL DE TRABAJO Y
OY2x1mm PANEL DE MARCHA
x 11-177 ² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
B204 CAJA DE
BORNES DEBAJO DE
B204 Klemmgehäuse unter LA CABINA
Kabine vorne DELANTERA
VÁLVULA NEUMÁTICA
CARRO TENSOR
OY2x0,5m MV. Spannwagen vorne ADELANTE ELW-008-
5 204.1 m² B204 A entriegeln DESENCLAVAR YD101 06095-D1
VÁLVULA NEUMÁTICA
OY2x0,5m CARRO TENSOR ELW-008-
5 204.2 m² B204 A MV. Spannwagen vorne heben ADELANTE LEVANTAR YD102 06095-D1
VÁLVULA NEUMÁTICA
CARRO TENSOR
OY2x0,5m MV. Spannwagen vorne ADELANTE PRES.DE ELW-008-
5 204.3 m² B204 A Senkdruck BAJADA YD103 06095-D1
VÁLVULA NEUMÁTICA
CARRO TENSOR
OY2x0,5m MV. Spannwagen vorne ADELANTE APRETAR ELW-008-
5 204.4 m² B204 A anpressen links IZQUIERDA YD104A 06095-D1
VÁLVULA NEUMÁTICA
CARRO TENSOR
OY2x0,5m MV. Spannwagen vorne ADELANTE APRETAR ELW-008-
5 204.5 m² B204 A anpressen rechts DERECHA YD104B 06095-D1
VÁLVULA NEUMÁTICA
CUERDA P.RIPAR
OY2x0,5m TENSAR,ESTIRAR,APR ELW-008-
5 204.6 m² B204 A MV. Richtsehne spannen ETAR YD105 06095-D1
204.8
EVH SOLTAR EL
OY2x0,5m SCH. Arbeitsbremse lösen FRENO DE TRABAJO ELW-008-
6 204.10 m² B204 A vorne DELANTERO YF601 06095-F6
OY2x0,5m BOCINA ELÉCTRICA ELW-008-
4 204.11 m² B204 A Elektrohorn vorne DEL. PG301 3BA002768-382 06095-G3
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
TENSOR ADELANTE
OY4x0,5m IND. Spannwagen vorne ENCLAVADO ELW-008-
7 204.16 m² B204 E verriegelt links IZQUIERDA BD101 Ni30-K40SR-VP4X 06095-D1
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
TENSOR ADELANTE
OY4x0,5m IND. Spannwagen vorne ENCLAVADO ELW-008-
7 204.17 m² B204 E verriegelt rechts DERECHA BD102 Ni30-K40SR-VP4X 06095-D1
INTERRUPTOR
INDUCTIVO CARRO
OY4x0,5m IND. Spannwagen vorne am TENSOR ADELANTE ELW-008-
7 204.18 m² B204 E Gleis links EN VIA IZQUIERDA BD103 Ni30-K40SR-VP4X 06095-D1
BOTON ALUMBRADO
OY2x0,5m Taster Aufstiegsbeleuchtung DE ESCALERA ELW-008-
4 204.28 m² B204 vorne links ADELANTE IZQUIERDA S10 06095-H3
BOTON ALUMBRADO
OY2x0,5m Taster Aufstiegsbeleuchtung DE ESCALERA ELW-008-
6 204.29 m² B204 vorne rechts ADELANTE DERECHA S11 06095-H3
Betatrans
2 204.55 6mm² B204 Masse MASA
siehe
Kabel
Nr.:
PANEL DE TRABAJO Y
OY40x0,5 PANEL DE MARCHA
9 11-204.1 mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
PANEL DE TRABAJO Y
OY12x1,5 PANEL DE MARCHA
9 11-204.2 mm² Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
Verbindungen CONEXIONES
PANEL DE TRABAJO Y
OY12x1,5 PANEL DE MARCHA
20 2-11.1 mm² B2 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO Y
PANEL DE MARCHA
CY4x2x0,1 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS
20 2-11.2 3mm² B2 (Ethernet Link) (ETHERNET LINK) B11
PANEL DE TRABAJO Y
PANEL DE MARCHA
CY4x0,5m Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS ELW-008-
20 2-11.3 m² B2 (Sprechanlage) (INTERFONO) B11 06095-L1
PANEL DE TRABAJO Y
OY25x1,5 PANEL DE MARCHA
25 5-11.1 mm² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO Y
CY7x0,5m PANEL DE MARCHA
25 5-11.2 m² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11
PANEL DE TRABAJO Y
CY2x0,5m PANEL DE MARCHA ELW-008-
25 5-11.3 m² B5 Arbeitspult und Fahrpult vorne DELANTEROS B11 06095-G1
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
S10 EL-T7190-S844 NOTTASTE ROT/RASTEND/40MM TECLA EMERG. ROJA/RETENCIÓN/40MM 1 445448
S10 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S10 EL-T1050-BY9101 BEZEICHNUNGSSCHILD PLACA 1 566263
S10 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445516
S10 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S11 EL-T7190-A58/HORN DRUCKTASTE GELB/HORN PULSADOR D.PRE.AMARILLO/BOCINA 1 445425
S11 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S11 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S12 EL-T7190-W353 LEUCHTTASTE GELB BOTON DE LUMINICO AMARILLO 1 445474
S12 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S12 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
S12 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S14 EL-T7190-W313 LEUCHTTASTE WEISS BOTÓN LUMINOSO BLANCO 1 445468
S14 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S14 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S14 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
S15 EL-T7190-W363 LEUCHTTASTE BLAU BOTÓN LUMINOSO AZUL 1 445480
S15 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S15 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S15 EL-T7190-B6 LED-MODUL BLAU MODULO LED 1 445512
S16 EL-T7190-W313 LEUCHTTASTE WEISS BOTÓN LUMINOSO BLANCO 1 445468
S16 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S16 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S16 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
S17 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
S17 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S17 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S17 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
S17 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S18 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
S18 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S18 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S18 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S18 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S19 EL-T7190-A3 DRUCKTASTE GRUEN BOTÓN PULSADOR VERDE 1 445417
S19 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S19 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S20 EL-T7190-A3 DRUCKTASTE GRUEN BOTÓN PULSADOR VERDE 1 445417
S20 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S20 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S20 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S20 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S21 EL-T7190-DL2/GELB KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445714
S21 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S21 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
S21 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S22 EL-T7250-CW1B2 LEUCHTTASTE WEISS/18X18 BOTÓN LUMINOSO BLANCO/18X18 1 1077564
S23 300223 DREHKNOPF BOTON DE GIRO 1 436671
S23 300137 SCHALTER FUER 520-24V INTERR.PARA 520-24V 1 137908
S24 882.06A KOMBIUHR 12/24 VDC RELOJ COMBIN.12/24VDC 1 849651
S25 676.38A THERMOSTAT PE-BEUTEL TERMOSTATO BOLSA PE 1 1060457
S26 EL-T7190-DL3/WEISS KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445716
S26 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S26 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
S26 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S26 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
S27 EL-T7190-DL2/GRUEN KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445712
S27 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S27 EL-T7190-B3 LED-MODUL GRUEN MODULO LED 1 445509
S27 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S28 EL-T7190-DL2/GRUEN KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445712
S28 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S28 EL-T7190-B3 LED-MODUL GRUEN MODULO LED 1 445509
S28 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S29 EL-T7190-D8 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445455
S29 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S29 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S29 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S30 EL-T7190-DL2/GELB KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445714
S30 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S30 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
S30 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
EL-T7190-SZ3 BLINDSTOPFEN TAPON CIEGO 3 445517
X1 0352222006 HANDLAMPENSTECKDOSE/2POL. ENCHUFE DE LAMPARA MANO/2POL. 1 24364
X1 1350500001 KLAPPDECKEL TAPADERA ABATIBLE 1 25440
X2 8EZ008022-001 ZIGARETTENANZUENDER/12V/10A ENCEND.CIGARILLO 1 442751
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-X1 PT4 DURCHGANGSKLEMME BORNE 6 1572882
-X1 D-ST4 DECKEL TAPA 3 1369101
-X3 PT1,5/S-TWIN DURCHGANGSKLEMME BORNE 18 1578893
-X3 D-PT1,5/S ANSCHLUSSDECKEL TAPA 1 1572872
-F100,- X20103301(TYP437) ANSCHLUSS K60 CONEXION K60 1 404828
F101
-F100,- 410-K-1-B3-25A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 2 274399
F101
-F102,- 410-K-1-B3-50A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 2 328642
F103
-K1..- EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 19 1113368
K19
-K31 EL-T7010 RELAIS/11POL. RELE/11POL. 1 9171
-K31 YMR78700 RELAISSOCKEL/11POL. BASA DE RELE/11POL. 1 383456
-K20..- REL-MR-24DC/21HCAU RELAIS 24V/16A RELÉ 24V/16A 7 1275550
K26
-K20..- PR1-BSC2/2X21 RELAISSOCKEL BASE DE RELÉ 7 1275541
K26
-K20..- LDP-12-24DC STECKMODUL MÓDULO ENCHUFABLE 7 1275547
K26
-K20..- EL1-P16 HALTEBUEGEL ESTRIBO 7 1275542
K26
-K30 0332002250 RELAIS/24V/50A RELÉ/24V/50A 1 206693
-V30 1A600V1N4005 DIODE DIODO 1 58106
-K30 EL-T266 KONSOLE CONSOLA 1 4268
-X10,- EL-SU-T59.00 LEITERPLATTE BESTUECKT CIRC. IMPR. EQUIP. 2 93707
X11
-X10,- EL-T890.00A DISTANZHUELSE CASQUILLO SEPARADOR 4 1101920
X11
-X50 887.37A EINZELADERABDICHTUNG AISLAMIENTO DE HILO INDIVIDUAL 1 1345951
-X50 894.75A SCHUTZKAPPE CAPOTA,TAPA DE PROTECCION 1
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-X50 843.44A STECKERGEHAEUSE CAJA DE CLAVIJA 1
-X50 885.16A FLACHSTECKER CLAFIJA PLANO 1 801171
-W1 ELB-000-00006-1M NETZWERKKABEL M12-M12 CABLE DE LA RED 1 1550102
-W2 ELB-000-00000 KABEL FUER CPU-KNOTENBAUGRUPPE CABLE 1 1278129
-W3 ELB-000-00006-2M NETZWERKKABEL M12-M12 CABLE DE LA RED 1 1508485
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-F33..- S-5.703.1 VERBINDUNGSSCHIENE/25MM RIEL DE UNION/25MM 1 838178
F34
-F29..- S-5.703.3 VERBINDUNGSSCHIENE/50MM RIEL DE UNION/50MM 1 849823
F32
-F35..- S-5.703.3 VERBINDUNGSSCHIENE/50MM RIEL DE UNION/50MM 1 849823
F38
-F19..- S-5.703.5 VERBINDUNGSSCHIENE/125MM RIEL DE UNION/125MM 1 1141873
F28
-F1..- S-5.703.9 VERBINDUNGSSCHIENE/225MM RIEL DE UNION/225MM 1 1385504
F18
-F1..- Y30058111 KLEMMFEDER RESORTE DE SUJECIÓN 38 1496545
F38
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : EL-09W-2.009-B177
EL-T3004.57/ME12 GEBOHRTES LEERGEHAEUSE TALADRO CAJA VACIO 1 765050
EL-09W-2.009-B177/1 DECKPLATTE PLACA DE CUBIERTA IMPRESA 1 771472
MBK3 KLEMME BORNE 5 61637
DMBK3/5 ABSCHLUSSPLATTE CHAPA DE TERMINAL 1 58727
E/MBK ENDHALTER LIMITADOR 2 58687
U1 EL-T461.07B LEITERPLATTE BESTUECKT CIRC. IMPR. EQUIP. 1 139557
U1 551800115-55SH NIEDERFREQUENZLAGER ASIENTO DE FRECUENCIAS BAJAS 4 69106
R1 50W2,5OHM5% HOCHLEISTUNGSWIDERSTAND RESISTOR POTENCIA ALTURA 1 36949
B1 EL-T7190-DL2/ROT,F,B4,LS LEUCHTSCHALTER,ROT INTERR.DE LUZ ROJO 1
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-S4 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S5 EL-T7190-DL2/GRUEN KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445712
-S5 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S5 EL-T7190-B3 LED-MODUL GRUEN MODULO LED 1 445509
-S5 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S6 EL-T7190-DL2/GRUEN KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445712
-S6 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S6 EL-T7190-B3 LED-MODUL GRUEN MODULO LED 1 445509
-S6 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S7 EL-T7190-S844 NOTTASTE ROT/RASTEND/40MM TECLA EMERG. ROJA/RETENCIÓN/40MM 1 445448
-S7 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S7 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445516
-S7 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S7 EL-T1050-BY9101 BEZEICHNUNGSSCHILD PLACA 1 566263
-S8 EL-T7190-A6 DRUCKTASTE BLAU PULSADOR DE PRES.AZUL 1 445422
-S8 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S8 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
-S9 EL-T7190-W313 LEUCHTTASTE WEISS BOTÓN LUMINOSO BLANCO 1 445468
-S9 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S9 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
-S9 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S10 EL-T7190-DL5/GELB KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445726
-S10 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S10 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
-S10 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
-S11 EL-T7190-DL5/GELB KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445726
-S11 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S11 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-S11 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
-S12 EL-T7190-DL5/GELB KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445726
-S12 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S12 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
-S12 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
-S13 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
-S13 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S13 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
-S14 51-196.025D SCHLUESSELSCHALTER INT.DE LLAVE 1 291141
-R1 20KOHM0-10SKALA/K200-G KNOPFPOTENTIOMETER 1 62645
-X1 1350500001 KLAPPDECKEL TAPADERA ABATIBLE 1 25440
-X2 1350500001 KLAPPDECKEL TAPADERA ABATIBLE 1 25440
-X1 0352222006 HANDLAMPENSTECKDOSE/2POL. ENCHUFE DE LAMPARA MANO/2POL. 1 24364
-X2 0352222006 HANDLAMPENSTECKDOSE/2POL. ENCHUFE DE LAMPARA MANO/2POL. 1 24364
-X5 NE8FDP CAT-EINBAUBUCHSE BORNE INCORPORADO CAT 1 1552304
-X5 ELT-300-00027 HALTERUNG USB STECKER FIJACIÓN CONECTOR USB 1 1510751
-X5 SCDX ABDECKUNG FUER KUPPLUNG CUBIERTA PARA ACOPLAMIENTO 1 1352621
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-F1-F4, 3600-P10-SI-5A-2350 SICHERUNGSAUTOMAT SEGURO AUTOM. 5 1472611
F10
-F5-F7, 3600-P10-SI-8A-2350 SICHERUNGSAUTOMAT SEGURO AUTOM. 7 323328
F11-F14
-F9 3600-P10-SI-10A-2350 SICHERUNGSAUTOMAT SEGURO AUTOM. 1 354859
-F8 3600-P10-SI-15A-2350 SICHERUNGSAUTOMAT SEGURO AUTOM. 1 1472612
-F1-F14 17PLUS-Q02-00 SI-SOCKEL ZOCALO, PORTA-LAMPARA 7 454917
-F1-F14 17PLUS-Q00-LR ANSCHLUSSELEMENT/L-R ELEMENTO DE CONEXIÓN/I-D 2 454918
E-UK ENDHALTER LIMITADOR 2 170412
DIN46277/2NS15 TRAGSCHIENE REGLA, RIEL PORTADOR 1 58734
-F103 410-K-1-B3-25A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 1 274399
-F104 410-K-1-B3-100A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 1 486480
-F103- X20103301(TYP437) ANSCHLUSS K60 CONEXION K60 1 404828
F104
-F1-F10 S-5.703.5 VERBINDUNGSSCHIENE/125MM RIEL DE UNION/125MM 1 1141873
-F11- S-5.703.3 VERBINDUNGSSCHIENE/50MM RIEL DE UNION/50MM 1 849823
F14
-F1-F14 Y30058111 KLEMMFEDER RESORTE DE SUJECIÓN 14 1496545
-K1-K11 EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 11 1113368
-K20- REL-MR-24DC/21-21AU RELAIS 24V/8A RELÉ 24V/8A 2 1275551
K21
-K20- LDP-12-24DC STECKMODUL MÓDULO ENCHUFABLE 2 1275547
K21
-K20- EL1-P16 HALTEBUEGEL ESTRIBO 2 1275542
K21
-K20- PR1-BSC2/2X21 RELAISSOCKEL BASE DE RELÉ 2 1275541
K21
-K30 ZR5MF011 MULTIFUNKTIONSZEITRELAIS RELE DE RETARDO MULTIFUNCIONAL 1 1282380
E-UK ENDHALTER LIMITADOR 2 170412
DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-P50 S-7.5.44 TISCHSTATION-SPRECHANLAGE ESTACIÓN DE MESA - INTERFONO 1 1337071
-P50 S-7.5.44.1 MONTAGEPLATTE PLACA DE MONTAJE 1 1410569
+B2R1S EL-T406.04 DISTANZBOLZEN PERNO DE DISTANCIA 4 568969
1
+B2R1S ELD-09W-05782-B24-S2 DECKPLATTE PLACA DE CUBIERTA IMPRESA 1 1481735
1
+B2R1S 10KOHM0620017 POTENTIOMETER POTENCIÓMETRO 4 158364
1-R1..-
R4
+B2R1S EL-T7190-D2 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445450
1-S1
+B2R1S EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
1-S1
+B2R1S EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
1-S1
-X1 UK16N DURCHGANGSKLEMME BORNE 3 463287
-X1 D-UK16 DECKEL TAPA 1 138875
-X1 PT1,5/S DURCHGANGSKLEMME BORNE 62 1572869
-X1 D-PT1,5/S ANSCHLUSSDECKEL TAPA 1 1572872
-X1 PT1,5/S-QUATTRO DURCHGANGSKLEMME BORNE 50 1578890
-X1 D-PT1,5/S-QUATTRO ABSCHLUSSDECKEL TAPA 5 1578891
-X1 PT4 DURCHGANGSKLEMME BORNE 3 1572882
-X1 D-ST4 DECKEL TAPA 3 1369101
-X1 E-UK ENDHALTER LIMITADOR 2 170412
-X1 DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
-X5 MPS11L LOETKLEMMLEISTE REGLA DE BORNES 1 58833
-X50 EL-AM50.01 CAN-BUSABSCHLUSSSTECKER CLAVIJA TERMINAL CAN-BUS 1 787719
-V1-V2 3A1000V1N5408 DIODE DIODO 2 58107
-W1 ELB-000-00006-1M NETZWERKKABEL M12-M12 CABLE DE LA RED 1 1550102
-W2 ELB-000-00005-3M NETZWERKKABEL RJ45-M12 CABLE DE LA RED 1 1546800
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-W3 ELB-000-00006-4M NETZWERKKABEL M12-M12 CABLE DE LA RED 1 1508546
-W4 ELB-000-00000 KABEL FUER CPU-KNOTENBAUGRUPPE CABLE 1 1278129
-W5 CAN CABLE M12 CAN-KABEL CABLE CAN 1 1101777
RB ST(2,5/4)-1,5S REDUZIERBRUECKE PUENTE REDUCTOR 3 1578935
FBS2-3,5 STECKBRUECKE PUENTECILLO CONDUCTOR 11 1572873
FBS3-3,5 STECKBRUECKE PUENTECILLO CONDUCTOR 1 1572874
FBS4-3,5 BRUECKE PUENTE 1 1578896
FBS5-3,5 BRUECKE PUENTE 1 1578897
FBS10-3,5BU BRUECKE PUENTE 1 1578918
FBS5-3,5BU BRUECKE PUENTE 2 1578900
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-S11,- EL-T7250-CW8B2 LEUCHTTASTE ORANGE/18X18 BOTON DE LUMINICO 2 1077573
S12
-S14 1D1-6J-15-00 JOYSTICK JOYSTICK 1 1492393
-S15 7105-TASTER KIPPTASTER INTERR. BASCULANTE 1 120061
-S15 P/N7062-3 KAPPE/ROT CAPERUZA/ROJO 1 70130
-S15 P/N299D01201 UEBERWURFMUTTER TUERCA DE RACOR 1 1258856
-S18 7101S/Z KIPPSCHALTER INTERRUPTOR BASCULANTE 1 63851
-S18 P/N7062-3 KAPPE/ROT CAPERUZA/ROJO 1 70130
-S18 P/N299D01201 UEBERWURFMUTTER TUERCA DE RACOR 1 1258856
-S21 EL-T7250-CF3B2 LEUCHTTASTE GN/RAST./18X18 BOTÓN LUMINOSO VERDE/RET.18X18 1 1077581
-R1,-R2 EL-T1062 POTENTIOMETER/10KOHM POTENCIOMETRO/10KOHM 2 93413
-R1,-R2 2028602 DREHKNOPF BOTON DE GIRO 2 167037
-R1,-R2 3028001 DECKEL TAPA 2 167039
-R1,-R2 4028004 PFEIL/ROT FLECHA/ROJA 2 167041
-R1,-R2 EL-T496.02 FILZSCHEIBE DISCO DE FIELTRO 2 65558
-S24 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
-S24 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S24 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
-P1,-P2 SMDD08114/GELB LED MIT FASSUNG/24-28V/8MM LED CON MONTURA/24-28V/8MM 2 144704
-S26 EL-T7190-A58/HORN DRUCKTASTE GELB/HORN PULSADOR D.PRE.AMARILLO/BOCINA 1 445425
-S26 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S26 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-S15 7105-TASTER KIPPTASTER INTERR. BASCULANTE 1 120061
-S15 P/N7062-3 KAPPE/ROT CAPERUZA/ROJO 1 70130
-S15 P/N299D01201 UEBERWURFMUTTER TUERCA DE RACOR 1 1258856
-R1 EL-T1044 POTENTIOMETER POTENCIÓMETRO 1 68081
-R1 EL-T4300-6,35 BLOCKIERUNGSDREHKNOPF BOTON DE GIRO 1 452488
-S20 EL-T7190-D2 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445450
-S20 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S20 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S21,- EL-T7250-CA22 TASTE SCHWARZ BOTON NEGRO 2 1078949
S22
-R2 EL-T1062 POTENTIOMETER/10KOHM POTENCIOMETRO/10KOHM 1 93413
-R2 2028602 DREHKNOPF BOTON DE GIRO 1 167037
-R2 3028001 DECKEL TAPA 1 167039
-R2 4028004 PFEIL/ROT FLECHA/ROJA 1 167041
-R2 EL-T496.02 FILZSCHEIBE DISCO DE FIELTRO 1 65558
-P1,-P2 SMDD08114/GELB LED MIT FASSUNG/24-28V/8MM LED CON MONTURA/24-28V/8MM 2 144704
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
UEBERSICHT B5 VISTA B5
PULTE PUPITRES
M1 EL-T3412.25 BREMSPULT 200 PUPITRE DE FRENO 200 1 1470313
M2 EL-T3419.02-350 FAHRSTAND PUESTO DE CONDUCCION 1 1495482
ABDECKUNGEN CUBIERTAS
M3 EL-T3413.03-01 SEITENTEIL ARBEITSPULT PARTE LATERAL DEL PUESTO DE 1 1312832
TRABAJO
M4 EL-T3346.02 LI/RE SEITENABDECKG. PULTMITTELTEIL PANEL LATERAL PUPITRE CENTRAL 1 485885
o.P. EL-T3419.02-350-02 ABDECKUNG TUERAUSSCHNITT PROTECCIÓN SECTOR DE PUERTA 3 1497597
TEILE COMPONENTES
-S1 ELB-008-06095-B5-S1 SCHALTERPANEEL PANEL DE INTERRUPTORES 1 1572819
-R1 ELB-008-06095-B5-R1 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1 1566651
-R2 ELB-008-06095-B5-R2 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1 1572820
-R3 ELB-008-06095-B5-R3 RELAISPANEEL PANEL DEL RELE 1 1575364
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
S5 EL-T7190-G2 SCHLUESSELSCHALTER INT.DE LLAVE 1 445429
S5 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S5 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
S6 EL-T7250-CW5B2 LEUCHTTASTE GELB/18X18 BOTON DE LUMINICO AMARILLO/18X18 1 1077569
S7 EL-T7250-CW5B2 LEUCHTTASTE GELB/18X18 BOTON DE LUMINICO AMARILLO/18X18 1 1077569
S8 P1S5/5S826A/20-S2+S608B STOERSCHALTER INTERRUPTOR DE FALLO 1 261690
S9 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
S9 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S9 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
S9 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 2 445515
S10 EL-T7190-S844 NOTTASTE ROT/RASTEND/40MM TECLA EMERG. ROJA/RETENCIÓN/40MM 1 445448
S10 EL-T1050-BY9101 BEZEICHNUNGSSCHILD PLACA 1 566263
S10 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S10 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S10 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S10 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S11 EL-T7190-A58/HORN DRUCKTASTE GELB/HORN PULSADOR D.PRE.AMARILLO/BOCINA 1 445425
S11 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S11 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S12 EL-T7190-W353 LEUCHTTASTE GELB BOTON DE LUMINICO AMARILLO 1 445474
S12 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S12 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
S12 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S14 EL-T7190-W313 LEUCHTTASTE WEISS BOTÓN LUMINOSO BLANCO 1 445468
S14 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S14 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S14 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
S15 EL-T7190-W363 LEUCHTTASTE BLAU BOTÓN LUMINOSO AZUL 1 445480
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
S15 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S15 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S15 EL-T7190-B6 LED-MODUL BLAU MODULO LED 1 445512
S16 EL-T7190-W313 LEUCHTTASTE WEISS BOTÓN LUMINOSO BLANCO 1 445468
S16 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S16 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S16 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
S17 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
S17 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S17 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S17 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S17 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S18 EL-T7190-D3 KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445451
S18 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S18 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S18 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S19 EL-T7190-A3 DRUCKTASTE GRUEN BOTÓN PULSADOR VERDE 1 445417
S19 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S19 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S20 EL-T7190-A3 DRUCKTASTE GRUEN BOTÓN PULSADOR VERDE 1 445417
S20 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S20 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S21 EL-T7190-DL2/GELB KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445714
S21 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S21 EL-T7190-B5 LED-MODUL GELB LED-MODUL AMARILLO 1 445511
S21 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S22 EL-T7250-CW1B2 LEUCHTTASTE WEISS/18X18 BOTÓN LUMINOSO BLANCO/18X18 1 1077564
S23 300223 DREHKNOPF BOTON DE GIRO 1 436671
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
S23 300137 SCHALTER FUER 520-24V INTERR.PARA 520-24V 1 137908
S24 882.06A KOMBIUHR 12/24 VDC RELOJ COMBIN.12/24VDC 1 849651
S25 676.38A THERMOSTAT PE-BEUTEL TERMOSTATO BOLSA PE 1 1060457
S26 EL-T7190-DL3/WEISS KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445716
S26 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S26 EL-T7190-B1 LED-MODUL WEISS MÓDULO LED BLANCO 1 445508
S26 EL-T7190-O KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445516
S26 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S27 EL-T7190-DL2/GRUEN KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445712
S27 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S27 EL-T7190-B3 LED-MODUL GRUEN MODULO LED 1 445509
S27 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S28 EL-T7190-DL2/GRUEN KNEBELKOPF CABEZAL DE MANIPULO 1 445712
S28 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
S28 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
S28 EL-T7190-B3 LED-MODUL GRUEN MODULO LED 1 445509
EL-T7190-SZ3 BLINDSTOPFEN TAPON CIEGO 3 445517
X1 EL-T274B STECKDOSE/7POL./BUCHSE TOMA DE ENCHUFE 7POL./HEMBRILLA 1 1508820
X2 0352222006 HANDLAMPENSTECKDOSE/2POL. ENCHUFE DE LAMPARA MANO/2POL. 1 24364
X2 1350500001 KLAPPDECKEL TAPADERA ABATIBLE 1 25440
X3 8EZ008022-001 ZIGARETTENANZUENDER/12V/10A ENCEND.CIGARILLO 1 442751
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-F101 410-K-1-C3-25A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 1 1490440
-F103 410-K-1-B3-50A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 1 328642
-K1..-K7 EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 7 1113368
-K16,- EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 2 1113368
K17
-K20..- EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 4 1113368
K23
-K42,- EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 3 1113368
K15,-K8
-K43 EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 1 1113368
-K19 ZR5MF011 MULTIFUNKTIONSZEITRELAIS RELE DE RETARDO MULTIFUNCIONAL 1 1282380
-K18 LQ617048 STROMSTOSSSCHALTER INTERRUPTOR DE IMPULSOS 1 1100516
-K31 EL-T7010 RELAIS/11POL. RELE/11POL. 1 9171
-K31 YMR78700 RELAISSOCKEL/11POL. BASA DE RELE/11POL. 1 383456
-K26 REL-MR-24DC/21-21AU RELAIS 24V/8A RELÉ 24V/8A 1 1275551
-K35,- REL-MR-24DC/21HCAU RELAIS 24V/16A RELÉ 24V/16A 3 1275550
K36,-
K37
-K26,- PR1-BSC2/2X21 RELAISSOCKEL BASE DE RELÉ 4 1275541
K35,-
K36,-
K37
-K26,- LDP-12-24DC STECKMODUL MÓDULO ENCHUFABLE 4 1275547
K35,-
K36,-
K37
-K26,- EL1-P16 HALTEBUEGEL ESTRIBO 4 1275542
K35,-
K36,-
K37
-K50 0332209203 RELAIS RELE 1 24285
-K30 0332002250 RELAIS/24V/50A RELÉ/24V/50A 1 206693
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-K30 EL-T266 KONSOLE CONSOLA 1 4268
-K40 PLC-OSC-24DC/48DC/100/ACT EINGABEOPTOKOPPLER OPTOACOPLADOR 1 467947
-A20 EL-T5950.00A LEITERPLATTE BESTUECKT CIRC. IMPR. EQUIP. 1 1097624
-X5,- EL-SU-T59.00 LEITERPLATTE BESTUECKT CIRC. IMPR. EQUIP. 4 93707
X20,-
X21,-
X24
-X5,- EL-T890.00A DISTANZHUELSE CASQUILLO SEPARADOR 8 1101920
X20,-
X24,-
A20
-A51 MPS11L LOETKLEMMLEISTE REGLA DE BORNES 1 58833
-V1..- 1A600V1N4005 DIODE DIODO 12 58106
V10,-
V50,-
V30
-R2,-R4 0,1%0,25WTK25/1KOHM PRAEZISIONSWIDERSTAND RESISTENCIA PREC. 2 58125
-R1,-R3 0,1%0,25WTK25/3,4KOHM PRAEZISIONSWIDERSTAND RESISTENCIA PREC. 2 58113
-R5 0,5W1%270OHM METALLSCHICHT-WIDERSTAND RESISTENCIA DE CAPA METALICA 1 58196
-R6 0,5W1%2,2KOHM METALLSCHICHT-WIDERSTAND RESISTENCIA DE CAPA METALICA 1 58206
-R7 0,5W1%330OHM METALLSCHICHT-WIDERSTAND RESISTENCIA DE CAPA METALICA 1 58197
-G3 ELB-LA0-06-B LEISTUNGSVERSTAERKER AMPLIFICADOR POTENCIA 1 1586031
-G2 S-8.61.4A DC/DC-WANDLER CONVERTIDOR DC/DC 1 772713
-T3 S-8.61.5 DC/DC-WANDLER (24V-15V) CONVERTIDOR DC/DC (24-15V) 1 1047198
-X50 887.37A EINZELADERABDICHTUNG AISLAMIENTO DE HILO INDIVIDUAL 1 1345951
-X50 894.75A SCHUTZKAPPE CAPOTA,TAPA DE PROTECCION 1
-X50 843.44A STECKERGEHAEUSE CAJA DE CLAVIJA 1
-X50 885.16A FLACHSTECKER CLAFIJA PLANO 1 801171
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-F1..- 17PLUS-Q02-00 SI-SOCKEL ZOCALO, PORTA-LAMPARA 20 454917
F38
-F1..- 17PLUS-Q00-LR ANSCHLUSSELEMENT/L-R ELEMENTO DE CONEXIÓN/I-D 5 454918
F38
-F31..- S-5.703.1 VERBINDUNGSSCHIENE/25MM RIEL DE UNION/25MM 1 838178
F32
-F33..- S-5.703.3 VERBINDUNGSSCHIENE/50MM RIEL DE UNION/50MM 1 849823
F36
-F23..- S-5.703.2 VERBINDUNGSSCHIENE/100MM RIEL DE UNION/100MM 2 838179
F30
-F1..-F8
-F9..- S-5.703.7 VERBINDUNGSSCHIENE/175MM RIEL DE UNION/175MM 1 1281162
F22
-F1..- Y30058111 KLEMMFEDER RESORTE DE SUJECIÓN 36 1496545
F36
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-K2 EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 1 1113368
-F1/-F4, 17PLUS-Q00-LR ANSCHLUSSELEMENT/L-R ELEMENTO DE CONEXIÓN/I-D 2 454918
-F5/-F12
-F1...- 17PLUS-Q02-00 SI-SOCKEL ZOCALO, PORTA-LAMPARA 6 454917
F12
-F1...- 3600-P10-SI-8A-2350 SICHERUNGSAUTOMAT SEGURO AUTOM. 12 323328
F12
-F1...-F4 S-5.703.3 VERBINDUNGSSCHIENE/50MM RIEL DE UNION/50MM 1 849823
-F5...- S-5.703.2 VERBINDUNGSSCHIENE/100MM RIEL DE UNION/100MM 1 838179
F12
-F1...- Y30058111 KLEMMFEDER RESORTE DE SUJECIÓN 12 1496545
F12
-X1: DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
-X1: PT1,5/S-QUATTRO DURCHGANGSKLEMME BORNE 65 1578890
-X1: D-PT1,5/S-QUATTRO ABSCHLUSSDECKEL TAPA 12 1578891
-X1: PT4 DURCHGANGSKLEMME BORNE 6 1572882
-X1: D-ST4 DECKEL TAPA 6 1369101
-X1: PT1,5/S-TWIN DURCHGANGSKLEMME BORNE 41 1578893
-X1: D-PT1,5/S-TWIN ABSCHLUSSDECKEL TAPA 1 1578894
-X1: E-UK ENDHALTER LIMITADOR 3 170412
-X2 EL-SU-T59.00 LEITERPLATTE BESTUECKT CIRC. IMPR. EQUIP. 1 93707
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-F1...- Y30058111 KLEMMFEDER RESORTE DE SUJECIÓN 16 1496545
F16
-X1: DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
-X1: PT1,5/S-QUATTRO DURCHGANGSKLEMME BORNE 69 1578890
-X1: D-PT1,5/S-QUATTRO ABSCHLUSSDECKEL TAPA 12 1578891
-X1: PT4 DURCHGANGSKLEMME BORNE 6 1572882
-X1: D-ST4 DECKEL TAPA 6 1369101
-X1: PT1,5/S DURCHGANGSKLEMME BORNE 15 1572869
-X1: D-PT1,5/S ANSCHLUSSDECKEL TAPA 1 1572872
-X1: E-UK ENDHALTER LIMITADOR 3 170412
-X1: UK16N DURCHGANGSKLEMME BORNE 2 463287
-X1: D-UK16 DECKEL TAPA 1 138875
-A10...- ELT-H00-0000 ELEKTRONIK ELECTRONICA 4 1314124
A13
-C10...- 40V4700MUEF/AXIAL ALU-ELEKTR.-KONDENSATOR GEP. ALU-ELETRICO-CONDENSADOR DOBLE 4 81699
C13
-R10...- 0,1%0,25WTK25/475OHM PRAEZISIONSWIDERSTAND RESISTENCIA PREC. 4 58133
R13
-X2 15/10GL7 LOETLEISTE BARRA DE SOLDAR 1 464
-R1 0,5W1%4,7KOHM METALLSCHICHT-WIDERSTAND RESISTENCIA DE CAPA METALICA 1 58210
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
F100 GR.00/160A/GL NH-SICHERUNG NH- FUSIBLE 1 251180
F200 GR.00/50A/GL NH-SICHERUNG NH- FUSIBLE 1 162290
F102, GR.00/35A/GL NH-SICHERUNG NH- FUSIBLE 2 89441
F104
F202 GR.00/25A/GL NH-SICHERUNG NH- FUSIBLE 1 332691
F004, 410-K-1-B3-25A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 2 274399
F005
F106, 410-K-1-B3-16A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 4 274398
F006,
F204
F205
F001- 410-K-1-B3-7A LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER INTERRUPTOR AUTOMATICO 5 285704
F003
F107-
F108
DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
E-UK ENDHALTER LIMITADOR 11 170412
K1, K2 ELT-700-00019 RELAIS 300A 24V RELÉ 300A 24V 2 1402689
K95, EL-T7125-NA RELAIS 300A 24V RELÉ 300A 24V 2 361869
K96
K97 EL-T7178 SICHERHEITSRELAIS RELÉ DE SEGURIDAD 1 416279
K25-K26 ZR5MF011I MULTIFUNKTIONSZEITRELAIS RELE DE RETARDO MULTIFUNCIONAL 2 1296580
K30 4219245 START-SPERR-RELAIS RELE 1 1511998
K30 4214277 STECKVERBINDER CONECTOR POR ENCHUFE 1 1477786
K31 4213436 RELAIS RELE 1 1388455
K3-K12 EL-T7274 RELAISMODUL RELE-MODULO 10 1113368
DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
E-UK ENDHALTER LIMITADOR 2 170412
X4 MPS11L LOETKLEMMLEISTE REGLA DE BORNES 1 58833
-X4R50 0,5W1%2,7KOHM METALLSCHICHT-WIDERSTAND RESISTENCIA DE CAPA METALICA 1 58207
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-X4R51 0,5W1%470OHM METALLSCHICHT-WIDERSTAND RESISTENCIA DE CAPA METALICA 1 58199
X5 EL-T5234.00 LEITERPLATTE BESTUECKT CIRC. IMPR. EQUIP. 1 241397
R1,-R2 25W180OHM5% HOCHLEISTUNGSWIDERSTAND RESISTOR POTENCIA ALTURA 2 238897
R3 25W100OHM5% HOCHLEISTUNGSWIDERSTAND RESISTOR POTENCIA ALTURA 1 366467
-X1 PT1,5/S-TWIN DURCHGANGSKLEMME BORNE 79 1578893
-X1 D-PT1,5/S-TWIN ABSCHLUSSDECKEL TAPA 2 1578894
-X1 PT4 DURCHGANGSKLEMME BORNE 4 1572882
-X1 D-ST4 DECKEL TAPA 1 1369101
-X1 UK16N DURCHGANGSKLEMME BORNE 8 463287
-X1 D-UK16 DECKEL TAPA 2 138875
-X1 E-UK ENDHALTER LIMITADOR 2 170412
-X1 DIN46277/3NS35/7,5 TRAGSCHIENE/UNGELOCHT BARRA DE SOPORTE/NO TALADRO 1 742
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
-S9 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S10 EL-T7190-H043 LEUCHTTASTE RASTEND ROT BOTON 1 445498
-S10 EL-T7190-F FLANSCH FUER KONTAKTELEMENT BRIDA PARA ELEMENTO DE CONTACT 1 445514
-S10 EL-T7190-S KONTAKTELEMENT ELEMENTO DE CONTACTO 1 445515
-S10 EL-T7190-B4 LED-MODUL ROT LED-MODULO ROJO 1 445510
FOLGENDE TEILE AN WERK SUMINISTRAR TAMBIÉN LOS
MITLIEFERN: SIGUIENTES COMPONENTES A LA
FÁBRICA:
---------------
-XC701, 19300067296 SOCKELGEHAEUSE MIT DECKEL CAJA DE ZÓCALO 2 791906
XC702
-XC701, 09160243101 BUCHSENEINSATZ 24POL./10A INTERIOR DEL BORNE 24POL./10A 2 395134
XC702
-XC701, 09150006203 BUCHSENKONTAKT/0,5MM2 CONTACT DE MANGUITO/0,5MM2 48 395132
XC702
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
REF.NR : EL-T8003.00A
EL-T3003.41/ME4 GEBOHRTES LEERGEHAEUSE TALADRO CAJA VACIO 1 473987
MBK3 KLEMME BORNE 10 61637
DMBK3/5 ABSCHLUSSPLATTE CHAPA DE TERMINAL 1 58727
E/MBK ENDHALTER LIMITADOR 2 58687
DIN46277/2NS15 TRAGSCHIENE REGLA, RIEL PORTADOR 1 58734
ENDE
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.
MENGE/
POS. TEILE-NR./PART NO. BENENNUNG DESIGNACIÓN QUTY. EDV-POS.