Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
User’s manual
Manuel de l’utilisateur
Benutzerhandbuch
Les appellations Technogym®, XT PROTM, RotexTM, CPR TM, Technogym SystemTM, TGSTM, Natural
StrideTM sont des marques déposées de Technogym® s.r.l. pour l’Italie et pour les autres pays.
Die Bezeichnungen Technogym®, XTPRO™, Rotex™, CPR™, Technogym System™, TGS™, Natural
Stride™ sind Markenzeichen von Technogym® S.r.l. in Italien und anderen Ländern.
. .............................................................................................. 197
The XT PRO line consists of 7 high-performance equipments for cardiovascular and aerobic
exercise: Bike 600; Recline 600; Top 600; Step 600; Rotex 600; Run 600; Glidex 600.
These 7 equipments can be set to run different exercise programs addressing the needs of
all users, both athletes and not, who want to improve or just maintain their physical condition.
It is now commonly accepted that regular aerobic exercise is the best way to prevent all
pathologies that afflict the cardiovascular, respiratory, and muscle systems. To improve aerobic
exercise, the XT PRO line of products is equipped with a heart rate monitor that lets users
keep their heart rate under constant control. All you have to do is grasp the handgrips in the
heart sensor area or wear the chest band with built-in transmitter to see your heart rate
displayed on the control panel.
INTRODUCTION. ................................................................................................................................................................. 10
Top 600 is an innovative equipment that is part of the Technogym XT PRO line. These
equipments have been conceived to offer cardiovascular workouts that combine perfect
biomechanical equilibrium, functionality, and design. XT PRO line equipments feature the
exclusive CHR system, which has been conceived by Technogym to let the user maintain the
desired heart rate throughout the entire workout. As a result, safe and effective exercise is
ensured, regardless of the user’s relative level of fitness.
Top 600 is perfectly integrated into the XT PRO line, featuring the same basic functions and
operating procedures. These include manual mode exercise, where the effort level and
duration of the workout are personally selected; predefined profiles; and the test, to determine
the optimum personal level of effort for training.
With Top 600, all main muscles in the shoulders, arms, and trunk (muscles of the scapular-
humeral cingulum, brachial triceps, brachial biceps, deltoid, trapezius, dorsals) are called
into action, offering excellent cardiovascular exercise even to those individuals who are in
poor shape.
Thus, thanks to its simplicity and safety, Top 600 is appropriate for use by a wide variety of
persons, from professional athletes to those undergoing rehabilitation, in addition to sedentary
types, seniors, and people suffering from heart disease.
Finally, the easy to reach and use control panel simplifies reading workout data, which are
continually updated, and progressive adjustment of the training level to one’s own physical
condition and athletic preparation. Personalized exercise programs can be saved on the
equipment memory, or the user can select a predefined profile. A last alternative is to exercise
freely, modifying the workout parameters at any time.
WARNING
The manufacturer Technogym S.r.l. accepts responsibility for the equipment only if
the following precautions are observed:
- The equipment must be used in compliance with its specifications;
- It is necessary to carefully read every part of the user’s manual;
- The place of installation must comply with the requirements set out in the user’s
manual;
- The electrical system must conform to the regulations in force in the country of
use;
- The installation, maintenance and adjustments must be carried out by qualified
technician authorized by Technogym;
- The manager of the club or rehabilitation center must correctly instruct the users
concerning the correct and improper uses of the equipment;
- The user must wear appropriate clothing;
This manual, written in the manufacturer’s native language and translated into the language
of the user country, is an integral part of the equipment’s standard equipment and must
always be kept with it; the manual must accompany the equipment even in the event of a
move or sale. It must be stored in a place accessible to and known by authorized personnel
and protected from heat and humidity.
The manual contains valuable information and useful suggestions about workout methods
as well as medical-athletic advice. It is therefore a guide for both professional users and
beginners with no athletic knowledge.
WARNING
This tag highlights important information that must not be ignored.
DANGER
This tag highlights the rules to follow scrupulously in order to avoid hazardous
situations for people or the equipment.
? INFORMATION
This tag highlights answers to the most common questions.
A B D
01327007
106
Europa America
Power 110/230 V ~ 50/60 Hz 110~Vac 50/60 Hz
Absorbed power 150 VA
Maximum mechanical power output of the equipment 500 W
Fuses 2 x F3A 5 x 20mm
EMI EN 60601-1-2
Safety EN 60601-1
EN 957-1 UL 2601-1
Directives 73/23 CEE
93/68 CEE
Weight 98 kg 216 lb
Recommended speed: 50-60 RPM
Noise level below: 70 dB
Electromagnetic resistance system
Adjustment of resistance with 12 different levels of effort
Number of functions: 5
Maximum weight of the user: 110 kg
1.2.3 Accessories
❒ Standard accessories
The standard accessories are supplied in the “Service Box”:
A
C
B
H
F
01241002 D
A Set of tools
B User’s manual
C Warranty certificate
D Serial cable for connection with another equipment
E Chest band with transmitter for the heart rate meter
F Race-way to cover the cable
G Replacement fuses (F 3A, 5x20 mm)
H Power cable
❒ Optional accessories
Pcd
104
A Smartkey*, which interfaces with the equipment through the Smartkey* reader device. It
stores customized workout programs based on the user’s specific needs and aims.
B Water bottle and bottle bracket: for replenishment of bodily fluids while exercising.
C Personal Code Device: heart rate detection system used by the equipment to harmonize
itself solely with the heart rate of the user. It is activated by putting on the chest band with
the code type transmitter. If the Personal Code Device is installed, the sticker illustrated
above is affixed to the control panel.
105
C Fuses: they protect the equipment’s electrical parts. When power surges, the fuses blow,
preventing damage to the electronics inside.
D Beep: a beep informs the user that the Top 600 is being turned on, an exercise session
has started or ended, or his or her heart rate is high.
WARNING
Please heed the stickers attached to the equipment because they warn of possible
hazard.
B A A
01327002
0EKD270C-ing-gia 01327001
C
A The label near the general power switch explains how to connect the equipment to the
power source.
B The sign beneath the control panel contains specific instructions on how to put on the
chest band for the heart rate meter.
C The label attached to the power cord contains the electrical specifications.
D The sticker on the platform warns the user to tighten the seat knobs.
❒ Installation environment
To make workouts on XT PRO equipments safe, easy, and productive, the training space
must satisfy specific requirements. In particular, before deciding where to install the equipment,
we recommend ensuring that:
- the temperature is between +10° and +25°C (50° and 77°F);
- enough air is circulating to keep humidity during exercise between 20% and 90%;
- the lighting is sufficient to make the space a pleasant and relaxing place to exercise in;
- there is a wide margin of free space all around the equipment to ensure safety;
- that the floor is flat, stable and vibration-free, with enough support for the equipment plus
user.
If the equipments are to be installed in a public recreation space, the premises must satisfy
all legal codes.
❒ Unwrapping
Top 600 XT PRO is delivered in assembled
form and specially wrapped in transparent
plastic or cardboard and loaded on a pallet,
depending on the destination.
1.3.1 Assembly
107
WARNING
The equipment must be assembled
by a person with general mechanical
skills and experience.
107-2
DANGER
Great caution must be exercised
while moving and positioning it on the
ground, since the equipment could
lose its balance.
108
1.3.3 Leveling
107-1
Before connecting the equipment to the main power supply, ensure that the electrical system
is in compliance with applicable code. Check the information printed on the sticker near the
socket and on the cable:
1) Indicates the type of fuse: F 3A,
5 x 20 mm
7 8
2) Indicates the main power
specifications: 110/230 Vac~
50/60 Hz 150 VA
4 3) Indicates the auxiliary socket
specifications: 75 VA
1 4) Illustrates the main power switch:
I = on; 0 = off
2
5) Indicates a device with a type B
01327003
5 applied part
3 6) Indicates reference to user’s
6 manual
7) Indicates compliance with the CE
01327002
directives
8) Indicates the IMQ certification
agency marking
DANGER
The wall socket must be located in a
place where the equipment can be
plugged in and unplugged easily and
safely.
109-1
WARNING
Periodically confirm that the cable is undamaged.
DANGER
The power feed must be grounded . If it has not been grounded already, it must
be by an electrician before hookup to the equipment.
01237006
WARNING
Top 600 can only be connected to another equipment of the same type, that is to
say to another Top 600. The auxiliary inlet socket must not be used for other
purposes. Safety requires that you ensure that the grounded current on the main
power cord does not exceed 500 µA.
WARNING
seriale
AUX
Only the Smartkey* reader The central RJ45 socket Only devices in compliance
may be connected with the may be connected only with with the IEC 950 standard
Smartkey* socket (IEC 950). the Cardio Theater, in may be connected with the
conformity with international AUX socket. These devices
norms (IEC 950). must be located at least 2
meters away from the
equipment.
1.4 Maintenance
DANGER
Periodic maintenance, adjustment,
and lubrication must be performed
by Technogym Technical Support
Service personnel.
114
❒ Replacement of fuses
WARNING
The fuses must be replaced by the
Technogym Technical Support
Service.
DANGER
Before replacing the fuses, turn off
the equipment, setting the switch at
0 and unplugging it from the wall
socket.
DANGER
If the supply of fuses is exhausted,
use others having the same electrical
characteristics, with identical rating
and certified: F 3A.
1.4.3 Troubleshooting
The following list identifies a series of problems that could arise during normal use of the
equipment. In the event that the suggested remedies do not resolve the problem, contact
Technical Support Service for a service call.
The equipment does not The power cord in not Plug the power cord
turn on plugged in. into the wall socket.
No current. Check the socket
the equipment uses,
plugging in other equipment
you know
is in working order.
The power cord Contact Technogym
in damaged. Technical Support Service.
Problems with installation Check the connection.
of power cord.
The fuses have blown. To replace the blown fuse
with a spare (F 3A) Contact
Technogym Technical
Support Service.
The control panel connector Contact Technogym
has been accidentally Technical Support Service.
disconnected.
Too noisy The equipment’s support Check and level
is uneven. the equipment, using
the rear adjustment feet.
The bearings are damaged. Contact Technogym
Technical Support Service.
The alternator is damaged. Contact Technogym
Technical Support Service.
The transmission belt Contact Technogym
is worn out. Technical Support Service.
WARNING
Work on the equipment by persons
unauthorized byTechnogym invalidates
the warranty.
1.6 Storage
Always ensure that the equipment pose no danger to people and do not let children play with
them. As a precaution, when a equipment is unused for a long time or when you want to
dispose of it, deactivate it by unplugging it.
Disposing of the equipment in the environment, in public areas, or in private ones used by
the public is prohibited.
Top 600 XT PRO is made of recyclable materials such as steel, aluminum and plastic, which
must be disposed of pursuant to urban waste and refuse regulations, contacting a company
specialized in urban and environmental sanitation.
DANGER WARNING
Use of Top 600 for any purpose other Before starting any exercise it’s a
than that for which it was designed good idea to read the entire manual
and built - to exercise the shoulders and familiarize yourself with the
and arms - is improper and thus equipment’s controls.
dangerous.
WARNING
Check the tightness of the seat
knobs.
WARNING
The only function of the heart rate
monitor is to show heart rate during
exercise and excludes any diagnostic
use of a medical nature; it is not for
detection of heart anomalies or
problems.The heart rate shown on the
display is only indicative and cannot
be considered absolutely certain.
58
WARNING ? INFORMATION
The chest band’s battery has a life of
For the sake of hygiene, Technogym
about 1000 hours. After this time it is
recommends that chest band use be
advisable to replace the chest band
strictly personal.
with another original one supplied by
Technogym. In case of irritation the chest band
can be worn over a T-shirt so long as
the contact zone is moistened.
beats with the frequency shown on the Should you have any doubts about the
display panel. correctness of the display data, contact the
Technogym Technical Support Service.
111
111-1
112-1
112
Sedentary living and bad eating habits contractions, while at the same time
steadily debilitate our physical abilities and stimulating your heart and respiratory and
lead to increased body weight. The role circulatory systems. Other types of aerobic
played by exercise in preventing major exercise are swimming, cross-country skiing,
diseases has been known for some time, as cycling and rowing.
has the fact that sedentariness is a prime
cause of ill health - in fact it has been The main benefits of doing the right kind of
recognized and labeled as an actual illness: exercise regularly can be summed up as:
hypokinesia.
A greater feeling of physical well-being
and agility, with positive impact on mood
Exercising regularly and practicing the right
and self-esteem.
habits (a balanced diet, moderate alcohol
intake, no smoking) are essential to
Improved capacity to sustain physical
achieving and maintaining physical and
effort, even routine ones like climbing the
mental well-being and preventing most of
stairs at home or office, without getting
the pathologies afflicting industrialized
tired.
society (cardiovascular diseases, obesity
and muscle and bone diseases).
A change in body composition, with a
lower percentage of body fat and a higher
The basic components of physical exercise
amount of muscle tissue.
are:
- cardiovascular (or aerobic) exercise, Burning more calories during the day,
- strengthening or toning muscles, which is important for keeping weight
- stretching (see section 2.5.3); stable or losing it.
Being fit means having frequently subjected produces large amounts of lactic acid whose
your body to enough heavy stimulus to accumulation overtires your muscles and
provoke changes in your organs and your makes you stop exercising.
body’s systems.
The following table shows the optimal pulse
To improve aerobic capacity, it is important rate levels in relation to age and the goal
to keep your heart rate between 60 and 80% being pursued. Theoretical maximum heart
of the maximum while exercising. In fact, rate (100%) is calculated on the basis of age
exercising too lightly is not enough of a using the formula: 220 - age.
stimulus, while exercising too intensely
Age
Area reserved to competitive athletes’ workouts (requiring a doctor’s certificate)
To read the graph just find your age on the horizontal axis and scan up the vertical until you
reach amounts corresponding to 60%, 70%, 85%.
Aerobic exercise performed at a heart rate between 60% and 70% mainly burns fats as an
energy source.
When doing aerobics at a heart rate of 70% to 85% the cardio circulatory component prevails.
For example, if someone 30 years old wants to burn off fat, the heart rate during exercise
should be kept between 114 (60%) and 133 (70%); if he or she wants to improve cardio-
respiratory capacity, the heart rate should be kept between 133 (70%) and 161 (85%).
In any case it is advisable not to exceed 85% of maximum heart rate (for example, at age
40, 85% of maximum heart rate is 153).
61
The most important part of the equipment is the computerized system that lets you control the
available functions. It has been designed for easy use by everyone. The control panel consists
of the following instruments:
B A
C
01417001
E F
A - Right keypad: this contains the number D - Alphanumeric display: area where all
keys for data entry, the ENTER key for messages and requested or entered
confirmation, and the CLEAR key, for data are displayed; during exercise, this
deleting entered information. area shows the profile for the current
session (level of difficulty). The lights
B - Left keypad: this contains the keys for
on the left side show the selected
choosing the different available
function.
functions.
E - Digital display: area where the power,
C - Central keypad: this contains the keys
elapsed miles (kilometers), calories
for varying the level of difficulty and the
consumed, heart rate, time (elapsed or
QUICK START keys for starting exercise in
remaining), and speed of the current
the selected mode or resuming a
session are displayed.
function in pause, and STOP, to halt the
workout session. F - Effort level indicator: this consists of
12 lights showing the effort level of the
current workout session.
❒ Right keypad
1 ENTER key: to confirm the number or
parameter appearing on the
alphanumeric display.
2 1
01417005
❒ Left keypad
4 CHR function key: for selecting an
exercise session at a constant heart rate.
❒ Central keypad
8 QUICK START key: to start a workout
session immediately without
8 9 10 F
programming, with display of time
elapsed and the option of changing the
effort level, or resume exercise after
stopping for a short break.
❒ Digital display
The digital display lets you see all the values for the current workout session. These values
are divided into two sets of three, one with the power (watts), miles (kilometers) run, and total
calories burned; the other shows the heart rate, time, and speed. These two sets of values
are displayed in alternation during the workout at intervals of 5 and 15 seconds.
Nevertheless, if the equipment does not detect any heart rate signal, the first pair of values
does not alternate: the power value (watts) is constantly displayed.
The DISPLAY MODE key can be used to
vary which set of values is displayed. This
key also inverts the frequency (5 and 15
seconds) with which the two sets of values
are displayed and, if pressed for more than
2 seconds, freezes display of the current set
01417008
and disables the automatic alternation
display. To restore the alternating display
mode, press the DISPLAY MODE key once.
❒ Alphanumeric display
The alphanumeric display is the interface between the user and the equipment. It displays
messages and the current workout profile.
G
01417010
CHOOSE A FUNCTION
INSERT SMARTKEY
In the Standby mode, the following functions The first message is not displayed if, during
are active: the configuration phase (see section 3.2),
the function keys are disabled so that
- calculation of the heart rate and its workouts can be started only with the
display; Smartkey*.
- reading of access codes for technical
information (see section 3.12); On the other hand, the second message
- the effort level can be changed with the does not appear if the Smartkey* reader is
(+) and (–) keys. not installed on the equipment.
WARNING
The power switch is used to turn the
equipment on and off, but it does not
completely isolate it from network
current even when it is in the “0” (off)
32
position. To completely isolate the
equipment, the power plug must be
removed from the power outlet.
When the equipment is in Standby, the key in the password code 2406 and press
following parameters can be selected and ENTER.
modified: The display will show the selected language:
- display language: different languages
can be chosen for the messages shown USA ENGLISH
on the alphanumeric display;
- unit of measurement: you can choose To select a language, press the
the EUROPEAN (kg and km) or USA corresponding number key (from 1 to 3):
(pounds and miles) unit of measurement;
1 for ITALIANO
- maximum time: you can vary the 2 for DEUTSCH
maximum programmable time for each 3 for UK ENGLISH
exercise;
or, depending on the country of destination
- enabling of (+) and (–) keys: you can
of the equipment, the following will be
enable the (+) and (–) keys to vary the
available:
value of the target heart rate for CHR type
workouts; - USA ENGLISH
- FRANCAIS
- disabling of function keys: you can
- NEDERLANDS
disable the function keys so that workouts
- ESPAÑOL
can be star ted only with the TGS
- PORTUGUÊS
Smartkey*;
- JAPANESE
- enabling of the ENTER key: you can
enable the ENTER key to lengthen the then, to save the selection, press ENTER.
duration of the workout during Manual The unit of measurement is chosen next:
or CHR type exercise.
USA
To change the settings, with the equipment
in Standby, simultaneously press the
number keys 3 1 4. The alphanumeric display To select the unit of measurement, press the
will show: corresponding number key:
1 for the EUR system (km and kg)
2 for the USA system (pounds and miles)
PASSWORD = 0
then, to save the selection, press ENTER.
The maximum programable time for each To choose the setting, press the
exercise is set next: corresponding number key:
1 to disable the function keys
(OFF appears)
MAX TIME = 20
2 to enable the function keys
(ON appears)
Key in the time in minutes. To save the
then, to save the settings, press ENTER.
selection, press ENTER.
Then enable the (+) and (–) keys to modify
the value of the reference heart rate for CHR
Next, activate the option of increasing the
type workouts:
duration of Manual and CHR workouts with
the ENTER key:
+/- KEYS / CHR = ON
ENTER TO INCREASE TIME = ON
To select the setting, press the
corresponding number key:
To choose the setting, press the
1 to disable the “+” and “–” keys corresponding number key:
(OFF appears)
1 to disable the ENTER key
2 to enable the “+” and “–” keys
(OFF appears)
(ON appears)
2 to enable the ENTER key
(ON appears)
then, to save the selection, press ENTER.
The function keys are then disabled so that
Then, to save the setting, press the ENTER
the equipment can only be used with the
key.
Smartkey*:
At this point return to Standby.
FUNCTION KEYS = ON
If the CLEAR key is pressed at any time, the
procedure is interrupted and the equipment
returns to Standby mode.
corresponding keys;
- to stop the workout with the STOP key or
the CLEAR key.
WARM UP
The equipment asks for your age and weight:
If you press the STOP key to interrupt the and the indicator light for the TEST function
test, the display will show the following are lit.
message:
At any time you can:
- interrupt the test with the STOP key; the
INVALID TEST: INTERRUPTED TEST
test itself is then invalidated;
- adjust the effort level.
and the test will end.
At the end of the TEST, you will hear a beep
and the equipment will start a cooling down
After the warm-up, the test proceeds to effort
period lasting 30 seconds. The display will
level 2. The effort level is gradually increased
show the ideal effort level for the specific
until the user’s heart rate reaches 70% of
user:
the maximum HR (see section 2.5.2).
This function lets you set customized training If you do not use the heart rate meter, the
programs with a maximum duration equal to equipment will immediately ask for your
the value set during configuration (see weight and not age:
section 3.2).
AGE = 0
use the number keys to key in the effort level
key in your age (e.g. 30) with the number resulting from the level test (e.g. 7) and then
keys and then press ENTER; the equipment press ENTER.
will then ask for your weight.
The display will show: At the end of the workout, the ENTER key
lets you increase the remaining workout time
in increments of 1 minute for each time you
TIME = 0 press the key (if the ENTER key has been
configured accordingly: see section 3.2).
use the number keys to key in the duration At the end of the workout, the equipment
of the workout in minutes (e.g. 15) and then switches to the cooling down mode. This is
press ENTER. when you can insert the Smartkey* to save
The equipment emits a beep and the the results.
workout begins.
If you have used the heart rate meter (chest
The columns on the alphanumeric display band) during the workout for at least 3
show the effort level in proportionate terms minutes, the Performance Index (P.I. see
with LEDs. They light up one after the other section 3.10) will appear on the display at
until they cover the entire amount of time the end of the workout:
set. The flashing column represents the
current level.
P.I. = 6
The index corresponding to the effort level
and the indicator light for the MANUAL
function are lit.
STOP: END
This function lets you exercise with one of the profiles preloaded on the equipment’s memory.
It is extremely useful when you perform circuit workouts, where the interval between one
exercise and another must be kept brief.
What characterizes workouts with the predefined profile is that you can choose one of the
profiles shown by the columns on the display: the height of the columns indicates the variation
in effort level throughout the workout.
There are 6 available profiles, as illustrated below:
Profile 1 Profile 4
Profile 2 Profile 5
Profile 3 Profile 6
01241027
Each column on the display corresponds to one step, which has a duration of 1/18 of the total
time.
DANGER
It is recommended that the exercise not be performed at an effort level higher than
the one indicated by the level test.
Always check to be sure that your heart rate does not exceed 85% of your maximum
rate (see section 2.5.2).
With the equipment use the number keys to key in the duration
in Standby, of the workout in minutes (e.g. 15) and then
press the PROFILE press ENTER.
function key.
The equipment emits a beep and the workout
begins.
The display will show:
The columns of the altimetric profile
PROFILE 1-6 = 0 proportionately show the effort level in terms
of height. They light up one after the other
until they cover the entire amount of time set.
To select one of the profiles, press the The flashing column represents the current
corresponding number key (e.g. 3) and then level.
press ENTER.
If you use the heart rate meter (chest band), The index corresponding to the effort level
the equipment will detect your heart rate. The and the indicator light for the PROFILE
display will show: function are lit.
use the number keys to key in the effort level QUICK START: RESTART
resulting from the level test (e.g. 7) and then
press ENTER.
The display will show:
TIME = 0
This function lets you perform variable training programs with constant adjustments to the
effort level according to the defined heart rate: the device automatically adjusts the workout
parameters so that the heart rate is brought to the selected value and then kept there for the
duration of the workout.
The CHR system is thus a useful tool for programming specific workouts.
Exercising at a constant heart rate is highly important in all those situations where, for safety
reasons, specific heart rate levels must not be exceeded (e.g. persons with heart disease
and seniors). It is also important in weight loss aerobic training programs, where the heart
rate must remain below 70% of the maximum value (see section 2.5.2).
During this workout, you must use the heart rate meter (chest band).
The display will show: key in your body weight (e.g. 165) then press
ENTER.
The display will show:
AGE = 0
key in your age (e.g. 30) with the number HEART RATE (135-155) = 0
keys and then press ENTER.
use the number keys to key in the value of At any time, you can:
the heart rate that you want to keep constant
- interrupt the workout for a pause with the
during the entire workout (e.g. 142) and then
STOP or CLEAR key;
press ENTER.
- end the workout by pressing the STOP
The display will show:
key twice.
014170016
For example, if a CHR type workout is At the end of the workout, if other exercises
planned, when you insert the Smartkey*, this are not planned on the workout chart saved
message appears: on the Smartkey*, the following message
appears:
H.R. = 138
END OF WORKOUT
❒ Workout with the Smartkey* ❒ Calories and speed during the entire
workout
When you insert the Smartkey* in its slot,
During the workout, these messages appear:
- if the equipment does not recognize it,
the display will show this message:
4’22” MILE (2’44’’/KM)
INVALID DATA ON SMARTKEY
indicating the time taken to complete one
mile (kilometer);
- if workouts are not memorized on the
Smartkey*, the display will show:
87 KCAL/H
LOAD SMARTKEY
indicating the hourly rate of calorie
consumption in CHR and Manual type
exercises;
❒ Interruption of workout
A workout can be temporarily interrupted by
pressing the STOP key. The equipment is 87 KCAL/EXERCISE
placed in pause, during which time two
messages are displayed in alternation,
explaining what procedures to follow: indicating the total expected calorie
consumption in the Profiles for the entire
workout.
QUICK START: RESTART
STOP: END
While the equipment is in Standby, indicates the total number of hours the
simultaneously press 3 1 4 on the number equipment has been turned on.
pad. The display will show: Press the ENTER key to continue:
key in the password code 1508 and press indicates the number of hours of operation
ENTER. of the equipment.
Press the ENTER key to continue.
After this last message, the equipment returns
to Standby.
Il est désormais reconnu que la meilleure façon de prévenir toutes les pathologies liées aux
systèmes cardio-vasculaire, respiratoire et musculaire est d’effectuer régulièrement un travail
aérobie ; c’est pourquoi toutes les machines de la ligne XT PRO permettent de contrôler en
permanence la fréquence cardiaque pendant l’entraînement, grâce à un cardio-
fréquencemètre qui se présente soit sous la forme de capteurs (heart sensor) intégrés dans
le guidon de la machine, soit sous la forme d’un palpeur cardiaque (ceinture thoracique
munie d’un transmetteur), le rythme cardiaque étant visualisé sur le panneau de commande.
INTRODUCTION. ................................................................................................................................................................. 74
Top 600 est un appareil novateur qui fait partie de la ligne XT PRO Technogym ; une ligne
d’appareils pour l’entraînement cardio-vasculaire où biomécanique, fonctionnalité et
esthétique y trouvent tout particulièrement leur compte. Les appareils de la ligne XT PRO,
grâce au système exclusif CPR, développé et mis au point par Technogym, permettent à
l’utilisateur de maintenir constante la valeur de la fréquence cardiaque désirée pendant
toute la durée de l’exercice. Avec à la clé, un entraînement plus efficace et sûr quel que soit
le niveau de la condition physique du pratiquant.
Top 600 vient enrichir la ligne XT PRO, en s’intégrant parfaitement avec les autres machines
du fait qu’elle maintient inchangées les caractéristiques d’uniformité des fonctions et
d’utilisation. Pour preuve : l’entraînement de type manuel où le niveau de difficulté et la durée
de l’exercice peuvent être sélectionnés, les profils préétablis ou encore le test qui permet de
déterminer le niveau optimal et individuel de difficulté pour l’entraînement.
Avec Top 600, tous les muscles principaux des épaules, des bras et du thorax (l’ensemble
des muscles de la ceinture scapulo-hmérale, triceps, biceps, deltoïde, trapèze, dorsaux)
sont actifs, pour garantir un entraînement cardio-vasculaire optimal même pour les personnes
peu entraînées.
Top 600, par sa simplicité et sa sécurité d’emploi, tient compte des exigences d’un grand
nombre d’utilisateurs, des sportifs professionnels aux sédentaires, en passant par les
cardiaques et les personnes âgées ou devant faire de la rééducation physique.
Top 600 est équipé d’un panneau de commande convivial. De plus, il permet une lecture
aisée des données d’entraînement, qui sont mises à jour en permanence, et une adaptation
progressive du niveau d’entraînement à la forme de l’utilisateur et à son niveau de préparation
physique. Il est possible d’autre part d’établir et de mémoriser des programmes d’entraînement
personnalisés, ou bien de choisir un des profils préétablis, ou encore de s’entraîner librement
en variant à tout moment les paramètres de l’exercice.
AVERTISSEMENT
Le constructeur Technogym S.r.l. n’est responsable de son appareil que dans les
cas où les précautions indiquées ci-dessous sont respectées :
- l’appareil est utilisé conformément à ses spécifications ;
- l’utilisateur a soigneusement pris lecture de toutes les parties du manuel de
l’utilisateur ;
- le lieu d’installation est conforme aux exigences prescrites par le manuel de
l’utilisateur ;
- l’installation électrique est conforme aux prescriptions de la norme ou de la Loi
en vigueur dans le pays d’utilisation ;
Le texte contient de précieuses informations et des conseils très utiles sur les méthodes
d’entraînement, ainsi que pour ce qui concerne l’aspect médico-sportif ; il constitue donc un
guide aussi bien pour l’utilisateur professionnel que pour le débutant qui n’a aucune
connaissance sportive.
AVERTISSEMENT
Ce symbole annonce des informations importantes que l’on ne doive pas négliger.
ATTENTION
Ce symbole signale les règles à suivre scrupuleusement pour ne faire courir aucun
danger à l’utilisateur ou à l’appareil.
? INFORMATIONS
Sous ce symbole se trouve la réponse aux doutes les plus courants.
A B D
01327007
D Courroie d’entraînement : à la
transmission par chaîne est relié
l’alternateur pour la régulation de la
résistance électromagnétique.
106
Europe USA
Alimentation 110/230 V ~ 50/60 Hz 110~ Vac 50/60 Hz
Puissance absorbée 150 VA
Puissance mécanique maximum fournie par l’appareil 500 W
Fusibles 2 x F3A 5x20 mm
EMI EN 60601-1-2
Sécurité de machine EN 60601-1
EN 957-1 UL 2601-1
Directives 73/23 CEE
93/68 CEE
Poids 98 kg 216 lb
Vitesse conseillée : 50-60 RPM
Niveau de bruit inférieur à 70 dB
Système de résistance électromagnétique
Réglage de la résistance avec 12 niveaux d’intensité
Nombre de fonctions : 5
Poids maximum de l’utilisateur : 110 kg
1.2.3 Accessoires
❒ Accessoires fournis
Les accessoires fournis sont contenus dans le “Service Box”:
A
C
B
H
F
01241002 D
A Un jeu de clés
B Un manuel d’utilisation
C Le certificat de garantie
D Cordon de liaison avec un autre appareil
E Ceinture thoracique avec transmetteur pour cardio-fréquencemètre
F Un protecteur de câble
G Des fusibles de rechange (F 3A, 5x20 mm)
H Un cordon d’alimentation
❒ Accessoires optionnels
Pcd
104
A Clé TGS*, c’est l’interface utilisateur-appareil qui s’insère dans le lecteur TGS ; elle
permet d’enregistrer des programmes d’entraînement personnalisés, en fonction des
besoins et des objectifs spécifiques de l’utilisateur.
C Personal Code Device : système de mesure du rythme cardiaque grâce auquel l’appareil
se syntonise exclusivement avec la fréquence cardiaque de l’utilisateur ; il s’active en
portant une ceinture thoracique munie d’un émetteur de type codifié. La présence du
Personal Code Device sur l’appareil est signalée sur le panneau de commande de celui-
ci par l’autocollant représenté sur la figure.
105
C Fusibles : ils protègent les parties électriques de l’appareil. Quand le courant atteint une
intensité excessive, les fusibles grillent pour empêcher l’électronique embarquée de
s’endommager. Des fusibles de rechange sont fournis avec l’appareil.
D Signale sonore : il signale à l’utilisateur la mise sous tension de Top 600 ou le début ou
la fin de l’exercice, ou encore que la fréquence cardiaque est élevée.
AVERTISSEMENT
Il est vivement conseillé de faire très attention aux étiquettes autocollantes qui
sont apposées sur l’appareil, parce qu’elles contiennent des informations
concernant les risques et les dangers éventuels :
B A A
01327002
0ekd270c-ted-fra 01327001
C
D L’étiquette située sur le châssis signale qu’il est nécessaire de contrôler le serrage des
poignées du siège.
❒ Local d’installation
Pour que l’entraînement avec les appareils de la ligne XT PRO soit facile, profitable et sans
aucun risque pour les personnes, il faut les installer dans un local présentant certaines
caractéristiques ; en particulier, il est conseillé de s’assurer de la présence de :
- température comprise entre +10° et +25° ;
- renouvellement de l’air suffisant et pouvant contenir une valeur d’humidité, durant
l’exercice, oscillant entre 20% et 90% ;
- éclairage suffisant, de manière à ce que l’exercice physique soit effectué dans des
conditions agréables et reposantes ;
- un espace libre tout autour de l’appareil suffisamment ample, pour des raisons de
sécurité ;
- une surface plane, stable et sans vibrations, avec une capacité adéquate au poids à
supporter, en considérant aussi celui de l’utilisateur.
Si l’appareil doit être installé dans un lieu public, celui-ci devra présenter toutes les
caractéristiques exigées par les lois en vigueur.
❒ Déballage
L’appareil est livré monté ; il est conditionné
sous housse transparente ou dans une
caisse carton, montée sur une palette,
suivant le lieu de destination.
1.3.1 Montage
107
AVERTISSEMENT
Les opérations de montage doivent
être effectuées par des personnes
ayant au moins de bonnes
connaissances en mécanique.
107-2
ATTENTION
Déplacer et positionner au sol
l’appareil avec soin. Les arrêts
brusques, contraintes ou irrégularités
du plancher pourraient provoquer une
chute de l’appareil. 108
1.3.3 Nivellement
107-1
Avant de brancher l’appareil au réseau, il faut s’assurer que les caractéristiques de l’installation
électrique répondent à la législation en vigueur. Vérifier les données imprimées sur l’étiquette
appliquée près de la prise et sur le cordon d’alimentation :
1) Indique le type des fusibles : F 3A
5x20 mm
7 8
2) Indique les caractéristiques de
l’alimentation principale : 110/
230Vac~ 50/60 Hz 150 VA
01327002
7) Indique la conformité aux
directives CE
8) Représente la marque IMQ,
organisme de certification
ATTENTION
La prise murale doit être située dans
un endroit qui permette d’enlever et
de mettre la prise avec facilité et
sans provoquer aucun danger.
AVERTISSEMENT
Contrôler périodiquement le cordon d’alimentation.
ATTENTION
La prise de courant doit être pourvue d’une mise à la terre . Si ce n’est pas le
cas, celle-ci doit être installée par du personnel spécialisé avant d’effectuer le
branchement électrique de l’appareil.
01237006
AVERTISSEMENT
Top 600 ne peut être branché que sur un autre appareil du même type, soit un autre
Top 600. La prise auxiliaire ne doit pas être utilisée pour d’autres usages. Par
raison de sécurité, s’assurer que le courant de fuite vers la terre sur le cordon
d’alimentation principale ne dépasse par 500 µA.
AVERTISSEMENT
seriale
AUX
Seul le lecteur TGS (IEC Seul le dispositif Cardio Seuls les appareils
950) peut être connecté à Theater, conforme à la conformes à la norme IEC
la prise TGS. norme internationale (IEC 950 peuvent être connectés
950) peut être connecté à à la prise AUX. Ces appareils
la prise RJ45 (centrale). doivent être placés à au
moins 2 mètres de hauteur.
1.4 Entretien
❒ Graissage et contrôles
ATTENTION
Les interventions d’entretien
périodique, de réglage et de
graissage doivent être effectuées
par le SAV Technogym.
114
AVERTISSEMENT
Le remplacement des fusibles doit
être effectué par le Service
d’Assistance Technique Technogym.
ATTENTION
Avant d’effectuer le remplacement,
il faut éteindre l’appareil en mettant
l’interrupteur sur la position 0 et
débrancher le cordon d’alimentation
de la prise murale.
ATTENTION
Si tous les fusibles fournis avec
l’appareil ont été utilisés, utiliser un
fusible présentant des caractéristiques
électriques identiques, de même valeur
et certifiés : F 3A.
AVERTISSEMENT 00350049
1.6 Stockage
- dans un endroit sec et propre, couvert par une bâche pour le protéger de la poussière ;
- dans un endroit ayant une température comprise entre 10° et 25° et une humidité comprise
entre 20% et 90%.
Il faut toujours faire bien attention à ce que l’appareil ne puisse en aucune manière être
dangereux, c’est pourquoi il faut empêcher les enfants jouer avec. Pour cela, durant les
longues périodes d’éventuelle inactivité ou au cas où l’on veuille se débarrasser de l’appareil,
il faut le désactiver en débranchant le câble d’alimentation.
Il est interdit d’abandonner l’appareil dans la nature, dans des lieux publics ou dans les lieux
privés destinés à l’usage public.
Top 600 est construit avec du matériel recyclable, comme l’acier, l’aluminium et le plastique,
qui doivent être éliminés selon les normes prévues par les lois en vigueur concernant les
déchets urbains et autres, en s’adressant à des entreprises spécialisées en hygiène urbaine
et environnementale.
AVERTISSEMENT
Contrôler le serrage des poignées du
siège.
AVERTISSEMENT
Le cardio-fréquencemètre a pour
seule fonction d’afficher les
battements du cœur pendant
l’exercice et il exclut toute utilisation
diagnostique à caractère médical ; il
ne sert donc pas à relever des
anomalies ou des problèmes
cardiaques. La fréquence cardiaque
indiquée sur l’écran a en effet valeur
purement indicative et elle ne doit
pas être considérée comme
définitive.
58
AVERTISSEMENT
? INFORMATIONS
Pour des raisons d’hygiène,
La batterie de la ceinture thoracique
Technogym conseille une utilisation
a une durée approximative de 1000
strictement personnelle de la
heures. Après quoi il est vivement
ceinture thoracique.
conseillé de remplacer la ceinture
par une autre ceinture d’origine En cas d’irritations, il est possible de
fournie par Technogym. mettre la ceinture sur un tricot, sans
oublier d’humidifier la zone de
contact.
2.3 Réglages
❒ Réglage du siège
111
111-1
112-1
112
La vie sédentaire et les mauvaises habitudes bras et torse), avec des contractions
alimentaires nous exposent à réduire de plus rythmiques et continues, et de stimuler à la
en plus le travail physique et à augmenter fois l’appareil respiratoire, le cœur et le
notre poids corporel. Tout le monde connaît système circulatoire. D’autres exemples
depuis longtemps le rôle joué par l’activité d’activité aérobie sont représentés par la
physique dans la prévention de certaines natation, le ski de fond, le cyclisme, le
maladies graves et comment, au contraire, la canotage.
vie sédentaire a une influence si néfaste sur
Les bienfaits principaux dérivant de la
notre état de santé qu’on la considère
pratique régulière et correcte de l’activité
désormais comme une véritable pathologie :
aérobie peuvent être résumés en :
la “maladie hypocinétique”.
Augmentation de la sensation de bien-
Une activité physique régulière et une
être et d’efficacité physique, avec des
hygiène de vie correcte (avec une
répercussions positives sur l’humeur et
alimentation équilibrée, une consommation
sur l’estime que l’on peut avoir de soi.
modérée de boissons alcoolisées et pas de
cigarettes) constituent les éléments Amélioration de la capacité de fournir des
essentiels pour atteindre et/ou garder un état efforts, même dans la vie de tous les
de bien-être psycho-physique et pour jours, comme par exemple monter les
prévenir la plupart des pathologies qui escaliers pour se rendre chez soi ou au
frappent les sociétés industrialisées bureau sans essoufflement.
(maladies cardio-vasculaires, obésité et
Variation de la composition corporelle,
maladies de l’appareil ostéomusculaire).
avec diminution du pourcentage de la
Les éléments fondamentaux de l’activité masse adipeuse et augmentation du
physique sont représentés par : quota de tissu musculaire.
- l’activité cardio-vasculaire (ou aérobie),
Consommation d’un plus grand nombre
- l’entraînement de la force ou tonification
de calories pendant la journée, ce qui
musculaire,
est important pour ceux qui désirent
- le stretching ( paragraphe 2.5.3) ;
conserver leur poids corporel ou qui
tout programme qui se respecte devrait veulent le réduire.
inclure ces trois éléments, même dans des
Normalisation des valeurs de tension
proportions différentes correspondant à
artérielle, grâce à un meilleur tonus des
l’objectif que l’on désire atteindre.
parois des vaisseaux sanguins.
Avec les appareils de la ligne XT PRO il est
Modifications de la structure lipidique,
possible d’effectuer une activité cardio-
avec une réduction des triglycérides et
vasculaire (ou aérobie), c’est-à-dire un
du cholestérol et une diminution de la
exercice physique en mesure de solliciter
tendance à l’artériosclérose.
les grandes masses musculaires (jambes,
L’activité physique régulière a un effet positif En particulier, l’activité aérobie devrait être
sur la tension artérielle, sur les valeurs du pratiquée 3/5 fois par semaine, pour une
cholestérol dans le sang, sur le bon période de temps de 20/50 minutes chaque
fonctionnement du cœur et des vaisseaux, fois et à une intensité comprise entre 60 et
sur la capacité d’utilisation des graisses et 80% de la FC max. théorique ( paragraphe
des glucides. Elle réduit par conséquent les 2.5.2).
risques de contracter des maladies affectant
le cœur et les grands vaisseaux, avec une Les charges de travail doivent être
amélioration de la durée et de la qualité de augmentées progressivement, chaque fois
la vie. que l’on parvient à terminer l’exercice sans
fatigue excessive.
Pour que l’exercice aérobie soit bénéfique,
il faut qu’il soit pratiqué avec régularité, à AVERTISSEMENT
une intensité modérée et pour un temps
suffisamment long (au moins 20 minutes). Il est conseillé de ne pas exagérer,
surtout au début, parce que des
charges de travail trop intenses
peuvent être néfastes.
Etre “entraîné” signifie avoir soumis son corps tandis qu’une intensité trop élevée comporte
à des stimulations d’intensité et de la production d’une très grande quantité
fréquences à même de provoquer des d’acide lactique, dont l’accumulation
modifications dans les organes et dans les provoque l’interruption de l’exercice à cause
appareils de l’organisme. de la fatigue musculaire.
Pour obtenir une amélioration de la capacité Le tableau suivant indique les meilleurs
aérobie, il est important de garder durant niveaux de fréquence cardiaque par rapport
l’exercice la fréquence cardiaque entre 60% à l’âge au à l’objectif poursuivi. La fréquence
et 85% de sa valeur maximale. En effet, des maximale théorique (100%) est calculée sur
exercices d’intensité trop légère ne la base de l’âge avec la formule : 220 – âge.
fournissent pas une stimulation suffisante,
Âge
Zone réservée à l’entraînement pour sportifs professionnels (avec certificat médical)
Pour lire le graphique, il suffit de rechercher l’âge sur l’axe horizontal et de remonter ensuite
verticalement jusqu’à croiser les valeurs correspondant à 60%, 70%, 85%.
L’activité aérobie pratiquée avec une fréquence cardiaque comprise entre 60% et 70% est
caractérisée par un pourcentage prédominant des graisses dans le repérage des sources
d’énergie.
Dans l’activité aérobie pratiquée avec une fréquence cardiaque comprise entre 70% et 85%
c’est l’élément cardio-pulmonaire qui prédomine.
Par exemple, si un sujet de 30 ans veut brûler les graisses superflues, il doit garder la
fréquence cardiaque pendant l’exercice entre 114 (60%) et 133 (70%) ; si, au contraire, il
désire améliorer la capacité cardio-respiratoire ; il doit maintenir la fréquence entre 133
(70%) et 161 (85%).
Dans tous les cas, il est conseillé de ne pas dépasser 85% de la fréquence cardiaque
maximale (à 40 ans, par exemple, le 85% du rythme maximum des pulsations est égal à 153).
61
B A
C
01417002
E F
A - Clavier droit : il comprend les touches demandées ou entrées ; pendant
numériques pour la saisie de données l’exercice, l’écran visualise le profil de
et les touches ENTREE, pour confirmer, et l’entraînement en cours (niveau de
EFFACEMENT, pour effacer. difficulté). Les témoins lumineux (ou
LED) à gauche s’illuminent en regard
B - Clavier gauche : il comprend les
de la fonction choisie.
touches de sélection des différentes
fonctions disponibles. E - Ecran numérique : zone où sont
affichés la puissance, la distance (km
C - Clavier central : il comprend les
parcourus), les calories dépensées, la
touches de service pour modifier le
fréquence cardiaque, la durée
niveau de difficulté ; la touche QUICK START
(écoulée ou restante) et la vitesse
pour lancer un exercice dans le mode
d’exécution.
correspondant ou reprendre l’exercice
en pause et la touche STOP pour arrêter F - Indicateur de niveau de difficulté : il
l’exercice. comprend 12 témoins qui indiquent le
niveau de difficulté.
D - Ecran alphanumérique : zone où sont
affichés tous les messages et données,
❒ Clavier droit
1 Touche ENTREE : permet de confirmer
la donnée ou le paramètre affiché à
l’écran alphanumérique.
01417018
❒ Clavier gauche
4 Touche de fonction CPR : permet de
sélectionner l’entraînement à fréquence
cardiaque constante.
❒ Clavier central
8 Touche QUICK START : permet de
commencer immédiatement un exercice
8 9 10 F
sans aucune programmation, avec la
possibilité d’augmenter la durée et de
modifier le niveau de difficulté ; ou bien
de reprendre un exercice après une
brève pause d’interruption.
❒ Ecran numérique
Sur l’écran numérique peuvent être visualisées toutes les valeurs de l’exercice en cours.
Ces valeurs sont réparties par groupe de trois : le premier groupe comprend la puissance
(watt), les kilomètres parcourus (distance) et les calories totales dépensées, alors que le
second groupe comprend la fréquence cardiaque, la durée et la vitesse. Les deux groupes
sont affichés tour à tour à un intervalle de temps de 5 à 15 s.
Toutefois, si l’appareil ne détecte aucun signal de fréquence cardiaque, le premier couple
de valeurs ne s’alternera pas, la valeur de la puissance (watt) restant affichée en permanence.
❒ Ecran alphanumérique
L’écran alphanumérique représente l’interface utilisateur-appareil ; il permet l’affichage des
messages et du profil de l’entraînement en cours.
G
01417023
En ”Attente” (ou stand-by), les fonctions Le premier message n’est pas affiché si en
suivantes sont actives : phase de configuration ( paragraphe 3.2)
les touches de fonction ont été désactivées
- le calcul de la valeur de la fréquence pour ne permettre le départ des exercices
cardiaque et sa visualisation ; qu’avec la clé TGS*.
- la lecture des codes d’accès pour les
informations techniques ( paragraphe D’autre part, le deuxième message
3.12) ; n’apparaît pas non plus si le dispositif de
- la variation du niveau de difficulté à l’aide lecture TGS n’est pas installé sur la machine.
des touches (+) et (–).
AVERTISSEMENT
32
L’interrupteur sert à allumer et à
éteindre l’appareil. Toutefois, il ne
l’isole pas complètement de sa
source d’alimentation en énergie
(secteur) même lorsqu’il est mis en
position “0” (éteint). Pour sa mise
hors tension, débrancher le cordon
d’alimentation secteur.
Avec l’appareil en “attente”, il est possible taper au bloc numérique le code 2406 (mot
de sélectionner et modifier les paramètres de passe) et appuyer sur la touche ENTREE.
suivants : Sur l’écran apparaît la langue sélectionnée :
- langue d’affichage : possibilité de choisir
parmi les différentes langues FRANÇAIS
programmées pour l’affichage des
messages à l’écran alphanumérique ;
Pour sélectionner une langue, appuyer sur
- unité de mesure : possibilité de choisir
la touche numérique correspondante (de 1
entre le système EUROPEEN (kg et km)
à 4):
ou AMERICAIN (livres et milles) ;
1 pour USA ENGLISH
- durée maximale : possibilité de modifier
2 pour FRANCAIS
le temps maximum programmable pour
3 pour NEDERLANDS
chaque exercice ;
- validation des touches (+) et (–) : ou bien, suivant le pays de destination de
possibilité de valider les touches (+) et l’appareil :
(–) pour modifier la valeur de la
- ITALIANO
fréquence cardiaque cible dans les
- ESPANOL
entraînements de type CPR ;
- DEUTSCH
- inhibition des touches de fonction : - UK ENGLISH
possibilité de désactiver les touches de - JAPANESE
fonction pour ne permettre le démarrage
des exercices qu’avec la clé TGS* ; puis appuyer sur la touche ENTREE pour
mémoriser.
- validation de la touche ENTREE :
Après quoi s’ensuit la programmation de
possibilité d’activer la touche ENTREE
l’unité de mesure :
pour prolonger la durée de l’exercice
dans les entraînements de type Manuel
et CPR . EUR
Taper au bloc numérique, le temps en puis appuyer sur la touche ENTREE pour
minutes, puis appuyer sur la touche mémoriser.
ENTREE pour mémoriser.
Après quoi s’ensuit la programmation de la
validation des touches (+) et (–) pour modifier Après quoi s’ensuit la programmation de la
la valeur de la fréquence cardiaque de possibilité d’augmenter la durée de
référence dans les entraînements de type l’exercice avec la touche ENTREE, dans les
CPR : entraînements de type Manuel et CPR :
Pour sélectionner le réglage, appuyer sur la Pour sélectionner le réglage, appuyer sur la
touche numérique correspondante : touche numérique correspondante :
1 pour désactiver les touches “+” et “–” 1 pour désactiver la touche ENTREE
(OFF apparaît alors) (OFF apparaît alors)
2 pour activer les touches “+” et “–” 2 pour activer la touche ENTREE
(ON apparaît alors) (ON apparaît alors)
puis appuyer sur la touche ENTREE pour puis appuyer sur la touche ENTREE pour
mémoriser. mémoriser.
Après quoi s’ensuit la programmation de A ce point, on revient en “Attente”.
l’inhibition des touches de fonction, de
manière à ne pouvoir utiliser l’appareil La frappe à tout moment de la touche
qu’avec la clé TGS*: EFFACER interrompt l’opération et ramène
l’appareil en “Attente”.
TOUCHES FONCTIONS = ON
Si l’on appuie sur la touche ARRET pour niveau de difficulté et le témoin lumineux
interrompre le test, l’écran suivant apparaîtra : associé à la fonction TEST sont allumés.
Cette fonction permet d’établir des taper au bloc numérique l’âge (30, par
programmes d’entraînement personnalisé exemple), puis appuyer sur ENTREE ; entrer
d’une durée maximale égale à la valeur ensuite le poids.
paramétrée ( point 3.2). Si l’on n’utilise pas le cardio-fréquencemètre,
sauter l’âge et entrer tout de suite le poids :
Avec l’appareil
en stand-by, appuyer
sur la touche POIDS-KG = 0
MANUEL.
AGE = 0
taper au bloc numérique le niveau de
difficulté, comme résultat du test (7, par
exemple), puis appuyer sur ENTREE.
Cette fonction permet de s’entraîner avec un des profils enregistrés dans la mémoire de
l’appareil. Son utilité est très grande dans le cas d’entraînements sous forme de circuit, là où
l’intervalle entre deux exercices doit être restreint.
La particularité de l’entraînement avec profil préétabli réside dans la possibilité de pouvoir
choisir un des profils visualisés par les colonnes de l’écran, la hauteur des colonnes indiquant
la fluctuation du niveau de difficulté pendant l’exercice.
Les profils disponibles sont au nombre de 6, comme représenté ci-après :
Profil 1 Profil 4
Profil 2 Profil 5
Profil 3 Profil 6
01241027
Chacune des colonnes de l’écran correspond à un palier, dont la durée est égale à un 1/18
de la durée totale.
ATTENTION
Il est déconseillé d’effectuer l’exercice à un niveau de difficulté supérieur à celui
qui a été déterminé par le test de niveau.
Toujours s’assurer que la fréquence cardiaque ne dépasse pas le 85% de la FC
maxi ( point 2.5.2).
DUREE = 0
Par exemple, s’il est prévu un entraînement A la fin de l’exercice, s’il n’est pas prévu
de type CPR, lorsque l’on insèrera la clé d’autres exercices dans la fiche
TGS*, l’écran suivant apparaîtra : d’entraînement mémorisée dans la clé TGS*,
l’écran suivant apparaîtra :
F.C. = 138
ENTRAINEMENT TERMINE
87 KCAL/EXERCICE
❒ Interruption de l’exercice
Pendant son déroulement, il est possible
d’interrompre momentanément un exercice qui indique, dans les Profils, la dépense
avec la touche ARRETEZ ; l’appareil est ainsi totale de calories pour l’exercice.
en pause. Pendant la pause, deux messages
s’affichent en alternance à l’écran :
Die Serie XT PRO umfasst 7 hochmoderne Geräte für Herz-Kreislauf- und Ausdauertraining:
Bike 600, Recline 600, Top 600, Step 600, Rotex 600, Run 600, Glidex 600.
Diese 7 Geräte ermöglichen vielseitige Trainingsarten und eignen sich unabhängig von der
individuellen Trainingsform für alle Personen, die ihre körperliche Fitness verbessern oder
einfach erhalten möchten.
Es ist allgemein anerkannt, dass regelmäßiges Ausdauertraining die geeignetste Form der
Vorbeugung von Herz-Kreislauf-, Atemwegs- und Muskelerkrankungen ist. Um die Qualität
des Ausdauertrainings noch zu steigern, ermöglichen die Produkte der Serie XT PRO eine
konstante Kontrolle der Herzfrequenz während des Trainings anhand des
Herzfrequenzmessers. Es müssen lediglich die Griffe in den Sensorbereichen umfasst (Heart
Sensor) oder es muss der Brustgurt mit Frequenzsender angelegt werden, um die
Herzfrequenz auf dem Anzeige ablesen zu können.
Top 600 ist ein innovatives Gerät aus der Serie XT PRO Technogym, deren Geräte für das
Herz-Kreislauftraining ein perfektes Gleichgewicht zwischen Biomechanik, Funktionalität
und Design aufweisen. Die Geräte der Serie XT PRO zeichnen sich durch das von Technogym
entwickelte exklusive CPR-System aus, das es dem Benutzer ermöglicht, während des
gesamten Trainings den gewünschten Herzfrequenzwert beizubehalten. Auf diese Weise
werden die Effizienz und die Sicherheit der Übung unabhängig von der körperlichen Fitness
des Benutzers gewährleistet.
Top 600 vervollständigt die Serie XT PRO und fügt sich perfekt in sie ein, da das Gerät die
gleichen vereinheitlichten Funktionen und Modalitäten verwendet: beispielsweise die
manuelle Trainingsart, bei der Schwierigkeitsgrad und Dauer der Übung ausgewählt werden
können, die vordefinierten Trainingsprofile oder der Test, mit dem der individuelle und optimale
Schwierigkeitsgrad für das Training ermittelt wird.
Mit Top 600 werden alle wichtigen Muskelgruppen des Rückens, der Arme und des Rumpfes
(Muskeln des Schultergürtels, Bizeps, Trizeps, Trapezmuskel, dreieckiger Schultermuskel,
Rückenmuskeln) beansprucht, wodurch ein erstklassiges Herz-Kreislauftraining auch bei
unzureichend trainierten Personen erzielt wird.
Top 600 eignet sich somit aufgrund seiner Bedienungsfreundlichkeit und seines sicheren
Gebrauchs für ein breites Benutzerpublikum: vom Profisport- bis hin zum Reha-Bereich, für
Personen, die an Bewegungsmangel leiden, sowie ältere und herzkranke Menschen.
Das Bedienfeld schließlich lässt sich auf einfache und intuitive Art bedienen und ermöglicht
das bequeme Lesen der Trainingsdaten, die kontinuierlich aktualisiert werden, sowie eine
progressive Anpassung des Trainingsniveaus an die eigene körperliche Kondition und
sportliche Fitness. Individuell erstellte Trainingsprogramme können gespeichert und
vordefinierte Trainingsprofile gewählt werden. Es besteht aber auch die Möglichkeit, frei zu
trainieren und die Übungsparameter jederzeit zu ändern.
ACHTUNG
Die Fa. Technogym S.r.l. übernimmt nur dann die Herstellerhaftung, wenn folgende
Vorsichtsmassnahmen getroffen wurden:
- das Gerät muss den auf das Gerät bezogenen Vorschriften und technischen
Kenndaten gemäss eingesetzt werden;
- das vorliegende Benutzerhandbuch muss in allen Teilen genau durchgelesen
worden sein;
- der Ort der Aufstellung des Gerätes muss den im vorliegenden Benutzerhandbuch
gemachten Angaben entsprechen;
- die elektrische Anlage muss den einschlägigen, am Aufstellungsort geltenden
Vorschriften und Gesetzesbestimmungen entsprechen;
- die Installation, die Wartung und die Eichung des Geräts müssen von einer
Fachkraft der Fa. Technogym oder durch eine von dieser Fachkraft beauftragten
Person vorgenommen werden;
- der Leiter des Fitness- oder Reha-Centers muss die Benutzer hinsichtlich des
vorgesehenen und nicht vorgesehenen Einsatzes des Gerätes genau unterrichtet
haben;
- der Benutzer muss bei Benutzung des Gerätes eine angemessene Kleidung
tragen;
- Handtücher oder andere Gegenstände dürfen nicht auf dem Gerät abgelegt
werden;
- Die Rehabilitationsübungen müssen im Beisein von qualifizierten Fachkräften
ausgeführt werden.
Das vorliegende Handbuch, das vom Hersteller in der Originalsprache geschrieben und in
die Sprache des jeweiligen Gebrauchsortes übersetzt wurde, ist Bestandteil des
Lieferumfangs und muss dem Gerät immer beigelegt sein; dies gilt auch für eventuelle
Umzüge oder Besitzerwechsel. Das Handbuch muss an einem dem Personal bekannten Ort
leicht zugänglich aufbewahrt und vor Feuchtigkeit und Hitze geschützt werden.
Das Handbuch enthält grundlegende Informationen und nützliche Anweisungen für das
Training sowie sportmedizinische Ratschläge; es dient daher als Anleitung sowohl für
Profisportler als auch für Einsteiger ohne sportliche Vorkenntnisse.
ACHTUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen hin, die unbedingt beachtet werden
müssen.
GEFAHR
Dieses Symbol bedeutet, dass der Anleitung gewissenhaft zu folgen ist, um
Gefahren für Mensch und Maschine auszuschließen.
? INFORMATION
Dieses Symbol kennzeichnet Lösungen in Bezug auf die häufigsten Zweifelsfälle.
A B D
01327007
1.2.1 Hauptbestandteile
106
Europa Amerika
Versorgung 110/230 V ~ 50/60 Hz 110~Vac 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 150 VA
Maximale über das Gerät erzielbare mechanische Leistung 500 W
Sicherungen 2 x F3A 5 x 20 mm
Elektromagn. Störungen EN 60601-1-2
Sicherheit EN 60601-1
EN 957-1 UL 2601-1
Richtlinie 73/23 CEE
93/68 CEE
Gewicht 98 kg 216 lb
Empfohlene Geschwindigkeit: 50-60 RPM
Schallpegel unter 70 dB
Elektromagnetisches Widerstandssystem
Widerstandseinstellung mit 12 Schwierigkeitsgraden
Anzahl Funktionen: 5
Max. Körpergewicht des Benutzers: 110 kg
1.2.3 Zubehör
A
C
B
H
F
01241002 D
A Werkzeugset
B Bedienungshandbuch
C Garantiebescheinigung
D Überbrückungskabel für den Anschluss an ein anderes Gerät
E Brustgurt für Herzfrequenzmesser
F Kabelkanal
G Ersatzsicherungen (F 3A, 5x20 mm)
H Netzkabel
❒ Optionales Zubehör
Pcd
104
A TGS-Schlüssel*: interagiert mit dem Gerät über die TGS-Lesevorrichtung. Das System
ermöglicht die Speicherung von individuellen Trainingsprogrammen, die auf der Grundlage
der spezifischen Erfordernisse und Ziele des Benutzers ausgearbeitet werden.
B Trinkflasche und Flaschenhalter: steht dem Benutzer während des Trainings zur
Verfügung, um dem Körper Flüssigkeiten zuführen zu können.
C Personal Code Device: System zur Erfassung des Herzschlages, bei dem sich das
Gerät ausschließlich auf die Herzfrequenz des Benutzers einstellt. Es wird durch Anlegen
eines Brustgurtes mit integriertem codiertem Sender aktiviert. Ist die Vorrichtung Personal
Code Device vorhanden, wird dies auf dem Bedienfeld durch den oben abgebildeten
Aufkleber angezeigt.
105
C Sicherungen: schützen die elektrische Anlage des Geräts. Bei Stromüberlastung glühen
die Sicherungen durch und verhindern so Schäden an den Teilen im Geräteinnern.
D Signaltongeber: weist den Benutzer auf die Einschaltung von Top 600, den Beginn bzw.
das Ende einer Übung oder eine erhöhte Herzfrequenz hin.
ACHTUNG
Es wird empfohlen, auf die Klebeschilder am Gerät zu achten, die über mögliche
Risiken und Gefahren informieren.
B A A
01327002
0ekd270c-ted-fra 01327001
C
A Das neben dem Hauptschalter angebrachte Klebeschild enthält Hinweise für den
elektrischen Anschluss.
B Die Abbildung unterhalb des Bedienfeld liefert spezifische Hinweise dazu, wie der
Brustgurt für den Herzfrequenzmesser angelegt werden muss.
D Das auf dem Bodenbrett angebrachte Etikett weist darauf hin, dass der feste Anzug der
Feststellknöpfe des Sitzes kontrolliert werden muss.
❒ Installationsort
Um ein angenehmes, wirksames und risikofreies Training mit den Top 600 XT PRO zu
gewährleisten, sollten bei der Wahl des Aufstellungsortes besonders folgende Bedingungen
gegeben sein:
- eine Raumtemperatur zwischen +10°C und +25°C;
- eine ausreichend belüftete Umgebung, die auch während des Trainings eine
Luftfeuchtigkeit zwischen 20% und 90% aufweist;
- eine ausreichende Beleuchtung, die eine angenehme und entspannende Atmosphäre
für das Training schafft;
- ausreichend Abstand rund um das Gerät (siehe Abbildung), der aus Sicherheitsgründen
eingehalten werden muss;
- eine ebene, stabile und schwingungsfreie Oberfläche mit angemessener Tragfähigkeit,
wobei auch das Gewicht des Benutzers mit einzubeziehen ist.
❒ Auspacken
Top 600 ist bei Anlieferung teilweise in ihre
Einzelteile zerlegt und befindet sich in einer
speziellen Verpackung, die je nach
Bestimmungsort mit einer durchsichtigen
Plastikfolie umwickelt ist oder in einem
Schutzkarton auf einer Palette angeliefert
wird.
1.3.1 Montage
107
ACHTUNG
Die Montagearbeiten müssen von
Personen ausgeführt werden, die
über Erfahrung im Bereich der
Mechanik verfügen.
107-2
GEFAHR
Das Anheben von der Palette und
Absetzen auf den Boden müssen
sehr vorsichtig ausgeführt werden,
da das Gerät an Stabilität verlieren 108
könnte.
1.3.3 Niveauregulierung
107-1
1.3.4 Netzanschluss
Bevor Sie das Gerät an das Netz anschließen, versichern Sie sich, dass die Eigenschaften
der elektrischen Anlage den gültigen Bestimmungen entsprechen. Überprüfen Sie die Daten
auf den Klebeschildern neben dem Steckeranschluss und auf dem Netzkabel:
GEFAHR
Die Steckdose sollte sich an einem
Ort befinden, der ein leichtes
Einstecken und Herausziehen des
Steckers ermöglicht, ohne eine
Gefahrenquelle darzustellen.
ACHTUNG
Überprüfen Sie regelmäßig den ordnungsgemäßen Zustand des Netzkabels.
GEFAHR
Die Stromversorgung muss geerdet sein . Ist keine Erdung vorhanden, muss
sie vor dem Anschluss des Geräts von einem spezialisierten Techniker installiert
werden.
01237006
ACHTUNG
Top 600 darf nur an Geräte des gleichen Typs (d. d an ein anderes Modell Top 600)
angeschlossen werden. Die Steckdose zum Hilfsanschluss darf für keine anderen
Zwecke eingesetzt werden. Es muss aus Sicherheitsgründen gewährleistet sein,
dass der Kriechstrom auf dem Netzkabel 500 µA nicht überschreitet.
ACHTUNG
seriale
AUX
1.4 Wartung
GEFAHR
Die regelmäßige Wartung, die
Justierung und die Schmierung des
Gerätes müssen vom Technischen
Kundendienst Technogym
durchgeführt werden.
114
ACHTUNG
Die Sicherungen dürfen nur vom
Kundendienst der Fa. Technogym
ausgetauscht werden!
GEFAHR
Vor dem Auswechseln ist es
notwendig, das Gerät auszuschalten,
indem Sie den Schalter auf Position
0 stellen und den Stecker aus der
Wandsteckdose ziehen.
GEFAHR
Sollten keine Sicherungen mehr
vorrätig sein, so ersetzen Sie die
defekten Sicherungen bitte nur durch
Sicherungen mit den gleichen
Kenndaten (F 3A).
Es folgt eine Aufstellung von Störungen, die beim normalen Betrieb des Gerätes auftreten
können. Sollten es die hier aufgeführten Maßnahmen nicht ermöglichen, bei den genannten
Störungen Abhilfe zu schaffen, so wenden Sie sich bitte an den Technischen Kundendienst.
Störung Ursac Abhilfe
Das Gerät schaltet Der Stecker des Netzkabels Führen Sie den Stecker des
sich nicht ein ist nicht angeschlossen. Kabels
in die Wandsteckdose ein.
Netzspannung ist nicht Weisen Sie das Vorhandensein
vorhanden. von Netzspannung nach, indem
Sie ein Gerät, das zweifellos
funktioniert, an die
Wandsteckdose anschlieflen.
Das Netzkabel ist Wenden Sie sich
beschädigt. an den Technischen
Kundendienst von Technogym.
Probleme bei der Prüfen Sie den Anschluss.
Installation des Netzkabels.
Die Sicherungen Wenden Sie sich zum
sind durchgebrannt. Austausch von defekten bzw.
durchgebrannten Sicherungen
durch die Ersatzsicherung
(F 3A) an den Technischen
Kundendienst von Technogym
Der Steckverbinder Wenden Sie sich
des Bedienfeld wurde an den Technischen
versehentlich herausgezogen. Kundendienst von Technogym.
Übermäßige Das Gerät steht nicht eben. Prüfen Sie die Nivellierung und
Geräuschentwicklung regulieren Sie ggf. die Stellfübe.
Die Lager sind defekt. Wenden Sie sich
an den Technischen
Kundendienst von Technogym.
Der Generator ist defekt. Wenden Sie sich
an den Technischen
Kundendienst von Technogym.
Der Riemen ist abgenutzt. Wenden Sie sich
an den Technischen
Kundendienst von Technogym.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1.4 WARTUNG
157
ACHTUNG
00350049
Bei Reparaturen am Gerät durch nicht
von Technogym autorisiertes Personal
verfällt der Garantieanspruch.
1.6 Aufbewahrung
Wird das Gerät lange Zeit nicht genutzt, sollte es wie folgt aufbewahrt werden:
- Stellen Sie es an einen trockenen und sauberen Ort und schützen Sie es mit einem Tuch
vor Staub;
- Ideale Bedingungen für die Aufbewahrung: eine Temperatur von 10°C bis 25°C und eine
Luftfeuchtigkeit zwischen 20% und 90%.
Versichern Sie sich bitte immer, dass das Gerät nicht zu einer Gefahrenquelle oder zu
ungeeignetem Spielzeug für Kinder werden kann. Sollten das Gerät lange Zeit nicht genutzt
oder sogar entsorgt werden, legen Sie sie bitte still, indem Sie das Netzkabel entfernen.
Es ist verboten, das Gerät als Abfall in der Umwelt und in öffentlichen oder privaten, zu
öffentlichen Zwecken genutzten Bereichen zu entsorgen.
Top 600 XT PRO bestehet aus recyclebaren Materialien wie Stahl, Aluminium und Kunststoff.
Entsorgen Sie diese daher bitte gemäß der Verfahrensweisen für städtische und vergleichbare
Abfälle und in Übereinstimmung mit den gültigen Normen, indem Sie sich an Firmen wenden,
die auf städtische und umwelttechnische Entsorgung spezialisiert sind.
Wenden Sie sich bitte an Firmen, die auf städtische und umwelttechnische Entsorgung
spezialisiert sind.
ACHTUNG
Kontrollieren Sie den der festen
Anzug der Feststellknöpfe des Sitzes.
geraten könnten.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von entzündlichen Flüssigkeiten oder
Gasen, um Brandgefahr durch Funkenflug GEFAHR
zu vermeiden. Im Innern des Geräts besteht
Schützen Sie das Gerät vor Wasser und herrscht Hochspannung. Das
Feuchtigkeit. Gehäuse darf daher nur von
autorisiertem Personal entfernt
Lassen Sie das Gerät nicht im Freien stehen werden.
und setzen Sie sie keinen Witterungseinflüssen
(Regen, Sonne etc.) aus.
Der Gebrauch des Geräts durch Personen
Top 600 dürft nicht in der Nähe von
unter 14 Jahren ist nur unter Aufsicht eines
Wärmequellen, elektromagnetischen
Erwachsenen gestattet.
Quellen (Fernsehgeräte, Elektromotoren,
Antennen etc.) sowie medizinischen
Das Gerät wurde im Einklang mit den
Apparaten, Lasergeräten, Elektrostimulatoren
einschlägigen Sicherheits- und
usw. aufgestellt werden.
Gesundheitsschutzvorschriften entwickelt
Die Geräte der Serie XT PRO sind in erster und hergestellt. Dennoch verfügen die
Linie für die sportliche Betätigung in Geräte über bestimmte Gefahrenzonen. Es
Sportvereinen, Fitnesszentren u. Ä. ist daher ratsam, besonders auf die
konzipiert, und zwar in geschlossenen Vermeidung von Quetschgefahren für die
Räumen. oberen und unteren Gliedmaßen zu achten.
ACHTUNG
Der Herzfrequenzmesser dient
ausschließlich der Anzeige des
Herzschlags während des Trainings
und in keinem Fall der ärztlichen
Diagnose oder der Feststellung von
Herzanomalien oder -störungen. Der
auf dem Bedienfeld angezeigte
Herzfrequenzwert ist ausschließlich
als richtungsweisender und damit
als nicht definitiver Wert anzusehen.
58
ACHTUNG ? INFORMATION
Die Batterie des Brustgurts besitzt
Technogym empfiehlt aus
eine Lebensdauer von ungefähr
hygienischen Gründen den
1000 Stunden. Es wird empfohlen,
ausschließlich persönlichen
nach Ablauf dieses Zeitraums den
Gebrauch des Brustgurts.
Gurt durch einen originalen Brustgurt
von Technogym zu ersetzen. Im Falle von Hautreizungen kann der
Brustgurt auf einem T-Shirt getragen
werden, wobei der Kontaktbereich
angefeuchtet werden muss.
2.3 Trainingseinstellungen
111
111-1
Bewegungsmangel und eine falsche Ernährung Training), d.h. eine Aktivität, bei der große
führen immer häufiger zu einer Abnahme der Muskelgruppen mit einbezogen werden (Beine,
körperlichen Leistungsfähigkeit und zu Arme und Rumpf). Diese Trainingsart erfolgt
Übergewicht. Schon seit geraumer Zeit ist bekannt, anhand von rhythmischen und kontinuierlichen
dass die körperliche Aktivität bei der Vorbeugung Kontraktionen, wobei gleichzeitig Atmungssystem,
einiger schwerer Krankheiten eine entscheidende Herz und Kreislauf stimuliert werden. Typische
Rolle spielt und dass demgegenüber gerade ein Beispiele für aerobe Aktivitäten sind: Schwimmen,
von Bewegungsmangel geprägtes Leben einen Langlaufski, Radsport und Rudern.
negativen Einfluss auf den Gesundheitszustand
Der Hauptnutzen des regelmäßig und
ausübt. In der Tat wird eine durch sitzende
korrekt ausgeführten aeroben Trainings
Tätigkeiten geprägte Lebensweise inzwischen als
kann wie folgt zusammengefasst werden:
wahre „hypokinetische“ Krankheit, d. h. als die
Krankheit des Bewegungsmangels, betrachtet. Gefühl eines gesteigerten Wohlbefindens
und größerer Leistungsfähigkeit mit
Regelmäßige körperliche Aktivität und korrekte
positiver Auswirkung auf das seelische
Lebensgewohnheiten (ausgewogene Ernährung,
Gleichgewicht und Selbstbewusstsein.
mäßiger Alkoholgenuss, Nichtrauchen) stellen
die grundlegenden Elemente für das Erreichen Leichtere Bewältigung auch alltäglicher
bzw. das Beibehalten des körperlich-geistigen Anstrengungen wie z.B. das Treppensteigen
Wohlbefindens und für die Vorbeugung der bis zur eigenen Wohnung oder zum Büro,
meisten Krankheiten dar, unter denen die ohne atemlos am Ziel anzukommen.
Menschen in den Industriegesellschaften leiden
Veränderung der kör perlichen
(Herz-Kreislaufkrankheiten, Übergewicht und
Zusammensetzung, d.h. Reduzierung
Krankheiten von Knochen und Muskulatur).
der Fettmasse und Bildung von mehr
Die Hauptelemente der körperlichen Aktivität Muskelgewebe.
sind:
Höherer Kalorienverbrauch während
- Herz-Kreislauf- und Ausdauertraining,
des Tages, was besonders wichtig ist,
- Krafttraining und Übungen zur
wenn das Gewicht beibehalten oder
Muskelstärkung,
reduziert werden soll.
- Stretching (s. Absatz 2.5.3).
Regulierung der Blutdruckwerte dank
Jedes gut ausgearbeitete Trainingsprogramm
eines besseren Tonus der Blutgefäße.
sollte diese drei Elemente enthalten, wenn
auch je nach individuellem Ziel des Benutzers Veränderungen des Fettgewebes mit
in unterschiedlichem Ausmaß. einem entsprechend niedrigeren
Triglyzerid- und Cholesterinspiegel und
Die Geräte der Serie XT PRO ermöglichen Herz- entsprechender Risikominderung in
Kreislauftraining (oder Ausdauer- bzw. aerobes Bezug auf Arteriosklerose.
Die regelmäßige körperliche Aktivität wirkt Insbesondere die aerobe Aktivität sollte 3-5-
sich demnach positiv auf den Blutdruck, die mal pro Woche über jeweils 20-50 Minuten
Cholesterin- und Blutwerte, die und bei einer Intensität von 60-80% der
Funktionsweise von Herz und Gefäßen sowie maximalen theoretischen HF ( Absatz 2.5.2)
die Fähigkeit der Umsetzung von Fetten und ausgeführt werden.
Kohlenhydraten aus. Hieraus ergibt sich ein
geringeres Risiko in Bezug auf Erkrankungen Die Arbeitslast sollte immer dann
des Herzens und der Hauptblutgefäße mit schrittweise erhöht werden, wenn der
einer gleichzeitigen Verbesserung der Nutzer die Übung ohne übermäßige
Lebensqualität und -dauer. Anstrengung beendet.
“Trainiert” zu sein bedeutet, den eigenen große Intensität zur Produktion einer
Körper Impulsen einer Intensität und übermäßigen Menge Milchsäure führt, die
Häufigkeit auszusetzen, die zu wiederum aufgrund der Muskelermüdung
Veränderungen von Organen und ein Unterbrechen des Trainings erforderlich
Apparaten des Organismus führen. macht.
Um eine Verbesserung der aeroben In der folgenden Tabelle sind die optimalen
Kapazität zu erreichen, muss darauf Prozentsätze im Verhältnis von Alter und
geachtet werden, dass die Herzfrequenz gesetztem Trainingsziel aufgeführt. Die
während des Trainings zwischen 60 und 85% maximale theoretische Herzfrequenz
des maximalen Wertes liegt. Übungen bei (100%) basiert auf dem Alter und wird wie
geringerer Intensität liefern keinen folgt berechnet: 220 – Alter.
ausreichenden Impuls, während eine zu
Alter
Bereich ausschließlich für das Training wettkampforientierter Sportler (mit ärztlicher
Bescheinigung)
Bereich des aeroben Trainings mit Schwergewicht auf der Herz-/Kreislaufaktivität
(konstanter Herzschlag mit Werten zwischen 70% und 85%)
Bereich des aeroben Trainings mit Schwergewicht auf der Fettverbrennung als
Energiequelle (konstanter Herzschlag mit Werten zwischen 60% und 70%)
Bereich ohne spezifische Trainingsvorrichtungen
grafico per FC
Um das Schaubild zu lesen, suchen Sie auf der horizontalen Achse Ihr Alter und folgen Sie
der vertikalen Achse so weit, bis Sie die entsprechenden Werte bei 60%, 70%, 85% erreichen.
Die körperliche Aktivität mit einer Herzfrequenz zwischen 60% und 70% zeichnet sich vor
allem durch den Abbau von Fetten für die Energiebereitstellung aus.
Bei körperlicher Aktivität mit einer Herzfrequenz zwischen 70% und 85% wird dagegen
besonders das Herz-Kreislaufsystem trainiert.
Bei einem Alter von 30 Jahren sollte z. B. während des Trainings eine Frequenz zwischen
114 (60%) und 133 (70%) eingehalten werden, wenn das Ziel die Fettverbrennung ist. Soll
dagegen das Herz-Atemsystem trainiert werden, sollte der Herzschlag zwischen 133 (70%)
und 161 (85%) liegen.
In jedem Fall wird empfohlen, das Niveau von 85% der maximalen Herzfrequenz nicht zu
übersteigen (im Alter von 40 Jahren liegen z. B. 85% der maximalen Herzfrequenz bei 153).
2.5.3 Stretching
Das computergestützte System für die Verwaltung aller verfügbaren Funktionen stellt die
wichtigste Komponente des Gerätes dar. Das System wurde im Hinblick darauf konzipiert,
allen Benutzern eine einfache Bedienung zu ermöglichen. Das Bedienfeld ist wie folgt
aufgebaut:
D
B A
C
01417003
E F
A - Rechte Tastatur: Sie besteht aus eingegebene und abgefragte Daten
numerischen Tasten für die Eingabe angezeigt. Während der Übungsausführung
von Daten und den Tasten ENTER zur wird hier das Höhenprofil des Trainings
Bestätigung und CLEAR zum Löschen. angezeigt (Schwierigkeitsgrad).
Die Kontrollleuchten auf der linken Seite
B - Linke Tastatur: Sie besteht aus den
zeigen die ausgewählte Funktion an.
Tasten für die Auswahl der verfügbaren
Funktionen. E - Numerische Anzeige: In diesem
Bereich werden Leistungswerte,
C - Mittlere Tastatur: Sie besteht aus den
zurückgelegte Kilometer, verbrauchte
Diensttasten für die Änderung des
Kalorien, Herzfrequenz, Zeit
Schwierigkeitsgrades sowie den Tasten QUICK
(abgelaufen oder verbleibend) und
START zum Starten der Übung in der
Trainingsgeschwindigkeit angezeigt.
entsprechenden Modalität oder zur
Wiederaufnahme derselben nach einer F - Anzeige für Schwierigkeitsgrad: Sie
Pause und STOP zum Beenden der Übung. besteht aus 12 Leuchtdioden, die den
Schwierigkeitsgrad der ausgeführten
D - Alphanumerische Anzeige: In diesem
Übung anzeigen.
Bereich werden alle Meldungen sowie
❒ Rechte Tastatur
1 ENTER-TASTE: dient der Bestätigung
der Daten oder des Parameters auf dem
alphanumerischen Anzeige.
01417031
❒ Linke Tastatur
4 Funktionstaste CPR: dient der Auswahl
des Trainings bei gleichbleibender
Herzfrequenz.
❒ Mittlere Tastatur
8 “QUICK START”-TASTE: dient dazu,
das Training umgehend ohne vorherige
8 9 10 F
Programmierung zu beginnen; dabei nimmt
der angezeigte Zeitwert zu und der
Schwierigkeitsgrad kann reguliert werden.
Darüber hinaus dient die Taste zur
Wiederaufnahme einer Übung, die für eine
kurze Pause unterbrochen wurde.
9 STOP-TASTE: dient der Beendigung
einer Übung.
10 SCHWIERIGKEITSGRAD (erhöhen/
vermindern): dienen dazu, den
Schwierigkeitsgrad der Übung zu erhöhen 01417033
❒ Numerische Anzeige
Die numerische Anzeige dient der Anzeige aller Werte für die laufende Übung. Diese Werte sind in zwei
Dreiergruppen unterteilt, wobei die eine Leistung (Watt), zurückgelegte Kilometer und verbrauchte
Kalorien und die andere Herzfrequenz, Dauer und Geschwindigkeit umfasst. Die beiden Wertegruppen
werden während der Übungsausführung abwechselnd in Intervallen von 5 und 15 Sekunden angezeigt.
Erfasst das Gerät kein Herzfrequenzsignal, bleibt das erste Wertepaar unverändert: der
Wert für die Leistung (in Watt) wird konstant angezeigt.
Mit Hilfe der Taste DISPLAY MODE kann
zwischen der Anzeige der beiden
Dreiergruppen umgeschaltet werden. Überdies
kann mit dieser Taste das Anzeigeintervall für
die Datengruppen geändert werden (5 und 15
Sekunden); wird sie hingegen 2 Sek. lang
01417034
gedrückt gehalten, wird das Umschalten
zwischen den Datengruppen deaktiviert und
nur die aktuelle Dreiergruppe angezeigt.
Drücken Sie zur Anzeige im Wechselmodus
erneut die Taste DISPLAY MODE.
❒ Alphanumerische Anzeige
Die alphanumerische Anzeige ist die Schnittstelle zwischen Benutzer und Gerät. Sie zeigt
Meldungen und das Höhenprofil des jeweiligen Trainings an.
G
01417036
FUNKTION AUSWÄHLEN
Während des ”Stand-by” bzw. der Die erste Meldung wird nicht angezeigt,
Betriebsbereitschaft sind die folgenden wenn die Funktionstasten bei der
Funktionen aktiv: Konfiguration ( Abschnitt 3.2) deaktiviert
wurden, damit die Übungen nur mit dem
- Ermittlung und Anzeige des Wertes für
TGS-Schlüssel* gestartet werden können.
die Herzfrequenz
- Lesen der Zugriffscodes für technische
Daten ( Abschnitt 3.12)
Wenn die TGS-Lesevorrichtung hingegen
- Regulierung des Schwierigkeitsgrads an
auf dem Gerät nicht installiert ist, wird die
hand der Tasten (+) und (–).
zweite Meldung nicht angezeigt.
ACHTUNG
Der Schalter dient dazu, das Gerät
ein- und auszuschalten, aber er
32
isoliert es auch in der Position “0”
(ausgeschaltet) nicht vollständig von
der Netzspannung. Um das Gerät
vollständig spannungslos zu setzen,
muss der Stecker des Stromkabels
gezogen werden.
Befindet sich das Gerät in “Stand-by”, Geben Sie über die Tastatur den Code 2406
können die folgenden Parameter geändert (Password) ein und drücken Sie die ENTER-
werden: Taste.
Auf dem Anzeige erscheint die gewählte
- Anzeigesprache: Es kann zwischen den
Sprache:
verschiedenen für die Anzeige der
Meldungen auf der alphanumerischen
Anzeige eingestellten Sprachen gewählt DEUTSCH
werden.
- Maßeinheit: Es kann zwischen den
Drücken Sie zur Auswahl einer Sprache die
Maßeinheiten für EUROPA (kg und km)
entsprechende Zifferntaste (von 1 bis 3):
und USA (lbs und Meilen) gewählt
1 für ITALIANO
werden.
2 für DEUTSCH
- Höchstdauer: Die Höchstdauer kann für 3 für UK ENGLISH
jede Übung individuell eingestellt
werden. oder, je nach Bestimmungsland des
Gerätes, stehen folgende weiteren Sprachen
- Aktivierung der Tasten (+) und (–): Die
zur Verfügung:
Tasten (+) und (–) können zur Einstellung
- USA ENGLISH
des Sollwertes für die Herzfrequenz im
- FRANCAIS
Falle der Trainingsarten CPR aktiviert
- ESPANOL
werden.
- PORTUGUÊS
- Deaktivierung der Funktionstasten: Die - NEDERLANDS
Funktionstasten können deaktiviert - JAPANISCH
werden, damit die Übungen
ausschließlich mit dem TGS-Schlüssel* Betätigen Sie anschließend zum Speichern
gestartet werden können. die ENTER-Taste.
Einstellung der Maßeinheit:
- Aktivierung der ENTER-Taste: Die
ENTER-Taste kann entsprechend
aktiviert werden, damit beim manuellen EUR
und CPR-Training die Übungsdauer
verlängert werden kann.
Drücken Sie zur Auswahl der Maßeinheit die
Um die Einstellungen zu ändern, drücken entsprechende Taste:
Sie gleichzeitig die Tasten 3 1 4, während 1 für das System EUR (km und kg)
das Gerät betriebsbereit ist. Auf der 2 für das System USA (lbs und Meilen)
alphanumerischen Anzeige erscheint:
Betätigen Sie anschließend zum Speichern
die ENTER-Taste.
PASSWORD = 0
es möglich:
- Den Schwierigkeitsgrad anhand der ent-
sprechenden Tasten zu ändern.
- Die Übung durch Betätigung der STOP-
oder CLEAR-Taste zu beenden.
Wählt der Benutzer ein Training mit ENTER. Auf der Anzeige erscheint:
voreingestelltem Profil, so erfragt das Gerät
vor dem Trainingsbeginn den
Schwierigkeitsgrad. Es handelt sich hierbei um GEWICHT-KG = 0
das für den Benutzer ideale, spezifische
Schwierigkeitsniveau, d.h. das höchste Niveau,
auf das die Parameter des gewählten Trainings Geben Sie über die numerischen Tasten Ihr
einzustellen sind, um es der Kondition des Körpergewicht ein (beisp. 70) und drücken
jeweiligen Benutzers optimal anzupassen. Das Sie erneut auf ENTER.
Niveau wird durch einen Test ermittelt.
Falls das Gerät kein Signal der Herzfrequenz
Dieser Test ist einfach auszuführen und dauert registriert, erscheint:
ca. 10-11 Minuten; zur Ausführung wird der
Herzfrequenzmesser verwendet (Brustgurt).
BRUSTGURT ANLEGEN
Durch Wiederholung dieses einfachen
Bewertungstests kann die erreichte
Verbesserung in regelmäßigen Abständen
Empfängt das Gerät hingegen ein
überprüft werden, was ein sehr nützliches
Herzfrequenzsignal, erscheint:
Instrument im Hinblick auf die Motivation der
Benutzer bedeutet.
START
? INFORMATION
Führen Sie den Test nach einer Phase
leichten Trainings von wenigstens Es ertönt ein akustisches Signal und der Test
zwei Wochen durch und anschließend beginnt.
in regelmäßigen Abständen, um die
erreichte Verbesserung zu ermitteln Die ersten 60 Sekunden dienen dem
und die Trainingsintensität den Aufwärmtraining bei Schwierigkeitsgrad 1:
festgestellten Werten anzupassen.
ALTER = 0
UNGÜLTIGER TEST: PULS ZU HOCH
Geben Sie über die numerischen Tasten Ihr
Alter (beisp. 29) ein und drücken Sie auf
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3.6 „MANUELLES” TRAINING
185
Wird die STOP-Taste zur Unterbrechung des LED für den Schwierigkeitsgrad und die
Tests betätigt, erscheint die folgende Kontrollleuchte für die Test-Funktion leuchten.
Meldung auf der Anzeige:
Es ist jederzeit möglich:
UNGÜLTIGER TEST: TEST - Den Test durch Betätigung der STOP-
UNTERBROCHEN Taste abzubrechen. Der Test ist dann
ungültig.
Der Test wird folglich beendet. - Den Schwierigkeitsgrad zu ändern.
Nach der Aufwärmphase wird der Test mit Bei TEST-Ende ertönt ein akustisches Signal
dem Schwierigkeitsgrad 2 fortgesetzt. Der und das Gerät beginnt mit der 30 Sekunden
Schwierigkeitsgrad wird dann schrittweise dauernden Cool-Down-Phase. Auf der
erhöht, bis der Herzfrequenzwert des Anzeige wird der ideale Schwierigkeitsgrad
Benutzers 70% des Höchstwertes erreicht für den betreffenden Benutzer angezeigt:
( Abschnitt 2.5.2).
Auf der Anzeige erscheint: werden, wenn die Taste QUICK START
gedrückt wird. Wird jedoch die STOP-Taste
erneut gedrückt, wird die Übung beendet
ZEIT = 0 und das Gerät schaltet wieder auf Stand-by.
Die beiden folgenden Meldungen liefern
eine Anleitung für den Benutzer:
Geben Sie über die numerischen Tasten die
Trainingsdauer in Minuten ein (beisp. 15)
und drücken Sie auf ENTER. STOP: ENDE
Es ertönt ein akustisches Signal und die
Übung beginnt.
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, mit einem der im Gerät gespeicherten Profile zu trainieren.
Dies ist dann äußerst nützlich, wenn ein Zirkeltraining ausgeführt wird, bei dem das Intervall
zwischen zwei Übungen begrenzt sein muss.
Die Besonderheit des Trainings mit einem voreingestellten Profil besteht in der Auswahl eines
der durch die LED-Reihen auf der Anzeige dargestellten Profile: Die Höhe der Reihen gibt
dabei die Änderung des Schwierigkeitsgrads während der gesamten Übungsausführung an.
Die nachfolgend abgebildeten 6 Profile sind verfügbar:
Profil 1 Profil 4
Profil 2 Profil 5
Profil 3 Profil 6
01241027
Jede LED-Reihe auf der Anzeige entspricht einer Trainingsstufe (Step), deren Dauer 1/18
der Gesamtzeit beträgt.
GEFAHR
Es empfiehlt sich, die Übung bei einem Schwierigkeitsgrad durchzuführen, der um
ein Niveau höher ist als der mit dem Leistungstest ermittelte.
Achten Sie dabei darauf, dass die Herzfrequenz 85% des Höchstwertes nicht
übersteigt ( Abschnitt 2.5.2).
Auf der Anzeige erscheint: Geben Sie über die numerische Tastatur die
Trainingsdauer in Minuten ein (beisp. 15) und
drücken Sie anschließend auf ENTER.
PROFIL 1-6 = 0
Es ertönt ein akustisches Signal und die
Übung beginnt.
Wählen Sie ein Profil, indem Sie die
entsprechende numerische Taste (beisp. 3) Die LED-Reihen auf der alphanumerischen
betätigen und drücken Sie anschließend auf Anzeige, die in der Höhe proportional dem
ENTER. Schwierigkeitsgrad entsprechen, leuchten
Wird ein Herzfrequenzmesser (Brustgurt) nacheinander auf, bis die eingestellte Zeit
verwendet, erfasst das Gerät den Herzschlag. abgelaufen ist. Die blinkende Reihe stellt das
Auf der Anzeige erscheint: aktuelle Niveau dar.
Die LED für den Schwierigkeitsgrad und die
ALTER = 0 Kontrollleuchte der Funktion “PROFIL”
leuchten.
Geben Sie über die numerische Tastatur Ihr Es ist jederzeit möglich:
Alter ein (beisp. 30) und drücken Sie - den Schwierigkeitsgrad der einzelnen
anschließend auf ENTER. Das Gerät fragt Niveaus (Steps) mit den entsprechenden
dann Ihr Gewicht ab. Tasten zu ändern (Änderung betrifft
ausschließlich das aktuelle Niveau);
Wird kein Herzfrequenzmesser verwendet, - die Übung durch Betätigung der Taste
fragt das Gerät umgehend das Gewicht ab: STOP oder CLEAR zu unterbrechen, um
eine Pause einzulegen;
GEWICHT-KG = 0 - die Übung durch zweimaliges Drücken
der STOP-Taste zu beenden.
Geben Sie über die numerische Tastatur Ihr Während einer Pause, d. h. nach Betätigung
Körpergewicht ein (beisp. 75) und drücken von STOP oder CLEAR, kann die
Sie anschließend auf ENTER. Übungsausführung wiederaufgenommen
Auf der Anzeige erscheint: werden, wenn die Taste QUICK START
gedrückt wird. Wird jedoch die STOP-Taste
erneut gedrückt, wird die Übung beendet
NIVEAU = 0 und das Gerät schaltet wieder auf Stand-by.
Die beiden folgenden Meldungen liefern
Geben Sie über die numerische Tastatur den eine Anleitung für den Benutzer:
Schwierigkeitsgrad ein (der aus dem
Leistungstest hervorgeht - beisp. 7) und STOP: END
drücken Sie anschließend auf ENTER.
QUICK START: RESTART
Diese Funktion ermöglicht die Ausführung von variablen Trainingsprogrammen, bei denen
der Schwierigkeitsgrad kontinuierlich an die eingestellte Herzfrequenz angepasst wird: Das
Gerät reguliert die Übungsparameter automatisch so, dass die Herzfrequenz auf den
voreingestellten Wert gebracht und während der gesamten Übungsdauer konstant auf
diesem Wert gehalten wird. Das CPR-System stellt somit ein wichtiges Instrument für die
Programmierung spezifischer Übungen dar.
Das Training bei konstanter Pulsfrequenz ist besonders in den Situationen wichtig, in denen
aus Sicherheitsgründen bestimmte Frequenzwerte nicht überschritten werden dürfen (z. B.
bei Herzkranken und älteren Menschen). Dies gilt auch für das aerobe Training zum Zweck
des Gewichtsverlusts. Hierbei ist es besonders wichtig, dass die Herzfrequenz 70% des
Höchstwertes nicht überschreitet ( Abschnitt 2.5.2).
Für diese Trainingsart muss ein Herzfrequenzmesser (Brustgurt) verwendet werden.
Geben Sie über die numerische Tastatur den Es ist jederzeit möglich:
Sollwert der Herzfrequenz ein, der während
- die Übung durch Betätigung der Taste
der gesamten Übungsausführung
STOP oder CLEAR zu unterbrechen, um
beibehalten werden soll (beisp. 142) und
eine Pause einzulegen;
drücken Sie anschließend auf ENTER.
- die Übung durch zweimaliges Drücken
Auf der Anzeige erscheint:
der STOP-Taste zu beenden;
Wenn beispielsweise ein Training vom Typ Bei Übungsende erscheint die folgende
CPR vorgesehen ist, wird nach Einführen Meldung, sofern der auf dem TGS-
des TGS-Schlüssels* die folgende Meldung Schlüssel* gespeicherte Trainingsplan keine
angezeigt: weiteren Übungen vorsieht:
Dabei ist H.F. = 138 der Wert (138) der Sind hingegen weitere Übungen geplant,
Herzfrequenz (F.C.), der während der Übung erscheint die folgende Meldung auf der
beibehalten werden muss. Anzeige:
❒ Übungsunterbrechung
87 KCAL/ÜBUNG
Die Übungsausführung kann
vorübergehend mit der STOP-Taste
unterbrochen werden; das Gerät schaltet auf Gibt den vorgesehenen Kalorienverbrauch
Pause und auf der Anzeige sind für ein gesamtes Übungsprofil an.
abwechselnd die folgenden Meldungen zu
sehen, die das weitere Vorgehen anzeigen:
STOP: ENDE
Für die korrekte regelmäßige Wartung ist Auf der Anzeige erscheinen die folgenden
es notwenig, die Zahl der effektiven Meldungen:
Betriebsstunden des Gerätes zu kennen, die
nach Eingabe eines Zugriffscodes oder
Passwortes auf der Anzeige erscheint. BETRIEB IN STUNDEN= 1512
Geben Sie über die numerische Tastatur den Gibt die effektiven Betriebsstunden des
Code 1508 (Passwort) ein, und drücken Sie Gerätes an.
auf ENTER. Drücken Sie auf ENTER, um fortzufahren.
Nach dieser letzten Meldung schaltet das
Gerät wieder auf Stand-by.
これら7種のマシンを使い、スポーツ選手も、また自分の運動能力を高めたい、あるいは単純
に維持したいと考えている人々も、各種のトレーニングを行なうことができます。
規則的なエアロビックトレーニングが心肺両機能および筋肉にかかわるさまざまな病気を防
止する上で最も効果的であることは事実として認識されています。より良いエアロビックトレー
ニングのために、XTプロ ライン製品では運動中の心拍数をモニターできるようになっていま
す。実際、センサー部分(ハンドセンサー)を握るか、トランスミッターが挿入されたチェスト バン
ドを装着するだけで、操作パネル上で心拍数を確認することができます。
は じ め に ...................................................................................................................... 202
2 ト ッ プ6 0 0 の 使用 .............................................................................................. 224
2.1 マシンの正しい使用法 ......................................................................................... 224
2.2 心拍数モニター ................................................................................................... 226
2.2.1 トランスミッタ ーの装着方法....................................................................... 228
2.2.2 トランスミッタ ーの正しい使用法 ................................................................ 228
2.3 使用時の調整 ..................................................................................................... 230
2.3.1 車椅子での使用 ...................................................................................... 231
2.4 マシン上での正しい姿勢 ...................................................................................... 231
2.5 スポーツおよび医学的な情報、アド バイス ............................................................. 232
2.5.1 運動の重要性と 効用 ................................................................................ 232
2.5.2 エアロビック運動の強度選択 ..................................................................... 233
2.5.3 ストレッチング ........................................................................................... 235
3 操 作 パ ネ ル ...................................................................................................... 237
3.1 マシンの電源投入と 切断...................................................................................... 242
3.2 操作パネルの設定を変更するには ...................................................................... 244
3.3 “ 簡易モード ”によるトレーニング........................................................................... 246
3.4 クイックスタ ート によるトレーニング ....................................................................... 247
3.5 レベルテスト ........................................................................................................ 248
3.6 マニュアルトレーニング ......................................................................................... 249
3.7 プリセット・ プロファイル・トレーニング ..................................................................... 251
3.8 一定心拍数(CPR)トレーニング............................................................................. 253
3.9 TGSキー*を用いたト レーニング ........................................................................... 255
3.10 パフォーマンス指数(PI) ........................................................................................ 256
3.11 ディ スプレイに表示さ れるその他のメッセージ ........................................................ 257
3.12 技術情報取得のためのアクセスコード .................................................................. 259
トップ600はテクノジムXTプロ ラインの中の画期的なトレーニングマシンです。このラインを構
成する心肺トレーニング用の各マシンは、バイオメカニクス、機能性そしてデザイン性を完璧
なバランスで統合しています。XTプロ ラインのマシンの特徴はテクノジムが独自に開発した
CPRシステムにあります。このシステムにより、トレーニング中の心拍数を常に所定の値に維
持することが可能となり、したがってユーザーの身体能力レベルにかかわらず効果的かつ安
全なエクササイズを行なうことができます。
トップ600はXTプロ ラインに完璧に溶け込み、またラインをより完全なものとする重要な要素
です。ラインの他のマシンとも機能や使用法が統一されており、例えば、エクササイズの負荷
レベルと時間を選択して行なうマニュアルトレーニング、プリセット・ プロファイル・トレーニング、
各人に最適な負荷レベルを判定するためのレベルテスト 、などを備えています。
トップ600では肩、腕および胴体の主要な筋肉(肩甲骨、上腕三頭筋、上腕ニ頭筋、三角筋、
僧帽筋および背筋群)がすべて使用されるため、普段運動する習慣のない人でも、効果的な
心肺トレーニングを行なうことができます。
トップ600は、その簡単な操作と安全性により利用者層が広く 、プロのスポーツ選手からリハ
ビリ用まで、普段座りがちな生活を送る方、高齢者、心臓疾患のある方も使用できます。
簡単ですぐに使える操作パネルには、トレーニングのデータが常に更新されながら分かりや
すく 表示されます。操作パネルを使って、各人の身体条件や運動能力に合わせて徐々にト
レーニングレベルを変更することができます。トレーニングプログラムをカスタマイズして記憶
することもできれば、プリセット・ プロファイル・トレーニングの中から選ぶことも、自由にエクサ
サイズを始めて途中でパラメータを変更することも可能です。
重要
メーカーであるテクノジム社は以下の事項が遵守されている場合に限って、マシンに対
する責任を負います:
- マシンはその詳細に従って使用される必要があります;
- このユーザーマニュアルを全章に渡って丁寧にお読みください;
- マシンを設置する場所はユーザーマニュアルに記載されている要件を満たしていなけ
ればなりません;
- 電気システムは使用する国の規則に従うものでなければなりません;
- 設置、メインテナンス、調整は、テクノジムの正規のテクニカルサポートにご依頼く
ださい;
- ジムやリハビリセンターの責任者はマシンの正しい使用法、誤った使用法について
ユーザに適切な説明を与えることを前提とします;
- ユーザーは相応の服を着用します;
- タオル等の物品はマシンの上に放置しないでください;
- リハビリのエクササイズは資格のあるスタッフのもとで行ってください。
本書は製造者がまず自分の言語で作成したものを各使用国の言語に翻訳したものです。本
書は製品の一部であり、マシンを別の場所に移す場合や所有権譲渡の場合なども含め、 常
にマシンに付属していなければなりません。担当者が取り出しやすい場所に、湿気や高温を
避けて保存してく ださい。
本書はプロとしてこの製品をお使いになる方、そして、スポーツ機器を使った経験のない初心
者の方向けのガイドとして作成され、トレーニング方法に関する重要な情報や提案、健康とス
ポーツに関するアド バイスが掲載されています。
本書ではいく つかの記号を使って説明しています:
重要
この記号は見落としてはならない重要な情報を示します。
注意
この記号は人身やマシンに危険な状況が生じないよう必ず守らなければならない規
則を示します。
? インフォメーション
この記号はよくある疑問点に対する回答を示します。
ご使用の前に必ず本書を隅々までよくお読みください。
1.1 製造者と製品の識別
A B D
01327007
A - 製造者の社名および所在地 D - 重要
B - EC 認定マーク E - マシンの所属クラス
C - シリアル番号
1.2 マシンの仕様
1.2.1 主なコンポーネント
A 操作パネル:トレーニングプログラムの
設定からトレーニングに関するメッセージ
やデータの表示まで、利用可能なすべて
の機能を管理することができます。
B シート:高さを調節でき、また背中を正し
い位置に支えるための背もたれがありま
す。
C グリップ:運動中これを握ります。長さ
を調節できます。
D トランスミッションベルト:チェーン
式トランスミッショ ンにオルタネーターが
接続されており、電磁式の抵抗力を調節
しています。
E シートサポート構造:シートを支える部
分です。身体障害者用の車椅子が入る
よう 、簡単にフレームから取り外せるよう
になっています。 103
F フレーム:マシンを支え、マシンの剛性、
丈夫さ、耐久性を確保する部分です。
1.2.2 テ ク ニ カ ル デ ー タ
106
ヨ ーロッ パ アメ リ カ
電源 110/230 V ~ 50/60 Hz 110~Vac 50/60 Hz
消費電力 150 VA
最大出力 500 W
ヒューズ 2 x F3A 5 x 20mm
EMI EN 60601-1-2
安全性 EN 60601-1
EN 957-1 UL 2601-1
適用される規則 73/23 CEE
93/68 CEE
重量 98 kg 216 lb
適正速度: 50-60 RPM
ノイズレベル70 dB未満
電磁式抵抗システム
抵抗力調整12 段階
プログラム数: 5
最大使用体重: 110 kg
このマシンは電磁妨害を発生しません。
クラス1機器、タイプBパーツを含みます。
耐水性のない一般機器。
空気、酸素、または酸化窒素と混合すると引火するおそれのある、可燃性麻酔混合物付近
での使用には適しません。
連続動作用機器。
通常条件における漏洩電流は最大250 µAです。
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
トップ600 XT PRO
206
1.2.3 付属品
❒ 標準付属品
標準付属品はサービスボックスの中に入っています。
A
C
B
H
F
01241002 D
A レンチセット
B ユーザー・メンテナンスマニュアル
C 保証書
D 他のマシンとの接続ケーブル
E 心拍数モニター用トランスミッター
F 電源ケーブル保護用モール
G スペアヒューズ(F3A, 5 x 20 mm)
H 電源ケーブル
❒ オプション付属品
Pcd
104
A TGSキー*。TGSキーリーダーを介してマシンと相互動作します。各人のニーズや目標に合
わせてカスタマイズしたトレーニングプログラムを記憶させることができます。
B ドリンクボトルおよびボトルホルダー:トレーニング中の水分補給に利用できます。
1.2.4 安全装置と注意ラベル
105
A 固定ガード:内部のトランスミッションに触れないよう 保護します。
B メインスイッチ:マシンへの電源供給をオン・ オフします。
C ヒューズ:マシンの電気コンポーネントを保護します。過大な電流が流れるとヒューズが溶
けて切れ、内部の電気回路の損傷を防ぎます。
D ブザー音:トップ600の電源投入時、エクササイズの開始時や終了時、また心拍数が上
がりすぎた時に鳴音してユーザーに知らせます。
重要
マシンに貼付された各ラベルにはリスクや危険性に関する警告が記載されています
ので注意してお読みください。
B A A
01327002
0ekd270c-ita-ola 01327001
C
B 両グリップの中間に貼付された図には心拍数モニター用 トランスミッターの装着方法が示
されています。
C 電源ケーブルに貼付されたラベルには電気特性データが記載されています。
D プラットフォームに貼付されたラベルは、シート のノブが締まっていることを確認するよう
警告しています。
1.3 設置および組立
❒ 設置場所
公共娯楽施設にマシンを設置する場合、設置場所はこれに関する現行の法律に定められ
ているすべての要件を満たしていなければなりません。
❒ 開梱
トップ600 XTプロは組立られた状態で特殊
パッケージに梱包さ れ、その上から出荷先
に応じて透明ビニールまたはパレット 付き段
ボールのカバーが施されています。
梱包された状態の資材は通常のリフティング
手段を用いて持上げ運搬することができま
す。その説明はパッケージの上に直接印刷
されてあります。
最終目的地に応じて、人身、物損事故を共 9
に防止するのに最も適したリフティング手段
と運搬手段を慎重に選択する必要がありま
す。
パレット 付き段ボールに入ったマシンを 開
梱するには、そのパッケージに記載されて
いるとおり 、ダンボールをパレット ベッドに ? インフォメーション
固定しているステイプルを取り外してからダ このパッケージは、将来マシン
ンボールを持ち上げます。 を移動させる時のために保管
しておくことをお勧めします。必
パッケージと内容物を目視で点検し損傷がな 要が生じた場合は、マシンを受
いか確認してく ださい。 け取った時と同じ状態で梱包し
てください。
パッケージから資材を出すには、まず固定
部材を取り外し、次のパッケージ内容物を床
重要
に置きます:
パッケージを周辺に投棄しないで
- 保護材に入ったままのマシン ください。廃棄の際は、現行の法
- 付属品の入ったサービスボックス 規に基く都市廃棄物の処理手順
に従ってください。
1.3.1 組立
予め選んだ設置場所で、マシンを梱包の
パレット から床面に降ろします。
操作パネ ル は上下が逆になっています。
反転させるには、上側の2本のネジを緩めて
外し 、操作パネルを慎重にフレームから抜
き取ります。このときケーブルを損傷しない
よう注意してく ださい。
操作パネルを90°回転させて再びフレーム
に挿入し、下側の2本のネジをしっかりと 締
めます。
107
六角レンチを使ってグリップをしっかりと締め
付けます。
重要
組立作業は必ず、機械類一般の取
り 扱い 熟 練 者 が 行な わな け れ ばな
り ま せん。
107-2
1.3.2 マシンの移動
マシンを梱包のパレット から床面に降ろすに
は、図のようにマシンを持ち上げた後、床へ
滑らせるよう にして降ろします。この作業は
少なくとも2名で行なってく ださい。
注意
マシンのバランスを失わないよう、
移動作業は慎重に行なってくださ
い。
108
マシンには固定式の前輪が付いています。
マシンを移動するには、図のようにマシンを
支えて前後に押します。
床の状態により、車輪を使って移動すること
ができない場合は、通常のリフティング手段
と運搬手段を使って移動してく ださい。
1.3.3 水平化
マシンを水平にするには後部の調整ピンを
調整します:
A - 調整ピンを締めるか緩めることにより、
フレームが水平になるようにします。
B - 水平に調整できたところでロックナット
を締めます。
107-1
1.3.4 電気接続
マシンを電気回線に接続する前に、電気設備の特性が現行の法規に適合していることを確
認してく ださい。電源スイッチ付近および電源ケーブル上に貼付された各ラベルに印刷されて
いるデータを確認してく ださい:
1) ヒューズタイプを示します: F3A, 5 x
7 8 20 mm
2) 主電源の電気特性を示します: 110-
230Vac - 50/60 Hz 150 VA
3) サービスコンセント の電気特性を示
4 します: 75 VA
4) メインスイッチを示します: | = オン、
1 0 = オフ
5) タイプBパーツを含む機器であること
2 を示します。
01327003
5 6) ユーザーマニュアルを参照するよう
3 指示しています。
6 7) EC基準を遵守していることを示しま
す。
01327002
8) 認証のIMQマークを示します。
注意
危険を避けるため、プラグを抜き差
ししやすい場所にある屋内コンセン
トを使用してください。
電源ケーブルをコンセントに接続す
る際は、マシンの電源スイッチは0
の方に押されている(電源オフになっ
ている)必要があります。
電源ケーブルをまずマシン側につないだ後、
屋内コンセント に接続してく ださい。
電源ケーブルの損傷を防止するため、できれ
ば付属のモールを使って保護してく ださい。
109-1
重要
電源ケーブルの状態を定期的に点検してください。
注意
注意
電源コンセントは必ずアースを備えていなければなりません 。そうでない場合
は、マシンを電源に接続する前に、電気技師にアースの設置を依頼してください。
1.3.5 他のマシンや装置との電気接続
トップ600は、他のマシンと接続することがで
きるのが特徴です。
他のマシンとの接続には付属の接続ケーブ
ルを使用し、プラグをサービスコンセント (主
電源入力の近く にあります)につないでく ださ
い。
01237006
重要
トップ600を他のマシンに接続する場合は、同種類すなわちもう1台のトップ 600
に接続する必要があります。予備のコンセントはそれ以外の目的に使用できませ
ん。主電源ケーブルによるアースへの漏れ電流が500 µA 以下であることを確認し
てください。
XTプロ ラインのマシンは、マシン同士を接続
する以外にも、カーディオシアターなどの
オーディ オ/ビデオ受信装置、TGSキーリー
ダーと接続することが可能です。
これらの接続用として操作パネル背面に3つ seriale
のコネクターがあります。これらのコネクター
には保護キャップが被せられていますので、
コネクターを使用する場合以外は決して外
さないでください。
ソニー企業アフターサービス課の専門担当
者に限り、設置の際にこのキャップを外すこ
とが許可されています。取り外したキャップは Particolare Top
お客様の責任で保管してく ださい。
重要
seriale
AUX
1.4 メンテナンス
1.4.1 通常のメンテナンス
❒ マシンのクリーニングと手入れ
スポーツセンターでは多く の人がマシンを利
用するため、一般的な衛生基準を守って常に
清潔で汚れのない状態に保ちましょう 。
操作パネルのクリーニングは次の手順で行
ないます:
- 電源スイッチを 0 の方に押してマシンの電
源を切ります。
- マシンの電源プラグを屋内コンセント から
抜きます。
- わずかに湿らせた布で操作パネルを拭
きます。 重要
操作パネル、模様、ラベルの注意
毎週マシン全体を次の要領でクリーニング 書きなどの表面は強くこすり過ぎ
してください: ないよう注意してください。
- マシンの電源を切り、湿らせたスポンジで
外面を拭きます。
- マシンを移動し、床のほこりを掃除機で取
り除きます。 重要
マシンを医療目的に使用する場合
必要に応じてトランスミッターを洗ってく は、トランスミッターを毎回クリー
ださい。洗浄には石鹸水を使用し、その後は ニングするようお勧めします。
暖かく 乾燥した場所で数時間かけて乾燥させ
ます。ただし直接の熱源からは遠ざけてく だ
さい。
トランスミッターを滅菌する場合は、外科手
術器具の消毒・ 無菌保存用の消毒剤(薬局
で市販されています)を使用してく ださい。
ドリンクボトルのクリーニングには食器用
洗剤を使用してく ださい。化学薬品や溶剤の
使用は避けてく ださい。
❒ 注油と点検
注意
定期メンテナンス作業、調整、注油
は必ずソニー企業アフターサービス
課にお任せください。
114
点検
説明 作業内容 頻度
箇所
A トランスミッ 注油状態の点検 毎月
ションチェーン
B グリップ あそびの点検 毎月
トランスミッ
C 摩耗の点検 毎月
ションベルト
1.4.2 臨時メンテナンス
❒ ヒューズの交換
重要
ヒューズの交換は必ずソニー企業ア
フターサービス課にお任せくださ
い。
注意
ヒューズを交換する際は、まず電源
スイッチを 0 の方に押してマシンの
電源を切り、電源プラグを屋内コン
セントから抜いてください。
電源スイッチの右にあるヒューズホルダー
を、タブを押して外します。
切れたヒューズを付属の新品スペアヒューズ
(F3A)と交換します。
115
ヒューズホルダーを元の位置に戻します。こ
のとき、カチッとはまるまで確実に押し込んで
く ださい。
注意
付属のスペアヒューズを使い切っ
てしまった場合、交換には同一特性
の、同様に保証されたヒューズを使
用してください:F3A。
1.4.3 故障対策
下表は、マシンを通常の状態で使用した場合に発生する可能性のある問題点をまとめたもの
です。下記の対策によっても問題が解消しない場合は、ソニー企業アフターサービス課までご
連絡く ださい。
問題点 原因 対策
電源ケーブルのプラグが差し 電源ケーブルのプラグを屋内コ
マシンの電源
込まれていない。 ンセント に差し 込んで下さい。
が入らない
電気回線に電圧が供給さ れて 確実に動作すること がわかっ
いない。 ている装置などをそのコンセン
ト に接続してみて電気回線に
電圧が供給さ れているか確認
して下さ い。
電源ケーブルが損傷している。 ソニー企業アフターサービス課
に御連絡下さ い。
電源ケーブルの接続に問題が 接続状態を点検して下さい。
ある。
ヒューズが切れている。 切れたヒューズを付属のスペ
アヒューズ ( F3A)と 交換する
際は、ソニー企業アフタ ー
サービス課に御連絡下さ い。
操作パネルの接続コネクタ ー ソニー企業アフターサービス
が何らかの原因で外れた。 課に御連絡下さ い。
ベアリングが損傷している。 ソニー企業アフターサービス
課に御連絡下さ い。
オルタ ネータ ーが損傷してい ソニー企業アフターサービス
る。 課に御連絡下さ い。
問題点 原因 対策
操作パネル内側に接触がある。 ソニー企業アフターサービス課
に御連絡下さ い。
近く に強力な電磁外乱発生源 外乱の発生源(家電製品など)
がある。 を特定しこ れを別の場所に移
動するか、またはマシンを移動
し てく ださ い。
1.5 アフターサービス
テクノジムアフターサービスには以下が含ま
れます:
- 電話による相談
- 保証内サービスおよび有償サービスの
判定
- 現場出張アフターサービス
- 補修用純正部品の送付 ソニー企業株式会社
ウエルネスプロモーション営業部
ソニー企業アフターサービス課にご連絡いた アフターサービス
だく 際は次の情報をお知らせく ださい: 〒108-6111東京都港区港南2-15-2
- マシンの機種 品川インタ ーシティ B棟11F
- お買い上げ日 TEL 03-5769-6655
- シリアル番号 FAX 03-5769-6574
- 問題点の正確な説明 フリーダイヤル 0120-114536
Email:TECsupport@sec.sony.co.jp
重要 00350049
テクノジムの認定を受けた者以外が
製品に手を加えた場合、保証は無効
となります。
1.6 保管
マシンを長期間使用しない場合は次の要領で保管してく ださい:
- 清潔で乾燥した場所を選び、ほこりがつかないよう 布で被います。
- 温度+10℃から25℃、湿度20%から90%の環境条件で保管します。
マシンを良い状態で保管するには当初の梱包材をお使いく ださい。
1.7 マシンの分解、破棄
マシンが危険の発生源とならないよう 、また子供たちの遊び道具にならないように注意して
く ださい。マシンを長期間使用しない場合や分解する場合には電源ケーブルを抜いて作動
しないようにする必要があります。
周辺、公共区域または公衆の使用する私用区域への投棄を禁じます。
❒ チェストバンドとドリンクボトルの処分
心拍数データ送信用トランスミッターおよびドリンクボト ルは再生可能ではないため、環境中
に投棄しないでく ださい。
廃棄は都市および環境衛生専門会社に依頼してく ださい。
2.1 マシンの正しい使用法
注意 重要
トップ600は所定の用途、すなわち エクササイズを始める前に、本書各
肩と腕のトレーニング以外には使用 セクションをよくお読みになり、マ
しないでください。他の目的での使 シンの使い方を十分にご理解くださ
用は不適切であり、危険です。 い。
各マシンに指定されているエクササイズだけを、
本書に記載された方法、条件を守って行なって
ください。
マシンをご使用になるには、その種類のエクサ
サイズを行なうことに関する医師の同意と、製造
者の指定する使用条件を遵守していただくことが
必要です。
トレーニングプログラムを始める前に、医師の
診察を受け、マシンの使用制限が必要ならば確
認しておいてください。
ご自分の健康状態に合わせてマシンを設定し、
能力に適したペースと速度でエクササイズを始
めてください。
特殊な身体条件をお持ちの方は、専門医の監 4
視下でなければマシンをお使いになれない場合
があります。
トレーニング中、気分がすぐれない場合( めま
い、胸の痛み等) は 、直ちにエクササイズを
中止し、医師にご相談く ださい。
エクササイズ中、アラーム音が約5秒続き"シ
ンパクスウガタカスギマス"というメッセージが
表示された場合は、心拍数が高くなりすぎてい
ることを意味するので必ずエクササイズの
ペースを落としてください。
トレーニングシューズとスポーツウェアを着用し、 01327004
発汗を阻害する着衣は使用しないでください。
エクササイズを始める際はまずマシンに正
しい姿勢で乗ります。このときは障害にな
るコンポーネント などに注意し 、滑ったり 転
倒しないようにしてく ださい。
重要
シ ート のノ ブ が 締 ま っ て い る こ と を
確 認し てく だ さ い 。
マシンの作動中は足を可動部の下に入れな
いでく ださい。
マシンの作動中は手を可動部に近づけない
でく ださい。
マシンの付近または上に飲み物や液体を置
かないでく ださい。
ウェアやタオルは、マシンの可動部にからみ
込まないよう 、マシンから離れた場所に置い 01327005
てく ださい。
マシンを可燃性の液体やガスの付近で使用
すると 、火花により 火災が発生する恐れが
ありますのでおやめく ださい。 注意
マシン内部には高電圧部分があるた
マシンに水を噴射しないでく ださい。 め、許可を受けた担当者以外、筐体
を外すことはできません。
マシンを屋外に放置して外気条件(雨、日光
等)にさらさないでく ださい。 14歳未満の方は大人の付き添いがなけれ
ばマシンをご利用になれません。
トップ600を熱源、電磁エネルギー源(テレ
ビ、電気モーター、アンテナ等)、医療機器、 この機器は個人の健康上、安全上の必要
レーザー装置、ペースメーカー等の近く に置 性を考慮して設計、製造されていますが、不
かないでく ださい。 慮の事故を引き起こす危険のある部分もあ
ります。手足をはさんだりしないよう十分にご
XTプロ ラインのマシンは主にスポーツクラブ 注意く ださい。
やジム等で行なわれるスポーツ活動を用途
としており 、必ず屋内で使用すべきも ので
す。
2.2 心拍数モニター
最適な身体機能を得るには心臓血管系統と
心臓の状態が最も重要と言っても過言では
ありません。トレーニング中の心拍数チェッ
クが頻繁であればあるほど、そのトレーニン
グプログラムの効果は高まります。
プロのスポーツ選手にとっても、また一般の
人が趣味でスポーツを行う 場合も、常に心
拍数をチェックしながらトレーニングをするこ
と が非常に重要です。トップ600 XTプロで
は、トランスミッターが挿入されたチェスト バン
ドを胸に装着することで、心拍数を正確にモ
ニターできます。
チェスト バンドに挿入されたトランスミッターは
検出した心拍数の信号を送信します。グリッ
プから直接検出さ れる信号の場合も同じで
すが、この信号は処理されてディスプレイに
表示されますので、ユーザーは常に心拍数
を確認することができます。 注意
トランスミッターを使って常に心拍数を確認す トレーニング中の心拍数は(プロの
ることにより、トレーニングの効果と安全性を スポーツ選手の場合を除き) 必ず最
高めることができますので、トランスミッターを 高心拍数の85%以下に保ってくださ
ご使用になることを強く お勧めします。 い。値の計算には2.5.2項の表を使用
してください。
コード式の心拍数モニターの場合(オプショ
ン付属品、1.2.3項をご覧く ださい)、トランス
ミッターからは使用中のマシンに対してのみ
コード化されたデータが送信され、それ以外
のマシンへは送信されません。これにより、
接近したマシン間でのクロストークを防止し、
より正確な心拍数測定が可能になります。 Pcd
重要
トランスミッターの心拍数モニター
は、エ クササイズ中の心拍数を表示
する目的のみに使用されるものであ
り、医 療診断用ではないため心臓の
異常や機能障害を検出することはで
きませ ん。ディスプレイに表示され
る心拍数の値はあくまでも目安であ
り、確定的なデータではありません。
58
2.2.1 トランスミッターの装着方法
トランスミッターを装着する際はまず、その内
側を濡らします。
胸の下側部分に皮膚と直接接触するように
装着してく ださい。
胸にバンドを巻いて締め具合を調整し 、ト
レーニング中もその位置がずれないようにし
てく ださい。信号が受信できていることを操作
パネルでチェックします(ディ スプレイ 上の
ハート 型のランプが点滅しているかどう か)。 60
重要 ? インフォメーション
トランスミッターの電池寿命は約 テクノジムでは衛生上の理由から、
1000時間です。この期限後はテクノ トランスミッターを個人専用とす
ジム純正の新品のトランスミッター ることをお勧めしています。
と交換することをお勧めします。
皮膚のかゆみを感じる場合は、
Tシャツの上からトランスミッター
を装着することができますが、
この場合も接触部を濡らしてくだ
さい。
2.2.2 トランスミッターの正しい使用法
正確なデータを得るためには、トランスミッ
ターは注意書きを守って正しく 使用し、精密
機器として慎重に保管することが重要です。
定期的に、またはトランスミッターを落とした
時は特に、心拍数モニタ ーの動作を次の
手順で確認してく ださい: 手首で脈拍を測定
し操作パネル上に表示される数値と比較し 01417047
ます。 データに疑いがある場合は、ソニー企業ア
フターサービス課までお知らせく ださい。
高温となる場所、直射日光にさらさ れる場
所、熱源の近く などにトランスミッターを放置
しないでく ださい。
電磁放射源(テレビ、携帯電話など)の付近
では正しい心拍数測定はできません。
バンドを洗う場合は、石鹸水を使用し、その
後は暖かく 乾燥した場所で数時間かけて乾
燥させます。ただし直接の熱源からは遠ざけ
てく ださい(! 通常のメンテナンス)。
電極ラバーを伸ばしたり折り曲げたりしない
でく ださい。丁寧に扱わないと導電性が損な
われる場合があります。
受信機の受信範囲内に一度に複数のトラン
スミッターがあってはなりません。複数のトラ
ンスミッターがあると 、受信機が同時にいく
つかの信号を受信するため、誤った心拍数
が表示されます。心拍数受信機を装備したマ
シンを1箇所に複数台設置する場合、マシン
とマシンの間隔は最低80 cm確保してく ださ
い。
パーソナル コード デバイスを備えたマ
シンではこの問題は起きません。このシステ
ムによりマシンはそのユーザーの心拍数
データ のみを受信すること ができます(! オ
プション付属品)。
Pcd
2.3 使用時の調整
❒ シートの調節
シート の高さを調節するには、シート の下に
あるノブを引きます。
シート に座ったときに心臓がレバーの回転
中心と 同じ 高さになるよう に調節してく ださ
い。
111
❑ グリップレバーの調節
グリップレバーを調節するには、サイド のノ
ブを緩めます。グリップレバーはスライド 式
になっており、調整位置を見つけやすいよう
何段階かロックする位置があります。ただ
し、その中間の位置でもロックすることができ
ます。
サイド のノブを締めます。
111-1
2.3.1 車 椅 子 で の 使 用
身体障害者の方にもマシンをご利用いただ
けるよう 、テクノジムは車椅子が入るフレー
ムを開発しました。車椅子で利用する場合
は、シートをフレームに固定している3つのノ
ブを外し、シートを取り外します。
こ の作業は必ずクラブスタッフ が行ないま
す。
シート のあった位置に車椅子を入れ、ブレー
キをかけて固定します。
エクササイズが終了したらマシンを標準の状
態に戻します。3つのノブがしっかり締まって
いることを確認してく ださい。
112-1
2.4 マシン上での正しい姿勢
フットレストまたは床に両足を置き、グリップ
を握ります。
これ以外の姿勢では、安定を欠きバランスを
失うことがあります。
112
2.5 スポーツおよび医学的な情報、アドバイス
2.5.1 運動の重要性と効用
座りがちな生活と不規則な食習慣は、身体 正しいエアロビック運動を規則的に行なうこ
機能の低下と体重過多を招きます。従来か とにより次のような効果が得られます:
ら主な病気の予防対策として運動が果たす
効能は知られていますが、逆に座り がちな 体調や身体機能が向上したことが感じら
生活が健康状態の悪化を招く 主原因である れ、精神状態も良く なり自信にもつながり
こともまた明白となり今や“ 運動不足病”とい ます。
う 病気のレッテルを貼ら れるに至っていま
す。 毎日の生活の中でもアパート やオフィ ス
の階段を息切れせずに上るなど、きつい
規則的に運動を行ない正しい生活習慣(バ
運動をこなす能力が向上します。
ランスの取れた食事、飲酒は適量に、喫煙
は控える等)を身に付けること は、精神と 身
体両面の健康を獲得し保つために、また現 体の組成が変わってきます。脂肪の割合
代社会を苦しめている病気(心臓血管系統 が減少し、筋肉線維が増加します。
の病気、肥満、筋肉骨格系統の病気など)の
多く を予防するために不可欠な要素です。
日常の消費カロリーが増加します。これ
運動の基本要素には次のものがあります: は体重を一定に保ったり減量したりするた
- 心臓血管強化運動(エアロビック運動) めには重要なことです。
- 筋力強化トレーニング
- ストレッチング(! 2.5.3項) 血管壁の状態が改善されることにより 血
目的によりその配分は違っても、これら 3要 圧が安定します。
素をすべて含んでいなければ良いトレーニン
グプログラムとは言えません。 脂質消費が調整され、トリグリセリドおよ
XTプロ ラインのマシンでは心臓血管強化運 びコレステロールが減少し 、ひいては動
動(エアロビック 運動)を行なうこと ができま 脈硬化傾向が低減されます。
す。すなわち、大量の筋肉(脚、腕および胴
体)をリズミカルに継続して伸縮させると同時
に、呼吸器系、心臓および循環器系を活性
化させます。エアロビック運動の例としては他
にも 水泳、ノ ルディックスキー、サイクリン
グ、ボート 漕ぎなどがあります。
2.5.2 エアロビック運動の強度選択
鍛えるということは自分の体にその機能や器 には大量の乳酸が生成され、これが蓄積さ
官を変化させるほどの強度と頻度の刺激を れると筋肉疲労のためエクササイズを中止
与えることです。 せざるをえなく なります。
酸素消費能力を改善するためには、エクサ 次の表は年齢と目的に応じた最適な心拍数
サイズ中の心拍数をご自分の最高心拍数 レベルを示しています。理論的最高心拍数
の60~85%に保つことが重要です。事実、エ (100%)は年齢を基に次の式で計算さ れま
クササイズの強度が軽すぎれば十分な刺激 す: 220 - 年 齢 。
とはならず、反対に激しすぎれば体内
年 令
グラフを見るには、横軸からご自分の年齢を探し、そこから上にたどると 60%、70%、85%に相
当する値が求められます。
60%から70%の心拍数で行なうエアロビック運動では、エネルギーとして消費される脂肪の割
合が大きいことが特徴です。
70%から85%の心拍数で行なうエアロビック運動では、心臓および循環器系の機能向上が主
となります。
例えば、年齢30歳の人が脂肪を燃やすために運動する場合、エクササイズ中の心拍数は
114 (60%)から133 (70%)に保たなければなりません。また、心肺機能の向上が目的の場合
は心拍数を133 (70%)から 161 (85%)に保つ必要があります。
いずれの場合も最高心拍数の85%を超えてはいけません(例えば、年齢40歳の場合、最高
心拍数の85%は153)。
2.5.3 ストレッチング
スト レッチングすなわち柔軟体操は運動プ
ログラムの一部であり 、必ず行なう べきも
のです。筋肉と 関節の柔軟性は身体の健
康にとって重要な要素です。直立姿勢のと
き私たちの体は筋肉や腱によってバランス
が保たれていますが、これらは能動的な筋
肉組織と受動的な結合組織から構成されて
います。
常に柔軟性をチェックすること が非常に重
要です。これにより 、座り がちな生活を送る
方は運動不足から 生じる結合組織の収縮
を予防することができます。またスポーツ選
手の場合は関節の柔軟性を高めることで
競技能力が向上する他、故障を受けにくく
なります。
ト レーニングの前後にスト レッ チングを 行
なうこと が大切です。ウォームアップで
は、ウォ ーキングや自転車こぎなど 低強
度のエアロビック 運動を 数分間行なっ た
後、その後のト レ ーニングに使用する 筋
肉群のスト レッ チングを行ない、筋肉を暖
めて故障を防ぎます。トレーニング後に
もスト レッ チングを行なうことで、生成さ れ
た毒素の回収と 分解を促進し 、使用した筋
肉が収縮するのを防止し 、リラックスする
こと ができます。
最も 容易な手法はアンダーソンの “ 静止
スト レッチング”です。こ れは急激な動きや
弾みを使わずにゆっくりと行なうものです。
61
ストレッチングは2段階に分けて行なってく だ
さい:
第1段階: 図のように、快い状態で正しい姿勢
をとり、筋肉を10秒間伸ばしてから緩めます。
第2段階: 筋肉を緩めたら、もう 少し 余計に
伸ばし 、そのまま10秒から30秒間維持しま
す。
マシンの機能を制御するためのコンピュータシステムはマシンの最も重要なコンポーネントで
す。このシステムは誰にでも簡単に操作できるよう設計されています。操作パネルは次のよう
な部分から構成されます:
D
B A
C
01417046
E F
A - 右キーボード:データ入力用のナ レーニングのプロファイル(負荷レ
ンバーキー、確定するための入力 ベル)が表示されます。また、ディス
キー、および取り 消すためのクリア プレイ左のランプは選択した機能を
キー。 示します。
B - 左キーボード:機能を選択するた E - ナンバーディスプレイ:現在実
めの機能キー。 行中のエクササイズに関して、ワッ
C - 中央キーボード:負荷レベル変更 ト 、走行距離、総消費カロリー、心
のためのレベルキー、クイックス 拍数、時間(経過時間または残り時
タートモードでのエクササイズ開始 間)、および速度を表示します。
または 再開のためのクイックスター F - 負荷レベルインディケーター:
ト キー、およびエクササイズ停止の 12個のランプが現在実行中のエク
ためのストップキー。 ササイズの負荷レベルを示しま
D - 文字ディスプレイ:メッセージや す。
入力データを表示します。エクササ
イズ中は、その進行に合わせてト
❑ 右キーボード
1 入力キー:文字ディスプレイに表示され
ているデータ やパラメ ータを確定するの
に使用します。
2 クリアキー:データ入力中は最後に入
力した桁を取り消すのに使用します。また
は、選択した機能を終了するのに使用し 3
ます。
3 ナンバーキー:トレーニングプログラム
を設定する際、数字によるデータを入力
するのに使用します。
2 1
01417048
❑ 左キーボード
4 CPRキー:一定心拍数トレーニングを選
択するのに使用します。
5 プロファイルキー:プリセット・ プロファ
イル・トレーニングを選択するのに使用し 4
ます。
5
6 マニュアルキー:マニュアルトレーニン
グを選択するのに使用します。マニュア 6
ルトレーニングではユーザー自身がエク
ササイズのデータやパラメータを選択して 7
設定します。
7 レベルテストキー:理想的な負荷レベ
ルを判定するためのレベルテストを選択 01417049
するのに使用します。
❑ 中央キーボード
8 クイックスタートキー:このキーを押
すと 何も設定せずにすぐにトレーニング 8 9 10 F
を開始できます。経過時間が計測され、
負荷レベルの変更が可能です。または、
一時停止していたエクササイズを再開す
るのに使用します。
9 ストップキー:エクササイズを停止す
るのに使用します。
10 レベルキー:エクササイズの負荷レベ
ルを上げたり(+)下げたり(-)するのに使用
します。負荷レベルはインディ ケーターF
で1から12までの範囲で表示さ れます。 01417050
CPRモードで動作中(! 3.2項)は、こ れら
のキーで目標心拍数を変更(1刻みで増
減)することができます。
❑ ナンバーディスプレイ
ナンバーディスプレイは現在実行中のエクササイズに関する値をすべて表示します。これら
の値は2つのグループに分けられ、1 つはワット 、走行距離、および総消費カロリーです。も
う1つのグループは心拍数、時間、および速度です。エクササイズ中はこの2つのグループ
が交互に5秒間および15秒間ずつ表示さ れます。
ただし、マシンが心拍数を検出できない場合、最初のペアは交互表示ではなく ワット のみが継
続して表示されます。
表示切換キーを 押すとこ の2 グループ の
表示を切り 替えること ができます。また、こ
のキーは各グループの表示時間(5秒間お
よび1 5 秒間) も 逆にします。表示切換キー
を2 秒以上押し つづけると 、現在表示して
いるグループが継続して表示さ れるよう に 01417051
なり 、交互表示は行なわれなく なります。交
互表示に戻すには、表示切換キーをもう
一度押します。
上側のグループは次の値を 表示します:
A ワット:最初の数値はパワーをワット
単位で表したものです。
B 走行距離(km):中央の数値は走行距離
をkm単位で表したものです。長いトレー
ニング中に表示可能な最大値を超えると 01417052
自動的にゼロにリセットされます。 A B C
C 総消費カロリー:最後の数値はその時
点までに消費したカロリーをキロカロリー
単位で表したものです。長いトレーニング
中に表示可能な最大値(999)を超えた場
合、下3桁のみが表示されます(例えば、
実際の消費量が1235kcalであれば、
235kcalと表示されます)。
下側のグループは次の値を表示します:
D 心拍数:最初の数値は1分当たりの心拍
数(HR)を表します。この値は心拍数モニ
ター(トランスミッター)で測定されます。数
値表示の左にあるハート 型のランプは心
拍を検出すると点灯します。ランプが消灯 01417053
している場合は心拍が検出されていませ
D E F
ん。
E 時間:中央の数値はエクササイズ開始
からの経過時間、または終了までの残り
時間を分と 秒で表したも のです。長いト
レーニング中に表示可能な最大値(99分
59秒)を超えた場合、時間と分で表示され
るようになります(例えば、1時間34分であ
れ ば 、1H:34と表示されます)。
F 速度:最後の数値はエクササイズのス
ピード( RPM)を表します(! 3.11項)。
❑ 文字ディスプレイ
文字ディスプレイはユーザーとマシンとのインターフェースの役割を果たすもので、メッセージ
と実行中のトレーニングのプロファイルを表示します。
G
01417054
G 左にある4つのランプ(LED)は左キー
ボードで選択できる各機能に対応してい
ます。エクササイズ中は選択さ れている
機能に対応するランプが点灯します。
エクササイズ中、このディスプレイは負荷レ
ベルを表示します。点灯する各コラムの高さ
が負荷レベルを示し 、負荷レベルインディ
ケーターとも対応しています。マシンには12 14-1
段階の負荷レベルがあり 、幅18×高さ 8の
LEDディ スプレイに右表にしたがって表示さ 負荷レベル 点灯するランプの数
れます。 1 1
2 2
エクササイズ時間が予め設定されている場 3 3
合(4つの機能キーで選択するトレーニング 4 4
など)、その時間がディスプレイ上の18本のコ
5 5
ラムに等分されます。エクササイズ時間を設
6 5
定しない場合(“ 簡易モード ”または
クイックス
7 6
タートによるトレーニングなど)は、各コラム
8 6
が1分に相当します。
9 7
文字ディスプレイのメッセージはすべて自 10 7
動スクロールで表示されます。 11 8
12 8
3.1 マシンの電源投入と切断
マシンの電源を入れるには、電源ケーブル
の横にあるスイッチ(A)を“ | ”(オン)の方へ
押します。電源が入ると 、文字ディ スプレイ
が数秒間点灯し、ブザーが鳴ります。続いて
次のようなメッセージが表示されます:
- トップ600 XT PRO: マシンの名称を示しま A
す。
- 4.3: ソフト ウェアのバージョンを示します。
- TGS: ソフト ウェアがTGSキーをサポート
していることを示します。
- JAPANESE: 使用言語を示します。
- EUR: 使用している単位システム(kmかマ
イルか)を示します。
15
マシンは短い自己診断(リセット)を行なった
後 、スタンバイモードに入り使用可能な状
態となります。ディ スプレイには次のような
メッセージが交互に表示されます:
プロ グラ ム センタク
T G S キーヲ イレテク ダ サイ
電源を切るには、電源ケーブルの横にある
スイッチ(A)を “ 0 ”の方へ押します。
電源を切るときは必ず、エクササイズが終了
し、マシンがスタンバイモードになっていること
を確認してく ださい。
A
マシンを長期間ご使用にならない場合は、電
源スイッチをオフにし、さらに電源プラグをコ
ンセント から抜いてく ださい。
重要
電源スイッチはマシンの電源を入
れたり切ったりするのに使用します
が、“0”(オフ)になっている時でも 32
電気回線からマシンを絶縁するわけ
ではありません。マシンを電気回線
から完全に切り離すには電源プラグ
を抜く必要があります。
3.2 操作パネルの設定を変更するには
これらの設定を変更するには、マシンがスタ
ンバイモードになっている状態で、ナンバー
キー3 1 4を同時に押します。文字ディ スプ EUR
レイに次のように表示されます:
PASSWORD = 0 単位システムを選択するには対応する数字
を押します:
1 EUR式(kgとkm)
2 USA式(ポンドとマイル)
続いて入力キーを押して確定し 記憶させま
す。
設定を選択するには対応する数字を押しま
設定を選択するには対応する数字を押しま す:
す: 1 入力キーを無効化
1 (+)および(-)キーを無効化 (OFFと表示されます)
(OFFと表示されます) 2 入力キーを有効化
2 (+)および(-)キーを有効化 (ONと表示されます)
(ONと表示されます) 続いて入力キーを押して確定し 記憶させま
続いて入力キーを押して確定し記憶させます。 す。
次に、機能キーを無効にするかどうかを設定
します。無効にするとマシンの使用には必ず スタンバイに戻ります。
TGSキー*が必要になります。
CLEARキーを押すと、操作は停止し、マシン
はスタンバイに戻ります。
FUNCTION KEYS = ON
3.3 “簡易モード”によるトレーニング
各マシンは、設定されている機能を使わずに
“ 簡易モード ”で使用することもできます。
ユーザーがマシンに乗りエクササイズを始
めると 、5秒後にブザーが鳴り 自動的にト
レーニングが開始します。経過時間が計測さ
れ、負荷レベルはマシンがスタンバイモード
にあった時と同じ値になります。
文字ディスプレイにはプロファイルが表示さ
れ 、1分ごとに1本のコラムが点灯します。現
在進行中の1分に相当する最後のコラムは
点滅します。19分目から は、現在のコラム
が常に表示されるように、コラム全体が左方 19-2
向に移動し始めます。
エクササイズ開始から最初の60秒間は、利
用可能な4つの機能のいずれかを選択する
こともできます。
ナンバーディ スプレイには現在実行中のエ
クササイズに関する値がすべて表示されま
す。表示される時間は経過時間です。
エクササイズ中は次の操作が可能です: 01417055
- キーを使って負荷レベルを変更する。
- ストップキーを押してエクササイズを終
了する。
エ ク サ サイ ズ 終 了 時 に 結 果を T G S
キ ー * に 保 存 するこ と はでき ま せ ん 。
3.4 クイックスタートによるトレーニング
クイックスタート によるトレーニングでは、経
過時間が計測され、ソフト ウェアで設定され
ている年齢と体重にセットされ、開始時の負
荷レベルはマシンがスタンバイモードにあっ
た時と同じ値になります。
マシンがスタンバイモードになっている状態
で、クイックスタートキーを押します。ブ
ザーが鳴りエクササイズが開始されます。
文字ディスプレイにはプロファイルが表示さ
れ 、1分ごとに1本のコラムが点灯します。現
在進行中の1分に相当する最後のコラムは
点滅します。19分目から は、現在のコラム
が常に表示されるように、コラム全体が左方 19-2
向に移動し始めます。
エクササイズ中、ナンバーディスプレイには
次の値が表示されます: 発生されたパワー、
走行距離、消費カロリ ー、心拍数、経過時
間、速度。また、次の操作が可能です:
01417055
- キーを使って負荷レベルを変更する。
- ストップキーまたはクリアキーを押して
エクササイズを終了する。
エ ク サ サイ ズ 終 了 時 に T G S キ ー * を 挿
入し て 結 果 を 記 憶 さ せ る こ と が で き ま
す。
エクササイズに心拍数モニター(トランスミッ
ター)を3分間以上使用した場合は、終了時 P.I. = 6
にパフォーマンス指数(PI:! 3.10項)がディ
スプレイに表示さ れます。
3.5 レベルテスト
ウォームアップ中に心拍数が上がりすぎる
と、テスト は中止され、ディスプレイには次の
年齢と体重を尋ねられます:
メッセージが表示されます:
ネンレイ ハ ?
テスト ムコウ: シンパクスウガ タカスギマス
ナンバーキーで年齢を入力し(例えば29と入
力)、入力キーを押します。
ストップキーを押してテストを中止すると、 いつでも次の操作が可能です:
ディスプレイには次のメッセージが表示され
ます: - ストップキーを押してテストを中止する。
この場合テスト 結果は無効となります。
- 負荷レベルを変更する。
テスト ムコ ウ: チュ ウシ サレマシタ
3.6 マニュアルトレーニング
マニュアルトレーニングでは、トレーニングプ ナンバーキーで年齢を入力し(例えば30と入
ログラムをカスタマイズすることができます。 力)、入力キーを押します。次に体重を尋ね
ひとつのエクササイズの最大時間は構成設 られます。
定(! 3.2項)で指定した最大時間となります。 心拍数モニターを使用していない場合は、年
齢をスキップしてすぐに体重を尋ねます:
マシンがスタンバイ
モードになっている タイ ジュ ウ ハ ?
状態で、マニュアル
キーを押します。
ナンバーキーで体重を入力し(例えば75と入
心拍数モニター(トランスミッター)を使用して 力)、入力キーを押します。
いる場合、マシンが心拍信号を検出すると ディ スプレイに次のよう に表示さ れます:
ディ スプレイに次のよう に表示さ れます:
レ ベ ルハ ?
ネンレイ ハ ?
レベルテスト で得ら れた負荷レベルをナン
バーキーで入力し (例えば7と 入力)、入力
キーを押します。
負荷レベルインディケーターと、マニュアル
トレーニングを示すランプが点灯します。 P.I. = 6
いつでも次の操作が可能です:
- キーを使って負荷レベルを変更する。
- ストップキーまたはクリアキーを押して
エクササイズを一時停止する。
- ストップキーを2回押してエクササイズ
を終了する。
ストップキーまたはクリアキーを押してエクサ
サイズを一時停止した場合は、クイックス
タート キーを押すとエクササイズを再開しま
す。または、もう 一度ストップキーを押すと、
エク ササイズは終了しマシンはスタンバイ
モードに戻ります。次の2つのガイドメッセー
ジが表示されます:
スト ッ プ - シュ ウリョ ウ
クイッ ク スタ ート - サイカイ
3.7 プリセット・プロファイル・トレーニング
プ ロ フ ァ イ ル 1 プ ロ フ ァ イ ル 4
プ ロ フ ァ イ ル 2 プ ロ フ ァ イ ル 5
プ ロ フ ァ イ ル 3 プ ロ フ ァ イ ル 6
01241027
ディスプレイ上の1コラムは1ステップ、すなわちエクササイズ時間の1/18に相当します。
注意
レベルテストの結果よりも高い負荷レベルでエクササイズを行なうことは避けてく
ださい。
また、心拍数は常に最高心拍数の85%以下に保ってください(2.5.2項)。
マシンがスタンバイモー ナンバーキーを使ってトレーニング時間を分
ドになっている状態で、 単位で入力し(例えば15と入力)、入力キーを
プロファイルキー 押します。
を押します。
ブザーが鳴りエクササイズが開始されます。
ディ スプレイに次のよう に表示さ れます: ディスプレイに表示されるプロファイルのコラ
ムの高さは負荷レベルを示しています。設定
ヒ ルノ タ イ プヲ センタク 1 - 6 = 0
されたトレーニング時間に達するまでコラム
が順に点灯していきます。点滅しているコラ
ムは現在実行中の負荷レベルを示します。
プロファイルを選択するには対応する数字
(例えば、3)を押し、入力キーを押します。 負荷レベルインディ ケータ ーと 、プリセッ
心拍数モニター(トランスミッター)を使用して ト・プロファイル・トレーニングを示す
いる場合、マシンが心拍信号を検出すると ランプが点灯します。
ディ スプレイに次のよう に表示さ れます:
いつでも次の操作が可能です:
- そのステップについて、キーを使って負荷
ネンレイ ハ ? レベルを変更する(変更は現在実行中の
ステップのみに適用されます)。
- ストップキーまたはクリアキーを押して
ナンバーキーで年齢を入力し(例えば、30と エクササイズを一時停止する。
入力)、入力キーを押します。次に体重を尋 - ストップキーを2回押してエクササイズ
ねます。 を終了する。
心拍数モニターを使用していない場合は、年 ストップキーまたはクリアキーを押してエクサ
齢をスキップしてすぐに体重を尋ねます: サイズを一時停止した場合は、クイックス
タート キーを押すとエクササイズを再開しま
す。または、再度ストップキーを押すと、エク
タイ ジュ ウ ハ ? ササイズは終了しマシンはスタンバイモード
に戻ります。次の2つのガイドメッセージが表
ナンバーキーで体重を入力し(例えば、75と 示されます:
入力)、入力キーを押します。
ディ スプレイに次のよう に表示さ れます:
スト ッ プ - シュ ウリョ ウ
レ ベ ルハ ?
ジカン ハ ?
エクササイズの終りにクールダウンが行な
われます。この時点でTGSキー*を挿入して
結果を記憶させることができます。
エクササイズに心拍数モニター(トランスミッ
ター)を3分間以上使用した場合は、終了時に
パフォーマンス指数(PI:! 3.10項)がディスプ P.I. = 6
レイ表示されます。
3.8 一定心拍数(CPR)トレーニング
この機能を使用したトレーニングプログラムでは、設定された心拍数を保つよう常に負荷レベ
ルが調整されます。すなわち、予め設定された値まで心拍数を上げ、その後はエクササイズ中
常にその心拍数を保つよう 、マシンが自動的にエクササイズのパラメータを調節します。
よって、CPRシステムは専用のトレーニングプラグラムを組むのに有効なツールです。
一定心拍数でのトレーニングは、安全上の理由から特定の心拍数を超えてはならない場合
(心臓病患者、高齢者など)に極めて重要です。また、減量を目的としたエアロビックトレーニン
グの場合も心拍数を最高心拍数の70%以下に保つことが基本であるため(! 2.5.2項)、一定
心拍数でのトレーニングは有益です。
こ のト レ ー ニ ン グ を 行 なう に は 心 拍 数 モ ニタ ー ( ト ラ ン スミ ッ タ ー) を 使 用 す る 必 要
が あり ま す 。
エクササイズ中に保つべき心拍数の値をナ いつでも次の操作が可能です:
ンバーキーで入力し(例えば142と入力)、入
- ストップキーまたはクリアキーを押して
力キーを押します。
エクササイズを一時停止する。
ディ スプレイに次のよう に表示さ れます:
- ストップキーを2回押してエクササイズ
を終了する。
ジカン ハ ? ストップキーまたはクリアキーを押してエクサ
サイズを一時停止した場合は、クイックス
タート キーを押すとエクササイズを再開しま
ナンバーキーを使ってトレーニング時間を分 す。または、もう 一度ストップキーを押すと、
単位で入力し(例えば15と入力)、入力キーを エク ササイズは終了しマシンはスタンバイ
押します。 モードに戻ります。次の2つのガイドメッセー
ジが表示されます:
ブザーが鳴りエクササイズが開始されます。
ディスプレイに表示されるプロファイルのコラ スト ッ プ - シュ ウリョ ウ
ムの高さは負荷レベルを示しています。設定
されたトレーニング時間に達するまでコラム
が順に点灯していきます。点滅しているコラ クイッ ク スタ ート - サイカイ
ムは現在実行中の負荷レベルを示します。
負荷レベルインディ ケーターと、CPRトレーニ エクササイズの終りにクールダウンが行な
ングを示すランプが点灯します。 われます。パフォーマンス指数(PI:! 3.10
項)がディ スプレイに表示さ れます:
構成設定(! 3.2項)で有効に設定されている
場合は、エクササイズ中に次の操作が可能
です: P.I. = 6
- (+)および(-)キーで目標心拍数を変更(1
刻みで増減)する。
こ の時点でTGSキー*を挿入して結果を記
- 入力キーを押してエクササイズの残り時
憶させることができます。
間を延長する。キーを1回押すごとに1分
延長されます。
3.9 TGSキー*を用いたトレーニング
TGSキー*は、毎回同じエクササイズシーケ
ンスからなるサーキットトレーニングを行なう
際に特に便利です。
ウェ ルネストレーナーを使うと、個人情報や
エクササイズのパラメータが記憶されている
ため、これらを毎回入力する必要がなく なり
ます。TGSキー*をリーダーに挿入するだけ
でエクササイズを開始できます。ディ スプレ
イにはユーザーの氏名に続いて予定されて
いるエクササイズとそのパラメータが表示さ
れます。
014170060
例えば、CPRトレーニングが予定されている エクササイズ終了時、TGSキー*に記憶され
場 合 、TGSキー*を挿入すると次のようなメッ たトレーニングプログラムにその他の予定エ
セージが表示されます: クササイズがない場合は、次のメッセージが
表示されます:
シン パク スウ = 1 3 8
ワーク アウト シュ ウリョ ウ
ここで、シンパクスウ = 138は、エクササイズ中
に保つべき心拍数の値(138)を示します。 一方、他にも予定エクササイズがある場合
は、次のメッセージが表示されます:
一定パワートレーニング場合は次のような
メッセージが表示されます:
ジキュウリョク ト レーニング デス
この時点でTGSキー*を抜き取ることができ
ワット = 1 1 0
ます。ディ スプレイにも次のような指示が表
示されます:
そしてマシンはそのエクササイズを操作パネ
ルから選択および設定した場合と全く 同様に T G S キーヲ ヌイ テク ダ サイ
作動し始めます。
3.10 パフォーマンス指数(PI)
パフォーマンス指数(PI)は、トレーニング結
果を簡潔に評価し、また容易に比較できるよ
う 、テクノジムが考案した評価方法です。
どのタイプのトレーニングでも、心拍数モニ
ター (トランスミッター)を3 分間以上使用
するだけで、エクササイズ終了時にはディ P.I. = 56
スプレイにパフォーマンス指数が表示され
ます。
この指数は0から99段階の評価を表します。 パフォーマンス指数 評価
パフォーマンス指数が高いほど、あなたの酸
10以下 やや弱い
素消費能力は高いということになります。
11から 20 普通
パフォーマンス指数の向上は、同じ心拍数で 21から 30 良い
より激しい運動ができるようになったことを意
31から 40 優秀
味します。
40以上 非常に優秀
パフォーマンス指数算出には特に考案され
た基準を 用いているため、異なる 年齢グ
ループの間でも 比較を行なうこと ができま
す。ともあれ、同一者について複数のテスト
結果を比較するか、または同一の負荷レベ
ルと継続時間でトレーニングを行なっている
ユーザーの間で、比較を行なう のがよいで
しょう。
3.11 ディスプレイに表示されるその他のメッセージ
❑ エクササイズ時間の延長 ❑ クールダウン
マニュアルトレーニングおよびCPRトレーニ 各エクササイズの終りにはクールダウンが
ングでは、入力キーを押すことによりエクサ 行なわれます。ディスプレイには次のように
サイズ時間を延長できます(ただし構成設定 表示されます:
で入力キーが有効に設定されている場合:
! 3.2項)。エク ササイズ終了前の1分 間 、
ク ー ルダ ウン
ディ スプレイに次のよう に表示さ れます:
シン パク スウガ タカ ス ギマス
❑ 心拍信号のチェック
CPRトレーニングやレベルテスト では、開始
時に心拍信号が検出できない場合、ディ ス
プレイに次のメッセージが表示されます: ❑ 適正速度
エクササイズ中、適正速度に関する次のよ
ト ラ ンスミ ッタ ー ソ ウチャク うなメッセージが一定間隔でディ スプレイに
表示されます:
❑ TGSキー*を用いたトレーニング ❑ エクササイズの消費カロリーと速度
TGSキー*をリーダーに挿入した時、 エクササイズ中、次のようなメッセージが流
れます:
- マシンがキーを認識できない場 合 は 、
ディスプレイに次のメッセージが表示され
ます: 2'44"/KM
T G S キー ヨミ コミ エラ ー
- TGSキー*にトレーニングが記憶され この値は1km走行するのに要した時間を示
ていない場合は、ディスプレイに次のよう します。
に表示されます:
87 KCAL/H
T G S キーニ カ キコミ
❑ エクササイズの一時停止 この値はCPRトレーニングおよびマニュアル
トレーニングにおける1時間当たりの消費カ
エクササイズ中にストップキーを押すとエク ロリーを示します。
ササイズを一時停止することができ、マシン
は一時停止モードとなります。一時停止の ショ ウヒ カロリ ー 8 7 K C A L
間、ディ スプレイには次の2つのガイドメッ
セージが交互に表示されます:
この値はプリセット・ プロファイル・トレーニン
クイッ ク スタ ート - サイカイ グに予定されている総消費カロリーを示しま
す。
クイックスタート キーを押すとエクササイズを
再開します。
スト ッ プ - シュ ウリョ ウ
もう 一度ストップキーを押すとエクササイズ
は終了します。
一時停止してから何もキーを押さないまま1
分経過するとエクササイズは終了します。
3.12 技術情報取得のためのアクセスコード
正しく 定期メンテナンスを実施するために
はマシンの実際の作動時間数を知る必要が ディスプレイには次のメッセージが表示されま
あります。アクセスコード(パスワード )を使っ す:
てこの情報をディ スプレイに表示させること
ができます。 HOURS ON = 1512
マシンがスタンバイモードになっている状態 この値はマシンの総電源投入時間を示しま
で、ナンバーキー3 1 4を同時に押します。 す。
するとディ スプレイに次のように表示されま 入力キーを押して次へ進みます:
す:
PASSWORD = 0 HOURS OF USE = 342
この最後のメッセージの後マシンはスタンバ
イモードに戻ります。