Sie sind auf Seite 1von 36

EU 2 D 6 720 610 454 (01.

01) OSW

2994-00.1/O

Die einwandfreie Funktion ist nur En korrekt funktion kan kun sikres,
Deutsch

Dansk

gewährleistet, wenn diese Anleitung hvis nærværende vejledning over-


eutsch

beachtet wird. Wir bitten, diese holdes. Nærværende materiale skal


Schrift dem Kunden auszuhändi- udleveres til kunden.
gen.
Nederlands

Correct functioning is ensured only De juiste werking is alleen gewaar-


English

when these instructions are ob- borgd wanneer deze gebruiksaan-


served. We request that this booklet wijzing in acht wordt genomen. Wij
be given to the customer. verzoeken u, dit document aan de
klant te overhandigen.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D
Deutsch Dansk
1 Verwendung................................3 1 Anvendelse ...............................17
2 Einbau ..........................................4 2 Montering ..................................18
3 Einstellung ...................................5 3 Indstilling ...................................19
4 Gangreserve ...............................9 4 Gangreserve.............................23

English Nederlands
1 Application ............................... 10 1 Toepassing ...............................24
2 Installation................................. 11 2 Inbouw .......................................25
3 Setting....................................... 12 3 Instellen......................................26
4 Battery Reserve....................... 16 4 Gangreserve.............................30

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D

1
..................
Verwendung

1.1 Kombinationen mit Kesselthermen und Heizkesseln

Deutsch
Kanal 1 Kanal 2 Brücke am
Heizgerät (ch 1) (ch 2) Heizgerät
Kesselthermen
ZR/ZSR 8/11-3/-4...
ZR 18/24-3.
ZR 18/24-4...
ZV 20 A Heizbetrieb Speicherladung
ZSBR 8-25 A
ZWR 18/24-3...
ZWR 18/24-4... -
ZWV 20 A
Heizbetrieb

ZWBR 8-25 DC 24 V
1 2 4 5 7 8 9

Komfortschal-
Heizbetrieb tung

ZWE..-1/-2 A
-
Heizbetrieb

ZE..-1/-2 A

Heizbetrieb Speicherladung

Heizkessel
KSN...-7 E (EC) DC 24 V
KNS...-7 E (EC)
KNH...-7 ST 7
KS...-7
Heizbetrieb Speicherladung 7 8 9

3
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1.2 Kombinationen mit – Klappe (f) am Schaltkastenboden


Heizungsreglern einsetzen.
Die Schaltuhr EU 2 D ist zur Verwen- – Schaltkastendeckel (e) aufsetzen
dung mit dem witterungsgeführten Hei- und verschrauben.
zungsregler TA 210 E konzipiert.
Deutsch

Hinweis: Entfernen Sie bei Geräten


Die Verwendung mit dem Raumtem- ZV/ZWV 20 A den Blinddeckel hin-
peraturregler TR 21 wird nicht emp- ter der unteren Klappe der Mantel-
fohlen. schale.
– Mantelschale aufsetzen und si-
2
..................
Einbau chern.

2.2 ZWBR/ZSBR 8-25 A


Warnung: Unterbrechen Sie vor (Bild 3 und 4)
dem Einbau der Schaltuhr die Span-
nungsversorgung zum Heizgerät. – Mantelschale abnehmen.
– Halteschraube (t) der Blende (a)
lösen und Blende nach oben ab-
2.1 ZR/ZWR/ZSR...-3/-4,
nehmen.
ZE/ZWE..-1/-2 A und
ZV/ZWV 20 A (Bild 1 und 2) – Markierte Fläche (y) an der Blende
mit einem Messer ausschneiden.
– Mantelschale abnehmen. – Schaltuhr von vorne in die vorge-
– Blinddeckel (b) vom Halteblech ent- sehene Öffnung der Blende (a)
fernen (nicht bei ZV/ZWV 20 A). schieben, bis sie einrastet.
– Schaltuhr von vorne in die Öff- – Schaltkasten (q) nach vorne her-
nung (a) schieben, bis sie einras- ausziehen und in Serviceposi-
tet. tion X einhängen.
– Schrauben am Schaltkastende- – Schrauben (p) am Schaltkasten-
ckel (e) lösen und Deckel abneh- deckel (e) lösen und Deckel ab-
men. nehmen.
– Laschen (g) zusammendrücken, – Anschlusskabel zum Schaltkasten
Klappe (f) am Schaltkastenboden führen und Stecker (i) auf den
entfernen und Kabeldurchfüh- Steckkontakt (j) der Hauptleiter-
rung (h) herausbrechen. platte (ST 2) stecken.
– Anschlusskabel von hinten zum – Schaltkastendeckel (e) aufsetzen
Schaltkasten führen und Stecker und verschrauben.
auf den Steckkontakt (j) der – Schaltkasten (q) einbauen und
Hauptleiterplatte (ST 2) stecken. Blende mit der Halteschraube (t)
befestigen.
– Mantelschale aufsetzen und si-
chern.
4
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

2.3 Heizkessel (Bild 5) 3.2 Bedienelemente und


– Abdeckung des Bedienfelds ent- Anzeigen
fernen. 3.2.1 Einstelltasten für
– Blinddeckel (b) entfernen. Schaltperioden

Deutsch
– Schaltuhr (d) von vorne in die Öff- Die einzelnen Schaltperioden wer-
nung (a) schieben, bis sie einras- den mit den paarweise übereinander
tet. angeordneten Tasten ● (Normalbe-
– Schrauben am Schaltkastende- trieb) und ❍ (Absenkbetrieb) einge-
ckel (e) lösen und Deckel abneh- stellt.
men.
– Anschlusskabel (c) von hinten zum Normalbetrieb
Schaltkasten führen und Ste-
cker (i) auf den Steckkontakt (j) Absenkbetrieb
der Hauptleiterplatte (ST 2) ste-
cken. Schaltperioden I II III IV
– Schaltkastendeckel (e) aufsetzen Kanal 1 Kanal 2
und verschrauben.
3.2.2 Programmschrittanzeige
– Abdeckung des Bedienfelds be-
• Eine programmierte Schaltperiode
festigen. wird mit zwei senkrechten Balken
dargestellt:
3 Links: Beginn Normalbetrieb
..................
Einstellung
Rechts: Beginn Absenkbetrieb
• Eine aktive Schaltperiode wird
durch Querstriche angezeigt.
Die Schaltuhr verfügt über getrennte
• Gelöschte Schaltperioden wer-
Kanäle für Heizbetrieb (ch 1) und den nicht angezeigt.
Speicherladung/Komfortschaltung
(ch 2). Beispiel:
Pro Tag können vier Schaltperioden
Programm-
(2 Kanäle mit je 2 Schaltperioden) schrittanzeige
programmiert werden.
Schaltperioden I II III IV
3.1 Grundprogramm Kanal 1 Kanal 2
Im Programmspeicher der Schaltuhr
sind werkseitig für die vier Schaltpe- • I schon abgearbeitet, II aktiv.
rioden und alle Wochentage folgen- Kanal 1 arbeitet im Normalbetrieb.
de Schaltzeiten gespeichert: • III nicht aktiv, IV nicht program-
• Beginn Normalbetrieb: 06.00 Uhr miert.
• Beginn Absenkbetrieb: 22.00 Uhr Kanal 2 arbeitet im Absenk-/Frost-
schutzbetrieb.

5
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.2.3 Löschtaste 3.3 Programmieren der


Die Löschtaste CL ist versenkt ange- Schaltuhr
bracht, um versehentliches Betäti- Die Reihenfolge zum Programmieren
gen zu vermeiden. der Schaltuhr ist fest vorgegeben.
Deutsch

Hinweis: Wenn Sie die Löschtaste Notwendige Einstellungen:


drücken, müssen Sie die Schaltuhr • Aktueller Wochentag
anschließend komplett neu program- • Aktuelle Uhrzeit
mieren! • Gemeinsames Wochenprogramm
• Alle vom Grundprogramm (Heizen Zusätzliche Einstellungen:
von 06.00 Uhr bis 22.00 Uhr) ab- • Individuelle Tagesprogramme
weichenden Einstellungen werden
gelöscht. 3.3.1 Erst-/Neu-Programmierung
• Wochentag und Uhrzeit werden – Löschtaste CL (rg) mit einem dün-
auf Montag, 0.00 Uhr eingestellt. nen Stift drücken.
3.2.4 Betriebsartenschalter Alle vom Grundprogramm (Heizen
Mögliche Einstellungen: von 06.00 Uhr bis 22.00 Uhr) ab-
weichenden Einstellungen werden
Automatischer Wechsel zwischen
Normal- und Absenkbetrieb zu gelöscht.
den an der Schaltuhr eingestellten Wochentag und Uhrzeit werden
Zeiten. auf Montag 00.00 Uhr gestellt.
● Dauernder Heizbetrieb, die Alle Pfeile ▲ der Wochentage
Schaltuhr läuft weiter. blinken im Wechsel mit dem Dezi-
❍ Dauernder Absenkbetrieb, die malpunkt (Bild 7).
Schaltuhr läuft weiter.
3.3.2 Wochentag einstellen
Kombination mit TA 210 E: – ∆-Taste (ri) drücken und halten.
– Betriebsart am Heizungsregler – Pfeil ▲ mit dem Drehknopf (rf) auf
einstellen: den aktuellen Tag (1. = Montag,
• TA 210 E: oder 2. = Dienstag; 3. = Mittwoch,
Kanal 1 der Schaltuhr steuert die usw.) stellen.
automatische Umschaltung zwi- – ∆-Taste (ri) loslassen.
schen Normal- und Absenkbe-
Der aktuelle Wochentag wird an-
trieb.
gezeigt und die Zeit 00.00 blinkt
Kanal 2 steuert die Aufheizung im Wechsel mit dem Dezimalpunkt
des Warmwasserspeichers bzw. (Bild 8).
die Komfortschaltung (bei ZWR...-
3/4 ab FD 761, ZWBR 8-25 A).
– An der Schaltuhr Betriebsart
einstellen, damit alle Reglerfunkti-
onen genutzt werden können.

6
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.3.3 Uhrzeit einstellen/korrigie- – Schaltzeit mit dem Drehknopf (rf)


ren einstellen.
– -Taste (rh) drücken und halten.
Hinweis: Innerhalb eines Heizkrei-
– Uhrzeit mit dem Drehknopf (rf) ein- ses dürfen die Heizzeiten nicht über-
stellen. lappen.

Deutsch
– -Taste (rh) loslassen. Die Zeit lässt sich nicht weiter ver-
Alle Wochentage und die Uhrzeit stellen, wenn die vorherige/nächste
(im Beispiel: 17.28) werden ange- Schaltzeit erreicht ist.
zeigt, der Dezimalpunkt blinkt Falls notwendig: Angrenzende
(Bild 9). Schaltzeit ändern oder löschen.
Hinweis: Die Uhrzeit kann unabhän- – ❍-Taste (re) loslassen.
gig von den anderen Einstellungen – Falls gewünscht: Weitere Schalt-
immer geändert werden (z. B. um perioden ändern.
von Sommer- auf Winterzeit umzu-
stellen). Die Schaltperioden bleiben Beispiel für 2 Schaltperioden
dabei unverändert und müssen nicht (Kanal 1):
neu eingestellt werden. °C

3.3.4 Wochenprogramm
einstellen
Das Wochenprogramm legt für alle
Tage die gleichen Schaltperioden 6 12 18 24 t

fest. Unbenutzte Schaltperioden


müssen gelöscht werden! Unbenutzte Schaltperioden
Als Grundprogramm ist werksseitig löschen:
an allen Tagen Heizen von 06.00 Uhr – ●-Taste (rd) der Schaltperiode
bis 22.00 Uhr eingestellt. drücken und halten, die gelöscht
werden soll.
Grundprogramm ändern:
– Drehknopf (rf) nach links drehen,
– ●-Taste (rd) der Schaltperiode bis die Anzeige vier Striche zeigt
drücken und halten, die geändert (Bild 12).
werden soll.
– ●-Taste (rd) loslassen.
Die Werkseinstellung 06.00 wird
– Vorgang mit der darunterliegen-
angezeigt (Bild 10).
den ❍-Taste (re) wiederholen.
– Schaltzeit mit dem Drehknopf (rf)
einstellen. Einstellung beenden:
– ●-Taste (rd) loslassen. – ∆-Taste (ri) drücken und halten.
– Darunterliegende ❍-Taste (re) – Pfeil ▲ mit dem Drehknopf (rf) auf
drücken und halten. den aktuellen Tag stellen.
Die Werkseinstellung 22.00 wird
angezeigt (Bild 11).
7
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

Kombination mit TA 213 A – Schaltzeit mit dem Drehknopf (rf)


(und NTC-Speicher): einstellen.
– Kanal 1 der Schaltuhr auf Heizen – ❍-Taste (re) loslassen.
von 00.00 Uhr bis 23.59 Uhr ein- – Falls gewünscht: Weitere Schalt-
stellen. perioden ändern.
Deutsch

Kanal 1 ist während der Heizzeiten Unbenutzte Schaltperioden


beider Kanäle des TA 213 A in löschen:
Betrieb.
– ●-Taste (rd) der nicht benötigten
3.3.5 Tagesprogramme einstellen Schaltperiode drücken und halten.
Die Tagesprogramme legen für ein- – Drehknopf (rf) nach links drehen,
zelne Tage (z. B. am Wochenende) bis die Anzeige vier Striche zeigt
individuelle Schaltperioden in Abwei- (Bild 12).
chung vom Wochenprogramm fest. – ●-Taste (rd) loslassen.
Unbenutzte Schaltperioden – Vorgang mit der darunterliegen-
müssen gelöscht werden! den ❍-Taste (re) wiederholen.
Hinweis: Sie können das Wochen- Einstellung beenden:
programm nach Eingabe eines Ta- – Zeiteinstelltaste (rh) kurz drücken.
gesprogramms nicht mehr ändern. Das Tagesprogramm ist gespei-
Sie müssen dann alle Programme lö- chert und der aktuelle Wochentag
schen (Löschtaste CL) und die wird angezeigt.
Schaltuhr neu programmieren.
Hinweis: Wenn ca. 1 Minute keine
– ∆-Taste (ri) drücken und halten. Eingabe erfolgt, springt die Anzeige
– Pfeil ▲ mit dem Drehknopf (rf) auf automatisch auf den aktuellen Wo-
den gewünschten Wochentag chentag zurück.
(z. B. 7. = Sonntag) stellen.
– ●-Taste (rd) der Schaltperiode
drücken und halten, die geändert
werden soll.
Die Schaltzeit des Wochenpro-
gramms wird angezeigt.
– Schaltzeit mit dem Drehknopf (rf)
einstellen.
– ●-Taste (rd) loslassen.
– Darunterliegende ❍-Taste (re)
drücken und halten.
Die Schaltzeit des Wochenpro-
gramms wird angezeigt.

8
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.4 Abfragen der Einstellungen 4


Gespeicherte Programme können je-
derzeit abgefragt werden.
..................
Gangreserve

– ∆-Taste (ri) drücken und halten. Die Gangreserve beträgt nach min-
– Pfeil ▲ mit dem Drehknopf (rf) auf destens dreitägigem Betrieb an der

Deutsch
den Wochentag stellen, der abge- Stromversorgung ca. 16 Stunden.
fragt werden soll. Während dieser Zeit bleiben die Ein-
Der Wochentag blinkt. stellungen erhalten.
– ●-Taste (rd) oder ❍-Taste (re) der Hinweis: Trennen Sie die Schaltuhr
Schaltperiode drücken, die abge- nicht für längere Zeit vom Stromnetz.
fragt werden soll. Tiefentladungen verkürzen die Le-
Die programmierte Zeit wird ange- bensdauer der Uhr.
zeigt.
– Heizung nur zu Servicearbeiten
Abfrage beenden: abschalten.
– -Taste (rh) kurz drücken. Bei unterbrochener Stromversor-
Der aktuelle Wochentag wird ange- gung (z. B. Wartungsarbeiten
zeigt. oder Stromausfall) erlischt die An-
zeige.
Wenn die Heizung außer Betrieb
genommen werden soll:
– Grenztemperatur für automatische
Heizungsabschaltung am Hei-
zungsregler TA 210 E ändern.
oder
– Betriebsartenschalter am Heizge-
rät auf „I“ stellen.

9
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1
..................
Application

1.1 Combinations with Heating Boilers

Connections
Channel 1 Channel 2
Appliances on the
(ch 1) (ch 2) appliance
Heating boilers
ZR/ZSR 8/11-3/-4...
English

ZR 18/24-3.
ZR 18/24-4...
ZV 20 A Heating operation Water heating
ZSBR 8-25 A
ZWR 18/24-3...
ZWR 18/24-4... -
ZWV 20 A Heating operation

ZWBR 8-25 DC 24 V
1 2 4 5 7 8 9

Heating operation Comfort mode

ZWE..-1/-2 A
-
Heating operation

ZE..-1/-2 A

Heating operation Water heating

Heating boiler
KSN...-7 E (EC) DC 24 V
KNS...-7 E (EC)
KNH...-7 ST 7
KS...-7
Heating operation Water heating
7 8 9

10
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1.2 Combinations with – Replace the switch box cover (e)


Heating Controls and screw on.
The EU 2 D timer is designed for use Note: For the ZV/ZWV 20 A units,
with TA 210 E weather controlled remove the dummy panel behind the
heating controls. lower flap of the casing shell.
Usage with the TR 21 room temper-
ature regulator is not recommended. – Replace the casing shell and se-
cure.

2
..................
Installation 2.2 ZWBR/ZSBR 8-25 A
(Fig. 3 and 4)

English
– Remove casing shell.
Warning: Disconnect the power – Unscrew the holding screw (t) of
supply to the appliance unit before
installing the timer. the panel (a) and remove the panel
in the upward direction.
– Cut out the marked surface (y) on
2.1 ZR/ZWR/ZSR...-3/-4,
the panel with a knife.
ZE/ZWE..-1/-2 A and
ZV/ZWV 20 A (Fig. 1 and 2) – Push the timer from the front into
the opening in the panel (a) until it
– Remove the casing shell. clicks.
– Remove the dummy panel (b) from – Pull out the switch box (q) to the
the sheet metal facia (not for front and hook in the service posi-
ZV/ZWV 20 A). tion X.
– Puch the timer from the front into – Unscrew the screws (p) on the
the opening (a) until it clicks. switch box cover (e) and remove
– Unscrew the screws on the switch the cover.
box cover (e) and remove the cov- – Route the connection cable to the
er. switch box and connect the plug
– Press the tabs (g) together, re- (i) to the contacts (j)) of the main
move the flap (f) on the bottom of circuit board (ST 2).
the switch box and break out the – Replace the switch box cover (e)
cable feed-through (h). and screw on.
– Route the connection cable from – Reinstall the switch box (q) and at-
the rear to the switch box and con- tach the panel with the holding
nect the plug to the contacts (j) of screw (t).
the main circuit board (ST 2). – Replace the casing shell and se-
– Insert the flap (f) on the bottom of cure.
the switch box.

11
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

2.3 Heating Boilers (Fig. 5) 3.2 Operating Elements


– Remove the cover of the control and Indicators
panel. 3.2.1 Setting Buttons for the
– Remove the dummy panel (b). Switching Periods
– Push the timer (d) from the front Each switching period is set with
into the opening (a) until it clicks. buttons arranged in pairs with the ●
– Unscrew the screws of the switch (normal operation) buttons above
box cover (e) and remove the cov- and the ❍ (reduced operation) be-
er. low.
– Route the connection cable (c)
Normal
from the rear to the switch box and
English

operation
connect the plug (i) to the con-
Reduced
tacts (j) on the main circuit board operation
(ST 2).
Switching periods I II III IV
– Replace the switch box cover (e)
and screw on. Channel 1 Channel 2
– Attach the cover of the control 3.2.2 Program Step Display
panel.
• A programmed switching period is
indicated with two vertical bars:
3
..................
Setting Left: Start of normal operation
Right: Start of reduced operation
• An active switching period is indi-
The timer has separate channels for cated with horizontal lines.
heating operation (ch 1) and water • Deleted switching periods are not
displayed.
heating/comfort mode operation
(ch 2). Example:
Four switching periods (2 channels
Program step
with 2 switching periods each) can display
be programmed per day.
Switching periods I II III IV
3.1 Basic Program Channel 1 Channel 2
The timer has a “built-in” basic pro-
gram for all days. For all four switch- • Period I already completed, II ac-
ing periods this is: tive.
• Start of normal operation: Channel 1 operates in normal
06.00 hrs. mode.
• Start of reduced operation: • Period III not active, IV not pro-
22.00 hrs. grammed.
Channel 2 operates in re-
duced/frost protection mode.
12
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.2.3 Clear Button 3.3 Programming the


The clear button CL is recessed to Switching Times
prevent unintentional operation. The sequence for the programming
Note: When the clear button is of the switching times is fixed.
pressed, the switching timer must Necessary settings:
then be completely reprogrammed! • Current weekday
• All settings are reset to the basic • Current time
program (heating from 06.00 to • Common weekly program
22.00 hrs). Additional settings:
• Day of the week and time are set • Individual daily programs
to Monday, 00.00 hrs.

English
3.3.1 First/Re-Programming
3.2.4 Operating Mode Switch
– Press the clear button CL (rg) with
Possible settings: a thin object.
Timed operation. All settings that deviate from the
● Continuous normal operation, the basic program (heating from
timer continues to run. 06.00 to 22.00 hrs.) are deleted.
❍ Continuous reduced operation,
the timer continues to run. The weekday and the time are set
to Monday 00.00 hrs.
In combination with TA 210 E: All arrows ▲ of the weekdays blink
– Set the operating mode on the alternately with the decimal point
heating regulator: (Fig. 7).
• TA 210 E: or
Channel 1 of the switching timer 3.3.2 Weekday Setting
controls the automatic switch-over – Press and hold the ∆ button (ri).
between normal and reduced op- – Set the day arrow ▲ with the knob
eration. (rf) to the current day (1. = Mon-
Channel 2 controls the heating of day, 2. = Tuesday, 3. = Wednes-
the warm water storage or opera- day, etc.).
tion in the comfort mode – Release the ∆ button (ri).
(for ZWR...-3/4 as of FD 761, The current weekday is displayed
ZWBR 8-25 A). and the time 00.00 blinks alter-
– Set the operating mode on the nately with the decimal point
switching timer so that all regula- (Fig. 8).
tor functions can be used.

13
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.3.3 Setting/Correcting the Time Note: Within a heating circuit


– Press and hold the button (rh). (ch 1/ch 2), the heating periods
– Set the time of day with the must not overlap.
knob (rf). Change or delete overlapping
– Release the button (rh). switching times.
All weekdays and the time (in the – Release the ❍ button (re).
example: 17.28) are displayed and
– Change other switching periods in
the decimal point blinks (Fig. 9).
the same way if desired.
Note: The time can always be Example for two switching
changed independently of the other periods (Channel 1):
settings (e. g., to change from sum-
English

mer to winter time). The switching °C


periods remain unchanged and do
not need to be reprogrammed.

3.3.4 Setting the Weekly 6 12 18 24 t


Program
The weekly program sets the same Deleting unused switching
switching periods for all days of the periods:
week. Unused switching periods – Press and hold the ● button (rd) of
must be deleted! the switching period that is to be
The basic program set for all days at deleted.
the factory is for heating from 06.00 – Turn the knob (rf) to the left until
to 22.00 hrs. the display shows four lines
Changing the basic program: (Fig. 12).
– Press and hold the ● button (rd) of – Release the ● button (rd).
the switching period that is to be – Repeat the process for the ❍ but-
changed. ton (re) located directly below.
The factory setting of 06.00 is dis- Completing the setting:
played (Fig. 10).
– Press and hold the ∆ button (ri).
– Set the switching time with the
– Set the ▲ arrow with the knob (rf)
knob (rf).
to the current day.
– Release the ● button (rd).
– Press and hold the ❍ button (re)
located directly below.
The factory setting of 22.00 is dis-
played (Fig. 11).
– Set the switching time with the
knob (rf).

14
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

In Combination with the – Set the switching time with the


TA 213 A (and NTC Storage): knob (rf).
– Set channel 1 of the timer to heat- – Release the ❍ button (re).
ing from 00.00 to 23.59 hrs. – Change other switching periods in
Channel 1 is in operation during the same way if required.
the heating time of both channels
Deleting unused switching
of the TA 213 A.
periods:
3.3.5 Setting the Daily Program – Press and hold the ● button (rd) of
The daily program sets switching pe- the switching period that is not
riods for single days (e.g., the week- necessary.
end) that deviate from the weekly – Turn the knob (rf) to the left until

English
program. Unused switching peri- the display shows four lines
ods must be deleted! (Fig. 12).
Note: After the entry of a daily pro- – Release the ● button (rd).
gram, the weekly program can no – Repeat the process for the ❍ but-
longer be changed. ton (re) located directly below.
All programs must then be deleted Completing the setting:
(clear button CL) and the switching – Briefly press the time setting but-
timer reprogrammed. ton (rh).
– Press and hold the ∆ button (ri). The daily program is stored and the
– Set the arrow ▲ with the knob (rf) current weekday is displayed.
to the desired weekday (e. g., 7. = Note: When no entry is made for ap-
Sunday). prox. one minute, the display chang-
– Press and hold the ● button (rd) of es automatically back to the current
the switching period that is to be weekday.
changed.
The switching time of the weekly
program is displayed.
– Set the switching time with the
knob (rf).
– Release the ● button (rd).
– Press and hold the ❍ button (re)
located directly below.
The switching time of the weekly
program is displayed.

15
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.4 Checking the Settings 4


Stored programs can be checked at
any time.
..................
Battery Reserve

– Press and hold the ∆ button (ri). The battery reserve, after at least
– Set the ▲ arrow with the knob (rf) three days of charging while con-
to the weekday that is to be nected to the power supply is ap-
checked. prox. 16 hours. During this time the
The weekday blinks. settings are retained.
– Press the ● button (rd) or the Note: Do not disconnect the timer
❍ button (re) of the switching pe- for long periods from the power
riod that is to be checked. mains. Deep discharging shortens
English

The programmed time is dis- the service life of the timer.


played.
– Switch off the heater only for serv-
Completing the check: ice work.
– Briefly press the button (rh). For interrupted power supply (e.
The current weekday is displayed. g., maintenance work or power
failure), the display extinguishes.
When the boiler is to be put out
of operation, perform one of the
following:
– Change the limiting temperature
for automatic heater switch-off on
the heater regulator TA 210 E.
or
– Set the operating mode switch on
the appliance to “I”.

16
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1
..................
Anvendelse

1.1 Kombinationer med centralgaskedler og kedler

Opvarmningsapparat Kanal 1 Kanal 2 Forbindelse på


(ch 1) (ch 2) opvarmningsapparat
Centralgaskedler
ZR/ZSR 8/11-3/-4...
ZR 18/24-3.
ZR 18/24-4...
ZV 20 A Varmedrift Beholdervo-
lumen
ZSBR 8-25 A
ZWR 18/24-3...
ZWR 18/24-4... -
ZWV 20 A Varmedrift

Dansk
ZWBR 8-25 DC 24 V
1 2 4 5 7 8 9

Komfortkob-
Varmedrift ling

ZWE..-1/-2 A
-
Varmedrift

ZE..-1/-2 A

Beholdervo-
Varmedrift lumen

Kedler
KSN...-7 E (EC) DC 24 V
KNS...-7 E (EC)
KNH...-7 ST 7
KS...-7 Beholdervo-
Varmedrift lumen 7 8 9

17
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1.2 Kombinationer med – Anbring klappen (f) i kontaktska-


varmeregulatorer bets bund.
Kontakturet EU 2 D anvendes i for- – Sæt låget på kontaktskabet (e) og
bindelse med de vejrkompenserende skru det fast.
varmeregulatorer fra TA 210 E. OBS: Ved modellerne ZV/ZWV 20 A
Det kan ikke anbefales at anvende fjernes blindlåget bagved den neder-
rumtemperaturregulatoren TR 21. ste klap på beskyttelsespladen.
– Anbring beskyttelsespladen igen.
2
..................
Montering
2.2 ZWBR/ZSBR 8-25 A
(Fig. 3 og 4)
Advarsel: Afbryd spændingen til – Tag beskyttelsespladen af.
kedlen, før kontakturet monteres. – Løsne skruen (t) på pladen (a) og
fjern pladen opad.
2.1 ZR/ZWR/ZSR...-3/-4, – Skær den markerede flade (y) ud
ZE/ZWE..-1/-2 A og med en kniv.
ZV/ZWV 20 A (Fig. 1 og 2) – Skub kontakturet ind i hullet (a)
Dansk

– Tag beskyttelsespladen af. forfra, indtil det falder på plads.


– Fjern blindlåget (b) fra holdepla- – Træk kontaktskabet (q) udad og
den (ikke ved ZV/ZWV 20 A). fastgør det i serviceposition X.
– Skub kontakturet ind i hullet (a) – Løsne skruerne (p) på kontaktska-
forfra, indtil det falder på plads. bets låg (e) og tag låget af.
– Løsne skruerne på kontaktskabets – Før tilslutningskablet hen til kon-
låg (e) og tag låget af. taktskabet og anbring stikket (i) i
– Tryk snipperne (g) sammen, fjern stikkontakten (j) på hovedprintpla-
klappen (f) fra kontaktskabets den (ST 2).
bund og bræk igennem kabelgen- – Sæt låget på kontaktskabet (e) og
nenmføringen (h). skru det fast.
– Før tilslutningskablet hen til kon- – Sæt kontaktskabet (q) på plads og
taktskabet bagfra og anbring stik- fastgør pladen med skruen (t).
ket i stikkontakten (j) på hoved- – Anbring beskyttelsespladen og
printpladen (ST 2). sikre den.

18
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

2.3 Kedler (Fig. 5) 3.2 Betjeningselementer og


– Fjern dækpladen på betjeningsfel- lamper
tet. 3.2.1 Indstillingstaster for
– Fjern blindlåget (b). reguleringsperioder
– Skub kontakturet (d) ind i hullet (a) De enkelte reguleringsperioder ind-
forfra, indtil det falder på plads. stilles med de lodret anbragte parvi-
– Løsne skruerne på konstaktska- se taster ● (normal drift) og ❍ (redu-
bets låg (e) og tag låget af. ceret drift).
– Før tilslutningskablet (c) hen til
kontaktskabet bagfra og anbring Normal drift
stikket (i) i stikkontakten (j) på ho-
vedprintpladen (ST 2). Reduceret drift
– Sæt låget på kontaktskabet (e) og
skru det fast. Reguleringsperioder I II III IV
– Fastgør dækpladen på betjenings- Kanal 1 Kanal 2
feltet.
3.2.2 Visning af programskridt
3 • En programmeret reguleringsperi-
..................
Indstilling

Dansk
ode vises med to lodrette bjælker:
Venstre: Start normal drift
Højre: Start reduceret drift
Kontakturet råder over separate ka- • En aktiv reguleringsperiode vises
naler til varmedrift (ch 1) og behol- med tværstreger.
dervolumen/komfortkobling (ch 2). • Slettede reguleringsperioder vises
Det er muligt at programmere fire re- ikke.
guleringsperioder (2 kanaler med Eksempel:
2 reguleringsperioder hver) hver dag.
Visning af
3.1 Grundprogram programskridt
I kontakturets programlager er der fra
Reguleringsperioder I II III IV
fabrikken indkodet fire regulerings-
Kanal 1 Kanal 2
perioder. Denne grundprogramme-
ring er den samme for hver ugedag.
• I allerede færdig, II aktiv.
• Start normal drift: kl. 06.00 Kanal 1 arbejder i normal drift.
• Start reduceret drift: kl. 22.00 • III ikke aktiv, IV ikke programmeret.
Kanal 2 arbejder i reduceret drift/
frostbeskyttelsesdrift.

19
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.2.3 Slettetaste 3.3 Programmering af


Slettetasten CL er forsænket for at kontakturet
undgå tilfældig betjening. Rækkefølgen i forbindelse med pro-
OBS: Et tryk på slettetasten betyder, grammering af kontakturet er fast.
at hele kontakturet skal programme- Nødvendige indstillinger:
res på ny! • Aktuel ugedag
• Indstillinger som afviger fra grund- • Aktuelt klokkeslæt
programmet (opvarmning fra kl. • Fælles ugeprogram
06.00 - kl. 22.00) slettes. Ekstra indstillinger:
• Ugedag og klokkeslæt indstilles • Individuelle dagprogrammer
på mandag kl. 0.00.
3.3.1 Første/Ny programmering
3.2.4 Funktionskontakt
– Tryk på slettetasten CL (rg) med
Mulige indstillinger: en tynd stift.
Automatisk skift mellem normal og Indstillinger som afviger fra grund-
reduceret drift på de tidspunkter, programmet (opvarmning fra kl.
som er indstillet på kontakturet.
06.00 - kl. 22.00) slettes.
● Konstant varmedrift, kontakturet
Dansk

går. Ugedag og klokkeslæt indstilles


❍ Konstant reduceret drift, kontakt- på mandag kl. 0.00.
uret går. Alle pile ▲ for ugedagene blinker
på skift med decimalpunktet
Kombination med TA 210 E: (Fig. 7).
– Indstil funktionen på varmeregula-
toren: 3.3.2 Indstilling af ugedag
• TA 210 E: eller – Tryk på ∆-tasten (ri) og hold den
Kanal 1 i kontakturet styrer det inde.
automatiske skift mellem normal – Stil pilen ▲ på den aktuelle dag
og reduceret drift. (1. = mandag, 2. = tirsdag;
Kanal 2 styrer opvarmningen af 3. = onsdag osv.) med drejeknap-
varmvandsbeholderen hhv. kom- pen (rf).
fortkoblingen (ved ZWR...-3/4 fra – Slip ∆-tasten (ri).
FD 761, ZWBR 8-25 A). Den aktuelle ugedag vises og ti-
– Indstil funktionen på kontakt- den 00.00 blinker på skift med de-
uret, så alle reguleringsfunktioner- cimalpunktet (Fig. 8).
ne kan benyttes.

20
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.3.3 Indstilling/korrektur af klok- – Indstil reguleringstiden med dreje-


keslæt knappen (rf).
– Tryk på tasten (rh) og hold den
OBS: Varmetiderne må ikke overlap-
inde.
pe hinanden i en varmekreds.
– Indstil klokkeslættet med dreje-
Det er ikke muligt at indstille tiden
knappen (rf).
yderligere, når den foregående/næ-
– Slip tasten (rh).
ste reguleringstid er nået.
Alle ugedage og klokkeslættet (i Hvis det er nødvendigt: Ændre eller
eksemplet: 17.28) vises, decimal- slet den tilgrænsende reguleringstid.
punktet blinker (Fig. 9).
– Slip ❍-tasten (re).
OBS: Klokkeslættet kan til enhver tid – Hvis det ønskes: Ændre yderlige-
ændres uafhængigt af de andre ind- re reguleringsperioder.
stillinger (f.eks. for at omstille fra
sommer- til vintertid). Reguleringspe- Eksempel på 2 reguleringsperio-
rioderne forbliver uændret og skal der (kanal 1):
ikke indstilles på ny.
°C

3.3.4 Indstilling af ugeprogram

Dansk
I ugeprogrammet er reguleringsperi-
oderne de samme hver dag.
6 12 18 24 t
Ubenyttede reguleringsperioder
skal slettes!
Sletning af ubenyttede
I grundprogrammet er der fra fabrik-
reguleringsperioder:
ken indstillet en opvarmningstid fra
kl. 06.00 til kl. 22.00 hver dag. – Tryk på ●-tasten (rd) til den regu-
leringsperiode, som skal slettes,
Ændring af grundprogram: og hold den inde.
– Tryk på ●-tasten (rd) til den regu- – Drej drejeknappen (rf) til venstre,
leringsperiode, som skal ændres, til der ses fire streger (Fig. 12).
og hold den inde. – Slip ●-tasten (rd).
Fabriksindstillingen 06.00 vises – Gentag processen med ❍-tasten
(Fig. 10). (re) nedenunder.
– Indstil reguleringstiden med dreje- Afslutning af indstilling:
knappen (rf). – Tryk på ∆-tasten (ri) og hold den
– Slip ●-tasten (rd). inde.
– Tryk på ❍-tasten (re) nedenunder – Stil pilen ▲ på den aktuelle dag
og hold den inde. med drejeknappen (rf).
Fabriksindstillingen 22.00 vises
(Fig. 11).

21
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

Kombination med TA 213 A – Indstil reguleringstiden med dreje-


(og NTC-hukommelse): knappen (rf).
– Indstil kanal 1 i kontakturet på op- – Slip ❍-tasten (re).
varmning fra kl. 00.00 til kl. 23.59. – Hvis det ønskes: Ændre yderlige-
Kanal 1 er i drift, når opvarmnings- re reguleringsperioder.
driften er aktiveret for de to kana- Sletning af ubenyttede
ler i TA 213 A. reguleringsperioder:
3.3.5 Indstilling af – Tryk på ●-tasten (rd) til den regu-
dagprogrammer leringsperiode, som der ikke er
I modsætning til ugeprogrammet brug for, og hold den inde.
fastlægger dagprogrammer individu- – Drej drejeknappen (rf) til venstre,
elle reguleringsperioder for enkelte til der ses fire streger (Fig. 12).
dage (f.eks. i weekenden). Ubenyt- – Slip ●-tasten (rd).
tede reguleringsperioder skal – Gentag processen med ❍-tasten
slettes! (re) nedenunder.
OBS: Det er ikke muligt at ændre Afslutning af indstilling:
ugeprogrammet, når først dagpro- – Tryk kort på tidsindstillingsta-
Dansk

grammet er indstillet. sten (rh).


I dette tilfælde bliver De nødt til at Dagprogrammet er gemt i hukom-
slette alle programmerne (slettetaste melsen og den aktuelle ugedag vi-
CL) og programmere kontakturet på ses.
ny. OBS: Hvis der går mere end ca.
– Tryk på ∆-tasten (ri) og hold den 1 minut uden at der indtastes data,
inde. springer visningen automatisk tilbage
– Stil pilen ▲ på den ønskede uge- til den aktuelle ugedag.
dag (f.eks. 7. = søndag) med dre-
jeknappen (rf).
– Tryk på ●-tasten (rd) til den regu-
leringsperiode, som skal ændres,
og hold den inde.
Reguleringstiden for ugeprogram-
met vises.
– Indstil reguleringstiden med dreje-
knappen (rf).
– Slip ●-tasten (rd).
– Tryk på ❍-tasten (re) nedenunder
og hold den inde.
Ugeprogrammets reguleringstid
vises.

22
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.4 Kontrol af indstillinger 4


Lagrede programmer kan til enhver
tid kontrolleres.
..................
Gangreserve

– Tryk på ∆-tasten (ri) og hold den Kontakturet råder over en gangreser-


inde. ve på ca. 16 timer efter mindst 3 da-
– Brug drejeknappen (rf) til at stille ges strømforsynet drift. I denne tid
pilen ▲ på den ugedag, som skal ændres indstillingerne ikke.
kontrolleres.
OBS: Adskil ikke kontakturet fra
Ugedagen blinker. strømnettet i længere tid. Meget af-
– Tryk på ●-tasten (rd) eller m-ta- ladte urer forkorter urets levetid!
sten (re) til den reguleringsperio-
de, som skal kontrolleres. – Sluk kun for varmen, når anlægget
Den programmerede tid vises. skal serviceres.
Displayet slukker, hvis strømmen
Afslutning af kontrol: afbrydes (f.eks. vedligeholdelses-
– Tryk kort på tasten (rh). arbejde eller strømsvigt).
Den aktuelle ugedag vises.
Hvis der skal slukkes for

Dansk
varmen:
– Ændre grænsetemperaturen for
den automatiske varmefrakobling
på varmeregulatoren TA 210 E.
eller
– Stil funktionskontakten på varme-
apparatet på „I“.

23
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1
..................
Toepassing

1.1 In combinatie met gaswandketels en verwarmingsketels

kanaal 1 kanaal 2 brug in verwar-


Verwarmingsketel (ch 1) (ch 2) mingstoestel
Gaswandketels
ZR/ZSR 8/11-3/-4...
ZR 18/24-3.
ZR 18/24-4...
ZV 20 A Verwarmingsbe- Boileropwarming
drijf
ZSBR 8-25 A
ZWR 18/24-3...
ZWR 18/24-4... -
ZWV 20 A Verwarmingsbe-
drijf

ZWBR 8-25 DC 24 V
1 2 4 5 7 8 9

Verwarmingsbe- Comforttschake-
drijf ling

ZWE..-1/-2 A
Nederlands

-
Verwarmingsbe-
drijf

ZE..-1/-2 A

Verwarmingsbe- Boileropwarming
drijf

Vewarmingsketel
KSN...-7 E (EC) DC 24 V
KNS...-7 E (EC)
KNH...-7 ST 7
KS...-7 Verwarmingsbe- Boileropwarming
drijf 7 8 9

24
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

1.2 Combinatie met – Klepje (f) in schakelkast monteren.


verwarmingsregelaars – Schakelkastdeksel (e) monteren
De schakelklok EU 2 D is ontwikkeld en vastschroeven.
om in combinatie met de weersaf- Aanwijzing: Verwijder bij toestellen
hankelijke verwarmingsregelaar ZV/ZWV 20A de blinddeksel achter
TA 210 E te gebruiken. de onderklep van de mantel.
De combinatie met de ruimtetempe-
ratuurregelaar TR 21 wordt niet aan- – Mantel monteren en vastzetten.
bevolen.
2.2 ZWBR/ZSBR 8-25 A
(afb. 3 en 4)
2
..................
Inbouw


Mantel afnemen.
Houder schroeven (t) van het pa-
neel (a) losschroeven en het pa-
Waarschuwing: Onderbreek bij neel naar boven losnemen.
montage van de schakelklok de voe- – Het gemarkeerde vlak (y) in het pa-
ding (230 VAC) naar het toestel.
neel met een mes uitsnijden.
– Schakelklok van voren uit in de
2.1 ZR/ZWR/ZSR...-3/-4, voorgeschreven uitsparing van het
ZE/ZWE..-1/-2 A en paneel steken en vastklikken.
ZV/ZWV 20 A (afb. 1 en 2) – Schakelkast (q) naar voren uitne-
– Mantel van het toestel afnemen. men en in servicepositie X han-
– Afdekdeksel (b) op bedieningspa- gen.

Nederlands
neel verwijderen (niet bij ZV/ZWV – Schroeven (p) van schakelkast-
20 A). deksel (e) losdraaien en deksel af-
– Schakelklok zover in het paneel nemen.
schuiven totdat het vastklikt. – Aanslujtkabel in schakelkast voe-
– Schroeven van de schakelkast (e) ren en steker (i) op het stekercon-
demonteren en deksel eraf nemen. tact (j) van hoofdprint (ST2) ste-
– De brede lipjes (g) samendrukken ken.
en het klepje (f) uit de bodem van – Schakelkastdeksel (e) monteren
de kast nemen. De kabeldoorvoe- en vastschroeven.
ring (h) uit de rugzijde van de kast – Schakelkast (q) inbouwen en pa-
breken. neel met houderschroeven (t) be-
– Aansluitkabel van achteren in de vestigen.
schakelkast doorvoeren en stek- – Mantel monteren en vastzetten.
ker op het stekkercontact (j) van
de hoofdprint (ST2) steken.

25
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

2.3 Verwarmingsketel (afb. 5) 3.2 Bedieningselementen en


– Afdekking van het bedieningspa- aanduidingen
neel verwijderen. 3.2.1 Instelknoppen voor
– Blinddeksel (b) verwijderen. schakelperioden
– Schakelklok (d) van voren uit in de De afzonderlijke schakelperioden
opening (a) schuiven en vastklik- worden met de knoppen boven el-
ken. kaar knop ● (normaal bedrijf) en ❍
– Schroeven van de schakelkast- (verlaagd bedrijf) ingesteld.
deksel (e) losdraaien en deksel
losnemen. Normaal bedrijf
– Aansluitkabel (c) van achteren in
de schakelkast voeren en stek- Verlaagd bedrijf
ker (i) op het stekkercontact (j) van
de hoofdprint (ST2) steken. Schakelperioden I II III IV
– Schakelkastdeksel (e) monteren Uitgang 1 Uitgang 2
en vastdraaien.
– Afdekking van het bedieningspa- 3.2.2 Verklaring van weergave
neel bevestigen. programmastappen
• Elke geprogrammeerde schakel-
periode wordt aangegeven door
3
..................
Instellen twee verticale balkjes
Links: begin normaal bedrijf
Rechts: begin verlaagd bedrijf
De schakelklok beschikt over twee
Nederlands

• Een op dat moment actieve scha-


uitgangen één voor het verwarmings- kelperiode wordt door dwars-
bedrijf (ch 1) en één voor de boilerop- streepjes aangegeven.
warming/comfortschakeling (ch 2). • Gewiste schakelperioden worden
Per dag kunnen vier schakelperioden niet aangegeven.
(twee uitgangen met ieder twee Voorbeeld:
schakelperioden) geprogrammeerd
worden. Programmastap-
pen
3.1 Standaard programma
Schakelperioden I II III IV
In het programmageheugen van de Uitgang 1 Uitgang 2
schakelklok zijn in de fabriek de vier
schakelperioden en alle weekdagen • I Schakelperiode afgewerkt,
als volgt ingegeven II Schakelperiode in werking.
• Begin normaal bedrijf: 06.00 uur Uitgang 1 werkt op normaal be-
• Begin verlaagd bedrijf: 22.00 uur drijf.
• III Schakelperiode nog niet in wer-
king.

26
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

• IV Schakelperiode niet gepro- Uitgang 1 van de schakelklok be-


grammeerd. stuurt de automatische omschake-
Uitgang 2 werkt op verlaagd-/ ling tussen normaal en verlaagd
vorstbeveiligingsbedrijf. bedrijf.
3.2.3 Wistoets Uitgang 2 bestuurt de opwar-
ming van de warmwaterboiler c.q.
De wistoets CL is verdiept gemon-
de comfortschakeling (bij combi-
teerd, dit om ongewenst gebruik te-
gaswandketels ZWR ..3 / 4 vanaf
gen te gaan.
FD 761).
Aanwijzing: Wanneer u de wistoets – Op de schakelklok Functie in-
indrukt, moet de schakelklok com- stellen, waardoor alle regelfunc-
pleet opnieuw geprogrammeerd ties benut worden.
worden.
• Alle instellingen die afwijken van 3.3 Programmeren van de
het basisprogramma (verwarmen schakelklok
06.00 uur tot 22.00 uur) zijn ge- De programmeerstappen hebben
wist. een vaste volgorde.
• Alle dagen van de week en tijd
worden ingesteld op maandag U kunt b.v. de actuele dag niet
0.00 uur. meer veranderen nadat de tijd is
ingesteld:
3.2.4 Functieschakelaar
• actuele dag van de week
De volgende functies zijn • actuele tijd
mogelijk: • weekprogramma voor alle dagen

Nederlands
Wisselend bedrijf: automatische van de week
wisseling tussen normaal en ver- Toegevoegde instellingen:
laagd bedrijf op tijden die op de • Individueel dagprogramma
schakelklok geprogrammeerd zijn.
● Gedurende verwarmingsbedrijf, 3.3.1 Begin van het
de schakelklop loopt door programmeren
❍ Gedurende verlaagd bedrijf, de – Wanneer u voor de eerste keer
schakelklok loopt door. programmeert, drukt u met een
Combinatie met TA 210 E: dunne stift op de CL toets (rg).
– Functieschakelaar op verwar- Alle in het geheugen opgeslagen
mingsregelaar instell: tijden worden gewist (de tijd wor-
de op 00.00 gezet en de schakel-
• TA 210 E: of
tijden opo de in de fabriek inge-
steld programma 06.00 resp.
22.00)
Alle pijlen ▲ van de dagen van de
week knipperen afwisselend met
een decimale punt (afb. 7).

27
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

3.3.2 Dag van de week instellen 3.3.4 Weekprogramma instellen


– ∆-knop (ri) indrukken en ingedrukt Het weekprogramma voorziet in het
houden. feit, dat de schakelperioden voor alle
– Stel tegelijkertijd met draaiknop dagen gelijk zijn. Schakelperioden
(rf) op de display de pijlmarkering die niet gebruikt worden moeten
▲ op de actuele dag (1. = maan- verwijderd worden!
dag , 2. = dinsdag ; 3. = woens- Als basisprogramma is fabrieksmatig
dag etc.). voor alle dagen hetzelfde ingesteld,
– Laat ∆-knop (ri) los. verwarmen van 06.00 uur tot 22.00
Nu wordt de actuele dag aange- uur.
geven. De tijd knippert afwisse-
Basisprogramma veranderen:
lend met de decimale punt
(afb. 8). – ●-knop (rd) van de schakelperio-
de welke verandert dient te wor-
3.3.3 Tijd instellen of corrigeren den inddrukken en ingedrukt hou-
– -Druktoets (rh) indrukken en in- den, de fabriekinstelling 06.00
gedrukt houden. wordt aangegeven (afb 10).
– Stel tegelijkertijd met draai- – Schakeltijd met draaiknop (rf) in-
knop (rf) de actuele tijd in. stellen.
– -Toets (rh) loslaten. – ●-knop (rd) loslaten.
Alle dagen van de week en de tijd – De daaronder liggende ❍-knop
(bijv. 17.28) worden aangegeven (re) indrukken en ingedrukt hou-
en de decimale punt knippert den, de fabrieksinstelling 22.00
wordt aangegeven (afb. 11).
Nederlands

(afb. 9).
– Schakeltijd met draaiknop (rf) in-
Aanwijzing: De tijd kan onafhanke- stellen.
lijk van de andere instellingen altijd
veranderd worden. (Bijv. omschake- Aanwijzing: Let er bij de program-
len zomer op wintertijd). De schakel- mering op dat de verschillende scha-
perioden blijven daarbij onveranderd kelperioden elkaar niet overlappen.
en hoeven niet opnieuw ingesteld te De niet noodzakelijke schakelperio-
worden den dient u te wissen.
– ❍-Knop (re) loslaten.
– Indien gewenst: andere schakel-
perioden veranderen.

28
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

Voorbeeld voor twee 3.3.5 Dagprogramma instellen


schakelperioden (Kanaal 1): In het dagprogramma worden voor
enkele dagen individuele schakelpe-
°C
rioden geprogrammeerd (bijv. week-
end) deze in afwijking van het week-
programma. Onbenutte schakel-
perioden moeten gewist
6 12 18 24 t
worden.
Ongebruikte schakelperioden Aanwijzing: Het weekprogramma
wissen: kan na ingave van een dagprogram-
– ●-knop (rd) van de schakelperio- ma niet meer veranderen. U moet
den indrukken en ingedrukt hou- dan alle programmas wissen (wis-
den van de perioden die gewist toets CL), tevens de schakelklok op-
moeten worden. nieuw programmeren.
– Draaiknop (rf) zo lang naar links – ∆-Knop (ri) indrukken en ingedrukt
draaien tot in de display vier houden.
streepjes verschijnen (afb. 12). – Pijl ▲ met draaiknop (rf) op de ge-
– ●-Knop (rd) loslaten. wenste dag zetten (bijv. 7 = zon-
– Herhaal dit met daaronder liggen- dag).
de knop ❍ (re). – ●-Knop (rd) van de schakelperio-
Instelling beëindigen: de die verandert dient te worden
– ∆-Knop (ri) indrukken en ingedrukt indrukken en ingedrukt houden.

Nederlands
houden. De schakeltijd van het weekpro-
– De pijl ▲ met draaiknop (rf) op de gramma wordt aangegeven.
actuele dag zetten. – Schakeltijd met draaiknop (rf) in-
stellen.
Combinatie met TA 213 A – ●-Knop (rd) loslaten.
(en NTC boiler): – De daaronder liggende ❍-knop
– Uitgang 1 van de schakelklok voor (re) indrukken en ingedrukt hou-
opwarmen op 00.00 uur tot 23.59 den. De schakeltijd van het week-
uur instellen: programma wordt aangegeven.
Uitgang 1 is tijdens de opwarmtij- – Schakeltijd met draaiknop (rf) in-
den van beide uitgangen stellen.
TA 213 A in bedrijf. – ❍-knop (re) loslaten.
– Indien gewenst: andere schakel-
perioden veranderen.

29
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

Onbenutte schakelperioden Opvragen beëindigen:


wissen: – -Knop (rh) kort indrukken.
– ●-Knop (rd) van de niet benodig- De actuele dag van de week wordt
de schakelperioden indrukken en aangegeven.
ingedrukt houden.
4
– Draaiknop (rf) naar links draaien
tot de display vier strepen aan-
geeft (afb. 12).
..................
Gangreserve

– ●-Knop (rd) loslaten. De schakelklok beschikt na een ge-


– Verder gaan met eronderliggende bruik van drie dagen op het stroom-
❍-knop (re) weer herhalen. net over een gangreserve van 16 uur.
Instellen beëindigen: Tijdens deze tijd blijven de gepro-
– Tijdinstelknop (rh) kort indrukken. grammeerde instellingen behouden
Het dagprogramma is vastgezet, de Aanwijzing: Zorg er voor dat de
actuele dag van de week wordt aan- stroomvoorziening niet te lang wordt
gegeven. onderbroken (ook wanneer verwar-
Aanwijzing: Wanneer binnen ca. ming uit staat). Volledig ontladen ver-
1 minuut geen instelling volgt springt kort de levensduur van de accu.
de aanduiding automatisch op de ac- – Verwarming alleen bij serviceverle-
tuele dag terug. ning spanningsvrij maken.
Bij onderbroken stroomverzorging
3.4 Opvragen van de (bijv. bij onderhoud of stroomsto-
instellingen
Nederlands

ring) geeft display niets aan.


Het opgeslagen programma kan op
Wanneer de verwarming buiten
ieder moment worden opgevraagd.
bedrijf genomen wordt:
– ∆-knop (ri) indrukken en ingedrukt
– de grenstemperatuur voor auto-
houden.
matische verwarmingsuitschake-
– Met draaiknop (rf) de pijl ▲ op de
ling op verwarmingsregelaar
gewenste dag van de week zetten.
TA 210 E veranderen
De gewenste dag van de week
of
knippert.
– functieschakelaar van het toestel
– ●-Knop (rd) of ❍-knop (re) van de
op „I“ zetten.
opgevraagde schakelperioden in-
drukken.
De geprogrammeerde tijd ver-
schijnt in de display.

30
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
EU 2 D

IV ch 2 ch 1

III

II

I


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D

1 i j k l a

3
2 4

6
7
MAX
START

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

CL
ch1 ch2

h g f e d c b
2994-01.1/O

2
3
2 4

k 7

START
6

MAX
l

j
e
i
a
h c
g 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. d
f
CL
ch1 ch2

2994-02.1/O

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D

t
q

y
a

p p

x
2994-04.2/O

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D

4
a

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

ch1 ch2
CL d

i
2994-05.2/0

5 k l c
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

2
3
4

5
I
II ch1 ch2
CL
d
6
7
MAX
START
60
a
b
j

i e

2994-08.1/O

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D

6
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
ra
rf
rb

rc rg
CL
ch 1 ch 2
rd rj
rh
re ri
9

2994-10.1/O

7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

3835-13.1/O 3835-14.1/O 3835-15.1/O

10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

2994-11.1/O 2442-16.1/O 3835-16.1/O

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EU 2 D

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Das könnte Ihnen auch gefallen