Sie sind auf Seite 1von 33

Gastgeberverzeichnis und

Wanderangebote 2018
Host list and
hiking offers 2018

Rheinsteig
&
RheinBurgenWeg

www.rheinsteig.de
www.rheinburgenweg.com
1
Inhaltsverzeichnis
contents
Seite/page
Legende key 4
Editorial editorial 5
Wandern an Rheinsteig & hiking at Rheinsteig &
RheinBurgenWeg RheinBurgenWeg 6-9
Etappen Rheinsteig Rheinsteig stages 10-11
Etappen RheinBurgenWeg RheinBurgenWeg stages 12-13
Rheinquerungen river crossings 14
Karte map 15
Liste Gastgeber list of hosts 16-29
Gastgeber hosts 30-47
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen 48-51
Liste Reiseangebote list of travel offers 52-53
Reiseangebote travel offers 54-63

©
Dominik Ketz

Impressum & Kontakt:


imprint & contact:
Romantischer Rhein Tourismus GmbH großes Titelfoto large cover photo: Dominik Ketz
An der Königsbach 8 Redaktion editorial office: Jens Niemeyer,
56075 Koblenz Frank Gallas
HALT UND KOMFORT FÜR LANGSTRECKENGEHER. Tel.: +49 (0) 261 - 97 38 47 - 0
www.rheinsteig.de
Druck printed by: Görres-Druckerei und
Verlag GmbH, Neuwied
JEDES DETAIL EIN VORTEIL. info@rheinsteig.de Übersetzung translation: Anne Banke
www.rheinburgenweg.com Auflage edition: 20.000, Dezember 2017
ARCO GTX® MID | Trekking www.lowa.de info@rheinburgenweg.com
www.facebook.com/Rheinsteig
www.facebook.com/RheinBurgenWeg

2 3
Legende Wandern an Rheinsteig & RheinBurgenWeg
key Hiking at Rheinsteig & RheinBurgenWeg
WLAN Wellnesseinrichtungen Allergiker Zimmer Liebe Wandergäste,
Wifi spa facility rooms for allergy-sufferers die beiden Fernwanderwege Rheinsteig
Klimaanlage Massage 24-Stunden-Rezeption (rechte Rheinseite) und RheinBurgenWeg
air condition massage 24 hour reception (linke Rheinseite) sind verkehrstechnisch
Hauseigener Parkplatz Hallenbad Restaurant hervorragend erschlossen. Eine Etappenpla-
private parking space indoor swimming-pool restaurant nung wird so ganz einfach. Fast jeder Ort im
Eigene Garage Sauna Wäscheservice Rheintal verfügt über einen Bahnanschluss mit
private garage sauna laundry service einem regelmäßigen Taktverkehr. Aber auch
die Rheinschifffahrt, die Buslinien und die Wan-
© Matthaes-Verlag „Deutscher Hotelführer“ des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes e.V. (DEHOGA),
derparkplätze ermöglichen eine Vielzahl an ©
Werbeagentur Knopf
www.hotelguide.de
Einstiegen, Touren und Abstechern. Und mit
den vielen Rheinquerungen – egal ob Brücke, Dear wanderer,
ServiceQualität Deutschland - geprüfter Qualitätsbetrieb des Landes Rheinland-Pfalz Fähre oder gar Seilbahn – lassen sich Touren
ServiceQuality - verified quality host Rhineland-Palatinate auf beiden Rheinseiten problemlos miteinan- both long-distance hiking trails, the Rheinsteig
Fahrradfreundlicher Betrieb der kombinieren. (right Rhine side) as well as the RheinBurgen-
Bed + Bike: cycling friendly host Weg (left Rhine side) have ideal traffic connec-
Ein besonderes Erlebnis ist die Rückfahrt zum tions. That is what makes the planning of the
Qualitätsmarke der zertifizierten Gastbetriebe mit besonderem Bezug zum UNESCO Etappenstart mit einem der zahlreichen Perso-
Welterbe Oberes Mittelrheintal. stages very easy. Almost every town or village
nenschiffe, zum Beispiel der Köln-Düsseldor- in the Rhine Valley has its own rail connection
World Heritage Hosts: Quality seal for certified hosts with a special relation to the
UNESCO World Heritage Site of the Upper Middle Rhine Valley. fer Rheinschiffahrt (KD). An Deck des Schiffes and a regular scheduled service. The navi-
kann man die erwanderte Landschaft noch ein- gation on the Rhine, the bus lines and hiking
parking places make many entries, tours and
side trips possible. Tours on both sides of the
Rhine are easily combinable due to the many
Hinweis: Notice:
options of crossing the Rhine – by bridge, ferry
or cableway.
Für die nachfolgenden Informationen zu den Unterkünf- All hosts are responsible for the accuracy of the informati-
ten sind inhaltlich die jeweiligen Gastgeber verant- on provided for their accomodation services and arrange- It is always a memorable experience to travel
wortlich. Bitte wenden Sie sich bei Rückfragen oder ments (from page 54 onwards) provided herein. In case back to the beginning of the tour on one of the
Buchungsanfragen direkt an den jeweiligen Anbieter. of questions and/or booking enquiries, please contact the numerous passenger ships, i.e. via the shipping
respective host directly. company Köln-Düsseldorfer Rheinschifffahrt
Auch für die Angaben in den verschiedenen Arran-
gements ab Seite 54 sind die jeweiligen Anbieter All offers listed in this directory are made in accordance (KD). Enjoy the view of the landscape on deck
verantwortlich. Für alle Angebote gelten die Allgemeinen with the General Terms and Conditions (AGB) of each with a glass of wine and let the successfully
Geschäftsbedingungen (AGB) des jeweiligen Veranstalters provider and may be requested from them directly. ©
Dominik Ketz
completed hiking trail pass by.
und können dort angefordert werden.
mal langsam an sich vorbeigleiten lassen und In addition to that more than 20 premium
zur Stärkung ein Glas Wein genießen. hiking trails are connected to the long-distance
Zusätzlich gibt es auch noch über 20 Premium- hiking trails and offer a pure hiking experience.
rundwege, die an die Fernwanderwege They pass through dense forests and up and
andocken und puren Wandergenuss bieten. Sie down steepy sloping vineyards, over high pla-
führen durch dichte Wälder, steile Weinberge, teaus and broad meadows. With trails from 3
über Hochplateaus und weite Wiesen. Mit to 20 kilometers in length, there is something
einer Wegelänge zwischen 3 und 20 km ist für for everyone.
jeden Anspruch etwas dabei. www.romantischer-rhein.de/rundwege
www.romantischer-rhein.de/rundwege
©
Luca Lamonte-Austin

4 5
Wandern an Rheinsteig & Hiking at Rheinsteig &
RheinBurgenWeg RheinBurgenWeg

Burgen und Wein
Die Kultur- und Naturlandschaft ist weltweit
einzigartig. Deshalb wurde das Obere Mittel-
rheintal auch als UNESCO Welterbe ausge-
zeichnet. Dutzende Burgen, Schlösser und Wanderfreundliche Gastgeber
Klöster säumen das Tal und wollen entdeckt Alle in diesem Verzeichnis aufgeführten Gast- Walker friendly hosts
werden. geber haben sich in besonderer Art auf die All hosts listed in this directory have adapted
Mit etwa 440 ha Rebfläche gehört das Mittel- Bedürfnisse der Wanderer eingestellt. Sie sind themselves in a special way to the needs of
mit dem Prädikat „Qualitätsgastgeber Wan- walkers and hikers. They have been certified
rheintal zwar zu den kleinsten Anbaugebieten Castles and wine
Deutschlands, ein Steillagenanteil von über derbares Deutschland“ ausgezeichnet. Um das with the award „Qualitätsgastgeber Wander-
The cultural and natural landscape is Prädikat zu erhalten, müssen die Gastgeber
85 % ist bundesweit hingegen unübertroffen. bares Deutschland“ (Quality Hosts Wanderful
unique, which is why they were appointed einen umfangreichen Katalog an Mindestan-
Edle Tropfen – zumeist Riesling – entstehen Germany). In order to receive this award,
as UNESCO World Heritage. Dozens of forderungen erfüllen. Nachfolgend eine kleine
auf den mineralhaltigen Schieferböden. Ebenso hosts have to fulfill an extensive catalogue of
castles and monasteries line the valley, Auswahl der zu erfüllenden Kriterien:
bekannt für hervorragende Riesling-Weine ist minimum requirements. The following shows
waiting to be discovered.
der Rheingau, der mit seiner idealen Südaus- • In dem Betrieb können Sie kurzfristig a small selection of these requirements:
With approx. 440 ha of vineyards the Middle und auch für nur eine Nacht ein Zimmer
richtung von der Sonne verwöhnt wird. • It is possible to make a reservation for only
Rhine Valley is one of the smaller wine gro- buchen. one night in these hotels.
wing areas. The percentage of steep terraced
• Morgens erhalten Sie ein gesundes und • In the morning there is a healthy and varied
vineyards, more than 85 %, is what makes
vielfältiges Wanderfrühstück. walker‘s breakfast.
this region so special in Germany. Fine wines –
mainly Riesling – originate from the mineral- • Der Gastgeber bietet einen kostengünstigen • The host offers a cheap shuttle service and
containing slate soil. The Rheingau region is Shuttleservice und Gepäcktransfer an. luggage transfer.
famous for its remarkable Riesling wine, due to • Sie finden die Möglichkeit, Ihre Ausrüstung • There is a possibility for drying your equip-
its south exposure regaled by the sun. zu trocknen, und der Gastgeber hält aktu- ment and the host has current information
elle Informationen zu ÖPNV, Wetter und available about the local public transport,
regionalen Sehenswürdigkeiten vor. weather and regional sights.
©
Michael Teusch

Wegweisung und Markierung Direction signs and markings


An den prämierten Wanderwegen im Rheintal All of the award-winning hiking trails in the
gibt es eine einheitliche Beschilderung. Bei den Rhine valley are marked with uniform signs.
Hauptwegen haben die Wegweiser mit den The signs of the main trails are marked with
Kilometerangaben immer eine blaue Pfeilspit- a blue arrowhead and kilometre indication.
ze. Die Zuwege, die den Hauptweg mit den The side passages which connect the main trail
Ortsmitten, den Bahnhöfen oder besonderen with the town or village centers, train stations
Sehenswürdigkeiten verbinden, erkennt man or sights can be recognized by their yellow
an den gelben Pfeilspitzen. Auch die Mar- arrowhead marking. Markings, such as badges,
kierungszeichen (Plaketten, Aufkleber und stickers or color markings are also easily reco-
Farbmarkierungen) an den Zuwegen sind an gnizable by their yellow color.
ihrer gelben Farbe zu erkennen.

©
Henry Tornow ©
Henry Tornow

6 7
Wandern an Rheinsteig & Hiking at Rheinsteig &
RheinBurgenWeg RheinBurgenWeg

„Wandern ist die vollkommenste Art der Fortbewegung,


wenn man das wahre Leben entdecken will.
Es ist der Weg in die Freiheit.“

Elizabeth von Arnim, engl. Schriftstellerin, 1866-1941

„Hiking is the most consummate way of moving along,


if one wanted to discover real life.
It is the way to freedom.“

Elizabeth von Arnim, British author, 1866-1941

©
90Grad Photography/Andernach.net GmbH

8 9
Etappen von Nord nach Süd Etappen von Nord nach Süd
stages from north to south stages from north to south
Bei den nachfolgenden Etappen handelt es sich um Vorschläge. Da in fast jedem Ort ein Anschluss an 11 Niederlahnstein – Braubach 12 Braubach – Kamp-Bornhofen
~ 8,5 km, ~ 3:00 Std./hours, ~ 17 km, ~ 6:00 Std./hours,
den ÖPNV besteht, können Sie die Etappen meist individuell verlängern oder verkürzen. Die Kilome- ~ 380 hm Aufstieg/rise, ~ 380 hm Abstieg/descent ~ 1010 hm Aufstieg/rise, ~ 880 hm Abstieg/descent
terangaben beziehen sich nur auf den Hauptweg.
The following legs of the hiking trail are meant to be understood as suggestions. Every location is
connected to the public transportation service network. That makes it possible to individually extend
or shorten your hiking trip. The kilometer indication refers to the length of the main hiking trail.

1 Bonn – Königswinter 2 Königswinter – Bad Honnef 13 Kamp-Bornhofen – Kestert 14 Kestert – St. Goarshausen
~ 21,5 km, ~ 7:00 Std./hours, ~ 14 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 12,5 km, ~ 4:00 Std./hours, ~ 12,5 km, ~ 4:00 Std./hours,
~ 590 hm Aufstieg/rise, ~ 470 hm Abstieg/descent ~ 570 hm Aufstieg/rise, ~ 630 hm Abstieg/descent ~ 380 hm Aufstieg/rise, ~ 420 hm Abstieg/descent ~ 610 hm Aufstieg/rise, ~ 690 hm Abstieg/descent

3 Bad Honnef – Linz 4 Linz – Bad Hönningen 15 St. Goarshausen – Kaub 16 Kaub – Lorch
~ 18 km, ~ 6:00 Std./hours, ~ 14 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 22 km, ~ 7:00 Std./hours, ~ 14 km, ~ 4:30 Std./hours,
~ 600 hm Aufstieg/rise, ~ 670 hm Abstieg/descent ~ 510 hm Aufstieg/rise, ~ 480 hm Abstieg/descent ~ 820 hm Aufstieg/rise, ~ 810 hm Abstieg/descent ~ 690 hm Aufstieg/rise, ~ 690 hm Abstieg/descent

5 Bad Hönningen – Leutesdorf 6 Leutesdorf – Rengsdorf 17 Lorch – Rüdesheim 18 Rüdesheim – Johannisberg


~ 16,5 km, ~ 5:30 Std./hours, ~ 18,5 km, ~ 6:00 Std./hours, ~ 20 km, ~ 6:30 Std./hours, ~ 14 km, ~ 4:00 Std./hours,
~ 600 hm Aufstieg/rise, ~ 540 hm Abstieg/descent ~ 620 hm Aufstieg/rise, ~ 480 hm Abstieg/descent ~ 940 hm Aufstieg/rise, ~ 720 hm Abstieg/descent ~ 360 hm Aufstieg/rise, ~ 470 hm Abstieg/descent

Abtei St. Hildegard


Assmannshausen

7 Rengsdorf – Bendorf/Sayn 8 Bendorf/Sayn – Vallendar 19 Johannisberg – Kiedrich 20 Kiedrich – Schlangenbad


~ 15,5 km, ~ 5:00 Std./hours, ~ 12,5 km, ~ 4:00 Std./hours, ~ 14,5 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 9,5 km, ~ 3:00 Std./hours,
~ 390 hm Aufstieg/rise, ~ 620 hm Abstieg/descent ~ 450 hm Aufstieg/rise, ~ 450 hm Abstieg/descent ~ 400 hm Aufstieg/rise, ~ 420 hm Abstieg/descent ~ 370 hm Aufstieg/rise, ~ 240 hm Abstieg/descent

9 Vallendar – Koblenz-Ehrenbreitstein 10 Koblenz-Ehrenbreitstein – Niederlahnstein 21 Schlangenbad – Wiesbaden-Biebrich


~ 9 km, ~ 3:00 Std./hours, ~ 13 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 16,5 km, ~ 5:00 Std./hours,
~ 240 hm Aufstieg/rise, ~ 260 hm Abstieg/descent ~ 500 hm Aufstieg/rise, ~ 500 hm Abstieg/descent ~ 170 hm Aufstieg/rise, ~ 380 hm Abstieg/descent Alle Etappen auch in der kostenfreien
Gastlandschaften-App:
Find all hiking stages in the Gastlandschaften
app. Free of charge:
www.gastlandschaften.de/app

10 11
Etappen von Nord nach Süd Etappen von Nord nach Süd
 


stages from north to south stages from north to south


1 Rolandsbogen – Remagen 2 Remagen – Bad Breisig 9 Bad Salzig – St. Goar
~ 14 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 15,5 km, ~ 5:00 Std./hours, ~ 19 km, ~ 6:00 Std./hours,
~ 330 hm Aufstieg/rise, ~ 420 hm Abstieg/descent ~ 280 hm Aufstieg/rise, ~ 280 hm Abstieg/descent ~ 650 hm Aufstieg/rise, ~ 650 hm Abstieg/descent
Weiler

3 Bad Breisig – Andernach 4 Andernach – Bassenheim 10 St. Goar – Oberwesel


~ 19,5 km, ~ 6:30 Std./hours, ~ 14 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 9 km, ~ 3:00 Std./hours,
~ 910 hm Aufstieg/rise, ~ 820 hm Abstieg/descent ~ 260 hm Aufstieg/rise, ~ 210 hm Abstieg/descent ~ 400 hm Aufstieg/rise, ~ 410 hm Abstieg/descent

5 Bassenheim – Winningen 6 Winningen – Koblenz 11 Oberwesel – Bacharach


~ 16 km, ~ 5:00 Std./hours, ~ 15 km, ~ 5:00 Std./hours, ~ 13,5 km, ~ 4:30 Std./hours,
~ 460 hm Aufstieg/rise, ~ 580 hm Abstieg/descent ~ 430 hm Aufstieg/rise, ~ 350 hm Abstieg/descent ~ 360 hm Aufstieg/rise, ~ 360 hm Abstieg/descent
Fähre Kaub

7 Koblenz – Rhens 8 Rhens – Bad Salzig 12 Bacharach – Trechtingshausen


~ 13,5 km, ~ 4:30 Std./hours, ~ 15,5 km, ~ 5:00 Std./hours, ~ 21,5 km, ~ 7:00 Std./hours,
~ 500 hm Aufstieg/rise, ~ 560 hm Abstieg/descent ~ 540 hm Aufstieg/rise, ~ 530 hm Abstieg/descent ~ 680 hm Aufstieg/rise, ~ 630 hm Abstieg/descent

13 Trechtingshausen – Bingen
~
 11 km, ~ 4:00 Std./hours,
~ 370 hm Aufstieg/rise, ~ 420 hm Abstieg/descent
Villa Rustica

Alle Etappen auch in der kostenfreien


Gastlandschaften-App:
Find all hiking stages in the Gastlandschaften
app. Free of charge:
©
Romantischer Rhein Tourismus GmbH www.gastlandschaften.de/app Dominik Ketz
©

12 13
Rheinquerungen von Nord nach Süd
river crossings from north to south

Siebengebirge
Ort linksrheinisch Fährenart/Brücke Ort rechtsrheinisch
left of the Rhine kind of ferry/bridge right of the Rhine
Bonn-Mitte Bonn-Beuel
Bonn-Mitte Bonn-Beuel
Bonn Bonn-Ramersdorf
Erpel
Bonn-Bad Godesberg Niederdollendorf
Bonn-Mehlem Königswinter Mitte

Unteres Mittelrheintal
Rolandseck Bad Honnef
Remagen* Erpel
Kripp Linz am Rhein
Bad Breisig Bad Hönningen
Andernach* Leutesdorf
Weißenthurm Neuwied
Koblenz-Nord Bendorf
Koblenz-Altstadt* Koblenz-Ehrenbreitstein
Koblenz-Altstadt Festung Ehrenbreitstein
Koblenz-Innenstadt Koblenz-Ehrenbreitstein
Koblenz-Süd Koblenz-Horchheim
Boppard Filsen
St. Goar St. Goarshausen
Bacharach/Oberwesel Kaub

Oberes Mittelrheintal
Niederheimbach Lorch
Bingen Rüdesheim
Bingen Rüdesheim
Ingelheim Oestrich-Winkel (Mittelheim)
Budenheim* Niederwalluf
Mainz Wiesbaden Schierstein

* Bitte beachten Sie, dass diese Fähren nicht immer fahren.


* please notice: limited operation time

Rheingau
Brücke Gondel Personenfähre Auto- & Personenfähre
bridge cable railway passenger ferry vehicle & passenger ferry ©
Romantischer Rhein
Tourismus GmbH ©
Dominik Ketz

14 15
Hotels & Pensionen Hotels & Pensionen
hotels & guesthouses hotels & guesthouses
e W e W
pag ZRB pag ZRB
age idays RBW/ age idays RBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms p
ent g hol /ZRS/ ed ms
e m n S o f roo e m n S o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu /adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu
t e / r a c . t e / r a c .
g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p
a e n r y i l c k a e n r y i l c k
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP Bil R Z P HP
01 JUFA Hotel 30 - 1,1 O DZ 41 105-152 € 4,50 € 12,90 € R 06 Ringhotel 32 - 2,1 P DZ 23 95-170 € 8€ 21 € L
Königswinter/Bonn ***S Haus Oberwinter ***S
JUFA Deutschland GmbH - EZ 4 67-97 € VdK Erholungs GmbH 0,7 EZ 27 65-120 €

Hendrik Becker - T 11 129-187 € Rheinland-Pfalz 1,2 T - -
Bergstraße 115 - S - - Herr Ingo Rettschlag 0,0 S - -
53639 Königswinter Am Unkelstein 1a
A - - 53424 Remagen A - -
0 22 23 / 9 09 09 60
www.jufa.eu V 6 153-222 € 0 22 28 / 60 04 00
koenigswinter@jufa.eu www.haus-oberwinter.de
hotel@haus-oberwinter.de
02 Maritim Hotel Königswinter - - 1,8 P DZ
166 137-279 € 19 € 26 € R
****S
0,2 EZ

37 108-250 €
07 Hotel Pinger*** - - 1,7 P DZ 38
89-140 € 10 € 16 € L
Maritim Hotelgesellschaft mbH Rhineland Holiday Pinger Hotels
4,2 T 13 246-358 € OHG 0,6 EZ 6 69-120 €
Rheinallee 3
53639 Königswinter - S 32 217-349 € Leonard u. Michael Pinger 0,4 T 4 128-149 €
0 22 23 / 70 70 Geschwister-Scholl-Straße 1 0,0 S - -
info.kwi@maritim.de A - - 53424 Remagen
www.maritim.de 0 26 42/ 9 38 40 A 6 94-159 €
www.pingerHotels.de o.F.
03 DJH Bad Honnef 30 - 0,3 O DZ 14 73,80-81,80 € 5,50 € - R wandernGG@pingerHotels.de
Deutsches Jugendherbergswerk
Landesverband Rheinland e.V. – 0,0 EZ 1 46,40-50,40 € 08 Hotel St. Pierre ***S 32 - 1,2 P DZ 17 65-92 € 5€ 20 €
Jugendherberge Bad Honnef
R
3,0 T 12 79,20-91,20 € Herr Markus Herz 0,2 EZ 17 50-80 €
Christiane und Uwe Becker 2,8 S - - Hauptstraße 138
Selhofer Straße 106 53557 Bad Hönningen 0,9 T - -
53604 Bad Honnef A - - 0 26 35 / 20 91 0,5 S 2 70-127 €
0 22 24 / 98 98 10 www.hotelpierre.de
www.bad-honnef.jugendherberge.de markus@hotelpierre.de A - -
bad-honnef@jugendherberge.de
09 Rheinhotel 34 - - P DZ 120 118-148 € 8€ 21,50 € L
04 Gästehaus Korf G** 30 - 1,4 a.A. DZ 9 76-84 € 3€ 19,50 € R Vier Jahreszeiten ***S
Gästehaus Korf und Weinhaus Rheinhotel Vier Jahreszeiten GmbH - EZ 26 69-89 €
zur Traube 0,1 EZ 2 37-42 € 0,8 T 15 163,50-
Rheinhotel Vier Jahreszeiten GmbH
Frau Astrid Lanz 2,2 T 4 32 € Rheinstraße 11 0,1 193,50 €
Vogtsgasse 2 1,4 S - - 53498 Bad Breisig
53572 Unkel S 9 150-180 €
0 26 33 / 60 70
0 22 24 / 33 15 A - - www.breisig.de A 11 89-123 €
www.traubeunkel.de rheinhotel@breisig.de
info@traubeunkel.de
05 Hotel Benecke*** - - 3,2 a.A. DZ 14 90-100 € 7,50 € - L
Benecke Hotel und Gaststätten
GmbH 3,0 EZ 7 63-70 €
Frau Susanne Benecke 0,2 T 2 120 € Legende/legend:
Bonner Straße 59 EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
0,1 S - - DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
53424 Remagen
A - - T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request
0 22 28 / 81 48 V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
www.benecke-hotel-remagen.de L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
benecke.dbh@t-online.de R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

16 17
Hotels & Pensionen

FI
hotels & guesthouses

O
R
P
e W
pag ZRB
age idays RBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms
e m n S o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
e d lu
t e /
Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre
r a
t /pa
c k
p.p
. Der erste professionelle
a g e n r y i l c k e B
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H Wander-Taschenschirm
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP
10 Hotel Zur Mühle ***S - mit stabiler
- 2,3 P DZ 17 104-124 € 7€ 19 € L
Hotel Zur Mühle
0,5 EZ 14 67-77 € Auf/Zu-Automatik.
Familie Reuter
Koblenzer Straße 15 0,5 T - - extra leicht, handlich, hohe Stabilität
53498 Bad Breisig 0,1 S - -
0 26 33 / 2 00 60 A - - gehärteter Aluminium/
www.zurmuehlebreisig.de
info@zurmuehlebreisig.de Metall-Profil-Schaft

11 Hotel Rhein-Residenz ***S 34 - 2,3 P DZ 11 110-120 € 7,50 € a.A.
Hotel Rhein Residenz L extrem robustes Polyester-Gewebe
0,5 EZ 8 70 €
Inhaber: Frau Birgit Letschert robuste Schutzhülle
Rheinufer 1 0,5 T - -
53498 Bad Breisig 0,1 S 1 160 €
0 26 33 / 47 35 26
www.rhein-residenz.de A 1 120 €
info@rhein-residenz.de
12 Hotel Waldterrasse **S
innovative
- - 0,1 a.A. DZ 9 80 € 8€ 20 €
Hotel Waldterrasse
0,0 EZ 1 45 €
R
trekking umbrellas
Frau Gabriele Runkel
Nonnenley 7 - T - -
56579 Rengsdorf 29 cm kurz
- S - -
0 26 34 / 83 38
www.hotel-waldterrasse.de A - -
info@hotel-waldterrasse.de
13 hotelfriends - - 0,0 O DZ 25 45-129 € 8,50 € 20 €
Mittelrhein**** R
hotelfriends Mittelrhein GmbH - EZ 16 45-129 €
Herr Haakon Herbst - T - -
Im Wenigerbachtal 8-27 - S 5 175-295 €
56170 Bendorf
0 26 22 / 88 40 A 3 75-145 €
www.hotelfriends.de
mittelrhein@hotelfriends.de

Weitere Produkte, Details & Bestellmöglichkeit:

www.euroschirm.com
Legende/legend: Fon +49 (0)731-140130 · info@euroschirm.com
EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request 295 g – EuroSCHIRM ist Partner der TOP TRAILS of Germany –
V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

18 19
TopTrails_Euroschirm_Rheinsteig_130x192_1017.indd 1 23.10.17 18:08
Hotels & Pensionen Hotels & Pensionen
hotels & guesthouses hotels & guesthouses
e W e W
pag ZRB pag ZRB
age idays RBW/ age idays RBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms p
ent g hol /ZRS/ ed ms
e m n S o f roo e m n S o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu /adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu
t e / r a c . t e / r a c .
g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p
a e n r y i l c k a e n r y i l c k
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP Bil R Z P HP
14 Berghotel Rheinblick ***S 34 - 1,9 P DZ 20 103-122 € 6€ 28 € R 19 Landgasthof Zum Weissen 36 - 0,2 P DZ 15 80-120 € inkl. 30 € R
Markus & Michael Helling GbR Schwanen ***S
0,0 EZ 12 62-89 € Landgasthof Zum Weissen Schwanen - EZ 3 55-75 €
Markus & Michael Helling
Remystraße 79 - T - - GmbH - T 4 150 €
56170 Bendorf - S - - Frau Karolin Koenig-Kunz - S 3 120-150 €
0 26 22 / 12 71 27 Brunnenstraße 4
A - - 56338 Braubach A 3 120-150 €
www.berghotel-rheinblick.de
berghotel@rheinblick.de 0 26 27 / 98 20
www.zum-weissen-schwanen.de
15 Hotel Nora Emmerich **S 35 - - a.A. DZ 13 90-94 € 6€ - info@zum-weissen-schwanen.de
L
Frau Nora Emmerich - EZ 8 55-60 €
Raiffeisenstraße 15 20 Pension bei Schinder- - - 1,0 P DZ 10
84-110 € 6€ 10 € L
56333 Winningen 0,2 T - - hannes und Julchen ***S
Pension Gästehaus Bei Schinder- 0,1 EZ 7 42-55 €
0 26 06 / 537 - S - - hannes und Julchen 0,0 T - -
www.hotel-emmerich.com
info@hotel-emmerich.com A - - Frau Jaqueline van Vuuren-Kröber - S - -
Seminarstraße 9
16 Hotel Brenner ***S 35 - 1,2 P DZ 18 99-135 € 9,90 € 24,50 € 56154 Boppard A - -
Hotel Brenner GmbH
L
0,5 EZ 8 76-92 € 0 67 42 / 31 73
Frau Michaela Dietz-Markiewicz www.schinderhannes-und-julchen.de
Rizzastraße 20-22 3,2 T 1 148-178 € info@schinderhannes-und-julchen.de
56068 Koblenz 0,5 S - - 21 Hotel Singender Wirt*** 36 - - a.A. DZ 19 78-84 € 6,50 € 18 €
02 61 / 9 15 78 0 Hotel Singender Wirt GbR R
www.hotel-brenner.de A - - - EZ 6 45-55 €
info@hotel-brenner.de Herr Werner Schreiner
Burgenstraße 10 0,2 T 3 99-111 €
17 AKZENT Hotel 36 - - P DZ 23 70-110 € 5€ 18 € 56341 Kamp-Bornhofen 0,1 S - -
Roter Ochse*** und L
- EZ 5 55-80 € 0 67 73 / 72 13
Gästehaus Ingrid G*** www.hotel-singender-wirt.de A -
Herr Werner Kochhäuser 0,2 T - - singender-wirt@rz-online.de
Hochstraße 27 0,1 S - -
56321 Rhens 22 Landhotel Becker**** 36 - 0,8 a.A. DZ 8 90-120 € 5€ 20 € R
0 26 28 / 22 21 A - - Herr Franz Peter Becker 0,0 EZ 2 60-70 €
www.roter-ochse.de Kirchplatz 4
info@roter-ochse.de 56341 Kamp-Bornhofen 4,0 T - -
0 67 73 / 244 - S - -
18 Gästehaus Wieghardt** - - 0,2 a.A. DZ 8 74-82 € 6€ 15 € R www.rhein-hotel-becker.de
info@hotel-restaurant-becker.de A 3 50-80 €
Frau Ellen Wieghardt - EZ 2 45-50 €
Marktplatz 10
56338 Braubach - T - -
0 26 27 / 242 - S - -
www.weinhaus-wieghardt.de
info@weinhaus-wieghardt.de A - -
Legende/legend:
EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request
V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

20 21
Hotels & Pensionen Hotels & Pensionen
hotels & guesthouses hotels & guesthouses
e W e W
pag ZRB pag ZRB
age idays RBW/ age idays RBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms p
ent g hol /ZRS/ ed ms
e m n S o f roo e m n S o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu /adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu
t e / r a c . t e / r a c .
g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p
a e n r y i l c k a e n r y i l c k
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP Bil R Z P HP
23 G asthof Burg Sterrenberg 38 - 0,1 P DZ - - 4,50 € - R 28 Gästehaus Knab`s 40 - 2,4 a.A. DZ 6 70-82 € a.A. - L
Landgasthof Zum Weissen Mühlenschenke***
Schwanen GmbH 0,0 EZ - - 2,1 EZ - 40-58 €
Frau Alexandra Knab
Frau Karolin Koenig-Kunz - T - - Gründelbach 73 0,2 T - -
Zu den Burgen - S - - 56329 St. Goar - S 3 85-99 €
56341 Kamp-Bornhofen 0 67 41 / 16 98
A - - A - -
0 26 27 / 98 20 www.muehlenschenke.de
www.burg-sterrenberg.com info@muehlenschenke.de
info@burg-sterrenberg.com
29 Hotel Loreleyblick*** 40 - 1,5 a.A. DZ 21 70-99 € 8€ 18,80 € L
24 Hotel-Restaurant 38 - 5,0 P DZ
7 65-85 € 5€ 16 € L Familie Franz-Josef Gärtner
„Perle am Rhein“ **S Franz-Josef Gärtner GmbH 1,2 EZ 5 45-75 €
4,9 EZ 2 45-65 € 0,7 T 2 118 €
Frau Susanne Halfer An der Loreley 37
Rheinbabenallee 15 0,7 T - - 56329 St. Goar 0,3 S - -
56154 Boppard-Bad Salzig 0,2 S - - 0 67 41 / 321
0 67 41 / 62 24 www.loreleyblick.de A - -
www.perle-am-rhein.com A - - Gaertner@loreleyblick.de
info@perle-am-rhein.com
30 Landgasthof Rebstock 40 - 1,6 a.A. DZ 11 80-90 € inkl. 21,50 € L
25 Pension G** und Ferien- 38 - 0,5 O DZ 4 75-85 € inkl. - R G***
wohnungen Scheid F*** Landgasthof Rebstock 1,2 EZ 55-60 €
0,1 EZ 1 45 € 0,6 T - -
Frau Marion Dorn Herr Hermann Prang
Kirchstraße 3 - T 2 120 € An der Bach 3 0,1 S - -
56348 Kestert - S - - 56329 St. Goar-Biebernheim
0 67 73 / 71 88 0 67 41 / 9 80 03 37 A - -
www.pension-scheid.de A 3 50-60 € www.landgasthof-rebstock.com
info@pension-scheid.de info@landgasthof-rebstock.com
26 Romantik Hotel Schloss 39 55 1,6 P DZ 56 175-325 € 14,90 € 35 € L 31 Hotel Nassauer Hof** - - 0,3 P DZ 8 68-79 € 5€ -
Rheinfels ****S Hotel und Weinwirtschaft R
Romantik Hotel Schloss 1,3 EZ 8 95 € 0,0 EZ 49-59 €
Frau Ruth Caspari
Rheinfels GmbH & Co. KG 0,0 T - - Bahnhofstraße 22 0,8 T 1 140 €
Herr Gerd Ripp - S 4 175-325 € 56346 St. Goarshausen 0,3 S - -
Schlossberg 47 0 67 71 / 80 28 40
56329 St. Goar A - - www.nassauer-hof-loreley.de A 1 120-150 €
0 67 41 / 802 - 0 info@nassauer-hof-loreley.de
www.schloss-rheinfels.de
info@schloss-rheinfels.de
27 Weinhotel 40 - 4,0 a.A. DZ 9 90-180 € 7,50 € 28 € L
Landsknecht ***S
Landsknecht Lorenz GmbH 3,7 EZ 3 70-110 €
Frau Martina Lorenz 0,4 T 4 110-185 €
Aussiedlung Landsknecht 4-6 Legende/legend:
0,0 S 3 169-230 € EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
56329 St. Goar
A 2 120-160 € DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
0 67 41 / 20 11 T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request
www.hotel-landsknecht.de V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
info@hotel-landsknecht.de L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

22 23
Hotels & Pensionen Hotels & Pensionen
hotels & guesthouses hotels & guesthouses
e W e W
pag ZRB pag ZRB
age idays RBW/ age idays RBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms p
ent g hol /ZRS/ ed ms
e m n S o f roo e m n S o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu /adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu
t e / r a c . t e / r a c .
g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p
a e n r y i l c k a e n r y i l c k
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP Bil R Z P HP
32 Hotel Christian **S - - 0,0 a.A. DZ 10 78-95 € 0€ 20 € 39 Hotel Deutsches Haus **S 42 - 0,2 P DZ 5 70-75,20 € 3,50 € 18,50 € R
R Hotel Deutsches Haus GbR
Herr Jürgen Klein - EZ 4 48-55 € - EZ 1 45 €
Im Sonnern 1 Willi und Edgar Kirdorf
56346 Sankt Goarshausen 1,6 T - - Schulstraße 1 1,3 T 2 97,50-110 €
- Heide 1,1 S - - 56349 Kaub 0,4 S -
0 67 71 / 72 20 0 67 74 / 266
www.hotelchristian.de A 1 140-160 € www.Hotel-Deutsches-Haus-Kaub.de A -

info@hotelchristian.de Deutsches.Haus.Kaub@t-online.de

33 Weingut Winfried Persch - - - a.A. DZ 5 75-90 € a.A. - 40 Hotel & Restaurant 42 - 0,0 a.A. DZ 5 89-160 € 7€ 39 €
G*** L „Zum Turm“ *** R
4,9 EZ 1 50 € - EZ 1 68-108 €
Herr Winfried Persch Herr Harald Kutsche
Rieslingstraße 1 0,8 T 1 90-105 € Zollstraße 50 1,1 T - -
55430 Oberwesel - S - - 56348 Kaub 0,2 S 1 180-360 €
0 67 44 / 215 0 67 74 / 9 22 00
www.hotel-weinproben-rhein.de A - - www.rhein-hotel-turm.de A - -
weingut.wpersch@t-online.de info@rhein-hotel-turm.de
34 Hotel Weinhaus 41 - 4,3 O DZ 5 82-98 € 12 € 25 € 41 W eingut Bahles **S - - 0,2 a.A. DZ 6 80-90 € 8€ -
Weiler ***S L R
4,1 EZ 1 56-78 € Herr Peter Bahles 0,0 EZ 1 55 €
Trudel und Klaus Weiler Bahnstraße 10
Marktplatz 4 0,4 T - - 56349 Kaub 1,2 T 1 96 €
55430 Oberwesel 0,0 S 4 106-120 € 0 67 74 / 258 0,3 S - -
0 67 44 / 9 30 50 www.weingut-bahles.de
www.weinhaus-weiler.de A - - info@weingut-bahles.de A - -
weinhausweiler@t-online.de
42 H otel zur Post Garni*** - - 3,1 O DZ 11 72-82 € - -
35 Hotel-Restaurant „Golde- L
41 - 5,0 a.A. DZ 25 93-110 € a.A. 22 € L Ute Hemkes-Precoma 2,9 EZ 1 46-56 €
ner Pfropfenzieher“ *** Oberstraße 38
4,8 EZ 25 65-75 € 0,3 T - --
Herr Wolfgang Schneider 55422 Bacharach
Am Plan 1 0,0 T 2 110-130 € 0 67 43 / 12 77 0,1 S - -
55430 Oberwesel - S - - www.Hotel-zur-Post-Bacharach.de
0 67 44 / 9 33 90 H.zurPost@t-online.de A -
www.goldener-pfropfenzieher.com A - -
kontakt@goldener-pfropfenzieher.com
37 Landgasthaus Blücher ***S - 57 0,0 a.A. DZ 23 86-118 € 3€ 28 €
Marcus Timo Fetz GmbH R
- EZ 1 66-96 €
Herr Marcus Fetz
Oberstraße 19 4,4 T - -
56348 Dörscheid 3,5 S - --
0 67 74 / 267
www.landgasthaus-bluecher.de A -
Legende/legend:
landgasthaus_bluecher@t-online.de EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request
V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

24 25
Hotels & Pensionen Hotels & Pensionen
hotels & guesthouses hotels & guesthouses
e W e W
pag ZRB pag ZRB
age idays RBW/ age idays RBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms p
ent g hol /ZRS/ ed ms
e m n S o f roo e m n S o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu /adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu
t e / r a c . t e / r a c .
g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p
a e n r y i l c k a e n r y i l c k
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP Bil R Z P HP
43 Hotel Im Schulhaus ***S 43 - 0,4 P DZ 40 90-140 € 4,50 € 22 € R 48 Brühl´s Hotel Trapp ***S 44 - 1,3 a.A. DZ 30 89-120 € 4,50 € - R
Breuer-Hadwiger Hotelbetriebs Hotel Trapp
GmbH & Co. KG - EZ 70-130 € 0,0 EZ 3 65-90 €
Frau Christine Brühl
Schwalbacher Straße 41 1,6 T 3 130-180 € Kirchstraße 7 2,3 T 2 120-180 €
65391 Lorch am Rhein 1,2 S 1 160-170 € 65385 Rüdesheim am Rhein 0,8 S 5 140-170 €
0 67 26 / 80 71 60 0 67 22 / 9 11 40
www.hotel-im-schulhaus.com A - - www.hotel-trapp.de A - -

info@hotel-im-schulhaus.com Info@hotel-trapp.de

44 Gästehaus 43 - 0,5 P DZ 6 70 € 6,50 € 15 € 49 Hotel Lindenwirt ***S 44 - 1,4 a.A. DZ 60 89-139 € 10 € 20 €
Weingut Rößler*** R Lindenwirt GmbH R
0,0 EZ 2 50 € 0,0 EZ 5 69-99 €
Frau Jacqueline Rooijakkers-Rößler Amselstr. 4
Rheinstraße 20 0,8 T 2 93 € 65385 Rüdesheim am Rhein 2,0 T - -
65391 Lorch 0,4 S - - 0 67 22 / 91 30 0,5 S - -
0 67 26 / 16 58 www.lindenwirt.com
www.weingut-roessler.de A - - info@lindenwirt.com A 6 109 €
michael-roessler@web.de
50 Gasthof Krancher **S 45 - 0,5 a.A. DZ 30 79-95 € a.A. a.A. R
45 Berg´s - - 0,0 a.A. DZ 40 100-170 € 5€ 25 € R Herr Thomas Krancher
Alte Bauernschänke**** - EZ 8 49-75 €
0,0 EZ 5 65-120 € Eibinger Oberstraße 4
Alte Bauernschänke GmbH 65385 Rüdesheim 3,5 T 3 105-145 €
Frau Birgit Berg 4,4 T 3 170-205 € 0 67 22 / 27 62 2,0 S - -
Niederwaldstraße 23 - S 5 160-170 € www.gasthof-krancher.de
65385 Rüdesheim info@gasthof-krancher.de A - -
0 67 22 / 49 99-0 A - -
www.altebauernschaenke.de 51 H otel Krone** - - 1,9 a.A. DZ 18 75-90 € 5€ - R
info@altebauernschaenke.de Frau Christiane Martinez Cruz 0,2 EZ 5 45-60 €
Rheinstraße 30
46 W einhotel des Riesling 44 - 1,2 a.A. DZ 25 69,80-99,80 € 6,90 € 19,90 € R 65385 Rüdesheim am Rhein 3,0 T 3 95-105 €
Zum Grünen Kranz ***S
0,1 EZ 3 49,90-79,90 € 0 67 22 / 22 20 1,0 S - -
Herr Ralf Nägler www.hotel-krone-ruedesheim.de
Oberstraße 42-46 und 53-57 2,5 T 6 98,70-128,70 € info@hotel-krone-ruedesheim.de A - -
65385 Rüdesheim am Rhein 0,8 S - -
0 67 22 / 4 83 36
www.gruenerkranz.com A 10 93,80-159,80 €
hotel@gruenerkranz.com
47 DJH Rüdesheim - - 0,4 P DZ 12 48-56 € 4,50 € 7€ R
DJH Landesverband Hessen e.V.
- EZ 6 26-30 €
Frau Ursula Otto
Jugendherberge 1 2,8 T 10 66 €
65385 Rüdesheim 1,3 S - -
0 67 22 / 27 11 Legende/legend:
www.ruedesheim.jugendherberge.de A -
EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
jh-ruedesheim@jugendherberge.de DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request
V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

26 27
Hotels & Pensionen Hotels & Pensionen
hotels & guesthouses hotels & guesthouses
e W e W
pag ZRB pag ZRB
age idays RBW/ age i days RWBW/
p
ent g hol /ZRS/ ed ms p
ent g h ol /Z/ZRRSB/ ed ms
e m n S o f roo e m n WS o f roo
ert
is i
alk ces
R w
allo oom ber nch ert
is i R
a lk cSe/sRB allo oom ber
w nch
/adv eite/w istan dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu /adv eite/wW iSs/tZaRn dogs d of r /num stück kfast
/
k e d lu
t e / r a c . t e / r a c .
g Sei bot S gen/d laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p g Sei bot S gen/dR laubt p/kin mme . Früh l. bre e t /pa B p.p
a e n r y i l c k a e n r y i l c k
ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H ntr ng nu ee ert lZ ink in chp
a . /H
dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P dei eisea Entfer Hund imm Anzah reis price Lun
p.P
Bil R Z P HP Bil R Z P HP
52 Hotel „Zum Bären“ - - 1,2 a.A. DZ 15 110-190 € 7,50 € 16 € 57 Hotel Ricarda** 46 - 0,3 O DZ 10 84 € 12 € -
Garni**** R R
0,0 EZ 3 65-100 € Herr Giuliano Mellini 0,5 EZ 6 50 €
Herr Ralph Willig Rheingauer Straße 34
Schmidtstraße 31 2,4 T 1 130-200 € 65388 Schlangenbad - T - -
65385 Rüdesheim am Rhein 0,9 S - - 0 61 29 / 5 05 50 - S - -
0 67 22 / 9 02 50 www.hotel-ricarda.de
www.zumbaeren.de A - - info@hotel-ricarda.de A - -

info@zumbaeren.de

53 Altdeutsche
Weinstube ***S
45 - 1,3 P DZ 35

95-130 € 8€ 20 € R Ferienwohnungen/-häuser
0,3 EZ 1 65-95€
Frau Julia Malgouyres
Grabenstraße 4 2,4 T 2 130-150 € holiday apartments
& holiday homes
65385 Rüdesheim am Rhein 0,9 S 2 150-180 €
RBW ent
s . .
0 67 22 / 9 42 30
A - - age BW/Z m 2p al p
www.hotel-altdeutsche-weinstube.de p
ne t RS/R d p a r t
d s m d ay ition
q r add
Hotel-Altdeutsche-Weinstube@t- em /Z e of a f be ze s e pe
online.de v e rtis ces RS allow mber ber o tal si ./pric /each
/ad stan ogs /nu um /to ers rson
54 Hotel Haus Neugebauer*** 46 58 0,0 a.A. DZ 16 99-139 € 7,50 € 25 € R S eite en/di ubt/d ungen ten/n ße qm ag 2 P ere Pe
Hotel Haus Neugebauer GmbH rag nung e erla ohn l Be tgrö pro T weit t
- EZ 3 75-95 € int r d W h m s jede
Markus und Martina Neugebauer
- T 2 120-160 € iB lde Entfe Hun Anz. Anza Gesa Prei
Haus Neugebauer 1
65366 Geisenheim- - S - - 36 Rheinhöhe Ferienhäuser** - 0,1 a.A. 2 7 120 125- 0 € R
Johannisberg Familie Bienwald 165
A - - -
0 67 22 / 9 60 50 Loreleyblick 4-6 €
www.hotel-neugebauer.de 56348 Dörscheid -
info@hotel-neugebauer.de 0 67 72 / 96 22 50 4,3
55 Fine Living Hotel**** 46 - 2,3 a.A. DZ 13 135-180 € www.rheinhoehe.de
10 € - R info@rheinhoehe.de
Dr. Lothar Becker e.K. Zweignieder-
lassung des Atrium Hotels Mainz 0,1 EZ 24 98-125 €
38 Weingut „Am Löwen- 42 0,2 O 2 6 80 65 € 10 € R-
Herr Dr. Lothar Becker - T 5 DZ +25 € kopf“ **/***
Hauptstraße 1 Weingut „Am Löwenkopf“ GbR - 4 55 50 € 7 €
- S 1 190 €
65375 Oestrich-Winkel Monika und Wilfried Kunz 1,6
0 67 23 / 99 0 20 A 1 160 € Schulstraße 41 und 48 0,7
www.finelivinghotel.de 56349 Kaub
rezeption@finelivinghotel.de 0 67 74 / 365
56 Parkhotel 46 - 3,3 DZ 20 www.weingut-loewenkopf.de
O 132-157 € 10 € 30 € R info@weingut-loewenkopf.de
Sonnenberg****
Hotel Sonnenberg Betriebs GmbH 0,8 EZ 9 92-125 €
Frau Iris Adams-Irlenborn - T - -
Friedrichstraße 65 Legende/legend:
- S 1 165 € EZ = Einzelzimmer/single room S = Suiten/suites P = erlaubt/allowed
65343 Eltville
A - - DZ = Doppelzimmer/double room A = Apartments/apartments O = verboten/not allowed
0 61 23 / 6 05 50 T = 3-Bett-Zimmer/3-bed-room inkl. = inklusive/inclusive a.A. = auf Anfrage/on request
www.parkhotel-sonnenberg.com V = Vier-Bett-Zimmer/4-bed-room o.F. = ohne Frühstück/without breakfast - = nicht vorhanden/not available
info@parkhotel-sonnenberg.com L = linksrheinisch/left of the Rhine RS = Rheinsteig RBW = RheinBurgenWeg
R = rechtsrheinisch/right of the Rhine ZRS = Zuweg/acces path Rheinsteig ZRBW = Zuweg/acces path RheinBurgenWeg

28 29
Rheinsteig-Anzeige 2017_Rheinsteig-Anzeige 2017 29.08.17 10:40 Seite 1

33 Königswinter
01

Wanderkarte
Naturpark Sieb
mit aktuellem
en gebirge
Weg
im Naturschutzge epl an
©
JUFA Hotels Maßstab 1 : 25.0 biet Siebengebirge
00

JUFA Hotel Königswinter/Bonn ***S


Bergstraße 115, 53639 Königswinter

Das neue, modern eingerichtete JUFA Hotel Feel-good atmosphere in the newly furnished
Königswinter/Bonn***S mit Wohlfühlatmosphäre modern JUFA Hotel Königswinter/Bonn***S.
besticht durch seine einmalige Lage im Natur- Surrounded by vineyards and meadow orchards
park Siebengebirge. Umgeben von Weinbergen the JUFA Hotel – an unique location and ideal
und Streuobstwiesen ist das JUFA Hotel idealer starting point for hiking trips. Our hotel guests
Ausgangspunkt für Wanderungen. Auf unserer as well as visitors enjoy our sun terrace with a
Sonnenterrasse mit Blick in das Rheintal genießen terrific view of the Rhine Valley, along with our
N5 0°4 0.9 33 ·
Sie auch als Nicht-Hotelgast auf einen Zwischen- extensive range of gastronomic specialities. E00 7°1 4.9 00
www.sieb enge
stopp Ihrer Wanderung unser umfangreiches birg e.de

Gastro-Angebot.

Preise S. 16
prices p. 16

34
03 Bad Honnef 34 Unkel
04

©
DJH Lvb Rheinland e.V. - Jugendherberge Bad Honnef

Jugendherberge Bad Honnef


©
Oliver Bremm, Tourismus Siebengebirge GmbH

Gästehaus Korf
WANDERN
IM SIEBENGEBIRGE
Selhofer Straße 106, 53604 Bad Honnef und Weinhaus Zur Traube G**
Vogtsgasse 2, 53572 Unkel
Direkt am Rheinsteig bietet die Jugendherberge
Wanderern, Bikern, Schulklassen oder Gruppen
eine komfortable Unterkunft. Alle Zimmer mit
Unser familiär geführtes Gästehaus liegt in TOURISMUS SIEBENGEBIRGE GMBH
direkter Rheinnähe. In unserem Restaurant „Zur
DU/WC. Mitgliedschaft erforderlich (ab 7,00 €). Traube“ und im „Hofgarten“ servieren wir Ihnen DRACHENFELSSTRASSE 51 · 53639 KÖNIGSWINTER
Closely located at the Rheinsteig hiking trail, our gutbürgerliche und feine Küche. FON: 02223.917711 · FAX: 02223.917720
youth hostel offers hikers, bikers, school classes Our family-run guest house is in walking distance
or groups a comfortable stay. All of our rooms to the river Rhine. We serve home-style cooking E-MAIL: INFO@SIEBENGEBIRGE.COM
are equipped with shower/WC. Membership is as well as fine cuisine in our restaurant “Zur WWW.SIEBENGEBIRGE.DE
required (from € 7.00 p.p.). Traube” and in the “Hofgarten”.

Preise S. 16 Preise S. 16
prices p. 16 prices p. 16

30 31
07 Remagen/Oberwinter
06 07
08 Bad Hönningen

©
Ingo Rettschlag ©
Markus Herz

Ringhotel Haus Oberwinter ***S Hotel St. Pierre ***S


Am Unkelstein 1a, 53424 Remagen Hauptstraße 138, 53557 Bad Hönningen

Unser Hotel mit atemberaubender Aussicht Das Hotel St. Pierre ist ein familiär geführtes
auf den Mittelrhein zwischen Siebengebirge Hotel im Zentrum von Bad Hönningen.
und Remagen ist idealer Ausgangspunkt für Ihre Freundlichkeit und Service stehen bei uns an
Wanderungen auf Rheinsteig, RheinBurgenWeg erster Stelle.
und ins Ahrtal. Friendliness and service are our number
Our hotel offers a breathtaking view of the one priority – at our family-run Hotel St. Pierre
middle Rhine, right between the Siebengebirge in the center of Bad Hönningen.
and Remagen. It is a perfect starting point for
your hiking trip along the Rheinsteig and the
RheinBurgenWeg hiking trails and the Ahr valley.
Preise S. 17 Preise S. 17
prices p. 17 prices p. 17

Barbarossas
Auf den Spuren

Entdecken Sie die Barbarossastadt Sinzig


und die 17 individuell gestalteten Figuren
des Stauferkaisers.
www.sinzig-info.de

32 33
07
09 Bad Breisig 07
11 Bad Breisig

©
Rheinhotel Vier Jahreszeiten ©
Birgit Letschert

Rheinhotel Vier Jahreszeiten ***S Hotel Rhein-Residenz ***S


Rheinstraße 11, 53498 Bad Breisig Rheinufer 1, 53498 Bad Breisig

Rheinhotel Vier Jahreszeiten: zu jeder Jahreszeit Elegantes, familiengeführtes Hotel (3 Sterne


ein Erlebnis! In der reizvollen Burgen- und Wein- Superior) mit 21 Zimmern in traumhafter Lage
landschaft, direkt am Rhein bietet Bad Breisig pu- direkt am Rhein.
ren Wandergenuss und höchste Wanderqualität. Von all unseren Zimmern genießen Sie den Blick
Rheinhotel Vier Jahreszeiten: A wonderful über den Rhein und in die Weinberge.
experience all year round! Right in the middle Elegant and family-run hotel (3 star Superior)
of a charming landscape with castles and vine- with 21 suites and beautifully located in close
yards near the river Rhine Bad Breisig proximity to the river Rhine.
offers high-quality hiking pleasures. Enjoy the view over the river and to the
vineyards from all of our suites.
Preise S. 17 Preise S. 18
prices p. 17 prices p. 18

07 Bendorf
14 07 Winningen
15 07 Koblenz
16

©
Berghotel Rheinblick ©
Nora Emmerich webpreprint service
©

Berghotel Rheinblick ***S Hotel Nora Emmerich **S Hotel Brenner ***S
Remystraße 79, 56170 Bendorf Raiffeisenstraße 15, 56333 Winningen Rizzastraße 20-22, 56068 Koblenz

Oberhalb des Ortes in schönster Hanglage. Ein- Im idyllischen Moseltal gelegen, bieten wir allen, Unsere zentrale Lage im Herzen der Vorstadt
maliger Blick über das Rheintal. Der Zuweg des die das sportliche Unterwegssein in der Natur von Koblenz vereint Ruhe, den kleinen Luxus
Rheinsteigs führt am Haus vorbei. Der Rheinsteig lieben, eine bewegende Urlaubszeit in unserem eines idyllischen Stadtgartens mit nächster Nähe
verläuft ca. 1km entfernt. Panorama-Terrasse. kleinen und persönlich geführten Aktivhotel. zu den wunderbaren Sehens-Erlebenwürdigkei-
Located on a beautiful hillside right above the Situated in the idyllic valley of the Moselle, ten.
city with an unique view across the Rhine valley. we offer our sportive and nature-loving guests Our central situation in the heart of the suburban
The access path to the Rheinsteig hiking trail goes a memorable holiday in our charming and city combines the tranquility, the luxury of an idyl-
right past the hotel, whereas the hiking path is owner-managed Aktivhotel. lic urban park in close proximity to the wonderful
only 1 km away. Panoramic terrace. sights that Koblenz has to offer.

Preise S. 20 Preise S. 20 Preise S. 20


prices p. 20 ©
Henry Tornow
prices p. 20 prices p. 20

34 35
07 Rhens
17 19 Braubach
19

©
cck Print Media GmbH, Hotel Roter Ochse ©
Landgasthof Zum Weissen Schwanen

AKZENT Hotel „Roter Ochse“*** Landgasthof


und Gästehaus „Ingrid“ G*** Zum Weissen Schwanen ***S
Hochstraße 27, 56321 Rhens Brunnenstraße 4, 56338 Braubach

Familienbetrieb in der 3. Generation. Restaurant Sie wandern – wir kümmern uns um den Rest!
mit Wintergarten im Hof an der historischen Vom kostenlosen Lunchpaket über Transfer bis
Stadtmauer. Regionale frische Küche. Wildspezia- hin zu Tourentipps. Entspannen Sie, indem Sie uns
litäten aus eigener Jagd. als Ausgangshotel für Ihre Mittelrheintour wählen.
Family-run hotel in 3rd generation. Restaurant Focus on hiking while we take care of everything
with conservatory in the courtyard at the historic else: from free packed lunches and transport
city wall. Regional and fresh cuisine. Venison services to tour tips. Choose our hotel as a
specialities from own game reserves. starting point for your tour along the Middle
Rhine and simply relax.
Preise S. 20 Preise S. 21
prices p. 20 prices p. 21

07 Kamp-Bornhofen
21 07 Kamp-Bornhofen
22

©
Werner Schreiner ©
Christoph Becker

Hotel Singender Wirt*** Landhotel Becker****


Burgenstraße 10, 56341 Kamp-Bornhofen Kirchplatz 4, 56341 Kamp-Bornhofen

Familiengeführtes 3-Sterne-Hotel, ruhig gelegen Den Gast erwarten perfekt zubereitete tagesfri-
im Bornhofer Tal, 4 Min. bis zum Rhein. Idealer sche Gerichte und eine Weinkarte mit über 70
Ausgangspunkt für Ihre Wanderungen. Hier liegt Positionen erlesenster Tropfen aus heimischen
der Rheinsteig direkt vor der Haustür. Raum. Das Hotel ist sehr wanderfreundlich und
Family-run 3-star hotel, quietly located at the unmittelbar am Rheinsteig gelegen.
Bornhofer Tal, in only 4 mins walking distance to Our guests can expect perfectly prepared meals
the river Rhine. Ideal starting point for various from day-fresh produce and a selection of over
hiking trips. The Rheinsteig hiking trails starts at 70 exquisite wines from local vineyards. The ho-
our doorstep. tel is hiker-friendly and located in close proximity
to the Rheinsteig hiking trail.
Preise S. 21 Preise S. 21
prices p. 21 prices p. 21

36 37
07 Kamp-Bornhofen
23 07
24 Boppard-Bad Salzig 33
26 St. Goar

©
Herbert Piel, Piel Media ©
Hotel -Restaurant „ Perle am Rhein „

Burg Sterrenberg Hotel-Restaurant Perle am Rhein **S


Zu den Burgen, 56341 Kamp Bornhofen Rheinbabenallee 15, 56154 Boppard-Bad Salzig

Hoch über dem Rhein thront die Burg Sterren- Sie entdecken in unserem Haus eine familiäre
berg. Wir bieten kreative, regionale Küche in mit- Gastlichkeit. Gerne verwöhnen wir Sie mit un-
telalterlichem Ambiente (im Sommer Do-Mo). serer Küche und servieren dazu eine Auswahl an ©
Kai Ohl
Übernachten kann man in unseren 2 Kemenaten. gepflegten Getränken. Wir freuen uns auf Sie.
The „Burg Sterrenberg“ castle is located high We are sure you will discover a family-like hospi-
Romantik Hotel Schloss Rheinfels ****S
above the river Rhine. We offer our guests a tality in our hotel. It is our objective to spoil you Schlossberg 47, 56329 St. Goar
creative and local cuisine in a medieval setting with delicacies from our kitchen and offer you a
(during summer from Thursday to Monday). selection of the finest beverages. Auf den Rheinhöhen inmitten des Tals der The exposed location in the famous valley
Spend the night in one of our two bowers. Loreley gelegen bietet unser einzigartiges of the Loreley is home to our four-star-superior
Schlosshotel einen wunderbaren Blick auf das hotel and offers wonderful view of the charming
reizvolle und beeindruckende Mittelrheintal. and impressive Upper Middle Rhine Valley.
Preise S. 22 Preise S. 22 Fantastische Impressionen und kulinarische Three restaurants will make your stay a culinary
prices p. 22 prices p. 22 Verwöhn-Highlights gibt es in den drei Restau- highlight – surrounded by fantastic impressions
rants, auf unserer außergewöhnlichen Welt- on our extraordinary World Heritage terrace,
erbe-Terrasse, in der kleinen Bar und unserer whereas our small pub „De Backes“ awaits you
07 Kestert
25 Kneipe „de Backes“ werden Sie nach einer with a fortifying meal after an extensive hike.
ausgeprägten Wanderung gestärkt. Relax in our Spa “AusZeit” with different
Erholen können Sie sich in unserem Wellness- saunas, outdoor relaxation area and pool
bereich „AusZeit“ mit Schwimmbad, Saunen for body and soul.
und verschiedenen Anwendungen für Körper
und Seele.
Welcome to your Host of the Year 2005.

Herzlich Willkommen
©
Marion Dorn beim Gastgeber des Jahres 2005.

Pension/Fewos Scheid G**/F*** Preise S. 22


Kirchstraße 3, 56348 Kestert prices p. 22
Sie finden unsere familiär geführte Pension direkt
am Rhein. Übernachten Sie in gemütlichen Zim-
mern und Ferienwohnungen mit Rheinblick.
Idealer Ausgangspunkt für den Rheinsteig.
Discover our family-run pension near the Rhine
and stay overnight in cozy suites and apartments
with a scenic view over the river.
Ideal starting point for the Rheinsteig hiking trail.

Preise S. 22
prices p. 22 ©
Henry Tornow ©
Romantik Hotel Schloss Rheinfels ©
Kai Ohl

38 39
07
27 St. Goar 33
28 St. Goar 33 Oberwesel
34 33 Oberwesel
35

©
Martina Lorenz ©
Alexandra Knab ©
Hotel Weinhaus Weiler ©
Wolfgang Schneider

Weinhotel Landsknecht ***S Gästehaus Knab`s Mühlenschenke*** Hotel Weinhaus Weiler ***S Hotel-Restaurant „Goldener
Aussiedlung Landsknecht 4-6, 56329 St. Goar Gründelbach 73, 56329 St. Goar Marktplatz 4, 55430 Oberwesel Pfropfenzieher“***
Am Plan 1, 55430 Oberwesel
Das Weinhotel Landsknecht ist Ihre In einem romantischen Seitental des Rheins liegt Behutsam erhalten, liebevoll restauriert, einge-
Heimat auf Zeit für einen erholsamen unser traditionsreiches Gästehaus. Entspannen bunden in die Region: Unser Haus, erbaut 1552 Genießen Sie ein liebevolles Gespür von Gast-
Urlaub im Tal der Loreley. Sie bei uns in gemütlichem Ambiente. - ein lebendiges Stück Geschichte des Weltkultur- lichkeit und Wohlbehagen. Unser Hotel verfügt
The Weinhotel Landsknecht is your Wir freuen uns auf Sie! erbes. Tradition trifft modernes Ambiente! über 28 komfortable Zimmer, in denen Sie Ihren
temporary home for a relaxing holiday Our traditional guest house is located in a roman- Carefully conserved, gently renovated and bound Aufenthalt verbringen können. Eigener Biergarten
in the beautiful Loreley valley. tic side valley of the Rhine. Enjoy your stay in a to the region: our house, est. 1552 is a living und Restaurant mit regionaler, frischer Küche.
cozy atmosphere. part of the history of the cultural World Heritage. Enjoy the feeling of our hospitality and comfort.
Here, tradition meets modern atmosphere. Spend your holiday in one of the 28 cozy suites
We look forward to meeting you!
of our hotel. Own beer garden and restaurant
with regional, fresh cuisine.
Preise S. 22 Preise S. 23 Preise S. 24 Preise S. 24
prices p. 22 prices p. 23 prices p. 24 prices p. 24

33
29 St. Goar 33
30 St. Goar-Biebernheim

©
Helga Gärtner-Hardtke ©
Herbert Piel, Piel Media

Hotel Loreleyblick*** Landgasthof Rebstock G***


.... und der Rhein auf Schritt und Tritt!
An der Loreley 37, 56329 St. Goar An der Bach 3, 56329 St. Goar-Biebernheim Sie lieben es, Natur und Kultur in Einklang zu bringen? Dann wird Oberwesel Sie begeistern!
„Rhein-Burgen-
Der „Rhein-Burgen-Weg“, der neue, vom Deutschen Wanderinstitut zertifizierte Rundwanderweg
Direkt gegenüber dem Loreleyfelsen. Der Landgasthof mit weltbekannter Restauration. „Schwede-Bure-Tour“ sowie der Klettersteig „Oelsbergsteig“ beeindrucken durch die einmalige Flora und Fauna
Restaurant mit Rheinischer Küche, eigene Wein- Gemütliche Zimmer sorgen für einen angeneh- und traumhafte Ausblicke ins Rheintal.Es geht vorbei an schroffen Felsen, schattigen Plätzen - die zum Ausruhen
kellerei, eigene Haus-Metzgerei und Konditorei. men Aufenthalt. Wir bieten Ihnen individuelle einladen - und steilen Weinbergen, in denen Sie die Winzer der Region treffen und bei ihrer Arbeit beobachten
Pauschalangebote, Sauna und Wellness, Hotel- Wanderprogramme und einen kostenfreien können. Zahlreiche Gaststätten und Weingüter laden zum Verweilen ein.
fahrräder. Shuttleservice.
Directly opposite the Loreley rock. The Country Inn with a world-renowned restau-
Restaurant with regional cuisine, own wine cellar, rant. Cozy guest rooms guarantee a pleasant stay.
own house butchery and cake shop. We offer you individual hiking programs as well as
a free shuttle service.
Package deals, sauna and spa, hotel-owned bikes.

Preise S. 23 Preise S. 23
prices p. 23 prices p. 23

40 41
33 Kaub
38

©
Marion Renner

Weingut Am Löwenkopf**/***
Schulstraße 41 und 48, 56348 Kaub

Eine komfortable FeWo*** mit Wohnzimmer,


Terrasse, Küche, 3 Doppelzimmern jeweils mit
Bad mit Dusche/WC. Eine gemütliche FeWo**
im Dachgeschoß mit 2 Doppelzimmern, Küche
und Bad mit Dusche/WC.
A comfortable 3 star holiday apartment with living
room, terrace, kitchen, 3 double rooms, each
with bathroom and shower/WC. Another cozy
2 star holiday apartment in the attic with 2 double
rooms, kitchen and bathroom with shower/WC.
Preise S. 29
prices p. 29 ©
Henry Tornow

33 Kaub
39 33 Kaub
40 33 Lorch
43 33 Lorch
44

©
Edgar Kirdorf ©
H. Kutsche ©
Fotograf Kaltenbach, Hotel Im Schulhaus Michael Rößler
©

Hotel Deutsches Haus **S Hotel*** & Restaurant „Zum Turm“ Hotel Im Schulhaus ***S Gästehaus Weingut Rößler***
Schulstraße 1, 56349 Kaub Zollstraße 50, 56349 Kaub Schwalbacher Straße 41, 65391 Lorch am Rhein Rheinstraße 20, 65391 Lorch

Alteingessener Familienbetrieb. Treffpunkt Ankommen, genießen, sich fallen lassen! Das 2013 eröffnete, ehemalige Schulhaus ist ein Unser modernes Gästehaus verfügt über Zim-
von Einheimischen, Vereinen, Wanderern und Nach Ihrer Wanderung verwöhnen wir Sie in modernes Hotel mitten im Grünen. Perfekt an- mer mit Dusche, WC, TV sowie kostenlosem
Stammgästen. Im Restaurant und auf der Terrasse unserem 3-Sterne-Hotel mit Komforthotelzim- gebunden an Wanderwege & mit allem Komfort, WLAN. Hauseigene Weine und regionale Spei-
bieten wir regionale, saisonale Küche. mern und gehobener, mehrfach ausgezeichneter den sich das Wanderherz wünscht. Restaurants sen in unserer Weinwirtschaft. Gepäcktransport,
Gepäckservice. Frischeküche! fußläufig. zentrale Lage.
Long-established and family-run meeting point Arrive, enjoy and relax – in our 3-star hotel This former school building opened its doors Our modern guesthouse offers rooms furnished
for locals, societies, hikers and regulars. We offer with comfort suites! We love to indulge you again in 2013 as a modern hotel located in the with shower, WC and TV as well as free Wifi.
regional and seasonal dishes in our restaurant with our excellent and multiple award-winning country. It is ideally connected to hiking trails and Wine bar with own wines and regional cuisine.
and our terrace. Luggage service. haute cuisine after your hiking trip. offers exactly the comfort hikers love. Restaurants Luggage service, central location.
are in walking distance.
Preise S. 25 Preise S. 25 Preise S. 26 Preise S. 26
prices p. 25 prices p. 25 prices p. 26 prices p. 26

42 43
46
33 Rüdesheim 33 Rüdesheim
50 33 Rüdesheim
53

©
Ralf Nägler ©
Thomas Krancher Hotel Altdeutsche Weinstube
©

Weinhotel des Riesling Zum Grünen Kranz ***S Gasthof Krancher **S Altdeutsche Weinstube ***S
Oberstraße 42-46 und 53-57, 65385 Rüdesheim am Rhein Eibinger Oberstraße 4, 65385 Rüdesheim Grabenstraße 4, 65385 Rüdesheim am Rhein

Unser Weinhotel des Riesling in der Altstadt von Our wine hotel is dedicated to the Riesling itself Rheingau-Weingau PUR! Naturruhig, fußnah des In der 5. Familien-Generation verwöhnen wir
Rüdesheim mit Blick auf die Weinberge. and located in the old part of the city Rüdesheim Klosters St. Hildegard von Bingen. Genießen unsere Gäste mit viel Leidenschaft als Gastge-
Der Grüne Kranz wird wegen der Gemütlich- with a view of the vineyards. Sie hauseigene Weine, regionale Leckereien in ber mit Liebe zum Detail. Fühlen Sie sich wohl
keit, der ungezwungenen Atmosphäre und der “Der Grüne Kranz”, i.e. the Nägler family, gemütlicher Atmosphäre. in unseren freundlich und hell eingerichteten
familiären Gastlichkeit der Näglers schon seit has been famous for its cozyness, its relaxed Pure Rheingau-Weingau! Nature at its best and Zimmern.
Generationen sehr geschätzt. Riesling Weine atmosphere and familiar hospitality for genera- in walking distance of the monastery of Saint In the 5th family generation we love to take care
aus dem Familien-Weingut Dr. Nägler finden Sie tions. Riesling wines from the family vineyard Hildegard of Bingen. Indulge into our own of our guests as hosts – with passion and with
in unserem Weinrestaurant sowie in unserer Dr. Nägler can be tasted in our wine restaurant wine selection and regional delicacies in a cozy attention to detail. Enjoy your comfortable stay in
Vinothek. Weingarten & Weinrestaurant bieten as well as our wine house. Our wine garden atmosphere. our brightly furnished rooms.
regionale Speisen an. and wine restaurant offer regional dishes.
Preise S. 26 Preise S. 27 Preise S. 28
prices p. 26 prices p. 27 prices p. 28

33 Rüdesheim
48 33 Rüdesheim
49

©
Christine Brühl ©
Lindenwirt GmbH

Brühl´s Hotel Trapp ***S Lindenwirt ***S


Kirchstraße 7, 65385 Rüdesheim am Rhein Amselstraße 4, 65385 Rüdesheim am Rhein

Wohlfühlen & Genießen. Traditionelles Weinhotel direkt an der Drossel-


Bei uns im Hotel Trapp in Rüdesheim am Rhein gasse gelegen mit Weinschänke und Weingarten.
wird jeder Tag ein neues Erlebnis voll schöner Gemütliche Zimmer laden zum Verweilen ein
Erinnerungen. und sind der richtige Ausgangspunkt für Ihre
Wanderungen rund um Rüdesheim.
Well-being and enjoyment:
Traditional Weinhotel with vine tavern and wine
Our hotel Trapp in Rüdesheim at the Rhine will garden, located directly at the Drosselgasse.
turn every day into a day full of adventure and Cozy rooms invite our guests to linger and are
wonderful memories. the perfect starting point for your hiking trips
around Rüdesheim.
Preise S. 27 Preise S. 27
prices p. 27 prices p. 27

44 45
33 Geisenheim-Johannisberg
54 33 Oestrich-Winkel
55

©
DH Studio Dirk Holst/Markus Neugebauer ©
Fine Living Hotel

Hotel Haus Neugebauer*** Fine Living Hotel****

9,90 €
Haus Neugebauer 1, 65366 Geisenheim-Johannisberg Hauptstraße 1, 65375 Oestrich-Winkel

Unser kleines Landhotel „Haus Neugebauer“ Draußen wartet eine traumhafte Landschaft auf Einzelkarte | Single Card

18,50 €
liegt in sehr ruhiger Lage, inmitten des Johannis- Sie. Und drinnen gibt‘s viel Raum für gute Ge-
berger Waldes. Direkt an unserem idyllischen danken. In unserem Haus sowie in unseren 44 Tel.: +49 611 1729-930 Gruppenkarte | Group Card
Haus führt der Rheinsteig vorbei. Zimmern treffen sich Lifestyle und Lebensfreude. www.wiesbaden.de/touristcard bis zu 5 Personen | up to 5 people
Our small and charming country inn, „Haus A wonderful landscape awaits you outside,
Neugebauer“, is situated in a very quiet area, whereas inside there is more than enough room
er
right in the middle of the Johannisberger forest. for positive thoughts. Lifestyle and positive energy Öffentlich r
The Rheinsteig hiking trail runs right by our idyllic meet in our house and 44 guest rooms. Na h v e rk e
eiche
house. und zahlr ngen
e rg ü n s ti gu
V
n
nsportatio
Preise S. 28 Preise S. 28 Public tra ounts
prices p. 28 prices p. 28
Wiesbaden Marketing GmbH
and dis c

170911_AZ_Romantischer Rhein_130x95mm.indd 1 15.09.17 15:37


33 Eltville
56 33 Schlangenbad
57

©
Parkhotel Sonnenberg ©
Hotel Ricarda

Parkhotel Sonnenberg**** Hotel Ricarda**


Friedrichstraße 65, 65343 Eltville Rheingauer Straße 34, 65388 Schlangenbad

Es erwartet Sie ein modernes, ruhig gelegenes Unser gemütliches Familienhotel bietet
4-Sterne-Hotel am Fuß der Eltviller Weinberge, Ihnen Standard- oder Komfortzimmer, alle
ca. 10 Gehminuten vom Ortszentrum entfernt. mit DU/WC und z.T. mit Balkon. Unser
Große Frühstücksterrasse, Liegewiese im eigenes Hallenschwimmbad steht den
Garten, Aufzug. Gästen kostenfrei zur Verfügung.
A modern, quietly situated 4-star hotel awaits Our cozy family-run hotel offers our guests
you at the foot of the Eltville vineyards, at a standard and comfort rooms, all of them
walking distance from the center of the town equipped with shower/WC and partly with
of about 10 min. Spacious breakfast terrace, balcony. Our swimming pool can be used by
sunbathing lawn in the yard and elevator. our guests exclusively and free of charge.
Preise S. 28 Preise S. 29
prices p. 28 prices p. 29 ©
Henry Tornow

46 47
Buchungsbestätigung an den Gast übermitteln. Die Rechtswirksamkeit des Gastaufnahmevertrages hängt bei solchen
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen Buchungen jedoch nicht vom Zugang der schriftlichen Ausfertigung der Buchungsbestätigung ab.
2.5 Soweit der Gastgeber, bzw. die RRT als dessen Vermittler die Möglichkeit einer verbindlichen Buchung und
Vermittlung der Unterkunft im Wege des elektronischen Vertragsabschlusses über eine Internetplattform anbietet, gilt
für diesen Vertragsabschluss:
Die nachfolgenden Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen gelten für Verträge über Unterkünfte mit den a) Der Online-Buchungsablauf wird dem Kunden durch entsprechende Hinweise erläutert. Als Vertragssprache
Gastgebern entlang der Wanderwege Rheinsteig und RheinBurgenWeg und deren Vermittlung durch die Romantischer steht ausschließlich die deutsche Sprache zur Verfügung.
Rhein Tourismus GmbH! b) Der Kunde kann über eine Korrekturmöglichkeit, die ihm im Buchungsablauf erläutert wird, jederzeit einzelne
Angaben korrigieren oder löschen oder das gesamte Online-Buchungsformular zurücksetzen.
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen der Gastgeber entlang Rheinsteig und RheinBurgenWeg c) Nach Abschluss der Auswahl der vom Kunden gewünschten Unterkunftsleistungen und der Eingabe seiner
Die (Romantischer Rhein Tourismus GmbH), nachstehend „RRT“ abgekürzt, vermittelt Unterkünfte von Gastgebern persönlichen Daten werden die gesamten Daten einschließlich aller wesentlichen Informationen zu Preisen,
und Privatvermietern (Hotels, Gasthäuser, Pensionen, Privatzimmer und Ferienwohnungen), nachstehend einheitlich Leistungen, gebuchten Zusatzleistungen und etwa mit gebuchten Reiseversicherungen angezeigt. Der Kunde hat
„Gastgeber“ genannt, in der touristischen Region Romantischer Rhein entsprechend dem aktuellen Angebot. Die die Möglichkeit, die gesamte Buchung zu verwerfen oder neu durchzuführen.
nachfolgenden Bedingungen werden, soweit wirksam vereinbart, Inhalt des im Buchungsfall zwischen dem Gast und d) Mit Betätigung des Buttons „zahlungspflichtig buchen“ bietet der Kunde dem Gastgeber den Abschluss eines
dem Gastgeber zu Stande kommenden Gastaufnahme-/Beherbergungsvertrags und regeln ergänzend zu den gesetz- Gastaufnahmevertrages verbindlich an. Die Betätigung dieses Buttons führt demnach im Falle des Zugangs einer
lichen Vorschriften das Vertragsverhältnis zwischen dem Gast und dem Gastgeber und die Vermittlungstätigkeit der Buchungsbestätigung durch den Gastgeber oder die RRT als Vermittler innerhalb der Bindungsfrist zum Abschluss
RRT. Bitte lesen Sie diese Bedingungen daher sorgfältig durch. eines zahlungspflichtigen Gastaufnahmevertrages. Durch die Vornahme der Onlinebuchung und die Betätigung
des Buttons „zahlungspflichtig buchen“ wird keine Anspruch des Kunden auf das Zustandekommens eines Gast-
aufnahmevertrages begründet. Der Gastgeber ist frei in der Annahme oder Ablehnung des Vertragsangebots (der
1. Stellung der RRT; Geltungsbereich dieser Gastaufnahmebedingungen Buchung) des Kunden.
Für Vertragsabschlüsse gilt abhängig vom Zeitpunkt des Vertragsschlusses (aufgrund der zum 01.07.2018 in Kraft e) Soweit keine Buchungsbestätigung in Echtzeit erfolgt, bestätigt der Gastgeber oder die RRT als Vermittler dem
tretenden neuen reiserechtlichen Vorschriften bestimmt sich dies entsprechend der gesetzlichen Regelung nach dem Kunden unverzüglich auf elektronischem Weg den Eingang der Buchung. Diese Eingangsbestätigung stellt noch
Zeitpunkts des Vertragsschlusses): keine Buchungsbestätigung dar und begründet keinen Anspruch auf Zustandekommen des Gastaufnahmevertra-
1.1. Für alle Vertragsabschlüsse gilt bei Vertragsschluss vor dem 01.07.2018: ges entsprechend dem Buchungswunsch des Kunden.
Die RRT hat, soweit keine anderweitigen Vereinbarungen ausdrücklich getroffen wurden, lediglich die Stellung ei- f) Der Gastaufnahmevertrag kommt mit dem Zugang der Buchungsbestätigung beim Kunden zu Stande, welche
nes Vermittlers. Sie haftet nicht für die Angaben des Gastgebers zu Preisen und Leistungen. Eine etwaige Haftung der Gastgeber bzw. die RRT als Vermittler dem Kunden in der im Buchungsablauf angegebenen Form per E-Mail,
der RRT aus dem Vermittlungsvertrag bleibt hiervon unberührt. per Fax oder per Post übermittelt.
1.2. Für alle Vertragsabschlüsse gilt bei Vertragsschluss nach dem 30.06.2018: 2.6 Weicht der Inhalt der Buchungsbestätigung vom Inhalt der Buchung ab, so liegt ein neues Angebot des Gastge-
a) Die RRT ist Betreiberin der jeweiligen Internetauftritte bzw. Herausgeberin entsprechender Gastgeberver- bers vor. Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebots zustande, wenn der Gast die Annahme durch
zeichnisse, Kataloge, Flyer oder sonstiger Printmedien und Onlineauftritte, soweit sie dort als Herausgeberin/ ausdrückliche Erklärung, Anzahlung oder Restzahlung oder die Inanspruchnahme der Unterkunft erklärt.
Betreiberin ausdrücklich bezeichnet ist. 2.7 Reisevermittler und Buchungsstellen sind nicht bevollmächtigt, Vereinbarungen zu treffen, Auskünfte zu geben
b) Soweit die RRT Leistungen der Gastgeber (Unterkunft, Verpflegung und eigene Nebenleistungen des Gastge- oder Zusicherungen zu machen, die den vereinbarten Inhalt des Vertrages abändern, über die vertraglich vom
bers) vermittelt, die keinen erheblichen Anteil am Gesamtwert der Leistungen des Gastgebers ausmachen und Gastgeber zugesagten Leistungen hinausgehen oder im Widerspruch zur Unterkunfts- und Leistungsbeschreibung des
weder ein wesentliches Merkmal der Leistungszusammenstellung des Gastgebers oder der RRT selbst darstellen Gastgebers stehen.
noch als solches beworben werden hat die RRT lediglich die Stellung eines Vermittlers.
c) Die RRT hat als Vermittler die Stellung eines Anbieters verbundener Reiseleistungen, soweit nach den gesetz- 3. Unverbindliche Reservierungen
lichen Vorschriften des § 651w BGB die Voraussetzungen für ein Angebot verbundener Reiseleistungen der RRT 3.1 Für den Gast unverbindliche Reservierungen, von denen er kostenlos zurücktreten kann, sind nur bei entspre-
vorliegen. chender ausdrücklicher Vereinbarung mit der RRT oder dem Gastgeber möglich.
d) Unbeschadet der Verpflichtungen der RRT als Anbieter verbundener Reiseleistungen (insbesondere Übergabe 3.2 Ist keine für den Gast unverbindliche Reservierung ausdrücklich vereinbart worden, so führt die Buchung nach
des gesetzlich vorgesehenen Formblatts und Durchführung der Kundengeldabsicherung im Falle einer Inkassotä- Ziffer 2. (Vertragsschluss) dieser Bedingungen grundsätzlich zu einem für den Gastgeber und den Gast/Auftraggeber
tigkeit der RRT) und der rechtlichen Folgen bei Nichterfüllung dieser gesetzlichen Verpflichtungen ist die RRT im rechtsverbindlichen Vertrag.
Falle des Vorliegens der Voraussetzungen nach b) oder c) weder Reiseveranstalter noch Vertragspartner des im
Buchungsfalle zu Stande kommenden Gastaufnahmevertrages. Sie haftet daher nicht für die Angaben des Gastge- 3.3 Ist eine für den Gast unverbindliche Reservierung vereinbart, so wird die gewünschte Unterkunft für den Gastge-
bers zu Preisen und Leistungen, für die Leistungserbringung selbst sowie für Leistungsmängel. ber verbindlich zur Buchung durch den Gast bis zum vereinbarten Zeitpunkt frei gehalten. Der Gast hat bis zu diesem
Zeitpunkt der RRT, bzw. dem Gastgeber Mitteilung zu machen, falls die Reservierung als auch für ihn verbindliche
Für alle Vertragsabschlüsse gilt unabhängig vom Zeitpunkt des Vertragsschlusses: Buchung behandelt werden soll. Geschieht dies nicht, entfällt die Reservierung ohne weitere Benachrichtigungspflicht
1.3. Die vorliegenden Gastaufnahmebedingungen gelten, soweit wirksam vereinbart, für alle Buchungen von Unter- der RRT oder des Gastgebers. Erfolgt die Mitteilung fristgerecht, so kommt mit deren Zugang beim Gastgeber ein für
künften, bei denen Buchungsgrundlage das von der RRT herausgegebene Gastgeberverzeichnis ist, bzw. bei Buchun- diesen und den Gast rechtsverbindlicher Gastaufnahmevertrag zu Stande.
gen auf der Grundlage der entsprechenden Angebote im Internet.
1.4. Den Gastgebern bleibt es vorbehalten, mit dem Gast im Einzelfall andere Gastaufnahmebedingungen zu verein- 4. Preise und Leistungen, Umbuchungen
baren oder Regelungen, die von den nachfolgenden Gastaufnahmebedingungen abweichen oder diese ergänzen.
4.1 Die im Prospekt angegebenen Preise sind Endpreise und schließen die gesetzliche Mehrwertsteuer und alle
Nebenkosten ein, soweit bezüglich der Nebenkosten nichts anders angegeben ist. Gesondert anfallen und ausgewie-
2. Vertragsschluss, Reisevermittler, Angaben in Hotelführern sen sein, können Kurtaxe sowie Entgelte für verbrauchsabhängig abgerechnete Leistungen (z.B. Strom, Gas, Wasser,
2.1 Mit der Buchung bietet der Gast, gegebenenfalls nach vorangegangener unverbindlicher Auskunft des Gastgebers Kaminholz) und für Wahl- und Zusatzleistungen.
über seine Unterkünfte und deren aktuelle Verfügbarkeit, dem Gastgeber den Abschluss des Gastaufnahmevertrages 4.2 Die vom Gastgeber geschuldeten Leistungen ergeben sich ausschließlich aus dem Inhalt der Buchungsbestätigung
verbindlich an. Grundlage dieses Angebots sind die Beschreibung der Unterkunft und die ergänzenden Informationen in Verbindung mit dem gültigen Prospekt, bzw. der Objektbeschreibung sowie aus etwa ergänzend mit dem Gast/
in der Buchungsgrundlage (z.B. Ortsbeschreibung, Klassifizierungserläuterungen), soweit diese dem Gast bei der Auftraggeber ausdrücklich getroffenen Vereinbarungen. Dem Gast/Auftraggeber wird empfohlen, ergänzende Verein-
Buchung vorliegen. barungen schriftlich zu treffen.
2.2 Die Buchung des Gastes kann auf allen vom Gastgeber angebotenen Buchungswegen, also mündlich, schriftlich, 4.3 Für Umbuchungen (Änderungen bezüglich der Unterkunftsart, des An- und Abreisetermins, der Aufenthaltsdau-
telefonisch, per Telefax oder per E-Mail erfolgen. er, der Verpflegungsart, bei gebuchten Zusatzleistungen und sonstigen ergänzenden Leistungen), auf deren Durch-
2.3 Der Vertrag kommt mit dem Zugang der Annahmeerklärung (Buchungsbestätigung) des Gastgebers oder der führung kein Rechtsanspruch besteht, kann der Gastgeber ein Umbuchungsentgelt von € 15,- pro Änderungsvorgang
RRT als dessen Vertreter zustande. Die Annahmeerklärung bedarf keiner bestimmten Form, so dass auch mündliche verlangen. Dies gilt nicht, wenn die Änderung nur geringfügig ist.
und telefonische Bestätigungen für den Gast und den Gastgeber rechtsverbindlich sind. 5. Zahlung
2.4 Im Regelfall wird der Gastgeber bei mündlichen oder telefonischen Buchungen eine schriftliche Ausfertigung der 5.1 Die Fälligkeit von Anzahlung und Restzahlung richtet sich nach der mit dem Gast oder dem Auftraggeber

48 49
8.2 Der Gast kann den Vertrag nur bei erheblichen Mängeln oder Störungen kündigen. Er hat zuvor dem Gastgeber
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen im Rahmen der Mängelanzeige eine angemessene Frist zur Abhilfe zu setzen, es sei denn, dass die Abhilfe unmöglich
ist, vom Gastgeber verweigert wird oder die sofortige Kündigung durch ein besonderes, dem Gastgeber erkennbares
Interesse des Gastes sachlich gerechtfertigt ist oder aus solchen Gründen dem Gast die Fortsetzung des Aufenthalts
objektiv unzumutbar ist.
getroffenen und in der Buchungsbestätigung vermerkten Regelung. Ist eine besondere Vereinbarung nicht getroffen
worden, so ist der gesamte Unterkunftspreis einschließlich der Entgelte für Nebenkosten und Zusatzleistungen zum 9. Haftungsbeschränkung
Aufenthaltsende zahlungsfällig und an den Gastgeber zu bezahlen. 9.1 Die Haftung des Gastgebers aus dem Gastaufnahmevertrag nach § 536a BGB für Schäden, die nicht aus der
5.2 Der Gastgeber kann nach Vertragsabschluss eine Anzahlung verlangen. Sie beträgt, soweit im Einzelfall nichts Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit resultieren, ist ausgeschlossen, soweit sie nicht auf einer
anderes vereinbart ist, 15% des Gesamtpreises der Unterkunftsleistung und gebuchter Zusatzleistungen. vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Gastgebers oder eines gesetzlichen Vertreters oder Erfül-
5.3 Zahlungen in Fremdwährungen und mit Verrechnungsscheck sind nicht möglich. Kreditkartenzahlungen und EC- lungsgehilfen des Gastgebers beruhen.
Karten-Zahlungen sind nur möglich, wenn dies vereinbart oder vom Gastgeber allgemein durch Aushang angeboten 9.2 Die Gastwirtshaftung des Gastgebers für eingebrachte Sachen gemäß §§ 701 ff. BGB bleibt durch diese Regelung
wird. Zahlungen am Aufenthaltsende sind nicht durch Überweisung möglich. unberührt.
5.4 Erfolgt durch den Gast eine vereinbarte Anzahlung trotz Mahnung des Gastgebers mit Fristsetzung nicht oder 9.3 Der Gastgeber haftet nicht für Leistungsstörungen im Zusammenhang mit Leistungen, die während des Auf-
nicht vollständig, so ist der Gastgeber, soweit er selbst zur Erbringung der vertraglichen Leistungen bereit und in der enthalts für den Gast/Auftraggeber erkennbar als Fremdleistungen lediglich vermittelt werden (z.B. Sportveranstal-
Lage ist und soweit kein gesetzliches oder vertragliches Zurückbehaltungsrecht des Gastes besteht, berechtigt, vom tungen, Theaterbesuche, Ausstellungen usw.). Entsprechendes gilt für Fremdleistungen, die bereits zusammen mit
Vertrag mit dem Gast zurückzutreten und diesen mit Rücktrittskosten gemäß Ziff. 6. dieser Bedingungen zu belasten. der Buchung der Unterkunft vermittelt werden, soweit diese in der Ausschreibung, bzw. der Buchungsbestätigung
6. Rücktritt und Nichtanreise ausdrücklich als Fremdleistungen gekennzeichnet sind.
6.1 Im Falle des Rücktritts oder der Nichtanreise bleibt der Anspruch des Gastgebers auf Bezahlung des vereinbarten
Aufenthaltspreises einschließlich des Verpflegungsanteils und der Entgelte für Zusatzleistungen, bestehen. 10. Verjährung
6.2 Der Gastgeber hat sich im Rahmen seines gewöhnlichen Geschäftsbetriebs, ohne Verpflichtung zu besonderen 10.1 Vertragliche Ansprüche des Gastes/Auftraggebers gegenüber dem Gastgeber aus dem Gastaufnahmevertrag oder
Anstrengungen und unter Berücksichtigung des besonderen Charakters der gebuchten Unterkunft (z. B. Nichtrau- der RRT aus dem Vermittlungsvertrag aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einschließlich
cherzimmer, Familienzimmer) um eine anderweitige Verwendung der Unterkunft zu bemühen. vertraglicher Ansprüche auf Schmerzensgeld, die auf deren fahrlässiger Pflichtverletzung oder einer vorsätzlichen oder
6.3 Der Gastgeber hat sich eine anderweitige Belegung und, soweit diese nicht möglich ist, ersparte Aufwendungen fahrlässigen Pflichtverletzung ihrer gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen, verjähren in drei Jahren.
anrechnen zu lassen. Dies gilt auch für Ansprüche auf den Ersatz sonstiger Schäden, die auf einer grob fahrlässigen Pflichtverletzung des
Gastgebers, bzw. der RRT oder auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung von deren gesetzlichen
6.4 Nach den von der Rechtsprechung anerkannten Prozentsätzen für die Bemessung ersparter Aufwendungen, Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen.
hat der Gast, bzw. der Auftraggeber an den Gastgeber die folgende Beträge zu bezahlen, jeweils bezogen auf den
gesamten Preis der Unterkunftsleistungen (einschließlich aller Nebenkosten), jedoch ohne Berücksichtigung etwaiger 10.2 Alle übrigen vertraglichen Ansprüche verjähren in einem Jahr.
öffentlicher Abgaben wie Fremdenverkehrsabgabe oder Kurtaxe: 10.3 Die Verjährung nach den vorstehenden Bestimmungen beginnt jeweils mit dem Schluss des Jahres, in dem der
• Bei Ferienwohnungen/Unterkünften ohne Verpflegung 90% Anspruch entstanden ist und der Gast/Auftraggeber von Umständen, die den Anspruch begründen und dem Gastge-
ber, bzw. der RRT als Schuldner Kenntnis erlangt oder ohne grobe Fahrlässigkeit erlangen müsste. Fällt der letzte Tag
• Bei Übernachtung/Frühstück 80% der Frist auf einen Sonntag, einen am Erklärungsort staatlich anerkannten allgemeinen Feiertag oder einen Sonnabend,
• Bei Halbpension 70% so tritt an die Stelle eines solchen Tages der nächste Werktag
• Bei Vollpension 60% 10.4 Schweben zwischen dem Gast und dem Gastgeber, bzw. der RRT Verhandlungen über geltend gemachte
6.5 Dem Gast/dem Auftraggeber bleibt es ausdrücklich vorbehalten, dem Gastgeber nachzuweisen, dass seine Ansprüche oder die den An-spruch begründenden Umstände, so ist die Verjährung gehemmt bis der Gast oder der
ersparten Aufwendungen wesentlich höher sind, als die vorstehend berücksichtigten Abzüge, bzw. dass eine ander- Gastgeber, bzw. die RRT die Fortsetzung der Verhandlungen verweigert. Die vorbezeichnete Verjährungsfrist von
weitige Verwendung der Unterkunftsleistungen oder sonstigen Leistungen stattgefunden hat. Im Falle eines solchen einem Jahr tritt frühestens 3 Monate nach dem Ende der Hemmung ein.
Nachweises sind der Gast, bzw. der Auftraggeber nur verpflichtet, den entsprechend geringeren Betrag zu bezahlen.
6.6 Der Abschluss einer Reiserücktrittskostenversicherung wird dringend empfohlen. 11. Hinweis zu Einrichtungen der Alternativen Streitbeilegung; Rechtswahl und Gerichtsstand
6.7 Die Rücktrittserklärung ist aus buchungstechnischen Gründen an die RRT (nicht an den Gastgeber) zu richten 11.1 Der Gastgeber und die RRT weisen im Hinblick auf das Gesetz über Verbraucherstreitbeilegung darauf hin, dass
und sollte im Interesse des Gastes schriftlich erfolgen. bei Veröffentlichung dieser Gastaufnahmebedingungen eine Teilnahme für den Gastgeber und die RRT an der Verbrau-
cherstreitbeilegung nicht verpflichtend ist und der Gastgeber sowie die RRT nicht an einer freiwilligen Verbraucher-
streitbeilegung teilnehmen. Sofern eine Verbraucherstreitbeilegung für den Gastgeber und/oder die RRT verpflichtend
7. An- und Abreise würde, informieren diese den Gast/Verbraucher hierüber in geeigneter Form. der Gastgeber und die RRT weisen für
7.1 Die Anreise des Gastes hat zum vereinbarten Zeitpunkt, ohne besondere Vereinbarung spätestens bis 18:00 Uhr alle Verträge, die im elektronischen Rechtsverkehr geschlossen wurden, auf die europäische Online-Streitbeilegungs-
zu erfolgen. Plattform http://ec.europa.eu/consumers/odr/ hin.
7.2 Für spätere Anreisen gilt: 11.2 Auf das Vertragsverhältnis zwischen dem Gast, bzw. dem Auftraggeber und dem Gastgeber, bzw. der RRT findet
ausschließlich deutsches Recht Anwendung. Entsprechendes gilt für das sonstige Rechtsverhältnis.
Der Gast ist verpflichtet dem Gastgeber spätestens bis zum vereinbarten Anreisezeitpunkt Mitteilung zu machen, falls
er verspätet anreist oder die gebuchte Unterkunft bei mehrtägigen Aufenthalten erst an einem Folgetag beziehen will. 11.3 Soweit bei zulässigen Klagen des Gastes, bzw. des Auftraggebers gegen den Gastgeber oder die RRT im Ausland
für deren Haftung dem Grunde nach nicht deutsches Recht angewendet wird, findet bezüglich der Rechtsfolgen,
Erfolgt eine fristgerechte Mitteilung nicht, ist der Gastgeber berechtigt, die Unterkunft anderweitig zu belegen. Für insbesondere hinsichtlich Art, Umfang und Höhe von Ansprüchen des Gastes Kunden ausschließlich deutsches Recht
die Zeit der Nichtbelegung gelten die Bestimmungen in Ziff. 6. entsprechend. Anwendung.
Teilt der Gast eine spätere Ankunft mit, hat er die vereinbarte Vergütung, abzüglich ersparter Aufwendungen des 11.4 Der Gast, bzw. der Auftraggeber, können den Gastgeber, bzw. die RRT nur an deren Sitz verklagen.
Gastgebers nach Ziff. 6.4 und 6.5 auch für die nicht in Anspruch genommene Belegungszeit zu bezahlen, es sei denn,
der Gastgeber hat vertraglich oder gesetzlich für die Gründe der späteren Belegung einzustehen. 11.5 Für Klagen des Gastgeber, bzw. der RRT gegen den Gast, bzw. den Auftraggeber ist der Wohnsitz des Kunden
maßgebend. Für Klagen gegen Gäste, bzw. Auftraggeber, die Kaufleute, juristische Personen des öffentlichen oder
7.3 Die Freimachung der Unterkunft des Gastes hat zum vereinbarten Zeitpunkt, ohne besondere Vereinbarung privaten Rechts oder Personen sind, die Ihren Wohn-/Geschäftssitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland
spätestens bis 12:00 Uhr des Abreisetages zu erfolgen. Bei nicht fristgemäßer Räumung der Unterkunft kann der haben, oder deren Wohn-/Geschäftssitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt
Gastgeber eine entsprechende Mehrvergütung verlangen. Die Geltendmachung eines weitergehenden Schadens bleibt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz des Gastgeber vereinbart.
dem Gastgeber vorbehalten.
11.6 Die vorstehenden Bestimmungen gelten nicht, wenn und insoweit auf den Vertrag anwendbare, nicht abdingbare
Bestimmungen der Europäischen Union oder andere internationale Bestimmungen anwendbar sind.
8. Pflicht des Kunden zur Mängelanzeige, Mitnahme von Tieren, Kündigung durch den Gastgeber
8.1 Der Gast ist verpflichtet, auftretende Mängel und Störungen unverzüglich dem Gastgeber anzuzeigen und Abhilfe © urheberrechtlich geschützt; Noll & Hütten Rechtsanwälte, Stuttgart | München 2004 - 2018
zu verlangen. Eine Mängelanzeige, die nur gegenüber der RRT erfolgt, ist nicht ausreichend. Unterbleibt die Mängelan-
zeige schuldhaft, können Ansprüche des Gastes ganz oder teilweise entfallen.

50 51
Reiseangebote Reiseangebote
travel offers travel offers
Auf den folgenden Seiten finden Sie Reiseangebote von verschiedenen Anbietern. Es handelt sich Reiseangebot Tage km Seite Weg
entweder um Angebote mit einem Standortquartier oder um „Wandern ohne Gepäck“, wobei Sie
von Quartier zu Quartier wandern und Ihr Gepäck für Sie transportiert wird. Bitte beachten Sie, travel offer days km page trail
dass für die Inhalte und Angaben die jeweiligen Anbieter verantwortlich sind. Es gelten jeweils die 01 Bad Hönningen bis Leutesdorf 3 30 54
Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der einzelnen Veranstalter und diese sind dort zu erfragen. Bad Hönningen to Leutesdorf
Bei den Angeboten zu „Wandern ohne Gepäck“ kann nicht immer der finale Endpreis im Rahmen die- 02 Von der Rheinfels nach Maria Ruh 3 4 55
ser Broschüre angegeben werden. Dieser ist abhängig von der Verfügbarkeit der Zimmerkapazitäten
zum angefragten Reisezeitraum. Der tatsächliche Reisepreis kann um bis zu 20 % über dem jeweils From the Rheinfels to Maria Ruh
angegebenen Preis liegen. Sie erhalten vor der Buchung immer ein individuelles, unverbindliches 03 Von der Marksburg bis zur Pfalzgrafenstein 4 38/34 56
Angebot, welches die Buchungsgrundlage darstellt. From the Marksburg to the Pfalzgrafenstein
04 Wandern & Genießen im Oberen Mittelrheintal 4 59 57
On the following pages you will find travel offers from various providers. These offers either contain Hiking & enjoyment in the Upper Middle Rhine
hiking trips with a stay at one particular place or „hiking without luggage“, meaning your luggage will
Valley
be transported for you from one location to the next along with your hiking trip. All offers listed in this
directory are made in accordance with the General Terms and Conditions (AGB) of each provider and 05 Standort-Wandern am Rheinsteig 4 44 58
may be requested from them directly. Hiking along the Rheinsteig
The price information provied in this brochure for the „hiking without luggage“ offers are not final. 06 Erlebniswandern 2018 Experience Hiking Trip 2018 2 16,5 59
This is due to the availability of rooms for the travel period in question. The actual price for the trip
can reach up to an additional 20 % of the herein stated price. You will receive an individual, non- 07 RheinBurgenWeg RheinBurgenWeg 8/9 97/103 60
binding offer before booking which will serve as the booking basis.
08 Rheinsteig: Wandern ohne Gepäck 8 111 61
Rheinsteig: Hiking without luggage
09 Rundtour durch das UNESCO-Welterbe 7 90 62
FI

Circular tour through the UNESCO World Heritage


O
R

10 Rheinsteig Koblenz - Rüdesheim 8 119 63


P

Rheinsteig Koblenz - Rüdesheim

outdoor
Der stabilste Trekkingschirm der Welt

372 g

➔ Schaft aus Fiberglas


➔ extrem belastbar Dieses Piktogramm zeigt Ihnen an, dass es sich bei dem beschriebenen Angebot um
➔ leicht und handlich ein Arrangement mit einem Standorthotel handelt.
Kopf und Oberkörper bleiben frei This pictograph means that the offer is a package with a one-hotel base for more than
➔ one day tour.
➔ robuste Schutzhülle
An diesem Piktogramm erkennen Sie, dass das beschriebene Angebot ein Arrangement zu
„Wandern ohne Gepäck“ ist. Während Sie den Rheinsteig oder RheinBurgenWeg genießen,
wird Ihr Gepäck zur nächsten Unterkunft transportiert.
This pictograph indicates a "hiking without luggage" package. While you are enjoying your
Rheinsteig or RheinBurgenWeg tour, your luggage is transferred to the next hotel.

52 TopTrails_Euroschirm_Rheinsteig_130x95_1017.indd 1 23.10.17 18:03


53
01 Bad Hönningen bis Leutesdorf 02 Von der Rheinfels nach Maria Ruh
Bad Hönningen to Leutesdorf From the Rheinfels to Maria Ruh

©
Tourist-Information Bad Hönningen ©
Schloss Rheinfels

3 Tage/ 3 Tage/
days days
30 km 4 km
©
Tourist-Information Bad Hönningen ©
Kai Ohl

Etappen: Stages: Etappen: Stages:


1. Tag: Rundwanderung 14 km Day 1: circular hiking trail 14 km 1. Tag: Anreise inkl. einem 4-Gänge Abenddinner Day 1: Arrival at the Romantik Hotel Schloss Rhein-
2. Tag: Wanderung Rheinsteig 16 km Day 2: Rheinsteig hike 16 km im Schlossrestaurant „Auf Scharffeneck“. fels incl. a 4-course evening dinner at the castle
2. Tag: Gegen 11 Uhr wandern Sie von der Rhein- restaurant „Auf Scharffeneck“.
fels aus nach Maria Ruh (Aussichtspunkt gegenüber Day 2: Towards 11.00 a.m. you will hike from the
Erwandern Sie Weinberge mit phantastischen Hike along the vineyards and enjoy the fantastic der Loreley). Dabei gibt es drei (je nach Schwie- Rheinfels to Maria Ruh (viewpoint opposite the
Ausblicken. Rundwanderwege über Rheinsteig und views. Circular hiking trails along the Rheinsteig and rigkeitsgrad) verschiedene Routen. Die Rückfahrt Loreley). Choose between 3 different levels of
Westerwaldsteig. Aussichtspunkte Schloss Arenfels Westerwaldsteig. View points at castle Arenfels and erfolgt mit dem Rheinfels-Schnauferl. difficulty. The return trip will be made by means of
und Burgruinen, Therme zum Verweilen. ancient ruins, thermal bath for relaxation. 3. Tag: Frühstück und Abreisetag the „Rheinfels-Schnauferl“.
Day 3: breakfast and departure day
Leistungen Services included Nostalgisches Erlebniswandern. Ein Wandererlebnis
• 2 Übernachtungen mit Frühstück • 2 overnight stays incl. breakfast mit mystischen Fabelgeschichten des Mittelalters. Nostalgic hiking experience. A hiking experience
• 1x Begrüßungstrunk, 1x Lunchpaket • 1 welcome drink, 1 x packed lunch accentuated with mystic fables of the middle ages.
• Wanderkarten und Wanderinfos • hiking trail maps and further information Leistungen
• 4 Stunden Baden in der Kristall • 4 hour stay at the Kristall Rheinpark thermal • 2 Übernachtungen im Schlosshotel Services included
Rheinpark Therme bath inkl. Frühstück und Nutzung der Wellnessanlage • 2 overnight stays at the hotel incl. breakfast and
• Kurtaxe • visitor’s tax • 2 x 4-Gänge Menü use of the wellness area
• 1 x Picknickkorb auf Maria Ruh • 2 x 4-course menue
Preise pro Person (Euro) Price per person (Euro) • 1 x nostalgischer Bustransfer • 1 x picnic basket at Maria Ruh
2 Ü/F im DZ 120,00 2 overnight stays incl. breakfast in a DR 120.00 • 1 x nostalgic bus tour (transfer)
2 Ü/F im EZ 150,00 2 overnight stays incl. breakfast in a SR 150.00 Preise pro Person (Euro)
Preis pro Person im Standardzimmer 352,00 Price per person (Euro)
price per person in a standard room 352.00

Weitere Informationen/Further information: Tourist-Information-Bad Hönningen Weitere Informationen/Further information: Romantik Hotel Schloss Rheinfels ****S
Inhaber: Tourist-Information-Bad Hönningen • Hauptstraße 84 • 53557 Bad Hönningen Romantik Hotel Schloss Rheinfels GmbH & Co. KG • Schlossberg 47 • 56329 St. Goar
Tel.: 0 26 53 - 22 73 • Fax: 0 26 35 - 72 36 • info@bad-hoenningen.de • www.bad-hoenningen-vg.de Tel.: 0 67 41 - 802 0 • Fax: 0 67 41 - 802 802• info@schloss-rheinfels.de • www.schloss-rheinfels.de

54 55
03 Von der Marksburg bis zur Pfalzgrafenstein 04 Wandern & Genießen im Oberen Mittelrheintal
From the Marksburg to the Pfalzgrafenstein Hiking & enjoyment in the Upper Middle Rhine Valley

©
Harald Hartusch/Loreley Touristik e.V.

4 Tage/ 4 Tage/
days days
38/34 km 59 km
©
Harald Hartusch/Loreley Touristik e.V. ©
Marcus Timo Fetz

Etappen: Stages: Etappen: Stages:


Tour 1: Kaub - Kestert, 38 km Tour 1: Kaub - Kestert, 38 km 1. Tag: Dörscheid - Lorch (18 km) Day 1: Dörscheid - Lorch (18 km)
Tour 2: Kestert - Braubach, 34 km Tour 2: Kestert - Braubach, 34 km 2. Tag: Lorch - Assmannshausen (15 km) Day 2: Lorch - Assmannshausen (15 km)
3. Tag: Dörscheid - Loreley - St.Goarshausen Day 3: Dörscheid - Loreley - St.Goarshausen
Wandern ohne Gepäck! Wandern auf der Rhein- Hiking without luggage. Hiking on the Rheinsteig- (17 km) (17 km)
steig-Königsetappe ab Kaub. Entlang der Loreley, Königsetappe hiking trail from Kaub. Along the Lo- 4. Tag: Assmannshausen - Rüdesheim (9 km) Day 4: Assmannshausen - Rüdesheim (9 km)
vorbei an den Burgen Katz & Maus. Durch das reley, passing the castles Katz & Maus and through
Reich der Feindlichen Brüder bis zur Marksburg. the region of the Feindlichen Brüder castles to the Erwandern Sie einen der schönsten Strecken- Hike along one of the most beautiful hiking sections
Marksburg castle. abschnitte des Rheinsteigs: wir verbinden dieses of the Rheinsteig hiking trail: We combine this once-
Leistungen einmalige Erlebnis mit Köstlichkeiten aus Küche in-a-lifetime experience with delicacies from our
• Ü
 bernachtungen mit Frühstück Services included und Keller in unserem Landgasthaus! country inn kitchen and cellar.
• pro Wandertag 1x Wanderproviant • overnight stays incl. breakfast
• täglicher Gepäcktransport • 1 x hiking provisions per day Leistungen Services included
• 1 x Wanderkarte/n pro Zimmerbuchung • daily luggage transport • Übernachtung im komfortablen DZ • overnight stay in a comfortable double room
• Rheinsteig-Tourenbeschreibungen • 1 x hiking card/s per room booking • Frühstücksbuffet und Lunchpakete • breakfast buffet and packed lunch
• Rheinsteig hiking trail description • abendliches Verwöhnmenü • indulging evening menue
Preise pro Person (Euro) • alle Transfers, Schiffs- und Zugfahrten • all transfers, boat trips and train rides
3 Übernachtungen im DZ 228,00 Price per person (Euro) • Wanderkarte und Welterbeatlas • hiking cards and a copy of the
5 Übernachtungen im DZ 365,00 3 overnight stays in a DR 228.00 UNESCO World Heritage atlas
5 overnight stays in a DR 365.00 Preise pro Person (Euro)
3 Ü/ 2 Wandertage 299,00 Price per person (Euro)
4 Ü/ 3 Wandertage 399,00 3 nights/ 2 hiking days 299.00
5 Ü/ 4 Wandertage 499,00 4 nights/ 3 hiking days 399.00
5 nights/ 4 hiking days 499.00

Weitere Informationen/Further information: Loreley-Touristik Weitere Informationen/Further information: Landgasthaus Blücher ***S
Loreley-Touristik e.V. • Bahnhofstraße 8 • 56346 St. Goarshausen Landgasthaus Blücher Marcus Timo Fetz GmbH • Oberstraße 19 • 56348 Dörscheid
Tel.: 0 67 71 - 91 00 • Fax: 0 67 71 - 9 10 15 • info@loreley-touristik.de • www.loreley-touristik.de Tel.: 0 67 74 - 267 • Fax: 0 67 74 - 91 90 87• landgasthaus_bluecher@t-online.de • www.landgasthaus-bluecher.de

56 57
05 Standort-Wandern am Rheinsteig 06 Erlebniswandern 2018
Hiking along the Rheinsteig Experience hiking trip 2018

©
dh studio/Dirk Holst ©
Wiesbaden Marketing GmbH

4 Tage/ 2 Tage/
days days
44 km 16,5 km
©
dh studio/Dirk Holst ©
Wiesbaden Marketing GmbH

Etappen: Stages: Etappen: Stages:


1. Tag: Johannisberg (Haus Neugebauer) - Kloster Day 1: Johannisberg (Haus Neugebauer) - Kloster 1. Tag: Die Etappe wird vom Biebricher Schloss in Day 1: This leg of the hiking tour starts at the
Eberbach, 14,5 km, 4:30 Stunden Eberbach, 14,5 km, 4.30 hours Wiesbaden ausgehend gestartet. Bis zum Etappen- Biebricher castle in Wiesbaden and will end in
2. Tag: Johannisberg (Haus Neugebauer) - Day 2: Johannisberg (Haus Neugebauer) - Rüdes- ziel Schlangenbad durchwandern Sie verschiedenste Schlangenbad, leading through diverse landscapes
Rüdesheim mit Kloster St. Hildegard, 13 km, heim and Kloster St. Hildegard, 13 km, 4.00 hours Landschaften – vom Rheinufer über Weinberge bis ranging from the waterside of the Rhine across
4:00 Stunden Day 3: Lorch - Assmannshausen, 16 km, 6.00 hin zu wunderbaren Pfaden im Wald (16,5 km). Im vineyards and beautiful tracks in the woods (16.5
3. Tag: Lorch - Assmannshausen, 16 km, hours (transfer by train/bus). Anschluss geht es mit dem Bus zurück nach Wies- kms). At the end of the trip a bus will take you back
6:00 Stunden (mit Bahn/Bus-Transfers) baden. In Wiesbaden genießen Sie einen Rheingau- to Wiesbaden, where you will enjoy a hearty snack
Located almost in the middle of the Rheingau er Riesling und eine zünftige Vesper. with a glass of Rheingauer Riesling.
Fast in der Mitte der Rheingauer Routen liegt unser routes lies our idyllic house, in close proximity to 2. Tag: Ein erholsamer Aufenthalt im Thermalbad Day 2: A comfortable stay at the thermal spa at
idyllisches Haus, direkt am Rheinsteig. Idealer Aus- the Rheinsteig hiking trail. Ideal starting point for day Aukammtal bringt Entspannung am nächsten Tag. Auklammtal will prepare you for the next day in a
gangsort für Tages-Touren auf dem Rheinsteig und trips on the Rheinsteig and Kloster-Steig hiking trails. relaxed manner.
auf dem Kloster-Steig. Wiesbaden – Wandern & Wellness
Services included Die perfekte Kombination aus aktiver Erholung Wiesbaden – Hiking & Wellness
Leistungen • 3 overnight stays, reception with sparkling wine und Entspannung! The perfect combination of active recovery and
• 3 Übernachtungen, Sekt-Aperitif am Anreisetag on day of arrival relaxation!
• täglich Rheingauer 3-Gang-Auswahlmenü • daily “Rheingau” 3-course options menue Leistungen
• r eichhaltiges Frühstücksbuffet • large breakfast buffet • 1 ÜN Hotel Standard-Kategorie mit Frühstück Services included
• F üllservice für Thermoskanne • refill service for thermos flasks • Eintritt ins Aukammtal Wiesbaden • 1 overnight stay at the hotel, standard category
• G epäckservice • luggage service • 1 Glas Riesling mit Vesperplatte incl. breakfast
• Rheinsteig-Übersichtskarte • entrance fee to the spa Auklammtal, Wiesbaden
Preise pro Person (Euro) Price per person (Euro) • Überraschungspräsent • 1 glass of Riesling and a plate with hearty snacks
3 Tage Einzelbelegung 285,00 3 days single occupancy 285.00 • map of the Rheinsteig hiking trail
3 Tage Doppelzimmer 210,00 3 days DR 210.00 Preise pro Person (Euro) • surprise present
EZ Verlängerungsnacht ÜF 68,00 additional night SR incl. breakfast 68.00 1 ÜN im DZ inkl. Frühstück 84,50
DZ Verlängerungsnacht ÜF 55,00 additional night DR incl. breakfast 55.00 EZ-Zuschlag 25,00 Price per person (Euro)
1 overnight stay in a DR incl. breakfast 84.50
SR supplement 25.00

Weitere Informationen/Further information: Hotel und Restaurant Haus Neugebauer*** Weitere Informationen/Further information: Wiesbaden Marketing GmbH
Hotel Haus Neugebauer GmbH • Haus Neugebauer 1 • 65366 Geisenheim Marktplatz 1 • 65183 Wiesbaden
Tel.: 0 67 22 - 9 60 50 • Fax: 0 67 22 - 9 60 51 44 • info@hotel-neugebauer.de • www.hotel-neugebauer.de Tel.: +49 611 - 17 29 777 • hotel@wiesbaden-marketing.de

58 59
07 RheinBurgenWeg 08 Rheinsteig: Wandern ohne Gepäck
RheinBurgenWeg Rheinsteig: Hiking without luggage

8/9 Tage/ 8 Tage/


days days
97/103 km 111 km
©
Henry Tornow ©
Eurofun Touristik GmbH

Etappen: Stages: Etappen: Stages:


Tour 1: Rolandseck - Koblenz, 8 Tage, 7 Übernach- Tour 1: Rolandseck - Koblenz, 8 days, 7 overnight 1. Tag: Individuelle Anreise nach Rüdesheim Day 1: individual arrival in Rüdesheim
tungen, 6 Wanderungen, Etappenlänge 13 - 20 km stays, 6 hiking trips, route length 13 - 20 km 2. Tag: Rüdesheim – Lorch, ca. 21 km Day 2: Rüdesheim – Lorch, ca. 21 km
Tour 2: Koblenz - Bingen, 9 Tage, 8 Übernachtun- Tour 2: Koblenz - Bingen, 9 days, 8 overnight stays, 3. Tag: Lorch – Dörscheid/Kaub, ca. 13 km Day 3: Lorch – Dörscheid/Kaub, ca. 13 km
gen, 7 Wanderungen, Etappenlänge 9 - 21 km 7 hiking trips, route length 9 - 21 km 4. Tag: Dörscheid/Kaub – St. Goarshausen/Umge- Day 4: Dörscheid/Kaub – St. Goarshausen/sur-
bung, ca. 19 km roundings, ca. 19 km
Beide Touren sind kombinierbar. Tourenauswahl Both tours can be combined. Route selection of 5. Tag: St. Goarshausen/Umgebung – Kamp Born- Day 5: St. Goarshausen/surroundings – Kamp
auch nach eigenen Vorgaben oder individuellen own and individual choice possible. The herein hofen, ca. 21 km Bornhofen, ca. 21 km
Wünschen möglich. Die genannten Etappenziele stated intermediate stops are connected to the local 6. Tag: Kamp Bornhofen – Braubach, ca. 17 km Day 6: Kamp Bornhofen – Braubach, ca. 17 km
sind an den ÖPNV angeschlossen. public transport system. 7. Tag: Braubach – Koblenz, ca. 20 km Day 7: Braubach – Koblenz, ca. 20 km
Auf sagenhaften Wegen schlängelt sich der The beautiful RheinBurgenWeg hiking trail snakes 8. Tag: Individuelle Abreise Day 8: individual departure
RheinBurgenWeg vom Rolandsbogen in Remagen its way from Rolandsbogen in Remagen to the
bis zum Mäuseturm bei Bingen. Schroffe Felsen, Mäuseturm (Mouse Tower) in Bingen. Jagged rocks, Sagenhafte Ausblicke auf den Rhein, Weinberge Incredible views over the Rhine, vineyards as far
mittelalterliche Burgen und herrliche Ausblicke! medieval castles and fantastic views! soweit das Auge reicht, unzählige Burgen und as the eye can see, numerous castles and magical
Schlösser, bezauberndes Fachwerk: das ist half-timbered houses: That’s what makes hiking
Leistungen Services included Wandern am Rheinsteig! on the Rheinsteig special!
Tour 1: Tour 1:
Leistungen Services included
• 7
 x Übernachtung/Frühstück, 6
 x Gepäcktransfer • 7 nights/breakfast, 6 x luggage transfer
• W anderkarte, Wanderbuch • hiking map, hiking book • 7 Übernachtungen wie angeführt inkl. Frühstück • 7 overnight stays, breakfast included
Tour 2: Tour 2: • Gepäcktransfer • luggage transfer
• 8 x Übernachtung/Frühstück, 7
 x Gepäcktransfer • 8 nights/breakfast, 7 x luggage transfer • Weinverkostung • wine tasting
• Wanderkarte, Wanderbuch • h iking map, hiking book • bestens ausgearbeitete Routenbeschreibung • carefully elaborated route description
• ausführliche Reiseunterlagen • detailed travel and tour documents
Preise pro Person (Euro) Price per person (Euro) • Service-Hotline • Service-Hotline
7 x ÜF im DZ 483,00 7 x overnight stays in a DR 483.00
8 x ÜF im DZ 552,00 8 x overnight stays in a DR 552.00 Preise pro Person (Euro) Price per person (Euro)
EZ-Zuschlag/Nacht 15,00 SR supplement/night 15.00 Doppelzimmer ab 525,00 double room from 525.00
Gepäckzuschlag bei 1 Person 40,00 excess luggage fee for 1 person 40.00 Einzelzimmerzuschlag ab 165,00 single room surcharge from 165.00
Gepäckzuschlag bei 2 Personen 20,00 excess luggage fee for 2 persons 20.00
Weitere Informationen/Further information: Romantischer Rhein Tourismus GmbH Weitere Informationen/Further information: Eurohike Wanderreisen
Romantischer Rhein Tourismus GmbH • An der Königsbach 8 • 56075 Koblenz Eurofun Touristik GmbH • Mühlstraße 20 • 5162 Obertrum/Österreich
Tel.: 02 61 / 9 73 84 70 • Fax: 02 61 / 97 38 47 14 • info@romantischer-rhein.de • www.romantischer-rhein.de Tel.: 00 43 62 19 - 74 44 161 • office@eurohike.at • www.eurohike.at

60 61
09 Rundtour durch das UNESCO-Welterbe 10 Rheinsteig Koblenz - Rüdesheim
Circular tour through the UNESCO World Heritage Rheinsteig Koblenz - Rüdesheim

7 Tage/ 8 Tage/
days days
90 km 119 km
©
Dominik Ketz ©
Romantischer Rhein Tourismus GmbH

Etappen: Stages: Etappen: Stages:


1. Kaub - St.Goar, 17 km 1. Kaub - St.Goar, 17 km 1. Tag: Anreise zum Hotel nach Koblenz Day 1: arrival at the hotel in Koblenz
2. St. Goar - Bad Salzig, 19 km 2. St. Goar - Bad Salzig, 19 km 2. Tag: Koblenz - Braubach (21 km, 740 Hm) Day 2: Koblenz - Braubach (21 km, 740 Hm)
3. Bad Salzig - Kestert, 20 km 3. Bad Salzig - Kestert, 20 km 3. Tag: Braubach - Kamp-Bornhofen Day 3: Braubach - Kamp-Bornhofen
4. Kestert - St. Goarshausen, 17 km 4. Kestert - St. Goarshausen, 17 km (22 km, 620 Hm) (22 km, 620 Hm)
5. St. Goarshausen - Kaub, 17 km 5. St. Goarshausen - Kaub, 17 km 4. Tag: Kamp-Bornhofen - St. Goarshausen Day 4: Kamp-Bornhofen - St. Goarshausen
(20 km, 690 Hm) (20 km, 690 Hm)
Diese Wanderung verbindet die schönsten Strecken The connection of the most beautiful trails from 5. Tag: St. Goarshausen - Dörscheid Day 5: St. Goarshausen - Dörscheid
von Rheinsteig und RheinBurgenWeg zu einer ein- the Rheinsteig hiking trail and the RheinBurgen- (19 km, 560 Hm) (19 km, 560 Hm)
zigartigen Rundtour durch das UNESCO Welterbe Weg hiking trail is what turns this unique circular 6. Tag: Dörscheid - Lorch (19 km, 360 Hm) Day 6: Dörscheid - Lorch (19 km, 360 Hm)
Oberes Mittelrheintal. tour through the UNESCO World Heritage of the 7. Tag: Lorch - Rüdesheim (18 km, 540 Hm) Day 7: Lorch - Rüdesheim (18 km, 540 Hm)
Upper Middle Rhine Valley into an unforgettable 8. Tag: Abreise von Rüdesheim Day 8: departure from Rüdesheim
Leistungen experience. 
• 6 x Übernachtung/Frühstück Wir als exklusiver Rheinsteig-Partner bieten auf As an exclusive partner we are happy to offer even
• 5 x Gepäcktransfer Services included unserer Homepage noch weitere Touren auf dem more hiking tours on the Rheinsteig hiking trail on
• Überfahrten Fähren Kaub & Boppard • 6 x overnight stays/breakfast kompletten Rheinsteig an. our website.
• E intritt Blüchermuseum & Burg Pfalzgrafenstein • 5 x luggage transfer
in Kaub • ferry crossings Kaub & Boppard Leistungen Services included
• W anderkarte/Wanderbuch • entrance fee to the Blücher museum & castle • Zimmer mit Dusche/Bad und WC, Gepäcktrans- • Rooms with shower/bathtub and WC, Luggage
Pfalzgrafenstein in Kaub port bei Hotelwechsel, Wanderkarte, Touren- transport at change of hotel, hiking card, tour
Preise pro Person (Euro) • hiking map/hiking book beschreibung. Bei weniger als 3 Teilnehmern descriptions. One-time transportation fee of
6 Übernachtungen im DZ 432,00 einmaliger Transportzuschlag von 40 EUR. 40 € in case of less than 3 participants.
Einzelzimmer-Zuschlag 90,00 Price per person (Euro)
Gepäckzuschlag bei 1 Person 40,00 6 overnight stays in a DR 432.00 Preise pro Person (Euro) Price per person (Euro)
Gepäckzuschlag bei 2 Personen 20,00 SR supplement 90.00 7 ÜF im Doppelzimmer 522,00 7 overnight stays in a DR incl. breakfast 522.00
Lunchpaket, Weinprobe je 8,00 excess luggage fee for 1 person 40.00 Verlängerungsnacht 75,00 additional night 75.00
excess luggage fee for 2 persons 20.00 7 ÜF im Einzelzimmer 662,00 7 overnight stays in a SR incl. breakfast 662.00
packed lunch, wine tasting each 8.00 Verlängerungsnacht 95,00 additional night 95.00

Weitere Informationen/Further information: Romantischer Rhein Tourismus GmbH Weitere Informationen/Further information: Kleins Wanderreisen
Romantischer Rhein Tourismus GmbH • An der Königsbach 8 • 56075 Koblenz Kleins Wanderreisen GmbH • Ruderstalstraße 3 • 35686 Dillenburg
Tel.: 02 61 / 9 73 84 70 • Fax: 02 61 / 97 38 47 14• info@romantischer-rhein.de • www.romantischer-rhein.de Tel.: 0 27 71 - 2 68 00 • Fax: 0 27 71 - 26 80 99 • info@kleins-wanderreisen.de • www.kleins-wanderreisen.de

62 63
Schiffstouren

Kurztrip
ahoi!
Beste Aussichten: Ablegen und entspannen.

JE T Z T
b u c h e n!
m
w w w.k-d.co

KD – Ihre persönliche Auszeit


Leinen los für Ihre Entdeckungsreise entlang des UNESCO Welterbes Mittelrhein. Ob Loreley-
und Burgenfahrt oder Nostalgie pur mit unserem Schaufelradschiff GOETHE – an Bord verwöhnen
wir Sie mit Spezialitäten aus der Region, während Sie einfach „entschleunigen“ und einen Tag
Urlaub genießen. Unser TIPP: Wechseln Sie die Perspektive und kombinieren Sie Ihre nächste
Rheinsteig-Wanderung einfach mit einer Schiffstour. Alle Infos unter www.k-d.com.

Infos und Tickets:


KD | Tel. 02 21. 20 88 - 318 | info@k-d.com | www.k-d.com
64

Das könnte Ihnen auch gefallen